TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 19:53:41 2018 ============================================================ No. 1796 (cf. No. 848) No. 1796 (cf. No. 848) 大毘盧遮那成佛經疏卷第一 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ nhất 沙門一行阿闍梨記 Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng A-xà-lê kí 入真言門住心品第一 nhập chân ngôn môn trụ tâm phẩm đệ nhất 大毘盧遮那成佛神變加持者。梵音毘盧遮那者。是日之別名。即除暗遍明之義也。然世間日則有方分。若照其外不能及內。明在一邊不至一邊。又唯在晝光不燭夜。如來智慧日光則不如是。遍一切處作大照明矣。無有內外方所晝夜之別。復次日行閻浮提。一切卉木叢林。隨其性分各得增長。世間眾務因之得成。如來日光遍照法界。亦能平等開發無量眾生種種善根。乃至世間出世間殊勝事業。莫不由之而得成辦。又如重陰昏蔽日輪隱沒。亦非壞滅。猛風吹雲日光顯照。亦非始生。佛心之日亦復如是。雖為無明煩惱戲論重雲之所覆障。而無所減。究竟諸法實相三昧圓明無際。而無所增。以如是等種種因緣。世間之日不可為喻。但取其少分相似故。加以大名。曰摩訶毘盧遮那也。成佛者具足梵音。應云成三菩提。是正覺正知義。謂以如實智。知過去未來現在。眾生數非眾生數。有常無常等一切諸法。皆了了覺知故名為覺。而佛即是覺者。故就省文但云成佛也。神變加持者。舊譯或云神力所持。或云佛所護念。然此自證三菩提。出過一切心地。現覺諸法本初不生。是處言語盡竟心行亦寂。若離如來威神之力。則雖十地菩薩。尚非其境界。況餘生死中人。爾時世尊往昔大悲願故。而作是念。若我但住如是境界。則諸有情不能以是蒙益。是故住於自在神力加持三昧。普為一切眾生。示種種諸趣所憙見身。說種種性欲所宜聞法。隨種種心行開觀照門。然此應化。非從毘盧遮那身或語或意生。於一切時處。起滅邊際俱不可得。譬如幻師。以呪術力加持藥草。能現種種未曾有事。五情所對悅可眾心。若捨加持然後隱沒。如來金剛之幻亦復如是。緣謝則滅機興則生。即事而真無有終盡。故曰神力加持經。若據梵本。應具題云大廣博經因陀羅王。因陀羅王者帝釋也。言此經是一切如來祕要之藏。於大乘眾教威德特尊。猶如千目為釋天之主。今恐經題大廣故不具存。入真言門住心品者。梵本具有二題。初云脩真言行品。次云入真言門住心品。竊謂入住之義以兼修行語。故離煩文但著其一。真言梵曰漫怛攞。即是真語如語不忘不異之音。龍樹釋論。謂之祕密號。舊譯云呪。非正翻也。此品統論經之大意。所謂眾生自心。即是一切智智。如實了知。名為一切智者。是故此教諸菩薩。真語為門。自心發菩提。即心具萬行。見心正等覺。證心大涅槃。發起心方便。嚴淨心佛國。從因至果。皆以無所住而住其心。故曰入真言門住心品也。入真言門略有三事。一者身密門。二者語密門。三者心密門。是事下當廣說。行者以此三方便。自淨三業。即為如來三密之所加持。乃至能於此生。滿足地波羅密。不復經歷劫數。備修諸對治行。故大品云。或有菩薩初發心時。即上菩薩位得不退轉。或有初發心時。即得無上菩提便轉法輪。龍樹以為如遠行。乘羊去者久久乃到。馬則差速。若乘神通人。於發意頃便至所詣。不得云發意間云何得到。神通相爾不應生疑。則此經深旨也。 Đại Tỳ Lô Giá Na thành Phật thần biến gia trì giả 。Phạm Âm Tỳ Lô Giá Na giả 。thị nhật chi biệt danh 。tức trừ ám biến minh chi nghĩa dã 。nhiên thế gian nhật tức hữu phương phần 。nhược/nhã chiếu kỳ ngoại bất năng cập nội 。minh tại nhất biên bất chí nhất biên 。hựu duy tại trú quang bất chúc dạ 。Như Lai trí tuệ nhật quang tức bất như thị 。biến nhất thiết xứ tác Đại chiếu minh hĩ 。vô hữu nội ngoại phương sở trú dạ chi biệt 。phục thứ nhật hạnh/hành/hàng Diêm-phù-đề 。nhất thiết hủy mộc tùng lâm 。tùy kỳ tánh phần các đắc tăng trưởng 。thế gian chúng vụ nhân chi đắc thành 。Như Lai nhật quang biến chiếu Pháp giới 。diệc năng bình đẳng khai phát vô lượng chúng sanh chủng chủng thiện căn 。nãi chí thế gian xuất thế gian thù thắng sự nghiệp 。mạc bất do chi nhi đắc thành biện/bạn 。hựu như trọng uẩn hôn tế nhật luân ẩn một 。diệc phi hoại diệt 。mãnh phong xuy vân nhật quang hiển chiếu 。diệc phi thủy sanh 。Phật tâm chi nhật diệc phục như thị 。tuy vi vô minh phiền não hí luận trọng vân chi sở phước chướng 。nhi vô sở giảm 。cứu cánh chư pháp thật tướng tam muội Viên Minh vô tế 。nhi vô sở tăng 。dĩ như thị đẳng chủng chủng nhân duyên 。thế gian chi nhật bất khả vi dụ 。đãn thủ kỳ thiểu phần tương tự cố 。gia dĩ Đại danh 。viết Ma-haTỳ Lô Giá Na dã 。thành Phật giả cụ túc Phạm Âm 。ưng vân thành tam-Bồ-đề 。thị chánh giác chánh tri nghĩa 。vị dĩ như thật trí 。tri quá khứ vị lai hiện tại 。chúng sanh số phi chúng sanh số 。hữu thường vô thường đẳng nhất thiết chư pháp 。giai liễu liễu giác tri cố danh vi giác 。nhi Phật tức thị giác giả 。cố tựu tỉnh văn đãn vân thành Phật dã 。thần biến gia trì giả 。cựu dịch hoặc vân thần lực sở trì 。hoặc vân Phật sở hộ niệm 。nhiên thử tự chứng tam-Bồ-đề 。xuất quá/qua nhất thiết tâm địa 。hiện giác chư pháp bản sơ bất sanh 。thị xứ ngôn ngữ tận cánh tâm hành diệc tịch 。nhược/nhã ly Như Lai uy thần chi lực 。tức tuy thập địa Bồ-tát 。thượng phi kỳ cảnh giới 。huống dư sanh tử trung nhân 。nhĩ thời Thế Tôn vãng tích đại bi nguyện cố 。nhi tác thị niệm 。nhược/nhã ngã đãn trụ/trú như thị cảnh giới 。tức chư hữu tình bất năng dĩ thị mông ích 。thị cố trụ/trú ư tự tại thần lực gia trì tam muội 。phổ vi nhất thiết chúng sanh 。thị chủng chủng chư thú sở Hỉ-Kiến thân 。thuyết chủng chủng tánh dục sở nghi văn Pháp 。tùy chủng chủng tâm hành khai quán chiếu môn 。nhiên thử ưng hóa 。phi tùng Tỳ Lô Giá Na thân hoặc ngữ hoặc ý sanh 。ư nhất thiết thời xứ/xử 。khởi diệt biên tế câu bất khả đắc 。thí như huyễn sư 。dĩ chú thuật lực gia trì dược thảo 。năng hiện chủng chủng vị tằng hữu sự 。ngũ tình sở đối duyệt khả chúng tâm 。nhược/nhã xả gia trì nhiên hậu ẩn một 。Như Lai Kim cương chi huyễn diệc phục như thị 。duyên tạ tức diệt ky hưng tức sanh 。tức sự nhi chân vô hữu chung tận 。cố viết thần lực gia trì Kinh 。nhược/nhã cứ phạm bản 。ưng cụ Đề vân Đại quảng bác Kinh Nhân-đà-la Vương 。Nhân-đà-la Vương giả Đế Thích dã 。ngôn thử Kinh thị nhất thiết Như Lai bí yếu chi tạng 。ư Đại-Thừa chúng giáo uy đức đặc tôn 。do như thiên mục vi thích Thiên chi chủ 。kim khủng Kinh Đề Đại quảng cố bất cụ tồn 。nhập chân ngôn môn trụ tâm phẩm giả 。phạm bản cụ hữu nhị Đề 。sơ vân tu chân ngôn hạnh/hành/hàng phẩm 。thứ vân nhập chân ngôn môn trụ tâm phẩm 。thiết vị nhập trụ chi nghĩa dĩ kiêm tu hành ngữ 。cố ly phiền văn đãn trước/trứ kỳ nhất 。chân ngôn phạm viết mạn đát la 。tức thị chân ngữ như ngữ bất vong bất dị chi âm 。Long Thọ thích luận 。vị chi bí mật hiệu 。cựu dịch vân chú 。phi chánh phiên dã 。thử phẩm thống luận Kinh chi đại ý 。sở vị chúng sanh tự tâm 。tức thị nhất thiết trí trí 。như thật liễu tri 。danh vi nhất thiết trí giả 。thị cố thử giáo chư Bồ-tát 。chân ngữ vi môn 。tự tâm phát Bồ-đề 。tức tâm cụ vạn hạnh/hành/hàng 。kiến tâm chánh đẳng giác 。chứng tâm đại Niết Bàn 。phát khởi tâm phương tiện 。nghiêm tịnh tâm Phật quốc 。tùng nhân chí quả 。giai dĩ vô sở trụ nhi trụ kỳ tâm 。cố viết nhập chân ngôn môn trụ tâm phẩm dã 。nhập chân ngôn môn lược hữu tam sự 。nhất giả thân mật môn 。nhị giả ngữ mật môn 。tam giả tâm mật môn 。thị sự hạ đương quảng thuyết 。hành giả dĩ thử tam phương tiện 。tự tịnh tam nghiệp 。tức vi Như Lai tam mật chi sở gia trì 。nãi chí năng ư thử sanh 。mãn túc địa ba la mật 。bất phục Kinh lịch kiếp số 。bị tu chư đối trì hạnh/hành/hàng 。cố Đại phẩm vân 。hoặc hữu Bồ Tát sơ phát tâm thời 。tức thượng Bồ Tát vị đắc Bất-thoái-chuyển 。hoặc hữu sơ phát tâm thời 。tức đắc vô thượng Bồ-đề tiện chuyển pháp luân 。Long Thọ dĩ vi như viễn hạnh/hành/hàng 。thừa dương khứ giả cửu cửu nãi đáo 。mã tức sái tốc 。nhược/nhã thừa thần thông nhân 。ư phát ý khoảnh tiện chí sở nghệ 。bất đắc vân phát ý gian vân hà đắc đáo 。thần thông tướng nhĩ bất ưng sanh nghi 。tức thử Kinh thâm chỉ dã 。 經云。如是我聞。一時薄伽梵。住如來加持法界宮者。經初五義。如智度中廣明。然此經梵本。闕無通序。阿闍梨云。毘盧遮那大本。有十萬偈。以浩廣難持故。傳法聖者。採其宗要凡三千餘頌。雖真言行法文義略周。以非大經正本故。不題通序。今以例加之。於義無傷也。薄伽梵者。論師所解具有六義。今此宗中。薄伽梵是能破義。如人執持利器多所摧伏。其本未有此名。世議觀其事迹。故號為能破者。世尊亦爾。以大智明。破一切識心無明煩惱。此等本自無生亦無相貌。然慧日出時。暗惑自除。是故義名為破。釋論亦云。婆伽名破婆名能破。能破婬怒癡。故名婆伽婆。二乘雖破三毒。亦不了了盡。如盛香器餘氣故在。又如草木薪火。以力薄故。灰炭不盡。如來如劫燒火。一切都盡無烟無炭。故名婆伽婆。復次帝釋聲論。謂女人為薄伽。是欲求因緣。能息煩惱義。又是所從生義。金剛頂宗。即翻此義。云女人者。即是般若佛母。無礙知見人。皆悉從是生。其有志求因緣得與相應。煩惱戲論皆悉永息。非如世間欲熱雖小止息。而實更增也。以密教不可直宣故。多有如是隱語。學者當觸類思之。又薄伽梵者。即帶有聲。如人多有資財。名持資財者。以有金故。名持金者。以如來具殊勝德故。名持眾德者。釋論亦云。婆伽言德。婆者言有。是名有德。婆伽名名聲。婆者言有。是名有名聲。一切世間。無有德名聲如佛者。則其義也。經中多譯為世尊。是歎德之總稱。西方語法。言及尊者。不敢直斥其名。必先歎其功德。如云大智舍利弗。神通目揵連。頭陀大迦葉。持律優婆離等。故此經中。例云薄伽梵毘盧遮那。今順此方文勢。或以世尊居下也。 Kinh vân 。như thị ngã văn 。nhất thời Bạc Già Phạm 。trụ/trú Như Lai gia trì pháp giới cung giả 。Kinh sơ ngũ nghĩa 。như trí độ trung quảng minh 。nhiên thử Kinh phạm bản 。khuyết vô thông tự 。A-xà-lê vân 。Tỳ Lô Giá Na đại bản 。hữu thập vạn kệ 。dĩ hạo quảng nạn/nan trì cố 。truyền Pháp Thánh Giả 。thải kỳ tông yếu phàm tam thiên dư tụng 。tuy chân ngôn hạnh/hành/hàng pháp văn nghĩa lược châu 。dĩ phi Đại Nhật kinh chánh bổn cố 。bất Đề thông tự 。kim dĩ lệ gia chi 。ư nghĩa vô thương dã 。Bạc Già Phạm giả 。Luận sư sở giải cụ hữu lục nghĩa 。kim thử tông trung 。Bạc Già Phạm thị năng phá nghĩa 。như nhân chấp trì lợi khí đa sở tồi phục 。kỳ bổn vị hữu thử danh 。thế nghị quán kỳ sự tích 。cố hiệu vi năng phá giả 。Thế Tôn diệc nhĩ 。dĩ đại trí minh 。phá nhất thiết thức tâm vô minh phiền não 。thử đẳng bổn tự vô sanh diệc vô tướng mạo 。nhiên tuệ nhật xuất thời 。ám hoặc tự trừ 。thị cố nghĩa danh vi phá 。thích luận diệc vân 。Bà già danh phá Bà danh năng phá 。năng phá dâm nộ si 。cố danh Bà-Già-Bà 。nhị thừa tuy phá tam độc 。diệc bất liễu liễu tận 。như thịnh hương khí dư khí cố tại 。hựu như thảo mộc tân hỏa 。dĩ lực bạc cố 。hôi thán bất tận 。Như Lai như kiếp thiêu hỏa 。nhất thiết đô tận vô yên vô thán 。cố danh Bà-Già-Bà 。phục thứ Đế Thích thanh luận 。vị nữ nhân vi Bạc-già 。thị dục cầu nhân duyên 。năng tức phiền não nghĩa 。hựu thị sở tùng sanh nghĩa 。Kim Cương đính tông 。tức phiên thử nghĩa 。vân nữ nhân giả 。tức thị Bát-nhã Phật mẫu 。vô ngại tri kiến nhân 。giai tất tùng thị sanh 。kỳ hữu chí cầu nhân duyên đắc dữ tướng ứng 。phiền não hí luận giai tất vĩnh tức 。phi như thế gian dục nhiệt tuy tiểu chỉ tức 。nhi thật cánh tăng dã 。dĩ mật giáo bất khả trực tuyên cố 。đa hữu như thị ẩn ngữ 。học giả đương xúc loại tư chi 。hựu Bạc Già Phạm giả 。tức đái hữu thanh 。như nhân đa hữu tư tài 。danh trì tư tài giả 。dĩ hữu kim cố 。danh trì kim giả 。dĩ Như Lai cụ thù thắng đức cố 。danh trì chúng đức giả 。thích luận diệc vân 。Bà già ngôn đức 。Bà giả ngôn hữu 。thị danh hữu đức 。Bà già danh danh thanh 。Bà giả ngôn hữu 。thị danh hữu danh thanh 。nhất thiết thế gian 。vô hữu đức danh thanh như Phật giả 。tức kỳ nghĩa dã 。Kinh trung đa dịch vi Thế Tôn 。thị thán đức chi tổng xưng 。Tây phương ngữ Pháp 。ngôn cập Tôn-Giả 。bất cảm trực xích kỳ danh 。tất tiên thán kỳ công đức 。như vân đại trí Xá-lợi-phất 。thần thông Mục-kiền-liên 。Đầu-đà đại Ca-diếp 。trì luật ưu bà ly đẳng 。cố thử Kinh trung 。lệ vân Bạc Già Phạm Tỳ Lô Giá Na 。kim thuận thử phương văn thế 。hoặc dĩ Thế Tôn cư hạ dã 。 經云。薄伽梵住如來加持者。薄伽梵即毘盧遮那本地法身。次云如來。是佛加持身。其所住處。名佛受用身。即以此身。為佛加持住處。如來心王。諸佛住而住其中。既從遍一切處加持力生。即與無相法身。無二無別。而以自在神力。令一切眾生。見身密之色。聞語密之聲。悟意密之法。隨其根性分種種不同。即此所住名加持處也。次又釋歎加持住處。故云廣大金剛法界宮。大謂無邊際故。廣謂不可數量故。金剛喻實相智。過一切語言心行道。適無所依。不示諸法。無初中後。不盡不壞。離諸過罪。不可變易。不可破毀。故名金剛。如世間金剛寶。有三事最勝。一者不可壞故。二者寶中之上故。三者戰具中勝故。此與釋論三種金剛三昧中喻。意大同。法界者。廣大金剛智體也。此智體者。所謂如來實相智身。以加持故。即是真實功德所莊嚴處。妙住之境心王所都。故曰宮也。此宮是古佛成菩提處。所謂摩醯首羅天宮。釋論云。第四禪五種。那含住處。名淨居天。過是以往。有十住菩薩住處。亦名淨居。號曰大自在天王是也。今此宗明義。以自在加持神心所宅故。名曰自在天王宮也。謂隨如來有應之處。無非此宮。不獨在三界之表也。一切持金剛者皆悉集會。次明妙眷屬也。如來在此宮中。為獨處耶有眷屬乎。故云此中乃有無邊眷屬常所集會。所謂執金剛等也。梵云伐折羅陀羅。此伐折羅。即是金剛杵。陀羅是執持義。故舊譯云執金剛。今謂持金剛。兼得深淺二釋。於義為勝。故隨文便互為其辭。若世諦常途所表。則云生身佛。常有五百執金剛神。翌從侍衛。然此宗密意。伐折羅是如來金剛智印。如是智印其數無量。能持此者亦復無邊。所以然者。心王所住之處。必有塵沙心數。以為眷屬。今者心王毘盧遮那。成自然覺。爾時一切心數。無不即入金剛界中。成如來內證功德差別智印。如是智印。唯佛與佛乃能持之。約菩提義。即有無量無邊金剛印。約佛陀義。即有無量無邊持金剛者。由此眾德。悉皆一相一味到於實際。故名集會。若少分未等一法未滿。即不名一切集會也。然以自在神力所加持故。即從心王毘盧遮那。現加持尊特身。爾時無量法門眷屬。一一皆現執金剛身。顯發如來威猛大勢。譬如帝釋。手執金剛。破修羅軍。今此諸執金剛。亦復如是。各從一門。持大空之戰具。能壞眾生無相之煩惱。故以相況也。如來信解遊戲神變生。大樓閣寶王高無中邊。諸大妙寶王種種間飾。菩薩之身為師子座者。大眾已集。應有說法處。故次明所住樓閣及師子座也。信解者。始從真正發心乃至成佛。於是中間通名信解地。梵云微吃哩抳多。是踴躍義。遊戲義。神變義。謂從初發心以來。深種善根。起種種願行。莊嚴佛土。成就眾生。恒殊勝進。不休息故。即是超昇騰躍義。如人掉動鼓舞。能以善巧三業。普悅眾心。故此騰躍。即名遊戲。如是遊戲。即是菩薩自在神通。言毘盧遮那本行菩薩道時。以一體速疾力三昧。供養無量善知識。遍行無量諸度門。自利利他法皆具足。能得如是如來智寶之所集成。祕密莊嚴法界樓觀。於一切實報所生最為第一。猶如真陀摩尼為諸寶之王。故曰遊戲神變生大樓閣寶王也。其高無窮。當知廣亦無際。以邊不可得故。亦復無中。此是遍一切處身之所住處。當知如是樓觀。亦遍一切處也。次明樓觀莊嚴之相。猶如有人以種種雜色金剛。嚴飾金剛。然其體性無有差別。今亦如是。還以如來種種功德寶王。間飾樓閣寶王。何以故。更無有法出如是寶性故。然此第一寂滅之相。以如來加持神力。令應度者隨諸法門表像。若可見聞觸知。即以此為門而入法界。如善財童子。入彌勒宮殿因緣。此中應廣明菩薩之身為師子座者。上說金剛法界宮。即是如來身。次云大樓閣寶王。亦即是如來身。今云師子座。當知亦爾。所以云菩薩身者。謂本行菩薩道時。次第修行地波羅蜜。乃至第十一地。當知後地。即以前地為基。故云如來以菩薩身為師子座。釋論云。譬如師子於眾獸中。獨步以無畏。佛亦如是。於九十六種外道中。一切降伏無畏。故名人中師子。其所坐處。若床若地。皆名師子座。今此宗明義。言師子者。即是勇健菩提心。從初發意以來。得精進大勢。無有怯弱。猶如師子隨所執縛。必獲無遺。即是自在度人無空過義也。若淺略釋者。言諸菩薩深心敬法。乃至以身荷戴佛。師子座。故曰菩薩之身為師子座也。其金剛名曰虛空無垢執金剛。乃至金剛手祕密主。如是上首。十佛剎微塵數等持金剛眾俱。及普賢菩薩。慈氏菩薩。妙吉祥菩薩。除一切蓋障菩薩等。諸大菩薩前後圍繞。而演說法者。次明同聞眾也。問曰。佛所說經。何故先明住處眷屬耶。答曰。譬如國王若有政令。必先出居外朝制斷刑賞。時史署記云。某時王在某處。與某甲大臣等集議。有如是教命。欲令境內信伏行之不疑故。法王亦爾。將說大法。必於大眷屬菩薩眾中令作證明。以是因緣聞者生信。由信心故。能入如是法中。修行得證。倍復生信。故先列眾也。虛空無垢執金剛者。即是菩提心體。離一切執諍戲論。如淨虛空無有障翳。無垢無染亦無分別。如此之心。即是金剛智印。能持此印。名虛空無垢執金剛也。復次虛空遊步執金剛者。遊步是不住義。勝進義。神變義。以淨菩提心。於一切法都無所住。而常進修萬行起大神通。故曰虛空遊步。復次虛空無垢執金剛。即阿字門平等種子。修無住行。譬如種殖方便根牙漸生。故次明發行金剛印也。第三虛空生執金剛者。如萠芽已生。四大時節為緣。虛空不礙念念滋長。菩提心亦復如是。以無所得為方便。萬行為緣。得真實生者。所謂大空生。故名虛空生。第四被雜色衣執金剛者。如萌芽增長。莖葉花。實漸次滋繁。菩提心樹王萬德開敷。亦復如是。故云具種種色。復次以種種法界色。染此無垢菩提心。成大悲漫荼羅。故名被雜色衣。第五善行步執金剛者。此善字。梵云毘質多羅。有端嚴義。種子義。譬如已得果實。復還為種子也。善行步者。即是諸佛威儀。謂善知時宜可度不可度等種種通塞。以身口意方便。俯應群機。曲中規矩。皆成佛事。故以為名也。第六住一切法平等執金剛者。謂住一切佛平等性也。謂因果自他有為無為等一切諸法。入此如實智中。究竟平等。同一實際。能持此智印。故以為名也。然上來五句。亦皆是如來真實功德。無深淺之殊。為欲分別令易解故。作次第說耳。第七哀愍無量眾生界執金剛者。此哀愍亦名救度。謂已住平等法性。自然於一切眾生。發同體悲愍之心。諸眾生界無量故。如是大悲亦無限量。此是如來一功德。故能持者。因以為名。第八那羅延力執金剛者。已發哀愍之心。若具大勢。則能救護。故次明也。經中挍量六十象力。不如一香象力。乃至末後那羅延力最勝。佛生身一一毛孔。皆等那羅延力。故以喻法界身那羅延力。第九大那羅延力執金剛者。謂持祕密神通力也。如一闡提必死之疾。二乘實際作證已死之人。諸佛醫王明見如來性故。則能必定師子吼。於救療因緣。心不怯弱。諸菩薩尚不能爾。故復明不共一切摩訶那羅延力。第十妙執金剛者。妙名更無等比。更無過上義。猶如醍醐融妙已極。不可復增。常不變易。無間無雜。如來亦爾。一切功德。悉皆無比無上。諸有所作。亦唯為此一事因緣。故名妙執金剛。第十一勝迅執金剛者。勝謂大空。大空即是遍一切處。故能起速疾神通也。住此乘者。初發心時即成正覺。不動生死而至涅槃。故名勝迅。第十二無垢執金剛者。即是離一切障菩提心也。譬如真金體性純淨。若種種練冶眾寶磨瑩倍復光明。則知初質。尚與微垢共住。能持此畢竟淨金剛印。因以為名。十三刃迅執金剛者。此刃字。梵文是忿中之忿利中之利。義翻猶如刀刃也。持此金剛利智。一切難斷處悉斷。難滅處悉滅。故以為名。十四如來甲執金剛者。如來甲所謂大慈。由此嚴身故。攝護眾生施作佛事。不為一切煩惱所傷無能降伏爼壞之者。故以為名。十五如來句生執金剛者。句名住處。即大空生也。諸佛自證功德。從如來性生。此加持身。從如來自證功德生。以不離阿字門故。名如來句生。十六住無戲論執金剛者。所謂住大空慧也。謂觀緣起實相。無生無滅不斷不常。亦非去來一異。是處諸戲論息。法如涅槃。持如是智印。故得以為名也。十七如來十力生執金剛者。謂佛方便智。如是妙權從何處生。謂從如來十智力生。持如是印。故得以為名也。十八無垢眼執金剛者。即如來五眼。以菩提心畢竟淨故。以一切種觀一切法。了了見聞覺知。無所罣礙。能持如是金剛印。故以為名。十九金剛手祕密主者。梵云播尼。即是手掌。掌持金剛與手執義同。故經中二名互出也。西方謂夜叉為祕密。以其身口意。速疾隱祕難可了知故。舊翻或云密迹。若淺略明義。祕密主。即是夜叉王也。執金剛杵常侍衛佛。故曰金剛手。然是中深義。言夜叉者。即是如來身語意密。唯佛與佛乃能知之。乃至彌勒菩薩等。猶於如是祕密神通。力所不及。祕中最祕。所謂心密之主。故曰祕密主。能持此印。故云執金剛也。如是上首十佛剎微塵數等持金剛眾俱者。若具存梵本。於列名下。一一皆有多聲。應云虛空無垢等。虛空遊步等。乃至祕密主等。所以然者。此等上首執金剛。一一皆有無量眷屬部類。大本當具存耳。然統其綱要。則枝末隨之。於宗通之用。不足為闕。所云十佛剎微塵數者。如來差別智印。其數無量。非算數譬喻之所能知。且以如來十種智力。各對一佛剎微塵。以表眾會之數。世界海世界性。及一佛剎義。如釋論中廣明。然此毘盧遮那內證之德。以加持故。從一一智印。各現執金剛身。形色性類。皆有表象。各隨本緣性欲。引攝眾生。若諸行人慇懃修習。能令三業同於本尊。從此一門得入法界。即是普入一切法界門也。次列菩薩眾。以四聖者而為上首。前明諸執金剛。一向是如來智印。今此菩薩。義兼定慧又兼慈悲。故別受名也。亦是毘盧遮那內證功德。如執金剛有十佛剎微塵數眾。當知諸菩薩。法門相對。亦有十佛剎微塵眾。以加持故。各得從法界一門。現為一善知識身也。又般若釋論。生身佛成道時。阿難密迹力士等。是名內眷屬。舍利弗目建連等諸聖人。及彌勒文殊諸阿毘跋致。一生補處菩薩等。是名大眷屬。今謂佛加持身亦復如是。諸執金剛各持如來密印。名內眷屬。諸菩薩大悲方便普門。攝受無量眾生。輔佐法王。行如來事。名大眷屬。故大品云。欲為諸佛內眷屬。欲得大眷屬者。當學般若波羅蜜也。普賢菩薩者。普是遍一切處義。賢是最妙善義。謂菩提心所起願行。及身口意。悉皆平等遍一切處。純一妙善備具眾德。故以為名。慈氏菩薩者。謂佛四無量心。今以慈為稱首。此慈從如來種姓中生。能令一切世間不斷佛家。故曰慈氏。上云普賢。是自證之德。本願已滿。欲化眾生令得此道。故次明之。妙吉祥菩薩者。妙謂佛無上慧。猶如醍醐純淨第一。室利翻為吉祥。即是具眾德義。或云妙德。亦云妙音也。言以大慈悲力故。演妙法音。令一切聞。故次彌勒明之。除一切蓋障菩薩者。謂障為眾生種種心垢。能翳如來淨眼。不能開明。若以無分別法。滅諸戲論。如雲霧消除日輪顯照。故曰除蓋障。如來諸有所作。悉皆為此一事因緣。故次妙音明之。復次行人。雖學般若波羅蜜。若無禪定。猶如盲者雖遇日光。無所能為。故次文殊妙慧。明除蓋障三昧也。此四菩薩。即是佛身四德。有所偏闕。則不能成無上菩提。是故列為上首。以統塵沙眾德。諸大菩薩者。具出梵文。應云摩訶菩提薩埵。釋論云。菩提名諸佛道。薩埵名眾生。或名勇心。是人盡欲得諸佛功德。其心不可斷不可破。如金剛山。是名薩埵。復次此人。心能為大事。不退不轉。大勇心故。多眾生中。起大慈悲成立大乘。能行大道得最大處。故必能說法。破一切眾生大邪見大愛大我心等諸煩惱。故名為摩訶薩埵。阿闍梨云。具據正義。當云菩提索哆。此索哆者。是忍樂修行堅持不捨義也。然聲明有如是法。若論文字。其義雖正。音韻或不流便者。得取便安之。故世論師謂為薩埵。傳習者隨順其辭。就踰伽宗。薩埵略有三種。一者愚童薩埵。謂六道凡夫。不知實諦因果。心行邪道修習苦因。戀著三界堅執不捨。故以為名。二者有識薩埵。即二乘也。纔覺知生死過患。自求出離。得至涅槃。著保化城興滅度想。於如來功德。未生願樂心。故以為名。三者菩提薩埵。無上菩提。出過一切臆度戲論種種過失。是一向純善白淨微妙不可譬類之義。即是眾生本性不思議心也。能忍如是成道事。願樂修行堅固不動。故名菩提索哆。於如是人中功業最大。堪能轉授一切眾生。故名為摩訶薩埵。此等大眾。前後圍遶大日世尊。以無量身口意供養恭敬。為聽法故。次明群機嘉會之時所同聞法。即經所謂越三時如來之日加持故。身語意三平等句法門也。然此經流布閻浮提。略有十萬偈。若十物剎微塵大眾。各各廣演身口意差別法門。則無限量。此說法時分。復當云何。故結集者云。爾時住於佛日而演說法者也。如世間時分。則有過去未來現在。長短劫量種種不同。且約日行四天下。一周晝夜各有初中後分。乃至三十時等。剎那不住代謝相推。以淨眼觀之。三際之相了不可得。無終無始亦無去無來。即此實相之日。圓明常住湛若虛空。無有時分修短之異。然以佛神力故。令瑜伽行者於無量劫。謂如食頃。或演食頃以為無量劫。延促自在咸適眾機。無定相可得。故云如來日也。如此時中佛說何法。即是身語意三平等句法門。言如來種種三業。皆至第一實際妙極之境。身等於語。語等於心。猶如大海遍一切處同一鹹味。故云平等也。句者梵云鉢曇。正翻為足。聲論是進行義住處義。如人進步舉足下足。其迹所住處謂之鉢曇。言辭句逗義亦如是。故同一名耳。今就此宗。謂修如是道迹。次第進修。得住三平等處。故名為句。即以平等身口意祕密加持。為所入門。謂以身平等之密印。語平等之真言。心平等之妙觀。為方便故。逮見加持受用身。如是加持受用身。即是毘盧遮那遍一切身。遍一切身者。即是行者平等智身。是故住此乘者。以不行而行。以不到而到。而名為平等句。一切眾生皆入其中。而實無能入者無所入處。故名平等。平等法門。則此經之大意也。時彼菩薩普賢為上首。諸執金剛祕密主為上首。毘盧遮那如來加持故。奮迅示現身無盡莊嚴藏。乃至有情類業壽種除。復有牙種生起者。謂將說此平等法門。故先以自在加持感動大眾。悉現普門境界祕密莊嚴。不可思議未曾有事。因彼疑問而演說之。則聞者信樂倍增。深入語義。如法華序分。從地踊出品因緣。此中當廣說之。復次普賢祕密主等。上首諸仁者。即是毘盧遮那差別智身。於如是境界。久已通達。然此諸解脫門所現諸善知識。各引無量當機眾。同入法界漫荼羅。為饒益此初入法門實行諸菩薩故。如來加持。奮迅示現大神通力也。如師子王將欲震吼。必先奮迅其身。呈現材力然後發聲。如來亦爾。將欲必定師子吼。宣說一切智門。故先奮迅示現無盡莊嚴藏。所謂莊嚴者。謂從一平等身。普現一切威儀。如是威儀。無非密印。從一平等語。普現一切音聲。如是音聲。無非真言。從一平等心。普現一切本尊。如是本尊。無非三昧。然此一一三業差別之相。皆無邊際不可度量。故名無盡莊嚴也。如來祕密慧經云。除蓋障菩薩於法會中。欲知佛身量故。令大目揵連尋之。目連上至梵宮。猶覩如來若對目前。佛身威儀說法音聲。與本無異。乃至盡其神力。往詣他方佛土。亦不異梵宮。爾時除蓋障菩薩及以目連。不能測故。自往觀察。過十方各如恒河沙世界。皆見如來。不起于座而演說法。乃至周極十方盡其神通勢力。亦復如是。然後還歸。方見除疑天女。去佛不遠見入於三昧。便作是念。我聞此天女。通達無量三昧門。我當觀之。今住何定也。又盡心力觀之。不測其心所行之處。聚集無量天鼓。一一皆如須彌山王。以神力同時發聲。欲令出定而不能得。乃至佛言。我未發菩提心時。是天女已能住此三昧。即是無邊際義也如是毘盧遮那。普於十方一切世界。一一皆現佛加持身。是一一身。各有十佛剎微塵數等。菩薩金剛大眾。此諸大眾諸根相好。亦復無邊如胡麻油。遍滿法界於中無空隙處。又如國王有大庫藏。若須示人。則自在開發而陳布之。故曰莊嚴藏也。復次此諸大眾。但以佛威神力故。得見如是不思議境界。如來若捨加持。即不現前。非其自心限量之所能及。如行者內修般舟三昧。外蒙神力護持。能以父母生身見十方佛。如晴夜光無雲仰覩眾星。聽聞法音了了無礙。然此境界。由行者心淨故生耶。由佛加護故生耶。若由內心。即是從自性生。若由佛力。即是從他性生。悉皆不異外道論義。以自他無故。和合亦無。又復非無因緣而得成就。何以故。內因外緣隨有所闕。即不現前故。當知如是莊嚴之相。顯時無所從來。隱時亦無所去。畢竟平等不出於如故。經云非從毘盧遮那佛身或語或意生。一切處起滅邊際不可得。而毘盧遮那一切身業。一切語業。一切意業。一切處一切時。於有情界。宣說真言道句法。此轉釋佛莊嚴藏。所以無盡無邊際者。以不異如來遍一切處常住不滅之身也。雖常無起滅。而能以一切三業。普於十方三世一切時處。說最實道教化群生。軌匠其心令至佛道。 Kinh vân 。Bạc Già Phạm trụ/trú Như Lai gia trì giả 。Bạc Già Phạm tức Tỳ Lô Giá Na bản địa Pháp thân 。thứ vân Như Lai 。thị Phật gia trì thân 。kỳ sở trụ xứ 。danh Phật thọ dụng thân 。tức dĩ thử thân 。vi Phật gia trì trụ xứ 。Như Lai tâm Vương 。chư Phật trụ/trú nhi trụ/trú kỳ trung 。ký tùng biến nhất thiết xứ gia trì lực sanh 。tức dữ vô tướng Pháp thân 。vô nhị vô biệt 。nhi dĩ tự tại thần lực 。lệnh nhất thiết chúng sanh 。kiến thân mật chi sắc 。văn ngữ mật chi thanh 。ngộ ý mật chi Pháp 。tùy kỳ căn tánh phần chủng chủng bất đồng 。tức thử sở trụ danh gia trì xứ/xử dã 。thứ hựu thích thán gia trì trụ xứ 。cố vân quảng đại Kim Cương pháp giới cung 。Đại vị vô biên tế cố 。quảng vị bất khả số lượng cố 。Kim cương dụ thật tướng trí 。quá/qua nhất thiết ngữ ngôn tâm hành đạo 。thích vô sở y 。bất thị chư Pháp 。vô sơ trung hậu 。bất tận bất hoại 。ly chư quá tội 。bất khả biến dịch 。bất khả phá hủy 。cố danh Kim cương 。như thế gian Kim cương bảo 。hữu tam sự tối thắng 。nhất giả bất khả hoại cố 。nhị giả bảo trung chi thượng cố 。tam giả chiến cụ trung thắng cố 。thử dữ thích luận tam chủng Kim Cương tam muội trung dụ 。ý Đại đồng 。Pháp giới giả 。quảng đại Kim Cương trí thể dã 。thử trí thể giả 。sở vi Như Lai thật tướng trí thân 。dĩ gia trì cố 。tức thị chân thật công đức sở trang nghiêm xứ/xử 。diệu trụ/trú chi cảnh tâm Vương sở đô 。cố viết cung dã 。thử cung thị cổ Phật thành Bồ-đề xứ/xử 。sở vị Ma hề thủ la Thiên cung 。thích luận vân 。đệ tứ Thiền ngũ chủng 。na hàm trụ xứ 。danh tịnh cư thiên 。quá/qua thị dĩ vãng 。hữu thập trụ Bồ-tát trụ xứ/xử 。diệc danh tịnh cư 。hiệu viết đại tự tại thiên Vương thị dã 。kim thử tông minh nghĩa 。dĩ tự tại gia trì Thần tâm sở trạch cố 。danh viết Tự tại Thiên vương cung dã 。vị tùy Như Lai hữu ưng chi xứ/xử 。vô phi thử cung 。bất độc tại tam giới chi biểu dã 。nhất thiết trì Kim Cương giả giai tất tập hội 。thứ minh diệu quyến thuộc dã 。Như Lai tại thử cung trung 。vi độc xứ/xử da hữu quyến thuộc hồ 。cố vân thử trung nãi hữu vô biên quyến thuộc thường sở tập hội 。sở vị chấp Kim Cương đẳng dã 。phạm vân phạt chiết la đà la 。thử phạt chiết la 。tức thị Kim Cương xử 。Đà-la thị chấp trì nghĩa 。cố cựu dịch vân chấp Kim Cương 。kim vị trì Kim Cương 。kiêm đắc thâm thiển nhị thích 。ư nghĩa vi thắng 。cố tùy văn tiện hỗ vi kỳ từ 。nhược/nhã thế đế thường đồ sở biểu 。tức vân sanh thân Phật 。thường hữu ngũ bách chấp Kim Cương thần 。dực tùng thị vệ 。nhiên thử tông mật ý 。phạt chiết la thị Như Lai Kim Cương trí ấn 。như thị trí ấn kỳ số vô lượng 。năng trì thử giả diệc phục vô biên 。sở dĩ nhiên giả 。tâm Vương sở trụ chi xứ/xử 。tất hữu trần sa tâm số 。dĩ vi quyến thuộc 。kim giả tâm Vương Tỳ Lô Giá Na 。thành tự nhiên giác 。nhĩ thời nhất thiết tâm số 。vô bất tức nhập Kim Cương giới trung 。thành Như Lai nội chứng công đức sái biệt trí ấn 。như thị trí ấn 。duy Phật dữ Phật nãi năng trì chi 。ước Bồ-đề nghĩa 。tức hữu vô lượng vô biên Kim cương ấn 。ước Phật-đà nghĩa 。tức hữu vô lượng vô biên trì Kim Cương giả 。do thử chúng đức 。tất giai nhất tướng nhất vị đáo ư thật tế 。cố danh tập hội 。nhược/nhã thiểu phần vị đẳng nhất pháp vị mãn 。tức bất danh nhất thiết tập hội dã 。nhiên dĩ tự tại thần lực sở gia trì cố 。tức tùng tâm Vương Tỳ Lô Giá Na 。hiện gia trì tôn đặc thân 。nhĩ thời vô lượng Pháp môn quyến thuộc 。nhất nhất giai hiện chấp Kim Cương thân 。hiển phát Như Lai uy mãnh đại thế 。thí như Đế Thích 。thủ chấp Kim Cương 。phá tu la quân 。kim thử chư chấp Kim Cương 。diệc phục như thị 。các tùng nhất môn 。trì đại không chi chiến cụ 。năng hoại chúng sanh vô tướng chi phiền não 。cố dĩ tướng huống dã 。Như Lai tín giải du hí thần biến sanh 。Đại lâu các bảo vương cao vô trung biên 。chư Đại diệu bảo vương chủng chủng gian sức 。Bồ Tát chi thân vi sư tử tọa giả 。Đại chúng dĩ tập 。ưng hữu thuyết Pháp xứ/xử 。cố thứ minh sở trụ lâu các cập sư tử tọa dã 。tín giải giả 。thủy tòng chân chánh phát tâm nãi chí thành Phật 。ư thị trung gian thông danh tín giải địa 。phạm vân vi cật lý nê đa 。thị dũng dược nghĩa 。du hí nghĩa 。thần biến nghĩa 。vị tùng sơ phát tâm dĩ lai 。thâm chủng thiện căn 。khởi chủng chủng nguyện hạnh 。trang nghiêm Phật thổ 。thành tựu chúng sanh 。hằng thù thắng tiến/tấn 。bất hưu tức cố 。tức thị siêu thăng đằng dược nghĩa 。như nhân điệu động cổ vũ 。năng dĩ thiện xảo tam nghiệp 。phổ duyệt chúng tâm 。cố thử đằng dược 。tức danh du hí 。như thị du hí 。tức thị Bồ Tát tự tại thần thông 。ngôn Tỳ Lô Giá Na bổn hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo thời 。dĩ Nhất Thể Tốc Tật Lực Tam Muội 。cúng dường vô lượng thiện tri thức 。biến hạnh/hành/hàng vô lượng chư độ môn 。tự lợi lợi tha Pháp giai cụ túc 。năng đắc như thị Như Lai trí bảo chi sở tập thành 。bí mật trang nghiêm Pháp giới lâu quán 。ư nhất thiết thật báo sở sanh tối vi đệ nhất 。do như chân đà ma-ni vi chư bảo chi Vương 。cố viết du hí thần biến sanh Đại lâu các bảo vương dã 。kỳ cao vô cùng 。đương tri quảng diệc vô tế 。dĩ biên bất khả đắc cố 。diệc phục vô trung 。thử thị biến nhất thiết xứ thân chi sở trụ xứ 。đương tri như thị lâu quán 。diệc biến nhất thiết xứ dã 。thứ minh lâu quán trang nghiêm chi tướng 。do như hữu nhân dĩ chủng chủng tạp sắc Kim cương 。nghiêm sức Kim cương 。nhiên kỳ thể tánh vô hữu sái biệt 。kim diệc như thị 。hoàn dĩ Như Lai chủng chủng công đức bảo vương 。gian sức lâu các bảo vương 。hà dĩ cố 。cánh vô hữu Pháp xuất như thị bảo tánh cố 。nhiên thử đệ nhất tịch diệt chi tướng 。dĩ Như Lai gia trì thần lực 。lệnh ưng độ giả tùy chư Pháp môn biểu tượng 。nhược/nhã khả kiến văn xúc tri 。tức dĩ thử vi môn nhi nhập Pháp giới 。như Thiện tài đồng tử 。nhập Di Lặc cung điện nhân duyên 。thử trung ưng quảng minh Bồ Tát chi thân vi sư tử tọa giả 。thượng thuyết Kim Cương pháp giới cung 。tức thị Như Lai thân 。thứ vân Đại lâu các bảo vương 。diệc tức thị Như Lai thân 。kim vân sư tử tọa 。đương tri diệc nhĩ 。sở dĩ vân Bồ Tát thân giả 。vị bổn hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo thời 。thứ đệ tu hành địa Ba-la-mật 。nãi chí đệ thập nhất địa 。đương tri hậu địa 。tức dĩ tiền địa vi cơ 。cố vân Như Lai dĩ ồ Tát thân vi sư tử tọa 。thích luận vân 。thí như sư tử ư chúng thú trung 。độc bộ dĩ vô úy 。Phật diệc như thị 。ư cửu thập lục chủng ngoại đạo trung 。nhất thiết hàng phục vô úy 。cố danh nhân trung sư tử 。kỳ sở tọa xứ/xử 。nhược/nhã sàng nhược/nhã địa 。giai danh sư tử tọa 。kim thử tông minh nghĩa 。ngôn sư tử giả 。tức thị dũng kiện Bồ-đề tâm 。tùng sơ phát ý dĩ lai 。đắc tinh tấn đại thế 。vô hữu khiếp nhược 。do như sư tử tùy sở chấp phược 。tất hoạch vô di 。tức thị tự tại độ nhân vô không quá nghĩa dã 。nhược/nhã thiển lược thích giả 。ngôn chư Bồ-tát thâm tâm kính Pháp 。nãi chí dĩ thân hà đái Phật 。sư tử tọa 。cố viết Bồ Tát chi thân vi sư tử tọa dã 。kỳ Kim cương danh viết hư không vô cấu chấp Kim Cương 。nãi chí Kim Cương Thủ Bí mật chủ 。như thị thượng thủ 。thập Phật sát vi trần số đẳng trì Kim Cương chúng câu 。cập Phổ Hiền Bồ Tát 。từ thị Bồ Tát 。diệu cát tường Bồ Tát 。trừ nhất thiết cái chướng Bồ Tát đẳng 。chư đại Bồ-tát tiền hậu vi nhiễu 。nhi diễn thuyết pháp giả 。thứ minh đồng văn chúng dã 。vấn viết 。Phật sở thuyết Kinh 。hà cố tiên minh trụ xứ quyến thuộc da 。đáp viết 。thí như Quốc Vương nhược hữu chánh lệnh 。tất tiên xuất cư ngoại triêu chế đoạn hình thưởng 。thời sử thự kí vân 。mỗ thời Vương tại mỗ xứ/xử 。dữ mỗ giáp đại thần đẳng tập nghị 。hữu như thị giáo mạng 。dục lệnh cảnh nội tín phục hạnh/hành/hàng chi bất nghi cố 。pháp vương diệc nhĩ 。tướng thuyết đại pháp 。tất ư Đại quyến thuộc Bồ Tát chúng trung lệnh tác chứng minh 。dĩ thị nhân duyên văn giả sanh tín 。do tín tâm cố 。năng nhập như thị pháp trung 。tu hành đắc chứng 。bội phục sanh tín 。cố tiên liệt chúng dã 。hư không vô cấu chấp Kim Cương giả 。tức thị Bồ-đề tâm thể 。ly nhất thiết chấp tránh hí luận 。như tịnh hư không vô hữu chướng ế 。vô cấu vô nhiễm diệc vô phân biệt 。như thử chi tâm 。tức thị Kim Cương trí ấn 。năng trì thử ấn 。danh hư không vô cấu chấp Kim Cương dã 。phục thứ hư không du bộ chấp Kim Cương giả 。du bộ thị bất trụ nghĩa 。thắng tiến nghĩa 。thần biến nghĩa 。dĩ tịnh Bồ-đề tâm 。ư nhất thiết Pháp đô vô sở trụ 。nhi thường tiến/tấn tu vạn hạnh/hành/hàng khởi đại thần thông 。cố viết hư không du bộ 。phục thứ hư không vô cấu chấp Kim Cương 。tức A tự môn bình đẳng chủng tử 。tu vô trụ hạnh/hành/hàng 。thí như chủng thực phương tiện căn nha tiệm sanh 。cố thứ minh phát hạnh/hành/hàng Kim cương ấn dã 。đệ tam hư không sanh chấp Kim Cương giả 。như 萠nha dĩ sanh 。tứ đại thời tiết vi duyên 。hư không bất ngại niệm niệm tư trường/trưởng 。Bồ-đề tâm diệc phục như thị 。dĩ vô sở đắc vi phương tiện 。vạn hạnh/hành/hàng vi duyên 。đắc chân thật sanh giả 。sở vị Đại không sanh 。cố danh hư không sanh 。đệ tứ bị tạp sắc y chấp Kim Cương giả 。như manh nha tăng trưởng 。hành diệp hoa 。thật tiệm thứ tư phồn 。Bồ-đề tâm thụ/thọ Vương vạn đức khai phu 。diệc phục như thị 。cố vân cụ chủng chủng sắc 。phục thứ dĩ chủng chủng Pháp giới sắc 。nhiễm thử vô cấu Bồ-đề tâm 。thành đại bi mạn đà la 。cố danh bị tạp sắc y 。đệ ngũ thiện hạnh/hành/hàng bộ chấp Kim Cương giả 。thử thiện tự 。phạm vân Tì Chất đa la 。hữu đoan nghiêm nghĩa 。chủng tử nghĩa 。thí như dĩ đắc quả thật 。phục hoàn vi chủng tử dã 。thiện hạnh/hành/hàng bộ giả 。tức thị chư Phật uy nghi 。vị thiện tri thời nghi khả độ bất khả độ đẳng chủng chủng thông tắc 。dĩ thân khẩu ý phương tiện 。phủ ưng quần ky 。khúc trung quy củ 。giai thành Phật sự 。cố dĩ vi danh dã 。đệ lục trụ nhất thiết pháp bình đẳng chấp Kim Cương giả 。vị trụ/trú nhất thiết Phật bình đẳng tánh dã 。vị nhân quả tự tha hữu vi vô vi đẳng nhất thiết chư pháp 。nhập thử như thật trí trung 。cứu cánh bình đẳng 。đồng nhất thật tế 。năng trì thử trí ấn 。cố dĩ vi danh dã 。nhiên thượng lai ngũ cú 。diệc giai thị Như Lai chân thật công đức 。vô thâm thiển chi thù 。vi dục phân biệt lệnh dịch giải cố 。tác thứ đệ thuyết nhĩ 。đệ thất ai mẩn vô lượng chúng sanh giới chấp Kim Cương giả 。thử ai mẩn diệc danh cứu độ 。vị dĩ trụ/trú bình đẳng pháp tánh 。tự nhiên ư nhất thiết chúng sanh 。phát đồng thể bi mẫn chi tâm 。chư chúng sanh giới vô lượng cố 。như thị đại bi diệc vô hạn lượng 。thử thị Như Lai nhất công đức 。cố năng trì giả 。nhân dĩ vi danh 。đệ bát Na-la-diên lực chấp Kim Cương giả 。dĩ phát ai mẩn chi tâm 。nhược/nhã cụ đại thế 。tức năng cứu hộ 。cố thứ minh dã 。Kinh trung hiệu lượng lục thập tượng lực 。bất như nhất hương tượng lực 。nãi chí mạt hậu Na-la-diên lực tối thắng 。Phật sanh thân nhất nhất mao khổng 。giai đẳng Na-la-diên lực 。cố dĩ dụ pháp giới thân Na-la-diên lực 。đệ cửu Đại Na-la-diên lực chấp Kim Cương giả 。vị trì bí mật thần thông lực dã 。như nhất xiển đề tất tử chi tật 。nhị thừa thật tế tác chứng dĩ tử chi nhân 。chư Phật y vương minh kiến Như Lai tánh cố 。tức năng tất định sư tử hống 。ư cứu liệu nhân duyên 。tâm bất khiếp nhược 。chư Bồ-tát thượng bất năng nhĩ 。cố phục minh bất cộng nhất thiết Ma-ha Na-la-diên lực 。đệ thập diệu chấp Kim Cương giả 。diệu danh cánh vô đẳng bỉ 。cánh vô quá thượng nghĩa 。do như thể hồ dung diệu dĩ cực 。bất khả phục tăng 。thường bất biến dịch 。Vô gián vô tạp 。Như Lai diệc nhĩ 。nhất thiết công đức 。tất giai vô bỉ vô thượng 。chư hữu sở tác 。diệc duy vi thử nhất sự nhân duyên 。cố danh diệu chấp Kim Cương 。đệ thập nhất thắng tấn chấp Kim Cương giả 。thắng vị đại không 。đại không tức thị biến nhất thiết xứ 。cố năng khởi tốc tật thần thông dã 。trụ/trú thử thừa giả 。sơ phát tâm thời tức thành chánh giác 。bất động sanh tử nhi chí Niết-Bàn 。cố danh thắng tấn 。đệ thập nhị vô cấu chấp Kim Cương giả 。tức thị ly nhất thiết chướng Bồ-đề tâm dã 。thí như chân kim thể tánh thuần tịnh 。nhược/nhã chủng chủng luyện dã chúng bảo ma oánh bội phục quang minh 。tức tri sơ chất 。thượng dữ vi cấu cộng trụ 。năng trì thử tất cánh tịnh Kim cương ấn 。nhân dĩ vi danh 。thập tam nhận tấn chấp Kim Cương giả 。thử nhận tự 。phạm văn thị phẫn trung chi phẫn lợi trung chi lợi 。nghĩa phiên do như đao nhận dã 。trì thử Kim cương lợi trí 。nhất thiết nạn/nan đoạn xứ/xử tất đoạn 。nạn/nan diệt xứ/xử tất diệt 。cố dĩ vi danh 。thập tứ Như Lai giáp chấp Kim Cương giả 。Như Lai giáp sở vị đại từ 。do thử nghiêm thân cố 。nhiếp hộ chúng sanh thí tác Phật sự 。bất vi nhất thiết phiền não sở thương vô năng hàng phục 爼hoại chi giả 。cố dĩ vi danh 。thập ngũ Như lai cú sanh chấp Kim Cương giả 。cú danh trụ xứ 。tức Đại không sanh dã 。chư Phật tự chứng công đức 。tùng Như Lai tánh sanh 。thử gia trì thân 。tùng Như Lai tự chứng công đức sanh 。dĩ ất ly A tự môn cố 。danh Như Lai cú sanh 。thập lục trụ/trú vô hí luận chấp Kim Cương giả 。sở vị trụ/trú Đại không tuệ dã 。vị quán duyên khởi thật tướng 。vô sanh vô diệt bất đoạn bất thường 。diệc phi khứ lai nhất dị 。thị xứ chư hí luận tức 。Pháp như Niết-Bàn 。trì như thị trí ấn 。cố đắc dĩ vi danh dã 。thập thất Như Lai thập lực sanh chấp Kim Cương giả 。vị Phật phương tiện trí 。như thị diệu quyền tùng hà xứ/xử sanh 。vị tùng Như Lai thập trí lực sanh 。trì như thị ấn 。cố đắc dĩ vi danh dã 。thập bát vô cấu nhãn chấp Kim Cương giả 。tức Như Lai ngũ nhãn 。dĩ ồ-đề tâm tất cánh tịnh cố 。dĩ nhất thiết chủng quán nhất thiết pháp 。liễu liễu kiến văn giác tri 。vô sở quái ngại 。năng trì như thị Kim cương ấn 。cố dĩ vi danh 。thập cửu Kim Cương Thủ Bí mật chủ giả 。phạm vân bá ni 。tức thị thủ chưởng 。chưởng trì Kim Cương dữ thủ chấp nghĩa đồng 。cố Kinh trung nhị danh hỗ xuất dã 。Tây phương vị Dạ-xoa vi bí mật 。dĩ kỳ thân khẩu ý 。tốc tật ẩn bí nạn/nan khả liễu tri cố 。cựu phiên hoặc vân mật tích 。nhược/nhã thiển lược minh nghĩa 。Bí mật chủ 。tức thị Dạ-xoa Vương dã 。chấp Kim Cương xử thường thị vệ Phật 。cố viết Kim Cương Thủ 。nhiên thị trung thâm nghĩa 。ngôn Dạ-xoa giả 。tức thị Như Lai thân ngữ ý mật 。duy Phật dữ Phật nãi năng tri chi 。nãi chí Di Lặc Bồ-tát đẳng 。do ư như thị bí mật thần thông 。lực sở bất cập 。bí trung tối bí 。sở vị tâm mật chi chủ 。cố viết Bí mật chủ 。năng trì thử ấn 。cố vân chấp Kim Cương dã 。như thị thượng thủ thập Phật sát vi trần số đẳng trì Kim Cương chúng câu giả 。nhược/nhã cụ tồn phạm bản 。ư liệt danh hạ 。nhất nhất giai hữu đa thanh 。ưng vân hư không vô cấu đẳng 。hư không du bộ đẳng 。nãi chí Bí mật chủ đẳng 。sở dĩ nhiên giả 。thử đẳng thượng thủ chấp Kim Cương 。nhất nhất giai hữu vô lượng quyến thuộc bộ loại 。đại bản đương cụ tồn nhĩ 。nhiên thống kỳ cương yếu 。tức chi mạt tùy chi 。ư tông thông chi dụng 。bất túc vi khuyết 。sở vân thập Phật sát vi trần số giả 。Như Lai sái biệt trí ấn 。kỳ số vô lượng 。phi toán số thí dụ chi sở năng tri 。thả dĩ Như Lai thập chủng trí lực 。các đối nhất Phật sát vi trần 。dĩ biểu chúng hội chi số 。thế giới hải thế giới tánh 。cập nhất Phật sát nghĩa 。như thích luận trung quảng minh 。nhiên thử Tỳ Lô Giá Na nội chứng chi đức 。dĩ gia trì cố 。tùng nhất nhất trí ấn 。các hiện chấp Kim Cương thân 。hình sắc tánh loại 。giai hữu biểu tượng 。các tùy bản duyên tánh dục 。dẫn nhiếp chúng sanh 。nhược/nhã chư hạnh nhân ân cần tu tập 。năng lệnh tam nghiệp đồng ư bản tôn 。tòng thử nhất môn đắc nhập Pháp giới 。tức thị phổ nhập nhất thiết pháp giới môn dã 。thứ liệt Bồ Tát chúng 。dĩ tứ Thánh giả nhi vi thượng thủ 。tiền minh chư chấp Kim Cương 。nhất hướng thị Như Lai trí ấn 。kim thử Bồ Tát 。nghĩa kiêm định tuệ hựu kiêm từ bi 。cố biệt thọ danh dã 。diệc thị Tỳ Lô Giá Na nội chứng công đức 。như chấp Kim Cương hữu thập Phật sát vi trần số chúng 。đương tri chư Bồ-tát 。Pháp môn tướng đối 。diệc hữu thập Phật sát vi trần chúng 。dĩ gia trì cố 。các đắc tùng Pháp giới nhất môn 。hiện vi nhất thiện tri thức thân dã 。hựu Bát-nhã thích luận 。sanh thân Phật thành đạo thời 。A-nan mật tích lực sĩ đẳng 。thị danh nội quyến thuộc 。Xá-lợi-phất mục kiến liên đẳng chư Thánh nhân 。cập Di Lặc Văn Thù chư A-tỳ-bạt trí 。nhất sanh bổ xứ Bồ-tát đẳng 。thị danh Đại quyến thuộc 。kim vị Phật gia trì thân diệc phục như thị 。chư chấp Kim Cương các trì Như Lai mật ấn 。danh nội quyến thuộc 。chư Bồ-tát đại bi phương tiện Phổ môn 。nhiếp thọ vô lượng chúng sanh 。phụ tá pháp vương 。hạnh/hành/hàng Như Lai sự 。danh Đại quyến thuộc 。cố Đại phẩm vân 。dục vi chư Phật nội quyến thuộc 。dục đắc Đại quyến thuộc giả 。đương học Bát-nhã Ba-la-mật dã 。Phổ Hiền Bồ Tát giả 。phổ thị biến nhất thiết xứ nghĩa 。hiền thị tối diệu thiện nghĩa 。vị Bồ-đề tâm sở khởi nguyện hạnh 。cập thân khẩu ý 。tất giai bình đẳng biến nhất thiết xứ 。thuần nhất diệu thiện bị cụ chúng đức 。cố dĩ vi danh 。từ thị Bồ Tát giả 。vị Phật tứ vô lượng tâm 。kim dĩ từ vi xưng thủ 。thử từ tùng Như Lai chủng tính trung sanh 。năng lệnh nhất thiết thế gian bất đoạn Phật gia 。cố viết từ thị 。thượng vân Phổ Hiền 。thị tự chứng chi đức 。Bổn Nguyện dĩ mãn 。dục hóa chúng sanh lệnh đắc thử đạo 。cố thứ minh chi 。diệu cát tường Bồ Tát giả 。diệu vị Phật vô thượng tuệ 。do như thể hồ thuần tịnh đệ nhất 。thất lợi phiên vi cát tường 。tức thị cụ chúng đức nghĩa 。hoặc vân diệu đức 。diệc vân Diệu-Âm dã 。ngôn dĩ đại từ bi lực cố 。diễn diệu pháp âm 。lệnh nhất thiết văn 。cố thứ Di Lặc minh chi 。trừ nhất thiết cái chướng Bồ Tát giả 。vị chướng vi chúng sanh chủng chủng tâm cấu 。năng ế Như Lai Tịnh nhãn 。bất năng khai minh 。nhược/nhã dĩ vô phân biệt Pháp 。diệt chư hí luận 。như vân vụ tiêu trừ nhật luân hiển chiếu 。cố viết trừ cái chướng 。Như Lai chư hữu sở tác 。tất giai vi thử nhất sự nhân duyên 。cố thứ Diệu-Âm minh chi 。phục thứ hạnh/hành/hàng nhân 。tuy học Bát-nhã Ba-la-mật 。nhược/nhã vô Thiền định 。do như manh giả tuy ngộ nhật quang 。vô sở năng vi 。cố thứ Văn Thù diệu tuệ 。minh trừ cái chướng tam muội dã 。thử tứ Bồ-tát 。tức thị Phật thân tứ đức 。hữu sở Thiên khuyết 。tức bất năng thành vô thượng Bồ-đề 。thị cố liệt vi thượng thủ 。dĩ thống trần sa chúng đức 。chư đại Bồ-tát giả 。cụ xuất phạm văn 。ưng vân Ma-ha Bồ-đề Tát-đỏa 。thích luận vân 。Bồ-đề danh chư Phật đạo 。Tát-đỏa danh chúng sanh 。hoặc danh dũng tâm 。thị nhân tận dục đắc chư Phật công đức 。kỳ tâm bất khả đoạn bất khả phá 。như Kim Cương sơn 。thị danh Tát-đỏa 。phục thứ thử nhân 。tâm năng vi Đại sự 。bất thoái bất chuyển 。đại dũng tâm cố 。đa chúng sanh trung 。khởi đại từ bi thành lập Đại-Thừa 。năng hạnh/hành/hàng Đại đạo đắc tối Đại xứ/xử 。cố tất năng thuyết Pháp 。phá nhất thiết chúng sanh Đại tà kiến Đại ái Đại ngã tâm đẳng chư phiền não 。cố danh vi Ma-ha Tát-đỏa 。A-xà-lê vân 。cụ cứ chánh nghĩa 。đương vân Bồ-đề tác sỉ 。thử tác sỉ giả 。thị nhẫn lạc/nhạc tu hành kiên trì bất xả nghĩa dã 。nhiên thanh minh hữu như thị pháp 。nhược/nhã luận văn tự 。kỳ nghĩa tuy chánh 。âm vận hoặc bất lưu tiện giả 。đắc thủ tiện an chi 。cố thế luận sư vị vi Tát-đỏa 。truyền tập giả tùy thuận kỳ từ 。tựu du già tông 。Tát-đỏa lược hữu tam chủng 。nhất giả ngu đồng Tát-đỏa 。vị lục đạo phàm phu 。bất tri thật đế nhân quả 。tâm hành tà đạo tu tập khổ nhân 。luyến trước/trứ tam giới kiên chấp bất xả 。cố dĩ vi danh 。nhị giả hữu thức Tát-đỏa 。tức nhị thừa dã 。tài giác tri sanh tử quá hoạn 。tự cầu xuất ly 。đắc chí Niết-Bàn 。trước/trứ bảo hóa thành hưng diệt độ tưởng 。ư Như Lai công đức 。vị sanh nguyện lạc/nhạc tâm 。cố dĩ vi danh 。tam giả Bồ-đề Tát-đỏa 。vô thượng Bồ-đề 。xuất quá/qua nhất thiết ức độ hí luận chủng chủng quá thất 。thị nhất hướng thuần thiện bạch tịnh vi diệu bất khả thí loại chi nghĩa 。tức thị chúng sanh bổn tánh bất tư nghị tâm dã 。năng nhẫn như thị thành đạo sự 。nguyện lạc/nhạc tu hành kiên cố bất động 。cố danh Bồ-đề tác sỉ 。ư như thị nhân trung công nghiệp tối Đại 。kham năng chuyển thọ/thụ nhất thiết chúng sanh 。cố danh vi Ma-ha Tát-đỏa 。thử đẳng Đại chúng 。tiền hậu vi nhiễu đại nhật Thế Tôn 。dĩ vô lượng thân khẩu ý cúng dường cung kính 。vi thính pháp cố 。thứ minh quần ky gia hội chi thời sở đồng văn Pháp 。tức Kinh sở vị việt tam thời Như Lai chi nhật gia trì cố 。thân ngữ ý tam bình đẳng cú Pháp môn dã 。nhiên thử Kinh lưu bố Diêm-phù-đề 。lược hữu thập vạn kệ 。nhược/nhã thập vật sát vi trần Đại chúng 。các các quảng diễn thân khẩu ý sái biệt Pháp môn 。tức vô hạn lượng 。thử thuyết Pháp thời phần 。phục đương vân hà 。cố kết tập giả vân 。nhĩ thời trụ/trú ư Phật nhật nhi diễn thuyết pháp giả dã 。như thế gian thời phần 。tức hữu quá khứ vị lai hiện tại 。trường/trưởng đoản kiếp lượng chủng chủng bất đồng 。thả ước nhật hạnh/hành/hàng tứ thiên hạ 。nhất châu trú dạ các hữu sơ trung hậu phần 。nãi chí tam thập thời đẳng 。sát-na bất trụ đại tạ tướng thôi 。dĩ Tịnh nhãn quán chi 。tam tế chi tướng liễu bất khả đắc 。vô chung vô thủy diệc vô khứ vô lai 。tức thử thật tướng chi nhật 。Viên Minh thường trụ trạm nhược/nhã hư không 。vô hữu thời phần tu đoản chi dị 。nhiên dĩ Phật thần lực cố 。lệnh du già hành giả ư vô lượng kiếp 。vị như thực khoảnh 。hoặc diễn thực khoảnh dĩ vi vô lượng kiếp 。duyên xúc tự tại hàm thích chúng ky 。vô định tướng khả đắc 。cố vân Như Lai nhật dã 。như thử thời trung Phật thuyết hà Pháp 。tức thị thân ngữ ý tam bình đẳng cú Pháp môn 。ngôn Như Lai chủng chủng tam nghiệp 。giai chí đệ nhất thật tế diệu cực chi cảnh 。thân đẳng ư ngữ 。ngữ đẳng ư tâm 。do như đại hải biến nhất thiết xứ đồng nhất hàm vị 。cố vân bình đẳng dã 。cú giả phạm vân bát-đàm 。chánh phiên vi túc 。thanh luận thị tiến/tấn hạnh/hành/hàng nghĩa trụ xứ nghĩa 。như nhân tiến/tấn bộ cử túc hạ túc 。kỳ tích sở trụ xứ vị chi bát-đàm 。ngôn từ cú đậu nghĩa diệc như thị 。cố đồng nhất danh nhĩ 。kim tựu thử tông 。vị tu như thị đạo tích 。thứ đệ tiến/tấn tu 。đắc trụ tam bình đẳng xứ/xử 。cố danh vi cú 。tức dĩ ình đẳng thân khẩu ý bí mật gia trì 。vi sở nhập môn 。vị dĩ thân bình đẳng chi mật ấn 。ngữ bình đẳng chi chân ngôn 。tâm bình đẳng chi diệu quán 。vi phương tiện cố 。đãi kiến gia trì thọ dụng thân 。như thị gia trì thọ dụng thân 。tức thị Tỳ Lô Giá Na biến nhất thiết thân 。biến nhất thiết thân giả 。tức thị hành giả bình đẳng trí thân 。thị cố trụ/trú thử thừa giả 。dĩ ất hạnh/hành nhi hạnh/hành/hàng 。dĩ bất đáo nhi đáo 。nhi danh vi bình đẳng cú 。nhất thiết chúng sanh giai nhập kỳ trung 。nhi thật vô năng nhập giả vô sở nhập xứ/xử 。cố danh bình đẳng 。bình đẳng pháp môn 。tức thử Kinh chi đại ý dã 。thời bỉ Bồ Tát Phổ Hiền vi thượng thủ 。chư chấp Kim Cương Bí mật chủ vi thượng thủ 。Tỳ Lô Giá Na Như Lai gia trì cố 。phấn tấn thị hiện thân vô tận trang nghiêm tạng 。nãi chí hữu tình loại nghiệp thọ chủng trừ 。phục hưũ nha chủng sanh khởi giả 。vị tướng thuyết thử bình đẳng pháp môn 。cố tiên dĩ tự tại gia trì cảm động Đại chúng 。tất hiện Phổ môn cảnh giới bí mật trang nghiêm 。bất khả tư nghị vị tằng hữu sự 。nhân bỉ nghi vấn nhi diễn thuyết chi 。tức văn giả tín lạc/nhạc bội tăng 。thâm nhập ngữ nghĩa 。như Pháp hoa tự phần 。tòng địa dũng xuất phẩm nhân duyên 。thử trung đương quảng thuyết chi 。phục thứ Phổ Hiền Bí mật chủ đẳng 。thượng thủ chư nhân giả 。tức thị Tỳ Lô Giá Na sái biệt trí thân 。ư như thị cảnh giới 。cữu dĩ thông đạt 。nhiên thử chư giải thoát môn sở hiện chư thiện tri thức 。các dẫn vô lượng đương ky chúng 。đồng nhập Pháp giới mạn đà la 。vi nhiêu ích thử sơ nhập Pháp môn thật hạnh/hành/hàng chư Bồ-tát cố 。Như Lai gia trì 。phấn tấn thị hiện đại thần thông lực dã 。như Sư tử Vương tướng dục chấn hống 。tất tiên phấn tấn kỳ thân 。trình hiện tài lực nhiên hậu phát thanh 。Như Lai diệc nhĩ 。tướng dục tất định sư tử hống 。tuyên thuyết nhất thiết trí môn 。cố tiên phấn tấn thị hiện vô tận trang nghiêm tạng 。sở vị trang nghiêm giả 。vị tùng nhất bình đẳng thân 。phổ Hiện-Nhất-Thiết uy nghi 。như thị uy nghi 。vô phi mật ấn 。tùng nhất bình đẳng ngữ 。phổ Hiện-Nhất-Thiết âm thanh 。như thị âm thanh 。vô phi chân ngôn 。tùng nhất bình đẳng tâm 。phổ Hiện-Nhất-Thiết bản tôn 。như thị bản tôn 。vô phi tam muội 。nhiên thử nhất nhất tam nghiệp sái biệt chi tướng 。giai vô biên tế bất khả so lường 。cố danh vô tận trang nghiêm dã 。Như Lai bí mật tuệ Kinh vân 。trừ cái chướng Bồ Tát ư pháp hội trung 。dục tri Phật thân lượng cố 。lệnh Đại Mục-kiền-liên tầm chi 。Mục liên thượng chí phạm cung 。do đổ Như Lai nhược/nhã đối mục tiền 。Phật thân uy nghi thuyết Pháp âm thanh 。dữ bổn vô dị 。nãi chí tận kỳ thần lực 。vãng nghệ tha phương Phật thổ 。diệc bất dị phạm cung 。nhĩ thời trừ cái chướng Bồ Tát cập dĩ Mục liên 。bất năng trắc cố 。tự vãng quan sát 。quá/qua thập phương các như Hằng hà sa thế giới 。giai kiến Như Lai 。bất khởi vu tọa nhi diễn thuyết Pháp 。nãi chí châu cực thập phương tận kỳ thần thông thế lực 。diệc phục như thị 。nhiên hậu hoàn quy 。phương kiến trừ nghi Thiên nữ 。khứ Phật bất viễn kiến nhập ư tam muội 。tiện tác thị niệm 。ngã văn thử Thiên nữ 。thông đạt vô lượng tam muội môn 。ngã đương quán chi 。kim trụ/trú hà định dã 。hựu tận tâm lực quán chi 。bất trắc kỳ tâm sở hạnh/hành/hàng chi xứ/xử 。tụ tập vô lượng Thiên cổ 。nhất nhất giai như Tu Di Sơn Vương 。dĩ thần lực đồng thời phát thanh 。dục lệnh xuất định nhi bất năng đắc 。nãi chí Phật ngôn 。ngã vị phát Bồ-đề tâm thời 。thị Thiên nữ dĩ năng trụ thử tam muội 。tức thị vô biên tế nghĩa dã như thị Tỳ Lô Giá Na 。phổ ư thập phương nhất thiết thế giới 。nhất nhất giai hiện Phật gia trì thân 。thị nhất nhất thân 。các hữu thập Phật sát vi trần số đẳng 。Bồ Tát Kim cương Đại chúng 。thử chư Đại chúng chư căn tướng hảo 。diệc phục vô biên như hồ ma du 。biến mãn Pháp giới ư trung vô không khích xứ/xử 。hựu như Quốc Vương hữu Đại khố tạng 。nhược/nhã tu thị nhân 。tức tự tại khai phát nhi trần bố chi 。cố viết trang nghiêm tạng dã 。phục thứ thử chư Đại chúng 。đãn dĩ Phật uy thần lực cố 。đắc kiến như thị bất tư nghị cảnh giới 。Như Lai nhược/nhã xả gia trì 。tức bất hiện tiền 。phi kỳ tự tâm hạn lượng chi sở năng cập 。như hành giả nội tu ba/bát châu tam muội 。ngoại mông thần lực hộ trì 。năng dĩ phụ mẫu sanh thân kiến thập phương Phật 。như Tình dạ quang vô vân ngưỡng đổ chúng tinh 。thính văn Pháp âm liễu liễu vô ngại 。nhiên thử cảnh giới 。do hành giả tâm tịnh cố sanh da 。do Phật gia hộ cố sanh da 。nhược/nhã do nội tâm 。tức thị tùng tự tánh sanh 。nhược/nhã do Phật lực 。tức thị tòng tha tánh sanh 。tất giai bất dị ngoại đạo luận nghĩa 。dĩ tự tha vô cố 。hòa hợp diệc vô 。hựu phục phi vô nhân duyên nhi đắc thành tựu 。hà dĩ cố 。nội nhân ngoại duyên tùy hữu sở khuyết 。tức bất hiện tiền cố 。đương tri như thị trang nghiêm chi tướng 。hiển thời vô sở tòng lai 。ẩn thời diệc vô sở khứ 。tất cánh bình đẳng bất xuất ư như cố 。Kinh vân phi tùng Tỳ Lô Giá Na Phật thân hoặc ngữ hoặc ý sanh 。nhất thiết xứ khởi diệt biên tế bất khả đắc 。nhi Tỳ Lô Giá Na nhất thiết thân nghiệp 。nhất thiết ngữ nghiệp 。nhất thiết ý nghiệp 。nhất thiết xứ nhất thiết thời 。ư hữu tình giới 。tuyên thuyết chân ngôn đạo cú Pháp 。thử chuyển thích Phật trang nghiêm tạng 。sở dĩ vô tận vô biên tế giả 。dĩ bất dị Như Lai biến nhất thiết xứ thường trụ bất diệt chi thân dã 。tuy thường vô khởi diệt 。nhi năng dĩ nhất thiết tam nghiệp 。phổ ư thập phương tam thế nhất thiết thời xứ/xử 。thuyết tối thật đạo giáo hóa quần sanh 。quỹ tượng kỳ tâm lệnh chí Phật đạo 。 經云。又現執金剛普賢蓮華手菩薩等像貌。普於十方。宣說真言道清淨句法。所謂初發心。乃至十地次第此生滿足。緣業生增長有情類業壽種除。復有牙種生起者。又廣前相。言非但示現佛身。充滿十方一切世界。所現金剛菩薩等身。亦復遍一切處也。且如十佛剎微塵數。諸執金剛菩薩等。身口心印差別不同。如是一一本尊像類眷屬。皆如毘盧遮那。充滿十方一切世界。如因陀羅網互不相妨。今略舉三聖者。以為稱首也。執金剛對金剛智慧門。降伏方便。普賢對如如法身門。寂災方便。觀音對蓮華三昧門。增益方便。舉此三點。則無量不思議妙用。皆已攝在其中。故特言之。所云等者。乃至諸天八部五通神仙。以外現漫荼羅之所表示。例可知也。如是等種種因緣無數方便。普門應現教化群生。雖深淺不同麁細有異。然究其實事。無非祕密加持。各能開示如來清淨知見。若離如是實相印。餘皆愛見所生。與天魔外道作諸營侶。豈得名為清淨句義耶。次又釋言所謂清淨句者。即是頓覺成佛神通乘也。若餘乘菩薩。志求無上菩提。種種勤苦不惜身命。經無數阿僧祇劫。或有成佛或不成佛者。今此真言門菩薩。若能不虧法則方便修行。乃至於此生中逮見無盡莊嚴加持境界。非但現前而已。若欲超昇佛地即同大日如來。亦可致也。復次行者。初發心時得入a 字門。即是從如來金剛性生牙。當阿 知此牙一生。運運增進更無退義。乃至成菩提。無行可增。然後停息。故云次第此生滿足。此中次第者。梵音有不住義精進義遍行義。謂初發心。欲入菩薩位故。於此真言法要。方便修行。得至初地。爾時以無所住進心不息。為滿第二地故。復依真言法要方便修行。得至第三地。爾時以無所住進心不息。為滿第四地故。復依真言法要方便修行。得入五地。如是次第。乃至滿足十地。唯以一行一道。而成正覺。若於異方便門開顯密意。亦皆不離如是寶乘也。緣業生者。謂為有情癡愛因緣。造身口意種種虛妄不清淨業。乘如是業生六趣身。增長輪迴備受諸苦。今修平等三業清淨慧門。一切蘊阿賴耶業壽種子。皆悉焚滅。得至虛空無垢大菩提心。一切如來平等種子。從悲藏中生法性牙。乃至莖葉華果遍滿諸法界。成萬德開敷菩提樹王。然以四不生義觀之。都無所起亦無起處。當知此生。即是大空生也。故云有情類業壽種除復有牙種生起。復次如來所現。十佛剎微塵數等。諸善知識及法界門。假令次第觀聽。則無量無邊阿僧祇劫。不可周遍。以佛日加持故。於會坐之頃皆悉現前。即是將說此經。示不可思議神通瑞相也。如文殊師利。覩見白豪所照萬八千土。諸菩薩種種因緣。皆是行菩薩道。即知諸佛。將欲開權顯實說法華經。當知金剛手等。亦復如是普見加持世界。唯說平等法門。即知如來。將演遍一切乘自心成佛之教。故下文所問。乘此而生也。爾時執金剛祕密主。於彼眾會中。坐白佛言。世尊云何如來應供正遍知。得一切智智。乃至如是智慧。以何為因。云何為根。云何究竟者。如來自證之智。設以神力加持。亦不可示人。前云奮迅示現無盡莊嚴藏者。皆外用之迹耳。智者見其條末。則喻其宗本。如觀象迹超絕眾群。其所踴踐倍復深廣。雖不覩其形。當知此象。身力必大。又如迅雷澍雨。能令鳥獸震死。百川奔湧壞山襄陵。雖不測其本。當知此龍威勢必大。今諸大眾亦復如是。以觀如來無盡身口意。能一時普應法界眾生。妙合根宜曲成佛事。則知如來智力。必於一念。普鑒群機本末因緣究竟無礙。照俗之權尚爾。其契實之境界。當復云何。若法不然。則有微迹可尋。我已盡覩然。不知是法從何得之。故執金剛手因眾會疑心。而問佛言。云何如來應供正遍知。得此一切智智也。梵本云怛他揭多者。怛他是如義。揭多是來義。知解義說義去義。如諸佛乘如實道。來成正覺。今佛亦如是來。故名如來。一切諸佛。如法實相知解。知已。亦如諸法實相。為眾生說。今佛亦如是。故名如實知者。亦名如實說者。一切諸佛。得如是安樂性。直至涅槃中。今佛亦如是去。故名如去。釋論具含四義。然古譯多云如來。有部戒本云如去。阿闍梨意存如去如說。今且順古題也。梵本云阿羅訶者。阿羅是煩惱。訶是害義除義。釋論謂之殺賊。佛以忍進鎧甲。乘持戒之馬。定弓慧箭。外破魔王軍。內滅煩惱賊。故以為名。又阿名為不。羅訶名生。謂佛心種子。後世田中不生矣。無明殼皮脫故。復次阿羅訶。是應受供養義。以有如是功德故。應受天人最上供養。故以為名也。梵本云三藐三佛陀者。三藐名正。三名遍。佛陀名知。故曰正遍知也。釋論云。若有人言何以故。但佛如實說如來如去故。應受最上供養耶。以佛得正遍智慧故。正名諸法不動不壞相。遍名不為一法二法。故以悉知一切法無餘。是名三藐三佛陀。然此宗中。佛陀名覺。是開敷義。謂由自然智慧。遍覺一切法。如盛開敷蓮華無有點污。亦能開敷一切眾生。故名佛也。梵云薩婆若那。即是一切智智。釋論云。薩婆若多者。即一切智。一切謂名色等無量法門。各攝一切法。如是無量三四五六等。乃至阿僧祇法門攝一切法。是一切法中。一相異相漏相非漏相。作相非作相等一切法。各各相各各力。各各因緣各各果報。各各性各各得各各失。一切智慧力故。一切世一切種盡遍知解。是名薩婆若。今謂一切智智。即是智中之智也。非但以一切種遍知一切法。亦知是法究竟實際常不壞相。不增不減猶如金剛。如是自證之境。說者無言觀者無見。不同手中菴摩勒菓。可轉授他人也。若可以言語授人者。釋迦菩薩蒙定光授決之時。即應成佛。何故具修方便。要待無師自覺。方名佛耶。又如目覩世人。為刀杖所傷。雖復信其受苦無可疑惑。然種種令說終不證知。若自身觸受乃得明了耳。問意言。云何令我等。逮得如是自覺之慧。云何得此慧已。能為無量眾生。廣演分布。隨種種趣種種性欲。種種方便道。宣說一切智智。所謂安立無量乘。示現無量身。各各同彼言音。住彼威儀。而此一切智道。猶同一味。所謂如來解脫味。此妙方便。復云何而得也。此中種種趣者。梵云娜衍亦名為行亦名為道。下云大乘道等義同也。毘婆沙說有五道。摩訶衍人多說六道。如是廣衍。乃至此世界中。已有卅六俱胝眾生趣。何況十方一切世界耶。性欲者。欲名信喜好樂。如孫陀羅難陀好五欲。提婆達多好名聞等。乃至諸得道人。亦各有所好。大迦葉好頭陀。舍利弗好智慧。離波多好坐禪。優婆離好知毘尼。阿難好多聞等。當廣說之。性名積習。相從性生。欲隨性作行。或時從欲為性。習欲成性。性名染心。染心為事欲名隨緣起。是事釋論中具明。種種方便道者。龍樹云。般若與方便本體是一。而所用有異。譬如金師以巧方便故。以金作種種異物。雖皆是金。而各異名。今毘盧遮那亦復如是。能以遍一切處真金智體。造種種乘。復次此中問意。即是發起大悲胎藏漫荼羅也。於薩婆若平等心地。畫作諸佛菩薩。乃至二乘八部等。四種法界圓壇。此一一本尊身語心印。皆是一種差別乘也。且如有人志求五通智道。即從大悲胎藏。現韋陀梵志形。為說瞿曇仙等真言行法。行者精勤不久。成此仙身。更轉方便。即成毘盧遮那身也。如是或現佛身說種種乘。乃至現非人身說種種乘。隨類形聲。悉是真言密印。或久或近。無非毒鼓因緣。故經云。皆同一味所謂如來解脫味也。所以然者。一切眾生色心實相。從本際已來。常是毘盧遮那平等智身。非是得菩提時。強空諸法便成法界也。佛從平等心地。開發無盡莊嚴藏大漫荼羅已。還用開發眾生平等心地。無盡莊嚴藏大漫荼羅。妙感妙應。皆不出阿字門。當知感應因緣所生方便。亦復不出阿字門。譬如大海中。波濤相激迭為能所。然亦皆同一味。所謂鹹味也。復次執金剛承佛神力。為欲發起大悲胎藏祕密方便故。復說五種譬喻。所謂虛空地水火風也。初句云譬如虛空界離一切分別。無分別無無分別。如是一切智智。離一切分別。無分別無無分別者。如此即是毘婆沙義。虛空無過無德。今如來智身。離一切過萬德成就。云何得相喻耶。但取其少分相似。以況大空耳。此中相況有三義。一者虛空畢竟淨故。二者無邊際故。三者無分別故。一切智心性亦如是。故以世間易解空。譬難解空也。初云離一切分別。梵云劫跛。次云無分別者。梵云劫跛夜帝。所以重言。是分別之上更生分別義。例如尋伺。略觀時名尋。諦察名伺。又如眼識生時有麁分別。次意識生是細分別。舊譯或云。以劫跛為妄執。喻意云。猶如虛空以無妄執分別故。無分別亦無無分別也。又如虛空離種種顯形色相。無所造作。而能含容萬像。一切草木因之生長。有情事業依之得成。佛智虛空亦復如是。雖離一切相常無分別起作。而無量度門種種妙業。皆得成辨。故以為喻也。第二句云譬如大地一切眾生依。如是一切智智。天人阿修羅依者。如世間百穀眾藥卉木叢林。隨其性分無量差別。皆從大地而生根牙。乃至莖葉花果次第成就。為一切眾生作依止處。而養育之。亦不作是念。我今荷負一切世間。不念恩德無有勞倦。增之不喜減之不憂。深廣難測不可傾動。一切智地亦復如是。大悲漫荼羅一切種子之所出生。即此諸乘無量事業所依止處。於生死涅槃其心平等。世間八風不能動搖。以如是等少分相似故。以為喻也。第三句云譬如火界燒一切薪無有厭足。如是一切智智。燒一切無智薪無厭足者。譬如火種。假使積薪充滿世界。皆如須彌山王。次第焚之無有怯弱。不作是念。我當燒爾所薪。不燒爾所薪。熾然不息勝進無厭。要所焚盡已。然後隨滅。如來智火亦復如是。燒一切戲論煩惱薪盡。乃至緣待皆盡。即此慧光亦無所依。復次如世間之火。貴賤所同用。能於暗夜而作照明。迷惑顛墜者咸得正路。又悉能成就一切諸物。如是一切智火。聖者異生平等有之。於無始大夜之中。令諸行人見如實道。次第成就一切佛法。故以為喻也。第四句云譬如風界除一切塵。如是一切智智。除去一切諸煩惱塵者。如大風起時。烟雲塵霧一切消除。大虛澄廓三辰炳現。蔚蒸熱惱眾生皆得清涼。能使卉木叢林開榮增長。亦能摧壞一切物類。又如風性遍無所依。自在旋轉無能罣礙。如來慧風亦復如是。滌除一切障蓋煩惱遊塵。令證涅槃清涼法性。又復能令一切世出世間善法增長。摧壞無明大樹。拔其根本。而此無障礙力。都無所依。故以為喻也。第五句云譬如水界。一切眾生依之歡樂。如是一切智智。為諸天世人利樂者。如水大從高赴下多所饒益。能潤草木而生華菓。又復本性清潔無垢無濁。悉能滿足飢渴眾生。洗諸滓穢蠲除熱惱。澄深難入不可測量。於坑塪之處性皆平等。如來智水亦復如是。從真法界流趣世間。潤諸等持生助道法。成大果實利益群生。體無煩惱故清潔。能離諸惑故無垢。一相非異故無濁。諸有得之思願盡息。獲清涼定洗除塵勞。湛寂難思。證平等性。故以為喻也。復次金剛手說此五喻。即是發起下文五字義也。a 字門為地。阿 va 字門為水。ra 字門為火。ha 字門為嚩 囉 訶 風。kha 字門為空。又如世間種子。地水火風佉 為緣。虛空不礙。然後得生。隨闕一緣終不增長。一切智性如來種子。亦復如是。即用一切智門五義。自為眾緣。能至菩提常住妙果。所謂不可思議不生不滅之因緣也。金剛手觀知如來獨一法界加持之相。心所惟忖。必知將說如是法門故。先喻其功德。發起大會生解之機。然後問佛。如是智慧。以何為因。云何為根。云何為究竟耶。從此已後。如來智印即定其心。廣分別說。例如彌勒菩薩。覩佛神通之瑞。即時憤憤悱悱心有所存。為說是道場所得法。為授菩提記。文殊發揮名體。指云妙法蓮華。然後如來印以實相。乘機演說。令動執之徒得離疑網。譬如春陽之始萌種甲坼。雷風鼓動時雨潤灑。得離莩殼苗能出生。若無機之人。雖則遇際會。不能發起深益也。毘盧遮那佛。即告持金剛祕密主言。善哉善哉執金剛。善哉金剛手。汝問吾如是義。汝當諦聽極善作意。吾今說之。乃至諸法無相。謂虛空相者。以執金剛手祕密主。預測如來加持深意。又能發起時眾。作生解因緣。仰測聖心。不失機會。故重言善哉善哉。我觀一切天人沙門婆羅門。乃至淺行諸菩薩。無能於世尊前。發如是問者。所以者何。以此三句義中。悉攝一切佛法。祕密神力甚深之事故。復歎言善哉金剛手。汝能問吾如是義也。以如來善哉言音所加持故。爾時金剛手。無量功德倍增。復明於所受法終無漏失。次即誡言汝當諦聽極善作意吾今說之。亦為未來弟子。明此囑耳。深心受法之儀式也。故釋論云。若人心善直信。是人可聽法。若無是相。則不能解。如說。偈云。聽者端身如渴飲。一心入於語義中。踊躍聞法心悲憙。如是之人應為說。及無盡意經。用心聽法有二十三句功德。廣說之。 Kinh vân 。hựu hiện chấp Kim Cương Phổ Hiền Liên-hoa-thủ Bồ Tát đẳng tượng mạo 。phổ ư thập phương 。tuyên thuyết chân ngôn đạo thanh tịnh cú Pháp 。sở vị sơ phát tâm 。nãi chí Thập Địa thứ đệ thử sanh mãn túc 。duyên nghiệp sanh tăng trưởng hữu tình loại nghiệp thọ chủng trừ 。phục hưũ nha chủng sanh khởi giả 。hựu quảng tiền tướng 。ngôn phi đãn thị hiện Phật thân 。sung mãn thập phương nhất thiết thế giới 。sở hiện Kim Cương Bồ-tát đẳng thân 。diệc phục biến nhất thiết xứ dã 。thả như thập Phật sát vi trần số 。chư chấp Kim Cương Bồ-tát đẳng 。thân khẩu tâm ấn sái biệt bất đồng 。như thị nhất nhất bản tôn tượng loại quyến thuộc 。giai như Tỳ Lô Giá Na 。sung mãn thập phương nhất thiết thế giới 。như nhân đà la võng hỗ bất tướng phương 。kim lược cử tam Thánh Giả 。dĩ vi xưng thủ dã 。chấp Kim Cương đối Kim cương trí tuệ môn 。hàng phục phương tiện 。Phổ Hiền đối như như Pháp thân môn 。tịch tai phương tiện 。Quán-Âm đối liên hoa tam muội môn 。tăng ích phương tiện 。cử thử tam điểm 。tức vô lượng bất tư nghị diệu dụng 。giai dĩ nhiếp tại kỳ trung 。cố đặc ngôn chi 。sở vân đẳng giả 。nãi chí chư Thiên bát bộ ngũ thông thần tiên 。dĩ ngoại hiện mạn đà la chi sở biểu thị 。lệ khả tri dã 。như thị đẳng chủng chủng nhân duyên vô số phương tiện 。Phổ môn ưng hiện giáo hóa quần sanh 。tuy thâm thiển bất đồng thô tế hữu dị 。nhiên cứu kỳ thật sự 。vô phi bí mật gia trì 。các năng khai thị Như Lai thanh tịnh tri kiến 。nhược/nhã ly như thị thật tướng ấn 。dư giai ái kiến sở sanh 。dữ thiên ma ngoại đạo tác chư doanh lữ 。khởi đắc danh vi thanh tịnh cú nghĩa da 。thứ hựu thích ngôn sở vị thanh tịnh cú giả 。tức thị đốn giác thành Phật thần thông thừa dã 。nhược/nhã dư thừa Bồ Tát 。chí cầu vô thượng Bồ-đề 。chủng chủng cần khổ bất tích thân mạng 。Kinh vô số a-tăng-kì kiếp 。hoặc hữu thành Phật hoặc bất thành Phật giả 。kim thử chân ngôn môn Bồ Tát 。nhược/nhã năng bất khuy Pháp tức phương tiện tu hành 。nãi chí ư thử sanh trung đãi kiến vô tận trang nghiêm gia trì cảnh giới 。phi đãn hiện tiền nhi dĩ 。nhược/nhã dục siêu thăng Phật địa tức đồng Đại Nhật Như Lai 。diệc khả trí dã 。phục thứ hành giả 。sơ phát tâm thời đắc nhập a tự môn 。tức thị tùng Như Lai Kim cương tánh sanh nha 。đương a  tri thử nha nhất sanh 。vận vận tăng tiến cánh vô thoái nghĩa 。nãi chí thành Bồ-đề 。vô hạnh/hành/hàng khả tăng 。nhiên hậu đình tức 。cố vân thứ đệ thử sanh mãn túc 。thử trung thứ đệ giả 。Phạm Âm hữu bất trụ/trú nghĩa tinh tấn nghĩa biến hạnh/hành/hàng nghĩa 。vị sơ phát tâm 。dục nhập Bồ Tát vị cố 。ư thử chân ngôn pháp yếu 。phương tiện tu hành 。đắc chí sơ địa 。nhĩ thời dĩ vô sở trụ tiến/tấn tâm bất tức 。vi mãn đệ nhị địa cố 。phục y chân ngôn pháp yếu phương tiện tu hành 。đắc chí đệ tam địa 。nhĩ thời dĩ vô sở trụ tiến/tấn tâm bất tức 。vi mãn đệ tứ địa cố 。phục y chân ngôn pháp yếu phương tiện tu hành 。đắc nhập ngũ địa 。như thị thứ đệ 。nãi chí mãn túc Thập Địa 。duy dĩ nhất hạnh/hành/hàng nhất đạo 。nhi thành chánh giác 。nhược/nhã ư dị phương tiện môn khai hiển mật ý 。diệc giai bất ly như thị bảo thừa dã 。duyên nghiệp sanh giả 。vị vi hữu tình si ái nhân duyên 。tạo thân khẩu ý chủng chủng hư vọng bất thanh tịnh nghiệp 。thừa như thị nghiệp sanh lục thú thân 。tăng trưởng Luân-hồi bị thọ/thụ chư khổ 。kim tu bình đẳng tam nghiệp thanh tịnh tuệ môn 。nhất thiết uẩn a-lại-da nghiệp thọ chủng tử 。giai tất phần diệt 。đắc chí hư không vô cấu đại Bồ-đề tâm 。nhất thiết Như Lai bình đẳng chủng tử 。tùng bi tạng trung sanh pháp tánh nha 。nãi chí hành diệp hoa quả biến mãn chư Pháp giới 。thành vạn đức khai phu Bồ-đề thụ Vương 。nhiên dĩ tứ bất sanh nghĩa quán chi 。đô vô sở khởi diệc vô khởi xứ/xử 。đương tri thử sanh 。tức thị Đại không sanh dã 。cố vân hữu tình loại nghiệp thọ chủng trừ phục hưũ nha chủng sanh khởi 。phục thứ Như Lai sở hiện 。thập Phật sát vi trần số đẳng 。chư thiện tri thức cập Pháp giới môn 。giả lệnh thứ đệ quán thính 。tức vô lượng vô biên a tăng kì kiếp 。bất khả chu biến 。dĩ Phật nhật gia trì cố 。ư hội tọa chi khoảnh giai tất hiện tiền 。tức thị tướng thuyết thử Kinh 。thị bất khả tư nghị thần thông thụy tướng dã 。như Văn-thù-sư-lợi 。đổ kiến bạch hào sở chiếu vạn bát thiên độ 。chư Bồ-tát chủng chủng nhân duyên 。giai thị hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo 。tức tri chư Phật 。tướng dục khai quyền hiển thật thuyết Pháp Hoa Kinh 。đương tri Kim Cương Thủ đẳng 。diệc phục như thị phổ kiến gia trì thế giới 。duy thuyết bình đẳng pháp môn 。tức tri Như Lai 。tướng diễn biến nhất thiết thừa tự tâm thành Phật chi giáo 。cố hạ văn sở vấn 。thừa thử nhi sanh dã 。nhĩ thời chấp Kim Cương Bí mật chủ 。ư bỉ chúng hội trung 。tọa bạch Phật ngôn 。Thế Tôn vân hà Như Lai Ứng-Cúng Chánh-biến-Tri 。đắc nhất thiết trí trí 。nãi chí như thị trí tuệ 。dĩ hà vi nhân 。vân hà vi căn 。vân hà cứu cánh giả 。Như Lai tự chứng chi trí 。thiết dĩ thần lực gia trì 。diệc bất khả thị nhân 。tiền vân phấn tấn thị hiện vô tận trang nghiêm tạng giả 。giai ngoại dụng chi tích nhĩ 。trí giả kiến kỳ điều mạt 。tức dụ kỳ tông bổn 。như quán tượng tích siêu tuyệt chúng quần 。kỳ sở dũng tiễn bội phục thâm quảng 。tuy bất đổ kỳ hình 。đương tri thử tượng 。thân lực tất Đại 。hựu như tấn lôi chú vũ 。năng lệnh điểu thú chấn tử 。bách xuyên bôn dũng hoại sơn tương lăng 。tuy bất trắc kỳ bổn 。đương tri thử long uy thế tất Đại 。kim chư Đại chúng diệc phục như thị 。dĩ quán Như Lai vô tận thân khẩu ý 。năng nhất thời phổ ưng Pháp giới chúng sanh 。diệu hợp căn nghi khúc thành Phật sự 。tức tri Như Lai trí lực 。tất ư nhất niệm 。phổ giám quần ky bản mạt nhân duyên cứu cánh vô ngại 。chiếu tục chi quyền thượng nhĩ 。kỳ khế thật chi cảnh giới 。đương phục vân hà 。nhược/nhã Pháp bất nhiên 。tức hữu vi tích khả tầm 。ngã dĩ tận đổ nhiên 。bất tri thị pháp tùng hà đắc chi 。cố chấp Kim Cương Thủ nhân chúng hội nghi tâm 。nhi vấn Phật ngôn 。vân hà Như Lai Ứng-Cúng Chánh-biến-Tri 。đắc thử nhất thiết trí trí dã 。phạm bản vân đát tha yết đa giả 。đát tha thị như nghĩa 。yết đa thị lai nghĩa 。tri giải nghĩa thuyết nghĩa khứ nghĩa 。như chư Phật thừa như thật đạo 。lai thành chánh giác 。kim Phật diệc như thị lai 。cố danh Như Lai 。nhất thiết chư Phật 。như pháp thật tướng tri giải 。tri dĩ 。diệc như chư pháp thật tướng 。vi chúng sanh thuyết 。kim Phật diệc như thị 。cố danh như thật tri giả 。diệc danh như thật thuyết giả 。nhất thiết chư Phật 。đắc như thị an lạc tánh 。trực chí Niết-Bàn trung 。kim Phật diệc như thị khứ 。cố danh như khứ 。thích luận cụ hàm tứ nghĩa 。nhiên cổ dịch đa vân Như Lai 。hữu bộ giới bản vân như khứ 。A-xà-lê ý tồn như khứ như thuyết 。kim thả thuận cổ Đề dã 。phạm bản vân A-la-ha giả 。a La thị phiền não 。ha thị hại nghĩa trừ nghĩa 。thích luận vị chi Sát Tặc 。Phật dĩ nhẫn tiến/tấn khải giáp 。thừa trì giới chi mã 。định cung tuệ tiến 。ngoại phá ma Vương quân 。nội diệt phiền não tặc 。cố dĩ vi danh 。hựu a danh vi bất 。La ha danh sanh 。vị Phật tâm chủng tử 。hậu thế điền trung bất sanh hĩ 。vô minh xác bì thoát cố 。phục thứ A-la-ha 。thị ưng thọ cúng dường nghĩa 。dĩ hữu như thị công đức cố 。ưng thọ/thụ Thiên Nhân tối thượng cúng dường 。cố dĩ vi danh dã 。phạm bản vân tam miệu tam Phật đà giả 。tam miểu danh chánh 。tam danh biến 。Phật-đà danh tri 。cố viết Chánh-biến-Tri dã 。thích luận vân 。nhược hữu nhân ngôn hà dĩ cố 。đãn Phật như thật thuyết Như Lai như khứ cố 。ưng thọ/thụ tối thượng cúng dường da 。dĩ Phật đắc chánh biến trí tuệ cố 。chánh danh chư Pháp bất động bất hoại tướng 。biến danh bất vi nhất pháp nhị Pháp 。cố dĩ tất tri nhất thiết pháp vô dư 。thị danh tam miệu tam Phật đà 。nhiên thử tông trung 。Phật-đà danh giác 。thị khai phu nghĩa 。vị do tự nhiên trí tuệ 。biến giác nhất thiết pháp 。như thịnh khai phu liên hoa vô hữu điểm ô 。diệc năng khai phu nhất thiết chúng sanh 。cố danh Phật dã 。phạm vân tát bà nhã na 。tức thị nhất thiết trí trí 。thích luận vân 。tát bà nhã đa giả 。tức nhất thiết trí 。nhất thiết vị danh sắc đẳng vô lượng Pháp môn 。các nhiếp nhất thiết pháp 。như thị vô lượng tam tứ ngũ lục đẳng 。nãi chí a-tăng-kì Pháp môn nhiếp nhất thiết pháp 。thị nhất thiết pháp trung 。nhất tướng dị tướng lậu tướng phi lậu tướng 。tác tướng phi tác tướng đẳng nhất thiết pháp 。các các tướng các các lực 。các các nhân duyên các các quả báo 。các các tánh các các đắc các các thất 。nhất thiết trí tuệ lực cố 。nhất thiết thế nhất thiết chủng tận biến tri giải 。thị danh Tát bà nhã 。kim vị nhất thiết trí trí 。tức thị trí trung chi trí dã 。phi đãn dĩ nhất thiết chủng biến tri nhất thiết pháp 。diệc tri thị pháp cứu cánh thật tế thường bất hoại tướng 。bất tăng bất giảm do như Kim cương 。như thị tự chứng chi cảnh 。thuyết giả vô ngôn quán giả vô kiến 。bất đồng thủ trung am ma lặc quả 。khả chuyển thụ tha nhân dã 。nhược/nhã khả dĩ ngôn ngữ thọ/thụ nhân giả 。Thích-Ca Bồ-tát mông định quang thụ quyết chi thời 。tức ưng thành Phật 。hà cố cụ tu phương tiện 。yếu đãi vô sư tự giác 。phương danh Phật da 。hựu như mục đổ thế nhân 。vi đao trượng sở thương 。tuy phục tín kỳ thọ khổ vô khả nghi hoặc 。nhiên chủng chủng lệnh thuyết chung bất chứng tri 。nhược/nhã tự thân xúc thọ/thụ nãi đắc minh liễu nhĩ 。vấn ý ngôn 。vân hà lệnh ngã đẳng 。đãi đắc như thị tự giác chi tuệ 。vân hà đắc thử tuệ dĩ 。năng vi vô lượng chúng sanh 。quảng diễn phân bố 。tùy chủng chủng thú chủng chủng tánh dục 。chủng chủng phương tiện đạo 。tuyên thuyết nhất thiết trí trí 。sở vị an lập vô lượng thừa 。thị hiện vô lượng thân 。các các đồng bỉ ngôn âm 。trụ/trú bỉ uy nghi 。nhi thử nhất thiết trí đạo 。do đồng nhất vị 。sở vi Như Lai giải thoát vị 。thử diệu phương tiện 。phục vân hà nhi đắc dã 。thử trung chủng chủng thú giả 。phạm vân na diễn diệc danh vi hạnh/hành/hàng diệc danh vi đạo 。hạ vân Đại thừa đạo đẳng nghĩa đồng dã 。Tỳ bà sa thuyết hữu ngũ đạo 。Ma-ha-diễn nhân đa thuyết lục đạo 。như thị quảng diễn 。nãi chí thử thế giới trung 。dĩ hữu tạp lục câu-chi chúng sanh thú 。hà huống thập phương nhất thiết thế giới da 。tánh dục giả 。dục danh tín hỉ hảo lạc/nhạc 。như Tôn-đà La-nan-đà hảo ngũ dục 。Đề bà đạt đa hảo danh văn đẳng 。nãi chí chư đắc đạo nhân 。diệc các hữu sở hảo 。đại Ca-diếp hảo Đầu-đà 。Xá-lợi-phất hảo trí tuệ 。Ly-ba-đa hảo tọa Thiền 。ưu bà ly hảo tri Tỳ ni 。A-nan hảo đa văn đẳng 。đương quảng thuyết chi 。tánh danh tích tập 。tướng tùng tánh sanh 。dục tùy tánh tác hạnh/hành/hàng 。hoặc thời tùng dục vi tánh 。tập dục thành tánh 。tánh danh nhiễm tâm 。nhiễm tâm vi sự dục danh tùy duyên khởi 。thị sự thích luận trung cụ minh 。chủng chủng phương tiện đạo giả 。Long Thọ vân 。Bát-nhã dữ phương tiện bổn thể thị nhất 。nhi sở dụng hữu dị 。thí như kim sư dĩ xảo phương tiện cố 。dĩ kim tác chủng chủng dị vật 。tuy giai thị kim 。nhi các dị danh 。kim Tỳ Lô Giá Na diệc phục như thị 。năng dĩ biến nhất thiết xứ chân kim trí thể 。tạo chủng chủng thừa 。phục thứ thử trung vấn ý 。tức thị phát khởi đại bi thai tạng mạn đà la dã 。ư Tát bà nhã bình đẳng tâm địa 。họa tác chư Phật Bồ-tát 。nãi chí nhị thừa bát bộ đẳng 。tứ chủng pháp giới viên đàn 。thử nhất nhất bản tôn thân ngữ tâm ấn 。giai thị nhất chủng sái biệt thừa dã 。thả như hữu nhân chí cầu ngũ thông trí đạo 。tức tùng đại bi thai tạng 。hiện vi đà Phạm-chí hình 。vi thuyết Cồ đàm tiên đẳng chân ngôn hạnh/hành/hàng Pháp 。hành giả tinh cần bất cửu 。thành thử tiên thân 。cánh chuyển phương tiện 。tức thành Tỳ Lô Giá Na thân dã 。như thị hoặc hiện Phật thân thuyết chủng chủng thừa 。nãi chí hiện phi nhân thân thuyết chủng chủng thừa 。tùy loại hình thanh 。tất thị chân ngôn mật ấn 。hoặc cửu hoặc cận 。vô phi độc cổ nhân duyên 。cố Kinh vân 。giai đồng nhất vị sở vi Như Lai giải thoát vị dã 。sở dĩ nhiên giả 。nhất thiết chúng sanh sắc tâm thật tướng 。tùng bản tế dĩ lai 。thường thị Tỳ Lô Giá Na bình đẳng trí thân 。phi thị đắc Bồ-đề thời 。cường không chư Pháp tiện thành Pháp giới dã 。Phật tùng bình đẳng tâm địa 。khai phát vô tận trang nghiêm tạng Đại mạn đà la dĩ 。hoàn dụng khai phát chúng sanh bình đẳng tâm địa 。vô tận trang nghiêm tạng Đại mạn đà la 。diệu cảm diệu ưng 。giai bất xuất A tự môn 。đương tri cảm ứng nhân duyên sở sanh phương tiện 。diệc phục bất xuất A tự môn 。thí như Đại hải trung 。ba đào tướng kích điệt vi năng sở 。nhiên diệc giai đồng nhất vị 。sở vị hàm vị dã 。phục thứ chấp Kim Cương thừa Phật thần lực 。vi dục phát khởi đại bi thai tạng bí mật phương tiện cố 。phục thuyết ngũ chủng thí dụ 。sở vị hư không địa thủy hỏa phong dã 。sơ cú vân thí như hư không giới ly nhất thiết phân biệt 。vô phân biệt vô vô phân biệt 。như thị nhất thiết trí trí 。ly nhất thiết phân biệt 。vô phân biệt vô vô phân biệt giả 。như thử tức thị Tỳ bà sa nghĩa 。hư không vô quá vô đức 。kim Như Lai trí thân 。ly nhất thiết quá/qua vạn đức thành tựu 。vân hà đắc tướng dụ da 。đãn thủ kỳ thiểu phần tương tự 。dĩ huống đại không nhĩ 。thử trung tướng huống hữu tam nghĩa 。nhất giả hư không tất cánh tịnh cố 。nhị giả vô biên tế cố 。tam giả vô phân biệt cố 。nhất thiết trí tâm tánh diệc như thị 。cố dĩ thế gian dịch giải không 。thí nạn/nan giải không dã 。sơ vân ly nhất thiết phân biệt 。phạm vân kiếp bả 。thứ vân vô phân biệt giả 。phạm vân kiếp bả dạ đế 。sở dĩ trọng ngôn 。thị phân biệt chi thượng cánh sanh phân biệt nghĩa 。lệ như tầm tý 。lược quán thời danh tầm 。đế sát danh tý 。hựu như nhãn thức sanh thời hữu thô phân biệt 。thứ ý thức sanh thị tế phân biệt 。cựu dịch hoặc vân 。dĩ kiếp bả vi vọng chấp 。dụ ý vân 。do như hư không dĩ vô vọng chấp phân biệt cố 。vô phân biệt diệc vô vô phân biệt dã 。hựu như hư không ly chủng chủng hiển hình sắc tướng 。vô sở tạo tác 。nhi năng hàm dung vạn tượng 。nhất thiết thảo mộc nhân chi sanh trường/trưởng 。hữu tình sự nghiệp y chi đắc thành 。Phật trí hư không diệc phục như thị 。tuy ly nhất thiết tướng thường vô phân biệt khởi tác 。nhi vô lượng độ môn chủng chủng diệu nghiệp 。giai đắc thành biện 。cố dĩ vi dụ dã 。đệ nhị cú vân thí như Đại địa nhất thiết chúng sanh y 。như thị nhất thiết trí trí 。Thiên Nhân A-tu-la y giả 。như thế gian bách cốc chúng dược hủy mộc tùng lâm 。tùy kỳ tánh phần vô lượng sái biệt 。giai tùng Đại địa nhi sanh căn nha 。nãi chí hành diệp hoa quả thứ đệ thành tựu 。vi nhất thiết chúng sanh tác y chỉ xứ 。nhi dưỡng dục chi 。diệc bất tác thị niệm 。ngã kim hà phụ nhất thiết thế gian 。bất niệm ân đức vô hữu lao quyện 。tăng chi bất hỉ giảm chi bất ưu 。thâm quảng nạn/nan trắc bất khả khuynh động 。nhất thiết trí địa diệc phục như thị 。đại bi mạn đà la nhất thiết chủng tử chi sở xuất sanh 。tức thử chư thừa vô lượng sự nghiệp sở y chỉ xứ 。ư sanh tử Niết-Bàn kỳ tâm bình đẳng 。thế gian bát phong bất năng động dao 。dĩ như thị đẳng thiểu phần tương tự cố 。dĩ vi dụ dã 。đệ tam cú vân thí như hỏa giới thiêu nhất thiết tân vô hữu yếm túc 。như thị nhất thiết trí trí 。thiêu nhất thiết vô trí tân Vô yếm túc giả 。thí như hỏa chủng 。giả sử tích tân sung mãn thế giới 。giai như Tu Di Sơn Vương 。thứ đệ phần chi vô hữu khiếp nhược 。bất tác thị niệm 。ngã đương thiêu nhĩ sở tân 。bất thiêu nhĩ sở tân 。sí nhiên bất tức thắng tiến vô yếm 。yếu sở phần tận dĩ 。nhiên hậu tùy diệt 。Như Lai trí hỏa diệc phục như thị 。thiêu nhất thiết hí luận phiền não tân tận 。nãi chí duyên đãi giai tận 。tức thử tuệ quang diệc vô sở y 。phục thứ như thế gian chi hỏa 。quý tiện sở đồng dụng 。năng ư ám dạ nhi tác chiếu minh 。mê hoặc điên trụy giả hàm đắc chánh lộ 。hựu tất năng thành tựu nhất thiết chư vật 。như thị nhất thiết trí hỏa 。Thánh Giả dị sanh bình đẳng hữu chi 。ư vô thủy đại dạ chi trung 。lệnh chư hạnh nhân kiến như thật đạo 。thứ đệ thành tựu nhất thiết Phật Pháp 。cố dĩ vi dụ dã 。đệ tứ cú vân thí như phong giới trừ nhất thiết trần 。như thị nhất thiết trí trí 。trừ khứ nhất thiết chư phiền não trần giả 。như Đại phong khởi thời 。yên vân trần vụ nhất thiết tiêu trừ 。Đại hư trừng khuếch tam Thần bỉnh hiện 。úy chưng nhiệt não chúng sanh giai đắc thanh lương 。năng sử hủy mộc tùng lâm khai vinh tăng trưởng 。diệc năng tồi hoại nhất thiết vật loại 。hựu như phong tánh biến vô sở y 。tự tại toàn chuyển vô năng quái ngại 。Như Lai tuệ phong diệc phục như thị 。địch trừ nhất thiết chướng cái phiền não du trần 。lệnh chứng Niết Bàn thanh lương pháp tánh 。hựu phục năng lệnh nhất thiết thế xuất thế gian thiện Pháp tăng trưởng 。tồi hoại vô minh Đại thụ/thọ 。bạt kỳ căn bản 。nhi thử vô chướng ngại lực 。đô vô sở y 。cố dĩ vi dụ dã 。đệ ngũ cú vân thí như thủy giới 。nhất thiết chúng sanh y chi hoan lạc 。như thị nhất thiết trí trí 。vi chư Thiên thế nhân lợi lạc giả 。như thủy đại tùng cao phó hạ đa sở nhiêu ích 。năng nhuận thảo mộc nhi sanh hoa quả 。hựu phục bổn tánh thanh khiết vô cấu vô trược 。tất năng mãn túc cơ khát chúng sanh 。tẩy chư chỉ uế quyên trừ nhiệt não 。trừng thâm nạn/nan nhập bất khả trắc lượng 。ư khanh 塪chi xứ/xử tánh giai bình đẳng 。Như Lai trí thủy diệc phục như thị 。tùng chân Pháp giới lưu thú thế gian 。nhuận chư đẳng trì sanh trợ đạo Pháp 。thành đại quả thật lợi ích quần sanh 。thể vô phiền não cố thanh khiết 。năng ly chư hoặc cố vô cấu 。nhất tướng phi dị cố vô trược 。chư hữu đắc chi tư nguyện tận tức 。hoạch thanh lương định tẩy trừ trần lao 。trạm tịch nạn/nan tư 。chứng bình đẳng tánh 。cố dĩ vi dụ dã 。phục thứ Kim Cương Thủ thuyết thử ngũ dụ 。tức thị phát khởi hạ văn ngũ tự nghĩa dã 。a tự môn vi địa 。a  va tự môn vi thủy 。ra tự môn vi hỏa 。ha tự môn vi phược  La  ha  phong 。kha tự môn vi không 。hựu như thế gian chủng tử 。địa thủy hỏa phong khư  vi duyên 。hư không bất ngại 。nhiên hậu đắc sanh 。tùy khuyết nhất duyên chung bất tăng trưởng 。nhất thiết trí tánh Như Lai chủng tử 。diệc phục như thị 。tức dụng nhất thiết trí môn ngũ nghĩa 。tự vi chúng duyên 。năng chí Bồ-đề thường trụ diệu quả 。sở vị bất khả tư nghị bất sanh bất diệt chi nhân duyên dã 。Kim Cương Thủ quán tri Như Lai độc nhất pháp giới gia trì chi tướng 。tâm sở duy thốn 。tất tri tướng thuyết như thị pháp môn cố 。tiên dụ kỳ công đức 。phát khởi đại hội sanh giải chi ky 。nhiên hậu vấn Phật 。như thị trí tuệ 。dĩ hà vi nhân 。vân hà vi căn 。vân hà vi cứu cánh da 。tòng thử dĩ hậu 。Như Lai trí ấn tức định kỳ tâm 。quảng phân biệt thuyết 。lệ như Di Lặc Bồ-tát 。đổ Phật thần thông chi thụy 。tức thời phẫn phẫn phỉ phỉ tâm hữu sở tồn 。vi thuyết thị đạo tràng sở đắc Pháp 。vi thọ/thụ Bồ-đề kí 。Văn Thù phát huy danh thể 。chỉ vân Diệu Pháp Liên Hoa 。nhiên hậu Như Lai ấn dĩ thật tướng 。thừa ky diễn thuyết 。lệnh động chấp chi đồ đắc ly nghi võng 。thí như xuân dương chi thủy manh chủng giáp sách 。lôi phong cổ động thời vũ nhuận sái 。đắc ly phu xác miêu năng xuất sanh 。nhược/nhã vô ky chi nhân 。tuy tức ngộ tế hội 。bất năng phát khởi thâm ích dã 。Tỳ Lô Giá Na Phật 。tức cáo trì Kim Cương Bí mật chủ ngôn 。Thiện tai thiện tai chấp Kim Cương 。Thiện tai Kim Cương Thủ 。nhữ vấn ngô như thị nghĩa 。nhữ đương đế thính cực thiện tác ý 。ngô kim thuyết chi 。nãi chí chư Pháp vô tướng 。vị hư không tướng giả 。dĩ chấp Kim Cương Thủ Bí mật chủ 。dự trắc Như Lai gia trì thâm ý 。hựu năng phát khởi thời chúng 。tác sanh giải nhân duyên 。ngưỡng trắc thánh tâm 。bất thất ky hội 。cố trọng ngôn Thiện tai thiện tai 。ngã quán nhất thiết Thiên Nhân Sa môn Bà la môn 。nãi chí thiển hạnh/hành/hàng chư Bồ-tát 。vô năng ư Thế Tôn tiền 。phát như thị vấn giả 。sở dĩ giả hà 。dĩ thử tam cú nghĩa trung 。tất nhiếp nhất thiết Phật Pháp 。bí mật thần lực thậm thâm chi sự cố 。phục thán ngôn Thiện tai Kim Cương Thủ 。nhữ năng vấn ngô như thị nghĩa dã 。dĩ Như Lai Thiện tai ngôn âm sở gia trì cố 。nhĩ thời Kim Cương Thủ 。vô lượng công đức bội tăng 。phục minh ư sở thọ pháp chung vô lậu thất 。thứ tức giới ngôn nhữ đương đế thính cực thiện tác ý ngô kim thuyết chi 。diệc vi vị lai đệ-tử 。minh thử chúc nhĩ 。thâm tâm thọ/thụ Pháp chi nghi thức dã 。cố thích luận vân 。nhược/nhã nhân tâm thiện trực tín 。thị nhân khả thính pháp 。nhược/nhã vô thị tướng 。tức bất năng giải 。như thuyết 。kệ vân 。thính giả đoan thân như khát ẩm 。nhất tâm nhập ư ngữ nghĩa trung 。dõng dược văn Pháp tâm bi hỉ 。như thị chi nhân ưng vi thuyết 。cập Vô tận ý Kinh 。dụng tâm thính pháp hữu nhị thập tam cú công đức 。quảng thuyết chi 。 經云。佛告金剛手。菩提心為因。悲為根。方便為究竟者。猶如世間種子。籍四大眾緣。故得生根如是次第。乃至果實成熟名為究竟。然以中智觀之。畢竟不生不滅。是故因果義成。若法不然。有生滅斷常之相。則墮於戲論。皆悉可破。因果義不成也。今行者觀心實相。亦復如是。出過一切戲論如淨虛空。於內證所行得深信力。薩婆若心堅固不動。離業受生成就真性生。萬行功德從此增長。故曰菩提心為因也。此菩提心。為後二句因。若望生死中所殖善根。則名為果。以覩佛法前相故。譬如有人聞善知識言。汝今宅中自有無盡寶藏。應自勤修方便而開發之。可使周給一國常無匱乏。彼人聞已即生諦信。如說而行。乃至施功不已漸見前相。爾時於寶藏功德。離疑惑心。堪能發起殊勝加行。故菩提心。即是白淨信心義也。釋論亦云。佛法大海信為能入。如梵天王請轉法輪時。佛說偈言。我今開甘露味門。若有生信者得歡喜此偈中。不言施戒多聞忍進禪慧人能得歡喜。獨說信人。佛意如是。我第一甚深法微妙。無量無數不可思議。不動不倚不著無所得法。非一切智人則不能解。故以信力為初。非由慧等而能初入佛法。為令如是淨信心堅牢增長經中次說大悲為根。根是能執持義。猶如樹根執持莖葉花菓。使不傾拔也。梵音謂悲為迦盧拏。迦是苦義。盧拏是剪除義。慈如廣植嘉苗。悲如芸除草穢。故此中云悲。即兼明大慈也。且如行者修供養時。若奉一花或塗香等。即以遍一切處淨菩提心。興供養雲普作佛事。發起悲願迴向群生。拔一切苦施無量樂。由自善根。及與如來加持法界力故。所為妙業皆得成就。即是普於一切智地。乃至無餘有情界。皆悉生根也。隨行者以無住心所修萬行。即由大悲地界所執持故。大悲火界所溫育故。大悲水界所滋潤故。大悲風界所開發生故。大悲虛空不障礙故。爾時無量度門任運開發。由如牙根枝葉次第莊嚴。即是於一切心法。具足因緣之義也。方便為究竟者。謂萬行圓極無可復增。應物之權究盡能事。即醍醐妙果三密之源也。又淨菩提心者。猶如真金。本性明潔離諸過患。大悲如習學工巧。以諸藥物種種練冶。乃至鏡徹柔軟屈申自在。方便如巧藝成就。有所造作隨意皆成。規製中權出過眾伎故。其得意之妙難以授人也。如摩訶般若所明。六度十八空三昧道品總持門等。皆入大悲句中。即彼萬行所成一切智智之果。說名方便。由內具方便故。方便之業即是利他。是以梵音鄔波娜。亦名發起。如從種子生果果還成種。故以為名也。 Kinh vân 。Phật cáo Kim Cương Thủ 。Bồ-đề tâm vi nhân 。bi vi căn 。phương tiện vi cứu cánh giả 。do như thế gian chủng tử 。tịch tứ đại chúng duyên 。cố đắc sanh căn như thị thứ đệ 。nãi chí quả thật thành thục danh vi cứu cánh 。nhiên dĩ trung trí quán chi 。tất cánh bất sanh bất diệt 。thị cố nhân quả nghĩa thành 。nhược/nhã Pháp bất nhiên 。hữu sanh diệt đoạn thường chi tướng 。tức đọa ư hí luận 。giai tất khả phá 。nhân quả nghĩa bất thành dã 。kim hành giả quán tâm thật tướng 。diệc phục như thị 。xuất quá/qua nhất thiết hí luận như tịnh hư không 。ư nội chứng sở hạnh đắc thâm tín lực 。Tát bà nhã tâm kiên cố bất động 。ly nghiệp thọ sanh thành tựu chân tánh sanh 。vạn hạnh/hành/hàng công đức tòng thử tăng trưởng 。cố viết Bồ-đề tâm vi nhân dã 。thử Bồ-đề tâm 。vi hậu nhị cú nhân 。nhược/nhã vọng sanh tử trung sở thực thiện căn 。tức danh vi quả 。dĩ đổ Phật Pháp tiền tướng cố 。thí như hữu nhân văn thiện tri thức ngôn 。nhữ kim trạch trung tự hữu vô tận Bảo Tạng 。ưng tự cần tu phương tiện nhi khai phát chi 。khả sử châu cấp nhất quốc thường vô quỹ phạp 。bỉ nhân văn dĩ tức sanh đế tín 。như thuyết nhi hạnh/hành/hàng 。nãi chí thí công bất dĩ tiệm kiến tiền tướng 。nhĩ thời ư Bảo Tạng công đức 。ly nghi hoặc tâm 。kham năng phát khởi thù thắng gia hạnh/hành/hàng 。cố Bồ-đề tâm 。tức thị bạch tịnh tín tâm nghĩa dã 。thích luận diệc vân 。Phật Pháp đại hải tín vi năng nhập 。như phạm thiên vương thỉnh chuyển pháp luân thời 。Phật thuyết kệ ngôn 。ngã kim khai cam lộ vị môn 。nhược hữu sanh tín giả đắc hoan hỉ thử kệ trung 。bất ngôn thí giới đa văn nhẫn tiến/tấn Thiền tuệ nhân năng đắc hoan hỉ 。độc thuyết tín nhân 。Phật ý như thị 。ngã đệ nhất thậm thâm Pháp vi diệu 。vô lượng vô số bất khả tư nghị 。bất động bất ỷ bất trước vô sở đắc Pháp 。phi nhất thiết trí nhân tức bất năng giải 。cố dĩ tín lực vi sơ 。phi do tuệ đẳng nhi năng sơ nhập Phật Pháp 。vi lệnh như thị tịnh tín tâm kiên lao tăng trưởng Kinh trung thứ thuyết đại bi vi căn 。căn thị năng chấp trì nghĩa 。do như thụ/thọ căn chấp trì hành diệp hoa quả 。sử bất khuynh bạt dã 。Phạm Âm vị bi vi Ca lô nã 。Ca thị khổ nghĩa 。lô nã thị tiễn trừ nghĩa 。từ như quảng thực gia miêu 。bi như vân trừ thảo uế 。cố thử trung vân bi 。tức kiêm minh đại từ dã 。thả như hành giả tu cúng dường thời 。nhược/nhã phụng nhất hoa hoặc đồ hương đẳng 。tức dĩ biến nhất thiết xứ tịnh Bồ-đề tâm 。hưng cúng dường vân phổ tác Phật sự 。phát khởi bi nguyện hồi hướng quần sanh 。bạt nhất thiết khổ thí vô lượng lạc/nhạc 。do tự thiện căn 。cập dữ Như Lai gia Trì Pháp giới lực cố 。sở vi diệu nghiệp giai đắc thành tựu 。tức thị phổ ư nhất thiết trí địa 。nãi chí vô dư hữu tình giới 。giai tất sanh căn dã 。tùy hành giả dĩ vô trụ tâm sở tu vạn hạnh/hành/hàng 。tức do đại bi địa giới sở chấp trì cố 。đại bi hỏa giới sở ôn dục cố 。đại bi thủy giới sở tư nhuận cố 。đại bi phong giới sở khai phát sanh cố 。đại bi hư không bất chướng ngại cố 。nhĩ thời vô lượng độ môn nhâm vận khai phát 。do như nha căn chi diệp thứ đệ trang nghiêm 。tức thị ư nhất thiết tâm Pháp 。cụ túc nhân duyên chi nghĩa dã 。phương tiện vi cứu cánh giả 。vị vạn hạnh/hành/hàng viên cực vô khả phục tăng 。ưng vật chi quyền cứu tận năng sự 。tức thể hồ diệu quả tam mật chi nguyên dã 。hựu tịnh Bồ-đề tâm giả 。do như chân kim 。bổn tánh minh khiết ly chư quá hoạn 。đại bi như tập học công xảo 。dĩ chư dược vật chủng chủng luyện dã 。nãi chí kính triệt nhu nhuyễn khuất thân tự tại 。phương tiện như xảo nghệ thành tựu 。hữu sở tạo tác tùy ý giai thành 。quy chế trung quyền xuất quá/qua chúng kỹ cố 。kỳ đắc ý chi diệu nạn/nan dĩ thọ/thụ nhân dã 。như Ma-ha Bát-nhã sở minh 。lục độ thập bát không tam muội đạo phẩm tổng trì môn đẳng 。giai nhập đại bi cú trung 。tức bỉ vạn hạnh/hành/hàng sở thành nhất thiết trí trí chi quả 。thuyết danh phương tiện 。do nội cụ phương tiện cố 。phương tiện chi nghiệp tức thị lợi tha 。thị dĩ Phạm Âm ổ ba na 。diệc danh phát khởi 。như tùng chủng tử sanh quả quả hoàn thành chủng 。cố dĩ vi danh dã 。 經云。祕密主云何菩提。謂如實知自心。即是開示如來功德寶所也。如人雖聞寶藏發意勤求。若不知其所在無由進趣。故復指言如上所明。第一甚深微妙之法。乃至非一切智人則不能解者。此法從何處得耶。即是行者自心耳。若能如實觀察了了證知。是名成菩提。其實不由他悟。不從他得。問曰。若即心是道者。何故眾生輪迴生死。不得成佛。答曰以不如實知故。所謂愚童凡夫。若聞是法少有能信。識性二乘。雖自觀察未如實知。若如實自知。即是初發心時便成正覺。譬如長者家窮子。若自識父時。豈復是客作賤人耶。爾時行者。正知心實相故。見一切法悉皆甚深微妙。無量無數不可思議。不動不倚不著都無所得。畢竟如菩提相。故經復云祕密主是阿耨多羅三藐三菩提。乃至彼法小分無有可得。無上正遍知義。前已說之。此中言小分者。梵云阿耨。即是七微合成。於從緣生色最為微小。故以為喻。言彼法者。離此無相菩提心。外更無一法也。經中次說因緣云。何以故。虛空相是菩提無知解者亦無開曉。何以故。菩提無相故者。譬如虛空遍一切處畢竟淨故。離一切相無動無分別。不可變易不可破壞。以如是等小分相似故。以喻無相菩提心。然是中。復有無量無邊祕密甚深之事。實非世間虛空所能遍喻。冀諸學者。得意忘筌耳。又如虛空遠離戲論分別。故無知解相無開曉相。諸佛自證三菩提。當知亦爾。唯是心自證心心自覺心。是中無知解法無知解者。非始開曉亦無開曉之者。若分別少分能所猶如微塵。即取法非法相。不離我人眾生壽命。豈得名為金剛慧耶。復次經中自轉釋。言何以故菩提無相故。如釋論云。佛智慧清淨故。出諸觀上。不觀諸法常相無常相。有邊相無邊相有去相無去相。有相無相。有漏相無漏相。有為相無為相。生滅相不生滅相。空相不空相。常清淨無量如虛空。是故佛智無礙。若觀生滅者。不得觀不生滅。觀不生滅者。不得觀生滅。若生滅實。不生滅不實。若不生滅實。生滅不實。如是等諸觀皆爾。以如是淨菩提心。出過諸觀離眾相故。於一切法得無罣礙。譬如虛空之相亦無相故。萬像皆悉依空。空無所依。如是萬法皆依淨心。淨心適無所依。即此諸法。亦復如菩提相。所謂淨虛空相。故經復云。祕密主諸法無相謂虛空相也。爾時金剛手復白佛言。世尊誰尋求一切智。誰為菩提成正覺者。誰發起彼一切智智。佛言。祕密主自心尋求菩提及一切智。何以故。本性清淨故。乃至無量功德皆悉成就。時執金剛聞佛所說義。薩婆若慧唯是自心。乃至無有少法出此心者。為未來眾生斷疑惑故。而問佛言。菩提心名為一向志求一切智智。若一切智智。即是菩提心者。此中誰為能求誰為所求。誰為可覺誰為覺者。又復離心之外都無一法。誰能發起此心。令至妙果者。若法無有因緣。而得成者。一切眾生。亦應不假方便自然成佛。故佛答言祕密主自心尋求菩提及一切智。何以故。本性清淨故。雖眾生自心實相。即是菩提。有佛無佛常自嚴淨。然不如實自知。故即是無明。無明所顛倒取相故。生愛等諸煩惱。因煩惱故。起種種業入種種道。獲種種身受種種苦樂。如蠶出絲無所因。自從已出而自纏裹。受燒煮苦。譬如人間淨水。隨天鬼之心。或以為寶或以為火。自心自見苦樂。由之當知離心之外。無有法也。若瑜伽行人。正觀三法實相。即是見心實相。心實相者。即是無相菩提。亦名一切智智。雖復離諸因緣。亦非無因而得成就也。復次世尊欲令眾生如實知自心故。更以方便分別演說。所以然者。若但言自心不生不滅。以無所因故義則難解。故先示其著處。經言心不在內不在外。及兩中間心不可得。如摩訶般若。以無量門入諸法實相。今欲舉其宗要。但觀內外十二處。即攝一切法也。行者心無始來。多於內法取著心相故。先於內六處。以即離相等方便。一一諦觀心不可得無生無相無有處所。而作是念。此心或在外耶。復於外六處如實觀之。心亦無生相無有處所。猶恐錯誤更合觀之。於兩中間亦不可得。即悟此心實性。本自無生無滅。畢竟常淨戲論雲披。譬如珠力故水清。水清故珠現。定不從餘處來也。 Kinh vân 。Bí mật chủ vân hà Bồ-đề 。vị như thật tri tự tâm 。tức thị khai thị Như Lai công đức bảo sở dã 。như nhân tuy văn Bảo Tạng phát ý cần cầu 。nhược/nhã bất tri kỳ sở tại vô do tiến/tấn thú 。cố phục chỉ ngôn như thượng sở minh 。đệ nhất thậm thâm vi diệu chi Pháp 。nãi chí phi nhất thiết trí nhân tức bất năng giải giả 。thử pháp tùng hà xứ/xử đắc da 。tức thị hành giả tự tâm nhĩ 。nhược/nhã năng như thật quan sát liễu liễu chứng tri 。thị danh thành Bồ-đề 。kỳ thật bất do tha ngộ 。bất tòng tha đắc 。vấn viết 。nhược/nhã tức tâm thị đạo giả 。hà cố chúng sanh Luân-hồi sanh tử 。bất đắc thành Phật 。đáp viết dĩ ất như thật tri cố 。sở vị ngu đồng phàm phu 。nhược/nhã văn thị pháp thiểu hữu năng tín 。thức tánh nhị thừa 。tuy tự quan sát vị như thật tri 。nhược như thật tự tri 。tức thị sơ phát tâm thời tiện thành chánh giác 。thí như Trưởng-giả gia cùng tử 。nhược/nhã tự thức phụ thời 。khởi phục thị khách tác tiện nhân da 。nhĩ thời hành giả 。chánh tri tâm thật tướng cố 。kiến nhất thiết pháp tất giai thậm thâm vi diệu 。vô lượng vô số bất khả tư nghị 。bất động bất ỷ bất trước đô vô sở đắc 。tất cánh như Bồ-đề tướng 。cố Kinh phục vân Bí mật chủ thị A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề 。nãi chí bỉ Pháp tiểu phần vô hữu khả đắc 。vô thượng Chánh-biến-Tri nghĩa 。tiền dĩ thuyết chi 。thử trung ngôn tiểu phần giả 。phạm vân A nậu 。tức thị thất vi hợp thành 。ư tùng duyên sanh sắc tối vi vi tiểu 。cố dĩ vi dụ 。ngôn bỉ Pháp giả 。ly thử vô tướng Bồ-đề tâm 。ngoại cánh vô nhất Pháp dã 。Kinh trung thứ thuyết nhân duyên vân 。hà dĩ cố 。hư không tướng thị Bồ-đề vô tri giải giả diệc vô khai hiểu 。hà dĩ cố 。Bồ-đề vô tướng cố giả 。thí như hư không biến nhất thiết xứ tất cánh tịnh cố 。ly nhất thiết tướng vô động vô phân biệt 。bất khả biến dịch bất khả phá hoại 。dĩ như thị đẳng tiểu phần tương tự cố 。dĩ dụ vô tướng Bồ-đề tâm 。nhiên thị trung 。phục hưũ vô lượng vô biên bí mật thậm thâm chi sự 。thật phi thế gian hư không sở năng biến dụ 。kí chư học giả 。đắc ý vong thuyên nhĩ 。hựu như hư không viễn ly hí luận phân biệt 。cố vô tri giải tướng vô khai hiểu tướng 。chư Phật tự chứng tam-Bồ-đề 。đương tri diệc nhĩ 。duy thị tâm tự chứng tâm tâm tự giác tâm 。thị trung vô tri giải Pháp vô tri giải giả 。phi thủy khai hiểu diệc vô khai hiểu chi giả 。nhược/nhã phân biệt thiểu phần năng sở do như vi trần 。tức thủ Pháp phi pháp tướng 。bất ly ngã nhân chúng sanh thọ mạng 。khởi đắc danh vi Kim Cương tuệ da 。phục thứ Kinh trung tự chuyển thích 。ngôn hà dĩ cố Bồ-đề vô tướng cố 。như thích luận vân 。Phật trí tuệ thanh tịnh cố 。xuất chư quán thượng 。bất quán chư Pháp thường tướng vô thường tướng 。hữu biên tướng vô biên tướng hữu khứ tướng vô khứ tướng 。hữu tướng vô tướng 。hữu lậu tướng vô lậu tướng 。hữu vi tướng vô vi tướng 。sanh diệt tướng bất sanh diệt tướng 。không tướng bất không tướng 。thường thanh tịnh vô lượng như hư không 。thị cố Phật trí vô ngại 。nhược/nhã quán sanh diệt giả 。bất đắc quán bất sanh diệt 。quán bất sanh diệt giả 。bất đắc quán sanh diệt 。nhược/nhã sanh diệt thật 。bất sanh diệt bất thật 。nhược/nhã bất sanh diệt thật 。sanh diệt bất thật 。như thị đẳng chư quán giai nhĩ 。dĩ như thị tịnh Bồ-đề tâm 。xuất quá/qua chư quán ly chúng tướng cố 。ư nhất thiết Pháp đắc vô quái ngại 。thí như hư không chi tướng diệc vô tướng cố 。vạn tượng giai tất y không 。không vô sở y 。như thị vạn pháp giai y tịnh tâm 。tịnh tâm thích vô sở y 。tức thử chư Pháp 。diệc phục như Bồ-đề tướng 。sở vị tịnh hư không tướng 。cố Kinh phục vân 。Bí mật chủ chư Pháp vô tướng vị hư không tướng dã 。nhĩ thời Kim Cương Thủ phục bạch Phật ngôn 。Thế Tôn thùy tầm cầu nhất thiết trí 。thùy vi Bồ-đề thành chánh giác giả 。thùy phát khởi bỉ nhất thiết trí trí 。Phật ngôn 。Bí mật chủ tự tâm tầm cầu Bồ-đề cập nhất thiết trí 。hà dĩ cố 。bổn tánh thanh tịnh cố 。nãi chí vô lượng công đức giai tất thành tựu 。thời chấp Kim Cương văn Phật sở thuyết nghĩa 。Tát bà nhã tuệ duy thị tự tâm 。nãi chí vô hữu thiểu Pháp xuất thử tâm giả 。vi vị lai chúng sanh đoạn nghi hoặc cố 。nhi vấn Phật ngôn 。Bồ-đề tâm danh vi nhất hướng chí cầu nhất thiết trí trí 。nhược/nhã nhất thiết trí trí 。tức thị Bồ-đề tâm giả 。thử trung thùy vi năng cầu thùy vi sở cầu 。thùy vi khả giác thùy vi giác giả 。hựu phục ly tâm chi ngoại đô vô nhất Pháp 。thùy năng phát khởi thử tâm 。lệnh chí diệu quả giả 。nhược/nhã Pháp vô hữu nhân duyên 。nhi đắc thành giả 。nhất thiết chúng sanh 。diệc ưng bất giả phương tiện tự nhiên thành Phật 。cố Phật đáp ngôn Bí mật chủ tự tâm tầm cầu Bồ-đề cập nhất thiết trí 。hà dĩ cố 。bổn tánh thanh tịnh cố 。tuy chúng sanh tự tâm thật tướng 。tức thị Bồ-đề 。hữu Phật vô Phật thường tự nghiêm tịnh 。nhiên bất như thật tự tri 。cố tức thị vô minh 。vô minh sở điên đảo thủ tướng cố 。sanh ái đẳng chư phiền não 。nhân phiền não cố 。khởi chủng chủng nghiệp nhập chủng chủng đạo 。hoạch chủng chủng thân thọ chủng chủng khổ lạc/nhạc 。như tàm xuất ti vô sở nhân 。tự tùng dĩ xuất nhi tự triền khoả 。thọ/thụ thiêu chử khổ 。thí như nhân gian tịnh thủy 。tùy thiên quỷ chi tâm 。hoặc dĩ vi bảo hoặc dĩ vi hỏa 。tự tâm tự kiến khổ lạc/nhạc 。do chi đương tri ly tâm chi ngoại 。vô hữu Pháp dã 。nhược/nhã du già hạnh/hành/hàng nhân 。chánh quán tam Pháp thật tướng 。tức thị kiến tâm thật tướng 。tâm thật tướng giả 。tức thị vô tướng Bồ-đề 。diệc danh nhất thiết trí trí 。tuy phục ly chư nhân duyên 。diệc phi vô nhân nhi đắc thành tựu dã 。phục thứ Thế Tôn dục lệnh chúng sanh như thật tri tự tâm cố 。cánh dĩ phương tiện phân biệt diễn thuyết 。sở dĩ nhiên giả 。nhược/nhã đãn ngôn tự tâm bất sanh bất diệt 。dĩ vô sở nhân cố nghĩa tức nạn/nan giải 。cố tiên thị kỳ trước/trứ xứ/xử 。Kinh ngôn tâm bất tại nội bất tại ngoại 。cập lượng (lưỡng) trung gian tâm bất khả đắc 。như Ma-ha Bát-nhã 。dĩ vô lượng môn nhập chư pháp thật tướng 。kim dục cử kỳ tông yếu 。đãn quán nội ngoại thập nhị xử 。tức nhiếp nhất thiết pháp dã 。hành giả tâm vô thủy lai 。đa ư nội Pháp thủ trước tâm tướng cố 。tiên ư nội lục xứ 。dĩ tức ly tướng đẳng phương tiện 。nhất nhất đế quán tâm bất khả đắc vô sanh vô tướng vô hữu xứ sở 。nhi tác thị niệm 。thử tâm hoặc tại ngoại da 。phục ư ngoại lục xử như thật quán chi 。tâm diệc vô sanh tướng vô hữu xứ sở 。do khủng thác/thố ngộ cánh hợp quán chi 。ư lượng (lưỡng) trung gian diệc bất khả đắc 。tức ngộ thử tâm thật tánh 。bổn tự vô sanh vô diệt 。tất cánh thường tịnh hí luận vân phi 。thí như châu lực cố thủy thanh 。thủy thanh cố châu hiện 。định bất tùng dư xứ lai dã 。 經云。祕密主。如來應正等覺。非青非黃。非赤非白。非紅紫非水精色。非長非短非圓非方。非明非暗。非男非女非不男女者。前約一切法明心實相已。今復約真我明心實相。此宗辨義。即以心為如來應正等覺。所謂內心之大我也。如有一類外道。不了自心故而作是言。我觀真我其色正青。餘人所不能見。或言正黃正赤。或言鮮白。或言如燕脂色。今義云紅紫也。或言我見真我。其相極長極短。乃至如男子相等。唯此是實餘皆妄語。然此等眾相。悉從緣生無有自性。云何得名真實我耶。對如是種種執故。佛說如來應正等覺非青色等。所以者何。是青相畢竟不生故。則為非青。青實相不壞故。而亦非非青。當知如來應正等覺。無一定相可說。亦不離如是諸相也。如有外道阿闍梨。於黑月夜引諸弟子至大象前而告之言。我於今者示汝真我。時彼眾人。或以目覩或以身觸。其視形者則言。我今已識。真我其色甚白杭然高大。其觸牙者則言。真我如戈。觸耳者則言如箕。觸足者則言如柱。觸尾者則言如索。各隨所遇情計不同。雖復更相是非。終不能識其真體。若瑜伽行者。開發心明道時。照見心王如來。如大明中目覩眾色。則不生如是諍論也。次云祕密主。心非欲界同性。非色界同性。非無色界同性。非天龍夜叉。乃至人非人趣同性者。亦是對諸妄執。顯示自心無變易。故說言此心不與三界同性也。有諸外道計。我性即同欲界。或同色無色界。乃至謂非想處即是涅槃。或言梵王毘紐天等生一切法。然此三界。皆悉從眾緣生。求其自性。都不可得。況令心性同於彼性耶。次廣分別無量諸眾生趣。一一言之。皆不與彼同性。譬如虛空中雨八功德水。一味淳淨。隨所受之器種種差別故。或辛或酸。或溫或濁。然八功德性不與彼同。溫解濁息時。清涼如故未曾變異。又如真陀摩尼自無定相。遇物即同其色。然其寶性不與彼同。若與彼同性者。是色隨緣生滅時。寶性亦應生滅也。復次世尊將欲開示大悲胎藏生漫荼羅故。先正開示心實相門。何以故。如行者本尊三昧中。說有顯形男女等相。及普門示現六趣之身。恐諸行人。不了心因緣生故。於寶王真性而生戲論。故佛說言如來非青非黃。乃至此心不與三界六趣同性。若能如是觀察。則不障菩提心也。又經云祕密主。心不住眼界。不住耳鼻舌身意界。非見非顯現者。前說不在三處。已攝一切法。為未悟者。復一一歷法分別。若心不與諸趣同性。為住眼界等耶。乃至住意界耶。若心住眼界者。眼從眾緣生故。性相自空無有住處。況復心之實相住在眼中。如眼界者。乃至陰入諸法皆應廣說。復次前已破種種外道。今說不住諸法。為破邊見聲聞故。如犢子阿毘曇中說。譬如四大和合有眼法。如是五象和合有人法。是人法在不可說藏中。說一切有道人言。神人一切法門中。求不可得。如兔角龜毛常無。而陰界入實有自性。以如是戲論法故。不識其心。若能觀心不住諸法。則心無行處。戲論皆盡也。非見非顯現者。如有人言。一切眾生本有佛知見性。但無明翳膜除時。自能見理。或有人言。如是常理非可造作。但除纏蓋雲霧除時。日輪自現。皆以世諦言之耳。若淨菩提心。是可見可現之法。即為有相。凡有相者。皆是虛妄。云何能見無上菩提。又經中自說因緣。何以故。虛空相心離諸妄執亦無分別。猶如虛空畢竟淨法。一切色像無能染污之者。心性亦爾。一切分別無能染污之者。若無分別。即是離一切相也。 Kinh vân 。Bí mật chủ 。Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác 。phi thanh phi hoàng 。phi xích phi bạch 。phi hồng tử phi thủy tinh sắc 。phi trường/trưởng phi đoản phi viên phi phương 。phi minh phi ám 。phi nam phi nữ phi bất nam nữ giả 。tiền ước nhất thiết pháp minh tâm thật tướng dĩ 。kim phục ước chân ngã minh tâm thật tướng 。thử tông biện nghĩa 。tức dĩ tâm vi Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác 。sở vị nội tâm chi Đại ngã dã 。như hữu nhất loại ngoại đạo 。bất liễu tự tâm cố nhi tác thị ngôn 。ngã quán chân ngã kỳ sắc chánh thanh 。dư nhân sở bất năng kiến 。hoặc ngôn chánh hoàng chánh xích 。hoặc ngôn tiên bạch 。hoặc ngôn như yến chi sắc 。kim nghĩa vân hồng tử dã 。hoặc ngôn ngã kiến chân ngã 。kỳ tướng cực trường/trưởng cực đoản 。nãi chí như nam tử tướng đẳng 。duy thử thị thật dư giai vọng ngữ 。nhiên thử đẳng chúng tướng 。tất tùng duyên sanh vô hữu tự tánh 。vân hà đắc danh chân thật ngã da 。đối như thị chủng chủng chấp cố 。Phật thuyết Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác phi thanh sắc đẳng 。sở dĩ giả hà 。thị thanh tướng tất cánh bất sanh cố 。tức vi phi thanh 。thanh thật tướng bất hoại cố 。nhi diệc phi phi thanh 。đương tri Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác 。vô nhất định tướng khả thuyết 。diệc bất ly như thị chư tướng dã 。như hữu ngoại đạo A-xà-lê 。ư hắc nguyệt dạ dẫn chư đệ-tử chí đại tượng tiền nhi cáo chi ngôn 。ngã ư kim giả thị nhữ chân ngã 。thời bỉ chúng nhân 。hoặc dĩ mục đổ hoặc dĩ thân xúc 。kỳ thị hình giả tức ngôn 。ngã kim dĩ thức 。chân ngã kỳ sắc thậm bạch hàng nhiên cao Đại 。kỳ xúc nha giả tức ngôn 。chân ngã như qua 。xúc nhĩ giả tức ngôn như ky 。xúc túc giả tức ngôn như trụ 。xúc vĩ giả tức ngôn như tác/sách 。các tùy sở ngộ Tình kế bất đồng 。tuy phục cánh tướng thị phi 。chung bất năng thức kỳ chân thể 。nhược/nhã du già hành giả 。khai phát tâm minh đạo thời 。chiếu kiến tâm vương Như Lai 。như Đại Minh trung mục đổ chúng sắc 。tức bất sanh như thị tranh luận dã 。thứ vân Bí mật chủ 。tâm phi dục giới đồng tánh 。phi sắc giới đồng tánh 。phi vô sắc giới đồng tánh 。phi thiên long dạ xoa 。nãi chí nhân phi nhân thú đồng tánh giả 。diệc thị đối chư vọng chấp 。hiển thị tự tâm vô biến dịch 。cố thuyết ngôn thử tâm bất dữ tam giới đồng tánh dã 。hữu chư ngoại đạo kế 。ngã tánh tức đồng dục giới 。hoặc đồng sắc vô sắc giới 。nãi chí vị phi tưởng xứ tức thị Niết-Bàn 。hoặc ngôn Phạm Vương Tỳ nữu thiên đẳng sanh nhất thiết pháp 。nhiên thử tam giới 。giai tất tùng chúng duyên sanh 。cầu kỳ tự tánh 。đô bất khả đắc 。huống lệnh tâm tánh đồng ư bỉ tánh da 。thứ quảng phân biệt vô lượng chư chúng sanh thú 。nhất nhất ngôn chi 。giai bất dữ bỉ đồng tánh 。thí như hư không trung vũ bát công đức thủy 。nhất vị thuần tịnh 。tùy sở thọ/thụ chi khí chủng chủng sái biệt cố 。hoặc tân hoặc toan 。hoặc ôn hoặc trược 。nhiên bát công đức tánh bất dữ bỉ đồng 。ôn giải trược tức thời 。thanh lương như cố vị tằng biến dị 。hựu như chân đà ma-ni tự vô định tướng 。ngộ vật tức đồng kỳ sắc 。nhiên kỳ bảo tánh bất dữ bỉ đồng 。nhược/nhã dữ bỉ đồng tánh giả 。thị sắc tùy duyên sanh diệt thời 。bảo tánh diệc ưng sanh diệt dã 。phục thứ Thế Tôn tướng dục khai thị đại bi thai tạng sanh mạn đà la cố 。tiên chánh khai thị tâm thật tướng môn 。hà dĩ cố 。như hành giả bản tôn tam muội trung 。thuyết hữu hiển hình nam nữ đẳng tướng 。cập Phổ môn thị hiện lục thú chi thân 。khủng chư hạnh nhân 。bất liễu tâm nhân duyên sanh cố 。ư bảo vương chân tánh nhi sanh hí luận 。cố Phật thuyết ngôn Như Lai phi thanh phi hoàng 。nãi chí thử tâm bất dữ tam giới lục thú đồng tánh 。nhược/nhã năng như thị quan sát 。tức bất chướng Bồ-đề tâm dã 。hựu Kinh vân Bí mật chủ 。tâm bất trụ nhãn giới 。bất trụ nhĩ tị thiệt thân ý giới 。phi kiến phi hiển hiện giả 。tiền thuyết bất tại tam xứ/xử 。dĩ nhiếp nhất thiết pháp 。vi vị ngộ giả 。phục nhất nhất lịch Pháp phân biệt 。nhược/nhã tâm bất dữ chư thú đồng tánh 。vi trụ/trú nhãn giới đẳng da 。nãi chí trụ/trú ý giới da 。nhược/nhã tâm trụ/trú nhãn giới giả 。nhãn tùng chúng duyên sanh cố 。tánh tướng tự không vô hữu trụ xứ 。huống phục tâm chi thật tướng trụ tại nhãn trung 。như nhãn giới giả 。nãi chí uẩn nhập chư Pháp giai ưng quảng thuyết 。phục thứ tiền dĩ phá chủng chủng ngoại đạo 。kim thuyết bất trụ chư Pháp 。vi phá biên kiến Thanh văn cố 。như độc tử A-tỳ-đàm trung thuyết 。thí như tứ đại hòa hợp hữu nhãn Pháp 。như thị ngũ tượng hòa hợp hữu nhân pháp 。thị nhân Pháp tại bất khả thuyết tạng trung 。thuyết nhất thiết hữu đạo nhân ngôn 。thần nhân nhất thiết pháp môn trung 。cầu bất khả đắc 。như thỏ giác quy mao thường vô 。nhi uẩn giới nhập thật hữu tự tánh 。dĩ như thị hí luận Pháp cố 。bất thức kỳ tâm 。nhược/nhã năng quán tâm bất trụ chư Pháp 。tức tâm vô hành xử 。hí luận giai tận dã 。phi kiến phi hiển hiện giả 。như hữu nhân ngôn 。nhất thiết chúng sanh bản hữu Phật tri kiến tánh 。đãn vô minh ế mô trừ thời 。tự năng kiến lý 。hoặc hữu nhân ngôn 。như thị thường lý phi khả tạo tác 。đãn trừ triền cái vân vụ trừ thời 。nhật luân tự hiện 。giai dĩ thế đế ngôn chi nhĩ 。nhược/nhã tịnh Bồ-đề tâm 。thị khả kiến khả hiện chi Pháp 。tức vi hữu tướng 。phàm hữu tướng giả 。giai thị hư vọng 。vân hà năng kiến vô thượng Bồ-đề 。hựu Kinh trung tự thuyết nhân duyên 。hà dĩ cố 。hư không tướng tâm ly chư vọng chấp diệc vô phân biệt 。do như hư không tất cánh tịnh Pháp 。nhất thiết sắc tượng vô năng nhiễm ô chi giả 。tâm tánh diệc nhĩ 。nhất thiết phân biệt vô năng nhiễm ô chi giả 。nhược/nhã vô phân biệt 。tức thị ly nhất thiết tướng dã 。 經云。所以者何。性同虛空即同於心。性同於心即同菩提。如是祕密主。心虛空界菩提三種無二。此等悲為根本。方便波羅密滿足者。如上種種入清淨門。皆為發明自心求菩提義。今復結言虛空無垢即是心。心即是菩提。相本同一相。而有三名耳。即此一法界心。雖因緣畢竟不生。而不壞因緣實相。以不生故。則無能所之異。以不壞故。亦得悲為根本。方便波羅密滿足。即是究竟不思議中道義也。 Kinh vân 。sở dĩ giả hà 。tánh đồng hư không tức đồng ư tâm 。tánh đồng ư tâm tức đồng Bồ-đề 。như thị Bí mật chủ 。tâm hư không giới Bồ-đề tam chủng vô nhị 。thử đẳng bi vi căn bản 。phương tiện ba la mật mãn túc giả 。như thượng chủng chủng nhập thanh tịnh môn 。giai vi phát minh tự tâm cầu Bồ-đề nghĩa 。kim phục kết/kiết ngôn hư không vô cấu tức thị tâm 。tâm tức thị Bồ-đề 。tướng bổn đồng nhất tướng 。nhi hữu tam danh nhĩ 。tức thử nhất pháp giới tâm 。tuy nhân duyên tất cánh bất sanh 。nhi bất hoại nhân duyên thật tướng 。dĩ ất sanh cố 。tức vô năng sở chi dị 。dĩ ất hoại cố 。diệc đắc bi vi căn bản 。phương tiện ba la mật mãn túc 。tức thị cứu cánh bất tư nghị trung đạo nghĩa dã 。 經云。祕密主。我說諸法如是。令彼諸菩薩眾。菩提心清淨知識其心者。佛已開示淨菩提。略明三句大宗竟。即統論一部始終。無量方便。皆為令諸菩薩。菩提心清淨知識其心。如此經者。當知一切脩多羅意。皆同在此。如釋迦如來所說法者。當知十方三世一切如來。種種因緣隨宜演說法。無非為此三句法門。究竟同歸本無異轍。故云我說諸法如是。乃至知識其心也。 Kinh vân 。Bí mật chủ 。ngã thuyết chư Pháp như thị 。lệnh bỉ chư Bồ-tát chúng 。Bồ-đề tâm thanh tịnh tri thức kỳ tâm giả 。Phật dĩ khai thị tịnh Bồ-đề 。lược minh tam cú Đại tông cánh 。tức thống luận nhất bộ thủy chung 。vô lượng phương tiện 。giai vi lệnh chư Bồ-tát 。Bồ-đề tâm thanh tịnh tri thức kỳ tâm 。như thử Kinh giả 。đương tri nhất thiết tu Ta-la ý 。giai đồng tại thử 。như Thích-Ca Như Lai sở thuyết pháp giả 。đương tri thập phương tam thế nhất thiết Như Lai 。chủng chủng nhân duyên tùy nghi diễn thuyết Pháp 。vô phi vi thử tam cú Pháp môn 。cứu cánh đồng quy bản vô dị triệt 。cố vân ngã thuyết chư Pháp như thị 。nãi chí tri thức kỳ tâm dã 。 經云。祕密主。云何知自心。謂若分段或顯色。或形色或境界。若色若受想行識。若我若我所。若能執若所執。若清淨若界若處。乃至一切分段中。求不可得者。世尊前已廣說淨菩提心如實相。以眾生未能得意懸悟。復作方便。說此頓覺成佛入心實相門。亦為決了十方三世一切佛法故。如一切經中。或說諸蘊和合中我不可得。或說諸法從緣生都無自性。皆是漸次開實相門。彼言諸法實相者。即是此經心之實相。心實相者。即是菩提。更無別理也。但為薄福眾生。而不能自信作佛。自信作佛者甚為難得。故世尊且令淨諸垢障。將護其心。要令時義契合。然後為說即心之印。今經則不如是。直約諸法令識其心。所以為祕要之藏也。初句云謂若分段者。是總舉從緣生法。以法待因緣成。必有差別相故。行者當知如是觀察。今此分段中何者是心。乃至分析推求都不可得。即知此心。出過眾相離諸因緣。以知心性常如是故。爾時一切諸法。自然不異於心也。顯色謂青黃等。形色謂方圓等。境界謂六情所對。即六塵也。為令人易解故。復歷法觀察。今此顯形眾色中。何者是心。色本非情無覺知相。況於是中有心可得。如顯形者。當知一切色塵亦如是。如色塵者。乃至聲香味觸法亦如是。行者於外塵中心不可得。復觀內身五蘊。亦如聚沫泡炎芭蕉幻化。自求性實尚無所有。況於其中而得有心。如是從麁至細去廣就略。乃至現在一念識。亦無住時。又復從眾緣生故。即空即假即中。遠離一切戲論。至於本不生際。本不生際者。即是自性清淨心。自性清淨心。即是阿字門。以心入阿字門故。當知一切法。悉入阿字門也。已說觀諸法實相。次明觀於我相。故云若我若我所。若能執若所執。若清淨。如上於諸陰中。種種方便觀心。而不可得。何況我人壽者等法。從本以來但有假名。而於其中有心可得。清淨者即外道所計。最極清淨處。以為涅槃也。如長爪梵志。不受一切法而受是見。今亦如是。取著觀空智慧。而生是清淨想。即於如是想中。正觀自心無有生處。得入真淨菩提心也。以上廣對五陰。次復說十八界十二處。乃至一切分段中求不可得。陰界入義。阿毘曇中廣明。此三法已攝一切法。復云乃至一切分段中求不可得者。即是摩訶般若等中。歷法廣明者是也。如於陰界入分析求心。心不可得。當知六度萬行。乃至一切總持三昧門中。種種求心亦不可得。以心不可得故。是心常樂我淨非常樂我淨等相。亦復如是不可得也。復次如聲聞人。初觀陰界入時。即陰求我離陰求我。皆不可得。相在亦不可得。爾時於八直道中。遠塵離垢正法眼生。真言門菩薩亦如是。初觀陰界入時。即陰求心離陰求心。皆不可得。相在亦不可得。故即時懸悟自心本不生際。於如來知見大菩提道中。遠塵離垢得法眼淨。若不作如是方便先從著處觀之。而但言是心遍一切處畢竟無相。則一切眾生無由悟入。當知此觀。最為祕要法門也。如餘遠離方便諸菩薩。漸次修習戒定智慧。於無量劫。以種種門觀人法二空。猶未能遠離心之影像。今真言行者。於初發心時。直觀自心實相。了知本不生故。即時人法戲論淨若虛空。成自然覺不由他悟。當知此觀。復名法明道頓悟法門也。 Kinh vân 。Bí mật chủ 。vân hà tri tự tâm 。vị nhược/nhã phần đoạn hoặc hiển sắc 。hoặc hình sắc hoặc cảnh giới 。nhược/nhã sắc nhược/nhã thọ tưởng hành thức 。nhược/nhã ngã nhược/nhã ngã sở 。nhược/nhã năng chấp nhược/nhã sở chấp 。nhược/nhã thanh tịnh nhược/nhã giới nhã xứ 。nãi chí nhất thiết phần đoạn trung 。cầu bất khả đắc giả 。Thế Tôn tiền dĩ quảng thuyết tịnh Bồ-đề tâm như thật tướng 。dĩ chúng sanh vị năng đắc ý huyền ngộ 。phục tác phương tiện 。thuyết thử đốn giác thành Phật nhập tâm thật tướng môn 。diệc vi quyết liễu thập phương tam thế nhất thiết Phật Pháp cố 。như nhất thiết Kinh trung 。hoặc thuyết chư uẩn hòa hợp trung ngã bất khả đắc 。hoặc thuyết chư Pháp tùng duyên sanh đô vô tự tánh 。giai thị tiệm thứ khai thật tướng môn 。bỉ ngôn chư pháp thật tướng giả 。tức thị thử Kinh tâm chi thật tướng 。tâm thật tướng giả 。tức thị Bồ-đề 。cánh vô biệt lý dã 。đãn vi ạc phước chúng sanh 。nhi bất năng tự tín tác Phật 。tự tín tác Phật giả thậm vi nan đắc 。cố Thế Tôn thả lệnh tịnh chư cấu chướng 。tướng hộ kỳ tâm 。yếu lệnh thời nghĩa khế hợp 。nhiên hậu vi thuyết tức tâm chi ấn 。kim Kinh tức bất như thị 。trực ước chư Pháp lệnh thức kỳ tâm 。sở dĩ vi í yếu chi tạng dã 。sơ cú vân vị nhược/nhã phần đoạn giả 。thị tổng cử tùng duyên sanh pháp 。dĩ pháp đãi nhân duyên thành 。tất hữu sái biệt tướng cố 。hành giả đương tri như thị quan sát 。kim thử phần đoạn trung hà giả thị tâm 。nãi chí phân tích thôi cầu đô bất khả đắc 。tức tri thử tâm 。xuất quá/qua chúng tướng ly chư nhân duyên 。dĩ tri tâm tánh thường như thị cố 。nhĩ thời nhất thiết chư pháp 。tự nhiên bất dị ư tâm dã 。hiển sắc vị thanh hoàng đẳng 。hình sắc vị phương viên đẳng 。cảnh giới vị lục tình sở đối 。tức lục trần dã 。vi lệnh nhân dịch giải cố 。phục lịch Pháp quan sát 。kim thử hiển hình chúng sắc trung 。hà giả thị tâm 。sắc bổn phi tình vô giác tri tướng 。huống ư thị trung hữu tâm khả đắc 。như hiển hình giả 。đương tri nhất thiết sắc trần diệc như thị 。như sắc trần giả 。nãi chí thanh hương vị xúc Pháp diệc như thị 。hành giả ư ngoại trần trung tâm bất khả đắc 。phục quán nội thân ngũ uẩn 。diệc như tụ mạt phao viêm ba tiêu huyễn hóa 。tự cầu tánh thật thượng vô sở hữu 。huống ư kỳ trung nhi đắc hữu tâm 。như thị tùng thô chí tế khứ quảng tựu lược 。nãi chí hiện tại nhất niệm thức 。diệc vô trụ thời 。hựu phục tùng chúng duyên sanh cố 。tức không tức giả tức trung 。viễn ly nhất thiết hí luận 。chí ư bản bất sanh tế 。bản bất sanh tế giả 。tức thị tự tánh thanh tịnh tâm 。tự tánh thanh tịnh tâm 。tức thị A tự môn 。dĩ tâm nhập A tự môn cố 。đương tri nhất thiết pháp 。tất nhập A tự môn dã 。dĩ thuyết quán chư pháp thật tướng 。thứ minh quán ư ngã tướng 。cố vân nhược/nhã ngã nhược/nhã ngã sở 。nhược/nhã năng chấp nhược/nhã sở chấp 。nhược/nhã thanh tịnh 。như thượng ư chư uẩn trung 。chủng chủng phương tiện quán tâm 。nhi bất khả đắc 。hà huống ngã nhân thọ giả đẳng Pháp 。tùng bổn dĩ lai đãn hữu giả danh 。nhi ư kỳ trung hữu tâm khả đắc 。thanh tịnh giả tức ngoại đạo sở kế 。tối cực thanh tịnh xứ/xử 。dĩ vi Niết-Bàn dã 。như Trường trảo Phạm-chí 。bất thọ nhất thiết pháp nhi thọ/thụ thị kiến 。kim diệc như thị 。thủ trước quán không trí tuệ 。nhi sanh thị thanh tịnh tưởng 。tức ư như thị tưởng trung 。chánh quán tự tâm vô hữu sanh xứ 。đắc nhập chân tịnh Bồ-đề tâm dã 。dĩ thượng quảng đối ngũ uẩn 。thứ phục thuyết thập bát giới thập nhị xử 。nãi chí nhất thiết phần đoạn trung cầu bất khả đắc 。uẩn giới nhập nghĩa 。A-tỳ-đàm trung quảng minh 。thử tam Pháp dĩ nhiếp nhất thiết pháp 。phục vân nãi chí nhất thiết phần đoạn trung cầu bất khả đắc giả 。tức thị Ma-ha Bát-nhã đẳng trung 。lịch Pháp quảng minh giả thị dã 。như ư uẩn giới nhập phân tích cầu tâm 。tâm bất khả đắc 。đương tri lục độ vạn hạnh/hành/hàng 。nãi chí nhất thiết tổng trì tam muội môn trung 。chủng chủng cầu tâm diệc bất khả đắc 。dĩ tâm bất khả đắc cố 。thị tâm thường lạc/nhạc ngã tịnh phi thường lạc/nhạc ngã tịnh đẳng tướng 。diệc phục như thị bất khả đắc dã 。phục thứ như Thanh văn nhân 。sơ quán uẩn giới nhập thời 。tức uẩn cầu ngã ly uẩn cầu ngã 。giai bất khả đắc 。tướng tại diệc bất khả đắc 。nhĩ thời ư bát trực đạo trung 。viễn trần ly cấu chánh pháp nhãn sanh 。chân ngôn môn Bồ Tát diệc như thị 。sơ quán uẩn giới nhập thời 。tức uẩn cầu tâm ly uẩn cầu tâm 。giai bất khả đắc 。tướng tại diệc bất khả đắc 。cố tức thời huyền ngộ tự tâm bản bất sanh tế 。ư Như Lai tri kiến Đại bồ-đề đạo trung 。viễn trần ly cấu đắc pháp nhãn tịnh 。nhược/nhã bất tác như thị phương tiện tiên tùng trước/trứ xứ/xử quán chi 。nhi đãn ngôn thị tâm biến nhất thiết xứ tất cánh vô tướng 。tức nhất thiết chúng sanh vô do ngộ nhập 。đương tri thử quán 。tối vi í yếu Pháp môn dã 。như dư viễn ly phương tiện chư Bồ-tát 。tiệm thứ tu tập giới định trí tuệ 。ư vô lượng kiếp 。dĩ chủng chủng môn quán nhân pháp nhị không 。do vị năng viễn ly tâm chi ảnh tượng 。kim chân ngôn hành giả 。ư sơ phát tâm thời 。trực quán tự tâm thật tướng 。liễu tri bổn bất sanh cố 。tức thời nhân pháp hí luận tịnh nhược/nhã hư không 。thành tự nhiên giác bất do tha ngộ 。đương tri thử quán 。phục danh pháp minh đạo đốn ngộ Pháp môn dã 。 經云。祕密主。此菩薩淨菩提心門。名初法明道。菩薩住此修學。不久勤苦。便得除一切蓋障三昧者。入佛智慧。有無量方便門。今此宗。直以淨菩提心為門。若入此門。即是初入一切如來境界。譬如彌勒。開樓閣門內善財童子。是中具見無量不思議事。難以言宣。但入者自知耳。法明者。以覺心本不生際。其心淨住生大慧光明。普照無量法性。見諸佛所行之道。故云法明道也。菩薩住此道時。從妄想因緣所有煩惱業苦。皆悉清淨除滅。譬如有人。暗中為利寶所傷。謂為蛇毒。以作毒想故其心執著。便成毒氣遍入支體。垂欲命終時。有良醫診之。曉其本末。即時引至傷處。以明燈照之。猶見所傷之寶。有血塗相。其人了知非毒。毒氣亦除。分別玩好之具而生喜樂。行人亦復如是。因淨菩提心照明諸法故。少用功力。便得除蓋障三昧。見八萬四千煩惱實相。成八萬四千寶聚門。故經次云菩薩住此修學。不久勤苦。便得除一切蓋障三昧。若得此者。則與諸佛菩薩同等住。是中障有五種。一者煩惱障。謂根本煩惱。乃至八萬四千上中下品障。蓋淨心及由宿世偏習故。妨礙道機不入佛法。二者業障。謂過去及現在世造諸重罪。乃至謗方等經。是人雖有。得道因緣。以先業障未除故。種種留難不入佛法。三者生障。謂是人若得勝上無難生處。必當悟道。然乘先業更受無暇之身。以報生即為障不入佛法。四者法障。謂此人已得無障生處。又有悟道之機。以先世曾有障法等緣故。不逢善友不聞正法。五者所知障。謂此人乃至遇善知識得聞正法。然有種種因緣兩不和合。妨修般若波羅密。如大品魔事中廣明。亦是先世。或曾差化道機故憙生此障也。行者已得淨除五障三昧。爾時於自心中。常見十方一切諸佛妙相湛然。如觀明鏡。乃至於諸威儀去來睡寤。皆不離如是佛會因緣。時諸聖者。常以勝妙方便啟悟其心。梵音慰喻為決疑網。行者隨聞隨喜悟已。網障隨除。不久成就一切佛法。故云若得此三昧者。即與諸佛菩薩同等住。當知行人。則是位同大覺也。以其自覺心故。便得佛名。然非究竟妙覺大牟尼位。猶如淨月雖體無增減。然亦明漸漸增。乃至第十五日。方能動大海潮也。又行者猶與如來共同等住。即能以方便力起五神通。不動本心遊諸佛剎。現種種身語意。興種種供養雲。以無盡大願廣修諸度。復由意根淨故。次得解無量語言音聲陀羅尼。如一世間中三十六俱胝趣。隨彼上中下性種類。若干方俗言辭。各各差別。皆曉其旨趣。應以隨類之音。如一世界者。一切世界亦如是也。梵本嚕多是大聲。羅尾多是小聲。涅瞿衫者是長聲。又兼多聲。所以具足言之。欲顯總持境界無所不了。對此方文字難以具翻也。以得陀羅尼。故能知一切眾生心行。謂如是眾生。瞋行偏多而貪性薄。或如是眾生。貪行偏多而瞋性薄。乃至通塞之相無量差別如釋論道種智中廣明。是菩薩。非但意根得知。乃至視聽臭觸。亦皆互用無礙。又能觀彼根緣為除蓋障。以種種方便成熟眾生。莊嚴佛土行如來事。當知真言門行者。乃至一生可得成辨也。復次如上所說諸功德。一切眾生皆悉如其本性。等共有之。但以無明障蓋不自了知。未能起發如是祕密神通之力。今此真言門修行諸菩薩。以見法明道故。即生獲除一切蓋障三昧。得此三昧故。即能與諸佛菩薩同住。發五神通。以五神通故。獲一切眾生語言陀羅尼。獲此陀羅尼故。能知一切眾生心行而作佛事。以能廣作佛事。不斷如來種故。則於一切時一切處。常為十方諸佛之所護持。猶如嬰童始生。父母愛心偏重常不捨離。當知如是諸句。皆悉次第相釋也。復次行者。以內具如上功德。外為諸佛護持。是故處於生死而無染著。猶如蓮花出水。不為淤泥之所染污。常以四攝方便拔苦眾生。乃至無量無邊阿僧祗劫。常在無間獄中。身心精進熾然不息。無有退沒不辭勞倦。何以故。淨菩提心。其性法爾如金剛故。如是極堅固性。即是不從師得。住無為戒。無垢無濁不可破傷。戒者梵云尸羅。是清冷義也。譬如水性常冷。雖遇薪火因緣。則能灼爛諸物。然其自性終不可遷。若除薪息火。自然清冷如本。真言行者亦如是。獲除蓋障三昧時。心之本性即是尸羅。非造作法不由他得。故言住無為戒也。如聲聞淨戒。要由白四羯磨眾緣具足。方始得生。又須方便守護。如防利刺。一期壽盡。戒亦隨亡之。此戒則不如是。世世生處恒與俱生。不假受持常無失犯。又由住斯戒故。實智增明。逮見不思議中道甚深緣起。制止八顛遠離二邊。故經次云遠離邪見通達正見。迦葉亦云自此以前。我等皆名邪見人也。是中慧不正故說名邪見。由凡夫二乘。不能決擇正知自心實相。於諦實之理。乃至空謂不空不空謂空。不見古佛所行大菩提路。今此菩薩。以照見心明道故即時無礙智生。於一切法。皆悉現前通達無有錯謬。猶如明目者。於日光中覩見種種諸色。雖無量天魔。皆悉化作佛身。各說相似波羅密。終不能動其少分疑網之心。故經次云。復次祕密主。住此除一切蓋障菩薩。信解力。故不久勤修。滿足一切佛法。以如是正見猶若金剛。即是最上堅信解力。依此進修如實巧度故。得諸佛力無所畏解脫三昧。及餘無量佛法。皆悉成就也。龍樹以為如冶人。以種種方便消融鑛石。然後成金。若神通者。能使土木之類即成金體。故云不久勤修便得滿足。一切佛法以是菩薩初發心時即名佛故。真實功德不可度量。假使如來。於無量無邊阿僧祇劫。分別演說猶不能盡。故佛言。取要言之。是善男子善女人。無量功德皆成就也。爾時執金剛祕密主。復以偈問佛。乃至不知諸空。非彼能知涅槃。是故應了知空。離於斷常者。如上佛說經之大旨。心實相門略已周備。時金剛手。為令未來眾生。具足方便無復餘疑故。以偈問佛。請世尊廣演其義。是中略有九句。云何世尊說此心菩提生者。即是菩提心生也。如花嚴諸經。廣歎發菩提心功德。今此中。直問心之密印。云何了知此心菩提種子發生。若已發生其性云何。第二句云。復以云何相知發菩提心者。相謂性成於內。必有相彰於外。如般若中廣明阿毘拔致相貌。今此中亦問菩提心生時有何相貌也。 Kinh vân 。Bí mật chủ 。thử Bồ Tát tịnh Bồ-đề tâm môn 。danh sơ pháp minh đạo 。Bồ-tát trụ thử tu học 。bất cửu cần khổ 。tiện đắc trừ nhất thiết cái chướng tam muội giả 。nhập Phật trí tuệ 。hữu vô lượng phương tiện môn 。kim thử tông 。trực dĩ tịnh Bồ-đề tâm vi môn 。nhược/nhã nhập thử môn 。tức thị sơ nhập nhất thiết Như Lai cảnh giới 。thí như Di Lặc 。khai lâu các môn nội Thiện tài đồng tử 。thị trung cụ kiến vô lượng bất tư nghị sự 。nạn/nan dĩ ngôn tuyên 。đãn nhập giả tự tri nhĩ 。pháp minh giả 。dĩ giác tâm bản bất sanh tế 。kỳ tâm tịnh trụ sanh Đại tuệ quang minh 。phổ chiếu vô lượng pháp tánh 。kiến chư Phật sở hạnh chi đạo 。cố vân pháp minh đạo dã 。Bồ-tát trụ thử đạo thời 。tùng vọng tưởng nhân duyên sở hữu phiền não nghiệp khổ 。giai tất thanh tịnh trừ diệt 。thí như hữu nhân 。ám trung vi lợi bảo sở thương 。vị vi xà độc 。dĩ tác độc tưởng cố kỳ tâm chấp trước 。tiện thành độc khí biến nhập chi thể 。thùy dục mạng chung thời 。hữu lương y chẩn chi 。hiểu kỳ bản mạt 。tức thời dẫn chí thương xứ/xử 。dĩ minh đăng chiếu chi 。do kiến sở thương chi bảo 。hữu huyết đồ tướng 。kỳ nhân liễu tri phi độc 。độc khí diệc trừ 。phân biệt ngoạn hảo chi cụ nhi sanh thiện lạc 。hạnh/hành/hàng nhân diệc phục như thị 。nhân tịnh Bồ-đề tâm chiếu minh chư Pháp cố 。thiểu dụng công lực 。tiện đắc trừ cái chướng tam muội 。kiến bát vạn tứ thiên phiền não thật tướng 。thành bát vạn tứ thiên bảo tụ môn 。cố Kinh thứ vân Bồ-tát trụ thử tu học 。bất cửu cần khổ 。tiện đắc trừ nhất thiết cái chướng tam muội 。nhược/nhã đắc thử giả 。tức dữ chư Phật Bồ-tát đồng đẳng trụ 。thị trung chướng hữu ngũ chủng 。nhất giả phiền não chướng 。vị căn bản phiền não 。nãi chí bát vạn tứ thiên thượng trung hạ phẩm chướng 。cái tịnh tâm cập do tú thế Thiên tập cố 。phương ngại đạo ky bất nhập Phật Pháp 。nhị giả nghiệp chướng 。vị quá khứ cập hiện tại thế tạo chư trọng tội 。nãi chí báng phương đẳng Kinh 。thị nhân tuy hữu 。đắc đạo nhân duyên 。dĩ tiên nghiệp chướng vị trừ cố 。chủng chủng lưu nạn/nan bất nhập Phật Pháp 。tam giả sanh chướng 。vị thị nhân nhược/nhã đắc thắng thượng vô nan sanh xứ 。tất đương ngộ đạo 。nhiên thừa tiên nghiệp cánh thọ/thụ vô hạ chi thân 。dĩ báo sanh tức vi chướng bất nhập Phật Pháp 。tứ giả Pháp chướng 。vị thử nhân dĩ đắc Vô chướng sanh xứ 。hựu hữu ngộ đạo chi ky 。dĩ tiên thế tằng hữu chướng Pháp đẳng duyên cố 。bất phùng thiện hữu bất văn chánh pháp 。ngũ giả sở tri chướng 。vị thử nhân nãi chí ngộ thiện tri thức đắc văn chánh pháp 。nhiên hữu chủng chủng nhân duyên lượng (lưỡng) bất hòa hợp 。phương tu Bát-nhã Ba-la mật 。như Đại phẩm ma sự trung quảng minh 。diệc thị tiên thế 。hoặc tằng sái hóa đạo ky cố hỉ sanh thử chướng dã 。hành giả dĩ đắc tịnh trừ ngũ chướng tam muội 。nhĩ thời ư tự tâm trung 。thường kiến thập phương nhất thiết chư Phật diệu tướng trạm nhiên 。như quán minh kính 。nãi chí ư chư uy nghi khứ lai thụy ngụ 。giai bất ly như thị Phật hội nhân duyên 。thời chư thánh giả 。thường dĩ thắng diệu phương tiện khải ngộ kỳ tâm 。Phạm Âm úy dụ vi quyết nghi võng 。hành giả tùy văn tùy hỉ ngộ dĩ 。võng chướng tùy trừ 。bất cửu thành tựu nhất thiết Phật Pháp 。cố vân nhược/nhã đắc thử tam muội giả 。tức dữ chư Phật Bồ-tát đồng đẳng trụ 。đương tri hạnh/hành/hàng nhân 。tức thị vị đồng đại giác dã 。dĩ kỳ tự giác tâm cố 。tiện đắc Phật danh 。nhiên phi cứu cánh diệu giác Đại Mâu Ni vị 。do như tịnh nguyệt tuy thể vô tăng giảm 。nhiên diệc minh tiệm tiệm tăng 。nãi chí đệ thập ngũ nhật 。phương năng động đại hải triều dã 。hựu hành giả do dữ Như Lai cộng đồng đẳng trụ 。tức năng dĩ phương tiện lực khởi ngũ thần thông 。bất động bản tâm du chư Phật sát 。hiện chủng chủng thân ngữ ý 。hưng chủng chủng cúng dường vân 。dĩ vô tận đại nguyện quảng tu chư độ 。phục do ý căn tịnh cố 。thứ đắc giải vô lượng ngữ ngôn âm thanh Đà-la-ni 。như nhất thế gian trung tam thập lục câu-chi thú 。tùy bỉ thượng trung hạ tánh chủng loại 。nhược can phương tục ngôn từ 。các các sái biệt 。giai hiểu kỳ chỉ thú 。ưng dĩ tùy loại chi âm 。như nhất thế giới giả 。nhất thiết thế giới diệc như thị dã 。phạm bản lỗ đa thị Đại thanh 。La vĩ đa thị tiểu thanh 。niết Cồ sam giả thị trường/trưởng thanh 。hựu kiêm đa thanh 。sở dĩ cụ túc ngôn chi 。dục hiển tổng trì cảnh giới vô sở bất liễu 。đối thử phương văn tự nạn/nan dĩ cụ phiên dã 。dĩ đắc Đà-la-ni 。cố năng tri nhất thiết chúng sanh tâm hành 。vị như thị chúng sanh 。sân hạnh/hành/hàng Thiên đa nhi tham tánh bạc 。hoặc như thị chúng sanh 。tham hạnh/hành/hàng Thiên đa nhi sân tánh bạc 。nãi chí thông tắc chi tướng vô lượng sái biệt như thích luận đạo chủng trí trung quảng minh 。thị Bồ Tát 。phi đãn ý căn đắc tri 。nãi chí thị thính xú xúc 。diệc giai hỗ dụng vô ngại 。hựu năng quán bỉ căn duyên vi trừ cái chướng 。dĩ chủng chủng phương tiện thành thục chúng sanh 。trang nghiêm Phật thổ hạnh/hành/hàng Như Lai sự 。đương tri chân ngôn môn hành giả 。nãi chí nhất sanh khả đắc thành biện dã 。phục thứ như thượng sở thuyết chư công đức 。nhất thiết chúng sanh giai tất như kỳ bổn tánh 。đẳng cộng hữu chi 。đãn dĩ vô minh chướng cái bất tự liễu tri 。vị năng khởi phát như thị bí mật thần thông chi lực 。kim thử chân ngôn môn tu hành chư Bồ-tát 。dĩ kiến pháp minh đạo cố 。tức sanh hoạch trừ nhất thiết cái chướng tam muội 。đắc thử tam muội cố 。tức năng dữ chư Phật Bồ-tát đồng trụ/trú 。phát ngũ thần thông 。dĩ ngũ thần thông cố 。hoạch nhất thiết chúng sanh ngữ ngôn Đà-la-ni 。hoạch thử Đà-la-ni cố 。năng tri nhất thiết chúng sanh tâm hành nhi tác Phật sự 。dĩ năng quảng tác Phật sự 。bất đoạn Như Lai chủng cố 。tức ư nhất thiết thời nhất thiết xứ 。thường vi thập phương chư Phật chi sở hộ trì 。do như anh đồng thủy sanh 。phụ mẫu ái tâm Thiên trọng thường bất xả ly 。đương tri như thị chư cú 。giai tất thứ đệ tướng thích dã 。phục thứ hành giả 。dĩ nội cụ như thượng công đức 。ngoại vi chư Phật hộ trì 。thị cố xứ/xử ư sanh tử nhi vô nhiễm trước/trứ 。do như liên hoa xuất thủy 。bất vi ứ nê chi sở nhiễm ô 。thường dĩ tứ nhiếp phương tiện bạt khổ chúng sanh 。nãi chí vô lượng vô biên a tăng chi kiếp 。thường tại Vô gián ngục trung 。thân tâm tinh tấn sí nhiên bất tức 。vô hữu thoái một bất từ lao quyện 。hà dĩ cố 。tịnh Bồ-đề tâm 。kỳ tánh Pháp nhĩ như Kim cương cố 。như thị cực kiên cố tánh 。tức thị bất tùng sư đắc 。trụ/trú vô vi giới 。vô cấu vô trược bất khả phá thương 。giới giả phạm vân thi-la 。thị thanh lãnh nghĩa dã 。thí như thủy tánh thường lãnh 。tuy ngộ tân hỏa nhân duyên 。tức năng chước lạn/lan chư vật 。nhiên kỳ tự tánh chung bất khả Thiên 。nhược/nhã trừ tân tức hỏa 。tự nhiên thanh lãnh như bổn 。chân ngôn hành giả diệc như thị 。hoạch trừ cái chướng tam muội thời 。tâm chi bổn tánh tức thị thi-la 。phi tạo tác Pháp bất do tha đắc 。cố ngôn trụ/trú vô vi giới dã 。như Thanh văn tịnh giới 。yếu do bạch tứ yết ma chúng duyên cụ túc 。phương thủy đắc sanh 。hựu tu phương tiện thủ hộ 。như phòng lợi thứ 。nhất kỳ thọ tận 。giới diệc tùy vong chi 。thử giới tức bất như thị 。thế thế sanh xứ hằng dữ câu sanh 。bất giả thọ trì thường vô thất phạm 。hựu do trụ/trú tư giới cố 。thật trí tăng minh 。đãi kiến bất tư nghị trung đạo thậm thâm duyên khởi 。chế chỉ bát điên viễn ly nhị biên 。cố Kinh thứ vân viễn ly tà kiến thông đạt chánh kiến 。Ca-diếp diệc vân tự thử dĩ tiền 。ngã đẳng giai danh tà kiến nhân dã 。thị trung tuệ bất chánh cố thuyết danh tà kiến 。do phàm phu nhị thừa 。bất năng quyết trạch chánh tri tự tâm thật tướng 。ư đế thật chi lý 。nãi chí không vị bất không bất không vị không 。bất kiến cổ Phật sở hạnh Đại bồ-đề lộ 。kim thử Bồ Tát 。dĩ chiếu kiến tâm minh đạo cố tức thời vô ngại trí sanh 。ư nhất thiết Pháp 。giai tất hiện tiền thông đạt vô hữu thác/thố mậu 。do như minh mục giả 。ư nhật quang trung đổ kiến chủng chủng chư sắc 。tuy vô lượng thiên ma 。giai tất hóa tác Phật thân 。các thuyết tương tự ba la mật 。chung bất năng động kỳ thiểu phần nghi võng chi tâm 。cố Kinh thứ vân 。phục thứ Bí mật chủ 。trụ/trú thử trừ nhất thiết cái chướng Bồ Tát 。tín giải lực 。cố bất cửu cần tu 。mãn túc nhất thiết Phật Pháp 。dĩ như thị chánh kiến do nhược Kim cương 。tức thị tối thượng kiên tín giải lực 。y thử tiến/tấn tu như thật xảo độ cố 。đắc chư Phật lực vô sở úy giải thoát tam muội 。cập dư vô lượng Phật Pháp 。giai tất thành tựu dã 。Long Thọ dĩ vi như dã nhân 。dĩ chủng chủng phương tiện tiêu dung khoáng thạch 。nhiên hậu thành kim 。nhược/nhã thần thông giả 。năng sử thổ mộc chi loại tức thành kim thể 。cố vân bất cửu cần tu tiện đắc mãn túc 。nhất thiết Phật Pháp dĩ thị Bồ Tát sơ phát tâm thời tức danh Phật cố 。chân thật công đức bất khả so lường 。giả sử Như Lai 。ư vô lượng vô biên a tăng kì kiếp 。phân biệt diễn thuyết do bất năng tận 。cố Phật ngôn 。thủ yếu ngôn chi 。thị Thiện nam tử thiện nữ nhân 。vô lượng công đức giai thành tựu dã 。nhĩ thời chấp Kim Cương Bí mật chủ 。phục dĩ kệ vấn Phật 。nãi chí bất tri chư không 。phi bỉ năng tri Niết-Bàn 。thị cố ưng liễu tri không 。ly ư đoạn thường giả 。như thượng Phật thuyết Kinh chi Đại chỉ 。tâm thật tướng môn lược dĩ chu bị 。thời Kim Cương Thủ 。vi lệnh vị lai chúng sanh 。cụ túc phương tiện vô phục dư nghi cố 。dĩ kệ vấn Phật 。thỉnh Thế Tôn quảng diễn kỳ nghĩa 。thị trung lược hữu cửu cú 。vân hà Thế Tôn thuyết thử tâm Bồ-đề sanh giả 。tức thị Bồ-đề tâm sanh dã 。như hoa nghiêm chư Kinh 。quảng thán phát Bồ-đề tâm công đức 。kim thử trung 。trực vấn tâm chi mật ấn 。vân hà liễu tri thử tâm Bồ-đề chủng tử phát sanh 。nhược/nhã dĩ phát sanh kỳ tánh vân hà 。đệ nhị cú vân 。phục dĩ vân hà tướng tri phát Bồ-đề tâm giả 。tướng vị tánh thành ư nội 。tất hữu tướng chương ư ngoại 。như Bát-nhã trung quảng minh A-tỳ bạt trí tướng mạo 。kim thử trung diệc vấn Bồ-đề tâm sanh thời hữu hà tướng mạo dã 。 經云。願識心心勝自然智生說者。是如實歎佛功德。請敷演前二句義。初云識心。是心自覺之智。次又言心。即是心之實相。意明境智俱妙無二無別。故重言之。自然智。即是如來常智。唯是心自證心。不從他悟。言佛既於識心人中。最為第一。必能知此菩提發生及其微相。唯願說之也。第三句云。大動勇幾何次第心續生者。大勤勇。即是佛之異名也。歎德而復發問。有幾心次第而得是心也。第四第五句云。心諸相與時願佛廣開演者。問此諸心差別之相。及相續勝進。凡經幾時。而得究竟淨菩提心也。第六句云。功德聚亦然者。言是心微妙功德。亦願世尊廣開演之。故云亦然也。第七句云。及彼行修行者。次問當以何行。云何修行。而能獲得無上悉地。亦可分為二句也。第八第九句云。心心有殊異唯大牟尼說者。謂眾生異熟識心。與瑜伽行者殊異之心。亦願世尊分別廣說。牟尼者是寂默義。言佛身語心。皆究竟寂滅過語言地。以對二乘小寂不可為譬故。云大牟尼也。阿闍梨言。如是九句。或可分為十句從此以後迄至經終。皆是如來酬九問之意。廣分別說。然佛觀當時眾會。務令得意求宗。或後問先答文無定准。次或轉生疑問以盡支流。如下文入大悲藏漫荼羅等。即是答修行句。百字果等。即是答殊異心及功德句。其餘隨有相應處。皆以類觀之。義可知也。次如來答金剛手偈中。善哉佛真子廣大心利益者。以從如來種性生。從佛身語心生故曰真子。如前大日世尊。現廣大加持境界。今祕密主。亦欲普為如是無量應度眾生。使速成大行裂大疑網。同獲三平等句無盡莊嚴故。佛歎言善哉佛子。汝今能以廣大心。為利益無量眾生故發如是問也。次云勝上大乘句。心續生之相。諸佛大祕密。外道不能識者。略有七義故名大乘。一者以法大故。謂諸佛廣大甚深祕密之藏。毘盧遮那遍一切處大人所乘。二者發心大故。謂一向志求平等大慧。起無盡悲願。誓當普授法界眾生。三者信解大故。謂初見心明道時。具足無量功德。能遍至恒沙佛剎。以大事因緣成就眾生。四者以性大故。謂自性清淨心金剛寶藏。無有缺減一切眾生等共有之。五者依止大故。謂如是妙乘。即法界眾生大依止處。猶如百川趣海。卉木依地而生。六者以時大故。謂壽量長遠出過三時。師子奮迅祕密神通之用。未曾休息。七者以智大故。謂諸法無邊故。等虛空心自然妙慧。亦復無邊。窮實相原底。譬如函蓋相稱。以如是七因緣故。於諸大乘法門猶如醍醐淳味第一。故云最勝大乘也。乘名進趣。句名止息之處。故云大乘句也。心續生之相者。雖此心畢竟常淨。猶如虛空離一切相。而亦從因緣起。有心相生。猶如大海波浪。非是常有亦非常無。若常有者。不應風颷止息則澄然而靜。若常無者。不應風颷纔起鼓怒相續。當知是心從緣起故。即是不生而生生而不生。無相之相相常無相。甚深微妙難可了知。諸佛祕密之印。不妄宣示。是故凡夫二乘兩種外道。非但不識無生滅心。亦復不識生滅心。故云諸佛大祕密外道不能識。我今悉開示一心應諦聽也。次偈云越百六十心生廣大功德。其性常堅固知彼菩提生者。是略答初問。云何即知菩提心生。今佛告言越百六十相續心。即是淨菩提心。如有人問云何知此乳中醍醐生。答言若乳酪生熟蘇。麁濁變異之相。悉已融妙無復滓穢。當知即是醍醐生也。行者最初開發金剛寶藏時。見是心性如淨虛空超諸數量。爾時離因業生。佛樹牙生。此牙生時。已遍法界。何況枝葉花果。故云生廣大功德。以過心行戲論故。不可破不可轉。猶若閻浮檀金。無能說其過惡。故云其性常堅固。若知自心有如是印。當知是菩提生也。次有一偈半。略答菩提心相貌。以世間更無有法。可以表示淨菩提心相者。唯除大虛空喻少分相似。故云無量如虛空。譬如虛空。不為烟雲塵霧之所染污。其性常住離諸因緣。假使八方大風吹盡世界。亦不能令其動。自本初以來常自寂滅無相。非適今也。心相亦爾。從無始以來本自不生。以本不生故。無有一法能令染污動搖。常住不變永寂無相。故云不染污常住。諸法不能動。本來寂無相。爾時行人。為此寂光所照。無量知見自然開發。如蓮花敷。故云無量智成就。此智成就。即是毘盧遮那心佛現前。故云正等覺顯現。梵本云三藐三佛陀菩提現也。佛已略說如是心實相印。若行者與此相應。當知已具堅固信力。然此信力。本從真言門供養儀軌行法。如說修行得至淨菩提心。故云供養行修行。從是初發心也。此中供養有二種。一者外供養。二者內供養。下文當應說耳。或有說言。但觀心性無相無為。不應種種紛動行菩薩道。此說非也。如以四種不生觀鑛中金性。雖復在因在果。常自無減無增。若不以方便消融滓穢。則此不生之金無由可得。行人亦復如是。若不以三種祕密方便供養行門。消融百六十心鑛石之垢。何以得此淨菩提心。龍樹阿闍梨中道正觀。正以從緣起故。無生義成。而汝謂龜毛兔角為無生。是故墮在失處。又如世人覩真金百練不移。以為妙性窮極。若五通仙人。以諸藥物種種練冶。能化土石之類盡為金寶。其有服食之者。住壽長遠神變無方。當知真金性中。自有如是力用但世人無祕密方便故。不能得耳。淨菩提心亦復如是。若以大悲萬行。種種練冶。得成神變加持不思議業。故不應未得謂得。保初心為極果也。 Kinh vân 。nguyện thức tâm tâm thắng tự nhiên trí sanh thuyết giả 。thị như thật thán Phật công đức 。thỉnh phu diễn tiền nhị cú nghĩa 。sơ vân thức tâm 。thị tâm tự giác chi trí 。thứ hựu ngôn tâm 。tức thị tâm chi thật tướng 。ý minh cảnh trí câu diệu vô nhị vô biệt 。cố trọng ngôn chi 。tự nhiên trí 。tức thị Như Lai thường trí 。duy thị tâm tự chứng tâm 。bất tòng tha ngộ 。ngôn Phật ký ư thức tâm nhân trung 。tối vi đệ nhất 。tất năng tri thử Bồ-đề phát sanh cập kỳ vi tướng 。duy nguyện thuyết chi dã 。đệ tam cú vân 。Đại động dũng kỷ hà thứ đệ tâm tục sanh giả 。đại cần dũng 。tức thị Phật chi dị danh dã 。thán đức nhi phục phát vấn 。hữu kỷ tâm thứ đệ nhi đắc thị tâm dã 。đệ tứ đệ ngũ cú vân 。tâm chư tướng dữ thời nguyện Phật quảng khai diễn giả 。vấn thử chư tâm sái biệt chi tướng 。cập tướng tục thắng tiến 。phàm Kinh kỷ thời 。nhi đắc cứu cánh tịnh Bồ-đề tâm dã 。đệ lục cú vân 。công đức tụ diệc nhiên giả 。ngôn thị tâm vi diệu công đức 。diệc nguyện Thế Tôn quảng khai diễn chi 。cố vân diệc nhiên dã 。đệ thất cú vân 。cập bỉ hạnh/hành/hàng tu hành giả 。thứ vấn đương dĩ hà hạnh/hành/hàng 。vân hà tu hành 。nhi năng hoạch đắc vô thượng tất địa 。diệc khả phần vi nhị cú dã 。đệ bát đệ cửu cú vân 。tâm tâm hữu thù dị duy Đại Mâu Ni thuyết giả 。vị chúng sanh dị thục thức tâm 。dữ du già hành giả thù dị chi tâm 。diệc nguyện Thế Tôn phân biệt quảng thuyết 。Mâu Ni giả thị tịch mặc nghĩa 。ngôn Phật thân ngữ tâm 。giai cứu cánh tịch diệt quá/qua ngữ ngôn địa 。dĩ đối nhị thừa tiểu tịch bất khả vi thí cố 。vân Đại Mâu Ni dã 。A-xà-lê ngôn 。như thị cửu cú 。hoặc khả phần vi thập cú tòng thử dĩ hậu hất chí Kinh chung 。giai thị Như Lai thù cửu vấn chi ý 。quảng phân biệt thuyết 。nhiên Phật quán đương thời chúng hội 。vụ lệnh đắc ý cầu tông 。hoặc hậu vấn tiên đáp văn vô định chuẩn 。thứ hoặc chuyển sanh nghi vấn dĩ tận chi lưu 。như hạ văn nhập đại bi tạng mạn đà la đẳng 。tức thị đáp tu hành cú 。bách tự quả đẳng 。tức thị đáp thù dị tâm cập công đức cú 。kỳ dư tùy hữu tướng ứng xứ/xử 。giai dĩ loại quán chi 。nghĩa khả tri dã 。thứ Như Lai đáp Kim Cương Thủ kệ trung 。Thiện tai Phật chân tử quảng đại tâm lợi ích giả 。dĩ tùng Như Lai chủng tánh sanh 。tùng Phật thân ngữ tâm sanh cố viết chân tử 。như tiền đại nhật Thế Tôn 。hiện quảng đại gia trì cảnh giới 。kim Bí mật chủ 。diệc dục phổ vi như thị vô lượng ưng độ chúng sanh 。sử tốc thành Đại hạnh/hành/hàng liệt Đại nghi võng 。đồng hoạch tam bình đẳng cú vô tận trang nghiêm cố 。Phật thán ngôn Thiện tai Phật tử 。nhữ kim năng dĩ quảng đại tâm 。vi lợi ích vô lượng chúng sanh cố phát như thị vấn dã 。thứ vân thắng thượng Đại-Thừa cú 。tâm tục sanh chi tướng 。chư Phật Đại bí mật 。ngoại đạo bất năng thức giả 。lược hữu thất nghĩa cố danh Đại-Thừa 。nhất giả dĩ pháp Đại cố 。vị chư Phật quảng đại thậm thâm bí mật chi tạng 。Tỳ Lô Giá Na biến nhất thiết xứ đại nhân sở thừa 。nhị giả phát tâm Đại cố 。vị nhất hướng chí cầu bình đẳng đại tuệ 。khởi vô tận bi nguyện 。thệ đương phổ thọ/thụ Pháp giới chúng sanh 。tam giả tín giải Đại cố 。vị sơ kiến tâm minh đạo thời 。cụ túc vô lượng công đức 。năng biến chí hằng sa Phật sát 。dĩ đại sự nhân duyên thành tựu chúng sanh 。tứ giả dĩ tánh Đại cố 。vị tự tánh thanh tịnh tâm Kim Cương bảo tạng 。vô hữu khuyết giảm nhất thiết chúng sanh đẳng cộng hữu chi 。ngũ giả y chỉ Đại cố 。vị như thị diệu thừa 。tức Pháp giới chúng sanh Đại y chỉ xứ 。do như bách xuyên thú hải 。hủy mộc y địa nhi sanh 。lục giả dĩ thời Đại cố 。vị thọ lượng trường/trưởng viễn xuất quá/qua tam thời 。sư tử phấn tấn bí mật thần thông chi dụng 。vị tằng hưu tức 。thất giả dĩ trí Đại cố 。vị chư Pháp vô biên cố 。đẳng hư không tâm tự nhiên diệu tuệ 。diệc phục vô biên 。cùng thật tướng nguyên để 。thí như hàm cái tướng xưng 。dĩ như thị thất nhân duyên cố 。ư chư Đại-Thừa Pháp môn do như thể hồ thuần vị đệ nhất 。cố vân tối thắng Đại-Thừa dã 。thừa danh tiến/tấn thú 。cú danh chỉ tức chi xứ/xử 。cố vân Đại-Thừa cú dã 。tâm tục sanh chi tướng giả 。tuy thử tâm tất cánh thường tịnh 。do như hư không ly nhất thiết tướng 。nhi diệc tùng nhân duyên khởi 。hữu tâm tướng sanh 。do như đại hải ba lãng 。phi thị thường hữu diệc phi thường vô 。nhược/nhã thường hữu giả 。bất ưng phong 颷chỉ tức tức trừng nhiên nhi tĩnh 。nhược/nhã thường vô giả 。bất ưng phong 颷tài khởi cổ nộ tướng tục 。đương tri thị tâm tùng duyên khởi cố 。tức thị bất sanh nhi sanh sanh nhi bất sanh 。vô tướng chi tướng tướng thường vô tướng 。thậm thâm vi diệu nạn/nan khả liễu tri 。chư Phật bí mật chi ấn 。bất vọng tuyên thị 。thị cố phàm phu nhị thừa lượng (lưỡng) chủng ngoại đạo 。phi đãn bất thức vô sanh diệt tâm 。diệc phục bất thức sanh diệt tâm 。cố vân chư Phật Đại bí mật ngoại đạo bất năng thức 。ngã kim tất khai thị nhất tâm ưng đế thính dã 。thứ kệ vân việt bách lục thập tâm sanh quảng đại công đức 。kỳ tánh thường kiên cố tri bỉ Bồ-đề sanh giả 。thị lược đáp sơ vấn 。vân hà tức tri Bồ-đề tâm sanh 。kim Phật cáo ngôn việt bách lục thập tướng tục tâm 。tức thị tịnh Bồ-đề tâm 。như hữu nhân vấn vân hà tri thử nhũ trung thể hồ sanh 。đáp ngôn nhược/nhã nhũ lạc sanh thục tô 。thô trược biến dị chi tướng 。tất dĩ dung diệu vô phục chỉ uế 。đương tri tức thị thể hồ sanh dã 。hành giả tối sơ khai phát Kim Cương bảo tạng thời 。kiến thị tâm tánh như tịnh hư không siêu chư sổ lượng 。nhĩ thời ly nhân nghiệp sanh 。Phật thụ nha sanh 。thử nha sanh thời 。dĩ biến Pháp giới 。hà huống chi diệp hoa quả 。cố vân sanh quảng đại công đức 。dĩ quá/qua tâm hành hí luận cố 。bất khả phá bất khả chuyển 。do nhược diêm phù đàn kim 。vô năng thuyết kỳ quá ác 。cố vân kỳ tánh thường kiên cố 。nhược/nhã tri tự tâm hữu như thị ấn 。đương tri thị Bồ-đề sanh dã 。thứ hữu nhất kệ bán 。lược đáp Bồ-đề tâm tướng mạo 。dĩ thế gian cánh vô hữu Pháp 。khả dĩ iểu thị tịnh Bồ-đề tâm tướng giả 。duy trừ Đại hư không dụ thiểu phần tương tự 。cố vân vô lượng như hư không 。thí như hư không 。bất vi yên vân trần vụ chi sở nhiễm ô 。kỳ tánh thường trụ ly chư nhân duyên 。giả sử bát phương Đại phong xuy tận thế giới 。diệc bất năng lệnh kỳ động 。tự bổn sơ dĩ lai thường tự tịch diệt vô tướng 。phi thích kim dã 。tâm tướng diệc nhĩ 。tùng vô thủy dĩ lai bổn tự bất sanh 。dĩ bổn bất sanh cố 。vô hữu nhất pháp năng lệnh nhiễm ô động dao 。thường trụ bất biến vĩnh tịch vô tướng 。cố vân bất nhiễm ô thường trụ 。chư Pháp bất năng động 。bản lai tịch vô tướng 。nhĩ thời hạnh/hành/hàng nhân 。vi thử tịch quang sở chiếu 。vô lượng tri kiến tự nhiên khai phát 。như liên hoa phu 。cố vân vô lượng trí thành tựu 。thử trí thành tựu 。tức thị Tỳ Lô Giá Na tâm Phật hiện tiền 。cố vân chánh đẳng giác hiển hiện 。phạm bản vân tam miệu tam Phật đà Bồ-đề hiện dã 。Phật dĩ lược thuyết như thị tâm thật tướng ấn 。nhược/nhã hành giả dữ thử tướng ứng 。đương tri dĩ cụ kiên cố tín lực 。nhiên thử tín lực 。bổn tùng chân ngôn môn cúng dường nghi quỹ hạnh/hành/hàng Pháp 。như thuyết tu hành đắc chí tịnh Bồ-đề tâm 。cố vân cúng dường hạnh/hành/hàng tu hành 。tùng thị sơ phát tâm dã 。thử trung cúng dường hữu nhị chủng 。nhất giả ngoại cúng dường 。nhị giả nội cung dưỡng 。hạ văn đương ưng thuyết nhĩ 。hoặc hữu thuyết ngôn 。đãn quán tâm tánh vô tướng vô vi 。bất ưng chủng chủng phân động hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo 。thử thuyết phi dã 。như dĩ tứ chủng bất sanh quán khoáng trung kim tánh 。tuy phục tại nhân tại quả 。thường tự vô giảm vô tăng 。nhược/nhã bất dĩ phương tiện tiêu dung chỉ uế 。tức thử bất sanh chi kim vô do khả đắc 。hạnh/hành/hàng nhân diệc phục như thị 。nhược/nhã bất dĩ tam chủng bí mật phương tiện cúng dường hạnh/hành/hàng môn 。tiêu dung bách lục thập tâm khoáng thạch chi cấu 。hà dĩ đắc thử tịnh Bồ-đề tâm 。Long Thọ A-xà-lê trung đạo chánh quán 。chánh dĩ tùng duyên khởi cố 。vô sanh nghĩa thành 。nhi nhữ vị quy mao thỏ giác vi vô sanh 。thị cố đọa tại thất xứ/xử 。hựu như thế nhân đổ chân kim bách luyện bất di 。dĩ vi diệu tánh cùng cực 。nhược/nhã ngũ thông tiên nhân 。dĩ chư dược vật chủng chủng luyện dã 。năng hóa độ thạch chi loại tận vi kim bảo 。kỳ hữu phục thực/tự chi giả 。trụ/trú thọ trường/trưởng viễn thần biến vô phương 。đương tri chân kim tánh trung 。tự hữu như thị lực dụng đãn thế nhân vô bí mật phương tiện cố 。bất năng đắc nhĩ 。tịnh Bồ-đề tâm diệc phục như thị 。nhược/nhã dĩ đại bi vạn hạnh/hành/hàng 。chủng chủng luyện dã 。đắc thành thần biến gia trì bất tư nghị nghiệp 。cố bất ưng vị đắc vị đắc 。bảo sơ tâm vi cực quả dã 。 經云。祕密主無始生死愚童凡夫。執著我名我有。分別無量我分。祕密主。若彼不觀我之自性。則我我所生者。以下答心相續義也。欲明淨心最初生起之由故。先說愚童凡夫違理之心。無始生死者。智度云。世間若眾生若法。皆無有始。經中佛言。無明覆愛所繫。往來生死始不可得。乃至菩薩。觀無始亦空。而不墮有始見中。愚童義如前說。凡夫者正譯應云異生。謂由無明故。隨業受報不得自在。墮於種種趣中。色心像類各各差別。故曰異生也。其所計我。但有語言而無實事。故云執著我名。言我有者。即是我所。如是我我所執。如十六知見等。隨事差別無量不同。故名為分。次釋虛妄分別所由。故云祕密主。若彼不觀我之自性。則我我所生也。若彼觀察諸蘊。皆悉從眾緣生。是中何者是我。我住何所。為即蘊異蘊相在耶。若能如是諦求。當得正眼。然彼不自觀察。但展轉相承。自久遠以來祖習此見。謂我在身中。能有所作及長養。成就諸根。唯此是究竟道。餘皆妄語。以是故名為愚童也。經云復計有時者。謂計一切天地好醜。皆以時為因。如彼偈言。時來眾生熟。時至則催捉。時能覺悟於人。是故時為因。更有人言。雖一切人物非時所作。然時是不變因。是實有法。細故不可見。以花實等果故。可知有時。何以故。見果知有因故。此時法不壞故常。亦以不觀時自性故。而生如是妄計也。 Kinh vân 。Bí mật chủ vô thủy sanh tử ngu đồng phàm phu 。chấp trước ngã danh ngã hữu 。phân biệt vô lượng ngã phần 。Bí mật chủ 。nhược/nhã bỉ bất quán ngã chi tự tánh 。tức ngã ngã sở sanh giả 。dĩ hạ đáp tâm tướng tục nghĩa dã 。dục minh tịnh tâm tối sơ sanh khởi chi do cố 。tiên thuyết ngu đồng phàm phu vi lý chi tâm 。vô thủy sanh tử giả 。trí độ vân 。thế gian nhược/nhã chúng sanh nhược/nhã Pháp 。giai vô hữu thủy 。Kinh trung Phật ngôn 。vô minh phước ái sở hệ 。vãng lai sanh tử thủy bất khả đắc 。nãi chí Bồ Tát 。quán vô thủy diệc không 。nhi bất đọa hữu thủy kiến trung 。ngu đồng nghĩa như tiền thuyết 。phàm phu giả chánh dịch ưng vân dị sanh 。vị do vô minh cố 。tùy nghiệp thọ báo bất đắc tự tại 。đọa ư chủng chủng thú trung 。sắc tâm tượng loại các các sái biệt 。cố viết dị sanh dã 。kỳ sở kế ngã 。đãn hữu ngữ ngôn nhi vô thật sự 。cố vân chấp trước ngã danh 。ngôn ngã hữu giả 。tức thị ngã sở 。như thị ngã ngã sở chấp 。như thập lục tri kiến đẳng 。tùy sự sái biệt vô lượng bất đồng 。cố danh vi phần 。thứ thích hư vọng phân biệt sở do 。cố vân Bí mật chủ 。nhược/nhã bỉ bất quán ngã chi tự tánh 。tức ngã ngã sở sanh dã 。nhược/nhã bỉ quan sát chư uẩn 。giai tất tùng chúng duyên sanh 。thị trung hà giả thị ngã 。ngã trụ/trú hà sở 。vi tức uẩn dị uẩn tướng tại da 。nhược/nhã năng như thị đế cầu 。đương đắc chánh nhãn 。nhiên bỉ bất tự quan sát 。đãn triển chuyển tướng thừa 。tự cửu viễn dĩ lai tổ tập thử kiến 。vị ngã tại thân trung 。năng hữu sở tác cập trường/trưởng dưỡng 。thành tựu chư căn 。duy thử thị cứu cánh đạo 。dư giai vọng ngữ 。dĩ thị cố danh vi ngu đồng dã 。Kinh vân phục kế Hữu Thời giả 。vị kế nhất thiết Thiên địa hảo xú 。giai dĩ thời vi nhân 。như bỉ kệ ngôn 。thời lai chúng sanh thục 。thời chí tức thôi tróc 。thời năng giác ngộ ư nhân 。thị cố thời vi nhân 。cánh hữu nhân ngôn 。tuy nhất thiết nhân vật phi thời sở tác 。nhiên thời thị bất biến nhân 。thị thật hữu Pháp 。tế cố bất khả kiến 。dĩ hoa thật đẳng quả cố 。khả tri Hữu Thời 。hà dĩ cố 。kiến quả tri hữu nhân cố 。thử thời Pháp bất hoại cố thường 。diệc dĩ bất quán thời tự tánh cố 。nhi sanh như thị vọng kế dã 。 經云。地等變化者。謂地水火風虛空。各各有執為真實者。或言地為万物之因。以一切眾生萬物。依地得生故。以不觀地之自性。但從眾緣和合有故。而生是見。以為供養地者。當得解脫次有計。水能生萬物。火風亦爾。或計萬物從空而生。謂空是真解脫因。宜應供養承事。皆應廣說。 Kinh vân 。địa đẳng biến hóa giả 。vị địa thủy hỏa phong hư không 。các các hữu chấp vi chân thật giả 。hoặc ngôn địa vi 万vật chi nhân 。dĩ nhất thiết chúng sanh vạn vật 。y địa đắc sanh cố 。dĩ bất quán địa chi tự tánh 。đãn tùng chúng duyên hòa hợp hữu cố 。nhi sanh thị kiến 。dĩ vi cúng dường địa giả 。đương đắc giải thoát thứ hữu kế 。thủy năng sanh vạn vật 。hỏa phong diệc nhĩ 。hoặc kế vạn vật tùng không nhi sanh 。vị không thị chân giải thoát nhân 。nghi Ứng-Cúng dưỡng thừa sự 。giai ưng quảng thuyết 。 經云。瑜伽我者。謂學定者。計此內心相應之理。以為真我。常住不動真性湛然。唯此是究竟道離於因果。不觀心自性故。如是見生以為真我。但住此理即名解脫也。 Kinh vân 。du già ngã giả 。vị học định giả 。kế thử nội tâm tướng ứng chi lý 。dĩ vi chân ngã 。thường trụ bất động chân tánh trạm nhiên 。duy thử thị cứu cánh đạo ly ư nhân quả 。bất quán tâm tự tánh cố 。như thị kiến sanh dĩ vi chân ngã 。đãn trụ/trú thử lý tức danh giải thoát dã 。 經云。建立淨不建立無淨者。是中有二種計。前句謂有建立一切法者。依此修行謂之為淨。次句謂此建立非究竟法。若無建立所謂無為。乃名真我。亦離前句所修之淨。故云無淨也。由不觀我之自性。有如是見生。廣說如上。 Kinh vân 。kiến lập tịnh bất kiến lập vô tịnh giả 。thị trung hữu nhị chủng kế 。tiền cú vị hữu kiến lập nhất thiết pháp giả 。y thử tu hành vị chi vi tịnh 。thứ cú vị thử kiến lập phi cứu cánh Pháp 。nhược/nhã vô kiến lập sở vị vô vi 。nãi danh chân ngã 。diệc ly tiền cú sở tu chi tịnh 。cố vân vô tịnh dã 。do bất quán ngã chi tự tánh 。hữu như thị kiến sanh 。quảng thuyết như thượng 。 經云。若自在天。若流出及時者。謂一類外道計。自在天是常。是自在者能生萬物。如十二門中難云。若眾生是自在子者。唯應以樂遮苦。不應與苦亦應但供養自在。則滅苦得樂。而實不爾。但自行苦樂因緣。而自受報。非自在天作。又若自在作眾生者。誰復作此自在。若自在自作。則不然。如物不自作。若更有作者。則不名自在。如彼論廣說也。計流出者。與建立大同。建立如從心出一切法。此中流出。如從手功出一切法。譬如陶師子埏填無間。生種種差別形相。次云時者。與前時外道宗計少異。皆自在天種類也。 Kinh vân 。nhược/nhã Tự tại Thiên 。nhược/nhã lưu xuất cập thời giả 。vị nhất loại ngoại đạo kế 。Tự tại Thiên thị thường 。thị tự tại giả năng sanh vạn vật 。như thập nhị môn trung nạn/nan vân 。nhược/nhã chúng sanh thị tự tại tử giả 。duy ưng dĩ lạc/nhạc già khổ 。bất ưng dữ khổ diệc ưng đãn cúng dường tự tại 。tức diệt khổ đắc lạc/nhạc 。nhi thật bất nhĩ 。đãn tự hạnh/hành/hàng khổ lạc/nhạc nhân duyên 。nhi tự thọ báo 。phi Tự tại Thiên tác 。hựu nhược/nhã tự tại tác chúng sanh giả 。thùy phục tác thử tự tại 。nhược/nhã tự tại tự tác 。tức bất nhiên 。như vật bất tự tác 。nhược/nhã cánh hữu tác giả 。tức bất danh tự tại 。như bỉ luận quảng thuyết dã 。kế lưu xuất giả 。dữ kiến lập Đại đồng 。kiến lập như tùng tâm xuất nhất thiết pháp 。thử trung lưu xuất 。như tùng thủ công xuất nhất thiết pháp 。thí như đào sư tử duyên điền Vô gián 。sanh chủng chủng sái biệt hình tướng 。thứ vân thời giả 。dữ tiền thời ngoại đạo tông kế thiểu dị 。giai Tự tại Thiên chủng loại dã 。 大毘盧遮那成佛經疏卷第一 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ nhất 大毘盧遮那成佛經疏卷第二 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ nhị 沙門一行阿闍梨記 Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng A-xà-lê kí 入真言門住心品第一之餘 nhập chân ngôn môn trụ tâm phẩm đệ nhất chi dư 經云。尊貴者。此是那羅延天。外道計此天湛然常住不動。而有輔相造成萬物。譬如人主無為而治。有司受命行之。以能造之主更無所尊貴者。故云尊貴。又此宗計。尊貴者。遍一切地水火風空處。昔有論師欲伏彼宗計故。往詣天祠。於彼天像身上。坐而飲食。西方以飲食之殘為極不淨。皆共忿怒。論師云如所宗。豈非遍一切處地水火風空界相。答言如是。論師言彼即地水火風。我亦如是。以之相入。何所不可而忿怒耶。彼眾默然。不能加報。亦由不觀我之自性故。生如是妄計也。 Kinh vân 。tôn quý giả 。thử thị Na-la-duyên Thiên 。ngoại đạo kế thử Thiên trạm nhiên thường trụ bất động 。nhi hữu phụ tướng tạo thành vạn vật 。thí như nhân chủ vô vi nhi trì 。hữu ti thọ mạng hạnh/hành/hàng chi 。dĩ năng tạo chi chủ cánh vô sở tôn quý giả 。cố vân tôn quý 。hựu thử tông kế 。tôn quý giả 。biến nhất thiết địa thủy hỏa phong không xứ 。tích hữu Luận sư dục phục bỉ tông kế cố 。vãng nghệ thiên từ 。ư bỉ thiên tượng thân thượng 。tọa nhi ẩm thực 。Tây phương dĩ ẩm thực chi tàn vi cực bất tịnh 。giai cộng phẫn nộ 。Luận sư vân như sở tông 。khởi phi biến nhất thiết xứ địa thủy hỏa phong không giới tướng 。đáp ngôn như thị 。Luận sư ngôn bỉ tức địa thủy hỏa phong 。ngã diệc như thị 。dĩ chi tướng nhập 。hà sở bất khả nhi phẫn nộ da 。bỉ chúng mặc nhiên 。bất năng gia báo 。diệc do bất quán ngã chi tự tánh cố 。sanh như thị vọng kế dã 。 經云。自然者。謂一類外道計。一切法皆自然而有。無造作之者。如蓮花生而色鮮潔。誰之所染。棘刺利端。誰之所削成。故知諸法皆自爾也。有師難云。今目覩世人造作舟船室宅之類。皆從眾緣而有。非自然成。云何自爾耶。若謂雖有而未明了。故須人功發之。是亦不然。既須人功發之。即是從緣。非自然有也。 Kinh vân 。tự nhiên giả 。vị nhất loại ngoại đạo kế 。nhất thiết pháp giai tự nhiên nhi hữu 。vô tạo tác chi giả 。như liên hoa sanh nhi sắc tiên khiết 。thùy chi sở nhiễm 。cức thứ lợi đoan 。thùy chi sở tước thành 。cố tri chư Pháp giai tự nhĩ dã 。hữu sư nạn/nan vân 。kim mục đổ thế nhân tạo tác châu thuyền thất trạch chi loại 。giai tùng chúng duyên nhi hữu 。phi tự nhiên thành 。vân hà tự nhĩ da 。nhược/nhã vị tuy hữu nhi vị minh liễu 。cố tu nhân công phát chi 。thị diệc bất nhiên 。ký tu nhân công phát chi 。tức thị tùng duyên 。phi tự nhiên hữu dã 。 經云。內我者。有計。身中離心之外。別有我性。能運動此身作諸事業。難者云。若如是者。我即無常。何以故。若法是因。及從因生。皆無常故。若我無常。則罪福果報皆悉斷滅。如是等種種論義。至挍量中廣明。 Kinh vân 。nội ngã giả 。hữu kế 。thân trung ly tâm chi ngoại 。biệt hữu ngã tánh 。năng vận động thử thân tác chư sự nghiệp 。nạn/nan giả vân 。nhược như thị giả 。ngã tức vô thường 。hà dĩ cố 。nhược/nhã Pháp thị nhân 。cập tùng nhân sanh 。giai vô thường cố 。nhược/nhã ngã vô thường 。tức tội phước quả báo giai tất đoạn điệt 。như thị đẳng chủng chủng luận nghĩa 。chí hiệu lượng trung quảng minh 。 經云。人量者。謂計神我之量等於人身。身小亦小身大亦大。智度云。有計。神大小隨人身。死壞時神亦前出。即與此同。然彼宗。以我為常住自在之法。今既隨身大小。即是無常。故知不然也。 Kinh vân 。nhân lượng giả 。vị kế thần ngã chi lượng đẳng ư nhân thân 。thân tiểu diệc tiểu thân Đại diệc Đại 。trí độ vân 。hữu kế 。Thần đại tiểu tùy nhân thân 。tử hoại thời Thần diệc tiền xuất 。tức dữ thử đồng 。nhiên bỉ tông 。dĩ ngã vi thường trụ tự tại chi Pháp 。kim ký tùy thân đại tiểu 。tức thị vô thường 。cố tri bất nhiên dã 。 經云。遍嚴者。謂計此神我能造諸法。然世間尊勝遍嚴之事。是我所為。與自在天計小異。如論中破自在。云自在天何故。不盡作樂人盡作苦人。而有苦者樂者。當知從愛憎生。故不自在。今遍嚴者。既能造諸福樂。而不能以樂遮苦。何名遍常自在耶。 Kinh vân 。biến nghiêm giả 。vị kế thử thần ngã năng tạo chư Pháp 。nhiên thế gian tôn thắng biến nghiêm chi sự 。thị ngã sở vi 。dữ Tự tại Thiên kế tiểu dị 。như luận trung phá tự tại 。vân Tự tại Thiên hà cố 。bất tận tác lạc/nhạc nhân tận tác khổ nhân 。nhi hữu khổ giả lạc/nhạc giả 。đương tri tùng ái tăng sanh 。cố bất tự tại 。kim biến nghiêm giả 。ký năng tạo chư phước lạc/nhạc 。nhi bất năng dĩ lạc/nhạc già khổ 。hà danh biến thường tự tại da 。 經云。若壽者。謂有外道計。一切法乃至四大草木等。皆有壽命也。如草木伐已續生。當知有命。又彼夜則卷合。當知亦有情識。以睡眠故。難者云。若見斬茢還生。以為有命。則人斷一支不復增長。豈無命耶。如合昏木有睡眠。則水流晝夜不息。豈是常覺。皆由不觀我之自性故。生種種妄見也。 Kinh vân 。nhược/nhã thọ giả 。vị hữu ngoại đạo kế 。nhất thiết pháp nãi chí tứ đại thảo mộc đẳng 。giai hữu thọ mạng dã 。như thảo mộc phạt dĩ tục sanh 。đương tri hữu mạng 。hựu bỉ dạ tức quyển hợp 。đương tri diệc hữu tình thức 。dĩ thụy miên cố 。nạn/nan giả vân 。nhược/nhã kiến trảm 茢hoàn sanh 。dĩ vi hữu mạng 。tức nhân đoạn nhất chi bất phục tăng trưởng 。khởi vô mạng da 。như hợp hôn mộc hữu thụy miên 。tức thủy lưu trú dạ bất tức 。khởi thị thường giác 。giai do bất quán ngã chi tự tánh cố 。sanh chủng chủng vọng kiến dã 。 經云。補特伽羅。謂彼宗計有數取趣者。皆是一我。但隨事異名耳。若有從今世趣於後世。是則識神為常。識神若常。云何有死生。死名此處滅。生名彼處出。故不得言神常。若無常。則無有我。如佛法中犢子道人。及說一切有者。此兩部。計有三世法。若定有過去未來現在。則同有數取趣者。失佛三種法印。西方諸菩薩。作種種量破彼宗計也。 Kinh vân 。Bổ-đặc-già-la 。vị bỉ tông kế hữu số thủ thú giả 。giai thị nhất ngã 。đãn tùy sự dị danh nhĩ 。nhược hữu tùng kim thế thú ư hậu thế 。thị tắc thức Thần vi thường 。thức Thần nhược/nhã thường 。vân hà hữu tử sanh 。tử danh thử xứ diệt 。sanh danh bỉ xứ xuất 。cố bất đắc ngôn Thần thường 。nhược/nhã vô thường 。tức vô hữu ngã 。như Phật Pháp trung độc tử đạo nhân 。cập thuyết nhất thiết hữu giả 。thử lưỡng bộ 。kế hữu tam thế Pháp 。nhược/nhã định hữu quá khứ vị lai hiện tại 。tức đồng hữu số thủ thú giả 。thất Phật tam chủng pháp ấn 。Tây phương chư Bồ-tát 。tác chủng chủng lượng phá bỉ tông kế dã 。 經云。若識者。謂有一類執。此識遍一切處。乃至地水火風虛空界。識皆遍滿其中。此亦不然。若識神遍常。應獨能見聞覺知。而今要由根塵和合。方有識生。則汝識神為無所用。又若識神遍五道中。云何復有死生耶。故知不爾也。經云阿賴耶者。是執持含藏義。亦是室義。此宗說。有阿賴耶能持此身。有所造作含藏萬像。攝之則無所有。舒之則滿世間。不同佛法中第八識義也。然世尊密意。說如來藏為阿賴耶。若佛法中人。不觀自心實相。分別執著。亦同我見也。 Kinh vân 。nhược/nhã thức giả 。vị hữu nhất loại chấp 。thử thức biến nhất thiết xứ 。nãi chí địa thủy hỏa phong hư không giới 。thức giai biến mãn kỳ trung 。thử diệc bất nhiên 。nhược/nhã thức Thần biến thường 。ưng độc năng kiến văn giác tri 。nhi kim yếu do căn trần hòa hợp 。phương hữu thức sanh 。tức nhữ thức Thần vi vô sở dụng 。hựu nhược/nhã thức Thần biến ngũ đạo trung 。vân hà phục hưũ tử sanh da 。cố tri bất nhĩ dã 。Kinh vân a-lại-da giả 。thị chấp trì hàm tạng nghĩa 。diệc thị thất nghĩa 。thử tông thuyết 。hữu a-lại-da năng trì thử thân 。hữu sở tạo tác hàm tạng vạn tượng 。nhiếp chi tức vô sở hữu 。thư chi tức mãn thế gian 。bất đồng Phật Pháp trung đệ bát thức nghĩa dã 。nhiên Thế Tôn mật ý 。thuyết Như Lai tạng vi a-lại-da 。nhược/nhã Phật Pháp trung nhân 。bất quán tự tâm thật tướng 。phân biệt chấp trước 。diệc đồng ngã kiến dã 。 經云。知者見者。謂有外道計。身中有知者。見者能知苦樂等事。復有計。能見者。即是真我。智度云。目覩色名為見者。五識知名為知者。皆是我計。隨事異名也。難者云。汝言能見是我。而彼能聞能觸知者。為是我不。若皆是者。六根境界互不相知。一不可作六。六不可作一。若有非我者。是亦同疑。故知根塵和合有所知見。無別我也。 Kinh vân 。tri giả kiến giả 。vị hữu ngoại đạo kế 。thân trung hữu tri giả 。kiến giả năng tri khổ lạc/nhạc đẳng sự 。phục hưũ kế 。năng kiến giả 。tức thị chân ngã 。trí độ vân 。mục đổ sắc danh vi kiến giả 。ngũ thức tri danh vi tri giả 。giai thị ngã kế 。tùy sự dị danh dã 。nạn/nan giả vân 。nhữ ngôn năng kiến thị ngã 。nhi bỉ năng văn năng xúc tri giả 。vi thị ngã bất 。nhược/nhã giai thị giả 。lục căn cảnh giới hỗ bất tướng tri 。nhất bất khả tác lục 。lục bất khả tác nhất 。nhược hữu phi ngã giả 。thị diệc đồng nghi 。cố tri căn trần hòa hợp hữu sở tri kiến 。vô biệt ngã dã 。 經云。能執所執。謂有外道言。身中離識心。別有能執者。即是真我。能運動身口意。作諸事業。或有說言。能執者但是識心。其所執境界。乃名真我。此我遍一切處。然內外身受心法性。皆從緣生。無有自性。是中所執能執。執尚不可得。何況我耶。亦由不觀我之自性故。作是說也。 Kinh vân 。năng chấp sở chấp 。vị hữu ngoại đạo ngôn 。thân trung ly thức tâm 。biệt hữu năng chấp giả 。tức thị chân ngã 。năng vận động thân khẩu ý 。tác chư sự nghiệp 。hoặc hữu thuyết ngôn 。năng chấp giả đãn thị thức tâm 。kỳ sở chấp cảnh giới 。nãi danh chân ngã 。thử ngã biến nhất thiết xứ 。nhiên nội ngoại thân thọ tâm Pháp tánh 。giai tùng duyên sanh 。vô hữu tự tánh 。thị trung sở chấp năng chấp 。chấp thượng bất khả đắc 。hà huống ngã da 。diệc do bất quán ngã chi tự tánh cố 。tác thị thuyết dã 。 經云。內知外知者。亦是知者別名。分為二計。有計內知為我。謂身中別有內證者。即是真我。或以外知為我。謂能知外塵境界者。即是真我也。 Kinh vân 。nội tri ngoại tri giả 。diệc thị tri giả biệt danh 。phần vi nhị kế 。hữu kế nội tri vi ngã 。vị thân trung biệt hữu nội chứng giả 。tức thị chân ngã 。hoặc dĩ ngoại tri vi ngã 。vị năng tri ngoại trần cảnh giới giả 。tức thị chân ngã dã 。 經云。社坦梵者。謂與知者外道宗計大同。但部黨別異故。特出之耳。 Kinh vân 。xã thản phạm giả 。vị dữ tri giả ngoại đạo tông kế Đại đồng 。đãn bộ đảng biệt dị cố 。đặc xuất chi nhĩ 。 經云。若摩奴闍者。智度翻為人。即是人執也。具譯當言人生。此是自在天外道部類。計人即從人生。故以為名。唐三藏云意生。非也。末那是意。今云末奴。聲轉義別。誤耳。 Kinh vân 。nhược/nhã ma nô đồ giả 。trí độ phiên vi nhân 。tức thị nhân chấp dã 。cụ dịch đương ngôn nhân sanh 。thử thị tự tại thiên ngoại đạo bộ loại 。kế nhân tức tùng nhân sanh 。cố dĩ vi danh 。đường Tam Tạng vân ý sanh 。phi dã 。mạt na thị ý 。kim vân mạt nô 。thanh chuyển nghĩa biệt 。ngộ nhĩ 。 經云。摩納婆者。是毘紐天外道部類。正翻應言勝我。言我於身心中。最為勝妙也。彼常於心中。觀我可一寸許。智度亦云。有計。神在心中。微細如芥子。清淨名為淨色。或如豆麥。乃至一寸。初受身時。最在前受。譬如像骨。及其成身。如像已莊。唐三藏翻為儒童。非也。儒童。梵云摩拏婆。此云納。義別。誤耳(此二名是菩提闍梨解)。 Kinh vân 。ma nạp Bà giả 。thị Tỳ nữu thiên ngoại đạo bộ loại 。chánh phiên ưng ngôn thắng ngã 。ngôn ngã ư thân tâm trung 。tối vi thắng diệu dã 。bỉ thường ư tâm trung 。quán ngã khả nhất thốn hứa 。trí độ diệc vân 。hữu kế 。Thần tại tâm trung 。vi tế như giới tử 。thanh tịnh danh vi tịnh sắc 。hoặc như đậu mạch 。nãi chí nhất thốn 。sơ thọ/thụ thân thời 。tối tại tiền thọ/thụ 。thí như tượng cốt 。cập kỳ thành thân 。như tượng dĩ trang 。đường Tam Tạng phiên vi Nho đồng 。phi dã 。Nho đồng 。phạm vân ma nã Bà 。thử vân nạp 。nghĩa biệt 。ngộ nhĩ (thử nhị danh thị Bồ-đề Xà-lê giải )。 經云。常定生者。彼外道計。我是常住不可破壞。自然常生無有更生。故以為名也。 Kinh vân 。thường định sanh giả 。bỉ ngoại đạo kế 。ngã thị thường trụ bất khả phá hoại 。tự nhiên thường sanh vô hữu cánh sanh 。cố dĩ vi danh dã 。 經云。聲非聲者。聲即是聲論外道。若聲顯者計。聲體本有。待緣顯之。體性常住。若聲生者計。聲本生。待緣生之。生已常住。彼中復自分異計。如餘處廣釋。非聲者。與前計有異。彼計聲是遍常。此宗悉撥為無。墮在無善惡法。亦無聲字處。以此為實也。 Kinh vân 。thanh phi thanh giả 。thanh tức thị thanh luận ngoại đạo 。nhược/nhã thanh hiển giả kế 。thanh thể bản hữu 。đãi duyên hiển chi 。thể tánh thường trụ 。nhược/nhã thanh sanh giả kế 。thanh bản sanh 。đãi duyên sanh chi 。sanh dĩ thường trụ 。bỉ trung phục tự phần dị kế 。như dư xứ quảng thích 。phi thanh giả 。dữ tiền kế hữu dị 。bỉ kế thanh thị biến thường 。thử tông tất bát vi vô 。đọa tại vô thiện ác Pháp 。diệc vô thanh tự xứ/xử 。dĩ thử vi thật dã 。 經云。祕密主。如是等我分。自昔以來。分別相應。希求順理解脫有。經中略與三十事。若隨類差別。則有無量無邊。如人坐得四禪。即計此法為真實常理。或生是念。我是得禪者。如是等皆是我分相應。例可知也。皆由不觀我實相故。但從久遠以來相承。祖習此見。各各自謂有大師薄伽梵。一切知見者。以善修瑜伽故。現覺此法。而為世間說之。唯此是究竟道。更無餘道。如劫初時。獨有一天。先生梵界。而作是念。若更有眾生。來與我共住。豈不善哉。時有上界天。命終來生此中。先生者即謂之言。由我念力故。汝得生此。汝即我所生也。然彼亦作是念。是尊能生我等。便相隨順。計為最初有我者。從是以來。謂是梵天王能造世間。如是展轉生於異見。不可勝記。希求順理解脫者。順理梵音瑜祇。即是古昔修瑜伽行者。謂彼得真解脫是萬物之宗。今順彼行希求解脫。故云然也。已上皆是破壞內外因果違理之心。次明最初順理之心。順善即是世間八心也。 Kinh vân 。Bí mật chủ 。như thị đẳng ngã phần 。tự tích dĩ lai 。phân biệt tướng ưng 。hy cầu thuận lý giải thoát hữu 。Kinh trung lược dữ tam thập sự 。nhược/nhã tùy loại sái biệt 。tức hữu vô lượng vô biên 。như nhân tọa đắc tứ Thiền 。tức kế thử pháp vi chân thật thường lý 。hoặc sanh thị niệm 。ngã thị đắc Thiền giả 。như thị đẳng giai thị ngã phần tướng ứng 。lệ khả tri dã 。giai do bất quán ngã thật tướng cố 。đãn tùng cửu viễn dĩ lai tướng thừa 。tổ tập thử kiến 。các các tự vị hữu Đại sư Bạc Già Phạm 。nhất thiết tri kiến giả 。dĩ thiện tu du già cố 。hiện giác thử pháp 。nhi vi thế gian thuyết chi 。duy thử thị cứu cánh đạo 。cánh vô dư đạo 。như kiếp sơ thời 。độc hữu nhất Thiên 。tiên sanh phạm giới 。nhi tác thị niệm 。nhược/nhã cánh hữu chúng sanh 。lai dữ ngã cộng trụ 。khởi bất Thiện tai 。thời hữu thượng giới thiên 。mạng chung lai sanh thử trung 。tiên sanh giả tức vị chi ngôn 。do ngã niệm lực cố 。nhữ đắc sanh thử 。nhữ tức ngã sở sanh dã 。nhiên bỉ diệc tác thị niệm 。thị tôn năng sanh ngã đẳng 。tiện tướng tùy thuận 。kế vi tối sơ hữu ngã giả 。tùng thị dĩ lai 。vị thị phạm thiên vương năng tạo thế gian 。như thị triển chuyển sanh ư dị kiến 。bất khả thắng kí 。hy cầu thuận lý giải thoát giả 。thuận lý Phạm Âm du kì 。tức thị cổ tích tu du già hành giả 。vị bỉ đắc chân giải thoát thị vạn vật chi tông 。kim thuận bỉ hạnh/hành/hàng hy cầu giải thoát 。cố vân nhiên dã 。dĩ thượng giai thị phá hoại nội ngoại nhân quả vi lý chi tâm 。thứ minh tối sơ thuận lý chi tâm 。thuận thiện tức thị thế gian bát tâm dã 。 經云。祕密主。愚童凡夫類。猶如羝羊。或時有一法想生。所謂持齋。彼思惟此少分。發起歡喜。數數修習。祕密主。是初種子善業發生者。羝羊是畜生中。性最下劣。但念水草及婬欲事。餘無所知。故順西方語法。以喻不知善惡因果愚童凡夫也。世間從久遠來。展轉相承有善法之名。然以違理之心。種種推求而不能得。後時欻然自有念生。我今節食持齋。即是善法。然猶未是佛法中八關戒也。彼由節食自戒故。即覺緣務減少。令我飲食易足。不生馳求勞苦。爾時即生少分不著之心。其心歡喜而得安穩。由見此利益故。數數有修習之。即是最初微識善惡因果。故名種子心也。 Kinh vân 。Bí mật chủ 。ngu đồng phàm phu loại 。do như đê dương 。hoặc thời hữu nhất pháp tưởng sanh 。sở vị trì trai 。bỉ tư tánh thử thiểu phần 。phát khởi hoan hỉ 。sát sát tu tập 。Bí mật chủ 。thị sơ chủng tử thiện nghiệp phát sanh giả 。đê dương thị súc sanh trung 。tánh tối hạ liệt 。đãn niệm thủy thảo cập dâm dục sự 。dư vô sở tri 。cố thuận Tây phương ngữ Pháp 。dĩ dụ bất tri thiện ác nhân quả ngu đồng phàm phu dã 。thế gian tùng cửu viễn lai 。triển chuyển tướng thừa hữu thiện Pháp chi danh 。nhiên dĩ vi lý chi tâm 。chủng chủng thôi cầu nhi bất năng đắc 。hậu thời huất nhiên tự hữu niệm sanh 。ngã kim tiết thực/tự trì trai 。tức thị thiện Pháp 。nhiên do vị thị Phật Pháp trung bát quan giới dã 。bỉ do tiết thực/tự tự giới cố 。tức giác duyên vụ giảm thiểu 。lệnh ngã ẩm thực dịch túc 。bất sanh trì cầu lao khổ 。nhĩ thời tức sanh thiểu phần bất trước chi tâm 。kỳ tâm hoan hỉ nhi đắc an ổn 。do kiến thử lợi ích cố 。sát sát hữu tu tập chi 。tức thị tối sơ vi thức thiện ác nhân quả 。cố danh chủng tử tâm dã 。 經云。復以此為因。於六齋日。施與父母男女親戚。是第二牙種者。此六齋日。即是智度中。上代五通仙人。勸令此日斷食。既順善法。又免鬼神災橫。如彼廣說也。由見止息貪求內獲利樂故。欲修習此法令得增長故。於持齋之日捨己財物以與六親。自念我無守護之憂。而令他人愛敬。獲孝義之譽。以見此因果故。轉生歡喜。歡喜故。善心稍增。由如從種子生牙也。 Kinh vân 。phục dĩ thử vi nhân 。ư lục trai nhật 。thí dữ phụ mẫu nam nữ thân thích 。thị đệ nhị nha chủng giả 。thử lục trai nhật 。tức thị trí độ trung 。thượng đại ngũ thông tiên nhân 。khuyến lệnh thử nhật đoạn thực 。ký thuận thiện Pháp 。hựu miễn quỷ thần tai hoạnh 。như bỉ quảng thuyết dã 。do kiến chỉ tức tham cầu nội hoạch lợi lạc cố 。dục tu tập thử pháp lệnh đắc tăng trưởng cố 。ư trì trai chi nhật xả kỷ tài vật dĩ dữ lục thân 。tự niệm ngã vô thủ hộ chi ưu 。nhi lệnh tha nhân ái kính 。hoạch hiếu nghĩa chi dự 。dĩ kiến thử nhân quả cố 。chuyển sanh hoan hỉ 。hoan hỉ cố 。thiện tâm sảo tăng 。do như tùng chủng tử sanh nha dã 。 經云。復以此施授與非親識者。是第三疱種。謂欲成此守齋善法。修習無貪慧捨之心。由數習故善心漸增長復能施與非親識人見此平等施心功德利益故。爾時善萌倍復增廣。猶如牙莖滋盛未生業時。故名疱種也。 Kinh vân 。phục dĩ thử thí thụ dữ phi thân thức giả 。thị đệ tam 疱chủng 。vị dục thành thử thủ trai thiện Pháp 。tu tập vô tham tuệ xả chi tâm 。do sổ tập cố thiện tâm tiệm tăng trưởng phục năng thí dữ phi thân thức nhân kiến thử bình đẳng thí tâm công đức lợi ích cố 。nhĩ thời thiện manh bội phục tăng quảng 。do như nha hành tư thịnh vị sanh nghiệp thời 。cố danh 疱chủng dã 。 經云。復以此施與器量高德者。是第四葉種。謂已能習行慧捨。藉此為因。漸能甄擇所施之境。如此之人德行高勝。我今宜應親近而供養之。即是慧性漸開。遇善知識之由漸也。 Kinh vân 。phục dĩ thử thí dữ khí lượng cao đức giả 。thị đệ tứ diệp chủng 。vị dĩ năng tập hạnh/hành/hàng tuệ xả 。tạ thử vi nhân 。tiệm năng chân trạch sở thí chi cảnh 。như thử chi nhân đức hạnh/hành/hàng cao thắng 。ngã kim nghi ưng thân cận nhi cúng dường chi 。tức thị tuệ tánh tiệm khai 。ngộ thiện tri thức chi do tiệm dã 。 經云。復以此施。歡喜授與伎樂人等。及獻尊宿者。謂慧性漸開。復甄別所施之境。見其利他之益。以伎樂人能化大眾。令其歡喜故賞其功。凡如此類眾多。是以云等也。尊宿。耆舊多所見聞。及學行高尚世所師範。以其多所遵利故。推誠歡喜而施與之。亦令我施時心倍歡喜故。即是花種也。 Kinh vân 。phục dĩ thử thí 。hoan hỉ thụ dữ kĩ nhạc nhân đẳng 。cập hiến tôn tú giả 。vị tuệ tánh tiệm khai 。phục chân biệt sở thí chi cảnh 。kiến kỳ lợi tha chi ích 。dĩ kĩ nhạc nhân năng hóa Đại chúng 。lệnh kỳ hoan hỉ cố thưởng kỳ công 。phàm như thử loại chúng đa 。thị dĩ vân đẳng dã 。tôn tú 。kì cựu đa sở kiến văn 。cập học hạnh/hành/hàng cao thượng thế sở sư phạm 。dĩ kỳ đa sở tuân lợi cố 。thôi thành hoan hỉ nhi thí dữ chi 。diệc lệnh ngã thí thời tâm bội hoan hỉ cố 。tức thị hoa chủng dã 。 經云。復以此施。發親愛心而供養之。是第六成果者。謂所習醇熟。非直歡喜而已。復能以親愛心。施與尊行之人。又由前施因緣。得聞法利。知彼內懷勝德。謂能出離欲等。狎習親附而供養之。望初種子。即是成果心也。復次祕密主。彼護戒生天。是第七受用種子者。謂已能造齋施見其利益。即知三業不善。皆是衰惱因緣。我當捨之護戒而住。由護戒故。現世獲諸善利。有大名聞。身心安樂。倍復增廣賢善。命終而得生天。譬如種果已成受用其實。故曰受用種子也。又云從一種子成百千果實。是一一果實復生若干。展轉滋育不可勝數。今此受用果心。復成後心種子。亦復如是。故曰受用種子也。 Kinh vân 。phục dĩ thử thí 。phát thân ái tâm nhi cúng dường chi 。thị đệ lục thành quả giả 。vị sở tập thuần thục 。phi trực hoan hỉ nhi dĩ 。phục năng dĩ thân ái tâm 。thí dữ tôn hạnh/hành/hàng chi nhân 。hựu do tiền thí nhân duyên 。đắc văn Pháp lợi 。tri bỉ nội hoài Thắng đức 。vị năng xuất ly dục đẳng 。hiệp tập thân phụ nhi cúng dường chi 。vọng sơ chủng tử 。tức thị thành quả tâm dã 。phục thứ Bí mật chủ 。bỉ hộ giới sanh thiên 。thị đệ thất thọ dụng chủng tử giả 。vị dĩ năng tạo trai thí kiến kỳ lợi ích 。tức tri tam nghiệp bất thiện 。giai thị suy não nhân duyên 。ngã đương xả chi hộ giới nhi trụ/trú 。do hộ giới cố 。hiện thế hoạch chư thiện lợi 。hữu Đại danh văn 。thân tâm an lạc 。bội phục tăng quảng hiền thiện 。mạng chung nhi đắc sanh thiên 。thí như chủng quả dĩ thành thọ dụng kỳ thật 。cố viết thọ dụng chủng tử dã 。hựu vân tùng nhất chủng tử thành bách thiên quả thật 。thị nhất nhất quả thật phục sanh nhược can 。triển chuyển tư dục bất khả thắng số 。kim thử thọ dụng quả tâm 。phục thành hậu tâm chủng tử 。diệc phục như thị 。cố viết thọ dụng chủng tử dã 。 經云。祕密主。以此心生死流轉。於善友所聞如是言。此是天大。天與一切樂者。若虔誠供養。一切所願皆滿。所謂自在天等。乃至彼聞如是心懷慶悅。慇重恭敬隨順修行。祕密主。是名愚童異生生死流轉無畏依第八嬰童心。已知尊行之人宜應親近供養。又見持戒能生善利。即是漸識因果。今復聞善知識。言有此大天能與一切樂。若虔識供養所願皆滿。即能起歸依心也。雖未聞佛法。然知此諸天。因修善行得此善報。又漸信解甄別勝田。復聞佛法殊妙。必能歸依信受。故為世間最上心也。問曰。前說自在天等皆是邪計。今復云歸依此等是世間勝心。與前有何異耶。答曰。前是不識因果之心。但計諸法是自在天等所造。今由善根熟故。於生死流轉中。求無畏依。欲效彼行因冀成勝果。故不同前計也。商羯羅。是摩醯首羅別名。黑天。梵音嚕捺囉。是自在天眷屬。龍尊。是諸大龍。俱吠囉等。皆世所宗奉大天也。梵天后。是世間所奉尊神。然佛法中。梵王離欲無有后妃。從波頭摩以下。所謂得叉迦龍。和脩吉龍。商佉龍。羯句擿劍龍。大蓮花龍。俱里劍龍。摩訶泮尼龍。阿地提婆龍。薩陀龍。難陀等龍。皆是世間所奉尊神也。天仙。謂諸五通神仙。其數無量故不列名。圍陀。是梵王所演四種明論。大圍陀論師。是受持彼經能教授者。以能開示出欲之行故。應歸依也。於彼部類之中。梵王猶如佛。四韋陀典猶如十二部經。傳此法者猶如和合僧。時彼聞如是等世間三寶。歡喜歸依隨順修行。是第八生死凡夫無畏依也。 Kinh vân 。Bí mật chủ 。dĩ thử tâm sanh tử lưu chuyển 。ư thiện hữu sở Văn như thị ngôn 。thử thị Thiên Đại 。Thiên dữ nhất thiết lạc/nhạc giả 。nhược/nhã kiền thành cúng dường 。nhất thiết sở nguyện giai mãn 。sở vị Tự tại Thiên đẳng 。nãi chí bỉ Văn như thị tâm hoài khánh duyệt 。ân trọng cung kính tùy thuận tu hành 。Bí mật chủ 。thị danh ngu đồng dị sanh sanh tử lưu chuyển vô úy y đệ bát anh đồng tâm 。dĩ tri tôn hạnh/hành/hàng chi nhân nghi ưng thân cận cúng dường 。hựu kiến trì giới năng sanh thiện lợi 。tức thị tiệm thức nhân quả 。kim phục văn thiện tri thức 。ngôn hữu thử đại thiên năng dữ nhất thiết lạc/nhạc 。nhược/nhã kiền thức cúng dường sở nguyện giai mãn 。tức năng khởi quy y tâm dã 。tuy vị văn Phật Pháp 。nhiên tri thử chư Thiên 。nhân tu thiện hạnh/hành/hàng đắc thử thiện báo 。hựu tiệm tín giải chân biệt thắng điền 。phục văn Phật Pháp thù diệu 。tất năng quy y tín thọ 。cố vi thế gian tối thượng tâm dã 。vấn viết 。tiền thuyết Tự tại Thiên đẳng giai thị tà kế 。kim phục vân quy y thử đẳng thị thế gian thắng tâm 。dữ tiền hữu hà dị da 。đáp viết 。tiền thị bất thức nhân quả chi tâm 。đãn kế chư Pháp thị Tự tại Thiên đẳng sở tạo 。kim do thiện căn thục cố 。ư sanh tử lưu chuyển trung 。cầu vô úy y 。dục hiệu bỉ hạnh/hành/hàng nhân kí thành thắng quả 。cố bất đồng tiền kế dã 。Thương-yết-la 。thị Ma hề thủ la biệt danh 。Hắc Thiên 。Phạm Âm lỗ nại La 。thị Tự tại Thiên quyến thuộc 。long tôn 。thị chư Đại long 。câu phệ La đẳng 。giai thế sở tông phụng đại thiên dã 。phạm thiên hậu 。thị thế gian sở phụng tôn Thần 。nhiên Phật Pháp trung 。Phạm Vương ly dục vô hữu hậu phi 。tùng Ba-đầu-ma dĩ hạ 。sở vị đắc xoa Ca long 。Hòa tu cát long 。thương khư long 。yết cú trích kiếm long 。Đại liên hoa long 。câu lý kiếm long 。Ma-ha phán ni long 。a địa đề bà long 。tát đà long 。Nan-đà đẳng long 。giai thị thế gian sở phụng tôn Thần dã 。Thiên tiên 。vị chư ngũ thông thần tiên 。kỳ số vô lượng cố bất liệt danh 。vi đà 。thị Phạm Vương sở diễn tứ chủng minh luận 。Đại vi đà Luận sư 。thị thọ trì bỉ Kinh năng giáo thọ giả 。dĩ năng khai thị xuất dục chi hạnh/hành/hàng cố 。ưng quy y dã 。ư bỉ bộ loại chi trung 。Phạm Vương do như Phật 。tứ vi đà điển do như thập nhị bộ Kinh 。truyền thử pháp giả do như hòa hợp tăng 。thời bỉ Văn như thị đẳng thế gian Tam Bảo 。hoan hỉ quy y tùy thuận tu hành 。thị đệ bát sanh tử phàm phu vô úy y dã 。 經云。祕密主。復次殊勝行。隨彼所說中殊勝住。求解脫慧生等者。謂即此第八無畏依中。復有殊勝心也。既聞如上所說世間諸薄伽梵。宜應供養歸依。後遂生心。此諸三寶何者為勝。我當擇其善者隨順修行。由前善根力故。隨彼所說法中得殊勝住。有求解脫智生。然以未知緣起法故。所有觀空智慧不離斷常。故曰常無常空。但隨順如是說。而勤修學。此中復有二種。若求解脫智生名殊勝心。已於空法作證名決定心。若離分說之。并前凡有十心也。世尊欲對明出世間觀空智慧故。次說言。祕密主。非彼知解空非空義了知斷常。雖作非有非無平等觀絕諸戲論。然亦不能雙離是見。由彼未解正因緣故。然佛法中。以知因緣有故。則離無見。以觀自性空故。不生有見。若離有無見者。即不墮斷常。若不達如是空義。雖復不著有無離言絕相。終是以分別想。作此無分別心。猶如長爪梵志觀諸法實相。不受一切法而受是見。夫真空離於分別。云何分別空耶。若不解空義者。雖復一心精進勤求解脫。非彼能知涅槃。是故佛言。汝欲求涅槃者。應了知緣起之空離於斷常也。由彼初種子心減損少分貪垢。即順少分淨心。從此以後齋施漸增。即是淨心勢力漸得萌動。由此熏習。則能甄擇所歸依處。有求解脫慧生。若不遇善緣。還從斷常空。退入邪見。然其八心種子終不敗亡。若聞佛法。但於斷常空。令觀緣起空即入正道。若是未生種子無機之人。雖種種為說。終不能信解也。又如行者於第八心。求生死無畏依時。若遇善知識。為說三寶真歸依處。由彼漸識現世因果故。即能信受。復置是事。如彼修齋時。是人若遇善知識。告言。汝觀何利故為此齋施。彼即答言。我觀貪求保護因緣有種種憂苦。少欲行施得歡喜安樂住故。時善知識告言。善哉善男子。如佛所說。眾生以慳貪故。現世有種種憂苦。命終以此因緣。墮惡趣中。以心離慳貪垢故。現世安樂有大名稱。命終生天。後得涅槃。是故汝今更應以勝上心受八齋法。彼聞已。即便信受如說修行。若無機之人。但說世間苦樂皆是自在天造。或地等變化。以時為因。則聞如是八齋少分安淨。尚不能信。何況餘深事耶。問曰。如是八心最初種子。復以何為因。答曰。由世間自久遠以來有善惡之名。種子從是生也。如劫初眾生貪食地肥。爾時即以多食者為不善。少食者為善。或有見多食因緣起諸過患。便作是念。我今少食此味常自誡節。不亦善乎。然此眾生。亦未識因果後世之報。但展轉相承。謂仁義慙愧等以為善法。有能如是行者。世間共稱譽之。又如少劫終竟時。眾生忽爾發心。知世間惡法過患。更相勸導共行善事。爾時亦無善知識勸導使然。當知皆是自心實相熏習因緣力也。如最初種子。離微塵許心垢時。即顯如微塵許淨心勢力。雖云善種子生。其實即是不生生。以是堅固性故。在眾生識心終不敗亡。未至自心實際大金剛輪中間。更無住處。離果復成種展轉滋長。然亦不出阿字門。故云最上大乘句。心續生之相。諸佛大祕密。外道不能知。法華藥草喻品。亦意在於此也。復次行者。歸依三寶隨順如來律儀。於一日中受八齋法。由聖戒所防護故。寂靜安樂。以安樂故。則信賢聖所行。數數修習。是名初種子。為令此善增長。而修諸善。乃至由戒醇淨。決定生天。後至涅槃。是名受用種子。復由親近善知識故。聞正法利。不起異歸依心。是生死流轉凡夫。第八真實無畏依。又於此中殊勝住。有求解脫慧生。思惟觀察生決定想。從此即發聲聞菩提初種子心。皆應准傍前文廣分別說。乃至三乘一一地。皆具十心。迄第十地。亦具種子牙疱葉花果等。有求佛地智生。觀畢竟空得至金剛際也。爾時金剛手。復請佛言。惟願世尊說彼心。如是說已。佛告金剛手祕密主言。祕密主諦聽。心相。謂貪心無貪心。嗔心慈心。癡心智心。乃至云何受生心。謂諸有修習行業彼生。心如是同性。此答前問中諸心相句也。初列六十心名。次釋其相。祕密主。彼云何貪心。謂隨順染法者。謂染著前境。即是染污淨心。若隨順修行此法。名有貪心。以心法微細難識。但觀彼所為事業。必有相彰于外。譬如鑒烟之狀貌。則火性可以比知。故諸句多以順修明義。以可例然也。此等皆是未得出世心以來。與善種種雜起之心。若行者善識真偽。猶如農夫務除穢草以輔嘉苗。則淨心勢力漸漸增長。勿謂是因緣事相。輕忽至言。使心沒其中。不自覺知也。第二云何無貪心。謂隨順無染法者。謂與前心相違。乃至所應進求善處。亦復不生願樂。是故不染善法。俱障善萠。與無染污心。名同事異。最須觀察也。是故行者。但觀貪心實相。自然貪不染心。不應起如是無慧不貪之行。第三云何嗔心。謂隨順怒法者。怒謂嗔心發動。事彰於外。以心法難識故。以順修怒法釋之。若數起如是不寂靜相。即知是嗔心相也。但於此眾緣中觀察嗔心。自無所住則此障不生。第四云何慈心。謂隨順修行慈法者。此慈亦是與嗔相違。愛見心垢之慈。非善種所生也。上慈字據內心。下慈字是外相所為事業。既覺知已。但治妨道之失。轉轉修慈無量心。即是對治。第五云何癡心。謂順修不觀法。謂不觀前言善惡是非。遇便信受。凡所為事業。不能先以慧心甄別籌量是非。如是等多諸誤失。皆是癡心相也。第六云何智心。謂順修殊勝增上法者。謂是人於種種所說中。皆以智簡擇此勝此劣此應受此不應受。取其勝上者而彼行之。即是無癡相也。然過人之法。非智力籌量所能及之。唯信者能入耳。是故觀察世智辯聰難。是彼對治。第七云何決定心。謂遵教命如說奉行。第八云何疑心。謂常收持不定等事者。今先擇疑心。令決定心相易解明了故。謂此人隨有所聞。便生不決定心。如受戒時。便自生疑心。我今定得戒。為不得戒耶。或疑師疑法。諸事例爾。如人道行。以疑惑故不能前進。智度偈云。乃至譬如觀岐路。好利者應逐。是彼對治。又決定心者。謂隨聞善友等如法教命。便即不生疑慮。至心奉行。然亦當以慧觀察。生正決定心也。第九云何闇心。謂於無疑慮法。生疑慮解者。謂如四諦不淨無常等。世間智者不應生疑。然彼聞之心懷猶豫。如夜見株机生種種憶度之心。若見有如是相者。當知暗心使然也。第十云何明心。謂於不疑慮法。無疑慮修行者。謂於決定法印非可疑慮之法。彼隨所聽聞即能懸信。當知是明心也。然是中若過若不及。即是障道之心。更處中慧。是彼對治。第十一云何積聚心。謂無量為一為性者。謂此人隨於一事生信解已。更聞種種殊異法。皆合集為一。如人學得一三昧已。見餘經教無量法門差別勝事。皆謂說此定心。離此之外更無餘法。故名積聚心也。第十二云何鬪心。謂互相是非為性者。謂聞他所說言教。常好辨論是非。謂是義應爾是事不然。假使所言合理。亦以種種方便伺求其長短。欲令墮在失處。設他來問。亦復求其長短。言此問乖僻。我不應答。有如是相現。當知是鬪心也。第十三云何諍心。謂於自己而生是非者。謂內懷是非之心。如自思惟一義竟。輒復自設異端推求其失。雖善心諮受於人既領受已。還自推求得失。謂此事合爾此不合。多有如是相現。當知是諍心也。第十四云何無諍心。謂是非俱捨者。准梵本轉聲。云於六十心下。皆合有為性之字。例可知也。謂其心不懷向背。雖先所宗習作如是見解。更聞異言以違合理。即受行之。或先以為是。聞他以為不善。即能改之。情無所執是非俱捨。如有如是相。當知是無諍心也。覺知無記無諍之心。修諸法實相無諍之心。是彼對治也。第十五云何天心。謂心思隨念成就者。如諸天以先世果報故。若有所須。不加功力隨心而生。數起如是願樂。當知是天心。亦由曾生上界故。有此習也。如真言行人。不期遠大之果。但為自心所率。能障淨菩提心。當自覺知勿貪世間悉地。是彼對治。第十六云何阿修羅心。謂樂處生死者。阿名為非。修羅名天。以其果報似天。而行業住處不同故。以為名也。此知有解脫之利。但深樂生死果報快樂。不能進趣。若行人有此相貌。當知名修羅心。亦由先世曾生此趣故。有此習也。觀察無常苦等。是彼對治。第十七云何龍心。謂思念廣大資財者。謂數作是念。我當以何方便。獲如是廣大資財勝妙珍寶。有此多貪無厭之想。是龍趣之心也。亦本從龍趣中來。故生此習。喜令行人願求世間悉地。障出世淨心。思惟少欲知足無常等。是彼對治。第十八云何人心。謂思念利他者。謂好追求思念。某甲於我有恩。我當以如是方便令得大利。某甲曾於我所有不饒益。今當報之。及種種理人利物之計。皆是人心也。當念自觀心行早求法利。不應紛紜思慮他緣。是彼對治。第十九云何女心。謂隨順欲法者。亦是人趣心。但以多欲為異耳。如經說言。女人多欲百倍於男子。常念所經樂事。或想他容色姿態等。能令行者障蔽淨心。亦是多生曾作女人。猶有本習也。是中以不淨念處等觀身實相。是彼對治。第廿云何自在心。謂思惟欲我一切如意者。自在即外道所事天神也。彼宗計。自在天能隨念。造諸眾生及苦樂等事。修此法者。亦常係念。願得如其本尊。若真言行人。數念如是悉地。念我隨念成就。當知是自在心。亦先習使然也。當觀諸法皆悉屬眾因緣無有自在。是所對治。第廿一云何商人心。謂順修初收聚後分拆法者。如世商人先務儲聚貨物。然後思惟分析之。此物當某處用。彼物當其處用。可得大利。若行人先務內外學問。令周備已方復籌量。此是世典當如是處用。此二乘法用應接某人。此大乘資糧是某緣所要。此名商人心。亦由先習使然也。修捷疾智是彼對治。謂隨聞何法。即應觀彼因緣事用。豈待多聞蓄聚。方求用處耶。第廿二云何農夫心。謂隨順初廣聞而後求法者。如學稼者詢問老農。云何知地良美。云何耕植耘耨。云何候時。云何獲藏。如是一一知已方就功力。此心亦爾。先務諮承智者。廣聞道品。然後行之。皆宿習使然也。以利智為所對治。如聞諸蘊無常。即知界入緣起等其例皆爾。又如毒箭入體。豈得竢三農月廣問。而後拔之耶。第廿三云何河心。謂順修依因二邊法者。此心性雙依二邊。或時修常或時修斷。或復邪正兼信。如河水雙依兩岸。其所漂流之物。亦不定係一邊。此中對治。謂行人專心一境。則能有所至到。若心不定守能令事業俱辨。無此理也。第廿四云何陂池心。謂隨順渴無厭足法者。譬如陂池。若眾水流入終無厭足。是心亦爾。若名利眷屬等事來集其身。終無厭足。乃至於所學法亦爾。如已得乳糜不務速食。更復渴望餘味。是中少欲知足以為對治。第廿五云何井心。謂如是思惟深復甚深者。謂如俯(門@視)井水淺深之量難知。此心性亦如是。凡所思惟好尚深遠。所有善不善事。皆欲令人不能測量。共行住同事亦不識其心行。當知是井心也。緣起法門及善人相。皆顯了易知。是彼對治。第廿六云何守護心。謂唯此心實餘心不實者。如世人為護己身財物等故。乃至周牆重閣種種防守。不令為他所傷。此心亦爾。常守護身心。乃至如龜藏六。不令外境所傷。謂唯此行為寶。諸餘有作之務皆為不實。學聲聞者多生此心也。以兼護他人。為所對治。又有人自保所解。不欲令他種種異論所傷。謂餘見解悉皆不實亦是也。第廿七云何慳心。謂隨順為己亦與他法者。謂此人諸有所作。皆悉為自身。故財物伎藝乃至善法。皆好祕惜不以惠人。有此相者。知是慳心。以念施及無常等。為所對治。當念財物伎能。設無常時。無有隨我去者。然今此身。念念不可自保。何惜此耶。第廿八云何狸心。謂順修徐進法者。如猫狸伺捕禽鳥。屏息靜住不務速進。望至度內然後取之。此人亦爾。遇聞種種法要。但作心領受記持而不進行。冀待良緣會合。則當勇健勵行之。又如猫狸蒙種種慈育。亦不識恩分。若人但受他慈惠善言。而不念報。是狸心也。以不待時處如聞輒行常念恩德。為所對治。第廿九云何狗心。謂得少分以為喜足者。以狗以薄福因緣。所期下劣故。遇得少分麁鄙之食。便生喜足。若稍過於此者。則非本所望。此心亦爾。聞少分善法。便以為行不可盡。不復更求勝事。此聲聞種習所生也。以增上意樂為所對治。乃至心如大海。少亦不拒多亦不溢。第三十云何迦樓羅心。謂隨順朋黨羽翼法者。此鳥常恃兩翅挾輔其身。所往隨意以成大勢。假少一羽則無所能為。此心亦爾。常念多得朋黨與輔翼相資以成事業。又因他所作而後發心。不能獨進。如見人行善。便念彼尚能行。我何不為。當念勇健菩提心。如師子王不籍助伴。為所對治。第卅一云何鼠心。謂思惟斷諸繫縛者。如鼠見他箱篋繩係等。輒好非理損壞。亦不作念。由斷此故令我得如是利。但爾無趣為之。此心亦爾。所有繫屬及與成事。好為間隙而爼敗之。第卅二歌詠心。梵本缺文不釋。阿闍梨言。此喻傳法音也。如世人度曲於他。得善巧已。復為他人奏之。出種種美妙之音。聞者歡喜。此心欲從他聽聞正法。我當轉為眾生。以種種文句。莊嚴分別演說。令此妙音處處聞知也。多是聲聞宿習。亦能障淨心也。當念我當得內證自然之慧。然後普現色身而演說之。是彼對治。第卅三云何舞心。謂修行如是法。我當上昇種種神變者。如世人支分散動說名為舞。神變亦爾。現種種未曾有事。令前人心淨悅眼。多是五通餘習者。若偏尚如是悉地方便願求。亦障淨心也。當念除蓋障三昧心無散動。神通不起滅定。而作加持神變。勿貪世間少驗。是所對治。第卅四云何擊鼓心。謂修順是法。我當擊法鼓者。鼓能警誡眾生。令得覺悟。若行人作如是念。眾生長夜昏寢。我當習種種無礙辨才。擊大法鼓而警悟之。亦能妨礙淨心也。當念早證無量語言陀羅尼。以天鼓妙音普告一切眾。勿以世間小利妨大事因緣。是彼對治。第卅五云何室宅心。謂順修自護身法者。如人造立舍宅庇衛其身。得免寒熱風雨盜賊惡虫等。種種不饒益事。此心亦爾。我當持戒修善以自防護。令今世後世遠離惡道眾苦。多是聲聞習也。當念救護一切眾生非獨一身。是所對治。第卅六云何師子心。謂修行一切無怯弱法者。如師子於諸獸中。隨所至處皆勝。無有怯弱。此心亦爾。於一切事中。皆欲令勝一切人心不怯弱。自心謂無有難事。莫能與我觕其優劣者。若自覺知已。當發釋迦師子心。當令一切眾生遍勝。無有優劣。是所對治。第三十七云何鵂鶹心。謂常暗夜思念者。此鳥於大明中無所能為。夜則六情爽利。若行者晝日雖有所聞。誦習昏憒不得其善巧。至暗夜思憶所為之事。重復籌量便得明了。乃至修禪觀等。亦以暗處為勝。若覺知已。當念等於明暗。令所作意無晝夜之別。是所對治。第三十八云何烏心。謂一切處驚怖思念者。如烏鳥若人善心附近惠養。或時伺求其便。俱生猜畏之心。一切時性常如是。此心亦爾。雖善友欲為饒益及陷誤之者。一概猜阻而懷疑懼。乃至持戒修善時。亦於生死懷驚怖心。若覺知已。當修安定無畏心。是彼對治。第三十九云何羅剎心。謂於善中發起不善者。如人見為善事。皆作不善意解。佛說造諸塔廟得無量福。而彼反作是言。由此故橫損無量小虫煩擾施主。將何所益當受苦報發起謂如是等不善心生起也。是中但以觀功德利益不念彼矩。為所對治。第四十云何刺心。謂一切處惡作為性者。猶如棘叢於一切處多所損妨。令近者不安此心亦爾。若行善事如大施等。既作已便生追悔之心。若作惡事竟。復自思惟亦懷慚懼。是故常懷惡作動慮不安。此中對治法。若有犯速務懺除。勿生掉悔。所為善事。應自思惟生慶幸心。第四十一云何窟心。謂順修為入窟法者。謂諸龍阿修羅等。皆在地下或海底深窟中。多有神仙諸藥。能得長壽自在。行者或念彼中多有美女。端正同於諸天。可無夭逝之憂五欲自恣。或念留住彼中。可得劫壽見未來諸佛。皆是窟心也。當念如法修行。可於此生見法明道乃至成佛。不應抂路稽留念此世仙之法。是彼對治。第四十二云何風心。謂遍一切處發起為性者。風性散亂由不住故。此人心亦爾。於一切處遍種善根。謂於世間外道種種天尊及三乘諸行中。皆令有分。而作是念。如多種子於一切處遍之。會有成者。當如是風心也。當念石田不毛虛費種子。當求良美福田膏腴之處。專意耕耨所獲必多。是彼對治。第四十三云何水心。謂順修洗濯一切不善法者。如水性清潔。雖暫為諸垢所污。澄之則淨又能洗除垢穢。此人心亦爾。常欲發露垢惡懺洗三業眾罪。以見此垢此淨我如是行。則能障礙淨心。但當觀心實相。了從本來垢法不生。自能除一切蓋障。是彼治行也。第四十四云何火心。謂熾盛炎熱為性者。如火性赫奕躁疾。此人心亦爾。若造善時。須臾間能成無量功德。造惡亦少時成極重業。此中治行。應思惟猛暴之心多所敗傷。以柔和慈善之水方便令滅。而熾然善事務令恒久。是彼對治。第四十五泥心。梵本缺文不釋。阿闍梨言。此是一向無明心也。乃至目前近事亦不能分別記憶。故律云猶如泥團。又如泥濘以淖弱故。難事越度。要令有所由藉。謂假橋梁等方能越之。若覺有此方便。必須歸憑善友。令方便開發。乃能漸去無知還生慧性也。第四十六云何顯色心。謂類彼為性者。譬如青黃赤白等染色。若素絲入之便與同色。此人心亦如是。見聞善法亦隨彼行。見聞惡事亦依隨修學。乃至無記亦爾。對種種境界隨事而遷。行人自覺知已。當念專求自證之法。不由他悟不為他緣所轉。是彼對治。第四十七云何板心。謂順修隨量法。捨棄餘善故者。如板在水中。隨其分量受載諸物。過限則不能勝。終亦傾棄之。此人心亦爾。簡擇善法業隨己力分。行一事已便作是語。我承上以來。唯行此法不知其他。乃至習行八齋即不捨離。更不慕行餘善。以發廣大心學菩提行。是所對治。第四十八云何迷心。謂所執異所思異者。如人迷故。意欲向東而更向西。此人心亦如是。意欲學不淨觀。而反取淨相。自謂我今修不淨觀。若修無常無我時。反行常我倒中。謂我今修無常無我。由心散亂故使然也。當念專一其心。審諦安詳無倒觀察。是彼對治。第四十九云何毒藥心。謂順修無生分法者。毒謂龍蛇藥草諸惡毒也。如人中毒悶絕。轉趣死地無有生分。此人心亦爾。不生善心亦不生惡心乃至一切心不能生起。但任運而行。漸入無因無果中。故名無生分法也。行人自覺知已。應發起大悲眾善離斷滅空。即是所謂甘露妙藥。第五十云何羂索心。謂一切處住於我縛為性者。如人為羂索所縛。乃至手足支節不得動轉。此心如是。墮於斷見我縛之中。此見能縛行者心。乃至於一切處。常為所拘不能自出。最是重障也。既覺知已。應速以緣起正慧刀決除障蓋。是所對治。第五十一云何械心。謂二足止住為性者。在手曰杻在足曰械。如人為械所持故。二足停住不得前進。此心亦爾。常好端坐。寂然住立而修定心。及觀察法義為此所拘。故名為械心。此中治行。當於一切時處。思惟修習使靜亂無間。是所對治。第五十二云何雲心。謂常作降雨思念者。如西方夏三月中。霖雨特甚。以常滯淫昏藝故。時俗憂樂思慮之心。蔚翳滋多。故云作降雨時思念也。覺知已。則當行捨心。離於世間憂喜隨順法喜。是所對治。第五十三云何田心。謂常如是修事自身者。如人有良美之田。常修治耕墾芸除莣穢。種種方便令得清淨。此人亦爾。常好修事其身以香花滋味等。灌塗奉養務令光潔嚴好。覺知已。常念迴此功力修事其心。以如是諸供養具。播植福田資成勝果。是彼對治。第五十四云何鹽心。謂所思念彼復增加思念者。如鹽性鹹。凡有所入處皆增鹽味。此人心亦如是。於所思事復加思念。如憶想欲色之時。適生此意。還復自推求。是心由誰而生。作何相貌。觀此心未決。復念此推求之慮有何因緣。如是則無窮盡也。既覺知已。當一向安心諦理務。使穿徹。又心性離念非憶度能知。不於分別之上更增心數也。第五十五云何剃刀心。謂唯如是依止剃除法者。剔除鬢髮是離俗出家相。謂此人心但作是念。我已剔除俗相。令惡法不得復滋。更何所求。當知此心最惡。以自作分限故。能剃所有善根令不得生。當念一切賢聖所應斷者。所謂無明住地三毒之根。若能剃此令妄想不生。乃名真出家也。第五十六云何彌盧等心。謂常思惟心高舉為性者。如須彌山高絕眾峯。無能出其上者。此人心亦爾。常以高舉為性。乃至師僧父母等所應尊敬處。皆不能下意。猶如高幢不可屈撓。若欲撓之要必當折。終不改其常操。以忍辱謙卑。於一切眾生作大師想。為所對治。第五十七云何海等心。謂常如是受用自身而住者。譬如大海百川歸之吞納無限。此心亦爾。於一切勝事。皆歸之於己。謂嫌餘人無有比者。常自持如是眾多所長。自受用此而住。前心務高此心務廣。故云與海等同也。行者覺知已。當念三賢十聖等。無量大功德海。展轉深廣。自剋心行曾未得其塵渧。不應起大慢之心也。第五十八云何穴等心。謂先決定彼後復變改為性者。譬如完堅之器。後若遇緣穿穴無所堪任。此心亦爾初時多所受持。後稍穿漏也。或初發心受戒時。具足無缺不久漸生漏法。同於已敗之器法水不停。凡如此例。皆名穴心也。故行者常令所為之事皆有終始。又知性多變改。最能障礙堅固菩提心。為彼對治。第五十九云何受生心。謂諸有修習行業彼生。心如是同性者。如人由白黑業受善惡報。由所作種種雜故。受彼彼無量差別身。此心亦爾。所修諸行。皆欲迴向受生。當知得果亦兼善惡也。故行者當念甄擇善惡。除去不善純修白法。就此善中。又復以慧更去麁鑛。如是次第。乃至得成純一清淨醍醐妙果。是所對治也。第六十心。梵本缺文。阿闍梨云。少一猨猴心也。猨猴之性。身心散亂常不暫住。行人亦爾。其性躁動不安故。多所攀緣。猶如猨猴放一捉一。大略言之。眾生盡然。今就偏盛而言也。此中以不隨動散之想。繫緣一境。是所對治。猶如猨猴若繫之於柱。則不復肆情蹺躑騰躍。是所治也。然此六十心。或時行者本性偏多。或由行道用心發動先習。或一時雜起或次第而生。當於一切時留心覺察。自然得順淨菩提心。若阿闍梨為弟子平治心地時。亦當一一簡去也。 Kinh vân 。Bí mật chủ 。phục thứ thù thắng hạnh/hành/hàng 。tùy bỉ sở thuyết trung thù thắng trụ/trú 。cầu giải thoát tuệ sanh đẳng giả 。vị tức thử đệ bát vô úy y trung 。phục hưũ thù thắng tâm dã 。ký văn như thượng sở thuyết thế gian chư Bạc Già Phạm 。nghi Ứng-Cúng dưỡng quy y 。hậu toại sanh tâm 。thử chư Tam Bảo hà giả vi thắng 。ngã đương trạch kỳ thiện giả tùy thuận tu hành 。do tiền thiện căn lực cố 。tùy bỉ sở thuyết pháp trung đắc thù thắng trụ/trú 。hữu cầu giải thoát trí sanh 。nhiên dĩ vị tri duyên khởi pháp cố 。sở hữu quán không trí tuệ bất ly đoạn thường 。cố viết thường vô thường không 。đãn tùy thuận như thị thuyết 。nhi cần tu học 。thử trung phục hữu nhị chủng 。nhược/nhã cầu giải thoát trí sanh danh thù thắng tâm 。dĩ ư không pháp tác chứng danh quyết định tâm 。nhược/nhã ly phần thuyết chi 。tinh tiền phàm hữu thập tâm dã 。Thế Tôn dục đối minh xuất thế gian quán không trí tuệ cố 。thứ thuyết ngôn 。Bí mật chủ 。phi bỉ tri giải không phi không nghĩa liễu tri đoạn thường 。tuy tác phi hữu phi vô bình đẳng quán tuyệt chư hí luận 。nhiên diệc bất năng song ly thị kiến 。do bỉ vị giải chánh nhân duyên cố 。nhiên Phật Pháp trung 。dĩ tri nhân duyên hữu cố 。tức ly vô kiến 。dĩ quán tự tánh không cố 。bất sanh hữu kiến 。nhược/nhã ly hữu vô kiến giả 。tức bất đọa đoạn thường 。nhược/nhã bất đạt như thị không nghĩa 。tuy phục bất trước hữu vô ly ngôn tuyệt tướng 。chung thị dĩ phân biệt tưởng 。tác thử vô phân biệt tâm 。do như Trường trảo Phạm-chí quán chư pháp thật tướng 。bất thọ nhất thiết pháp nhi thọ/thụ thị kiến 。phu chân không ly ư phân biệt 。vân hà phân biệt không da 。nhược/nhã bất giải không nghĩa giả 。tuy phục nhất tâm tinh tấn cần cầu giải thoát 。phi bỉ năng tri Niết-Bàn 。thị cố Phật ngôn 。nhữ dục cầu Niết-Bàn giả 。ưng liễu tri duyên khởi chi không ly ư đoạn thường dã 。do bỉ sơ chủng tử tâm giảm tổn thiểu phần tham cấu 。tức thuận thiểu phần tịnh tâm 。tòng thử dĩ hậu trai thí tiệm tăng 。tức thị tịnh tâm thế lực tiệm đắc manh động 。do thử huân tập 。tức năng chân trạch sở quy y xứ 。hữu cầu giải thoát tuệ sanh 。nhược/nhã bất ngộ thiện duyên 。hoàn tùng đoạn thường không 。thoái nhập tà kiến 。nhiên kỳ bát tâm chủng tử chung bất bại vong 。nhược/nhã văn Phật Pháp 。đãn ư đoạn thường không 。lệnh quán duyên khởi không tức nhập chánh đạo 。nhược/nhã thị vị sanh chủng tử vô ky chi nhân 。tuy chủng chủng vi thuyết 。chung bất năng tín giải dã 。hựu như hành giả ư đệ bát tâm 。cầu sanh tử vô úy y thời 。nhược/nhã ngộ thiện tri thức 。vi thuyết Tam Bảo chân quy y xứ 。do bỉ tiệm thức hiện thế nhân quả cố 。tức năng tín thọ 。phục trí thị sự 。như bỉ tu trai thời 。thị nhân nhược/nhã ngộ thiện tri thức 。cáo ngôn 。nhữ quán hà lợi cố vi thử trai thí 。bỉ tức đáp ngôn 。ngã quán tham cầu bảo hộ nhân duyên hữu chủng chủng ưu khổ 。thiểu dục hạnh/hành/hàng thí đắc hoan hỉ an lạc trụ cố 。thời thiện tri thức cáo ngôn 。Thiện tai Thiện nam tử 。như Phật sở thuyết 。chúng sanh dĩ xan tham cố 。hiện thế hữu chủng chủng ưu khổ 。mạng chung dĩ thử nhân duyên 。đọa ác thú trung 。dĩ tâm ly xan tham cấu cố 。hiện thế an lạc hữu Đại danh xưng 。mạng chung sanh thiên 。hậu đắc Niết Bàn 。thị cố nhữ kim cánh ưng dĩ thắng thượng tâm thọ/thụ bát trai pháp 。bỉ văn dĩ 。tức tiện tín thọ như thuyết tu hành 。nhược/nhã vô ky chi nhân 。đãn thuyết thế gian khổ lạc/nhạc giai thị Tự tại Thiên tạo 。hoặc địa đẳng biến hóa 。dĩ thời vi nhân 。tức Văn như thị bát trai thiểu phần an tịnh 。thượng bất năng tín 。hà huống dư thâm sự da 。vấn viết 。như thị bát tâm tối sơ chủng tử 。phục dĩ hà vi nhân 。đáp viết 。do thế gian tự cửu viễn dĩ lai hữu thiện ác chi danh 。chủng tử tùng thị sanh dã 。như kiếp sơ chúng sanh tham thực/tự địa phì 。nhĩ thời tức dĩ đa thực/tự giả vi ất thiện 。thiểu thực/tự giả vi thiện 。hoặc hữu kiến đa thực/tự nhân duyên khởi chư quá hoạn 。tiện tác thị niệm 。ngã kim thiểu thực/tự thử vị thường tự giới tiết 。bất diệc thiện hồ 。nhiên thử chúng sanh 。diệc vị thức nhân quả hậu thế chi báo 。đãn triển chuyển tướng thừa 。vị nhân nghĩa tàm quý đẳng dĩ vi thiện Pháp 。hữu năng như thị hành giả 。thế gian cọng xưng dự chi 。hựu như thiểu kiếp chung cánh thời 。chúng sanh hốt nhĩ phát tâm 。tri thế gian ác pháp quá hoạn 。cánh tướng khuyến đạo cọng hạnh/hành/hàng thiện sự 。nhĩ thời diệc vô thiện tri thức khuyến đạo sử nhiên 。đương tri giai thị tự tâm thật tướng huân tập nhân duyên lực dã 。như tối sơ chủng tử 。ly vi trần hứa tâm cấu thời 。tức hiển như vi trần hứa tịnh tâm thế lực 。tuy vân thiện chủng tử sanh 。kỳ thật tức thị bất sanh sanh 。dĩ thị kiên cố tánh cố 。tại chúng sanh thức tâm chung bất bại vong 。vị chí tự tâm thật tế Đại Kim Cương luân trung gian 。cánh vô trụ xứ/xử 。ly quả phục thành chủng triển chuyển tư trường/trưởng 。nhiên diệc bất xuất A tự môn 。cố vân tối thượng Đại-Thừa cú 。tâm tục sanh chi tướng 。chư Phật Đại bí mật 。ngoại đạo bất năng trai 。Pháp hoa dược thảo dụ phẩm 。diệc ý tại ư thử dã 。phục thứ hành giả 。quy y Tam Bảo tùy thuận Như Lai luật nghi 。ư nhất nhật trung thọ/thụ bát trai pháp 。do Thánh giới sở phòng hộ cố 。tịch tĩnh an lạc 。dĩ an lạc cố 。tức tín hiền thánh sở hạnh 。sát sát tu tập 。thị danh sơ chủng tử 。vi lệnh thử thiện tăng trưởng 。nhi tu chư thiện 。nãi chí do giới thuần tịnh 。quyết định sanh thiên 。hậu chí Niết-Bàn 。thị danh thọ dụng chủng tử 。phục do thân cận thiện tri thức cố 。văn chánh pháp lợi 。bất khởi dị quy y tâm 。thị sanh tử lưu chuyển phàm phu 。đệ bát chân thật vô úy y 。hựu ư thử trung thù thắng trụ/trú 。hữu cầu giải thoát tuệ sanh 。tư tánh quan sát sanh quyết định tưởng 。tòng thử tức phát Thanh văn Bồ-đề sơ chủng tử tâm 。giai ưng chuẩn bàng tiền văn quảng phân biệt thuyết 。nãi chí tam thừa nhất nhất địa 。giai cụ thập tâm 。hất đệ Thập Địa 。diệc cụ chủng tử nha 疱diệp hoa quả đẳng 。hữu cầu Phật địa trí sanh 。quán tất cánh không đắc chí Kim cương tế dã 。nhĩ thời Kim Cương Thủ 。phục thỉnh Phật ngôn 。duy nguyện Thế Tôn thuyết bỉ tâm 。như thị thuyết dĩ 。Phật cáo Kim Cương Thủ Bí mật chủ ngôn 。Bí mật chủ đế thính 。tâm tướng 。vị tham tâm vô tham tâm 。sân tâm từ tâm 。si tâm trí tâm 。nãi chí vân hà thọ sanh tâm 。vị chư hữu tu tập hành nghiệp bỉ sanh 。tâm như thị đồng tánh 。thử đáp tiền vấn trung chư tâm tướng cú dã 。sơ liệt lục thập tâm danh 。thứ thích kỳ tướng 。Bí mật chủ 。bỉ vân hà tham tâm 。vị tùy thuận nhiễm pháp giả 。vị nhiễm trước tiền cảnh 。tức thị nhiễm ô tịnh tâm 。nhược/nhã tùy thuận tu hành thử pháp 。danh hữu tham tâm 。dĩ tâm Pháp vi tế nạn/nan thức 。đãn quán bỉ sở vi sự nghiệp 。tất hữu tướng chương vu ngoại 。thí như giám yên chi trạng mạo 。tức hỏa tánh khả dĩ ỉ tri 。cố chư cú đa dĩ thuận tu minh nghĩa 。dĩ khả lệ nhiên dã 。thử đẳng giai thị vị đắc xuất thế tâm dĩ lai 。dữ thiện chủng chủng tạp khởi chi tâm 。nhược/nhã hành giả thiện thức chân ngụy 。do như nông phu vụ trừ uế thảo dĩ phụ gia miêu 。tức tịnh tâm thế lực tiệm tiệm tăng trưởng 。vật vị thị nhân duyên sự tướng 。khinh hốt chí ngôn 。sử tâm một kỳ trung 。bất tự giác tri dã 。đệ nhị vân hà vô tham tâm 。vị tùy thuận vô nhiễm Pháp giả 。vị dữ tiền tâm tướng vi 。nãi chí sở ưng tiến/tấn cầu thiện xứ 。diệc phục bất sanh nguyện lạc/nhạc 。thị cố bất nhiễm thiện Pháp 。câu chướng thiện 萠。dữ vô nhiễm ô tâm 。danh đồng sự dị 。tối tu quan sát dã 。thị cố hành giả 。đãn quán tham tâm thật tướng 。tự nhiên tham bất nhiễm tâm 。bất ưng khởi như thị vô tuệ bất tham chi hạnh/hành/hàng 。đệ tam vân hà sân tâm 。vị tùy thuận nộ Pháp giả 。nộ vị sân tâm phát động 。sự chương ư ngoại 。dĩ tâm Pháp nạn/nan thức cố 。dĩ thuận tu nộ Pháp thích chi 。nhược/nhã số khởi như thị bất tịch tĩnh tướng 。tức tri thị sân tâm tướng dã 。đãn ư thử chúng duyên trung quan sát sân tâm 。tự vô sở trụ tức thử chướng bất sanh 。đệ tứ vân hà từ tâm 。vị tùy thuận tu hành từ Pháp giả 。thử từ diệc thị dữ sân tướng vi 。ái kiến tâm cấu chi từ 。phi thiện chủng sở sanh dã 。thượng từ tự cứ nội tâm 。hạ từ tự thị ngoại tướng sở vi sự nghiệp 。ký giác tri dĩ 。đãn trì phương đạo chi thất 。chuyển chuyển tu từ vô lượng tâm 。tức thị đối trì 。đệ ngũ vân hà si tâm 。vị thuận tu bất quán Pháp 。vị bất quán tiền ngôn thiện ác thị phi 。ngộ tiện tín thọ 。phàm sở vi sự nghiệp 。bất năng tiên dĩ tuệ tâm chân biệt trù lượng thị phi 。như thị đẳng đa chư ngộ thất 。giai thị si tâm tướng dã 。đệ lục vân hà trí tâm 。vị thuận tu thù thắng tăng thượng Pháp giả 。vị thị nhân ư chủng chủng sở thuyết trung 。giai dĩ trí giản trạch thử thắng thử liệt thử ưng thọ/thụ thử bất ưng thọ/thụ 。thủ kỳ thắng thượng giả nhi bỉ hạnh/hành/hàng chi 。tức thị vô si tướng dã 。nhiên quá/qua nhân chi Pháp 。phi trí lực trù lượng sở năng cập chi 。duy tín giả năng nhập nhĩ 。thị cố quan sát thế trí biện thông nạn/nan 。thị bỉ đối trì 。đệ thất vân hà quyết định tâm 。vị tuân giáo mạng như thuyết phụng hành 。đệ bát vân hà nghi tâm 。vị thường thu trì bất định đẳng sự giả 。kim tiên trạch nghi tâm 。lệnh quyết định tâm tướng dịch giải minh liễu cố 。vị thử nhân tùy hữu sở văn 。tiện sanh bất quyết định tâm 。như thọ/thụ giới thời 。tiện tự sanh nghi tâm 。ngã kim định đắc giới 。vi bất đắc giới da 。hoặc nghi sư nghi Pháp 。chư sự lệ nhĩ 。như nhân đạo hạnh/hành/hàng 。dĩ nghi hoặc cố bất năng tiền tiến/tấn 。trí độ kệ vân 。nãi chí thí như quán kì lộ 。hảo lợi giả ưng trục 。thị bỉ đối trì 。hựu quyết định tâm giả 。vị tùy văn thiện hữu đẳng như pháp giáo mạng 。tiện tức bất sanh nghi lự 。chí tâm phụng hành 。nhiên diệc đương dĩ tuệ quan sát 。sanh chánh quyết định tâm dã 。đệ cửu vân hà ám tâm 。vị ư vô nghi lự Pháp 。sanh nghi lự giải giả 。vị như Tứ đế bất tịnh vô thường đẳng 。thế gian trí giả bất ưng sanh nghi 。nhiên bỉ văn chi tâm hoài do dự 。như dạ kiến chu cơ/ky/kỷ sanh chủng chủng ức độ chi tâm 。nhược/nhã kiến hữu như thị tướng giả 。đương tri ám tâm sử nhiên dã 。đệ thập vân hà minh tâm 。vị ư bất nghi lự Pháp 。vô nghi lự tu hành giả 。vị ư quyết định pháp ấn phi khả nghi lự chi Pháp 。bỉ tùy sở thính văn tức năng huyền tín 。đương tri thị minh tâm dã 。nhiên thị trung nhược quá nhược/nhã bất cập 。tức thị chướng đạo chi tâm 。cánh xứ trung tuệ 。thị bỉ đối trì 。đệ thập nhất vân hà tích tụ tâm 。vị vô lượng vi nhất vi tánh giả 。vị thử nhân tùy ư nhất sự sanh tín giải dĩ 。cánh văn chủng chủng thù dị Pháp 。giai hợp tập vi nhất 。như nhân học đắc nhất tam muội dĩ 。kiến dư Kinh giáo vô lượng Pháp môn sái biệt thắng sự 。giai vị thuyết thử định tâm 。ly thử chi ngoại cánh vô dư Pháp 。cố danh tích tụ tâm dã 。đệ thập nhị vân hà đấu tâm 。vị hỗ tương thị phi vi tánh giả 。vị văn tha sở thuyết ngôn giáo 。thường hảo biện luận thị phi 。vị thị nghĩa ưng nhĩ thị sự bất nhiên 。giả sử sở ngôn hợp lý 。diệc dĩ chủng chủng phương tiện tý cầu kỳ trường/trưởng đoản 。dục lệnh đọa tại thất xứ/xử 。thiết tha lai vấn 。diệc phục cầu kỳ trường/trưởng đoản 。ngôn thử vấn quai tích 。ngã bất ưng đáp 。hữu như thị tướng hiện 。đương tri thị đấu tâm dã 。đệ thập tam vân hà tránh tâm 。vị ư tự kỷ nhi sanh thị phi giả 。vị nội hoài thị phi chi tâm 。như tự tư tánh nhất nghĩa cánh 。triếp phục tự thiết dị đoan thôi cầu kỳ thất 。tuy thiện tâm ti thọ/thụ ư nhân ký lĩnh thọ dĩ 。hoàn tự thôi cầu đắc thất 。vị thử sự hợp nhĩ thử bất hợp 。đa hữu như thị tướng hiện 。đương tri thị tránh tâm dã 。đệ thập tứ vân hà vô tránh tâm 。vị thị phi câu xả giả 。chuẩn phạm bản chuyển thanh 。vân ư lục thập tâm hạ 。giai hợp hữu vi tánh chi tự 。lệ khả tri dã 。vị kỳ tâm bất hoài hướng bối 。tuy tiên sở tông tập tác như thị kiến giải 。cánh văn dị ngôn dĩ vi hợp lý 。tức thọ/thụ hạnh/hành/hàng chi 。hoặc tiên dĩ vi thị 。văn tha dĩ vi ất thiện 。tức năng cải chi 。Tình vô sở chấp thị phi câu xả 。như hữu như thị tướng 。đương tri thị vô tránh tâm dã 。giác tri vô kí vô tránh chi tâm 。tu chư pháp thật tướng vô tránh chi tâm 。thị bỉ đối trì dã 。đệ thập ngũ vân hà Thiên tâm 。vị tâm tư tùy niệm thành tựu giả 。như chư Thiên dĩ tiên thế quả báo cố 。nhược hữu sở tu 。bất gia công lực tùy tâm nhi sanh 。số khởi như thị nguyện lạc/nhạc 。đương tri thị Thiên tâm 。diệc do tằng sanh thượng giới cố 。hữu thử tập dã 。như chân ngôn hạnh/hành/hàng nhân 。bất kỳ viễn Đại chi quả 。đãn vi tự tâm sở suất 。năng chướng tịnh Bồ-đề tâm 。đương tự giác tri vật tham thế gian tất địa 。thị bỉ đối trì 。đệ thập lục vân hà A-tu-la tâm 。vị lạc/nhạc xứ/xử sanh tử giả 。a danh vi phi 。tu la danh Thiên 。dĩ kỳ quả báo tự Thiên 。nhi hành nghiệp trụ xứ bất đồng cố 。dĩ vi danh dã 。thử tri hữu giải thoát chi lợi 。đãn thâm lạc/nhạc sanh tử quả báo khoái lạc 。bất năng tiến/tấn thú 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng nhân hữu thử tướng mạo 。đương tri danh tu la tâm 。diệc do tiên thế tằng sanh thử thú cố 。hữu thử tập dã 。quan sát vô thường khổ đẳng 。thị bỉ đối trì 。đệ thập thất vân hà long tâm 。vị tư niệm quảng đại tư tài giả 。vị số tác thị niệm 。ngã đương dĩ hà phương tiện 。hoạch như thị quảng đại tư tài thắng diệu trân bảo 。hữu thử đa tham vô yếm chi tưởng 。thị long thú chi tâm dã 。diệc bổn tùng long thú trung lai 。cố sanh thử tập 。hỉ lệnh hạnh/hành/hàng nhân nguyện cầu thế gian tất địa 。chướng xuất thế tịnh tâm 。tư tánh thiểu dục tri túc vô thường đẳng 。thị bỉ đối trì 。đệ thập bát vân hà nhân tâm 。vị tư niệm lợi tha giả 。vị hảo truy cầu tư niệm 。mỗ giáp ư ngã hữu ân 。ngã đương dĩ như thị phương tiện lệnh đắc Đại lợi 。mỗ giáp tằng ư ngã sở hữu bất nhiêu ích 。kim đương báo chi 。cập chủng chủng lý nhân lợi vật chi kế 。giai thị nhân tâm dã 。đương niệm tự quán tâm hành tảo cầu pháp lợi 。bất ưng phân vân tư lự tha duyên 。thị bỉ đối trì 。đệ thập cửu vân hà nữ tâm 。vị tùy thuận dục pháp giả 。diệc thị nhân thú tâm 。đãn dĩ đa dục vi dị nhĩ 。như Kinh thuyết ngôn 。nữ nhân đa dục bách bội ư nam tử 。thường niệm sở Kinh lạc/nhạc sự 。hoặc tưởng tha dung sắc tư thái đẳng 。năng lệnh hành giả chướng tế tịnh tâm 。diệc thị đa sanh tằng tác nữ nhân 。do hữu bổn tập dã 。thị trung dĩ ất tịnh niệm xứ đẳng quán thân thật tướng 。thị bỉ đối trì 。đệ nhập vân hà tự tại tâm 。vị tư tánh dục ngã nhất thiết như ý giả 。tự tại tức ngoại đạo sở sự thiên thần dã 。bỉ tông kế 。Tự tại Thiên năng tùy niệm 。tạo chư chúng sanh cập khổ lạc/nhạc đẳng sự 。tu thử pháp giả 。diệc thường hệ niệm 。nguyện đắc như kỳ bản tôn 。nhược/nhã chân ngôn hạnh/hành/hàng nhân 。số niệm như thị tất địa 。niệm ngã tùy niệm thành tựu 。đương tri thị tự tại tâm 。diệc tiên tập sử nhiên dã 。đương quán chư Pháp giai tất chúc chúng nhân duyên vô hữu tự tại 。thị sở đối trì 。đệ nhập nhất vân hà thương nhân tâm 。vị thuận tu sơ thu tụ hậu phần sách Pháp giả 。như thế thương nhân tiên vụ trừ tụ hóa vật 。nhiên hậu tư tánh phân tích chi 。thử vật đương mỗ xứ/xử dụng 。bỉ vật đương kỳ xứ/xử dụng 。khả đắc Đại lợi 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng nhân tiên vụ nội ngoại học vấn 。lệnh chu bị dĩ phương phục trù lượng 。thử thị thế điển đương như thị xứ dụng 。thử nhị thừa Pháp dụng ưng tiếp mỗ nhân 。thử Đại-Thừa tư lương thị mỗ duyên sở yếu 。thử danh thương nhân tâm 。diệc do tiên tập sử nhiên dã 。tu tiệp tật trí thị bỉ đối trì 。vị tùy văn hà Pháp 。tức ưng quán bỉ nhân duyên sự dụng 。khởi đãi đa văn súc tụ 。phương cầu dụng xứ/xử da 。đệ nhập nhị vân hà nông phu tâm 。vị tùy thuận sơ quảng văn nhi hậu cầu Pháp giả 。như học giá giả tuân vấn lão nông 。vân hà tri địa lương mỹ 。vân hà canh thực vân nậu 。vân hà hậu thời 。vân hà hoạch tạng 。như thị nhất nhất tri dĩ phương tựu công lực 。thử tâm diệc nhĩ 。tiên vụ ti thừa trí giả 。quảng văn đạo phẩm 。nhiên hậu hạnh/hành/hàng chi 。giai tú tập sử nhiên dã 。dĩ lợi trí vi sở đối trì 。như văn chư uẩn vô thường 。tức tri giới nhập duyên khởi đẳng kỳ lệ giai nhĩ 。hựu như độc tiễn nhập thể 。khởi đắc 竢tam nông nguyệt quảng vấn 。nhi hậu bạt chi da 。đệ nhập tam vân hà hà tâm 。vị thuận tu y nhân nhị biên Pháp giả 。thử tâm tánh song y nhị biên 。hoặc thời tu thường hoặc thời tu đoạn 。hoặc phục tà chánh kiêm tín 。như hà thủy song y lượng (lưỡng) ngạn 。kỳ sở phiêu lưu chi vật 。diệc bất định hệ nhất biên 。thử trung đối trì 。vị hạnh/hành/hàng nhân chuyên tâm nhất cảnh 。tức năng hữu sở chí đáo 。nhược/nhã tâm bất định thủ năng lệnh sự nghiệp câu biện 。vô thử lý dã 。đệ nhập tứ vân hà pha trì tâm 。vị tùy thuận khát Vô yếm túc Pháp giả 。thí như pha trì 。nhược/nhã chúng thủy lưu nhập chung Vô yếm túc 。thị tâm diệc nhĩ 。nhược/nhã danh lợi quyến thuộc đẳng sự lai tập kỳ thân 。chung Vô yếm túc 。nãi chí ư sở học Pháp diệc nhĩ 。như dĩ đắc nhũ mi bất vụ tốc thực/tự 。cánh phục khát vọng dư vị 。thị trung thiểu dục tri túc dĩ vi đối trì 。đệ nhập ngũ vân hà tỉnh tâm 。vị như thị tư duy thâm phục thậm thâm giả 。vị như phủ (môn @thị )tỉnh thủy thiển thâm chi lượng nạn/nan tri 。thử tâm tánh diệc như thị 。phàm sở tư tánh hảo thượng thâm viễn 。sở hữu thiện bất thiện sự 。giai dục lệnh nhân bất năng trắc lượng 。cọng hạnh/hành/hàng trụ/trú đồng sự diệc bất thức kỳ tâm hành 。đương tri thị tỉnh tâm dã 。duyên khởi pháp môn cập thiện nhân tướng 。giai hiển liễu dịch tri 。thị bỉ đối trì 。đệ nhập lục vân hà thủ hộ tâm 。vị duy thử tâm thật dư tâm bất thật giả 。như thế nhân vi hộ kỷ thân tài vật đẳng cố 。nãi chí châu tường trọng các chủng chủng phòng thủ 。bất lệnh vi tha sở thương 。thử tâm diệc nhĩ 。thường thủ hộ thân tâm 。nãi chí như quy tạng lục 。bất lệnh ngoại cảnh sở thương 。vị duy thử hạnh/hành/hàng vi bảo 。chư dư hữu tác chi vụ giai vi ất thật 。học thanh văn giả đa sanh thử tâm dã 。dĩ kiêm hộ tha nhân 。vi sở đối trì 。hựu hữu nhân tự bảo sở giải 。bất dục lệnh tha chủng chủng dị luận sở thương 。vị dư kiến giải tất giai bất thật diệc thị dã 。đệ nhập thất vân hà xan tâm 。vị tùy thuận vi kỷ diệc dữ tha Pháp giả 。vị thử nhân chư hữu sở tác 。giai tất vi tự thân 。cố tài vật kỹ nghệ nãi chí thiện Pháp 。giai hảo bí tích bất dĩ huệ nhân 。hữu thử tướng giả 。tri thị xan tâm 。dĩ niệm thí cập vô thường đẳng 。vi sở đối trì 。đương niệm tài vật kỹ năng 。thiết vô thường thời 。vô hữu tùy ngã khứ giả 。nhiên kim thử thân 。niệm niệm bất khả tự bảo 。hà tích thử da 。đệ nhập bát vân hà li tâm 。vị thuận tu từ tiến/tấn Pháp giả 。như miêu li tý bộ cầm điểu 。bình tức tĩnh trụ/trú bất vụ tốc tiến/tấn 。vọng chí độ nội nhiên hậu thủ chi 。thử nhân diệc nhĩ 。ngộ văn chủng chủng pháp yếu 。đãn tác tâm lĩnh thọ kí trì nhi bất tiến/tấn hạnh/hành/hàng 。kí đãi lương duyên hội hợp 。tức đương dũng kiện lệ hạnh/hành/hàng chi 。hựu như miêu li mông chủng chủng từ dục 。diệc bất thức ân phần 。nhược/nhã nhân đãn thọ/thụ tha từ huệ thiện ngôn 。nhi bất niệm báo 。thị li tâm dã 。dĩ ất đãi thời xứ/xử như văn triếp hạnh/hành/hàng thường niệm ân đức 。vi sở đối trì 。đệ nhập cửu vân hà cẩu tâm 。vị đắc thiểu phần dĩ vi hỉ túc giả 。dĩ cẩu dĩ bạc phước nhân duyên 。sở kỳ hạ liệt cố 。ngộ đắc thiểu phần thô bỉ chi thực/tự 。tiện sanh hỉ túc 。nhược/nhã sảo quá/qua ư thử giả 。tức phi bổn sở vọng 。thử tâm diệc nhĩ 。văn thiểu phần thiện Pháp 。tiện dĩ vi hạnh/hành/hàng bất khả tận 。bất phục cánh cầu thắng sự 。thử Thanh văn chủng tập sở sanh dã 。dĩ tăng thượng ý lạc vi sở đối trì 。nãi chí tâm như đại hải 。thiểu diệc bất cự đa diệc bất dật 。đệ tam thập vân hà Ca-lâu-la tâm 。vị tùy thuận bằng đảng vũ dực Pháp giả 。thử điểu thường thị lượng sí hiệp phụ kỳ thân 。sở vãng tùy ý dĩ thành đại thế 。giả thiểu nhất vũ tức vô sở năng vi 。thử tâm diệc nhĩ 。thường niệm đa đắc bằng đảng dữ phụ dực tướng tư dĩ thành sự nghiệp 。hựu nhân tha sở tác nhi hậu phát tâm 。bất năng độc tiến/tấn 。như kiến nhân hạnh/hành/hàng thiện 。tiện niệm bỉ thượng năng hạnh/hành/hàng 。ngã hà bất vi 。đương niệm dũng kiện Bồ-đề tâm 。như Sư tử Vương bất tịch trợ bạn 。vi sở đối trì 。đệ tạp nhất vân hà thử tâm 。vị tư tánh đoạn chư hệ phược giả 。như thử kiến tha tương khiếp thằng hệ đẳng 。triếp hảo phi lý tổn hoại 。diệc bất tác niệm 。do đoạn thử cố lệnh ngã đắc như thị lợi 。đãn nhĩ vô thú vi chi 。thử tâm diệc nhĩ 。sở hữu hệ chúc cập dữ thành sự 。hảo vi gian khích nhi 爼bại chi 。đệ tạp nhị ca vịnh tâm 。phạm bản khuyết văn bất thích 。A-xà-lê ngôn 。thử dụ truyền pháp âm dã 。như thế nhân độ khúc ư tha 。đắc thiện xảo dĩ 。phục vi tha nhân tấu chi 。xuất chủng chủng mỹ diệu chi âm 。văn giả hoan hỉ 。thử tâm dục tòng tha thính văn chánh pháp 。ngã đương chuyển vi chúng sanh 。dĩ chủng chủng văn cú 。trang nghiêm phân biệt diễn thuyết 。lệnh thử Diệu-Âm xứ xứ văn tri dã 。đa thị Thanh văn tú tập 。diệc năng chướng tịnh tâm dã 。đương niệm ngã đương đắc nội chứng tự nhiên chi tuệ 。nhiên hậu phổ hiện sắc thân nhi diễn thuyết chi 。thị bỉ đối trì 。đệ tạp tam vân hà vũ tâm 。vị tu hành như thị pháp 。ngã đương thượng thăng chủng chủng thần biến giả 。như thế nhân chi phần tán động thuyết danh vi vũ 。thần biến diệc nhĩ 。hiện chủng chủng vị tằng hữu sự 。lệnh tiền nhân tâm tịnh duyệt nhãn 。đa thị ngũ thông dư tập giả 。nhược/nhã Thiên thượng như thị tất địa phương tiện nguyện cầu 。diệc chướng tịnh tâm dã 。đương niệm trừ cái chướng tam muội tâm vô tán động 。thần thông bất khởi diệt định 。nhi tác gia trì thần biến 。vật tham thế gian thiểu nghiệm 。thị sở đối trì 。đệ tạp tứ vân hà kích cổ tâm 。vị tu thuận thị pháp 。ngã đương kích pháp cổ giả 。cổ năng cảnh giới chúng sanh 。lệnh đắc giác ngộ 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng nhân tác như thị niệm 。chúng sanh trường/trưởng dạ hôn tẩm 。ngã đương tập chủng chủng vô ngại biện tài 。kích đại pháp cổ nhi cảnh ngộ chi 。diệc năng phương ngại tịnh tâm dã 。đương niệm tảo chứng vô lượng ngữ ngôn Đà-la-ni 。dĩ Thiên cổ Diệu-Âm phổ cáo nhất thiết chúng 。vật dĩ thế gian tiểu lợi phương đại sự nhân duyên 。thị bỉ đối trì 。đệ tạp ngũ vân hà thất trạch tâm 。vị thuận tu tự hộ thân Pháp giả 。như nhân tạo lập xá trạch tí vệ kỳ thân 。đắc miễn hàn nhiệt phong vũ đạo tặc ác trùng đẳng 。chủng chủng bất nhiêu ích sự 。thử tâm diệc nhĩ 。ngã đương trì giới tu thiện dĩ tự phòng hộ 。lệnh kim thế hậu thế viễn ly ác đạo chúng khổ 。đa thị Thanh văn tập dã 。đương niệm cứu hộ nhất thiết chúng sanh phi độc nhất thân 。thị sở đối trì 。đệ tạp lục vân hà sư tử tâm 。vị tu hành nhất thiết vô khiếp nhược Pháp giả 。như sư tử ư chư thú trung 。tùy sở chí xứ/xử giai thắng 。vô hữu khiếp nhược 。thử tâm diệc nhĩ 。ư nhất thiết sự trung 。giai dục lệnh thắng nhất thiết nhân tâm bất khiếp nhược 。tự tâm vị vô hữu nạn/nan sự 。mạc năng dữ ngã 觕kỳ ưu liệt giả 。nhược/nhã tự giác tri dĩ 。đương phát Thích Ca sư tử tâm 。đương lệnh nhất thiết chúng sanh biến thắng 。vô hữu ưu liệt 。thị sở đối trì 。đệ tam thập thất vân hà hưu lưu tâm 。vị thường ám dạ tư niệm giả 。thử điểu ư Đại Minh trung vô sở năng vi 。dạ tức lục tình sảng lợi 。nhược/nhã hành giả trú nhật tuy hữu sở văn 。tụng tập hôn hội bất đắc kỳ thiện xảo 。chí ám dạ tư ức sở vi chi sự 。trọng phục trù lượng tiện đắc minh liễu 。nãi chí tu Thiền quán đẳng 。diệc dĩ ám xứ/xử vi thắng 。nhược/nhã giác tri dĩ 。đương niệm đẳng ư minh ám 。lệnh sở tác ý vô trú dạ chi biệt 。thị sở đối trì 。đệ tam thập bát vân hà ô tâm 。vị nhất thiết xứ kinh phố tư niệm giả 。như ô điểu nhược/nhã nhân thiện tâm phụ cận huệ dưỡng 。hoặc thời tý cầu kỳ tiện 。câu sanh sai úy chi tâm 。nhất thiết thời tánh thường như thị 。thử tâm diệc nhĩ 。tuy thiện hữu dục vi nhiêu ích cập hãm ngộ chi giả 。nhất khái sai trở nhi hoài nghi cụ 。nãi chí trì giới tu thiện thời 。diệc ư sanh tử hoài kinh phố tâm 。nhược/nhã giác tri dĩ 。đương tu an định vô úy tâm 。thị bỉ đối trì 。đệ tam thập cửu vân hà La-sát tâm 。vị ư thiện trung phát khởi bất thiện giả 。như nhân kiến vi thiện sự 。giai tác bất thiện ý giải 。Phật thuyết tạo chư tháp miếu đắc vô lượng phước 。nhi bỉ phản tác thị ngôn 。do thử cố hoạnh tổn vô lượng tiểu trùng phiền nhiễu thí chủ 。tướng hà sở ích đương thọ khổ báo phát khởi vị như thị đẳng bất thiện tâm sanh khởi dã 。thị trung đãn dĩ quán công đức lợi ích bất niệm bỉ củ 。vi sở đối trì 。đệ tứ thập vân hà thứ tâm 。vị nhất thiết xứ ác tác vi tánh giả 。do như cức tùng ư nhất thiết xứ/xử đa sở tổn phương 。lệnh cận giả bất an thử tâm diệc nhĩ 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng thiện sự như Đại thí đẳng 。ký tác dĩ tiện sanh truy hối chi tâm 。nhược/nhã tác ác sự cánh 。phục tự tư tánh diệc hoài tàm cụ 。thị cố thường hoài ác tác động lự bất an 。thử trung đối trì pháp 。nhược hữu phạm tốc vụ sám trừ 。vật sanh điệu hối 。sở vi thiện sự 。ưng tự tư tánh sanh khánh hạnh tâm 。đệ tứ thập nhất vân hà quật tâm 。vị thuận tu vi nhập quật Pháp giả 。vị chư long A-tu-la đẳng 。giai tại địa hạ hoặc hải để thâm quật trung 。đa hữu thần tiên chư dược 。năng đắc trường thọ tự tại 。hành giả hoặc niệm bỉ trung đa hữu mỹ nữ 。đoan chánh đồng ư chư Thiên 。khả vô yêu thệ chi ưu ngũ dục Tự Tứ 。hoặc niệm lưu trụ/trú bỉ trung 。khả đắc kiếp thọ kiến vị lai chư Phật 。giai thị quật tâm dã 。đương niệm như pháp tu hành 。khả ư thử sanh kiến pháp minh đạo nãi chí thành Phật 。bất ưng 抂lộ kê lưu niệm thử thế tiên chi Pháp 。thị bỉ đối trì 。đệ tứ thập nhị vân hà phong tâm 。vị biến nhất thiết xứ phát khởi vi tánh giả 。phong tánh tán loạn do bất trụ cố 。thử nhân tâm diệc nhĩ 。ư nhất thiết xứ/xử biến chủng thiện căn 。vị ư thế gian ngoại đạo chủng chủng thiên tôn cập tam thừa chư hạnh trung 。giai lệnh hữu phần 。nhi tác thị niệm 。như đa chủng tử ư nhất thiết xứ/xử biến chi 。hội hữu thành giả 。đương như thị phong tâm dã 。đương niệm thạch điền bất mao hư phí chủng tử 。đương cầu lương mỹ phước điền cao du chi xứ/xử 。chuyên ý canh nậu sở hoạch tất đa 。thị bỉ đối trì 。đệ tứ thập tam vân hà thủy tâm 。vị thuận tu tẩy trạc nhất thiết bất thiện pháp giả 。như thủy tánh thanh khiết 。tuy tạm vi chư cấu sở ô 。trừng chi tức tịnh hựu năng tẩy trừ cấu uế 。thử nhân tâm diệc nhĩ 。thường dục phát lộ cấu ác sám tẩy tam nghiệp chúng tội 。dĩ kiến thử cấu thử tịnh ngã như thị hạnh/hành/hàng 。tức năng chướng ngại tịnh tâm 。đãn đương quán tâm thật tướng 。liễu tùng bản lai cấu Pháp bất sanh 。tự năng trừ nhất thiết cái chướng 。thị bỉ trì hạnh/hành/hàng dã 。đệ tứ thập tứ vân hà hỏa tâm 。vị sí thịnh viêm nhiệt vi tánh giả 。như hỏa tánh hách dịch táo tật 。thử nhân tâm diệc nhĩ 。nhược/nhã tạo thiện thời 。tu du gian năng thành vô lượng công đức 。tạo ác diệc thiểu thời thành cực trọng nghiệp 。thử trung trì hạnh/hành/hàng 。ưng tư tánh mãnh bạo chi tâm đa sở bại thương 。dĩ nhu hòa từ thiện chi thủy phương tiện lệnh diệt 。nhi sí nhiên thiện sự vụ lệnh hằng cửu 。thị bỉ đối trì 。đệ tứ thập ngũ nê tâm 。phạm bản khuyết văn bất thích 。A-xà-lê ngôn 。thử thị nhất hướng vô minh tâm dã 。nãi chí mục tiền cận sự diệc bất năng phân biệt kí ức 。cố luật vân do như nê đoàn 。hựu như nê nính dĩ náo nhược cố 。nạn/nan sự việt độ 。yếu lệnh hữu sở do tạ 。vị giả kiều lương đẳng phương năng việt chi 。nhược/nhã giác hữu thử phương tiện 。tất tu quy bằng thiện hữu 。lệnh phương tiện khai phát 。nãi năng tiệm khứ vô tri hoàn sanh tuệ tánh dã 。đệ tứ thập lục vân hà hiển sắc tâm 。vị loại bỉ vi tánh giả 。thí như thanh hoàng xích bạch đẳng nhiễm sắc 。nhược/nhã tố ti nhập chi tiện dữ đồng sắc 。thử nhân tâm diệc như thị 。kiến văn thiện Pháp diệc tùy bỉ hạnh/hành/hàng 。kiến văn ác sự diệc y tùy tu học 。nãi chí vô kí diệc nhĩ 。đối chủng chủng cảnh giới tùy sự nhi Thiên 。hạnh/hành/hàng nhân tự giác tri dĩ 。đương niệm chuyên cầu tự chứng chi Pháp 。bất do tha ngộ bất vi tha duyên sở chuyển 。thị bỉ đối trì 。đệ tứ thập thất vân hà bản tâm 。vị thuận tu tùy lượng Pháp 。xả khí dư thiện cố giả 。như bản tại thủy trung 。tùy kỳ phần lượng thọ/thụ tái chư vật 。quá/qua hạn tức bất năng thắng 。chung diệc khuynh khí chi 。thử nhân tâm diệc nhĩ 。giản trạch thiện Pháp nghiệp tùy kỷ lực phần 。hạnh/hành/hàng nhất sự dĩ tiện tác thị ngữ 。ngã thừa thượng dĩ lai 。duy hạnh/hành/hàng thử pháp bất tri kỳ tha 。nãi chí tập hạnh/hành/hàng bát trai tức bất xả ly 。cánh bất mộ hạnh/hành/hàng dư thiện 。dĩ phát quảng đại tâm học Bồ-đề hạnh/hành/hàng 。thị sở đối trì 。đệ tứ thập bát vân hà mê tâm 。vị sở chấp dị sở tư dị giả 。như nhân mê cố 。ý dục hướng Đông nhi cánh hướng Tây 。thử nhân tâm diệc như thị 。ý dục học bất tịnh quán 。nhi phản thủ tịnh tướng 。tự vị ngã kim tu bất tịnh quán 。nhược/nhã tu vô thường vô ngã thời 。phản hạnh/hành/hàng thường ngã đảo trung 。vị ngã kim tu vô thường vô ngã 。do tâm tán loạn cố sử nhiên dã 。đương niệm chuyên nhất kỳ tâm 。thẩm đế an tường vô đảo quan sát 。thị bỉ đối trì 。đệ tứ thập cửu vân hà độc dược tâm 。vị thuận tu vô sanh phần Pháp giả 。độc vị long xà dược thảo chư ác độc dã 。như nhân trung độc muộn tuyệt 。chuyển thú tử địa vô hữu sanh phần 。thử nhân tâm diệc nhĩ 。bất sanh thiện tâm diệc bất sanh ác tâm nãi chí nhất thiết tâm bất năng sanh khởi 。đãn nhâm vận nhi hạnh/hành/hàng 。tiệm nhập vô nhân vô quả trung 。cố danh vô sanh phần Pháp dã 。hạnh/hành/hàng nhân tự giác tri dĩ 。ưng phát khởi đại bi chúng thiện ly đoạn điệt không 。tức thị sở vị cam lồ diệu dược 。đệ ngũ thập vân hà quyển tác tâm 。vị nhất thiết xứ trụ/trú ư ngã phược vi tánh giả 。như nhân vi quyển tác sở phược 。nãi chí thủ túc chi tiết bất đắc động chuyển 。thử tâm như thị 。đọa ư đoạn kiến ngã phược chi trung 。thử kiến năng phược hành giả tâm 。nãi chí ư nhất thiết xứ/xử 。thường vi sở câu bất năng tự xuất 。tối thị trọng chướng dã 。ký giác tri dĩ 。ưng tốc dĩ duyên khởi chánh tuệ đao quyết trừ chướng cái 。thị sở đối trì 。đệ ngũ thập nhất vân hà giới tâm 。vị nhị túc chỉ trụ vi tánh giả 。tại thủ viết nữu tại túc viết giới 。như nhân vi giới sở trì cố 。nhị túc đình trụ/trú bất đắc tiền tiến/tấn 。thử tâm diệc nhĩ 。thường hảo đoan tọa 。tịch nhiên trụ lập nhi tu định tâm 。cập quan sát pháp nghĩa vi thử sở câu 。cố danh vi giới tâm 。thử trung trì hạnh/hành/hàng 。đương ư nhất thiết thời xứ/xử 。tư tánh tu tập sử tĩnh loạn Vô gián 。thị sở đối trì 。đệ ngũ thập nhị vân hà vân tâm 。vị thường tác hàng vũ tư niệm giả 。như Tây phương hạ tam nguyệt trung 。lâm vũ đặc thậm 。dĩ thường trệ dâm hôn nghệ cố 。thời tục ưu lạc/nhạc tư lự chi tâm 。úy ế tư đa 。cố vân tác hàng vũ thời tư niệm dã 。giác tri dĩ 。tức đương hạnh/hành/hàng xả tâm 。ly ư thế gian ưu hỉ tùy thuận pháp hỉ 。thị sở đối trì 。đệ ngũ thập tam vân hà điền tâm 。vị thường như thị tu sự tự thân giả 。như nhân hữu lương mỹ chi điền 。thường tu trì canh khẩn vân trừ 莣uế 。chủng chủng phương tiện lệnh đắc thanh tịnh 。thử nhân diệc nhĩ 。thường hảo tu sự kỳ thân dĩ hương hoa tư vị đẳng 。quán đồ phụng dưỡng vụ lệnh quang khiết nghiêm hảo 。giác tri dĩ 。thường niệm hồi thử công lực tu sự kỳ tâm 。dĩ như thị chư cúng dường cụ 。bá thực phước điền tư thành thắng quả 。thị bỉ đối trì 。đệ ngũ thập tứ vân hà diêm tâm 。vị sở tư niệm bỉ phục tăng gia tư niệm giả 。như diêm tánh hàm 。phàm hữu sở nhập xứ/xử giai tăng diêm vị 。thử nhân tâm diệc như thị 。ư sở tư sự phục gia tư niệm 。như ức tưởng dục sắc chi thời 。thích sanh thử ý 。hoàn phục tự thôi cầu 。thị tâm do thùy nhi sanh 。tác hà tướng mạo 。quán thử tâm vị quyết 。phục niệm thử thôi cầu chi lự hữu hà nhân duyên 。như thị tắc vô cùng tận dã 。ký giác tri dĩ 。đương nhất hướng an tâm đế lý vụ 。sử xuyên triệt 。hựu tâm tánh ly niệm phi ức độ năng tri 。bất ư phân biệt chi thượng cánh tăng tâm số dã 。đệ ngũ thập ngũ vân hà thế đao tâm 。vị duy như thị y chỉ thế trừ Pháp giả 。dịch trừ tấn phát thị ly tục xuất gia tướng 。vị thử nhân tâm đãn tác thị niệm 。ngã dĩ dịch trừ tục tướng 。lệnh ác pháp bất đắc phục tư 。cánh hà sở cầu 。đương tri thử tâm tối ác 。dĩ tự tác phần hạn cố 。năng thế sở hữu thiện căn lệnh bất đắc sanh 。đương niệm nhất thiết hiền thánh sở ưng đoạn giả 。sở vị vô minh trụ địa tam độc chi căn 。nhược/nhã năng thế thử lệnh vọng tưởng bất sanh 。nãi danh chân xuất gia dã 。đệ ngũ thập lục vân hà di lô đẳng tâm 。vị thường tư tánh tâm cao cử vi tánh giả 。Như-Tu-Di-Sơn cao tuyệt chúng phong 。vô năng xuất kỳ thượng giả 。thử nhân tâm diệc nhĩ 。thường dĩ cao cử vi tánh 。nãi chí sư tăng phụ mẫu đẳng sở ưng tôn kính xứ/xử 。giai bất năng hạ ý 。do như cao tràng bất khả khuất nạo 。nhược/nhã dục nạo chi yếu tất đương chiết 。chung bất cải kỳ thường thao 。dĩ nhẫn nhục khiêm ti 。ư nhất thiết chúng sanh tác Đại sư tưởng 。vi sở đối trì 。đệ ngũ thập thất vân hà hải đẳng tâm 。vị thường như thị thọ dụng tự thân nhi trụ/trú giả 。thí như đại hải bách xuyên quy chi thôn nạp vô hạn 。thử tâm diệc nhĩ 。ư nhất thiết thắng sự 。giai quy chi ư kỷ 。vị hiềm dư nhân vô hữu bỉ giả 。thường tự trì như thị chúng đa sở trường/trưởng 。tự thọ dụng thử nhi trụ/trú 。tiền tâm vụ cao thử tâm vụ quảng 。cố vân dữ hải đẳng đồng dã 。hành giả giác tri dĩ 。đương niệm tam hiền thập thánh đẳng 。vô lượng Đại công đức hải 。triển chuyển thâm quảng 。tự khắc tâm hành tằng vị đắc kỳ trần đế 。bất ưng khởi đại mạn chi tâm dã 。đệ ngũ thập bát vân hà huyệt đẳng tâm 。vị tiên quyết định bỉ hậu phục biến cải vi tánh giả 。thí như hoàn kiên chi khí 。hậu nhược/nhã ngộ duyên xuyên huyệt vô sở kham nhâm 。thử tâm diệc nhĩ sơ thời đa sở thọ trì 。hậu sảo xuyên lậu dã 。hoặc sơ phát tâm thọ/thụ giới thời 。cụ túc vô khuyết bất cửu tiệm sanh lậu Pháp 。đồng ư dĩ bại chi khí pháp thủy bất đình 。phàm như thử lệ 。giai danh huyệt tâm dã 。cố hành giả thường lệnh sở vi chi sự giai hữu chung thủy 。hựu tri tánh đa biến cải 。tối năng chướng ngại kiên cố Bồ-đề tâm 。vi bỉ đối trì 。đệ ngũ thập cửu vân hà thọ sanh tâm 。vị chư hữu tu tập hành nghiệp bỉ sanh 。tâm như thị đồng tánh giả 。như nhân do bạch hắc nghiệp thọ thiện ác báo 。do sở tác chủng chủng tạp cố 。thọ/thụ bỉ bỉ vô lượng sái biệt thân 。thử tâm diệc nhĩ 。sở tu chư hạnh 。giai dục hồi hướng thọ sanh 。đương tri đắc quả diệc kiêm thiện ác dã 。cố hành giả đương niệm chân trạch thiện ác 。trừ khứ bất thiện thuần tu bạch pháp 。tựu thử thiện trung 。hựu phục dĩ tuệ cánh khứ thô khoáng 。như thị thứ đệ 。nãi chí đắc thành thuần nhất thanh tịnh thể hồ diệu quả 。thị sở đối trì dã 。đệ lục thập tâm 。phạm bản khuyết văn 。A-xà-lê vân 。thiểu nhất 猨hầu tâm dã 。猨hầu chi tánh 。thân tâm tán loạn thường bất tạm trụ 。hạnh/hành/hàng nhân diệc nhĩ 。kỳ tánh táo động bất an cố 。đa sở phàn duyên 。do như 猨hầu phóng nhất tróc nhất 。Đại lược ngôn chi 。chúng sanh tận nhiên 。kim tựu Thiên thịnh nhi ngôn dã 。thử trung dĩ bất tùy động tán chi tưởng 。hệ duyên nhất cảnh 。thị sở đối trì 。do như 猨hầu nhược/nhã hệ chi ư trụ 。tức bất phục tứ Tình khiêu trịch đằng dược 。thị sở trì dã 。nhiên thử lục thập tâm 。hoặc thời hành giả bổn tánh Thiên đa 。hoặc do hành đạo dụng tâm phát động tiên tập 。hoặc nhất thời tạp khởi hoặc thứ đệ nhi sanh 。đương ư nhất thiết thời lưu tâm giác sát 。tự nhiên đắc thuận tịnh Bồ-đề tâm 。nhược/nhã A-xà-lê vi đệ-tử bình trì tâm địa thời 。diệc đương nhất nhất giản khứ dã 。 經云。祕密主。一二三四五再數。凡百六十心。越世間三妄執。出世間心生。乃至四分之一。度於信解者。亦是答諸心想及心殊異也。由有無明故。生五根本煩惱心。謂貪嗔癡慢疑。所以不說五見者。以屬見煩惱多在六十心中也。此五根本煩惱。初再數為十。第二再數成二十。第三再數成四十。第四再數成八十。第五再數成一百六十心。故云一二三四五再數成百六十心也。以眾生煩惱心。常依二法不得中道故。隨事異名。輒分為二。就此二中。復更展轉細分之。其名相。具如十萬偈中說。若更約上中下九品等。乃至成八萬塵勞。廣則無量。譬如從一種子生五根本。於一根本皆破為二枝。至第五破則成百六十心小枝。從此復更離分。則條葉不可勝計。又如劫初時。人皆化生。以念為食。身光自然安樂無礙。然以不知心實相故。稍貪著地肥。由食味多少。色貌隨異。是非勝負之心。猶此而生。以有憍慢心故。福利衰減地肥隱沒。乃至地膚林藤亦復不現。次食自然粳米。始有男女之類。婬盜殺妄等種種非法。次第而起。是事阿含中廣明。從是以來。有種種族姓種種方俗。起種種業煩惱結。成種種眾生趣。造種種五陰之身。自非一切智人。則不能究其條末。諸阿闍梨。所以為此喻者。欲表一無明心隨事離分。即成阿僧祇妄執也。越世間三妄執出世間心生者。若以淨菩提心為出世間心。即是超越三劫瑜祇行。梵云劫跛。有二義。一者時分。二者妄執。若依常途解釋。度三阿僧祇劫得成正覺。若祕密釋。超一劫瑜祇行。即度百六十心等一重麁妄執。名一阿僧祇劫。超二劫瑜祇行。又度一百六十心等一重細妄執。名二阿僧祇劫。真言門行者。復越一劫。更度百六十心等一重極細妄執。得至佛慧初心。故云三阿僧祇劫成佛也。若一生度此三妄執。則一生成佛。何論時分耶。然就第一重內。最初解了唯蘊無我時。即名出世間心生也。度世間六十心。離我倒所生三毒根本。名越三妄執也。復次有三妄執。所謂根境界淹留修行。根謂六根。境謂六塵。界謂六識界。以內外十二界即是根境。故合言之。此是三果學人所留滯處。故云淹留修行也。復次有三妄執。所謂業煩惱株杌。及無明種子。即是無學聖人所斷。最難斷處。凡有三種三妄執也。學摩訶衍人。初得出世初。心與小乘見道適齊。然不墮聲聞正位。所以爾者。由彼從初發心。即知心性但為我倒所覆。未得現前。爾時諦觀陰界入等。悉從緣生無常變異。是中何者是神耶。作如是推求。即了神本不生。度無量見網。淨菩提心少分增明。由得菩提心勢力。所以不墮二乘地也。然彼行者有法執當心。若修禪定道品種種諸度時。雖不於中起諸我倒。而心住於禪慧等法稽留淹滯。不能速至菩提。以非如實巧度故。名淹留修行也。然亦稍離下地三執。能拔業煩惱根本無明種子。生十二因緣。知如是甚深之法。有佛無佛性相常爾。如前所說。建立淨不建立無淨等。種種宗計皆不相應。乃至長爪先尼諸大論師等。自心以智慧利根。推求諸法實相。皆亦不能圖度。此十二因緣義。如稻芉等經廣明。言湛寂者。寂是不生義。謂五根本煩惱。及百六十隨煩惱等。皆畢竟不生故名為寂。湛者是甚深義。譬如清潭萬仞澄恬鏡徹。臨視之者不測淺深。故說云三獸渡河。各隨足迹之所至處。獨有大香象王。能漸次深進入到其源底耳。此中有三乘之人。同以無言說道。得諸法實相。然聲聞入法性最淺。故厭怖生死。自謂已得涅槃。生滅度想。辟支佛所入差深。故於生死不甚忩遽。然不能以方便力發起大悲。菩薩悟如是法時。即知是心垢漸除。所以淨心漸現。爾時便得菩提心務力。能以不住道學種種度門。故同前共一法中。而昇沈有異也。 Kinh vân 。Bí mật chủ 。nhất nhị tam tứ ngũ tái số 。phàm bách lục thập tâm 。Việt thế gian tam vọng chấp 。xuất thế gian tâm sanh 。nãi chí tứ phân chi nhất 。độ ư tín giải giả 。diệc thị đáp chư tâm tưởng cập tâm thù dị dã 。do hữu vô minh cố 。sanh ngũ căn bản phiền não tâm 。vị tham sân si mạn nghi 。sở dĩ bất thuyết ngũ kiến giả 。dĩ chúc kiến phiền não đa tại lục thập tâm trung dã 。thử ngũ căn bản phiền não 。sơ tái số vi thập 。đệ nhị tái số thành nhị thập 。đệ tam tái số thành tứ thập 。đệ tứ tái số thành bát thập 。đệ ngũ tái số thành nhất bách lục thập tâm 。cố vân nhất nhị tam tứ ngũ tái số thành bách lục thập tâm dã 。dĩ chúng sanh phiền não tâm 。thường y nhị Pháp bất đắc trung đạo cố 。tùy sự dị danh 。triếp phần vi nhị 。tựu thử nhị trung 。phục cánh triển chuyển tế phần chi 。kỳ danh tướng 。cụ như thập vạn kệ trung thuyết 。nhược/nhã cánh ước thượng trung hạ cửu phẩm đẳng 。nãi chí thành bát vạn trần lao 。quảng tức vô lượng 。thí như tùng nhất chủng tử sanh ngũ căn bản 。ư nhất căn bản giai phá vi nhị chi 。chí đệ ngũ phá tức thành bách lục thập tâm tiểu chi 。tòng thử phục cánh ly phần 。tức điều diệp bất khả thắng kế 。hựu như kiếp sơ thời 。nhân giai hóa sanh 。dĩ niệm vi thực/tự 。thân quang tự nhiên an lạc vô ngại 。nhiên dĩ bất tri tâm thật tướng cố 。sảo tham trước địa phì 。do thực/tự vị đa thiểu 。sắc mạo tùy dị 。thị phi thắng phụ chi tâm 。do thử nhi sanh 。dĩ hữu kiêu mạn tâm cố 。phước lợi suy giảm địa phì ẩn một 。nãi chí địa phu lâm đằng diệc phục bất hiện 。thứ thực/tự tự nhiên canh mễ 。thủy hữu nam nữ chi loại 。dâm đạo sát vọng đẳng chủng chủng phi pháp 。thứ đệ nhi khởi 。thị sự A Hàm trung quảng minh 。tùng thị dĩ lai 。hữu chủng chủng tộc tính chủng chủng phương tục 。khởi chủng chủng nghiệp phiền não kết/kiết 。thành chủng chủng chúng sanh thú 。tạo chủng chủng ngũ uẩn chi thân 。tự phi nhất thiết trí nhân 。tức bất năng cứu kỳ điều mạt 。chư A-xà-lê 。sở dĩ vi thử dụ giả 。dục biểu nhất vô minh tâm tùy sự ly phần 。tức thành a-tăng-kì vọng chấp dã 。Việt thế gian tam vọng chấp xuất thế gian tâm sanh giả 。nhược/nhã dĩ tịnh Bồ-đề tâm vi xuất thế gian tâm 。tức thị siêu việt tam kiếp du kì hạnh/hành/hàng 。phạm vân kiếp bả 。hữu nhị nghĩa 。nhất giả thời phần 。nhị giả vọng chấp 。nhược/nhã y thường đồ giải thích 。độ tam a tăng kì kiếp đắc thành chánh giác 。nhược/nhã bí mật thích 。siêu nhất kiếp du kì hạnh/hành/hàng 。tức độ bách lục thập tâm đẳng nhất trọng thô vọng chấp 。danh nhất a-tăng-kì kiếp 。siêu nhị kiếp du kì hạnh/hành/hàng 。hựu độ nhất bách lục thập tâm đẳng nhất trọng tế vọng chấp 。danh nhị a-tăng-kì kiếp 。chân ngôn môn hành giả 。phục việt nhất kiếp 。cánh độ bách lục thập tâm đẳng nhất trọng cực tế vọng chấp 。đắc chí Phật tuệ sơ tâm 。cố vân tam a tăng kì kiếp thành Phật dã 。nhược/nhã nhất sanh độ thử tam vọng chấp 。tức nhất sanh thành Phật 。hà luận thời phần da 。nhiên tựu đệ nhất trọng nội 。tối sơ giải liễu duy uẩn vô ngã thời 。tức danh xuất thế gian tâm sanh dã 。độ thế gian lục thập tâm 。ly ngã đảo sở sanh tam độc căn bản 。danh việt tam vọng chấp dã 。phục thứ hữu tam vọng chấp 。sở vị căn cảnh giới yêm lưu tu hành 。căn vị lục căn 。cảnh vị lục trần 。giới vị lục thức giới 。dĩ nội ngoại thập nhị giới tức thị căn cảnh 。cố hợp ngôn chi 。thử thị tam quả học nhân sở lưu trệ xứ/xử 。cố vân yêm lưu tu hành dã 。phục thứ hữu tam vọng chấp 。sở vị nghiệp phiền não chu ngột 。cập vô minh chủng tử 。tức thị vô học thánh nhân sở đoạn 。tối nạn/nan đoạn xứ/xử 。phàm hữu tam chủng tam vọng chấp dã 。học Ma-ha-diễn nhân 。sơ đắc xuất thế sơ 。tâm dữ Tiểu thừa kiến đạo thích tề 。nhiên bất đọa Thanh văn chánh vị 。sở dĩ nhĩ giả 。do bỉ tùng sơ phát tâm 。tức tri tâm tánh đãn vi ngã đảo sở phước 。vị đắc hiện tiền 。nhĩ thời đế quán uẩn giới nhập đẳng 。tất tùng duyên sanh vô thường biến dị 。thị trung hà giả thị Thần da 。tác như thị thôi cầu 。tức liễu Thần bổn bất sanh 。độ vô lượng kiến võng 。tịnh Bồ-đề tâm thiểu phần tăng minh 。do đắc Bồ-đề tâm thế lực 。sở dĩ bất đọa nhị thừa địa dã 。nhiên bỉ hành giả hữu Pháp chấp đương tâm 。nhược/nhã tu Thiền định đạo phẩm chủng chủng chư độ thời 。tuy bất ư trung khởi chư ngã đảo 。nhi tâm trụ/trú ư Thiền tuệ đẳng Pháp kê lưu yêm trệ 。bất năng tốc chí Bồ-đề 。dĩ phi như thật xảo độ cố 。danh yêm lưu tu hành dã 。nhiên diệc sảo ly hạ địa tam chấp 。năng bạt nghiệp phiền não căn bổn vô minh chủng tử 。sanh thập nhị nhân duyên 。tri như thị thậm thâm chi Pháp 。hữu Phật vô Phật tánh tướng thường nhĩ 。như tiền sở thuyết 。kiến lập tịnh bất kiến lập vô tịnh đẳng 。chủng chủng tông kế giai bất tướng ứng 。nãi chí Trường trảo tiên ni chư đại luận sư đẳng 。tự tâm dĩ trí tuệ lợi căn 。thôi cầu chư pháp thật tướng 。giai diệc bất năng đồ độ 。thử thập nhị nhân duyên nghĩa 。như đạo 芉đẳng Kinh quảng minh 。ngôn trạm tịch giả 。tịch thị bất sanh nghĩa 。vị ngũ căn bản phiền não 。cập bách lục thập tùy phiền não đẳng 。giai tất cánh bất sanh cố danh vi tịch 。trạm giả thị thậm thâm nghĩa 。thí như thanh đàm vạn nhận trừng điềm kính triệt 。lâm thị chi giả bất trắc thiển thâm 。cố thuyết vân tam thú độ hà 。các tùy túc tích chi sở chí xứ/xử 。độc hữu Đại hương Tượng Vương 。năng tiệm thứ thâm tiến/tấn nhập đáo kỳ nguyên để nhĩ 。thử trung hữu tam thừa chi nhân 。đồng dĩ vô ngôn thuyết đạo 。đắc chư pháp thật tướng 。nhiên Thanh văn nhập pháp tánh tối thiển 。cố yếm bố/phố sanh tử 。tự vị dĩ đắc Niết Bàn 。sanh diệt độ tưởng 。Bích Chi Phật sở nhập sái thâm 。cố ư sanh tử bất thậm thông cự 。nhiên bất năng dĩ phương tiện lực phát khởi đại bi 。Bồ Tát ngộ như thị pháp thời 。tức tri thị tâm cấu tiệm trừ 。sở dĩ tịnh tâm tiệm hiện 。nhĩ thời tiện đắc Bồ-đề tâm vụ lực 。năng dĩ ất trụ đạo học chủng chủng độ môn 。cố đồng tiền cọng nhất pháp trung 。nhi thăng trầm hữu dị dã 。 經云。一切外道所不能知者。此宗中說有兩種外道。外外道。猶如覩見清潭。逆生怖畏不敢習近。內外道。雖能游泳其中。適熱除垢得清涼樂。然不覺是中有無量寶王。一則不入而不識。二則入而不識。故云一切外道不能知也。先佛宣說離一切過者。言十方三世諸佛。唯有此一門。誘進群迷出於火宅。是處無復障礙戲論不生。故種種因量諸師。無能出其過者。然未度法障。未名真淨菩提心。如蓮華已離濁泥尚未出水。故經云。出世間心住蘊中也。以行者於瑜伽中。湛寂之心雖已明顯。然涉事時。根塵識等猶尚當心。由厭怖有為故。著無為法。然以菩提心勢力。自然不由他教也。有如是慧隨生能於蘊等發起其心。修離著方便。於五種譬喻觀察無性空。初句觀察聚沫者如水上浮沫。雖可目覩有種種形。推求性實了不可得。色陰亦爾。若麁若細。無不從眾緣生。緣生生無性。即是色本不生也。次句浮泡者。如夏時暴雨。水上浮泡。亦但屬眾緣。四句觀之都無起滅。受陰亦爾。諸苦樂等。皆從情塵和合生。從緣無性。即是受本不生也。次句陽炎者。如春月地氣。日光望之如水。迷渴者生企求心。奔趣徒勤去之彌遠。眾生亦爾。不知緣起性空。有法想生。若悟實相。即想本不生也。次芭蕉者。如人求芭蕉中堅實。乃至分分披拆之。至於隣虛亦不可得。行陰亦爾。一微涉於動境。無不從眾緣生。緣生無性。即是行本不生也。次幻事者。如世間呪術藥力。蔽惑人心現種種未曾有事。識陰亦爾。從一念無明。幻心初出三界。究其源本。都無生滅去來。當知從眾緣生無自性故。亦復本不生也。聲聞經中。雖說此五喻。而意明無我。今此中五喻。意明諸蘊性空。如觀五蘊者。當知十二入十八界六入十二緣等。皆應廣分別說。如大般若中說。行者如是觀察時。從無性門達諸法即空。得離一重法倒了知心性。如是不為蘊界處能執所執之所動搖。故名證寂然界。證此寂然界時。漸過二乘境界。如蓮花雖未開敷。而稍出清流之上。行者亦爾。不復心沒蘊中。故名出世間心。若據正譯。當言上世間心也。祕密主彼離違順八心相續業煩惱網者。如前所說種子根疱等。及歸依三寶。為人天乘行齋施善法。皆名順世八心。若三乘初發道意。迄至拔業煩惱根本無明種子生十二因緣。名違世八心。或可就見道修道等諸位分之。各自有八心也。大乘行者。了達諸蘊性空故。於一切法中。都無所取亦無所捨。雙離違順八心我蘊兩倒二種業煩惱網。是名超越一劫瑜祇行。瑜伽譯為相應。若以女聲呼之。則曰瑜祇。所謂相應者。即是觀行應理之人也。依常途解釋。是菩薩從發心以來。經一大阿僧祇劫。方證如是寂然界。今祕密宗。但度此一重妄執。即是超一阿僧祇劫。行者未過此劫。與辟支佛位齊時。名為極無言說處。爾時心滯無為法相。若失方便。多墮二乘地證小涅槃。然以菩提心勢力。還能發起悲願。從此以後三乘徑路始分。然所觀人法俱空。與成實諸宗未甚懸絕。猶約偏真之理。作此平等觀耳。故以三乘上中下出世間心。合論一僧祇劫。至第二僧祇。乃與二乘異也。 Kinh vân 。nhất thiết ngoại đạo sở bất năng trai giả 。thử tông trung thuyết hữu lượng (lưỡng) chủng ngoại đạo 。ngoại ngoại đạo 。do như đổ kiến thanh đàm 。nghịch sanh bố úy bất cảm tập cận 。nội ngoại đạo 。tuy năng du vịnh kỳ trung 。thích nhiệt trừ cấu đắc thanh lương lạc/nhạc 。nhiên bất giác thị trung hữu vô lượng bảo vương 。nhất tức bất nhập nhi bất thức 。nhị tức nhập nhi bất thức 。cố vân nhất thiết ngoại đạo bất năng trai dã 。tiên Phật tuyên thuyết ly nhất thiết quá/qua giả 。ngôn thập phương tam thế chư Phật 。duy hữu thử nhất môn 。dụ tiến/tấn quần mê xuất ư hỏa trạch 。thị xứ vô phục chướng ngại hí luận bất sanh 。cố chủng chủng nhân lượng chư sư 。vô năng xuất kỳ quá/qua giả 。nhiên vị độ Pháp chướng 。vị danh chân tịnh Bồ-đề tâm 。như liên hoa dĩ ly trược nê thượng vị xuất thủy 。cố Kinh vân 。xuất thế gian tâm trụ/trú uẩn trung dã 。dĩ hành giả ư du già trung 。trạm tịch chi tâm tuy dĩ minh hiển 。nhiên thiệp sự thời 。căn trần thức đẳng do thượng đương tâm 。do yếm bố/phố hữu vi cố 。trước/trứ vô vi Pháp 。nhiên dĩ Bồ-đề tâm thế lực 。tự nhiên bất do tha giáo dã 。hữu như thị tuệ tùy sanh năng ư uẩn đẳng phát khởi kỳ tâm 。tu ly trước/trứ phương tiện 。ư ngũ chủng thí dụ quan sát Vô tánh không 。sơ cú quan sát tụ mạt giả như thủy thượng phù mạt 。tuy khả mục đổ hữu chủng chủng hình 。thôi cầu tánh thật liễu bất khả đắc 。sắc uẩn diệc nhĩ 。nhược/nhã thô nhược/nhã tế 。vô bất tùng chúng duyên sanh 。duyên sanh sanh vô tánh 。tức thị sắc bổn bất sanh dã 。thứ cú phù phao giả 。như hạ thời bạo vũ 。thủy thượng phù phao 。diệc đãn chúc chúng duyên 。tứ cú quán chi đô vô khởi diệt 。thọ/thụ uẩn diệc nhĩ 。chư khổ lạc/nhạc đẳng 。giai tùng Tình trần hòa hợp sanh 。tùng duyên Vô tánh 。tức thị thọ/thụ bổn bất sanh dã 。thứ cú dương viêm giả 。như xuân nguyệt địa khí 。nhật quang vọng chi như thủy 。mê khát giả sanh xí cầu tâm 。bôn thú đồ cần khứ chi di viễn 。chúng sanh diệc nhĩ 。bất tri duyên khởi tánh không 。hữu pháp tưởng sanh 。nhược/nhã ngộ thật tướng 。tức tưởng bổn bất sanh dã 。thứ ba tiêu giả 。như nhân cầu ba tiêu trung kiên thật 。nãi chí phần phần phi sách chi 。chí ư lân hư diệc bất khả đắc 。hạnh/hành/hàng uẩn diệc nhĩ 。nhất vi thiệp ư động cảnh 。vô bất tùng chúng duyên sanh 。duyên sanh vô tánh 。tức thị hạnh/hành/hàng bổn bất sanh dã 。thứ huyễn sự giả 。như thế gian chú thuật dược lực 。tế hoặc nhân tâm hiện chủng chủng vị tằng hữu sự 。thức uẩn diệc nhĩ 。tùng nhất niệm vô minh 。huyễn tâm sơ xuất tam giới 。cứu kỳ nguyên bổn 。đô vô sanh diệt khứ lai 。đương tri tùng chúng duyên sanh vô tự tánh cố 。diệc phục bổn bất sanh dã 。Thanh văn Kinh trung 。tuy thuyết thử ngũ dụ 。nhi ý minh vô ngã 。kim thử trung ngũ dụ 。ý minh chư uẩn tánh không 。như quán ngũ uẩn giả 。đương tri thập nhị nhập thập bát giới lục nhập thập nhị duyên đẳng 。giai ưng quảng phân biệt thuyết 。như đại Bát-nhã trung thuyết 。hành giả như thị quan sát thời 。tùng Vô tánh môn đạt chư Pháp tức không 。đắc ly nhất trọng Pháp đảo liễu tri tâm tánh 。như thị bất vi uẩn giới xứ năng chấp sở chấp chi sở động dao 。cố danh chứng tịch nhiên giới 。chứng thử tịch nhiên giới thời 。tiệm quá/qua nhị thừa cảnh giới 。như liên hoa tuy vị khai phu 。nhi sảo xuất thanh lưu chi thượng 。hành giả diệc nhĩ 。bất phục tâm một uẩn trung 。cố danh xuất thế gian tâm 。nhược/nhã cứ chánh dịch 。đương ngôn thượng thế gian tâm dã 。Bí mật chủ bỉ ly vi thuận bát tâm tướng tục nghiệp phiền não võng giả 。như tiền sở thuyết chủng tử căn 疱đẳng 。cập quy y Tam Bảo 。vi nhân thiên thừa hạnh/hành/hàng trai thí thiện Pháp 。giai danh thuận thế bát tâm 。nhược/nhã tam thừa sơ phát đạo ý 。hất chí bạt nghiệp phiền não căn bổn vô minh chủng tử sanh thập nhị nhân duyên 。danh vi thế bát tâm 。hoặc khả tựu kiến đạo tu đạo đẳng chư vị phần chi 。các tự hữu bát tâm dã 。Đại-Thừa hành giả 。liễu đạt chư uẩn tánh không cố 。ư nhất thiết pháp trung 。đô vô sở thủ diệc vô sở xả 。song ly vi thuận bát tâm ngã uẩn lượng (lưỡng) đảo nhị chủng nghiệp phiền não võng 。thị danh siêu việt nhất kiếp du kì hạnh/hành/hàng 。du già dịch vi tướng ứng 。nhược/nhã dĩ nữ thanh hô chi 。tức viết du kì 。sở vị tướng ứng giả 。tức thị quán hạnh/hành/hàng ưng lý chi nhân dã 。y thường đồ giải thích 。thị Bồ Tát tùng phát tâm dĩ lai 。Kinh nhất Đại a-tăng-kì kiếp 。phương chứng như thị tịch nhiên giới 。kim bí mật tông 。đãn độ thử nhất trọng vọng chấp 。tức thị siêu nhất a-tăng-kì kiếp 。hành giả vị quá/qua thử kiếp 。dữ Bích Chi Phật vị tề thời 。danh vi cực vô ngôn thuyết xứ/xử 。nhĩ thời tâm trệ vô vi Pháp tướng 。nhược/nhã thất phương tiện 。đa đọa nhị thừa địa chứng tiểu Niết-Bàn 。nhiên dĩ Bồ-đề tâm thế lực 。hoàn năng phát khởi bi nguyện 。tòng thử dĩ hậu tam thừa kính lộ thủy phần 。nhiên sở quán nhân pháp câu không 。dữ thành thật chư tông vị thậm huyền tuyệt 。do ước Thiên chân chi lý 。tác thử bình đẳng quán nhĩ 。cố dĩ tam thừa thượng trung hạ xuất thế gian tâm 。hợp luận nhất tăng kì kiếp 。chí đệ nhị tăng kì 。nãi dữ nhị thừa dị dã 。 經云。復次祕密主大乘行。發無緣乘心法無我性。何以故。如彼往昔如是修行者。觀察蘊阿賴耶。知自性如幻陽焰影響旋火輪乾闥婆城者。即是明第二重觀法無我性也。梵音莾鉢羅是無義亦是他義。所謂他緣乘者。謂發平等大誓。為法界眾生。行菩薩道。乃至諸一闡提。及二乘未入正位者。亦當以種種方便折伏攝受。普令同入是乘。約此無緣大悲。故名他緣乘。又無緣乘者。至此僧祇。始能觀察阿陀那深細之識。解了三界唯心。心外更無一法而可得者。乘此無緣心。而行大菩提道。故名無緣乘也。此無緣乘心。即是法無我性。以行者初劫修觀行時心沒蘊中故。以五種無性空門。觀法無我。然望緣生中道。猶屬對治悉檀。若失般若方便。即墮於斷滅。名惡取空者濫方廣道人。今大乘不可得空相。空相亦不可得。雖觀諸法無所有。然亦於諸法無所空。故須離有離無道。觀法無我性。為欲淨除智障故。隨順古昔諸菩薩修學。觀蘊阿賴耶。即楞伽解深密等經。八識三性三無性。皆是此意。經言知自性者。即是知三界唯心也。如幻陽焰影響旋火輪乾闥婆城六喻。皆是雙辨有無。明蘊阿賴耶別緣起義。與前劫上五喻觀無性空意。復有殊矣。阿賴耶。義云含藏正翻為室。謂諸蘊於此中生於此中滅。即是諸蘊窠窟。故以為名。然阿賴耶有三種義。一者分別義。二者因緣義。三者真實義。如大乘莊嚴論求真實偈中。以離二及迷依。無說無戲論故。應知三性俱真實。所云離二者。謂分別性真實。由能所畢竟無故。迷依者。謂依他性真實。由此起諸分別故。無說無戲論者。謂真實性真實。由自性無戲論故。次說求真實譬喻偈云。如彼起幻師。譬說虛分別。如彼諸幻事。譬說二種迷。釋曰。如幻師依呪術力。變木石等以為迷因。如是虛分別依他性亦爾。起種種分別為顛倒因。又如幻像金等種種相貌顯現。如是所起分別性亦爾。能取所取故。二迷恒時顯現。次偈云。如彼無體故。得入第一義。如彼可得故。通達世諦實。此中意言。如彼幻事無有實體。此譬依他分別二相亦無實體。由此道理。即得通達第一義諦。又如幻者幻事體亦可得。此譬虛妄分別亦爾。由此道理。即得通達世諦之實。又偈云。彼事無體故。即得真實境。如是轉依故。即得真實義。釋云。若人了彼幻事無體。即得木等實境。若諸菩薩。了彼二迷無體得轉依時。即得真實性義也。又偈云。是事彼處有。彼有體亦無。有體無有故。是故說是幻。此偈明幻事有而非有。何以故。有謂幻像事。彼處顯現故。非有謂彼實體。不可得故。如是有體與無體無二。由此義故說彼是幻。又偈云。無體非無體。非無體即體。無體有體無二。是故說是幻。此偈明幻事非有而有。何以故。非有。謂彼幻事無體。由無實體故。而有。謂幻事非無體。由像顯現故。如是無體與有體無二。由此義故說彼是幻。此幻即譬諸蘊。是故當知虛妄分別。有而非有。何以故。彼二影顯現。而實體不可得故。故說色等有體即是無體。復次虛妄分別。非有而有。何以故。彼二都無實體。然有影顯現故。故說色等無體與有體無二。由此有無不二。能遮建立誹謗及趣小乘寂滅。所以然者。由於無體知無體故。不應安立。由於有體知世諦故。不應誹謗。又以彼二無別故。不應厭體入小涅槃。彼偈又云。幻像及取幻。迷故說有二。如是無彼二。而有二可得。骨像及取骨。觀故亦說二。無二而說二。可得亦如是。前偈意云。迷人於幻像及取幻。以迷故說有能取所取二事。彼二雖無而二可得。由迷顯現故。後偈意云。觀行人亦爾。於骨像及取骨。由觀故說有能觀所觀二事。彼二雖無而二亦可得。由觀顯現故。問曰。如是觀已。何法為所治。故彼復說二偈云。應知所治體。謂彼法迷相。如是體無體。有非有如幻。應知能治體。念處等諸法。如是體無相。如幻亦如是。前偈意云。何所治體。即是迷法相。迷法相者。謂如是如是體故。然如是體可說為有。由虛妄分別故。亦說非有由能取所取二體。與非體無別故。如是有亦如幻。無亦如幻故。說此相如幻。後偈意云。能治體即是諸法。謂佛所說念處等。如是如是體故。彼體亦皆如幻。何以故。如諸凡夫所取。如是如是有體故。如諸佛所說。如是如是無體故。如是體無相。而佛世尊示現入胎出生踰城出家成等正覺。如是無相。而影顯現。是故如幻。問曰。若諸法同如幻者。以何義故。一為能治一為所治。彼偈答言。譬如強幻主。令餘幻王即退。如是清淨法。能令染法盡。由此義故。菩薩雖修眾行。而無所得也。彼論明觀察蘊阿賴耶。了知自性如幻。最與此經符會。故具出之。當知陽焰影響旋火輪乾闥婆城。亦應如是廣說。前劫五喻有泡沫芭蕉。此中所以不論者。此三事。猶帶拆。法明無性空。然此中幻焰等喻意。明唯識無境體法難解之空。即是麁相轉融故不論也。行者解諸蘊唯心。即是知法自性。未了如是自性時。畏墮有所得故。不能盡理觀有。畏墮斷滅故。不能盡理觀空。非但見有不明。亦復見空未盡。今以如幻等門。照有空不二。而人法二空之相。亦不當心。乃名真入法空。悟唯識性故。 Kinh vân 。phục thứ Bí mật chủ Đại-Thừa hạnh/hành/hàng 。phát vô duyên thừa tâm pháp vô ngã tánh 。hà dĩ cố 。như bỉ vãng tích như thị tu hành giả 。quan sát uẩn a-lại-da 。tri tự tánh như huyễn dương diệm ảnh hưởng toàn hỏa luân càn thát bà thành giả 。tức thị minh đệ nhị trọng quán pháp vô ngã tánh dã 。Phạm Âm mãng bát la thị vô nghĩa diệc thị tha nghĩa 。sở vị tha duyên thừa giả 。vị phát bình đẳng đại thệ 。vi Pháp giới chúng sanh 。hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo 。nãi chí chư nhất xiển đề 。cập nhị thừa vị nhập chánh vị giả 。diệc đương dĩ chủng chủng phương tiện chiết phục nhiếp thọ 。phổ lệnh đồng nhập thị thừa 。ước thử vô duyên đại bi 。cố danh tha duyên thừa 。hựu vô duyên thừa giả 。chí thử tăng kì 。thủy năng quan sát A-đà-na thâm tế chi thức 。giải liễu tam giới duy tâm 。tâm ngoại cánh vô nhất Pháp nhi khả đắc giả 。thừa thử vô duyên tâm 。nhi hạnh/hành/hàng Đại bồ-đề đạo 。cố danh vô duyên thừa dã 。thử vô duyên thừa tâm 。tức thị pháp vô ngã tánh 。dĩ hành giả sơ kiếp tu quán hạnh/hành/hàng thời tâm một uẩn trung cố 。dĩ ngũ chủng Vô tánh không môn 。quán pháp vô ngã 。nhiên vọng duyên sanh trung đạo 。do chúc đối trì tất đàn 。nhược/nhã thất Bát-nhã phương tiện 。tức đọa ư đoạn điệt 。danh ác thủ không giả lạm phương quảng đạo nhân 。kim Đại-Thừa bất khả đắc không tướng 。không tướng diệc bất khả đắc 。tuy quán chư Pháp vô sở hữu 。nhiên diệc ư chư Pháp vô sở không 。cố tu ly hữu ly vô đạo 。quán pháp vô ngã tánh 。vi dục tịnh trừ trí chướng cố 。tùy thuận cổ tích chư Bồ-tát tu học 。quán uẩn a-lại-da 。tức Lăng già giải thâm mật đẳng Kinh 。bát thức tam tánh tam vô tánh 。giai thị thử ý 。Kinh ngôn tri tự tánh giả 。tức thị tri tam giới duy tâm dã 。như huyễn dương diệm ảnh hưởng toàn hỏa luân càn thát bà thành lục dụ 。giai thị song biện hữu vô 。minh uẩn a-lại-da biệt duyên khởi nghĩa 。dữ tiền kiếp thượng ngũ dụ quán Vô tánh không ý 。phục hưũ thù hĩ 。a-lại-da 。nghĩa vân hàm tạng chánh phiên vi thất 。vị chư uẩn ư thử trung sanh ư thử trung diệt 。tức thị chư uẩn khòa quật 。cố dĩ vi danh 。nhiên a-lại-da hữu tam chủng nghĩa 。nhất giả phân biệt nghĩa 。nhị giả nhân duyên nghĩa 。tam giả chân thật nghĩa 。như Đại-Thừa trang nghiêm luận cầu chân thật kệ trung 。dĩ ly nhị cập mê y 。vô thuyết vô hí luận cố 。ứng tri tam tánh câu chân thật 。sở vân ly nhị giả 。vị phân biệt tánh chân thật 。do năng sở tất cánh vô cố 。mê y giả 。vị y tha tánh chân thật 。do thử khởi chư phân biệt cố 。vô thuyết vô hí luận giả 。vị chân thật tánh chân thật 。do tự tánh vô hí luận cố 。thứ thuyết cầu chân thật thí dụ kệ vân 。như bỉ khởi huyễn sư 。thí thuyết hư phân biệt 。như bỉ chư huyễn sự 。thí thuyết nhị chủng mê 。thích viết 。như huyễn sư y chú thuật lực 。biến mộc thạch đẳng dĩ vi mê nhân 。như thị hư phân biệt y tha tánh diệc nhĩ 。khởi chủng chủng phân biệt vi điên đảo nhân 。hựu như huyễn tượng kim đẳng chủng chủng tướng mạo hiển hiện 。như thị sở khởi phân biệt tánh diệc nhĩ 。năng thủ sở thủ cố 。nhị mê hằng thời hiển hiện 。thứ kệ vân 。như bỉ vô thể cố 。đắc nhập đệ nhất nghĩa 。như bỉ khả đắc cố 。thông đạt thế đế thật 。thử trung ý ngôn 。như bỉ huyễn sự vô hữu thật thể 。thử thí y tha phân biệt nhị tướng diệc vô thật thể 。do thử đạo lý 。tức đắc thông đạt đệ nhất nghĩa đế 。hựu như huyễn giả huyễn sự thể diệc khả đắc 。thử thí hư vọng phân biệt diệc nhĩ 。do thử đạo lý 。tức đắc thông đạt thế đế chi thật 。hựu kệ vân 。bỉ sự vô thể cố 。tức đắc chân thật cảnh 。như thị chuyển y cố 。tức đắc chân thật nghĩa 。thích vân 。nhược/nhã nhân liễu bỉ huyễn sự vô thể 。tức đắc mộc đẳng thật cảnh 。nhược/nhã chư Bồ-tát 。liễu bỉ nhị mê vô thể đắc chuyển y thời 。tức đắc chân thật tánh nghĩa dã 。hựu kệ vân 。thị sự bỉ xứ hữu 。bỉ hữu thể diệc vô 。hữu thể vô hữu cố 。thị cố thuyết thị huyễn 。thử kệ minh huyễn sự hữu nhi phi hữu 。hà dĩ cố 。hữu vị huyễn tượng sự 。bỉ xứ hiển hiện cố 。phi hữu vị bỉ thật thể 。bất khả đắc cố 。như thị hữu thể dữ vô thể vô nhị 。do thử nghĩa cố thuyết bỉ thị huyễn 。hựu kệ vân 。vô thể phi vô thể 。phi vô thể tức thể 。vô thể hữu thể vô nhị 。thị cố thuyết thị huyễn 。thử kệ minh huyễn sự phi hữu nhi hữu 。hà dĩ cố 。phi hữu 。vị bỉ huyễn sự vô thể 。do vô thật thể cố 。nhi hữu 。vị huyễn sự phi vô thể 。do tượng hiển hiện cố 。như thị vô thể dữ hữu thể vô nhị 。do thử nghĩa cố thuyết bỉ thị huyễn 。thử huyễn tức thí chư uẩn 。thị cố đương tri hư vọng phân biệt 。hữu nhi phi hữu 。hà dĩ cố 。bỉ nhị ảnh hiển hiện 。nhi thật thể bất khả đắc cố 。cố thuyết sắc đẳng hữu thể tức thị vô thể 。phục thứ hư vọng phân biệt 。phi hữu nhi hữu 。hà dĩ cố 。bỉ nhị đô vô thật thể 。nhiên hữu ảnh hiển hiện cố 。cố thuyết sắc đẳng vô thể dữ hữu thể vô nhị 。do thử hữu vô bất nhị 。năng già kiến lập phỉ báng cập thú Tiểu thừa tịch diệt 。sở dĩ nhiên giả 。do ư vô thể tri vô thể cố 。bất ưng an lập 。do ư hữu thể tri thế đế cố 。bất ưng phỉ báng 。hựu dĩ bỉ nhị vô biệt cố 。bất ưng yếm thể nhập tiểu Niết-Bàn 。bỉ kệ hựu vân 。huyễn tượng cập thủ huyễn 。mê cố thuyết hữu nhị 。như thị vô bỉ nhị 。nhi hữu nhị khả đắc 。cốt tượng cập thủ cốt 。quán cố diệc thuyết nhị 。vô nhị nhi thuyết nhị 。khả đắc diệc như thị 。tiền kệ ý vân 。mê nhân ư huyễn tượng cập thủ huyễn 。dĩ mê cố thuyết hữu năng thủ sở thủ nhị sự 。bỉ nhị tuy vô nhi nhị khả đắc 。do mê hiển hiện cố 。hậu kệ ý vân 。quán hạnh/hành/hàng nhân diệc nhĩ 。ư cốt tượng cập thủ cốt 。do quán cố thuyết hữu năng quán sở quán nhị sự 。bỉ nhị tuy vô nhi nhị diệc khả đắc 。do quán hiển hiện cố 。vấn viết 。như thị quán dĩ 。hà Pháp vi sở trì 。cố bỉ phục thuyết nhị kệ vân 。ứng tri sở trì thể 。vị bỉ Pháp mê tướng 。như thị thể vô thể 。hữu phi hữu như huyễn 。ứng tri năng trì thể 。niệm xứ đẳng chư Pháp 。như thị thể vô tướng 。như huyễn diệc như thị 。tiền kệ ý vân 。hà sở trì thể 。tức thị mê Pháp tướng 。mê Pháp tướng giả 。vị như thị như thị thể cố 。nhiên như thị thể khả thuyết vi hữu 。do hư vọng phân biệt cố 。diệc thuyết phi hữu do năng thủ sở thủ nhị thể 。dữ phi thể vô biệt cố 。như thị hữu diệc như huyễn 。vô diệc như huyễn cố 。thuyết thử tướng như huyễn 。hậu kệ ý vân 。năng trì thể tức thị chư Pháp 。vị Phật sở thuyết niệm xứ đẳng 。như thị như thị thể cố 。bỉ thể diệc giai như huyễn 。hà dĩ cố 。như chư phàm phu sở thủ 。như thị như thị hữu thể cố 。như chư Phật sở thuyết 。như thị như thị vô thể cố 。như thị thể vô tướng 。nhi Phật Thế tôn thị hiện nhập thai xuất sanh du thành xuất gia thành đẳng chánh giác 。như thị vô tướng 。nhi ảnh hiển hiện 。thị cố như huyễn 。vấn viết 。nhược/nhã chư Pháp đồng như huyễn giả 。dĩ hà nghĩa cố 。nhất vi năng trì nhất vi sở trì 。bỉ kệ đáp ngôn 。thí như cường huyễn chủ 。lệnh dư huyễn Vương tức thoái 。như thị thanh tịnh Pháp 。năng lệnh nhiễm pháp tận 。do thử nghĩa cố 。Bồ Tát tuy tu chúng hạnh/hành/hàng 。nhi vô sở đắc dã 。bỉ luận minh quan sát uẩn a-lại-da 。liễu tri tự tánh như huyễn 。tối dữ thử Kinh phù hội 。cố cụ xuất chi 。đương tri dương diệm ảnh hưởng toàn hỏa luân càn thát bà thành 。diệc ưng như thị quảng thuyết 。tiền kiếp ngũ dụ hữu phao mạt ba tiêu 。thử trung sở dĩ bất luận giả 。thử tam sự 。do đái sách 。pháp minh Vô tánh không 。nhiên thử trung huyễn diệm đẳng dụ ý 。minh duy thức vô cảnh thể pháp nạn/nan giải chi không 。tức thị thô tướng chuyển dung cố bất luận dã 。hành giả giải chư uẩn duy tâm 。tức thị tri pháp tự tánh 。vị liễu như thị tự tánh thời 。úy đọa hữu sở đắc cố 。bất năng tận lý quán hữu 。úy đọa đoạn điệt cố 。bất năng tận lý quán không 。phi đãn kiến hữu bất minh 。diệc phục kiến không vị tận 。kim dĩ như huyễn đẳng môn 。chiếu hữu không bất nhị 。nhi nhân pháp nhị không chi tướng 。diệc bất đương tâm 。nãi danh chân nhập pháp không 。ngộ duy thức tánh cố 。 經云。祕密主。彼如是捨無我。心主自在覺自心本不生。心主即心王也。以不滯有無心無罣礙。所為妙業隨意能成。故云心王自在。心王自在。明即是淨菩提心。更作一轉開明倍勝於前劫也。心王猶如池水性本清淨。心數淨除猶如客塵清淨。是故證此性淨時。即能自覺心本不生。何以故。以心前後際俱不可得故。譬如大海波浪以從緣起故。非是先無後無。而水性不爾。波浪從緣起時。水性非是先無。波浪因緣盡時。水性非是後無。心王亦復如是。無前後際。以前後際斷故。雖復遇境界風從緣起滅。而心性常無生滅。覺此心本不生。即是漸入阿字門。爾時復離百六十心等。塵沙上煩惱一重微細妄執。名第二阿僧祇劫。故經云。知自心性。是超越二劫瑜祇行也。此中無為生死緣因生懷等義。如勝鬘寶性佛性論中廣明。今且明宗義故不詳說。然上來原始要終。自發一毫之善。以至於超度人法有無二障。雖宗極炳著轉妙轉深。猶是對治心外之垢。尚未開此心中祕密種種不思議事。從此以後方乃說之。若不作如此對辨則常情各翫先習。不能覺其微妙也。 Kinh vân 。Bí mật chủ 。bỉ như thị xả vô ngã 。tâm chủ tự tại giác tự tâm bổn bất sanh 。tâm chủ tức tâm Vương dã 。dĩ bất trệ hữu vô tâm vô quái ngại 。sở vi diệu nghiệp tùy ý năng thành 。cố vân tâm Vương tự tại 。tâm Vương tự tại 。minh tức thị tịnh Bồ-đề tâm 。cánh tác nhất chuyển khai minh bội thắng ư tiền kiếp dã 。tâm Vương do như trì thủy tánh bổn thanh tịnh 。tâm số tịnh trừ do như khách trần thanh tịnh 。thị cố chứng thử tánh tịnh thời 。tức năng tự giác tâm bổn bất sanh 。hà dĩ cố 。dĩ tâm tiền hậu tế câu bất khả đắc cố 。thí như đại hải ba lãng dĩ tùng duyên khởi cố 。phi thị tiên vô hậu vô 。nhi thủy tánh bất nhĩ 。ba lãng tùng duyên khởi thời 。thủy tánh phi thị tiên vô 。ba lãng nhân duyên tận thời 。thủy tánh phi thị hậu vô 。tâm Vương diệc phục như thị 。vô tiền hậu tế 。dĩ tiền hậu tế đoạn cố 。tuy phục ngộ cảnh giới phong tùng duyên khởi diệt 。nhi tâm tánh thường vô sanh diệt 。giác thử tâm bổn bất sanh 。tức thị tiệm nhập A tự môn 。nhĩ thời phục ly bách lục thập tâm đẳng 。trần sa thượng phiền não nhất trọng vi tế vọng chấp 。danh đệ nhị a-tăng-kì kiếp 。cố Kinh vân 。tri tự tâm tánh 。thị siêu việt nhị kiếp du kì hạnh/hành/hàng dã 。thử trung vô vi sanh tử duyên nhân sanh hoài đẳng nghĩa 。như thắng man bảo tánh Phật Tánh Luận trung quảng minh 。kim thả minh tông nghĩa cố bất tường thuyết 。nhiên thượng lai nguyên thủy yếu chung 。tự phát nhất hào chi thiện 。dĩ chí ư siêu độ nhân pháp hữu vô nhị chướng 。tuy tông cực bỉnh trước/trứ chuyển diệu chuyển thâm 。do thị đối trì tâm ngoại chi cấu 。thượng vị khai thử tâm trung bí mật chủng chủng bất tư nghị sự 。tòng thử dĩ hậu phương nãi thuyết chi 。nhược/nhã bất tác như thử đối biện tức thường Tình các ngoạn tiên tập 。bất năng giác kỳ vi diệu dã 。 經云。復次祕密主。真言門修行菩薩行諸菩薩。無量無數百千俱胝那庾多劫積集。無量功德智慧。具修諸行無量智慧方便。皆悉成就者。即是欲明超第三劫之心。欲令見聞者信樂尊重故。先歎其功德耳。可知如餘教中菩薩。行於方便對治道。次第漸除心垢。經無量阿僧祇劫。或有得至菩提。或不至者。今此教諸菩薩。則不如是。直以真言為乘。超入淨菩提心門。若見此心明道時。諸菩薩無數劫中所修福慧。自然具足。譬如有人以舟車跋涉。經險難惡道得達五百由旬。更有一人。直乘神通飛空而度。其所經過及至到之處。雖則無異。而所乘法有殊。又世尊所以先廣說如上諸心相者。為教真言門諸觀行人。若行至如是境界時。則須明識。不得未到謂到。而於中路稽留也。復次如輪王太子初誕育時。眾相備足無所缺減。雖未能遍習眾藝統御四洲。然已能任持七寶。成就聖王家業。何以故。以即是輪王具體故。真言行者初入淨菩提心。亦復如是。雖未於無數阿僧祇劫。具備普賢眾行。滿足大悲方便。然此等如來功德。皆已成就。何以故。即是毘盧遮那具體法身故。是以經云。無量無數劫。乃至智慧方便皆悉成就也。又如王子始生。又已龍神兆庶之所宗歸。初發淨菩提心。亦復如是。已為天人世間迷失正道者。作大歸依。若常途諸論所明。證此心時。即名為佛。是故舍利弗等一切聲聞緣覺。盡其智力。不能測量。經云所謂出過一切聲聞辟支佛地也。以行者得此心時。即知釋迦牟尼淨土不毀。見佛壽量長遠。本地之身與上行等從地踴出諸菩薩。同會一處。修對治道者。雖迹隣補處。然不識一人。是故此事名為祕密。又此菩薩。能於畢竟淨心中。普集會十方法界諸佛菩薩。亦自能普詣十方。供養諸善知識。詢求正法。唯獨自明了。諸天世人莫能知。由此因緣。復名祕密。前二劫中。雖云度二乘地。雖須菩提等。猶能承佛威神。衍說人法俱空。而於此祕密一乘。心生驚疑。不知所趣。乃名直過聲聞辟支佛地也。時大威德諸天。不見菩薩心所依處。咸生敬信。故釋提桓因作如是願言。今此上人不久成佛。若彼成佛時。我當奉吉祥草。四天王亦生此念言。若此菩薩成佛時。我當獻鉢。梵天王亦生此念。若此菩薩成佛時。我當請轉法輪。故云親近敬禮也。已歎入真言門功德竟。然行者復以何法入此門耶。故經次云所謂空性。空性即是自心等虛空性。上文無量如虛空。乃至正等覺顯現。即喻此心也。前劫悟萬法唯心心外無法。今觀此心即是如來自然智。亦是毘盧遮那遍一切身。以心如是故。諸法亦如是。根塵皆入阿字門。故曰離於根境。影像不出常寂滅光。故曰無相。以心實相智覺心之實相。境智皆是般若波羅蜜。故曰無境界。以此中十喻望前十喻。復成戲論。故曰越諸戲論。第三重微細百六十心。煩惱業壽種除。復有佛樹牙生。故曰等虛空無邊一切佛法。依此相續生。既不壞因緣即入法界。亦不動法界即是緣起。當知因緣生滅。即是法界生滅。法界不生滅。即是因緣不生滅。故曰離有為無為界。若如來出世若不出世。諸法法爾如是住。故曰離諸造作。如般若中。一切法趣眼是趣不過。猶如百川赴海更無去處。是故當知眼即是第一實際。第一實際中。眼尚不可得。何況趣不趣耶。耳鼻舌身意亦如是。故曰離眼耳鼻舌身意。行者得如是微細慧時。觀一切染淨諸法。乃至少分猶如隣虛。無不從緣生者。若從緣生。即無自性。若無自性。即是本不生。本不生即是心實際。心實際亦復不可得。故曰極無自性心生也。此心望前二劫。猶如蓮花盛敷。若望後二心。即是果復成種。故曰。如是初心佛說成佛因。故於業煩惱解脫。而業煩惱具依。此中云佛說者。世尊以十方三世佛為證。言以此一事因緣。為眾生開淨知見。其道玄同也。行者解脫一切業煩惱時。即知一切業煩惱無非佛事。本自無有縛令誰解脫耶。如良醫變毒為藥用除眾病。又如虛空出過眾相而萬像具依。若住此不思議解脫時。即是真阿羅漢。不著於有為無為。一切世間應受廣大供養。故經云。世間宗奉常應供養也。復次阿闍梨。欲明此應供養故。統論三劫始終。作寶珠譬喻。猶如有如意寶在石礦之中。以世人不識故。棄在衢路之間。與瓦礫無異。然別寶者。見有微相纔影彰於外。即便識之。先用利鐵鐫去鈍石。既近寶王其石漸軟。復以諸藥食之。使礦穢消化。而復不傷其質。爾時麁垢已除尚有細垢。既洗以灰水磨以淨疊。種種方便而瑩發之。既得光顯。置之高幡。能隨一切所求普雨眾物。爾時世人生奇特想。尊重是寶猶如大天。以能充滿所希願故。然此寶於一時間普應眾心。隨其所得各各差別。然此眾物。為於寶中先有耶。先無耶。若先有者。即此小珠何能頓藏眾物。若先無者。又何能頓雨眾物。即此世間寶性。已不可思議。何況眾生菩提心寶耶。是故諸善知識。纔見眾生世間八心適萌動時。即便識是真寶。知有可鑿之理。如彼相者以曾多識名寶。是以遇便識之。諸佛菩薩亦爾。久已證知親從一毫之善。自致大菩提道。是故鑑彼情機。即大歡喜。方便誘進令受三歸。如前已分別說。譬如收彼頑石置在家中。次以三種三心。拔業煩惱根無明種子。如利鐵開鑿去其麁鑛。次觀無緣乘法無我性。如漸至軟處。以藥物消化而不傷之。次生極無自性心。如灰水瑩拭使極光淨。爾時生於佛家。名置在高幢雨種種寶。以此因緣故。堪受世聞廣大供養也。若行者。直從真言門得見心寶。如仙人善呪術。以神力取之。雖巧拙難易不同。而獲寶終無異路。故此經。從淺至深廣明心相。皆為開示菩提心本末因緣。若但依常途法相。則不得言諸佛大祕密我今悉開衍也。 Kinh vân 。phục thứ Bí mật chủ 。chân ngôn môn tu hành Bồ Tát hạnh chư Bồ-tát 。vô lượng vô số bách thiên câu-chi na dữu đa kiếp tích tập 。vô lượng công đức trí tuệ 。cụ tu chư hạnh vô lượng trí tuệ phương tiện 。giai tất thành tựu giả 。tức thị dục minh siêu đệ tam kiếp chi tâm 。dục lệnh kiến văn giả tín lạc/nhạc tôn trọng cố 。tiên thán kỳ công đức nhĩ 。khả tri như dư giáo trung Bồ Tát 。hạnh/hành/hàng ư phương tiện đối trì đạo 。thứ đệ tiệm trừ tâm cấu 。Kinh vô lượng a-tăng-kì kiếp 。hoặc hữu đắc chí Bồ-đề 。hoặc bất chí giả 。kim thử giáo chư Bồ-tát 。tức bất như thị 。trực dĩ chân ngôn vi thừa 。siêu nhập tịnh Bồ-đề tâm môn 。nhược/nhã kiến thử tâm minh đạo thời 。chư Bồ-tát vô số kiếp trung sở tu phước tuệ 。tự nhiên cụ túc 。thí như hữu nhân dĩ châu xa bạt thiệp 。Kinh hiểm nạn/nan ác đạo đắc đạt ngũ bách do tuần 。cánh hữu nhất nhân 。trực thừa thần thông phi không nhi độ 。kỳ sở Kinh quá/qua cập chí đáo chi xứ/xử 。tuy tức vô dị 。nhi sở thừa pháp hữu thù 。hựu Thế Tôn sở dĩ tiên quảng thuyết như thượng chư tâm tướng giả 。vi giáo chân ngôn môn chư quán hạnh/hành/hàng nhân 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng chí như thị cảnh giới thời 。tức tu minh thức 。bất đắc vị đáo vị đáo 。nhi ư trung lộ kê lưu dã 。phục thứ như luân Vương Thái-Tử sơ đản dục thời 。chúng tướng bị túc vô sở khuyết giảm 。tuy vị năng biến tập chúng nghệ thống ngự tứ châu 。nhiên dĩ năng nhâm trì thất bảo 。thành tựu Thánh vương gia nghiệp 。hà dĩ cố 。dĩ tức thị luân Vương cụ thể cố 。chân ngôn hành giả sơ nhập tịnh Bồ-đề tâm 。diệc phục như thị 。tuy vị ư vô số a-tăng-kì kiếp 。cụ bị Phổ Hiền chúng hạnh/hành/hàng 。mãn túc đại bi phương tiện 。nhiên thử đẳng Như Lai công đức 。giai dĩ thành tựu 。hà dĩ cố 。tức thị Tỳ Lô Giá Na cụ thể pháp thân cố 。thị dĩ Kinh vân 。vô lượng vô số kiếp 。nãi chí trí tuệ phương tiện giai tất thành tựu dã 。hựu như Vương tử thủy sanh 。hựu dĩ long thần triệu thứ chi sở tông quy 。sơ phát tịnh Bồ-đề tâm 。diệc phục như thị 。dĩ vi Thiên Nhân thế gian mê thất chánh đạo giả 。tác Đại quy y 。nhược/nhã thường đồ chư luận sở minh 。chứng thử tâm thời 。tức danh vi Phật 。thị cố Xá-lợi-phất đẳng nhất thiết Thanh văn Duyên giác 。tận kỳ trí lực 。bất năng trắc lượng 。Kinh vân sở vị xuất quá/qua nhất thiết Thanh văn Bích Chi Phật địa dã 。dĩ hành giả đắc thử tâm thời 。tức tri Thích-Ca Mâu Ni tịnh thổ bất hủy 。kiến Phật thọ lượng trường/trưởng viễn 。bản địa chi thân dữ thượng hạnh/hành/hàng đẳng tùng địa dũng xuất chư Bồ-tát 。đồng hội nhất xứ/xử 。tu đối trì đạo giả 。tuy tích lân bổ xứ 。nhiên bất thức nhất nhân 。thị cố thử sự danh vi bí mật 。hựu thử Bồ Tát 。năng ư tất cánh tịnh tâm trung 。phổ tập hội thập phương Pháp giới chư Phật Bồ-tát 。diệc tự năng phổ nghệ thập phương 。cúng dường chư thiện tri thức 。tuân cầu chánh pháp 。duy độc tự minh liễu 。chư Thiên thế nhân mạc năng tri 。do thử nhân duyên 。phục danh bí mật 。tiền nhị kiếp trung 。tuy vân độ nhị thừa địa 。tuy Tu-bồ-đề đẳng 。do năng thừa Phật uy thần 。diễn thuyết nhân pháp câu không 。nhi ư thử bí mật nhất thừa 。tâm sanh kinh nghi 。bất tri sở thú 。nãi danh trực quá/qua Thanh văn Bích Chi Phật địa dã 。thời đại uy đức chư Thiên 。bất kiến Bồ Tát tâm sở y xứ 。hàm sanh kính tín 。cố Thích-đề-hoàn-nhân tác như thị nguyện ngôn 。kim thử thượng nhân bất cửu thành Phật 。nhược/nhã bỉ thành Phật thời 。ngã đương phụng cát tường thảo 。Tứ Thiên Vương diệc sanh thử niệm ngôn 。nhược/nhã thử Bồ Tát thành Phật thời 。ngã đương hiến bát 。phạm thiên vương diệc sanh thử niệm 。nhược/nhã thử Bồ Tát thành Phật thời 。ngã đương thỉnh chuyển pháp luân 。cố vân thân cận kính lễ dã 。dĩ thán nhập chân ngôn môn công đức cánh 。nhiên hành giả phục dĩ hà pháp nhập thử môn da 。cố Kinh thứ vân sở vị không tánh 。không tánh tức thị tự tâm đẳng hư không tánh 。thượng văn vô lượng như hư không 。nãi chí chánh đẳng giác hiển hiện 。tức dụ thử tâm dã 。tiền kiếp ngộ vạn pháp duy tâm tâm ngoại vô Pháp 。kim quán thử tâm tức thị Như Lai tự nhiên trí 。diệc thị Tỳ Lô Giá Na biến nhất thiết thân 。dĩ tâm như thị cố 。chư Pháp diệc như thị 。căn trần giai nhập A tự môn 。cố viết ly ư căn cảnh 。ảnh tượng bất xuất thường tịch diệt quang 。cố viết vô tướng 。dĩ tâm thật tướng trí giác tâm chi thật tướng 。cảnh trí giai thị Bát-nhã Ba-la-mật 。cố viết vô cảnh giới 。dĩ thử trung thập dụ vọng tiền thập dụ 。phục thành hí luận 。cố viết việt chư hí luận 。đệ tam trọng vi tế bách lục thập tâm 。phiền não nghiệp thọ chủng trừ 。phục hưũ Phật thụ nha sanh 。cố viết đẳng hư không vô biên nhất thiết Phật Pháp 。y thử tướng tục sanh 。ký bất hoại nhân duyên tức nhập Pháp giới 。diệc bất động pháp giới tức thị duyên khởi 。đương tri nhân duyên sanh diệt 。tức thị Pháp giới sanh diệt 。Pháp giới bất sanh diệt 。tức thị nhân duyên bất sanh diệt 。cố viết ly hữu vi vô vi giới 。nhược như lai xuất thế nhược/nhã bất xuất thế 。chư pháp pháp nhĩ như thị trụ/trú 。cố viết ly chư tạo tác 。như Bát-nhã trung 。nhất thiết pháp thú nhãn thị thú bất quá 。do như bách xuyên phó hải cánh vô khứ xứ/xử 。thị cố đương tri nhãn tức thị đệ nhất thật tế 。đệ nhất thật tế trung 。nhãn thượng bất khả đắc 。hà huống thú bất thú da 。nhĩ tị thiệt thân ý diệc như thị 。cố viết ly nhãn nhĩ tị thiệt thân ý 。hành giả đắc như thị vi tế tuệ thời 。quán nhất thiết nhiễm tịnh chư Pháp 。nãi chí thiểu phần do như lân hư 。vô bất tùng duyên sanh giả 。nhược/nhã tùng duyên sanh 。tức vô tự tánh 。nhược/nhã vô tự tánh 。tức thị bổn bất sanh 。bổn bất sanh tức thị tâm thật tế 。tâm thật tế diệc phục bất khả đắc 。cố viết cực vô tự tánh tâm sanh dã 。thử tâm vọng tiền nhị kiếp 。do như liên hoa thịnh phu 。nhược/nhã vọng hậu nhị tâm 。tức thị quả phục thành chủng 。cố viết 。như thị sơ tâm Phật thuyết thành Phật nhân 。cố ư nghiệp phiền não giải thoát 。nhi nghiệp phiền não cụ y 。thử trung vân Phật thuyết giả 。Thế Tôn dĩ thập phương tam thế Phật vi chứng 。ngôn dĩ thử nhất sự nhân duyên 。vi chúng sanh khai tịnh tri kiến 。kỳ đạo huyền đồng dã 。hành giả giải thoát nhất thiết nghiệp phiền não thời 。tức tri nhất thiết nghiệp phiền não vô phi Phật sự 。bổn tự vô hữu phược lệnh thùy giải thoát da 。như lương y biến độc vi dược dụng trừ chúng bệnh 。hựu như hư không xuất quá/qua chúng tướng nhi vạn tượng cụ y 。nhược/nhã trụ/trú thử bất tư nghị giải thoát thời 。tức thị chân A-la-hán 。bất trước ư hữu vi vô vi 。nhất thiết thế gian ưng thọ/thụ quảng đại cúng dường 。cố Kinh vân 。thế gian tông phụng thường Ứng-Cúng dưỡng dã 。phục thứ A-xà-lê 。dục minh thử Ứng-Cúng dưỡng cố 。thống luận tam kiếp thủy chung 。tác bảo châu thí dụ 。do như hữu như ý bảo tại thạch quáng chi trung 。dĩ thế nhân bất thức cố 。khí tại cù lộ chi gian 。dữ ngõa lịch vô dị 。nhiên biệt bảo giả 。kiến hữu vi tướng tài ảnh chương ư ngoại 。tức tiện thức chi 。tiên dụng lợi thiết tuyên khứ độn thạch 。ký cận bảo vương kỳ thạch tiệm nhuyễn 。phục dĩ chư dược thực/tự chi 。sử quáng uế tiêu hoá 。nhi phục bất thương kỳ chất 。nhĩ thời thô cấu dĩ trừ thượng hữu tế cấu 。ký tẩy dĩ hôi thủy ma dĩ tịnh điệp 。chủng chủng phương tiện nhi oánh phát chi 。ký đắc quang hiển 。trí chi cao phan/phiên 。năng tùy nhất thiết sở cầu phổ vũ chúng vật 。nhĩ thời thế nhân sanh kì đặc tưởng 。tôn trọng thị bảo do như đại thiên 。dĩ năng sung mãn sở hy nguyện cố 。nhiên thử bảo ư nhất thời gian phổ ưng chúng tâm 。tùy kỳ sở đắc các các sái biệt 。nhiên thử chúng vật 。vi ư bảo trung tiên hữu da 。tiên vô da 。nhược/nhã tiên hữu giả 。tức thử tiểu châu hà năng đốn tạng chúng vật 。nhược/nhã tiên vô giả 。hựu hà năng đốn vũ chúng vật 。tức thử thế gian bảo tánh 。dĩ bất khả tư nghị 。hà huống chúng sanh Bồ-đề tâm bảo da 。thị cố chư thiện tri thức 。tài kiến chúng sanh thế gian bát tâm thích manh động thời 。tức tiện thức thị chân bảo 。tri hữu khả tạc chi lý 。như bỉ tướng giả dĩ tằng đa thức danh bảo 。thị dĩ ngộ tiện thức chi 。chư Phật Bồ-tát diệc nhĩ 。cữu dĩ chứng tri thân tùng nhất hào chi thiện 。tự trí Đại bồ-đề đạo 。thị cố giám bỉ Tình ky 。tức đại hoan hỉ 。phương tiện dụ tiến/tấn lệnh thọ/thụ tam quy 。như tiền dĩ phân biệt thuyết 。thí như thu bỉ ngoan thạch trí tại gia trung 。thứ dĩ tam chủng tam tâm 。bạt nghiệp phiền não căn vô minh chủng tử 。như lợi thiết khai tạc khứ kỳ thô khoáng 。thứ quán vô duyên thừa pháp vô ngã tánh 。như tiệm chí nhuyễn xứ/xử 。dĩ dược vật tiêu hoá nhi bất thương chi 。thứ sanh cực vô tự tánh tâm 。như hôi thủy oánh thức sử Cực quang tịnh 。nhĩ thời sanh ư Phật gia 。danh trí tại cao tràng vũ chủng chủng bảo 。dĩ thử nhân duyên cố 。kham thọ/thụ thế văn quảng đại cúng dường dã 。nhược/nhã hành giả 。trực tùng chân ngôn môn đắc kiến tâm bảo 。như Tiên nhân thiện chú thuật 。dĩ thần lực thủ chi 。tuy xảo chuyết nạn/nan dịch bất đồng 。nhi hoạch bảo chung vô dị lộ 。cố thử Kinh 。tùng thiển chí thâm quảng minh tâm tướng 。giai vi khai thị Bồ-đề tâm bản mạt nhân duyên 。nhược/nhã đãn y thường đồ Pháp tướng 。tức bất đắc ngôn chư Phật Đại bí mật ngã kim tất khai diễn dã 。 經云。祕密主信解行地。觀察三心無量波羅密多慧觀四攝法。信解地無對無量不思議。建立十心無邊智生者。此經宗。從淨菩提心以上十住地。皆是信解中行。唯如來名究竟一切智地。如花嚴中。初地菩薩能信如來本行所入。信成就諸波羅密。信入諸勝地。信成就力。信具足無所畏。信生長不可壞不共佛法。信不思議佛法。信出生無中邊佛境界。信隨入如來無量境界。信成就果。於如是諸事。其心畢竟不可破壞。不復隨他緣轉。故名信解行地。亦名到於修行地也。觀察三心。即是因根究竟心。若通論信解地。則是初地菩薩。得此虛空無垢菩提心時。自然於十無盡界。生十大願。乃至滿足百萬阿僧祇大願。以此即是菩提心為因。從二地以去。增修大悲萬行。即是無盡大願。於十法界生根。乃至漸次增長。至第八地。以去皆名方便地。佛性論云。八地以上境界皆同。但約方便為降階耳。若觀一一地。亦自有三心。如以眾多十因緣得入初地。名為因緣。既安住已。以種種大悲萬行淨治是地。名為根。說淨治地果相及方便業。名究竟。餘皆准此。此經無量波羅密多四攝法。即是治地也。行者從此無有待對。出過心量不思議地。有十心無邊智生。即是初地果相也。花嚴云。發十大願已。則得利益心柔軟心。隨順心寂靜心。調伏心寂滅心。謙下心潤澤心。不動心不濁心。次又成就十種淨諸地法。所謂信慈悲捨無有疲厭。知諸經論善解世法。慚愧及堅因力。供養諸佛依教修行。復次住是地已。善知諸地障。善知地成壞。善知地相果。善知地得修。善知地法清淨。善知地轉行。善知地地處非處。善知地地殊勝智。善知地地不退轉。善知淨治一切菩薩地。乃至轉入如來地。如是等有眾多十心。若廣分別。即有百萬阿僧祇度門。故曰無邊智生也。更約前三心。作十心說之。若通論信解地。則初地為種子。二地為牙。三地為疱。四地為葉。五地為花。六地為果。七地為受用種子。八地為無畏依。所謂果中之果。九地為有進求佛地慧生。是最勝心。十地此心決定。此二心無別境界。還是於第八心中。約方便轉開出之耳。若一一地中。亦自具此十心。且如住初地時。成就淨治諸地法。及知諸地相。即是先解一地竟。籍此為因智慧增長。更解二地。以十心類例。推之可知。花嚴有眾多十法門。亦當准此次第廣分別說也。然此經宗。從初地即得入金剛寶藏故。花嚴十地經一一名言。依阿闍梨所傳。皆須作二種釋。一者淺略釋。二者深祕釋。若不達如是密號。但依文說之。則因緣事相。往涉於十住品。若解金剛頂十六大菩薩生。自當證知也。 Kinh vân 。Bí mật chủ tín giải hạnh/hành/hàng địa 。quan sát tam tâm vô lượng ba la mật đa tuệ quán tứ nhiếp Pháp 。tín giải địa vô đối vô lượng bất tư nghị 。kiến lập thập tâm vô biên trí sanh giả 。thử Kinh tông 。tùng tịnh Bồ-đề tâm dĩ thượng thập tứ trụ địa 。giai thị tín giải trung hạnh/hành/hàng 。duy Như Lai danh cứu cánh nhất thiết trí địa 。như hoa nghiêm trung 。sơ địa Bồ Tát năng tín Như Lai bổn hạnh/hành/hàng sở nhập 。tín thành tựu chư ba la mật 。tín nhập chư thắng địa 。tín thành tựu lực 。tín cụ túc vô sở úy 。tín sanh trường/trưởng bất khả hoại bất cộng Phật Pháp 。tín bất tư nghị Phật Pháp 。tín xuất sanh vô trung biên Phật cảnh giới 。tín tùy nhập Như Lai vô lượng cảnh giới 。tín thành tựu quả 。ư như thị chư sự 。kỳ tâm tất cánh bất khả phá hoại 。bất phục tùy tha duyên chuyển 。cố danh tín giải hạnh/hành/hàng địa 。diệc danh đáo ư tu hành địa dã 。quan sát tam tâm 。tức thị nhân căn cứu cánh tâm 。nhược/nhã thông luận tín giải địa 。tức thị sơ địa Bồ Tát 。đắc thử hư không vô cấu Bồ-đề tâm thời 。tự nhiên ư thập vô tận giới 。sanh thập đại nguyện 。nãi chí mãn túc bách vạn a-tăng-kì đại nguyện 。dĩ thử tức thị Bồ-đề tâm vi nhân 。tùng nhị địa dĩ khứ 。tăng tu đại bi vạn hạnh/hành/hàng 。tức thị vô tận đại nguyện 。ư thập pháp giới sanh căn 。nãi chí tiệm thứ tăng trưởng 。chí đệ bát địa 。dĩ khứ giai danh phương tiện địa 。Phật Tánh Luận vân 。bát địa dĩ thượng cảnh giới giai đồng 。đãn ước phương tiện vi hàng giai nhĩ 。nhược/nhã quán nhất nhất địa 。diệc tự hữu tam tâm 。như dĩ chúng đa thập nhân duyên đắc nhập sơ địa 。danh vi nhân duyên 。ký an trụ dĩ 。dĩ chủng chủng đại bi vạn hạnh/hành/hàng tịnh trì thị địa 。danh vi căn 。thuyết tịnh trì địa quả tướng cập phương tiện nghiệp 。danh cứu cánh 。dư giai chuẩn thử 。thử Kinh vô lượng ba la mật đa tứ nhiếp Pháp 。tức thị trì địa dã 。hành giả tòng thử vô hữu đãi đối 。xuất quá/qua tâm lượng bất tư nghị địa 。hữu thập tâm vô biên trí sanh 。tức thị sơ địa quả tướng dã 。hoa nghiêm vân 。phát thập đại nguyện dĩ 。tức đắc lợi ích tâm nhu nhuyễn tâm 。tùy thuận tâm tịch tĩnh tâm 。điều phục tâm tịch diệt tâm 。khiêm hạ tâm nhuận trạch tâm 。bất động tâm bất trược tâm 。thứ hựu thành tựu thập chủng tịnh chư địa Pháp 。sở vị tín từ bi xả vô hữu bì yếm 。tri chư Kinh luận thiện giải thế Pháp 。tàm quý cập kiên nhân lực 。cúng dường chư Phật y giáo tu hành 。phục thứ trụ/trú thị địa dĩ 。thiện tri chư địa chướng 。thiện tri địa thành hoại 。thiện tri địa tướng quả 。thiện tri địa đắc tu 。thiện tri địa Pháp thanh tịnh 。thiện tri địa chuyển hạnh/hành/hàng 。thiện tri địa địa xứ phi xứ 。thiện tri địa địa thù thắng trí 。thiện tri địa địa Bất-thoái-chuyển 。thiện tri tịnh trì nhất thiết  Bồ Tát địa 。nãi chí chuyển nhập Như Lai địa 。như thị đẳng hữu chúng đa thập tâm 。nhược/nhã quảng phân biệt 。tức hữu bách vạn a-tăng-kì độ môn 。cố viết vô biên trí sanh dã 。cánh ước tiền tam tâm 。tác thập tâm thuyết chi 。nhược/nhã thông luận tín giải địa 。tức sơ địa vi chủng tử 。nhị địa vi nha 。tam địa vi 疱。tứ địa vi diệp 。ngũ địa vi hoa 。lục địa vi quả 。thất địa vi thọ dụng chủng tử 。bát địa vi vô úy y 。sở vị quả trung chi quả 。cửu địa vi hữu tiến/tấn cầu Phật địa tuệ sanh 。thị tối thắng tâm 。Thập Địa thử tâm quyết định 。thử nhị tâm vô biệt cảnh giới 。hoàn thị ư đệ bát tâm trung 。ước phương tiện chuyển khai xuất chi nhĩ 。nhược/nhã nhất nhất địa trung 。diệc tự cụ thử thập tâm 。thả như trụ/trú sơ địa thời 。thành tựu tịnh trì chư địa Pháp 。cập tri chư địa tướng 。tức thị tiên giải nhất địa cánh 。tịch thử vi nhân trí tuệ tăng trưởng 。cánh giải nhị địa 。dĩ thập tâm loại lệ 。thôi chi khả tri 。hoa nghiêm hữu chúng đa thập pháp môn 。diệc đương chuẩn thử thứ đệ quảng phân biệt thuyết dã 。nhiên thử Kinh tông 。tòng sơ địa tức đắc nhập Kim Cương bảo tạng cố 。hoa nghiêm thập địa Kinh nhất nhất danh ngôn 。y A-xà-lê sở truyền 。giai tu tác nhị chủng thích 。nhất giả thiển lược thích 。nhị giả thâm bí thích 。nhược/nhã bất đạt như thị mật hiệu 。đãn y văn thuyết chi 。tức nhân duyên sự tướng 。vãng thiệp ư thập trụ phẩm 。nhược/nhã giải Kim Cương đính thập lục đại Bồ-tát sanh 。tự đương chứng tri dã 。 經云。我一切諸有所說。皆依此而得者。如上一切智地無盡莊嚴境界。及餘無量修多羅。佛所稱歎一切行果。無不因此得之。是故餘經。如是廣歎娑羅樹王莖葉花菓。今此經中。唯明此樹王種子及生育因緣。若離此因緣能成彼果者。無有是處。所以稱大日經王者。非為此乎。經復舉益勸修云是。故智者當思惟此一切智信解地。復越一切昇住此地。即是初入此信解地。是復越百六十心一重細惑。名度三大阿僧祇劫也。行者初觀空性時。覺一切法皆入心之實際。下不見眾生可度。上不見諸佛可求。爾時萬行休息。謂為究竟。若住此者。即退不墮二乘地。不進得上菩薩地。名為法愛生。亦名無記心。然以菩提心勢力。及如來加持力。復能發起悲願。爾時十方諸佛。同時現前而勸喻之。以蒙佛教授故。轉生極無自性心。乃至心之實際亦不可得。雖解脫一切業煩惱。而業煩惱具存。至此不思議地。乃名真離二乘地也。就前三句義中。更開佛地為上上方便心。至此第四心時。名究竟一切智地。故曰此四分之一度於信解也。 Kinh vân 。ngã nhất thiết chư hữu sở thuyết 。giai y thử nhi đắc giả 。như thượng nhất thiết trí địa vô tận trang nghiêm cảnh giới 。cập dư vô lượng tu-đa-la 。Phật sở xưng thán nhất thiết hành quả 。vô bất nhân thử đắc chi 。thị cố dư Kinh 。như thị quảng thán Ta La Thụ Vương hành diệp hoa quả 。kim thử Kinh trung 。duy minh thử thụ/thọ Vương chủng tử cập sanh dục nhân duyên 。nhược/nhã ly thử nhân duyên năng thành bỉ quả giả 。vô hữu thị xứ 。sở dĩ xưng đại nhật Kinh Vương giả 。phi vi thử hồ 。Kinh phục cử ích khuyến tu vân thị 。cố trí giả đương tư tánh thử nhất thiết trí tín giải địa 。phục việt nhất thiết thăng trụ/trú thử địa 。tức thị sơ nhập thử tín giải địa 。thị phục việt bách lục thập tâm nhất trọng tế hoặc 。danh độ tam đại a-tăng-kì kiếp dã 。hành giả sơ quán không tánh thời 。giác nhất thiết pháp giai nhập tâm chi thật tế 。hạ bất kiến chúng sanh khả độ 。thượng bất kiến chư Phật khả cầu 。nhĩ thời vạn hạnh/hành/hàng hưu tức 。vị vi cứu cánh 。nhược/nhã trụ/trú thử giả 。tức thoái bất đọa nhị thừa địa 。bất tiến/tấn đắc thượng  Bồ Tát địa 。danh vi pháp ái sanh 。diệc danh vô kí tâm 。nhiên dĩ Bồ-đề tâm thế lực 。cập Như Lai gia trì lực 。phục năng phát khởi bi nguyện 。nhĩ thời thập phương chư Phật 。đồng thời hiện tiền nhi khuyến dụ chi 。dĩ mông Phật giáo thọ/thụ cố 。chuyển sanh cực vô tự tánh tâm 。nãi chí tâm chi thật tế diệc bất khả đắc 。tuy giải thoát nhất thiết nghiệp phiền não 。nhi nghiệp phiền não cụ tồn 。chí thử bất tư nghị địa 。nãi danh chân ly nhị thừa địa dã 。tựu tiền tam cú nghĩa trung 。cánh khai Phật địa vi thượng thượng phương tiện tâm 。chí thử đệ tứ tâm thời 。danh cứu cánh nhất thiết trí địa 。cố viết thử tứ phân chi nhất độ ư tín giải dã 。 大毘盧遮那成佛經疏卷第二 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ nhị 大毘盧遮那成佛經疏卷第三 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ tam 沙門一行阿闍梨記 Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng A-xà-lê kí 入真言門住心品之餘 nhập chân ngôn môn trụ tâm phẩm chi dư 經云。爾時執金剛祕密主。白佛言世尊。願救世者演說心相。菩薩有幾種得無畏處。乃至當得一切法自性平等無畏者。猶是答前心相句。以金剛手既聞此教諸菩薩。直乘真言門上菩薩地故。問世尊此菩薩行道時。有幾種得無畏處。佛還復約前三劫。作差降對明也。梵音阿濕嚩娑。正譯當言蘇息也。如人為強力者所持扼喉。閉氣垂將悶絕。忽蒙放捨還復得蘇。眾生亦復如是。為妄想業煩惱所纏。觸緣皆閉。至此六處如得再生。故名蘇息處。亦如度險惡道時。其心泰然無所畏懼。故名無畏處也。佛言祕密主。彼愚童凡夫。修諸善法害不善法。當得善無畏者。善義通於淺深。今此中意。明十善業道。如世人以十不善道因緣。漂沈惡趣無有窮已。後得順世八心。也漸受三歸戒。於無量世生人天中。後至涅槃。以免離三途劇苦。名最初蘇息處也。若真言行者初入三昧耶。依三蜜供養修行位。與此齊等也。 Kinh vân 。nhĩ thời chấp Kim Cương Bí mật chủ 。bạch Phật ngôn Thế Tôn 。nguyện cứu thế giả diễn thuyết tâm tướng 。Bồ Tát hữu ki chủng đắc vô úy xứ/xử 。nãi chí đương đắc nhất thiết pháp tự tánh bình đẳng vô úy giả 。do thị đáp tiền tâm tướng cú 。dĩ Kim Cương Thủ ký văn thử giáo chư Bồ-tát 。trực thừa chân ngôn môn thượng  Bồ Tát địa cố 。vấn Thế Tôn thử Bồ Tát hạnh đạo thời 。hữu ki chủng đắc vô úy xứ/xử 。Phật hoàn phục ước tiền tam kiếp 。tác sái hàng đối minh dã 。Phạm Âm a thấp phược sa 。chánh dịch đương ngôn tô tức dã 。như nhân vi cường lực giả sở trì ách hầu 。bế khí thùy tướng muộn tuyệt 。hốt mông phóng xả hoàn phục đắc tô 。chúng sanh diệc phục như thị 。vi vọng tưởng nghiệp phiền não sở triền 。xúc duyên giai bế 。chí thử lục xứ như đắc tái sanh 。cố danh tô tức xứ/xử 。diệc như độ hiểm ác đạo thời 。kỳ tâm thái nhiên vô sở úy cụ 。cố danh vô úy xứ/xử dã 。Phật ngôn Bí mật chủ 。bỉ ngu đồng phàm phu 。tu chư thiện Pháp hại bất thiện pháp 。đương đắc thiện vô úy giả 。thiện nghĩa thông ư thiển thâm 。kim thử trung ý 。minh thập thiện nghiệp đạo 。như thế nhân dĩ thập bất thiện đạo nhân duyên 。phiêu trầm ác thú vô hữu cùng dĩ 。hậu đắc thuận thế bát tâm 。dã tiệm thọ/thụ tam quy giới 。ư vô lượng thế sanh nhân thiên trung 。hậu chí Niết-Bàn 。dĩ miễn ly tam đồ kịch khổ 。danh tối sơ tô tức xứ/xử dã 。nhược/nhã chân ngôn hành giả sơ nhập tam muội da 。y tam mật cúng dường tu hành vị 。dữ thử tề đẳng dã 。 經云。若如實知我。當得身無畏者。如修循身觀時。見此身三十六物之所集成。五種不淨惡露充滿。終不為此而生貪愛。次復觀受心法。得離不觀我性四種顛倒。於身諸扼縛得蘇息處。若真言行者。本尊三昧眾相現前時位。與此齊也。 Kinh vân 。nhược/nhã như thật tri ngã 。đương đắc thân vô úy giả 。như tu tuần thân quán thời 。kiến thử thân tam thập lục vật chi sở tập thành 。ngũ chủng bất tịnh ác lộ sung mãn 。chung bất vi thử nhi sanh tham ái 。thứ phục quán thọ/thụ tâm Pháp 。đắc ly bất quán ngã tánh tứ chủng điên đảo 。ư thân chư ách phược đắc tô tức xứ/xử 。nhược/nhã chân ngôn hành giả 。bản tôn tam muội chúng tướng hiện tiền thời vị 。dữ thử tề dã 。 經云。若於取蘊所集我身。捨自色像觀。當得無我無畏者。謂觀唯蘊無我時。於陰界入中。種種分折推求我不可得。捨此自色像者。譬如因樹則有樹影現。若無樹者影由何生。今五蘊尚從緣生都無自性。何況此積集中而有我耶。如上所說。乃至證湛寂之心離一切過。是於我之扼縛得蘇息處。若真言行者。於瑜伽境界一切分段中。能觀心不可得。不生愛慢位。與此齊也。 Kinh vân 。nhược/nhã ư thủ uẩn sở tập ngã thân 。xả tự sắc tượng quán 。đương đắc vô ngã vô úy giả 。vị quán duy uẩn vô ngã thời 。ư uẩn giới nhập trung 。chủng chủng phần chiết thôi cầu ngã bất khả đắc 。xả thử tự sắc tượng giả 。thí như nhân thụ/thọ tức hữu thụ/thọ ảnh hiện 。nhược/nhã vô thụ/thọ giả ảnh do hà sanh 。kim ngũ uẩn thượng tùng duyên sanh đô vô tự tánh 。hà huống thử tích tập trung nhi hữu ngã da 。như thượng sở thuyết 。nãi chí chứng trạm tịch chi tâm ly nhất thiết quá/qua 。thị ư ngã chi ách phược đắc tô tức xứ/xử 。nhược/nhã chân ngôn hành giả 。ư du già cảnh giới nhất thiết phần đoạn trung 。năng quán tâm bất khả đắc 。bất sanh ái mạn vị 。dữ thử tề dã 。 經云。若害蘊住法攀緣。當得法無畏者。謂行者心住蘊中。欲令發起離著。爾時幻焰等喻。觀察諸蘊即空。得離違順八心證寂然界。然離蘊之扼縛。於法得蘇息處。法謂十緣生句也。若真言行者。現覺瑜伽境界。皆如鏡像水月無性無生位。與此齊也。 Kinh vân 。nhược/nhã hại uẩn trụ pháp phàn duyên 。đương đắc Pháp vô úy giả 。vị hành giả tâm trụ/trú uẩn trung 。dục lệnh phát khởi ly trước/trứ 。nhĩ thời huyễn diệm đẳng dụ 。quan sát chư uẩn tức không 。đắc ly vi thuận bát tâm chứng tịch nhiên giới 。nhiên ly uẩn chi ách phược 。ư Pháp đắc tô tức xứ/xử 。Pháp vị thập duyên sanh cú dã 。nhược/nhã chân ngôn hành giả 。hiện giác du già cảnh giới 。giai như kính tượng thủy nguyệt Vô tánh vô sanh vị 。dữ thử tề dã 。 經云。若害法住無緣。當得法無我無畏者。即是無緣乘心。觀察法無我性。於心外有無影。像智都無所得。心王自在覺本不生。得離法之扼縛。於法無我得蘇息處。若真言行者。於瑜伽道中心得自在用時位。與此齊也。 Kinh vân 。nhược/nhã hại pháp trụ vô duyên 。đương đắc pháp vô ngã vô úy giả 。tức thị vô duyên thừa tâm 。quan sát pháp vô ngã tánh 。ư tâm ngoại hữu vô ảnh 。tượng trí đô vô sở đắc 。tâm Vương tự tại giác bổn bất sanh 。đắc ly Pháp chi ách phược 。ư pháp vô ngã đắc tô tức xứ/xử 。nhược/nhã chân ngôn hành giả 。ư du già đạo trung tâm đắc tự tại dụng thời vị 。dữ thử tề dã 。 經云。若復一切蘊界處。能執所執我壽命等。及法無緣空自性無性。此空智生。當得一切法自性平等無畏者。謂觀自心畢竟空性時。我之與蘊法及無緣。皆同一性。所謂自性無性。此空智生。即是時極無自性心生也。於業煩惱等。都無所縛亦無所脫。故云得一切法自性平等。爾時於有為無為界二種扼縛得蘇息處即是真言行者虛空無垢菩提心也然此心在纏出纏皆畢竟無相。以如來五眼諦觀。尚不能得其像貌。況餘生滅中人。今所以廣明三劫六無畏處眾多心相者。皆是擬儀外迹。以明修證之深淺耳。上已明見烟之相。可已比知火性。但知心垢盡處戲論不行。即是第六無畏依。更欲如何表示耶。 Kinh vân 。nhược phục nhất thiết uẩn giới xứ 。năng chấp sở chấp ngã thọ mạng đẳng 。cập Pháp vô duyên không tự tánh Vô tánh 。thử không trí sanh 。đương đắc nhất thiết pháp tự tánh bình đẳng vô úy giả 。vị quán tự tâm tất cánh không tánh thời 。ngã chi dữ uẩn Pháp cập vô duyên 。giai đồng nhất tánh 。sở vị tự tánh Vô tánh 。thử không trí sanh 。tức thị thời cực vô tự tánh tâm sanh dã 。ư nghiệp phiền não đẳng 。đô vô sở phược diệc vô sở thoát 。cố vân đắc nhất thiết pháp tự tánh bình đẳng 。nhĩ thời ư hữu vi vô vi giới nhị chủng ách phược đắc tô tức xứ/xử tức thị chân ngôn hành giả hư không vô cấu Bồ-đề tâm dã nhiên thử tâm tại triền xuất triền giai tất cánh vô tướng 。dĩ Như Lai ngũ nhãn đế quán 。thượng bất năng đắc kỳ tượng mạo 。huống dư sanh diệt trung nhân 。kim sở dĩ quảng minh tam kiếp lục vô úy xứ/xử chúng đa tâm tướng giả 。giai thị nghĩ nghi ngoại tích 。dĩ minh tu chứng chi thâm thiển nhĩ 。thượng dĩ minh kiến yên chi tướng 。khả dĩ bỉ tri hỏa tánh 。đãn tri tâm cấu tận xứ/xử hí luận bất hạnh/hành 。tức thị đệ lục vô úy y 。cánh dục như hà biểu thị da 。 經云。祕密主。若真言門修菩薩行諸菩薩。深修觀察十緣生句。當於真言行通達作證。乃至如實遍知一切心相者。是略答前問中修行句也。如下文萬行方便中。無不藉此十緣生句淨除心垢。是故當知最為旨要。真言行者特宜留意思之。然統論此品中十緣生句。略有三種。一者以心沒蘊中。欲對治實法故。觀此十緣生句。如前所說。即空之幻是也。二者以心沒法中。欲對治境界攀緣故。觀此十緣生句。如前所說。蘊阿賴耶即心之幻是也。三者以深著沒心實際中。欲離有為無為界故。觀此十緣生句。如前所說。解脫一切業煩惱而業煩惱具依。即不思議之幻也。摩訶般若中十喻。亦具含三意。今此中云深修觀察者。即是意明第三重。且如行者於瑜伽中。以自心為感佛心為應。感應因緣。即時毘盧遮那。現所喜見身說所宜聞法。然我心亦畢竟淨。佛心亦畢竟淨。若望我心為自。即佛心為他。今此境界。為從自生耶。他生耶。共生無因生耶。以中論種種門觀之。生不可得。而形聲宛然即是法界。論幻即幻。論法界即法界。論遍一切處即遍一切處。論幻故名不可思議幻也。復次言深修者。謂得淨心已去。從大悲生根。乃至方便究竟。其間一一緣起。皆當以十喻觀之。由所證轉深故。言觀察也。且如四諦義。直示娑呵世界已有無量無邊差別名。又況無盡法界中逗機方便。何可窮盡。今行者於一念淨心中。通達如是塵沙四諦。空則畢竟不生。有則盡其性相。中則舉體皆常。以三法無定相。故名為不思議幻。如四諦者。餘一切法門例耳。是故唯有如來。乃能窮此十喻。達其源底。此經所以次無垢菩提心。即明十喻者。包括始終綜該諸地。既觸緣成觀。不可緯說。今且依釋論。明其大歸耳。 Kinh vân 。Bí mật chủ 。nhược/nhã chân ngôn môn tu Bồ Tát hạnh chư Bồ-tát 。thâm tu quan sát thập duyên sanh cú 。đương ư chân ngôn hạnh/hành/hàng thông đạt tác chứng 。nãi chí như thật biến tri nhất thiết tâm tướng giả 。thị lược đáp tiền vấn trung tu hành cú dã 。như hạ văn vạn hạnh/hành/hàng phương tiện trung 。vô bất tạ thử thập duyên sanh cú tịnh trừ tâm cấu 。thị cố đương tri tối vi chỉ yếu 。chân ngôn hành giả đặc nghi lưu ý tư chi 。nhiên thống luận thử phẩm trung thập duyên sanh cú 。lược hữu tam chủng 。nhất giả dĩ tâm một uẩn trung 。dục đối trì thật Pháp cố 。quán thử thập duyên sanh cú 。như tiền sở thuyết 。tức không chi huyễn thị dã 。nhị giả dĩ tâm một Pháp trung 。dục đối trì cảnh giới phàn duyên cố 。quán thử thập duyên sanh cú 。như tiền sở thuyết 。uẩn a-lại-da tức tâm chi huyễn thị dã 。tam giả dĩ thâm trước/trứ một tâm thật tế trung 。dục ly hữu vi vô vi giới cố 。quán thử thập duyên sanh cú 。như tiền sở thuyết 。giải thoát nhất thiết nghiệp phiền não nhi nghiệp phiền não cụ y 。tức bất tư nghị chi huyễn dã 。Ma-ha Bát-nhã trung thập dụ 。diệc cụ hàm tam ý 。kim thử trung vân thâm tu quan sát giả 。tức thị ý minh đệ tam trọng 。thả như hành giả ư du già trung 。dĩ tự tâm vi cảm Phật tâm vi ưng 。cảm ứng nhân duyên 。tức thời Tỳ Lô Giá Na 。hiện sở hỉ kiến thân thuyết sở nghi văn Pháp 。nhiên ngã tâm diệc tất cánh tịnh 。Phật tâm diệc tất cánh tịnh 。nhược/nhã vọng ngã tâm vi tự 。tức Phật tâm vi tha 。kim thử cảnh giới 。vi tùng tự sanh da 。tha sanh da 。cộng sanh vô nhân sanh da 。dĩ trung luận chủng chủng môn quán chi 。sanh bất khả đắc 。nhi hình thanh uyển nhiên tức thị Pháp giới 。luận huyễn tức huyễn 。luận Pháp giới tức Pháp giới 。luận biến nhất thiết xứ tức biến nhất thiết xứ 。luận huyễn cố danh bất khả tư nghị huyễn dã 。phục thứ ngôn thâm tu giả 。vị đắc tịnh tâm dĩ khứ 。tùng đại bi sanh căn 。nãi chí phương tiện cứu cánh 。kỳ gian nhất nhất duyên khởi 。giai đương dĩ thập dụ quán chi 。do sở chứng chuyển thâm cố 。ngôn quan sát dã 。thả như Tứ đế nghĩa 。trực thị sa ha thế giới dĩ hữu vô lượng vô biên sái biệt danh 。hựu huống vô tận Pháp giới trung đậu ky phương tiện 。hà khả cùng tận 。kim hành giả ư nhất niệm tịnh tâm trung 。thông đạt như thị trần sa Tứ đế 。không tức tất cánh bất sanh 。hữu tức tận kỳ tánh tướng 。trung tức cử thể giai thường 。dĩ tam Pháp vô định tướng 。cố danh vi bất tư nghị huyễn 。như Tứ đế giả 。dư nhất thiết pháp môn lệ nhĩ 。thị cố duy hữu Như Lai 。nãi năng cùng thử thập dụ 。đạt kỳ nguyên để 。thử Kinh sở dĩ thứ vô cấu Bồ-đề tâm 。tức minh thập dụ giả 。bao quát thủy chung tống cai chư địa 。ký xúc duyên thành quán 。bất khả vĩ thuyết 。kim thả y thích luận 。minh kỳ Đại quy nhĩ 。 經云。云何為十。謂如幻陽焰夢影。乾闥婆城響。水月浮泡。虛空花旋火輪。乃至云何為幻。謂如呪術藥力。能造所造種種色像。惑自眼故見希有事。展轉相生往來十方。然彼非去非不去。何以故本性淨故。如是真言幻。持誦成就能生一切者。佛說藥力不思議。如人以藥力故。昇空隱形履水蹈火。此事非諸論師等。能建立因量出其所由。亦非可生疑。謂定應爾或不應爾。過如是籌度境界。唯親行此藥執持行用者。乃證知耳。又如藥術因緣。示現能造所造種種色像。雖於眾緣中一一諦求都無生處。而亦五情所對明了現前。雖展轉相生。往來十方。然亦非去非不去。是事亦非籌度思量之境。釋論云。佛問德女。譬如幻師幻作種種事。於汝意云何。是幻所作內有不。答言不也。又問外有不。內外有不。從先世至今世。今世至後世不。幻所作有生者滅者不。實有一法是幻所作不。皆答言不也。佛言。汝頗見聞幻所作伎樂不。答言我亦見亦聞佛言若幻空欺誑無實。云何從幻能作伎樂。女言。大德是幻相法爾。雖無根本而可聞見。佛言。無明亦如是。雖非內有乃至無生滅者。而無明因緣。諸行生。若無明盡行亦盡。乃至廣說。今此真言門。喻持誦者亦復如是。如下文廣說。依三密修行。得成一切奇特不思議事。雖一一緣中諦求畢竟離於四句。法爾如是。不異淨心。而自在神變宛然不謬。此事亦非諸大論師等。聰辨利根者所能測量。獨有方便具足得成悉地者。自證知耳。 Kinh vân 。vân hà vi thập 。vị như huyễn dương diệm mộng ảnh 。càn thát bà thành hưởng 。thủy nguyệt phù phao 。hư không hoa toàn hỏa luân 。nãi chí vân hà vi huyễn 。vị như chú thuật dược lực 。năng tạo sở tạo chủng chủng sắc tượng 。hoặc tự nhãn cố kiến hy hữu sự 。triển chuyển tướng sanh vãng lai thập phương 。nhiên bỉ phi khứ phi bất khứ 。hà dĩ cố bổn tánh tịnh cố 。như thị chân ngôn huyễn 。trì tụng thành tựu năng sanh nhất thiết giả 。Phật thuyết dược lực bất tư nghị 。như nhân dĩ dược lực cố 。thăng không ẩn hình lý thủy đạo hỏa 。thử sự phi chư Luận sư đẳng 。năng kiến lập nhân lượng xuất kỳ sở do 。diệc phi khả sanh nghi 。vị định ưng nhĩ hoặc bất ưng nhĩ 。quá/qua như thị trù độ cảnh giới 。duy thân hạnh/hành/hàng thử dược chấp trì hạnh/hành/hàng dụng giả 。nãi chứng tri nhĩ 。hựu như dược thuật nhân duyên 。thị hiện năng tạo sở tạo chủng chủng sắc tượng 。tuy ư chúng duyên trung nhất nhất đế cầu đô vô sanh xứ/xử 。nhi diệc ngũ tình sở đối minh liễu hiện tiền 。tuy triển chuyển tướng sanh 。vãng lai thập phương 。nhiên diệc phi khứ phi bất khứ 。thị sự diệc phi trù độ tư lượng chi cảnh 。thích luận vân 。Phật vấn đức nữ 。thí như huyễn sư huyễn tác chủng chủng sự 。ư nhữ ý vân hà 。thị huyễn sở tác nội hữu bất 。đáp ngôn bất dã 。hựu vấn ngoại hữu bất 。nội ngoại hữu bất 。tùng tiên thế chí kim thế 。kim thế chí hậu thế bất 。huyễn sở tác hữu sanh giả diệt giả bất 。thật hữu nhất pháp thị huyễn sở tác bất 。giai đáp ngôn bất dã 。Phật ngôn 。nhữ phả kiến văn huyễn sở tác kĩ nhạc bất 。đáp ngôn ngã diệc kiến diệc văn Phật ngôn nhược/nhã huyễn không khi cuống vô thật 。vân hà tùng huyễn năng tác kĩ nhạc 。nữ ngôn 。Đại Đức thị huyễn tướng Pháp nhĩ 。tuy vô căn bổn nhi khả văn kiến 。Phật ngôn 。vô minh diệc như thị 。tuy phi nội hữu nãi chí vô sanh diệt giả 。nhi vô minh nhân duyên 。chư hạnh sanh 。nhược/nhã vô minh tận hạnh/hành/hàng diệc tận 。nãi chí quảng thuyết 。kim thử chân ngôn môn 。dụ trì tụng giả diệc phục như thị 。như hạ văn quảng thuyết 。y tam mật tu hành 。đắc thành nhất thiết kì đặc bất tư nghị sự 。tuy nhất nhất duyên trung đế cầu tất cánh ly ư tứ cú 。Pháp nhĩ như thị 。bất dị tịnh tâm 。nhi tự tại thần biến uyển nhiên bất mậu 。thử sự diệc phi chư đại luận sư đẳng 。thông biện lợi căn giả sở năng trắc lượng 。độc hữu phương tiện cụ túc đắc thành tất địa giả 。tự chứng tri nhĩ 。 經云。復次祕密主。陽焰性空。彼依世人妄想成立。有所談議。如是真言相。唯是假名者。釋論云。以日光風動塵故。曠野中動如野馬。無智人初見之為水。眾生亦爾。結使煩惱日光。動諸行塵耶憶念風。於生死曠野中轉。無智慧者。謂一相為男。一相為女。復次若遠見之。謂以為水。近則無水相。如是遠聖法者。不知無我及諸法空。於陰界入性空法中。生人想等。若近聖法。則知諸法實相。是時虛誑種種妄想盡除。此經意云。如世人遠望曠野。遠望之者。徒見此炎。炎之相強立假名。求其實事都不可得。故云妄想成立有所談議也。如真言行者於瑜伽中。見種種殊特境界。乃至諸佛海會無盡莊嚴。爾時應作此陽焰觀。了知唯是假名。離於慢著。轉近心地。則悟加持神變種種因緣。但是法界焰耳。故云如是真言相唯是假名。 Kinh vân 。phục thứ Bí mật chủ 。dương diệm tánh không 。bỉ y thế nhân vọng tưởng thành lập 。hữu sở đàm nghị 。như thị chân ngôn tướng 。duy thị giả danh giả 。thích luận vân 。dĩ nhật quang phong động trần cố 。khoáng dã trung động như dã mã 。vô trí nhân sơ kiến chi vi thủy 。chúng sanh diệc nhĩ 。kết/kiết sử phiền não nhật quang 。động chư hạnh trần da ức niệm phong 。ư sanh tử khoáng dã trung chuyển 。vô trí tuệ giả 。vị nhất tướng vi nam 。nhất tướng vi nữ 。phục thứ nhược/nhã viễn kiến chi 。vị dĩ vi thủy 。cận tức vô thủy tướng 。như thị viễn thánh pháp giả 。bất tri vô ngã cập chư pháp không 。ư uẩn giới nhập tánh không Pháp trung 。sanh nhân tưởng đẳng 。nhược/nhã cận thánh pháp 。tức tri chư pháp thật tướng 。Thị thời hư cuống chủng chủng vọng tưởng tận trừ 。thử Kinh ý vân 。như thế nhân viễn vọng khoáng dã 。viễn vọng chi giả 。đồ kiến thử viêm 。viêm chi tướng cường lập giả danh 。cầu kỳ thật sự đô bất khả đắc 。cố vân vọng tưởng thành lập hữu sở đàm nghị dã 。như chân ngôn hành giả ư du già trung 。kiến chủng chủng Thù đặc cảnh giới 。nãi chí chư Phật hải hội vô tận trang nghiêm 。nhĩ thời ưng tác thử dương diệm quán 。liễu tri duy thị giả danh 。ly ư mạn trước/trứ 。chuyển cận tâm địa 。tức ngộ gia trì thần biến chủng chủng nhân duyên 。đãn thị pháp giới diệm nhĩ 。cố vân như thị chân ngôn tướng duy thị giả danh 。 經云。復次祕密主。如夢中所見。晝日牟呼栗多剎那歲時等住。種種異類受諸苦樂。覺已都無所見。如是夢真言行應知亦爾時。釋論云。如夢中都無實事。謂之有實。覺已知無而還自笑。人亦如是。諸結使眠中實無而著。得道覺時乃知無。覺亦復自笑。又如以眠力故。無法而見法。無喜事而喜。無嗔事而嗔。無怖事而怖。眾生亦爾。無明眠力故。不應瞋恚憂怖。而生瞋憂怖等故。今復明此夢事不思議邊。如夢中。自見住壽一日二日乃至無量歲。有種種國土及眾生族類。或昇天宮或在地獄受諸苦樂。覺時但一念間耳。於覺心眠法因緣中。四句求之了不可得。而夢事照然憶持不謬。以一念為千萬歲。以一心為無量境。此事非世間智者。憶度籌量能盡其原底。亦非可疑之處。獨夢者親證知耳。今此真言行者瑜伽之夢。亦復如是。或須臾間備見無量加持境界。或不起于座而經多劫。或遍遊諸佛國土。親近供養利益眾生。此事諸眾因緣中觀察。都無所起不出一念淨心。然亦分別不謬。此事誰能思議出其所以。然實獨證者自知耳。行者得如是境界。但當以夢喻觀之。心不疑怪亦不生著。即以普現色身之夢。作無盡莊嚴。故云深修十句也。 Kinh vân 。phục thứ Bí mật chủ 。như mộng trung sở kiến 。trú nhật mưu hô lật đa sát-na tuế thời đẳng trụ 。chủng chủng dị loại thọ/thụ chư khổ lạc/nhạc 。giác dĩ đô vô sở kiến 。như thị mộng chân ngôn hạnh/hành/hàng ứng tri diệc nhĩ thời 。thích luận vân 。như mộng trung đô vô thật sự 。vị chi hữu thật 。giác dĩ tri vô nhi hoàn tự tiếu 。nhân diệc như thị 。chư kết/kiết sử miên trung thật vô nhi trước/trứ 。đắc đạo giác thời nãi tri vô 。giác diệc phục tự tiếu 。hựu như dĩ miên lực cố 。vô Pháp nhi kiến Pháp 。vô hỉ sự nhi hỉ 。vô sân sự nhi sân 。vô bố/phố sự nhi bố/phố 。chúng sanh diệc nhĩ 。vô minh miên lực cố 。bất ưng sân khuể ưu bố 。nhi sanh sân ưu bố đẳng cố 。kim phục minh thử mộng sự bất tư nghị biên 。như mộng trung 。tự kiến trụ/trú thọ nhất nhật nhị nhật nãi chí vô lượng tuế 。hữu chủng chủng quốc độ cập chúng sanh tộc loại 。hoặc thăng Thiên cung hoặc tại địa ngục thọ/thụ chư khổ lạc/nhạc 。giác thời đãn nhất niệm gian nhĩ 。ư giác tâm miên Pháp nhân duyên trung 。tứ cú cầu chi liễu bất khả đắc 。nhi mộng sự chiếu nhiên ức trì bất mậu 。dĩ nhất niệm vi thiên vạn tuế 。dĩ nhất tâm vi vô lượng cảnh 。thử sự phi thế gian trí giả 。ức độ trù lượng năng tận kỳ nguyên để 。diệc phi khả nghi chi xứ/xử 。độc mộng giả thân chứng tri nhĩ 。kim thử chân ngôn hành giả du già chi mộng 。diệc phục như thị 。hoặc tu du gian bị kiến vô lượng gia trì cảnh giới 。hoặc bất khởi vu tọa nhi Kinh đa kiếp 。hoặc biến du chư Phật quốc độ 。thân cận cúng dường lợi ích chúng sanh 。thử sự chư chúng nhân duyên trung quan sát 。đô vô sở khởi bất xuất nhất niệm tịnh tâm 。nhiên diệc phân biệt bất mậu 。thử sự thùy năng tư nghị xuất kỳ sở dĩ 。nhiên thật độc chứng giả tự tri nhĩ 。hành giả đắc như thị cảnh giới 。đãn đương dĩ mộng dụ quán chi 。tâm bất nghi quái diệc bất sanh trước/trứ 。tức dĩ phổ hiện sắc thân chi mộng 。tác vô tận trang nghiêm 。cố vân thâm tu thập cú dã 。 經云。復次密主。以影喻。解了真言能發悉地。如面緣於鏡而現面像。彼真言悉地。當知如是者。此中言影。即是釋論鏡中像喻。彼論云。如鏡中像。非鏡作非面作。非執鏡者作非自然作。亦非無因緣作。何以非鏡作。若面未到鏡則無像故。何以非面作。無鏡則無像故。何以非執鏡者作。無鏡無面則無像故。何以非自然作者。若未有鏡未有面。則無像。像待鏡待面。然後有故。亦非無因者。若無因緣。應常有應常無。若除鏡除面亦應自出。以是故非無因緣。當知諸法亦復如是。以我不可得故。一切因緣生法不自在故。諸法屬因緣故。非自作。若自無。他亦無故。非他作。若他作則失罪福力。亦非共作以有二過故。亦非無因。如先世業因今世善惡行緣。從是得苦樂。一切諸法必有因緣。以愚癡故不知耳。如少兒。見鏡中像心樂愛著。失已破鏡求索智人笑之。失樂更求亦復如是。亦為得道聖人所笑。今此真言門中。以如來三密淨身為鏡。自身三密行為鏡中像因緣。有悉地生猶如面像。若行者悉地成就時。乃至起五神通。住壽長遠面見十方國土遊諸佛剎。皆以此喻觀察是事。從自生。他生耶。若謂他三密加持能授是果。則眾生未修行時。佛亦大悲平等。何故不令成就。若謂自如說行能得是果。何因觀察三密淨鏡之身。求加被耶。若共主則有二過。何以故。若謂我心為因。待彼眾緣方得成就者。即此因中先有悉地果耶。為先無耶。若先有之。眾緣則無所用。若先無之。眾緣復何所用。然是悉地成就。亦復非無因緣。故智論鏡像偈云。非有亦非無。亦復非有無。此語亦不受。如是名中道。不應如彼少兒妄生取著也。如作如是觀故。行者心無所得。不生戲論故。曰應如是知。 Kinh vân 。phục thứ mật chủ 。dĩ ảnh dụ 。giải liễu chân ngôn năng phát tất địa 。như diện duyên ư kính nhi hiện diện tượng 。bỉ chân ngôn tất địa 。đương tri như thị giả 。thử trung ngôn ảnh 。tức thị thích luận kính trung tượng dụ 。bỉ luận vân 。như kính trung tượng 。phi kính tác phi diện tác 。phi chấp kính giả tác phi tự nhiên tác 。diệc phi vô nhân duyên tác 。hà dĩ phi kính tác 。nhược/nhã diện vị đáo kính tức vô tượng cố 。hà dĩ phi diện tác 。vô kính tức vô tượng cố 。hà dĩ phi chấp kính giả tác 。vô kính vô diện tức vô tượng cố 。hà dĩ phi tự nhiên tác giả 。nhược/nhã vị hữu kính vị hữu diện 。tức vô tượng 。tượng đãi kính đãi diện 。nhiên hậu hữu cố 。diệc phi vô nhân giả 。nhược/nhã vô nhân duyên 。ưng thường hữu ưng thường vô 。nhược/nhã trừ kính trừ diện diệc ưng tự xuất 。dĩ thị cố phi vô nhân duyên 。đương tri chư Pháp diệc phục như thị 。dĩ ngã bất khả đắc cố 。nhất thiết nhân duyên sanh pháp bất tự tại cố 。chư Pháp chúc nhân duyên cố 。phi tự tác 。nhược/nhã tự vô 。tha diệc vô cố 。phi tha tác 。nhược/nhã tha tác tức thất tội phước lực 。diệc phi cọng tác dĩ hữu nhị quá/qua cố 。diệc phi vô nhân 。như tiên thế nghiệp nhân kim thế thiện ác hạnh/hành/hàng duyên 。tùng thị đắc khổ lạc/nhạc 。nhất thiết chư pháp tất hữu nhân duyên 。dĩ ngu si cố bất tri nhĩ 。như thiểu nhi 。kiến kính trung tượng tâm lạc/nhạc ái trước 。thất dĩ phá kính cầu tác trí nhân tiếu chi 。thất lạc/nhạc cánh cầu diệc phục như thị 。diệc vi đắc đạo Thánh nhân sở tiếu 。kim thử chân ngôn môn trung 。dĩ Như Lai tam mật tịnh thân vi kính 。tự thân tam mật hạnh/hành/hàng vi kính trung tượng nhân duyên 。hữu tất địa sanh do như diện tượng 。nhược/nhã hành giả tất địa thành tựu thời 。nãi chí khởi ngũ thần thông 。trụ/trú thọ trường/trưởng viễn diện kiến thập phương quốc độ du chư Phật sát 。giai dĩ thử dụ quan sát thị sự 。tùng tự sanh 。tha sanh da 。nhược/nhã vị tha tam mật gia trì năng thụ thị quả 。tức chúng sanh vị tu hành thời 。Phật diệc đại bi bình đẳng 。hà cố bất lệnh thành tựu 。nhược/nhã vị tự như thuyết hạnh/hành/hàng năng đắc thị quả 。hà nhân quan sát tam mật tịnh kính chi thân 。cầu gia bị da 。nhược/nhã cọng chủ tức hữu nhị quá/qua 。hà dĩ cố 。nhược/nhã vị ngã tâm vi nhân 。đãi bỉ chúng duyên phương đắc thành tựu giả 。tức thử nhân trung tiên hữu tất địa quả da 。vi tiên vô da 。nhược/nhã tiên hữu chi 。chúng duyên tức vô sở dụng 。nhược/nhã tiên vô chi 。chúng duyên phục hà sở dụng 。nhiên thị tất địa thành tựu 。diệc phục phi vô nhân duyên 。cố Trí luận kính tượng kệ vân 。phi hữu diệc phi vô 。diệc phục phi hữu vô 。thử ngữ diệc bất thọ/thụ 。như thị danh trung đạo 。bất ưng như bỉ thiểu nhi vọng sanh thủ trước dã 。như tác như thị quán cố 。hành giả tâm vô sở đắc 。bất sanh hí luận cố 。viết ưng như thị tri 。 經云。復次祕密主。以乾闥婆城譬。解了成就悉地宮者。釋論云。日初出時。見城門樓櫓宮殿行人出入。日轉高轉滅。此城但可眼見。而無實有。有人初未曾見。意謂實樂。疾行赴之。近而遂失日高遂滅。飢渴悶極。覩熱氣如野馬。謂之為水。復往趣之。乃至求之。疲極而無所見。思惟自悟渴願心息。行者亦爾。若以智慧無我無實法者。是時顛倒願息。聲聞經中。無此乾闥婆城喻。又以城喻身。說此眾緣實有但城是假名。為破吾我故。菩薩利根。深入諸法空中。故以乾闥婆城為喻也。此中言悉地宮。有上中下。上謂密嚴佛國。出過三界非二乘所得見聞。中謂十方淨嚴。下謂諸天脩羅宮等。若行者成三品持明仙時。安住如是悉地宮中。當以此喻觀察。如海氣日光因緣。邑居嚴麗層臺人物燦然可觀。不應同彼愚夫。妄生貪著。求其實事。以此因緣。於種種勝妙五塵中。淨心無所罣礙也。 Kinh vân 。phục thứ Bí mật chủ 。dĩ càn thát bà thành thí 。giải liễu thành tựu tất địa cung giả 。thích luận vân 。nhật sơ xuất thời 。kiến thành môn lâu lỗ cung điện hạnh/hành/hàng nhân xuất nhập 。nhật chuyển cao chuyển diệt 。thử thành đãn khả nhãn kiến 。nhi vô thật hữu 。hữu nhân sơ vị tằng kiến 。ý vị thật lạc/nhạc 。tật hạnh/hành/hàng phó chi 。cận nhi toại thất nhật cao toại diệt 。cơ khát muộn cực 。đổ nhiệt khí như dã mã 。vị chi vi thủy 。phục vãng thú chi 。nãi chí cầu chi 。bì cực nhi vô sở kiến 。tư tánh tự ngộ khát nguyện tâm tức 。hành giả diệc nhĩ 。nhược/nhã dĩ trí tuệ vô ngã vô thật Pháp giả 。Thị thời điên đảo nguyện tức 。Thanh văn Kinh trung 。vô thử càn thát bà thành dụ 。hựu dĩ thành dụ thân 。thuyết thử chúng duyên thật hữu đãn thành thị giả danh 。vi phá ngô ngã cố 。Bồ Tát lợi căn 。thâm nhập chư pháp không trung 。cố dĩ càn thát bà thành vi dụ dã 。thử trung ngôn tất địa cung 。hữu thượng trung hạ 。thượng vị mật nghiêm Phật quốc 。xuất quá/qua tam giới phi nhị thừa sở đắc kiến văn 。trung vị thập phương tịnh nghiêm 。hạ vị chư Thiên tu La cung đẳng 。nhược/nhã hành giả thành tam phẩm trì minh tiên thời 。an trụ như thị tất địa cung trung 。đương dĩ thử dụ quan sát 。như hải khí nhật quang nhân duyên 。ấp cư nghiêm lệ tằng đài nhân vật xán nhiên khả quán 。bất ưng đồng bỉ ngu phu 。vọng sanh tham trước 。cầu kỳ thật sự 。dĩ thử nhân duyên 。ư chủng chủng thắng diệu ngũ trần trung 。tịnh tâm vô sở quái ngại dã 。 經云。復次祕密主。以響喻解了真言聲。如緣聲有響。彼真言者當如是解者。釋論云。若深山峽谷中。若深絕澗中。若空大舍中。以語言聲相擊故。從聲有聲名為響。無智人謂為有實。智者心念。是聲無人作。但以聲轉故。更有響聲誑人耳根。人欲語時。亦咽口中有風。名憂陀那。還入至齊。響出時。觸頂及斷齒脣舌咽胸七處而退。是名為語言。愚人不解而生三毒。智者了知心無所著。但隨諸法實相。真言行者若於瑜伽中。聞種種八風違順之音。或諸聖者以無量法音現前教授。或由舌根淨故。能以一音遍滿世界。遇此諸境界時。亦當以響喻觀察此。但從三密眾緣而有。是事非生非滅非有非無。是故於中不應妄生戲論。爾時自入音聲慧法門也。 Kinh vân 。phục thứ Bí mật chủ 。dĩ hưởng dụ giải liễu chân ngôn thanh 。như duyên thanh hữu hưởng 。bỉ chân ngôn giả đương như thị giải giả 。thích luận vân 。nhược/nhã thâm sơn hạp cốc trung 。nhược/nhã thâm tuyệt giản trung 。nhược/nhã không đại xá trung 。dĩ ngữ ngôn thanh tướng kích cố 。tùng thanh hữu thanh danh vi hưởng 。vô trí nhân vị vi hữu thật 。trí giả tâm niệm 。thị thanh vô nhân tác 。đãn dĩ thanh chuyển cố 。cánh hữu hưởng thanh cuống nhân nhĩ căn 。nhân dục ngữ thời 。diệc yết khẩu trung hữu phong 。danh ưu đà na 。hoàn nhập chí tề 。hưởng xuất thời 。xúc đảnh/đính cập đoạn xỉ thần thiệt yết hung thất xứ nhi thoái 。thị danh vi ngữ ngôn 。ngu nhân bất giải nhi sanh tam độc 。trí giả liễu tri tâm vô sở trước 。đãn tùy chư pháp thật tướng 。chân ngôn hành giả nhược/nhã ư du già trung 。văn chủng chủng bát phong vi thuận chi âm 。hoặc chư thánh giả dĩ vô lượng pháp âm hiện tiền giáo thọ 。hoặc do thiệt căn tịnh cố 。năng dĩ nhất âm biến mãn thế giới 。ngộ thử chư cảnh giới thời 。diệc đương dĩ hưởng dụ quan sát thử 。đãn tùng tam mật chúng duyên nhi hữu 。thị sự phi sanh phi diệt phi hữu phi vô 。thị cố ư trung bất ưng vọng sanh hí luận 。nhĩ thời tự nhập âm thanh tuệ Pháp môn dã 。 經云。復次祕密主。如因月出故照於淨水。而現月影像。如是真言水月喻。彼持明者當如是說者。釋論云。月在虛空中行。而影現於水。實法性月輪。在如如法性實際虛空中。而凡夫心水。有我我所相現。又如小兒見水中月歡喜欲取。大人見之則笑。無智者亦爾。身見故見有吾我。無實智故見種種法。見已歡喜欲取諸相。得道聖人笑之也。復次譬靜水中見月影。擾水則不見。無明心靜水中。見吾我憍慢諸結使影。實智慧杖擾心水。則不見。以是故。說諸菩薩知法如水中月。持明行者亦如是。由三蜜方便自心澄淨故。諸佛蜜嚴海會悉於中現。或自以如意珠身。於一切眾生心水中現。爾時應諦想觀之。今此蜜嚴之相。從我淨心生耶。從佛淨身生耶。自他實相尚自畢竟不生。何況相違因緣而有所生。又如一切江河井池大小諸器。月亦不來水亦不去。而淨月能以一輪。普入眾水之中。我今亦復如是。眾生心亦不來。自心亦復不去。而見聞蒙益皆實不虛。故當以慧杖攪之。便知無實。不得如彼嬰童。欲作方便取之。以為玩好之具也。既能自靜其意。復當如如不動為人演說之。故曰持明者當如是說。 Kinh vân 。phục thứ Bí mật chủ 。như nhân nguyệt xuất cố chiếu ư tịnh thủy 。nhi hiện nguyệt ảnh tượng 。như thị chân ngôn thủy nguyệt dụ 。bỉ trì minh giả đương như thị thuyết giả 。thích luận vân 。nguyệt tại hư không trung hạnh/hành/hàng 。nhi ảnh hiện ư thủy 。thật Pháp tánh nguyệt luân 。tại như như pháp tánh thật tế hư không trung 。nhi phàm phu tâm thủy 。hữu ngã ngã sở tướng hiện 。hựu như tiểu nhi kiến thủy trung nguyệt hoan hỉ dục thủ 。đại nhân kiến chi tức tiếu 。vô trí giả diệc nhĩ 。thân kiến cố kiến hữu ngô ngã 。vô thật trí cố kiến chủng chủng Pháp 。kiến dĩ hoan hỉ dục thủ chư tướng 。đắc đạo Thánh nhân tiếu chi dã 。phục thứ thí tĩnh thủy trung kiến nguyệt ảnh 。nhiễu thủy tức bất kiến 。vô minh tâm tĩnh thủy trung 。kiến ngô ngã kiêu mạn chư kết/kiết sử ảnh 。thật trí tuệ trượng nhiễu tâm thủy 。tức bất kiến 。dĩ thị cố 。thuyết chư Bồ-tát tri Pháp như thủy trung nguyệt 。trì minh hành giả diệc như thị 。do tam mật phương tiện tự tâm trừng tịnh cố 。chư Phật mật nghiêm hải hội tất ư trung hiện 。hoặc tự dĩ như ý châu thân 。ư nhất thiết chúng sanh tâm thủy trung hiện 。nhĩ thời ưng đế tưởng quán chi 。kim thử mật nghiêm chi tướng 。tùng ngã tịnh tâm sanh da 。tùng Phật tịnh thân sanh da 。tự tha thật tướng thượng tự tất cánh bất sanh 。hà huống tướng vi nhân duyên nhi hữu sở sanh 。hựu như nhất thiết giang hà tỉnh trì đại tiểu chư khí 。nguyệt diệc Bất-lai thủy diệc bất khứ 。nhi tịnh nguyệt năng dĩ nhất luân 。phổ nhập chúng thủy chi trung 。ngã kim diệc phục như thị 。chúng sanh tâm diệc Bất-lai 。tự tâm diệc phục bất khứ 。nhi kiến văn mông ích giai thật bất hư 。cố đương dĩ tuệ trượng giảo chi 。tiện tri vô thật 。bất đắc như bỉ anh đồng 。dục tác phương tiện thủ chi 。dĩ vi ngoạn hảo chi cụ dã 。ký năng tự tĩnh kỳ ý 。phục đương như như bất động vi nhân diễn thuyết chi 。cố viết trì minh giả đương như thị thuyết 。 經云。復次祕密主。如天降雨生泡。彼真言悉地種種變化。當知亦爾者。聲聞經以受譬浮泡。般若中以泡為喻。雖實無性。而因緣猶是實法。欲十句中有如化而不明泡。喻今此經譬。意復殊也。如夏時雨水自雨水中。隨渧之大少生種種浮泡。形類各異。然水性一味自為因緣。四句推求無別所生之法。是故此泡舉體從緣。泡起即是水起。泡滅即是水滅。故以此喻即心之變化也。如行者即以自心作佛。還蒙心佛示悟方便。轉入無量法門。又以心為漫荼羅。此境與心為緣能作種種不思議變化。是故行者以浮泡喻觀之。了知不離自心。故不生著也。釋論又云。修定者有十四變化。天龍鬼神亦能作化。如化生光無定物。但以心生便有心滅則滅。是法無初中後。生是無所從來。滅亦無所至。當知諸法亦如是。復次如變化相。清淨如虛空無所染著。不為罪福所污。諸法亦爾。法性如如實際。自然常淨。譬如閻浮提四大河。一一河有五百小河以為眷屬。此水種種不淨。入大海中皆悉清淨。與泡喻意同也。 Kinh vân 。phục thứ Bí mật chủ 。như Thiên hàng vũ sanh phao 。bỉ chân ngôn tất địa chủng chủng biến hóa 。đương tri diệc nhĩ giả 。Thanh văn Kinh dĩ thọ/thụ thí phù phao 。Bát-nhã trung dĩ phao vi dụ 。tuy thật Vô tánh 。nhi nhân duyên do thị thật Pháp 。dục thập cú trung hữu như hóa nhi bất minh phao 。dụ kim thử Kinh thí 。ý phục thù dã 。như hạ thời vũ thủy tự vũ thủy trung 。tùy đế chi Đại thiểu sanh chủng chủng phù phao 。hình loại các dị 。nhiên thủy tánh nhất vị tự vi nhân duyên 。tứ cú thôi cầu vô biệt sở sanh chi Pháp 。thị cố thử phao cử thể tùng duyên 。phao khởi tức thị thủy khởi 。phao diệt tức thị thủy diệt 。cố dĩ thử dụ tức tâm chi biến hóa dã 。như hành giả tức dĩ tự tâm tác Phật 。hoàn mông tâm Phật thị ngộ phương tiện 。chuyển nhập vô lượng Pháp môn 。hựu dĩ tâm vi mạn đà la 。thử cảnh dữ tâm vi duyên năng tác chủng chủng bất tư nghị biến hóa 。thị cố hành giả dĩ phù phao dụ quán chi 。liễu tri bất ly tự tâm 。cố bất sanh trước/trứ dã 。thích luận hựu vân 。tu định giả hữu thập tứ biến hóa 。Thiên Long quỷ thần diệc năng tác hóa 。như hóa sanh quang vô định vật 。đãn dĩ tâm sanh tiện hữu tâm diệt tức diệt 。thị pháp vô sơ trung hậu 。sanh thị vô sở tòng lai 。diệt diệc vô sở chí 。đương tri chư Pháp diệc như thị 。phục thứ như biến hóa tướng 。thanh tịnh như hư không vô sở nhiễm trước 。bất vi tội phước sở ô 。chư Pháp diệc nhĩ 。pháp tánh như như thật tế 。tự nhiên thường tịnh 。thí như Diêm-phù-đề tứ đại hà 。nhất nhất hà hữu ngũ bách tiểu hà dĩ vi quyến thuộc 。thử thủy chủng chủng bất tịnh 。nhập Đại hải trung giai tất thanh tịnh 。dữ phao dụ ý đồng dã 。 經云。復次祕密主。如空中無眾生無壽命。彼作者不可得。心以迷亂故。而生如是種種妄見者。釋論云。如虛空者。謂但有名而無實法。虛空非可見法。遠視故。眼光轉見縹色。諸法亦如是。空無所有。人遠無漏實智慧故。棄實相。見彼我男女屋舍城郭等種種雜物。心著如少兒仰視青天。謂有實色。有人飛上。極遠而無所見。又如虛空性常清淨。人謂陰曀為不淨。諸法亦如。是性常清淨。婬欲瞋恚等曀故。人謂不淨。此經云。心迷亂者。如人以疾病非人等種種因緣。其心迷亂。妄見淨虛空中有種種人物形相。或可怖畏或可貪著。若得本心時。則知此事生時不染虛空。滅時亦非還淨。本來不礙虛空。亦不異於空。行者修觀行時。若有種種魔事種種業煩惱境。皆當安心此喻如淨虛空。雖於無量劫中處於地獄。爾時意無罣礙。如得神通者。於空一顯色中自在飛行。不為人法妄想之所塵污也。 Kinh vân 。phục thứ Bí mật chủ 。như không trung vô chúng sanh vô thọ mạng 。bỉ tác giả bất khả đắc 。tâm dĩ mê loạn cố 。nhi sanh như thị chủng chủng vọng kiến giả 。thích luận vân 。như hư không giả 。vị đãn hữu danh nhi vô thật Pháp 。hư không phi khả kiến Pháp 。viễn thị cố 。nhãn quang chuyển kiến phiếu sắc 。chư Pháp diệc như thị 。không vô sở hữu 。nhân viễn vô lậu thật trí tuệ cố 。khí thật tướng 。kiến bỉ ngã nam nữ ốc Xá thành quách đẳng chủng chủng tạp vật 。tâm trước/trứ như thiểu nhi ngưỡng thị thanh Thiên 。vị hữu thật sắc 。hữu nhân phi thượng 。cực viễn nhi vô sở kiến 。hựu như hư không tánh thường thanh tịnh 。nhân vị uẩn ê vi ất tịnh 。chư Pháp diệc như 。thị tánh thường thanh tịnh 。dâm dục sân khuể đẳng ê cố 。nhân vị bất tịnh 。thử Kinh vân 。tâm mê loạn giả 。như nhân dĩ tật bệnh phi nhân đẳng chủng chủng nhân duyên 。kỳ tâm mê loạn 。vọng kiến tịnh hư không trung hữu chủng chủng nhân vật hình tướng 。hoặc khả bố úy hoặc khả tham trước 。nhược/nhã đắc bản tâm thời 。tức tri thử sự sanh thời bất nhiễm hư không 。diệt thời diệc phi hoàn tịnh 。bản lai bất ngại hư không 。diệc bất dị ư không 。hành giả tu quán hạnh/hành/hàng thời 。nhược hữu chủng chủng ma sự chủng chủng nghiệp phiền não cảnh 。giai đương an tâm thử dụ như tịnh hư không 。tuy ư vô lượng kiếp trung xứ/xử ư địa ngục 。nhĩ thời ý vô quái ngại 。như đắc thần thông giả 。ư không nhất hiển sắc trung tự tại phi hạnh/hành/hàng 。bất vi nhân pháp vọng tưởng chi sở trần ô dã 。 經云。復次祕密主。譬如火燼。若人執持在手。而以旋轉空中。有輪像生者。如人持火燼。空中旋轉作種種相。或方或圓三角半月。大少長短隨意所為。愚少觀之。以為實事而生念著。然實都無法生。但手中速疾力。能運一火成無量相耳。真言行者若於瑜伽中。隨心所運無不成就。乃至於一a 字門。旋轉無礙成阿 無量法門。爾時當造斯觀。但由淨菩提心一體速疾力巧用使然。不應於中作種種見計。為勝妙而生戲論也。釋論無火輪喻。別有影喻。云如影可見而不可捉。諸法亦如是。眼情等見聞覺知。實不可得。又如影映光則現不映則無。諸結使煩惱遮正見光。則有我相法相。又如影。人去則去人動則動人住則住。善惡業影亦如是。復後世去時亦去。今世住時亦住。報不斷故。罪福熟時則出。然是影非有物。但是誰眼法。如旋火(火*曹)疾轉成輪。亦非實有。喻意大同也。祕密主。應如是了知大乘句心句無等等句。必定句正等覺句。漸次大乘生句者。梵音謂句為鉢曇。義如前釋。此十喻皆是摩訶衍人甚深緣起。非聲聞緣覺安足之處。故名大乘句。心之實性。更無一法可以顯示之者。亦不可授人。但如是深觀察時。障蓋雲披。自當證知耳。故名心句。如來智慧。於一切法中無可譬類。亦無過上。故名無等。而心之實相。與之函蓋相稱間無異際。故曰無等等。若以十緣生了知心處。則安住其中。故曰無等等句。諸佛以此十緣生義。必定師子吼說如來性心實相印。若有能信解者。假使十方世界一切諸魔。皆化身作佛說相似般若。亦不能變易其心。使法相不如是。故曰必定句。以此中道正觀。離有為無為界。極無自性心生。即是心佛顯現。故曰正等覺句。以深修觀察故。如入大海漸次轉深。乃至毘盧遮那。以上上智觀。方能盡其源底。故曰漸次大乘生句。當知如是六句。次第相釋次第相生也。毘盧遮那即以此十緣生句不思議法界。作無盡莊嚴藏。從十世界微塵數諸法界門。常出生根力覺道禪定解脫諸寶。遍施眾生猶尚不匱。故曰具足法財。一切如來智業由此具足。故曰出生種種工巧大智慧。若於一念心中。明見十緣生義。則上窮無盡法界。下極無盡眾生界。其中一切心相。皆能了了覺知。以皆從緣起。即空即儗即中故。故曰如實遍知一切心相。阿闍梨言。行者初修觀行境界現前時。由內因外緣力故。自然有緣起智生。不同常途習定功力苦至而後通徹也。梵本中云。自此以後。次說真言者持誦次第。如法悉地。如法果生。此是傳法者所記。故不於經中具出其大意言。已說淨菩提心諸心相竟。從此以下。明進修方便及悉地果生也。 Kinh vân 。phục thứ Bí mật chủ 。thí như hỏa tẫn 。nhược/nhã nhân chấp trì tại thủ 。nhi dĩ toàn chuyển không trung 。hữu luân tượng sanh giả 。như nhân trì hỏa tẫn 。không trung toàn chuyển tác chủng chủng tướng 。hoặc phương hoặc viên tam giác bán nguyệt 。Đại thiểu trường/trưởng đoản tùy ý sở vi 。ngu thiểu quán chi 。dĩ vi thật sự nhi sanh niệm trước/trứ 。nhiên thật đô vô Pháp sanh 。đãn thủ trung tốc tật lực 。năng vận nhất hỏa thành Vô-Lượng-Tướng nhĩ 。chân ngôn hành giả nhược/nhã ư du già trung 。tùy tâm sở vận vô bất thành tựu 。nãi chí ư nhất a tự môn 。toàn chuyển vô ngại thành a  vô lượng Pháp môn 。nhĩ thời đương tạo tư quán 。đãn do tịnh Bồ-đề tâm nhất thể tốc tật lực xảo dụng sử nhiên 。bất ưng ư trung tác chủng chủng kiến kế 。vi thắng diệu nhi sanh hí luận dã 。thích luận vô hỏa luân dụ 。biệt hữu ảnh dụ 。vân như ảnh khả kiến nhi bất khả tróc 。chư Pháp diệc như thị 。nhãn Tình đẳng kiến văn giác tri 。thật bất khả đắc 。hựu như ảnh ánh quang tức hiện bất ánh tức vô 。chư kết/kiết sử phiền não già chánh kiến quang 。tức hữu ngã tướng Pháp tướng 。hựu như ảnh 。nhân khứ tức khứ nhân động tức động nhân trụ/trú tức trụ/trú 。thiện ác nghiệp ảnh diệc như thị 。phục hậu thế khứ thời diệc khứ 。kim thế trụ thời diệc trụ/trú 。báo bất đoạn cố 。tội phước thục thời tức xuất 。nhiên thị ảnh phi hữu vật 。đãn thị thùy nhãn Pháp 。như toàn hỏa (hỏa *tào )tật chuyển thành luân 。diệc phi thật hữu 。dụ ý Đại đồng dã 。Bí mật chủ 。ưng như thị liễu tri Đại-Thừa cú tâm cú vô đẳng đẳng cú 。tất định cú chánh đẳng giác cú 。tiệm thứ Đại-Thừa sanh cú giả 。Phạm Âm vị cú vi át-đàm 。nghĩa như tiền thích 。thử thập dụ giai thị Ma-ha-diễn nhân thậm thâm duyên khởi 。phi Thanh văn Duyên giác an túc chi xứ/xử 。cố danh Đại-Thừa cú 。tâm chi thật tánh 。cánh vô nhất Pháp khả dĩ hiển thị chi giả 。diệc bất khả thọ/thụ nhân 。đãn như thị thâm quan sát thời 。chướng cái vân phi 。tự đương chứng tri nhĩ 。cố danh tâm cú 。Như Lai trí tuệ 。ư nhất thiết pháp trung vô khả thí loại 。diệc vô quá thượng 。cố danh vô đẳng 。nhi tâm chi thật tướng 。dữ chi hàm cái tướng xưng gian vô dị tế 。cố viết vô đẳng đẳng 。nhược/nhã dĩ thập duyên sanh liễu tri tâm xứ 。tức an trụ kỳ trung 。cố viết vô đẳng đẳng cú 。chư Phật dĩ thử thập duyên sanh nghĩa 。tất định sư tử hống thuyết Như Lai tánh tâm thật tướng ấn 。nhược hữu năng tín giải giả 。giả sử thập phương thế giới nhất thiết chư ma 。giai hóa thân tác Phật thuyết tương tự Bát-nhã 。diệc bất năng biến dịch kỳ tâm 。sử Pháp tướng bất như thị 。cố viết tất định cú 。dĩ thử trung đạo chánh quán 。ly hữu vi vô vi giới 。cực vô tự tánh tâm sanh 。tức thị tâm Phật hiển hiện 。cố viết chánh đẳng giác cú 。dĩ thâm tu quan sát cố 。như nhập đại hải tiệm thứ chuyển thâm 。nãi chí Tỳ Lô Giá Na 。dĩ thượng thượng trí quán 。phương năng tận kỳ nguyên để 。cố viết tiệm thứ Đại-Thừa sanh cú 。đương tri như thị lục cú 。thứ đệ tướng thích thứ đệ tướng sanh dã 。Tỳ Lô Giá Na tức dĩ thử thập duyên sanh cú bất tư nghị Pháp giới 。tác vô tận trang nghiêm tạng 。tùng thập thế giới vi trần số chư Pháp giới môn 。thường xuất sanh căn lực giác đạo Thiền định giải thoát chư bảo 。biến thí chúng sanh do thượng bất quỹ 。cố viết cụ túc pháp tài 。nhất thiết Như Lai trí nghiệp do thử cụ túc 。cố viết xuất sanh chủng chủng công xảo đại trí tuệ 。nhược/nhã ư nhất niệm tâm trung 。minh kiến thập duyên sanh nghĩa 。tức thượng cùng vô tận Pháp giới 。hạ cực vô tận chúng sanh giới 。kỳ trung nhất thiết tâm tướng 。giai năng liễu liễu giác tri 。dĩ giai tùng duyên khởi 。tức không tức nghĩ tức trung cố 。cố viết như thật biến tri nhất thiết tâm tướng 。A-xà-lê ngôn 。hành giả sơ tu quán hạnh/hành/hàng cảnh giới hiện tiền thời 。do nội nhân ngoại duyên lực cố 。tự nhiên hữu duyên khởi trí sanh 。bất đồng thường đồ tập định công lực khổ chí nhi hậu thông triệt dã 。phạm bản trung vân 。tự thử dĩ hậu 。thứ thuyết chân ngôn giả trì tụng thứ đệ 。như pháp tất địa 。như pháp quả sanh 。thử thị truyền Pháp giả sở kí 。cố bất ư Kinh trung cụ xuất kỳ Đại ý ngôn 。dĩ thuyết tịnh Bồ-đề tâm chư tâm tướng cánh 。tòng thử dĩ hạ 。minh tiến/tấn tu phương tiện cập tất địa quả sanh dã 。 入漫荼羅具緣真言品第二 nhập mạn đà la cụ duyên chân ngôn phẩm đệ nhị 入漫荼羅具緣真言品第二者。上品已約種種心相。對辨一切智心竟。然此妙果。以何方便而能得至耶。故此品。次明入漫荼羅行法。具眾緣支分及所要真言。皆於此中廣明。譬如已知乳酪有醍醐性。即教令具諸器物方便攢搖。以從緣起故。當知不異十緣生句也。復次聲聞經中。以毘尼為祕藏。要擇人簡眾方乃授之。若未發律儀不合聽聞修習。摩訶衍中亦以持明為祕藏。未入漫荼羅者不合讀誦受持。還同盜聽布薩反招重罪。所以然者。如世人慈育稚子。雖復情無所悋。而不授與干將莫耶。以不知運用方便故。必傷其體。今此法門亦復如是。即心成佛旨趣難知。恐未來眾生輕慢法故。不能諮訪善知識。未蒙三密加持。而自師心執文。輒自修學。久用功力無所能成。反謗此經謂非佛說。又此經文。有淺略深祕二釋。就深祕釋中復有淺深。輒爾披翫者。以不解密號故。謂是因緣事相。心生慢易自言。我行真道何用呪術事耶。以如是等因緣。感匱法業。於無量劫墮惡趣中。所以修學真言者。要令先入漫茶羅也。漫荼羅名義下當更釋。 nhập mạn đà la cụ duyên chân ngôn phẩm đệ nhị giả 。thượng phẩm dĩ ước chủng chủng tâm tướng 。đối biện nhất thiết trí tâm cánh 。nhiên thử diệu quả 。dĩ hà phương tiện nhi năng đắc chí da 。cố thử phẩm 。thứ minh nhập mạn đà la hạnh/hành/hàng Pháp 。cụ chúng duyên chi phần cập sở yếu chân ngôn 。giai ư thử trung quảng minh 。thí như dĩ tri nhũ lạc hữu thể hồ tánh 。tức giáo lệnh cụ chư khí vật phương tiện toàn diêu/dao 。dĩ tùng duyên khởi cố 。đương tri bất dị thập duyên sanh cú dã 。phục thứ Thanh văn Kinh trung 。dĩ Tỳ ni vi í tạng 。yếu trạch nhân giản chúng phương nãi thọ/thụ chi 。nhược/nhã vị phát luật nghi bất hợp thính văn tu tập 。Ma-ha-diễn trung diệc dĩ trì minh vi í tạng 。vị nhập mạn đà la giả bất hợp độc tụng thọ trì 。hoàn đồng đạo thính bố tát phản chiêu trọng tội 。sở dĩ nhiên giả 。như thế nhân từ dục trĩ tử 。tuy phục Tình vô sở lẫn 。nhi bất thụ dữ can tướng mạc da 。dĩ bất tri vận dụng phương tiện cố 。tất thương kỳ thể 。kim thử pháp môn diệc phục như thị 。tức tâm thành Phật chỉ thú nạn/nan tri 。khủng vị lai chúng sanh khinh mạn Pháp cố 。bất năng ti phóng thiện tri thức 。vị mông tam mật gia trì 。nhi tự sư tâm chấp văn 。triếp tự tu học 。cửu dụng công lực vô sở năng thành 。phản báng thử Kinh vị phi Phật thuyết 。hựu thử Kinh văn 。hữu thiển lược thâm bí nhị thích 。tựu thâm bí thích trung phục hưũ thiển thâm 。triếp nhĩ phi ngoạn giả 。dĩ ất giải mật hiệu cố 。vị thị nhân duyên sự tướng 。tâm sanh mạn dịch tự ngôn 。ngã hạnh/hành/hàng chân đạo hà dụng chú thuật sự da 。dĩ như thị đẳng nhân duyên 。cảm quỹ Pháp nghiệp 。ư vô lượng kiếp đọa ác thú trung 。sở dĩ tu học chân ngôn giả 。yếu lệnh tiên nhập mạn trà La dã 。mạn đà la danh nghĩa hạ đương cánh thích 。 經云。爾時執金剛祕密主。白佛言。希有世尊。說此諸佛自證三菩提。不思議法界超越心地。乃至一切支分。皆悉出現如來之身。遍至十方。還來本位中住者。即金剛手。承佛神力領解上文。先歎世尊甚為奇特。由具大方便故。乃能說此諸佛自證三菩提。所謂自心自覺不可思議法界。出過一切心地。的無所依也。如世人舉趾動足皆依於地。菩薩亦如是。依心進行。故名此心為地。以心尚有所依故。未名正遍知。如來已度此微細戲論進趣都息。故名超越心地也。雖究竟寂滅不可言宣。而能以種種方便道。為眾生類。如本性信解而演說法。即是領解一切智心無盡莊嚴之迹也。不思議法界即喻蓮花臺。種種方便道即喻蓮花葉。此領解中文雖簡略。而提舉宗通妙旨。無所不周。次即請佛。唯願世尊。次說修真言行大悲胎藏生大漫荼羅王也。今且約胎藏為喻。行者初發一切智心。如父母和合因緣。識種子初託胎中。爾時漸次增長。為行業巧風之所匠成。乃至始誕育時。諸根百體皆悉備足。始於父母種姓中生。猶如依真言門。學大悲萬行淨心顯現。又此嬰童。漸具人法習諸伎藝。伎藝已通施行事業。如於淨心中。發起方便修治自地。隨緣利物濟度眾生。故名大悲胎藏生也。復次初入淨菩提心門見法明道。如識種子歌羅羅時。前七地以來。為大悲萬行之所含養。如在胎藏。無功用以去漸學如來方便。如嬰童已生習諸伎藝。至如來一切智地。如伎藝已成施于從政。故名大悲胎藏生。又是一重祕密漫荼羅也。今以蓮花喻此漫荼羅義。如蓮種在堅(穀-禾+卵)之中。枝條花葉之性已宛然具足。猶若世間種子心。從此漸次增長。乃至初生花疱時。蓮臺果實隱於葉藏之內。如出世間心尚在蘊中。又由此葉藏所包。不為風寒眾緣之所傷壞。淨色鬢蘂日夜滋榮。猶如大悲胎藏。既成就已。於日光中顯照開敷。如方便滿足。今此中妙法蓮花漫荼羅義。毘盧遮那本地常心。即是花臺具體。四佛四菩薩。醍醐果德。如眾實俱成。十世界微塵數金剛密慧差別智印。猶如鬢蘂。十世界微塵數大悲萬行波羅密門。猶如花藏。三乘六道無量應身。猶如根莖條葉發暉相間。以如是眾德輪圓周備故。名漫荼羅也。然以如來加持故。從佛菩提自證之德。現八葉中胎藏身。從金剛密印現第一重金剛手等諸內眷屬。從大悲萬行。現第二重摩訶薩埵諸大眷屬。從普門方便。現第三重一切眾生喜見隨類之身。若以輪王灌頂方之。則第三重如萬國君長。第二重如朝廷百揆。第一重如宗枝內弼。中胎如垂拱之君。故花臺常智。為大漫荼羅王也。若自本垂迹。則從中胎一一門。各流出第一重種種門。從第一重一一門。各流出第二重種種門從第二重一一門。各流出第三重種種門。若行因至果。則第三重之所引攝成就。能通第二重。第二重之所引攝成就。能通第一重。第一重之所引攝成就。能見中胎藏。由此言之。則諸眾生類本性信解。雖復無量無邊。而此漫荼羅法門。所為義利。亦復罄無不盡。故云為滿足彼諸未來世無量眾生。為救護安樂故也。 Kinh vân 。nhĩ thời chấp Kim Cương Bí mật chủ 。bạch Phật ngôn 。hy hữu Thế Tôn 。thuyết thử chư Phật tự chứng tam-Bồ-đề 。bất tư nghị Pháp giới siêu việt tâm địa 。nãi chí nhất thiết chi phần 。giai tất xuất hiện Như Lai chi thân 。biến chí thập phương 。hoàn lai bổn vị trung trụ/trú giả 。tức Kim Cương Thủ 。thừa Phật thần lực lĩnh giải thượng văn 。tiên thán Thế Tôn thậm vi kì đặc 。do cụ đại phương tiện cố 。nãi năng thuyết thử chư Phật tự chứng tam-Bồ-đề 。sở vị tự tâm tự giác bất khả tư nghị Pháp giới 。xuất quá/qua nhất thiết tâm địa 。đích vô sở y dã 。như thế nhân cử chỉ động túc giai y ư địa 。Bồ Tát diệc như thị 。y tâm tiến/tấn hạnh/hành/hàng 。cố danh thử tâm vi địa 。dĩ tâm thượng hữu sở y cố 。vị danh Chánh-biến-Tri 。Như Lai dĩ độ thử vi tế hí luận tiến/tấn thú đô tức 。cố danh siêu việt tâm địa dã 。tuy cứu cánh tịch diệt bất khả ngôn tuyên 。nhi năng dĩ chủng chủng phương tiện đạo 。vi chúng sanh loại 。như bổn tánh tín giải nhi diễn thuyết Pháp 。tức thị lĩnh giải nhất thiết trí tâm vô tận trang nghiêm chi tích dã 。bất tư nghị Pháp giới tức dụ liên hoa đài 。chủng chủng phương tiện đạo tức dụ liên hoa diệp 。thử lĩnh giải trung văn tuy giản lược 。nhi Đề cử tông thông diệu chỉ 。vô sở bất châu 。thứ tức thỉnh Phật 。duy nguyện Thế Tôn 。thứ thuyết tu chân ngôn hạnh/hành/hàng đại bi thai tạng sanh Đại mạn đà la Vương dã 。kim thả ước thai tạng vi dụ 。hành giả sơ phát nhất thiết trí tâm 。như phụ mẫu hòa hợp nhân duyên 。thức chủng tử sơ thác thai trung 。nhĩ thời tiệm thứ tăng trưởng 。vi hành nghiệp xảo phong chi sở tượng thành 。nãi chí thủy đản dục thời 。chư căn bách thể giai tất bị túc 。thủy ư phụ mẫu chủng tính trung sanh 。do như y chân ngôn môn 。học đại bi vạn hạnh/hành/hàng tịnh tâm hiển hiện 。hựu thử anh đồng 。tiệm cụ nhân pháp tập chư kỹ nghệ 。kỹ nghệ dĩ thông thí hạnh/hành/hàng sự nghiệp 。như ư tịnh tâm trung 。phát khởi phương tiện tu trì tự địa 。tùy duyên lợi vật tế độ chúng sanh 。cố danh đại bi thai tạng sanh dã 。phục thứ sơ nhập tịnh Bồ-đề tâm môn kiến pháp minh đạo 。như thức chủng tử Ca la La thời 。tiền thất địa dĩ lai 。vi đại bi vạn hạnh/hành/hàng chi sở hàm dưỡng 。như tại thai tạng 。vô công dụng dĩ khứ tiệm học Như Lai phương tiện 。như anh đồng dĩ sanh tập chư kỹ nghệ 。chí Như Lai nhất thiết trí địa 。như kỹ nghệ dĩ thành thí vu tùng chánh 。cố danh đại bi thai tạng sanh 。hựu thị nhất trọng bí mật mạn đà la dã 。kim dĩ liên hoa dụ thử mạn đà la nghĩa 。như liên chủng tại kiên (cốc -hòa +noãn )chi trung 。chi điều hoa diệp chi tánh dĩ uyển nhiên cụ túc 。do nhược thế gian chủng tử tâm 。tòng thử tiệm thứ tăng trưởng 。nãi chí sơ sanh hoa 疱thời 。liên đài quả thật ẩn ư diệp tạng chi nội 。như xuất thế gian tâm thượng tại uẩn trung 。hựu do thử diệp tạng sở bao 。bất vi phong hàn chúng duyên chi sở thương hoại 。tịnh sắc tấn nhị nhật dạ tư vinh 。do như đại bi thai tạng 。ký thành tựu dĩ 。ư nhật quang trung hiển chiếu khai phu 。như phương tiện mãn túc 。kim thử trung diệu pháp liên hoa mạn đà la nghĩa 。Tỳ Lô Giá Na bản địa thường tâm 。tức thị hoa đài cụ thể 。tứ Phật tứ Bồ-tát 。thể hồ quả đức 。như chúng thật câu thành 。thập thế giới vi trần số Kim cương mật tuệ sái biệt trí ấn 。do như tấn nhị 。thập thế giới vi trần số đại bi vạn hạnh/hành/hàng ba la mật môn 。do như hoa tạng 。tam thừa lục đạo vô lượng ứng thân 。do như căn hành điều diệp phát huy tướng gian 。dĩ như thị chúng đức luân viên chu bị cố 。danh mạn đà la dã 。nhiên dĩ Như Lai gia trì cố 。tùng Phật Bồ-đề tự chứng chi đức 。hiện bát diệp trung thai tạng thân 。tùng Kim cương mật ấn hiện đệ nhất trọng Kim Cương Thủ đẳng chư nội quyến thuộc 。tùng đại bi vạn hạnh/hành/hàng 。hiện đệ nhị trọng Ma-ha Tát-đỏa chư Đại quyến thuộc 。tùng Phổ môn phương tiện 。hiện đệ tam trọng nhất thiết chúng sanh hỉ kiến tùy loại chi thân 。nhược/nhã dĩ luân Vương quán đảnh phương chi 。tức đệ tam trọng như vạn quốc quân trường/trưởng 。đệ nhị trọng như triêu đình bách quỹ 。đệ nhất trọng như tông chi nội bật 。trung thai như thùy củng chi quân 。cố hoa đài thường trí 。vi Đại mạn đà la Vương dã 。nhược/nhã tự bổn thùy tích 。tức tùng trung thai nhất nhất môn 。các lưu xuất đệ nhất trọng chủng chủng môn 。tùng đệ nhất trọng nhất nhất môn 。các lưu xuất đệ nhị trọng chủng chủng môn tùng đệ nhị trọng nhất nhất môn 。các lưu xuất đệ tam trọng chủng chủng môn 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng nhân chí quả 。tức đệ tam trọng chi sở dẫn nhiếp thành tựu 。năng thông đệ nhị trọng 。đệ nhị trọng chi sở dẫn nhiếp thành tựu 。năng thông đệ nhất trọng 。đệ nhất trọng chi sở dẫn nhiếp thành tựu 。năng kiến trung thai tạng 。do thử ngôn chi 。tức chư chúng sanh loại bổn tánh tín giải 。tuy phục vô lượng vô biên 。nhi thử mạn đà la Pháp môn 。sở vi nghĩa lợi 。diệc phục khánh vô bất tận 。cố vân vi mãn túc bỉ chư vị lai thế vô lượng chúng sanh 。vi cứu hộ an lạc cố dã 。 經云。爾時薄伽梵毘盧遮那。於大眾會中遍觀察已。告執金剛祕密主言。諦聽金剛手。今說修行漫荼羅行。滿足一切智智法門者。此中大會。即是法界漫荼羅所攝應度眾生。今佛欲說深密之行。為令不差道機故。以慧眼觀察。即此慧眼所加持故。先世善萌無不開發。猶如良田已布善種。則堪受時雨之施也。此修行。梵音娜耶。即是乘義道義。謂從一念善根乃至成佛。於是中間。一一諸地所乘之法所行之道。通名娜耶。漫荼羅中諸善知識。如造乘治道及將導者。眾生乘而行之。名修漫荼羅行。此行。梵音折利耶也。且如下文云。先為弟子擇治平地。若論外事自如常釋。若為我倒凡夫。擇得一念守齋種子心治令平正。亦名治地。乃至為一生補處菩薩。擇去心中無明父母極細之垢。亦名治地。由此言之。則經文一一言之下治地之義。凡有幾重。例如十緣生句。皆漸次轉深不可窮盡也。執金剛作如是勸請。佛佛還以此印印之。而後衍說。故云滿足一切智智法門。若此地不滿。則不能普為一切眾生作救護安樂也。 Kinh vân 。nhĩ thời Bạc Già Phạm Tỳ Lô Giá Na 。ư Đại chúng hội trung biến quan sát dĩ 。cáo chấp Kim Cương Bí mật chủ ngôn 。đế thính Kim Cương Thủ 。kim thuyết tu hành mạn đà la hạnh/hành/hàng 。mãn túc nhất thiết trí trí Pháp môn giả 。thử trung đại hội 。tức thị Pháp giới mạn đà la sở nhiếp ưng độ chúng sanh 。kim Phật dục thuyết thâm mật chi hạnh/hành/hàng 。vi lệnh bất sái đạo ky cố 。dĩ Tuệ-nhãn quan sát 。tức thử Tuệ-nhãn sở gia trì cố 。tiên thế thiện manh vô bất khai phát 。do như lương điền dĩ bố thiện chủng 。tức kham thọ/thụ thời vũ chi thí dã 。thử tu hành 。Phạm Âm na da 。tức thị thừa nghĩa đạo nghĩa 。vị tùng nhất niệm thiện căn nãi chí thành Phật 。ư thị trung gian 。nhất nhất chư địa sở thừa chi Pháp sở hạnh chi đạo 。thông danh na da 。mạn đà la trung chư thiện tri thức 。như tạo thừa trì đạo cập tướng đạo giả 。chúng sanh thừa nhi hạnh/hành/hàng chi 。danh tu mạn đà la hạnh/hành/hàng 。thử hạnh/hành/hàng 。Phạm Âm chiết lợi da dã 。thả như hạ văn vân 。tiên vi đệ-tử trạch trì bình địa 。nhược/nhã luận ngoại sự tự như thường thích 。nhược/nhã vi ngã đảo phàm phu 。trạch đắc nhất niệm thủ trai chủng tử tâm trì lệnh bình chánh 。diệc danh trì địa 。nãi chí vi nhất sanh bổ xứ Bồ-tát 。trạch khứ tâm trung vô minh phụ mẫu cực tế chi cấu 。diệc danh trì địa 。do thử ngôn chi 。tức Kinh văn nhất nhất ngôn chi hạ trì địa chi nghĩa 。phàm hữu kỷ trọng 。lệ như thập duyên sanh cú 。giai tiệm thứ chuyển thâm bất khả cùng tận dã 。chấp Kim Cương tác như thị khuyến thỉnh 。Phật Phật hoàn dĩ thử ấn ấn chi 。nhi hậu diễn thuyết 。cố vân mãn túc nhất thiết trí trí Pháp môn 。nhược/nhã thử địa bất mãn 。tức bất năng phổ vi nhất thiết chúng sanh tác cứu hộ an lạc dã 。 經云。爾時毘盧遮那世尊。本昔誓願成就無盡法界度脫無餘眾生界故。一切如來同共集會。漸次證入大悲藏發生三摩地者。以如來本行菩薩道時。立如是誓願。我當成就一切諸佛法界。悉皆度脫無餘眾生界。今所願已滿。而應度眾生不盡。以眾生無盡。即是法界亦無盡也。界有三種。所謂法界心界眾生界。離法界無別眾生界。眾生界即是法界。離心界無別法界。法界即是心界。當知此三種無二無別。為欲轉釋法界義故。次言無餘眾生界。以眾生界未得一切解脫。即是法界未得遍滿成就。故如來勤修事業。無有休息也。即以此本願因緣故。一切如來同共集會。如僧中有大事因緣若結界說戒之類則眾僧集會同共印持。以一戒一見故。不應別眾也。今將說滿足一切智智法門。亦是諸佛大事因緣。以同一本誓同一法界故。皆悉集會。共以神力加持也。漸次證入者。如初無畏時。以聲字觀修漫荼羅行。第二無畏。於有相觀中修漫荼羅行。第三無畏。於唯蘊無我心中修漫荼羅行。第四無畏。於法緣心中修漫荼羅行。第五無畏。於無緣心中修漫荼羅行。第六無畏。於平等心中修漫荼羅行。離垢地以去。各於自地觀心中修漫荼羅行。略以行位分之。已作十六重深淺不同。此一一位。自有菩提種子心。有大悲胎藏增長因緣。有慧方便業受用之果。如前所說。從一一門。各流出種種門等。其中從因向果。則三密方便展轉不同。容極至心王大海。方一味無別耳。今此十方諸佛。本行菩薩道時。各乘一法門。到于一切智地。以將說普門眾行發起因緣。同共入此大悲胎藏三昧。從本所修行道。漸次證入一一觀之。如菩薩修禪時於九次第定中。逆順出入定散超間。奮迅遊戲無不自在。是諸如來。漸次證入大悲藏發生三摩地。亦復如是。或觀無盡法界。以一切心為一心。以一切門為一門。或觀無餘眾生界。以一心為一切心。以一門為一切門。若以此十六重玄義。即橫竪統攝十二部經。則旋轉無盡也。經云。世尊一切支分。皆悉出現如來之身者。前現莊嚴藏時。普門一一身各遍十方。隨緣應物。今欲說漫荼羅圓位故。還約佛身上中下體。以部類分之。自齊以下。現生身釋迦示同人法。及二乘六趣種種類形色像威儀。言音壇座各各殊異。及其眷屬展轉不同。普於八方。如漫荼羅本位次第而住。自齊以上至咽。出現無量十住諸菩薩。各持三密之身。與無量眷屬普於八方。如漫荼羅本位次第而住。然此中自有二重。從心以下。是持大悲萬行十佛剎微塵諸大眷屬。從心以上。是持金剛密慧十佛剎微塵諸內眷屬。通名大心眾也。從咽以上至如來頂相。出現四智四三昧果德佛身。即此八身於一切世界中。徒眾剎土名號身業。諸受用事皆悉不同。亦於八方。如漫荼羅本位次第而住。 Kinh vân 。nhĩ thời Tỳ Lô Giá Na Thế Tôn 。bổn tích thệ nguyện thành tựu vô tận Pháp giới độ thoát vô dư chúng sanh giới cố 。nhất thiết Như Lai đồng cộng tập hội 。tiệm thứ chứng nhập đại bi tạng phát sanh tam-ma-địa giả 。dĩ Như Lai bổn hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo thời 。lập như thị thệ nguyện 。ngã đương thành tựu nhất thiết chư Phật Pháp giới 。tất giai độ thoát vô dư chúng sanh giới 。kim sở nguyện dĩ mãn 。nhi ưng độ chúng sanh bất tận 。dĩ chúng sanh vô tận 。tức thị Pháp giới diệc vô tận dã 。giới hữu tam chủng 。sở vị Pháp giới tâm giới chúng sanh giới 。ly Pháp giới vô biệt chúng sanh giới 。chúng sanh giới tức thị Pháp giới 。ly tâm giới vô biệt Pháp giới 。Pháp giới tức thị tâm giới 。đương tri thử tam chủng vô nhị vô biệt 。vi dục chuyển thích Pháp giới nghĩa cố 。thứ ngôn vô dư chúng sanh giới 。dĩ chúng sanh giới vị đắc nhất thiết giải thoát 。tức thị Pháp giới vị đắc biến mãn thành tựu 。cố Như Lai cần tu sự nghiệp 。vô hữu hưu tức dã 。tức dĩ thử Bổn Nguyện nhân duyên cố 。nhất thiết Như Lai đồng cộng tập hội 。như tăng trung hữu đại sự nhân duyên nhược/nhã kết giới thuyết giới chi loại tức chúng tăng tập hội đồng cộng ấn trì 。dĩ nhất giới nhất kiến cố 。bất ưng biệt chúng dã 。kim tướng thuyết mãn túc nhất thiết trí trí Pháp môn 。diệc thị chư Phật đại sự nhân duyên 。dĩ đồng nhất bản thệ đồng nhất pháp giới cố 。giai tất tập hội 。cọng dĩ thần lực gia trì dã 。tiệm thứ chứng nhập giả 。như sơ vô úy thời 。dĩ thanh tự quán tu mạn đà la hạnh/hành/hàng 。đệ nhị vô úy 。ư hữu tướng quán trung tu mạn đà la hạnh/hành/hàng 。đệ tam vô úy 。ư duy uẩn vô ngã tâm trung tu mạn đà la hạnh/hành/hàng 。đệ tứ vô úy 。ư pháp duyên tâm trung tu mạn đà la hạnh/hành/hàng 。đệ ngũ vô úy 。ư vô duyên tâm trung tu mạn đà la hạnh/hành/hàng 。đệ lục vô úy 。ư bình đẳng tâm trung tu mạn đà la hạnh/hành/hàng 。ly cấu địa dĩ khứ 。các ư tự địa quán tâm trung tu mạn đà la hạnh/hành/hàng 。lược dĩ hạnh/hành/hàng vị phần chi 。dĩ tác thập lục trọng thâm thiển bất đồng 。thử nhất nhất vị 。tự hữu Bồ-đề chủng tử tâm 。hữu đại bi thai tạng tăng trưởng nhân duyên 。hữu tuệ phương tiện nghiệp thọ dụng chi quả 。như tiền sở thuyết 。tùng nhất nhất môn 。các lưu xuất chủng chủng môn đẳng 。kỳ trung tùng nhân hướng quả 。tức tam mật phương tiện triển chuyển bất đồng 。dung cực chí tâm Vương đại hải 。phương nhất vị vô biệt nhĩ 。kim thử thập phương chư Phật 。bổn hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo thời 。các thừa nhất Pháp môn 。đáo vu nhất thiết trí địa 。dĩ tướng thuyết Phổ môn chúng hạnh/hành/hàng phát khởi nhân duyên 。đồng cộng nhập thử đại bi thai tạng tam muội 。tùng bổn sở tu hành đạo 。tiệm thứ chứng nhập nhất nhất quán chi 。như Bồ Tát tu Thiền thời ư cửu thứ đệ định trung 。nghịch thuận xuất nhập định tán siêu gian 。phấn tấn du hí vô bất tự tại 。thị chư Như Lai 。tiệm thứ chứng nhập đại bi tạng phát sanh tam-ma-địa 。diệc phục như thị 。hoặc quán vô tận Pháp giới 。dĩ nhất thiết tâm vi nhất tâm 。dĩ nhất thiết môn vi nhất môn 。hoặc quán vô dư chúng sanh giới 。dĩ nhất tâm vi nhất thiết tâm 。dĩ nhất môn vi nhất thiết môn 。nhược/nhã dĩ thử thập lục trọng huyền nghĩa 。tức hoành thọ thống nhiếp thập nhị bộ Kinh 。tức toàn chuyển vô tận dã 。Kinh vân 。Thế Tôn nhất thiết chi phần 。giai tất xuất hiện Như Lai chi thân giả 。tiền hiện trang nghiêm tạng thời 。Phổ môn nhất nhất thân các biến thập phương 。tùy duyên ưng vật 。kim dục thuyết mạn đà la viên vị cố 。hoàn ước Phật thân thượng trung hạ thể 。dĩ bộ loại phần chi 。tự tề dĩ hạ 。hiện sanh thân Thích Ca thị đồng nhân pháp 。cập nhị thừa lục thú chủng chủng loại hình sắc tượng uy nghi 。ngôn âm đàn tọa các các thù dị 。cập kỳ quyến thuộc triển chuyển bất đồng 。phổ ư bát phương 。như mạn đà la bổn vị thứ đệ nhi trụ/trú 。tự tề dĩ thượng chí yết 。xuất hiện vô lượng thập trụ chư Bồ-tát 。các trì tam mật chi thân 。dữ vô lượng quyến thuộc phổ ư bát phương 。như mạn đà la bổn vị thứ đệ nhi trụ/trú 。nhiên thử trung tự hữu nhị trọng 。tùng tâm dĩ hạ 。thị trì đại bi vạn hạnh/hành/hàng thập Phật sát vi trần chư Đại quyến thuộc 。tùng tâm dĩ thượng 。thị trì Kim Cương mật tuệ thập Phật sát vi trần chư nội quyến thuộc 。thông danh Đại tâm chúng dã 。tùng yết dĩ thượng chí Như Lai đảnh tướng 。xuất hiện tứ trí tứ tam muội quả đức Phật thân 。tức thử bát thân ư nhất thiết thế giới trung 。đồ chúng sát độ danh hiệu thân nghiệp 。chư thọ dụng sự giai tất bất đồng 。diệc ư bát phương 。như mạn đà la bổn vị thứ đệ nhi trụ/trú 。 經云。為彼從初發心。乃至十地諸菩薩者。謂初發淨菩提心時。見此漫荼羅。已遍法界。昇第二住。又逾廣逾深作十轉開明。乃至第十一地而後所見圓極。如是安布分位已。即皆遍至十方。於自法界門。施作真言事業。示現進修次第。教授眾主。此相現前了了無礙。下文所說。但開出此心作名字流通耳。又令普現隨類身。而言悉現如來身者。明本迹俱不思議加持不二。豈欲令獨一法界作種種形耶。行者如是解時。觀毘盧遮那與鬼畜等尊。其心平等無勝劣之想。輒從一門而入皆見心王。是故作佛事已。 Kinh vân 。vi bỉ tùng sơ phát tâm 。nãi chí Thập Địa chư Bồ-tát giả 。vị sơ phát tịnh Bồ-đề tâm thời 。kiến thử mạn đà la 。dĩ biến Pháp giới 。thăng đệ nhị trụ/trú 。hựu du quảng du thâm tác thập chuyển khai minh 。nãi chí đệ thập nhất địa nhi hậu sở kiến viên cực 。như thị an bố phần vị dĩ 。tức giai biến chí thập phương 。ư tự Pháp giới môn 。thí tác chân ngôn sự nghiệp 。thị hiện tiến/tấn tu thứ đệ 。giáo thọ chúng chủ 。thử tướng hiện tiền liễu liễu vô ngại 。hạ văn sở thuyết 。đãn khai xuất thử tâm tác danh tự lưu thông nhĩ 。hựu lệnh phổ hiện tùy loại thân 。nhi ngôn tất hiện Như Lai thân giả 。minh bản tích câu bất tư nghị gia trì bất nhị 。khởi dục lệnh độc nhất pháp giới tác chủng chủng hình da 。hành giả như thị giải thời 。quán Tỳ Lô Giá Na dữ quỷ súc đẳng tôn 。kỳ tâm bình đẳng Vô thắng liệt chi tưởng 。triếp tùng nhất môn nhi nhập giai kiến tâm Vương 。thị cố tác Phật sự dĩ 。 經云。遍至十方。還來入佛身本位。本位中住而復還入。意明一切方便畢竟同歸也。經云。時薄伽梵。復告執金剛祕密主言。諦聽金剛手。漫荼羅位初阿闍梨者。從此已後迄灌頂教誡竟。金剛手問得幾所福德聚。而白佛言。從今以後我當供養是善男子善女人。何以故。彼善男子善女人。同見佛世尊故。此明入漫荼羅眾多支分。又自大力明妃。迄第二品末。明緣壇行事所要真言也。就眾多支分中。最初明阿闍梨支分。所以然者。佛說此經要從師受不得輒爾修行。若無明師。則所傳無寄故也。然以解二種義故。得阿闍梨名。所謂淺略深奧分。若觀前人。未有深解之機。則順常途隨文為釋。若已成就利根智慧。則當演暢深密而教授之。今還以此二分釋阿闍梨義。若於此漫荼羅種種支分。乃至一切諸尊真言手印觀行悉地。皆悉通達得傳教灌頂。是名阿闍梨。若度違順八心證寂然界。是名阿闍梨。若已心王自在。覺自心本不生。名阿闍梨。若生極無自性心。得入如上漫荼羅海會。名阿闍梨。從此復有十重深行。乃至於解三密人中。最為上首如金剛薩埵。是名阿闍梨。復次毘盧遮那。是名阿闍梨。是故作最初阿闍梨事業時。即須觀照自身。即同於金剛薩埵毘盧遮那。以身語密印而作加持。乃名善住師位。不爾無所能成也。自餘深行者即可以意得。次明阿闍梨眾德。 Kinh vân 。biến chí thập phương 。hoàn lai nhập Phật thân bổn vị 。bổn vị trung trụ/trú nhi phục hoàn nhập 。ý minh nhất thiết phương tiện tất cánh đồng quy dã 。Kinh vân 。thời Bạc Già Phạm 。phục cáo chấp Kim Cương Bí mật chủ ngôn 。đế thính Kim Cương Thủ 。mạn đà la vị sơ A-xà-lê giả 。tòng thử dĩ hậu hất quán đảnh giáo giới cánh 。Kim Cương Thủ vấn đắc kỷ sở phước đức tụ 。nhi bạch Phật ngôn 。tùng kim dĩ hậu ngã đương cúng dường thị Thiện nam tử thiện nữ nhân 。hà dĩ cố 。bỉ Thiện nam tử thiện nữ nhân 。đồng kiến Phật Thế tôn cố 。thử minh nhập mạn đà la chúng đa chi phần 。hựu tự đại lực minh phi 。hất đệ nhị phẩm mạt 。minh duyên đàn hạnh/hành/hàng sự sở yếu chân ngôn dã 。tựu chúng đa chi phần trung 。tối sơ minh A-xà-lê chi phần 。sở dĩ nhiên giả 。Phật thuyết thử Kinh yếu tùng sư thọ/thụ bất đắc triếp nhĩ tu hành 。nhược/nhã vô minh sư 。tức sở truyền vô kí cố dã 。nhiên dĩ giải nhị chủng nghĩa cố 。đắc A-xà-lê danh 。sở vị thiển lược thâm áo phần 。nhược/nhã quán tiền nhân 。vị hữu thâm giải chi ky 。tức thuận thường đồ tùy văn vi thích 。nhược/nhã dĩ thành tựu lợi căn trí tuệ 。tức đương diễn sướng thâm mật nhi giáo thọ chi 。kim hoàn dĩ thử nhị phần thích A-xà-lê nghĩa 。nhược/nhã ư thử mạn đà la chủng chủng chi phần 。nãi chí nhất thiết chư tôn chân ngôn thủ ấn quán hạnh/hành/hàng tất địa 。giai tất thông đạt đắc truyền giáo quán đảnh 。thị danh A-xà-lê 。nhược/nhã độ vi thuận bát tâm chứng tịch nhiên giới 。thị danh A-xà-lê 。nhược/nhã dĩ tâm Vương tự tại 。giác tự tâm bổn bất sanh 。danh A-xà-lê 。nhược/nhã sanh cực vô tự tánh tâm 。đắc nhập như thượng mạn đà la hải hội 。danh A-xà-lê 。tòng thử phục hưũ thập trọng thâm hạnh/hành/hàng 。nãi chí ư giải tam mật nhân trung 。tối vi thượng thủ như Kim Cương Tát-đỏa 。thị danh A-xà-lê 。phục thứ Tỳ Lô Giá Na 。thị danh A-xà-lê 。thị cố tác tối sơ A-xà-lê sự nghiệp thời 。tức tu quán chiếu tự thân 。tức đồng ư Kim Cương Tát-đỏa Tỳ Lô Giá Na 。dĩ thân ngữ mật ấn nhi tác gia trì 。nãi danh thiện trụ/trú sư vị 。bất nhĩ vô sở năng thành dã 。tự dư thâm hành giả tức khả dĩ ý đắc 。thứ minh A-xà-lê chúng đức 。 經云。應發菩提心者。謂生決定誓願。一向志求一切智智。必當普度法界眾生。此心猶如幢旗。是眾行導首。猶如種子。是萬德根本。若不發此心。亦如未託歌羅羅。則大悲胎藏何所養育。自不能建立善根。況復為人師耶。當約一一地作深密釋。乃至毘盧遮那。始名無盡法界究竟發心耳。 Kinh vân 。ưng phát Bồ-đề tâm giả 。vị sanh quyết định thệ nguyện 。nhất hướng chí cầu nhất thiết trí trí 。tất đương phổ độ Pháp giới chúng sanh 。thử tâm do như tràng kỳ 。thị chúng hạnh/hành/hàng đạo thủ 。do như chủng tử 。thị vạn đức căn bản 。nhược/nhã bất phát thử tâm 。diệc như vị thác Ca la La 。tức đại bi thai tạng hà sở dưỡng dục 。tự bất năng kiến lập thiện căn 。huống phục vi nhân sư da 。đương ước nhất nhất địa tác thâm mật thích 。nãi chí Tỳ Lô Giá Na 。thủy danh vô tận Pháp giới cứu cánh phát tâm nhĩ 。 經云。妙慧慈悲者。般若有二種。有與六波羅密和合般若。有實相般若。此中意明初句。此慧猶如巧風。能軌匠歌羅羅心使百體成就。行者猶有慧。故則能善知通塞判決是非。於漫荼羅一切事業中。動合規矩心無疑滯。乃堪作阿闍梨。以要言之。若同毘盧遮那智業圓滿。是名深行阿闍梨也。慈悲。謂憐愍之心徹於骨髓。諸有所作。皆為建立眾生。必使成就無盡法界之樂。度脫無餘眾生界之苦。若無此心。則如胎藏不成。又安能有所含養。乃至毘盧遮那以本願故。住於加持世界。普現悲生漫荼羅。是名深祕阿闍梨。兼綜眾藝者。謂妙善世間種種伎藝也。謂聲論因論。十八明處六十四能。算數方藥觀相工巧之類。緣漫荼羅所要皆不假於人。則造次施為無闕乏之過。然後堪作阿闍梨。復次行如是法中。盡與實相不相違背。名為妙善眾藝。復次於一切總持三昧門道品。諸度四辨四攝力無畏等。皆得善巧。則能隨意造作祕密漫荼羅。名為妙善眾藝也。善巧修行般若波羅蜜者。即是深修觀察十緣生句。見甚深中道。照不可得空。是事如摩訶般若中廣說。若行者於文字及觀心中。善得通達離於見著。乃應為人作世間阿闍梨也。復次初劫智慧猶與二乘共行。非深般若。二劫智慧尚與二乘共聞。亦非甚深般若。第三劫等虛空心無邊智慧。一切二乘不能思議。乃名甚深般若。堪作祕密行阿闍梨也。就祕密中又漸次轉深。乃至佛為十地說般若。則九地非其境界。唯大毘盧遮那得名究竟阿闍梨也。通達三乘者。謂於大小乘三藏教中。善其文義也。能難能答。堪可匠成三學拔除弟子惡邪。乃應作阿闍梨。若不爾者。或為他論議師輩之所摧屈。則於傳法無力生他不信也。又此經宗。橫統一切佛教。如說唯蘊無我出世間心住於蘊中。即攝諸部中小乘三藏。如說觀蘊阿賴耶覺自心本不生。即攝諸經八識三無性義。如說極無自性心十緣生句。即攝花嚴般若種種不思議境界。皆入其中。如說如實知自心名一切種智。則佛性一乘如來祕藏。皆入其中。於種種聖言。無不統其精要。若能持是心印。廣開一切法門。是名通達三乘也。復次真言門。乘三密印至佛三平等地。名為通達三乘。淺深重數如前說。善解真言實義者。如真言門。有種種真言種種身印種種本尊。乃至具緣供物一一支分。聲字形色諸相不同。隨事分別識其性類。知如是法寂災處用。如是法增益處用。如是法降伏處用。如持明藏蘇悉地等廣分別說。此是通達真言實義。所以然者。一一真言。皆如來妙極之語也。如真言中有質多字。淺釋只名為心。若作深祕釋。質謂遮字帶三昧聲也。遮是無遷變義。無遷變即是佛性。佛性亦名般若波羅蜜。亦名首楞嚴三昧。是故定慧具足。多字是一切法如如解脫不可得義。若如是說心。乃名妙極之語也。復次如身印。左手是三昧義。右手是般若義。十指是十波羅蜜滿足義。亦是一切智五輪譬喻義。如本尊形。女是禪定。男是智慧。黃色是金剛身。白是大悲。赤是大慧。青是大空。黑是大力。乃至一切緣中。皆有第一實際義。豈可如文生解耶。若通達如是實義。乃應作阿闍梨。亦約三劫十地以明深行也。知眾生心者。以阿闍梨善知三部上中下用。種種性類差別。及住瑜伽故。以加持方便。能了知眾生心行也。如有來求法者。師應謂言。汝且隨所安。我當思惟。即是持彼名字。入於靜室如法持誦。觀彼因緣。以本尊加被故。當見相貌。若是外道欲來盜法。或伺求其便而來詐親。爾時本尊或現外道等形。審觀像類自然可識。應方便遣喻言。善男子。夫求法者。應先除斷一切惡見巧偽之心。又諸菩薩為度眾生故。能作種種難行苦行。汝今豈能為此難行事耶。且隨本緣而作利益。若境界中。見本尊在漫荼羅。將引弟子為其灌頂。或持以付之。如是等種種善相。則應攝授。復次若本尊捨本色像而作赤色。是人性多瞋恚。黑色多癡。黃色多貪。白色多善。縹色多無記。及於漫荼羅中。觀察花所至處。上中下類種種微相。亦可知彼心機是器非器也。然於如是相中不應取著。亦以十緣生句而觀察之。於如是事一一明了。堪住師位也。復次深祕釋者。知眾生心。即是如實知自心。以能知自心故。即能明識他心。如家有寶藏即善鑒他寶。乃至諸根性欲本末因緣。心所動作戲論。無不了了通達。是名深行阿闍梨也。信諸佛菩薩者。阿闍梨言。一切善法以信為首。當最初說之。今順梵文語便。兼以通於後位故。作不次說耳。謂此宗。初入法門時。意尤淺近難識。且三乘實相。無不離於文字。而真言者。要須口誦梵文心亦觀之。或屈申身分支節猶如戲弄。或修三昧乃觀女人之像或忿怒等形。或以水灌頂。或造作火壇。若欲以心識籌量。則加持之迹又不可見。自非具深信者。安得不疑惑耶。又此行者。於此眾緣事相。皆以諦信行之。若勤苦多是未蒙現益。爾時即自思惟。由我功行未至。或由三毒垢染惑障重故。如浣衣鑽火。但勿中途休廢。自當純淨目覩光明耳。復當思惟幻喻。如藥物和合而得昇空住壽。亦非利根智慧所能思識。但令妙解其術無不成者。以此深心淨信離疑惑故。漸得法驗現前。復由法驗現前故。信解轉增不可爼壞。若不如是者。則同無手之人。雖至不寶藏中空無所得。況在阿闍梨位乎。復次眾生一念心中。有如來壽量長遠之身寂光海會。乃至不退諸菩薩。亦復不能知。當知此法倍復難信。故法花中。補處三請如來四誡。然後演說。今此經。具有修入方便。乃至一生可成。若能諦受不疑。到於信地或度於信解。乃名深行阿闍梨也。得傳教灌頂善解漫荼羅畫者。灌頂有二種。謂於弟子法中得灌頂已。漸次進修。乃至成就阿闍梨眾德。爾時得阿闍梨歡喜。更為造漫荼羅作傳教灌頂。如法慰喻言。佛子汝已於祕密藏中。隨順修學具足明了。堪能教授於他。汝今已得善利。乃至諸賢聖眾亦皆稱歎。今已作灌頂竟。汝當以真淨心傳持流布。使如來祕密藏久久不滅。如是隨其所應種種慰喻已。即應為人作漫荼羅阿闍梨也。復次行者於瑜伽中。阿闍梨眾德成就。爾時深行阿闍梨。為作心漫荼羅。爾時弟子了了。明見得蒙大毘盧遮那。以大悲水作心灌頂。是事下當更說。乃至地波羅蜜滿足時。十方諸佛現前灌頂授佛職位。皆名得傳教灌頂也。已得傳教灌頂。不應作最後斷種人。應紹先師事業度諸弟子。即此最初方便。須解漫荼羅圖像。故次明之。謂此中一一方位相貌。調布眾色繢畫莊嚴。皆應自善其事不看他面。乃堪作阿闍梨。復次能於淨菩提心。以慧方便。畫作無盡莊嚴大漫荼羅王。乃名深行阿闍梨。其性調柔離於我執者。此我執。梵本作灌頂字。阿闍梨相傳云。此字義不相應。當云離於我執也。其性調柔。即是安住傳教威儀住忍辱地。柔和善順而不卒暴。雖種族色相多聞智慧。無不出群絕眾。亦不生高慢之心。能慈心下濟誘誨新學。乃至卑小姓等。亦不懷下劣之想嫉妬之心。但一心以法自調依法而住。如是調柔。即是離於我執。是轉相釋也。復次調柔者。如百練純臘以調柔故。隨工巧之手無所不為。今行者淨治此心。一切麁礦盡故。隨巧慧之手無所不為。故能住忍辱地隨緣應物。又諸佛菩薩法門中入道。猶如上族。諸天龍鬼法門中入道。猶如下族。即以此身。作大日如來尊特相海。猶如色貌第一。望不能作者。猶如垢衣蕞漏。於一心中悉聞諸佛說法。分別不謬。名為多聞。望六根暗塞者。名為少聞。無量智慧自然開敷。名為智慧。無明三毒名為愚癡。以如是諸法畢竟等故。不應心有高下。故名調柔。唯佛一人。乃名一切調柔善住阿闍梨法也。於真言行善得決定者。調於造立漫荼羅種種方便中。心得決定離諸疑網。所謂如是護身如是結界如是迎請。如是淨諸供具而以奉獻。以如是真言手印加持。乃至持誦進修。及成悉地時。亦有無量次第法。如是備在下文及供養次第中。不能縷說。若行事時。及他決擇違妨。方復躊躇觀察。或取本尋撿。不名善作阿闍梨也。復次阿闍梨。以於瑜伽得決定故。隨有所作。皆與三昧相應。如獻花時。即與花三昧相應。此中本尊明了現前。若奉香燈塗香閼伽水等時。亦與香三昧乃至香水三昧相應。一一本尊亦隨事現前。如是一一緣中。皆是入法界門皆見善知識。旋轉運用皆與理相應。不復臨事稽留方始作觀。當知是人堪作祕密阿闍梨也。究習瑜伽者。謂善修相應法也。謂於三部真言上中下成就等事。一一通達。皆與正理相應。名善修瑜伽。又於息災法中。即能以此方便增益降伏。或增益法中。即能以此方便降伏息災。於降伏法中。即能以此方便息災增益。隨彼彼相應之法。皆能善分別之。名善修瑜伽。又於漫荼羅中種種本尊。三昧形色字印性類威儀。及供養成就時運心觀察方便。皆已相應修習。此中障礙及悉地相。亦善覺知乃可傳法也。復次大悲胎藏發生三昧中。有種種法界門種種善知識。如善財童子次第詢求。或於如是法門已善修行。而於餘門未能究習。若入普門世界時。則能於一念中具足相應。是名深行阿闍梨也。住勇健菩提心者。勇健是雄猛無怯弱義。所以須此心者。以真言行者未見真諦以來當有違順境界。或現種種可畏形色。或作異聲。乃至震動大地。或有大力毘那野迦現作留難。爾時安心不動。無有退屈。依於法教而淨除之。猶行者見此淨菩提心有大義利故。自然出生入死無怖畏想。彼彼魔事不能留礙也。又未見菩提心時。於瑜伽中。當有種種相見。所謂地水火風虛空。青黃赤白黑色等諸異相貌。爾時心未明了故不能甄辨。亦不應生退轉之意。但作是念。此事非無因緣。若我見諦時。於菩提心明了無礙。自當解耳。又當以十緣生句觀之。心不取捨。但當勇進行菩薩道。既證菩提心已。即知往昔某時有如是相。復於某時更有如是事相。皆為如是因緣。無不鑒其先兆識其本末也。復次行者照見心明道時。即於無盡大願得堅固力。乃至毘盧遮那金翅鳥王。俯觀法界大海如視明鏡。奮止觀翅搏天人龍。乃是勇健菩提心也。祕密主。如是法則阿闍梨。諸佛菩薩之所稱歎者。以眾德兼備故。即能流通密教不斷佛種。是名佛之真子。從真言行生。常為眾聖之所稱歎也。若弟子修瑜伽行。則能見此上人天龍八部恭敬供養。或見十方諸佛稱其名號勸發大眾。如釋迦牟尼。說菩薩薩陀波崙求法因緣也。 Kinh vân 。diệu tuệ từ bi giả 。Bát-nhã hữu nhị chủng 。hữu dữ lục ba la mật hòa hợp Bát-nhã 。hữu thật tướng Bát-nhã 。thử trung ý minh sơ cú 。thử tuệ do như xảo phong 。năng quỹ tượng Ca la La tâm sử bách thể thành tựu 。hành giả do hữu tuệ 。cố tức năng thiện tri thông tắc phán quyết thị phi 。ư mạn đà la nhất thiết sự nghiệp trung 。động hợp quy củ tâm vô nghi trệ 。nãi kham tác A-xà-lê 。dĩ yếu ngôn chi 。nhược/nhã đồng Tỳ Lô Giá Na trí nghiệp viên mãn 。thị danh thâm hạnh/hành/hàng A-xà-lê dã 。từ bi 。vị liên mẫn chi tâm triệt ư cốt tủy 。chư hữu sở tác 。giai vi kiến lập chúng sanh 。tất sử thành tựu vô tận Pháp giới chi lạc/nhạc 。độ thoát vô dư chúng sanh giới chi khổ 。nhược/nhã vô thử tâm 。tức như thai tạng bất thành 。hựu an năng hữu sở hàm dưỡng 。nãi chí Tỳ Lô Giá Na dĩ ổn Nguyện cố 。trụ/trú ư gia trì thế giới 。phổ hiện bi sanh mạn đà la 。thị danh thâm bí A-xà-lê 。kiêm tống chúng nghệ giả 。vị diệu thiện thế gian chủng chủng kỹ nghệ dã 。vị thanh luận nhân luận 。thập bát minh xứ lục thập tứ năng 。toán số phương dược quán tướng công xảo chi loại 。duyên mạn đà la sở yếu giai bất giả ư nhân 。tức tạo thứ thí vi vô khuyết phạp chi quá/qua 。nhiên hậu kham tác A-xà-lê 。phục thứ hạnh/hành/hàng như thị pháp trung 。tận dữ thật tướng bất tướng vi bội 。danh vi diệu thiện chúng nghệ 。phục thứ ư nhất thiết tổng trì tam muội môn đạo phẩm 。chư độ tứ biện tứ nhiếp lực vô úy đẳng 。giai đắc thiện xảo 。tức năng tùy ý tạo tác bí mật mạn đà la 。danh vi diệu thiện chúng nghệ dã 。thiện xảo tu hành Bát-nhã Ba-la-mật giả 。tức thị thâm tu quan sát thập duyên sanh cú 。kiến thậm thâm trung đạo 。chiếu bất khả đắc không 。thị sự như Ma-ha Bát-nhã trung quảng thuyết 。nhược/nhã hành giả ư văn tự cập quán tâm trung 。thiện đắc thông đạt ly ư kiến trước/trứ 。nãi ưng vi nhân tác thế gian A-xà-lê dã 。phục thứ sơ kiếp trí tuệ do dữ nhị thừa cọng hạnh/hành/hàng 。phi thâm Bát-nhã 。nhị kiếp trí tuệ thượng dữ nhị thừa cọng văn 。diệc phi thậm thâm Bát-nhã 。đệ tam kiếp đẳng hư không tâm vô biên trí tuệ 。nhất thiết nhị thừa bất năng tư nghị 。nãi danh thậm thâm Bát-nhã 。kham tác bí mật hạnh/hành/hàng A-xà-lê dã 。tựu bí mật trung hựu tiệm thứ chuyển thâm 。nãi chí Phật vi Thập Địa thuyết Bát-nhã 。tức cửu địa phi kỳ cảnh giới 。duy Đại Tỳ Lô Giá Na đắc danh cứu cánh A-xà-lê dã 。thông đạt tam thừa giả 。vị ư Đại Tiểu thừa tam tạng giáo trung 。thiện kỳ văn nghĩa dã 。năng nạn/nan năng đáp 。kham khả tượng thành tam học bạt trừ đệ-tử ác tà 。nãi ưng tác A-xà-lê 。nhược/nhã bất nhĩ giả 。hoặc vi tha luận nghị sư bối chi sở tồi khuất 。tức ư truyền Pháp vô lực sanh tha bất tín dã 。hựu thử Kinh tông 。hoạnh thống nhất thiết Phật giáo 。như thuyết duy uẩn vô ngã xuất thế gian tâm trụ/trú ư uẩn trung 。tức nhiếp chư bộ trung Tiểu thừa Tam Tạng 。như thuyết quán uẩn a-lại-da giác tự tâm bổn bất sanh 。tức nhiếp chư Kinh bát thức tam vô tánh nghĩa 。như thuyết cực vô tự tánh tâm thập duyên sanh cú 。tức nhiếp hoa nghiêm Bát-nhã chủng chủng bất tư nghị cảnh giới 。giai nhập kỳ trung 。như thuyết như thật tri tự tâm danh nhất thiết chủng trí 。tức Phật tánh nhất thừa Như Lai bí tạng 。giai nhập kỳ trung 。ư chủng chủng Thánh ngôn 。vô bất thống kỳ tinh yếu 。nhược/nhã năng trì thị tâm ấn 。quảng khai nhất thiết pháp môn 。thị danh thông đạt tam thừa dã 。phục thứ chân ngôn môn 。thừa tam mật ấn chí Phật tam bình đẳng địa 。danh vi thông đạt tam thừa 。thiển thâm trọng số như tiền thuyết 。thiện giải chân ngôn thật nghĩa giả 。như chân ngôn môn 。hữu chủng chủng chân ngôn chủng chủng thân ấn chủng chủng bản tôn 。nãi chí cụ duyên cúng vật nhất nhất chi phần 。thanh tự hình sắc chư tướng bất đồng 。tùy sự phân biệt thức kỳ tánh loại 。tri như thị pháp tịch tai xứ/xử dụng 。như thị pháp tăng ích xứ/xử dụng 。như thị pháp hàng phục xứ/xử dụng 。như trì minh tạng tô tất địa đẳng quảng phân biệt thuyết 。thử thị thông đạt chân ngôn thật nghĩa 。sở dĩ nhiên giả 。nhất nhất chân ngôn 。giai Như Lai diệu cực chi ngữ dã 。như chân ngôn trung hữu chất đa tự 。thiển thích chỉ danh vi tâm 。nhược/nhã tác thâm bí thích 。chất vị già tự đái tam muội thanh dã 。già thị vô Thiên biến nghĩa 。vô Thiên biến tức thị Phật tánh 。Phật tánh diệc danh Bát-nhã Ba-la-mật 。diệc danh Thủ Lăng Nghiêm tam muội 。thị cố định tuệ cụ túc 。đa tự thị nhất thiết pháp như như giải thoát bất khả đắc nghĩa 。nhược như thị thuyết tâm 。nãi danh diệu cực chi ngữ dã 。phục thứ như thân ấn 。tả thủ thị tam muội nghĩa 。hữu thủ thị Bát-nhã nghĩa 。thập chỉ thị thập Ba la mật mãn túc nghĩa 。diệc thị nhất thiết trí ngũ luân thí dụ nghĩa 。như bản tôn hình 。nữ thị Thiền định 。nam thị trí tuệ 。hoàng sắc thị Kim Cương thân 。bạch thị đại bi 。xích thị đại tuệ 。thanh thị đại không 。hắc thị Đại lực 。nãi chí nhất thiết duyên trung 。giai hữu đệ nhất thật tế nghĩa 。khởi khả như văn sanh giải da 。nhược/nhã thông đạt như thị thật nghĩa 。nãi ưng tác A-xà-lê 。diệc ước tam kiếp Thập Địa dĩ minh thâm hạnh/hành/hàng dã 。tri chúng sanh tâm giả 。dĩ A-xà-lê thiện tri tam bộ thượng trung hạ dụng 。chủng chủng tánh loại sái biệt 。cập trụ/trú du già cố 。dĩ gia trì phương tiện 。năng liễu tri chúng sanh tâm hành dã 。như hữu lai cầu Pháp giả 。sư ưng vị ngôn 。nhữ thả tùy sở an 。ngã đương tư tánh 。tức thị trì bỉ danh tự 。nhập ư tĩnh thất như pháp trì tụng 。quán bỉ nhân duyên 。dĩ ản tôn gia bị cố 。đương kiến tướng mạo 。nhược/nhã thị ngoại đạo dục lai đạo Pháp 。hoặc tý cầu kỳ tiện nhi lai trá thân 。nhĩ thời bản tôn hoặc hiện ngoại đạo đẳng hình 。thẩm quán tượng loại tự nhiên khả thức 。ưng phương tiện khiển dụ ngôn 。Thiện nam tử 。phu cầu Pháp giả 。ưng tiên trừ đoạn nhất thiết ác kiến xảo ngụy chi tâm 。hựu chư Bồ-tát vi độ chúng sanh cố 。năng tác chủng chủng nạn/nan hạnh/hành/hàng khổ hạnh 。nhữ kim khởi năng vi thử nạn/nan hạnh/hành/hàng sự da 。thả tùy bản duyên nhi tác lợi ích 。nhược/nhã cảnh giới trung 。kiến bản tôn tại mạn đà la 。tướng dẫn đệ-tử vi kỳ quán đảnh 。hoặc trì dĩ phó chi 。như thị đẳng chủng chủng thiện tướng 。tức ưng nhiếp thọ/thụ 。phục thứ nhược/nhã bản tôn xả bổn sắc tượng nhi tác xích sắc 。thị nhân tánh đa sân khuể 。hắc sắc đa si 。hoàng sắc đa tham 。bạch sắc đa thiện 。phiếu sắc đa vô kí 。cập ư mạn đà la trung 。quan sát hoa sở chí xứ/xử 。thượng trung hạ loại chủng chủng vi tướng 。diệc khả tri bỉ tâm ky thị khí phi khí dã 。nhiên ư như thị tướng trung bất ưng thủ trước 。diệc dĩ thập duyên sanh cú nhi quan sát chi 。ư như thị sự nhất nhất minh liễu 。kham trụ/trú sư vị dã 。phục thứ thâm bí thích giả 。tri chúng sanh tâm 。tức thị như thật tri tự tâm 。dĩ năng tri tự tâm cố 。tức năng minh thức tha tâm 。như gia hữu bảo tạng tức thiện giám tha bảo 。nãi chí chư căn tánh dục bản mạt nhân duyên 。tâm sở động tác hí luận 。vô bất liễu liễu thông đạt 。thị danh thâm hạnh/hành/hàng A-xà-lê dã 。tín chư Phật Bồ-tát giả 。A-xà-lê ngôn 。nhất thiết thiện pháp dĩ tín vi thủ 。đương tối sơ thuyết chi 。kim thuận phạm văn ngữ tiện 。kiêm dĩ thông ư hậu vị cố 。tác bất thứ thuyết nhĩ 。vị thử tông 。sơ nhập Pháp môn thời 。ý vưu thiển cận nạn/nan thức 。thả tam thừa thật tướng 。vô bất ly ư văn tự 。nhi chân ngôn giả 。yếu tu khẩu tụng phạm văn tâm diệc quán chi 。hoặc khuất thân thân phần chi tiết do như hí lộng 。hoặc tu tam muội nãi quán nữ nhân chi tượng hoặc phẫn nộ đẳng hình 。hoặc dĩ thủy quán đảnh 。hoặc tạo tác hỏa đàn 。nhược/nhã dục dĩ tâm thức trù lượng 。tức gia trì chi tích hựu bất khả kiến 。tự phi cụ thâm tín giả 。an đắc bất nghi hoặc da 。hựu thử hành giả 。ư thử chúng duyên sự tướng 。giai dĩ đế tín hạnh/hành/hàng chi 。nhược/nhã cần khổ đa thị vị mông hiện ích 。nhĩ thời tức tự tư tánh 。do ngã công hạnh/hành/hàng vị chí 。hoặc do tam độc cấu nhiễm hoặc chướng trọng cố 。như hoán y toản hỏa 。đãn vật trung đồ hưu phế 。tự đương thuần tịnh mục đổ quang minh nhĩ 。phục đương tư tánh huyễn dụ 。như dược vật hòa hợp nhi đắc thăng không trụ/trú thọ 。diệc phi lợi căn trí tuệ sở năng tư thức 。đãn lệnh diệu giải kỳ thuật vô bất thành giả 。dĩ thử thâm tâm tịnh tín ly nghi hoặc cố 。tiệm đắc Pháp nghiệm hiện tiền 。phục do Pháp nghiệm hiện tiền cố 。tín giải chuyển tăng bất khả 爼hoại 。nhược/nhã bất như thị giả 。tức đồng vô thủ chi nhân 。tuy chí bất Bảo Tạng trung không vô sở đắc 。huống tại A-xà-lê vị hồ 。phục thứ chúng sanh nhất niệm tâm trung 。hữu Như Lai thọ lượng trường/trưởng viễn chi thân tịch quang hải hội 。nãi chí bất thoái chư Bồ-tát 。diệc phục bất năng trai 。đương tri thử pháp bội phục nạn/nan tín 。cố Pháp hoa trung 。bổ xứ tam thỉnh Như Lai tứ giới 。nhiên hậu diễn thuyết 。kim thử Kinh 。cụ hữu tu nhập phương tiện 。nãi chí nhất sanh khả thành 。nhược/nhã năng đế thọ/thụ bất nghi 。đáo ư tín địa hoặc độ ư tín giải 。nãi danh thâm hạnh/hành/hàng A-xà-lê dã 。đắc truyền giáo quán đảnh thiện giải mạn đà la họa giả 。quán đảnh hữu nhị chủng 。vị ư đệ-tử Pháp trung đắc quán đảnh dĩ 。tiệm thứ tiến/tấn tu 。nãi chí thành tựu A-xà-lê chúng đức 。nhĩ thời đắc A-xà-lê hoan hỉ 。cánh vi tạo mạn đà la tác truyền giáo quán đảnh 。như pháp úy dụ ngôn 。Phật tử nhữ dĩ ư bí mật tạng trung 。tùy thuận tu học cụ túc minh liễu 。kham năng giáo thọ ư tha 。nhữ kim dĩ đắc thiện lợi 。nãi chí chư hiền thánh chúng diệc giai xưng thán 。kim dĩ tác quán đảnh cánh 。nhữ đương dĩ chân tịnh tâm truyền trì lưu bố 。sử Như Lai bí mật tạng cửu cửu bất diệt 。như thị tùy kỳ sở ưng chủng chủng úy dụ dĩ 。tức ưng vi nhân tác mạn đà la A-xà-lê dã 。phục thứ hành giả ư du già trung 。A-xà-lê chúng đức thành tựu 。nhĩ thời thâm hạnh/hành/hàng A-xà-lê 。vi tác tâm mạn đà la 。nhĩ thời đệ-tử liễu liễu 。minh kiến đắc mông Đại Tỳ Lô Giá Na 。dĩ đại bi thủy tác tâm quán đảnh 。thị sự hạ đương cánh thuyết 。nãi chí địa Ba-la-mật mãn túc thời 。thập phương chư Phật hiện tiền quán đảnh thọ/thụ Phật chức vị 。giai danh đắc truyền giáo quán đảnh dã 。dĩ đắc truyền giáo quán đảnh 。bất ưng tác tối hậu đoạn chủng nhân 。ưng thiệu tiên sư sự nghiệp độ chư đệ-tử 。tức thử tối sơ phương tiện 。tu giải mạn đà la đồ tượng 。cố thứ minh chi 。vị thử trung nhất nhất phương vị tướng mạo 。điều bố chúng sắc hội họa trang nghiêm 。giai ưng tự thiện kỳ sự bất khán tha diện 。nãi kham tác A-xà-lê 。phục thứ năng ư tịnh Bồ-đề tâm 。dĩ tuệ phương tiện 。họa tác vô tận trang nghiêm Đại mạn đà la Vương 。nãi danh thâm hạnh/hành/hàng A-xà-lê 。kỳ tánh điều nhu ly ư ngã chấp giả 。thử ngã chấp 。phạm bản tác quán đảnh tự 。A-xà-lê tướng truyền vân 。thử tự nghĩa bất tướng ứng 。đương vân ly ư ngã chấp dã 。kỳ tánh điều nhu 。tức thị an trụ truyền giáo uy nghi trụ/trú nhẫn nhục địa 。nhu hòa thiện thuận nhi bất tốt bạo 。tuy chủng tộc sắc tướng đa văn trí tuệ 。vô bất xuất quần tuyệt chúng 。diệc bất sanh cao mạn chi tâm 。năng từ tâm hạ tế dụ hối tân học 。nãi chí ti tiểu tính đẳng 。diệc bất hoài hạ liệt chi tưởng tật đố chi tâm 。đãn nhất tâm dĩ pháp tự điều y Pháp nhi trụ/trú 。như thị điều nhu 。tức thị ly ư ngã chấp 。thị chuyển tướng thích dã 。phục thứ điều nhu giả 。như bách luyện thuần lạp dĩ điều nhu cố 。tùy công xảo chi thủ vô sở bất vi 。kim hành giả tịnh trì thử tâm 。nhất thiết thô quáng tận cố 。tùy xảo tuệ chi thủ vô sở bất vi 。cố năng trụ nhẫn nhục địa tùy duyên ưng vật 。hựu chư Phật Bồ-tát Pháp môn trung nhập đạo 。do như thượng tộc 。chư Thiên Long quỷ Pháp môn trung nhập đạo 。do như hạ tộc 。tức dĩ thử thân 。tác Đại Nhật Như Lai tôn đặc tướng hải 。do như sắc mạo đệ nhất 。vọng bất năng tác giả 。do như cấu y tối lậu 。ư nhất tâm trung tất văn chư Phật thuyết Pháp 。phân biệt bất mậu 。danh vi đa văn 。vọng lục căn ám tắc giả 。danh vi thiểu văn 。vô lượng trí tuệ tự nhiên khai phu 。danh vi trí tuệ 。vô minh tam độc danh vi ngu si 。dĩ như thị chư Pháp tất cánh đẳng cố 。bất ưng tâm hữu cao hạ 。cố danh điều nhu 。duy Phật nhất nhân 。nãi danh nhất thiết điều nhu thiện trụ/trú A-xà-lê Pháp dã 。ư chân ngôn hạnh/hành/hàng thiện đắc quyết định giả 。điều ư tạo lập mạn đà la chủng chủng phương tiện trung 。tâm đắc quyết định ly chư nghi võng 。sở vị như thị hộ thân như thị kết giới như thị nghênh thỉnh 。như thị tịnh chư cung cụ nhi dĩ phụng hiến 。dĩ như thị chân ngôn thủ ấn gia trì 。nãi chí trì tụng tiến/tấn tu 。cập thành tất địa thời 。diệc hữu vô lượng thứ đệ Pháp 。như thị bị tại hạ văn cập cúng dường thứ đệ trung 。bất năng lũ thuyết 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng sự thời 。cập tha quyết trạch vi phương 。phương phục trù trù quan sát 。hoặc thủ bổn tầm kiểm 。bất danh thiện tác A-xà-lê dã 。phục thứ A-xà-lê 。dĩ ư du già đắc quyết định cố 。tùy hữu sở tác 。giai dữ tam muội tướng ứng 。như hiến hoa thời 。tức dữ hoa tam muội tướng ứng 。thử trung bản tôn minh liễu hiện tiền 。nhược/nhã phụng hương đăng đồ hương át già thủy đẳng thời 。diệc dữ hương tam muội nãi chí hương thủy tam muội tướng ứng 。nhất nhất bản tôn diệc tùy sự hiện tiền 。như thị nhất nhất duyên trung 。giai thị nhập Pháp giới môn giai kiến thiện tri thức 。toàn chuyển vận dụng giai dữ lý tướng ứng 。bất phục lâm sự kê lưu phương thủy tác quán 。đương tri thị nhân kham tác bí mật A-xà-lê dã 。cứu tập du già giả 。vị thiện tu tướng ứng Pháp dã 。vị ư tam bộ chân ngôn thượng trung hạ thành tựu đẳng sự 。nhất nhất thông đạt 。giai dữ chánh lý tướng ứng 。danh thiện tu du già 。hựu ư tức tai Pháp trung 。tức năng dĩ thử phương tiện tăng ích hàng phục 。hoặc tăng ích pháp trung 。tức năng dĩ thử phương tiện hàng phục tức tai 。ư hàng phục Pháp trung 。tức năng dĩ thử phương tiện tức tai tăng ích 。tùy bỉ bỉ tướng ứng chi Pháp 。giai năng thiện phân biệt chi 。danh thiện tu du già 。hựu ư mạn đà la trung chủng chủng bản tôn 。tam muội hình sắc tự ấn tánh loại uy nghi 。cập cúng dường thành tựu thời vận tâm quan sát phương tiện 。giai dĩ tướng ứng tu tập 。thử trung chướng ngại cập tất địa tướng 。diệc thiện giác tri nãi khả truyền Pháp dã 。phục thứ đại bi thai tạng phát sanh tam muội trung 。hữu chủng chủng Pháp giới môn chủng chủng thiện tri thức 。như Thiện tài đồng tử thứ đệ tuân cầu 。hoặc ư như thị pháp môn dĩ thiện tu hành 。nhi ư dư môn vị năng cứu tập 。nhược/nhã nhập Phổ môn thế giới thời 。tức năng ư nhất niệm trung cụ túc tướng ưng 。thị danh thâm hạnh/hành/hàng A-xà-lê dã 。trụ/trú dũng kiện Bồ-đề tâm giả 。dũng kiện thị hùng mãnh vô khiếp nhược nghĩa 。sở dĩ tu thử tâm giả 。dĩ chân ngôn hành giả vị kiến chân đế dĩ lai đương hữu vi thuận cảnh giới 。hoặc hiện chủng chủng khả úy hình sắc 。hoặc tác dị thanh 。nãi chí chấn động Đại địa 。hoặc hữu Đại lực Tì na dã Ca hiện tác lưu nạn/nan 。nhĩ thời an tâm bất động 。vô hữu thoái khuất 。y ư pháp giáo nhi tịnh trừ chi 。do hành giả kiến thử tịnh Bồ-đề tâm hữu Đại nghĩa lợi cố 。tự nhiên xuất sanh nhập tử vô bố úy tưởng 。bỉ bỉ ma sự bất năng lưu ngại dã 。hựu vị kiến Bồ-đề tâm thời 。ư du già trung 。đương hữu chủng chủng tướng kiến 。sở vị địa thủy hỏa phong hư không 。thanh hoàng xích bạch hắc sắc đẳng chư dị tướng mạo 。nhĩ thời tâm vị minh liễu cố bất năng chân biện 。diệc bất ưng sanh thoái chuyển chi ý 。đãn tác thị niệm 。thử sự phi vô nhân duyên 。nhược/nhã ngã kiến đế thời 。ư Bồ-đề tâm minh liễu vô ngại 。tự đương giải nhĩ 。hựu đương dĩ thập duyên sanh cú quán chi 。tâm bất thủ xả 。đãn đương dũng tiến/tấn hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo 。ký chứng Bồ-đề tâm dĩ 。tức tri vãng tích mỗ thời hữu như thị tướng 。phục ư mỗ thời cánh hữu như thị sự tướng 。giai vi như thị nhân duyên 。vô bất giám kỳ tiên triệu thức kỳ bản mạt dã 。phục thứ hành giả chiếu kiến tâm minh đạo thời 。tức ư vô tận đại nguyện đắc kiên cố lực 。nãi chí Tỳ Lô Giá Na kim-sí điểu Vương 。phủ quán Pháp giới đại hải như thị minh kính 。phấn chỉ quán sí bác Thiên Nhân long 。nãi thị dũng kiện Bồ-đề tâm dã 。Bí mật chủ 。như thị pháp tức A-xà-lê 。chư Phật Bồ-tát chi sở xưng thán giả 。dĩ chúng đức kiêm bị cố 。tức năng lưu thông mật giáo bất đoạn Phật chủng 。thị danh Phật chi chân tử 。tùng chân ngôn hạnh/hành/hàng sanh 。thường vi chúng Thánh chi sở xưng thán dã 。nhược/nhã đệ-tử tu du già hạnh/hành/hàng 。tức năng kiến thử thượng nhân thiên long bát bộ cung kính cúng dường 。hoặc kiến thập phương chư Phật xưng kỳ danh hiệu khuyến phát Đại chúng 。như Thích-Ca Mâu Ni 。thuyết Bồ Tát Tát-đà-ba-luân cầu Pháp nhân duyên dã 。 經云。復次祕密主。彼阿闍梨若見眾生。堪為法器遠離諸垢。有大信解勤勇深信常念利他者。即是阿闍梨支分中。明攝受弟子儀式也。此中眾生有二種。或已發菩提心。往詣善知識所求請真言行法。或未發菩提心。而師自鑒別之。知彼堪為法器能持是法。或於瑜伽中見彼根緣。或諸佛菩薩之所囑累。令為灌頂而教授之。或親見眾聖為其作灌頂法。然後付囑令其教授。有如是相乃可傳法也。如貧里穢食。不可置於寶器。輪王妙藥。不可使薄福之人輒爾服之。以不消故。或能斷命故。須函蓋相稱則授受皆得其宜。又如弊衣垢膩滋甚。則不可頓加染色。先當教令澣灌。然後可以施綵繪之功。眾生亦爾。若先習垢染。則不染法界之色。故須遠離諸垢也。有大信解者。此信解。梵音阿毘目底。謂明見是理心無疑慮。如鑿井已漸至泥。雖未見水必知在近。故名信解也。下云深信者。此信。梵音捨攞馱。是依事依人之信。如聞長者之言。或出常情之表。但以是人未甞欺誑故。即便諦受依行。亦名為信。與上文信諸佛菩薩義同。梵語本是兩名。唐音無以甄別故。同名言信耳。若人聞說如上不思議法界。以宿殖善本。神情明利故。即能忍受其言。知眾生心中決有此理。名為信解。又先世已曾親近善知識故。於三寶緣深。雖不可比量籌度處。即能懸信。故曰深信。勤勇是精進別名。釋論云。譬如穿井以見濕泥轉加精勤必望得水。又如鑽火已得見煙。倍復力勵必望得火。故次信解而明勤勇也。所以然者。今此自然智慧。要因瑜伽。而此瑜伽。必須大精進力。故釋論云。禪定智慧。不可以福願求。亦非麁觀能得。要須身心精勤急著不懈爾乃成辨。如佛所說。血肉脂髓皆使竭盡。但令皮骨筋在不捨精進。如是乃得定慧。得是二事則眾事皆辨。故須具精進性者。方可傳授也。復次精進是一切善法之根本。能發動先世福德。如雨潤種能令必生。若無勤勇之心。則雖有宿殖之業。無由發起。乃至今世利樂尚不可得。何況菩提道邪。是故由發行因緣便得深信。以深心故。即能志求勝法荷負眾生。須養以大悲胎藏令得增廣。故云有常念利他之性者。方可傳授也。復次阿闍梨。於瑜伽中。見聞諸佛菩薩稱其具如斯德。或見在眾聖前。至誠懃懇希求道要。經歷多時初不懈退。乃行利他之事救攝眾生。本尊哀愍遣令教授。諸如是例可以意知。又深行阿闍梨六根淨故。見彼無量劫來障道成道因緣。無有錯謬。又於普門漫荼羅根緣相攝之處。亦悉知之。乃名善觀弟子也。 Kinh vân 。phục thứ Bí mật chủ 。bỉ A-xà-lê nhược/nhã kiến chúng sanh 。kham vi Pháp khí viễn Ly chư cấu 。hữu Đại tín giải cần dũng thâm tín thường niệm lợi tha giả 。tức thị A-xà-lê chi phần trung 。minh nhiếp thọ đệ-tử nghi thức dã 。thử trung chúng sanh hữu nhị chủng 。hoặc dĩ phát Bồ-đề tâm 。vãng nghệ thiện tri thức sở cầu thỉnh chân ngôn hạnh/hành/hàng Pháp 。hoặc vị phát Bồ-đề tâm 。nhi sư tự giám biệt chi 。tri bỉ kham vi Pháp khí năng trì thị pháp 。hoặc ư du già trung kiến bỉ căn duyên 。hoặc chư Phật Bồ-tát chi sở chúc luỹ 。lệnh vi quán đảnh nhi giáo thọ chi 。hoặc thân kiến chúng Thánh vi kỳ tác quán đảnh Pháp 。nhiên hậu phó chúc lệnh kỳ giáo thọ 。hữu như thị tướng nãi khả truyền Pháp dã 。như bần lý uế thực 。bất khả trí ư bảo khí 。luân Vương diệu dược 。bất khả sử bạc phước chi nhân triếp nhĩ phục chi 。dĩ bất tiêu cố 。hoặc năng đoạn mạng cố 。tu hàm cái tướng xưng tức thọ/thụ thọ/thụ giai đắc kỳ nghi 。hựu như tệ y cấu nị tư thậm 。tức bất khả đốn gia nhiễm sắc 。tiên đương giáo lệnh cán quán 。nhiên hậu khả dĩ thí thải hội chi công 。chúng sanh diệc nhĩ 。nhược/nhã tiên tập cấu nhiễm 。tức bất nhiễm Pháp giới chi sắc 。cố tu viễn Ly chư cấu dã 。hữu Đại tín giải giả 。thử tín giải 。Phạm Âm A-tỳ mục để 。vị minh kiến thị lý tâm vô nghi lự 。như tạc tỉnh dĩ tiệm chí nê 。tuy vị kiến thủy tất tri tại cận 。cố danh tín giải dã 。hạ vân thâm tín giả 。thử tín 。Phạm Âm xả la đà 。thị y sự y nhân chi tín 。như văn Trưởng-giả chi ngôn 。hoặc xuất thường Tình chi biểu 。đãn dĩ thị nhân vị 甞khi cuống cố 。tức tiện đế thọ/thụ y hạnh/hành/hàng 。diệc danh vi tín 。dữ thượng văn tín chư Phật Bồ-tát nghĩa đồng 。phạm ngữ bổn thị lượng (lưỡng) danh 。đường âm vô dĩ chân biệt cố 。đồng danh ngôn tín nhĩ 。nhược/nhã nhân văn thuyết như thượng bất tư nghị Pháp giới 。dĩ túc thực thiện bản 。Thần Tình minh lợi cố 。tức năng nhẫn thọ kỳ ngôn 。tri chúng sanh tâm trung quyết hữu thử lý 。danh vi tín giải 。hựu tiên thế dĩ tằng thân cận thiện tri thức cố 。ư Tam Bảo duyên thâm 。tuy bất khả tỉ lượng trù độ xứ/xử 。tức năng huyền tín 。cố viết thâm tín 。cần dũng thị tinh tấn biệt danh 。thích luận vân 。thí như xuyên tỉnh dĩ kiến thấp nê chuyển gia tinh cần tất vọng đắc thủy 。hựu như toản hỏa dĩ đắc kiến yên 。bội phục lực lệ tất vọng đắc hỏa 。cố thứ tín giải nhi minh cần dũng dã 。sở dĩ nhiên giả 。kim thử tự nhiên trí tuệ 。yếu nhân du già 。nhi thử du già 。tất tu Đại tinh tấn lực 。cố thích luận vân 。Thiền định trí tuệ 。bất khả dĩ phước nguyện cầu 。diệc phi thô quán năng đắc 。yếu tu thân tâm tinh cần cấp trước/trứ bất giải nhĩ nãi thành biện 。như Phật sở thuyết 。huyết nhục chi tủy giai sử kiệt tận 。đãn lệnh bì cốt cân tại bất xả tinh tấn 。như thị nãi đắc định tuệ 。đắc thị nhị sự tức chúng sự giai biện 。cố tu cụ tinh tấn tánh giả 。phương khả truyền thọ/thụ dã 。phục thứ tinh tấn thị nhất thiết thiện pháp chi căn bản 。năng phát động tiên thế phước đức 。như vũ nhuận chủng năng lệnh tất sanh 。nhược/nhã vô cần dũng chi tâm 。tức tuy hữu túc thực chi nghiệp 。vô do phát khởi 。nãi chí kim thế lợi lạc thượng bất khả đắc 。hà huống Bồ-đề đạo tà 。thị cố do phát hạnh/hành/hàng nhân duyên tiện đắc thâm tín 。dĩ thâm tâm cố 。tức năng chí cầu thắng Pháp hà phụ chúng sanh 。tu dưỡng dĩ đại bi thai tạng lệnh đắc tăng quảng 。cố vân hữu thường niệm lợi tha chi tánh giả 。phương khả truyền thọ/thụ dã 。phục thứ A-xà-lê 。ư du già trung 。kiến văn chư Phật Bồ-tát xưng kỳ cụ như tư đức 。hoặc kiến tại chúng Thánh tiền 。chí thành cần khẩn hy cầu đạo yếu 。kinh lịch đa thời sơ bất giải thoái 。nãi hạnh/hành/hàng lợi tha chi sự cứu nhiếp chúng sanh 。bản tôn ai mẩn khiển lệnh giáo thọ 。chư như thị lệ khả dĩ ý tri 。hựu thâm hạnh/hành/hàng A-xà-lê lục căn tịnh cố 。kiến bỉ vô lượng kiếp lai chướng đạo thành đạo nhân duyên 。vô hữu thác/thố mậu 。hựu ư Phổ môn mạn đà la căn duyên tướng nhiếp chi xứ/xử 。diệc tất tri chi 。nãi danh thiện quán đệ-tử dã 。 經云。若弟子具如是相貌者。阿闍梨應自往勸發如是告言者。此有二義。一則除弟子疑心故。但恐無智疑悔則為永失。是以不妄與人。必是可傳。自當求而授與不俟來請也。二為除阿闍梨悋心故。乃至無間火聚中。有可流通亦當往赴。況遇良緣求而不惠耶。次有五偈。明其勸發方便。初偈云。佛子此大乘。真言行道法。我今正開演。為彼大乘器者。意言。汝佛子當知。今此大乘真言行所乘之道法則儀軌。以汝是大乘器量故。堪能信受。我今當正說之也。次偈。過去等正覺及與未來世。現在諸世尊。住饒益眾生。如是諸賢者。解真言妙法。勤勇獲種智。坐無相菩提者。即是開十方三世諸佛一切方便門。唯以一道成佛更無餘道也。以佛佛同道故。今還引諸佛證明。是事如法花中廣說。又言住饒益者。謂多所饒益安樂眾生。即是如來住處也。諸賢者即是如來。由普賢願行悉以圓極故以為稱。皆由解此真言妙法得大勤勇。成一切智。就偈頌省文故。云種智也。坐於諸法寂滅。即是菩提。非已成今成當成。無法可觀不從他得。當有何相耶。此菩提。不可說以示人。故次偈更以外迹明之。偈云。真言勢無比。能摧彼大力。極忿怒魔軍。釋師子救世者。意言。雖無定相而具一切威力。能伏諸魔制諸外道。開甘露門轉大法輪。一切人天見如是迹。故號為釋迦師子救世間者。如見烟知火。故當信受也。次偈云。是故汝佛子。應以如是慧。方便作成就。當獲薩婆若者。是勸發行人令求彼果。汝今幸自有心何不證之。但當以此妙慧而作成就。不久自當成一切智也。上文。金剛手直問毘盧遮那。云何得一切智智。佛亦直答。如實知自心。是名一切智智。今此中教授義亦同。然直舉無相菩提。便即勸令修證。更無行位差別可以錯於其間。雖前品廣明諸相。作種種名字莊嚴。至論心處意皆如是也。經偈云。行者悲念心。發起令增廣。彼堅住受教。當為擇平地者。言阿闍梨已得弟子。次明治地支分也。此中行者字。梵本云真言者。以偈中不可六字故。取意刪之。下文頗有此例。不復煩說。謂真言者數數。以如是善法發起其心。即令彼意樂漸得增廣。知彼堅住受教不復移轉。方為作漫荼羅。或於瑜伽中見彼根緣已固。然後擇地也。金剛頂大本。及蘇悉地等經。廣說地相。然其大意者。今此世界。自不如餘淨域怛然平正。但隨下文所說諸勝處中。擇取平正端嚴可造圓壇之處。輒便動作施為無所妨礙。便可充事也。復次今造諸壇何處皆得。如毘盧遮那遍一切處平正心地。方作大悲漫荼羅。但隨所說勝處中。有少分平正可淨治處。便於此中開出萬德漫荼羅。淺深重數准前廣釋也。偈云。山林多花菓。悅意諸清泉。諸佛所稱歎。作圓壇事業者。諸勝處中。最以山林為上。雖重嚴眾峯端嚴幽寂。若無花菓流泉人所不樂。則眾緣多闕亦不堪任。故須有種種名花甘實。兼有清淨泉池情所愛悅之處。則是佛所稱歎。可作漫荼羅事業也。或行者於三昧中見如是勝處。若聞聖尊之所稱說。令於彼處作之。下文例爾也。復次山者梵云娜伽。是不動義。謂阿闍梨瑜伽中觀此行人。住於四性法中。所行善事堅心不動。謂敬事師長孝養父母等。隨有八心花菓開萠。可出生淨法處。便可建立漫荼羅也。復次淨菩提心。安住諦理堅固不動。八方大風不能震搖。大悲方便花菓處處彌布。常流淨法利樂眾生。最是佛所稱歎。好作漫荼羅處也。次偈云。或在河流處。鵝雁等莊嚴。彼應作慧解。悲生漫荼羅者。若不得名山。即泉水為其次。謂諸河流常無斷絕之處。妙音好鳥翔集遊詠。端嚴清潔遠離囂煩。即可作壇也。雁非正翻。梵本云娑羅娑鳥。狀如鴛鴦而大。此聲甚清雅。此方所無。故會意言耳。雖世諦漫荼羅。亦須慧解。持真言人乃能建立。故云應以慧解作悲生漫荼羅。復次水是流不住義。其心不滯常能勝進。名之為水。福河不斷。名之為水。以先能安心諦理人自不可多得。但使從本淨流出已。正趣是中者。即可運無礙慧。為建立悲生漫荼羅也。妙音眾鳥莊嚴。是能宣揚善法之義。亦是常念利他故眾生所歸。咸得歡樂。歎其恩德有大名稱也。偈云。正覺緣導師。聖者聲聞眾。曾遊此地分。佛常所稱譽者。若山泉福地眾聖所曾遊履。自屬上條。今此中意言。雖非如上勝處。而是諸佛緣覺及聲聞弟子等。得道涅槃之處。或久住其中。又其次也。如西方。八塔及三乘聖眾遺迹甚多。皆是大威德諸天常所護持瞻禮。猶如般若經所在之處。諸小鬼輩不敢停留。故法驗易成也。佛所稱譽。謂如仙人住山。世尊記說於中易可得道之類是也。復次若人已發菩提心。即是諸佛生地。亦是得道轉法輪般涅槃處。亦是久住其中。以四威儀廣利眾生之處。雖未聞祕藏。但得三乘共行處。亦名吉祥。謂觀察性空無相無作。無有我人眾生壽者。此是二乘成道入涅槃處。亦是種種本生經。菩薩棄捨身命學波羅蜜處。皆可就中作漫荼羅。復次自謂已得涅槃生滅度想。是聲聞辟支佛所。遊地分。若不得一向求菩提人。即應平治此中畫作悲生漫荼羅。偈云。及餘諸方所。僧坊阿練若者。除聖迹之外。但隨方國土諸梵行者所居。僧坊。梵音毘訶羅譯為住處。即是長福住處也。白衣為長福故。為諸比丘造房。令持戒禪慧者。得庇禦風寒暑濕種種不饒益事。安心行道。令檀越受用施福。日夜常流無有斷絕。故名住處也。阿練若名為意樂處。謂空寂。行者所樂之處。或獨一無侶。或二三人。於寺外造限量小房。或施主為造。或但居樹下空地。皆是也。復次若離菩提心而修一切善法。所謂廣行檀施。受無量律儀修種種禪定。受持十二分教思惟義理。慈悲精進化度眾生。以眾行無獎道故皆名無聖迹。僧坊亦然凡聖同居。是生福之處亦其次也。除共二乘般若。自餘聲聞緣覺一切法門。以遠離大悲自求出要。皆名無聖迹阿蘭若處。亦可即就其中。擇治平地畫作漫荼羅也。偈云。花房高樓閣。勝妙諸池苑者。若不得如上福地不可便停。應擇取俗間勝處。若端嚴清淨便可作法。房是上古以來眾生以慚愧故。不欲令襞慢彰著。亦可以庇衛其身自護護他。樓閣是西方重屋上高顯平露處。池謂清淨池沼。多有水生諸花。人與非人咸所愛樂。苑謂園林。多名香軟草芳木欝盛。蕭然幽靜可屏喧煩。皆又其亞也。復次若見行人。雖未入餘方便道中。然其體性具足慚愧。常能自護亦能護他。或其心明白易知少諸障礙。乃至犯罪亦能發露。向人求自清淨無所隱祕。亦可傳授也。又池是渴水無厭義。謂此人雖未得深法味。而能虛心聽受渴仰無厭。園是多人遊觀處。謂此人。性多悲愍好行慈濟。咸所歸仰賴其蔭庇。此皆大乘種性亦可匠成也。 Kinh vân 。nhược/nhã đệ-tử cụ như thị tướng mạo giả 。A-xà-lê ưng tự vãng khuyến phát như thị cáo ngôn giả 。thử hữu nhị nghĩa 。nhất tức trừ đệ-tử nghi tâm cố 。đãn khủng vô trí nghi hối tức vi vĩnh thất 。thị dĩ bất vọng dữ nhân 。tất thị khả truyền 。tự đương cầu nhi thụ dữ bất sĩ lai thỉnh dã 。nhị vi trừ A-xà-lê lẫn tâm cố 。nãi chí Vô gián hỏa tụ trung 。hữu khả lưu thông diệc đương vãng phó 。huống ngộ lương duyên cầu nhi bất huệ da 。thứ hữu ngũ kệ 。minh kỳ khuyến phát phương tiện 。sơ kệ vân 。Phật tử thử Đại-Thừa 。chân ngôn hành đạo Pháp 。ngã kim chánh khai diễn 。vi bỉ Đại-Thừa khí giả 。ý ngôn 。nhữ Phật tử đương tri 。kim thử Đại-Thừa chân ngôn hạnh/hành/hàng sở thừa chi đạo pháp tức nghi quỹ 。dĩ nhữ thị Đại-Thừa khí lượng cố 。kham năng tín thọ 。ngã kim đương chánh thuyết chi dã 。thứ kệ 。quá khứ đẳng chánh giác cập dữ vị lai thế 。hiện tại chư Thế Tôn 。trụ/trú nhiêu ích chúng sanh 。như thị chư hiền giả 。giải chân ngôn diệu pháp 。cần dũng hoạch chủng trí 。tọa vô tướng Bồ-đề giả 。tức thị khai thập phương tam thế chư Phật nhất thiết phương tiện môn 。duy dĩ nhất đạo thành Phật cánh vô dư đạo dã 。dĩ Phật Phật đồng đạo cố 。kim hoàn dẫn chư Phật chứng minh 。thị sự như pháp hoa trung quảng thuyết 。hựu ngôn trụ/trú nhiêu ích giả 。vị đa sở nhiêu ích an lạc chúng sanh 。tức thị Như Lai trụ xứ/xử dã 。chư hiền giả tức thị Như Lai 。do Phổ Hiền nguyện hạnh tất dĩ viên cực cố dĩ vi xưng 。giai do giải thử chân ngôn diệu pháp đắc đại cần dũng 。thành nhất thiết trí 。tựu kệ tụng tỉnh văn cố 。vân chủng trí dã 。tọa ư chư Pháp tịch diệt 。tức thị Bồ-đề 。phi dĩ thành kim thành đương thành 。vô Pháp khả quán bất tòng tha đắc 。đương hữu hà tướng da 。thử Bồ-đề 。bất khả thuyết dĩ thị nhân 。cố thứ kệ cánh dĩ ngoại tích minh chi 。kệ vân 。chân ngôn thế vô bỉ 。năng tồi bỉ Đại lực 。cực phẫn nộ ma quân 。thích sư tử cứu thế giả 。ý ngôn 。tuy vô định tướng nhi cụ nhất thiết uy lực 。năng phục chư ma chế chư ngoại đạo 。khai cam lộ môn chuyển Đại Pháp luân 。nhất thiết nhân thiên kiến như thị tích 。cố hiệu vi Thích Ca sư tử cứu thế gian giả 。như kiến yên tri hỏa 。cố đương tín thọ dã 。thứ kệ vân 。thị cố nhữ Phật tử 。ưng dĩ như thị tuệ 。phương tiện tác thành tựu 。đương hoạch Tát bà nhã giả 。thị khuyến phát hạnh/hành/hàng nhân lệnh cầu bỉ quả 。nhữ kim hạnh tự hữu tâm hà bất chứng chi 。đãn đương dĩ thử diệu tuệ nhi tác thành tựu 。bất cửu tự đương thành nhất thiết trí dã 。thượng văn 。Kim Cương Thủ trực vấn Tỳ Lô Giá Na 。vân hà đắc nhất thiết trí trí 。Phật diệc trực đáp 。như thật tri tự tâm 。thị danh nhất thiết trí trí 。kim thử trung giáo thọ nghĩa diệc đồng 。nhiên trực cử vô tướng Bồ-đề 。tiện tức khuyến lệnh tu chứng 。cánh vô hạnh/hành/hàng vị sái biệt khả dĩ thác/thố ư kỳ gian 。tuy tiền phẩm quảng minh chư tướng 。tác chủng chủng danh tự trang nghiêm 。chí luận tâm xứ ý giai như thị dã 。Kinh kệ vân 。hành giả bi niệm tâm 。phát khởi lệnh tăng quảng 。bỉ kiên trụ/trú thọ giáo 。đương vi trạch bình địa giả 。ngôn A-xà-lê dĩ đắc đệ-tử 。thứ minh trì địa chi phần dã 。thử trung hành giả tự 。phạm bản vân chân ngôn giả 。dĩ kệ trung bất khả lục tự cố 。thủ ý san chi 。hạ văn pha hữu thử lệ 。bất phục phiền thuyết 。vị chân ngôn giả sát sát 。dĩ như thị thiện Pháp phát khởi kỳ tâm 。tức lệnh bỉ ý lạc tiệm đắc tăng quảng 。tri bỉ kiên trụ/trú thọ giáo bất phục di chuyển 。phương vi tác mạn đà la 。hoặc ư du già trung kiến bỉ căn duyên dĩ cố 。nhiên hậu trạch địa dã 。Kim Cương đính đại bản 。cập tô tất địa đẳng Kinh 。quảng thuyết địa tướng 。nhiên kỳ đại ý giả 。kim thử thế giới 。tự bất như dư tịnh vực đát nhiên bình chánh 。đãn tùy hạ văn sở thuyết chư thắng xứ trung 。trạch thủ bình chánh đoan nghiêm khả tạo viên đàn chi xứ/xử 。triếp tiện động tác thí vi vô sở phương ngại 。tiện khả sung sự dã 。phục thứ kim tạo chư đàn hà xứ/xử giai đắc 。như Tỳ Lô Giá Na biến nhất thiết xứ bình chánh tâm địa 。phương tác đại bi mạn đà la 。đãn tùy sở thuyết thắng xứ trung 。hữu thiểu phần bình chánh khả tịnh trì xứ/xử 。tiện ư thử trung khai xuất vạn đức mạn đà la 。thiển thâm trọng số chuẩn tiền quảng thích dã 。kệ vân 。sơn lâm đa hoa quả 。duyệt ý chư thanh tuyền 。chư Phật sở xưng thán 。tác viên đàn sự nghiệp giả 。chư thắng xứ trung 。tối dĩ sơn lâm vi thượng 。tuy trọng nghiêm chúng phong đoan nghiêm u tịch 。nhược/nhã vô hoa quả lưu tuyền nhân sở bất lạc/nhạc 。tức chúng duyên đa khuyết diệc bất kham nhâm 。cố tu hữu chủng chủng danh hoa cam thật 。kiêm hữu thanh tịnh tuyền trì Tình sở ái duyệt chi xứ/xử 。tức thị Phật sở xưng thán 。khả tác mạn đà la sự nghiệp dã 。hoặc hành giả ư tam muội trung kiến như thị thắng xứ 。nhược/nhã văn thánh tôn chi sở xưng thuyết 。lệnh ư bỉ xứ tác chi 。hạ văn lệ nhĩ dã 。phục thứ sơn giả phạm vân na già 。thị bất động nghĩa 。vị A-xà-lê du già trung quán thử hạnh/hành/hàng nhân 。trụ/trú ư tứ tánh Pháp trung 。sở hạnh thiện sự kiên tâm bất động 。vị kính sự sư trường/trưởng hiếu dưỡng phụ mẫu đẳng 。tùy hữu bát tâm hoa quả khai 萠。khả xuất sanh tịnh Pháp xứ/xử 。tiện khả kiến lập mạn đà la dã 。phục thứ tịnh Bồ-đề tâm 。an trụ đế lý kiên cố bất động 。bát phương Đại phong bất năng chấn diêu/dao 。đại bi phương tiện hoa quả xứ xứ di bố 。thường lưu tịnh Pháp lợi lạc chúng sanh 。tối thị Phật sở xưng thán 。hảo tác mạn đà la xứ/xử dã 。thứ kệ vân 。hoặc tại hà lưu xứ/xử 。nga nhạn đẳng trang nghiêm 。bỉ ưng tác tuệ giải 。bi sanh mạn đà la giả 。nhược/nhã bất đắc danh sơn 。tức tuyền thủy vi kỳ thứ 。vị chư hà lưu thường vô đoạn tuyệt chi xứ/xử 。Diệu-Âm hảo điểu tường tập du vịnh 。đoan nghiêm thanh khiết viễn ly hiêu phiền 。tức khả tác đàn dã 。nhạn phi chánh phiên 。phạm bản vân Ta-la sa điểu 。trạng như uyên ương nhi Đại 。thử thanh thậm thanh nhã 。thử phương sở vô 。cố hội ý ngôn nhĩ 。tuy thế đế mạn đà la 。diệc tu tuệ giải 。trì chân ngôn nhân nãi năng kiến lập 。cố vân ưng dĩ tuệ giải tác bi sanh mạn đà la 。phục thứ thủy thị lưu bất trụ nghĩa 。kỳ tâm bất trệ thường năng thắng tiến 。danh chi vi thủy 。phước hà bất đoạn 。danh chi vi thủy 。dĩ tiên năng an tâm đế lý nhân tự bất khả đa đắc 。đãn sử tùng bản tịnh lưu xuất dĩ 。chánh thú thị trung giả 。tức khả vận vô ngại tuệ 。vi kiến lập bi sanh mạn đà la dã 。Diệu-Âm chúng điểu trang nghiêm 。thị năng tuyên dương thiện Pháp chi nghĩa 。diệc thị thường niệm lợi tha cố chúng sanh sở quy 。hàm đắc hoan lạc 。thán kỳ ân đức hữu Đại danh xưng dã 。kệ vân 。chánh giác duyên Đạo sư 。Thánh Giả Thanh văn chúng 。tằng du thử địa phần 。Phật thường sở xưng dự giả 。nhược/nhã sơn tuyền phước địa chúng Thánh sở tằng du lý 。tự chúc thượng điều 。kim thử trung ý ngôn 。tuy phi như thượng thắng xứ 。nhi thị chư Phật duyên giác cập Thanh văn đệ-tử đẳng 。đắc đạo Niết-Bàn chi xứ/xử 。hoặc cửu trụ kỳ trung 。hựu kỳ thứ dã 。như Tây phương 。bát tháp cập tam thừa Thánh chúng di tích thậm đa 。giai thị đại uy đức chư Thiên thường sở hộ trì chiêm lễ 。do như Bát-nhã Kinh sở tại chi xứ/xử 。chư tiểu quỷ bối bất cảm đình lưu 。cố Pháp nghiệm dịch thành dã 。Phật sở xưng dự 。vị như Tiên nhân trụ/trú sơn 。thế tôn kí thuyết ư trung dịch khả đắc đạo chi loại thị dã 。phục thứ nhược/nhã nhân dĩ phát Bồ-đề tâm 。tức thị chư Phật sanh địa 。diệc thị đắc đạo chuyển pháp luân Bát Niết Bàn xứ/xử 。diệc thị cửu trụ kỳ trung 。dĩ tứ uy nghi quảng lợi chúng sanh chi xứ/xử 。tuy vị văn bí tạng 。đãn đắc tam thừa cọng hành xử 。diệc danh cát tường 。vị quan sát tánh không vô tướng vô tác 。vô hữu ngã nhân chúng sanh thọ giả 。thử thị nhị thừa thành đạo nhập Niết Bàn xứ/xử 。diệc thị chủng chủng bản sanh Kinh 。Bồ Tát khí xả thân mạng học Ba-la-mật xứ/xử 。giai khả tựu trung tác mạn đà la 。phục thứ tự vị dĩ đắc Niết Bàn sanh diệt độ tưởng 。thị Thanh văn Bích Chi Phật sở 。du địa phần 。nhược/nhã bất đắc nhất hướng cầu Bồ-đề nhân 。tức ưng bình trì thử trung họa tác bi sanh mạn đà la 。kệ vân 。cập dư chư phương sở 。tăng phường a-luyện-nhã giả 。trừ thánh tích chi ngoại 。đãn tùy phương quốc độ chư phạm hạnh giả sở cư 。tăng phường 。Phạm Âm Tỳ ha la dịch vi trụ xứ 。tức thị trường/trưởng phước trụ xứ dã 。bạch y vi trường/trưởng phước cố 。vi chư Tỳ-kheo tạo phòng 。lệnh trì giới Thiền tuệ giả 。đắc tí ngữ phong hàn thử thấp chủng chủng bất nhiêu ích sự 。an tâm hành đạo 。lệnh đàn việt thọ dụng thí phước 。nhật dạ thường lưu vô hữu đoạn tuyệt 。cố danh trụ xứ dã 。a-luyện-nhã danh vi ý lạc xứ/xử 。vị không tịch 。hành giả sở lạc/nhạc chi xứ/xử 。hoặc độc nhất vô lữ 。hoặc nhị tam nhân 。ư tự ngoại tạo hạn lượng tiểu phòng 。hoặc thí chủ vi tạo 。hoặc đãn cư thụ hạ không địa 。giai thị dã 。phục thứ nhược/nhã ly Bồ-đề tâm nhi tu nhất thiết thiện pháp 。sở vị quảng hạnh/hành/hàng đàn thí 。thọ/thụ vô lượng luật nghi tu chủng chủng Thiền định 。thọ trì thập nhị phân giáo tư tánh nghĩa lý 。từ bi tinh tấn hóa độ chúng sanh 。dĩ chúng hạnh/hành/hàng vô tưởng đạo cố giai danh vô thánh tích 。tăng phường diệc nhiên phàm Thánh đồng cư 。thị sanh phước chi xứ/xử diệc kỳ thứ dã 。trừ cọng nhị thừa Bát-nhã 。tự dư Thanh văn Duyên giác nhất thiết pháp môn 。dĩ viễn ly đại bi tự cầu xuất yếu 。giai danh vô thánh tích A-lan-nhã xứ/xử 。diệc khả tức tựu kỳ trung 。trạch trì bình địa họa tác mạn đà la dã 。kệ vân 。hoa phòng cao lâu các 。thắng diệu chư trì uyển giả 。nhược/nhã bất đắc như thượng phước địa bất khả tiện đình 。ưng trạch thủ tục gian thắng xứ 。nhược/nhã đoan nghiêm thanh tịnh tiện khả tác pháp 。phòng thị thượng cổ dĩ lai chúng sanh dĩ tàm quý cố 。bất dục lệnh bích mạn chương trước/trứ 。diệc khả dĩ tí vệ kỳ thân tự hộ hộ tha 。lâu các thị Tây phương trọng ốc thượng cao hiển bình lộ xứ/xử 。trì vị thanh tịnh trì chiểu 。đa hữu thủy sanh chư hoa 。nhân dữ phi nhân hàm sở ái lạc/nhạc 。uyển vị viên lâm 。đa danh hương nhuyễn thảo phương mộc uất thịnh 。tiêu nhiên u tĩnh khả bình huyên phiền 。giai hựu kỳ á dã 。phục thứ nhược/nhã kiến hạnh/hành/hàng nhân 。tuy vị nhập dư phương tiện đạo trung 。nhiên kỳ thể tánh cụ túc tàm quý 。thường năng tự hộ diệc năng hộ tha 。hoặc kỳ tâm minh bạch dịch tri thiểu chư chướng ngại 。nãi chí phạm tội diệc năng phát lộ 。hướng nhân cầu tự thanh tịnh vô sở ẩn bí 。diệc khả truyền thọ/thụ dã 。hựu trì thị khát thủy vô yếm nghĩa 。vị thử nhân tuy vị đắc thâm pháp vị 。nhi năng hư tâm thính thọ khát ngưỡng vô yếm 。viên thị đa nhân du quán xứ/xử 。vị thử nhân 。tánh đa bi mẫn hảo hạnh/hành/hàng từ tế 。hàm sở quy ngưỡng lại kỳ ấm tí 。thử giai Đại thừa chủng tánh diệc khả tượng thành dã 。 大毘盧遮那成佛經疏卷第三 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ tam 大毘盧遮那成佛經疏卷第四 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ tứ 沙門一行阿闍梨記 Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng A-xà-lê kí 入漫荼羅具緣真言品第二之餘 nhập mạn đà la cụ duyên chân ngôn phẩm đệ nhị chi dư 偈云。制底火神祠。牛欄河潬中。諸天廟空室。仙人得道處者。或雖非聖迹及僧所居。但隨於地分有起制底之處。於其四傍便可造作漫荼羅。火神。是淨行梵志火祠之所。尤為清潔故可立壇。牛欄者。西方聚落牧牛共在一處。去村或十里五里。既積多時。牛屎尿遍地重積。梵俗亦以為淨。雖然。須牛移去。若牧牛見在亦不中作也。河灘。正翻當云攢流處。謂有兩水或多水。於此處會合。此側及中間。頻經泛漲蕩滌無諸穢惡。天廟。是宗事世天者齋祈之室。亦多清閑。然有諸外道邪見不信。則不應於此處作也。空室。謂世人所造居室。後時捨之而去。以無諸憒雜故堪作法。仙人得道處。是世間求五通者。久所棲止得成就處。必無餘好處。亦可於中造漫荼羅也。復次制底。是建立高勝義。謂此人常能建立白法志不屈撓。雖未現修聖教。當知先世樹福內有善根故名為塔。又火能樊滅荒穢。謂此人身口意。雖未能清昇出離。然內有慧性好行淨業。有過能改。故名火祠。牛是行義。欄是閑防義。謂此人質性調柔易可馴御。兼於五情嗜欲。能自制止不至放逸。故名牛欄。攢流。謂於三乘中其心猶豫。不知定趣何道。阿闍梨亦當以法勸喻言。此諸方便皆是佛教。但隨汝最欣樂處一向學之。所到會同不應疑慮也。若是邪正雜信。則當斷其迷津示其正路。以能兼信故。即是先世曾經法水盪滌其心。亦名河潬也。天祠。謂不求三乘而志願天樂。為欲授受令離三惡。生正見天中故須攝受。是名天祠。空室。謂此人雖在塵俗。而性好虛寂厭世囂煩。是善根將熟之相。如女人胎漸成就。則欲意自輕。故堪教化。若志求無色天道。亦名空室也。仙人得道處。謂但發心求五通持明仙道。或願長壽成就世間種種悉地。亦可隨彼情機而誘接之也。復次有諸異學。深樂圍陀火祠之法願生梵世。聞佛祕藏中。亦有火天真言行法旨趣甚深故。即從此門而入正法。復有奉事自在毘紐那羅延。日月尊等種種世天。若聞佛祕藏中。亦有彼等諸天真言行法。乃至毘盧遮那大我之身。即便信受而入正法。或有志願生三界諸天者。聞佛祕藏中。具有諸天乘真言行法。能令於無量世生彼天中。不復退墮終成第一義天。由此深心願樂得入正法者。或有宗習世間五通仙法者。聞佛祕藏中。具有迦葉瞿曇大仙等種種真言。能令獲得不思議神通。乃至如毘盧遮那住壽長遠。彼便踴躍志求得入正法。以如是等種種門故。佛說火神諸處皆可造漫荼羅也。偈云。如上之所說。或所意樂處。利益弟子故。當畫漫荼羅者。乃至求諸勝地皆不能得。不可令此密教遂無所傳。但隨阿闍梨心所好樂。謂有利益之地。即可造漫荼羅也。若深釋者。但觀彼有少分善根正希願者。皆可擇其心地治令平正。為造大悲漫荼羅也。又此眾生。乃至好樂遮文荼荼吉爾者世間小術。亦於此門而攝受之。能得見此本尊時。自然得見無量聖眾也。問曰。上明擇弟子中。要具眾德堪為法器方乃教授。而今擇地義中。乃至一豪微善無不得傳者何耶。答曰。是中有二種弟子。若求傳法弟子堪紹阿闍梨位者。則簡非其人道不虛行。若結緣弟子。則舉手低頭之善。無所不攝也。又深行阿闍梨以明見根緣故。或有人過去道機已熟堪為法器。而於現世之中。沒在泥滓截餘豪髮善根。故阿闍梨即擇此中少分平地。開出祕藏漫荼羅。何必待安心諦理之人。方作佛事。故與前說不相違也。 kệ vân 。chế để hỏa thần từ 。ngưu lan hà đán trung 。chư Thiên miếu không thất 。Tiên nhân đắc đạo xứ/xử giả 。hoặc tuy phi thánh tích cập tăng sở cư 。đãn tùy ư địa phần hữu khởi chế để chi xứ/xử 。ư kỳ tứ bàng tiện khả tạo tác mạn đà la 。hỏa thần 。thị tịnh hạnh Phạm-chí hỏa từ chi sở 。vưu vi thanh khiết cố khả lập đàn 。ngưu lan giả 。Tây phương tụ lạc mục ngưu cọng tại nhất xứ/xử 。khứ thôn hoặc thập lý ngũ lý 。ký tích đa thời 。ngưu thỉ niệu biến địa trọng tích 。phạm tục diệc dĩ vi tịnh 。tuy nhiên 。tu ngưu di khứ 。nhược/nhã mục ngưu kiến tại diệc bất trung tác dã 。hà than 。chánh phiên đương vân toàn lưu xứ/xử 。vị hữu lượng (lưỡng) thủy hoặc đa thủy 。ư thử xứ/xử hội hợp 。thử trắc cập trung gian 。tần Kinh phiếm trướng đãng địch vô chư uế ác 。Thiên miếu 。thị tông sự thế Thiên giả trai kì chi thất 。diệc đa thanh nhàn 。nhiên hữu chư ngoại đạo tà kiến bất tín 。tức bất ưng ư thử xứ/xử tác dã 。không thất 。vị thế nhân sở tạo cư thất 。hậu thời xả chi nhi khứ 。dĩ vô chư hội tạp cố kham tác pháp 。Tiên nhân đắc đạo xứ/xử 。thị thế gian cầu ngũ thông giả 。cửu sở tê chỉ đắc thành tựu xứ/xử 。tất vô dư hảo xứ/xử 。diệc khả ư trung tạo mạn đà la dã 。phục thứ chế để 。thị kiến lập cao thắng nghĩa 。vị thử nhân thường năng kiến lập bạch pháp chí bất khuất nạo 。tuy vị hiện tu Thánh giáo 。đương tri tiên thế thụ/thọ phước nội hữu thiện căn cố danh vi tháp 。hựu hỏa năng phiền diệt hoang uế 。vị thử nhân thân khẩu ý 。tuy vị năng thanh thăng xuất ly 。nhiên nội hữu tuệ tánh hảo hạnh/hành/hàng tịnh nghiệp 。hữu quá năng cải 。cố danh hỏa từ 。ngưu thị hạnh/hành/hàng nghĩa 。lan thị nhàn phòng nghĩa 。vị thử nhân chất tánh điều nhu dịch khả tuần ngự 。kiêm ư ngũ tình thị dục 。năng tự chế chỉ bất chí phóng dật 。cố danh ngưu lan 。toàn lưu 。vị ư tam thừa trung kỳ tâm do dự 。bất tri định thú hà đạo 。A-xà-lê diệc đương dĩ pháp khuyến dụ ngôn 。thử chư phương tiện giai thị Phật giáo 。đãn tùy nhữ tối hân lạc/nhạc xứ/xử nhất hướng học chi 。sở đáo hội đồng bất ưng nghi lự dã 。nhược/nhã thị tà chánh tạp tín 。tức đương đoạn kỳ mê tân thị kỳ chánh lộ 。dĩ năng kiêm tín cố 。tức thị tiên thế tằng Kinh pháp thủy đãng địch kỳ tâm 。diệc danh hà đán dã 。thiên từ 。vị bất cầu tam thừa nhi chí nguyện Thiên nhạc 。vi dục thọ/thụ thọ/thụ lệnh ly tam ác 。sanh chánh kiến Thiên trung cố tu nhiếp thọ 。thị danh thiên từ 。không thất 。vị thử nhân tuy tại trần tục 。nhi tánh hảo hư tịch yếm thế hiêu phiền 。thị thiện căn tướng thục chi tướng 。như nữ nhân thai tiệm thành tựu 。tức dục ý tự khinh 。cố kham giáo hóa 。nhược/nhã chí cầu vô sắc thiên đạo 。diệc danh không thất dã 。Tiên nhân đắc đạo xứ/xử 。vị đãn phát tâm cầu ngũ thông trì minh tiên đạo 。hoặc nguyện trường thọ thành tựu thế gian chủng chủng tất địa 。diệc khả tùy bỉ Tình ky nhi dụ tiếp chi dã 。phục thứ hữu chư dị học 。thâm lạc/nhạc vi đà hỏa từ chi pháp nguyện sanh phạm thế 。văn Phật bí tạng trung 。diệc hữu hỏa thiên chân ngôn hạnh/hành/hàng Pháp chỉ thú thậm thâm cố 。tức tòng thử môn nhi nhập chánh pháp 。phục hưũ phụng sự tự tại Tỳ nữu Na-la-diên 。nhật nguyệt tôn đẳng chủng chủng thế Thiên 。nhược/nhã văn Phật bí tạng trung 。diệc hữu bỉ đẳng chư Thiên chân ngôn hạnh/hành/hàng Pháp 。nãi chí Tỳ Lô Giá Na Đại ngã chi thân 。tức tiện tín thọ nhi nhập chánh pháp 。hoặc hữu chí nguyện sanh tam giới chư Thiên giả 。văn Phật bí tạng trung 。cụ hữu chư thiên thừa chân ngôn hạnh/hành/hàng Pháp 。năng lệnh ư vô lượng thế sanh bỉ Thiên trung 。bất phục thoái đọa chung thành đệ nhất nghĩa Thiên 。do thử thâm tâm nguyện lạc/nhạc đắc nhập chánh pháp giả 。hoặc hữu tông tập thế gian ngũ thông tiên Pháp giả 。văn Phật bí tạng trung 。cụ hữu Ca-diếp Cồ Đàm đại tiên đẳng chủng chủng chân ngôn 。năng lệnh hoạch đắc bất tư nghị thần thông 。nãi chí như Tỳ Lô Giá Na trụ/trú thọ trường/trưởng viễn 。bỉ tiện dũng dược chí cầu đắc nhập chánh pháp 。dĩ như thị đẳng chủng chủng môn cố 。Phật thuyết hỏa thần chư xứ/xử giai khả tạo mạn đà la dã 。kệ vân 。như thượng chi sở thuyết 。hoặc sở ý lạc xứ/xử 。lợi ích đệ-tử cố 。đương họa mạn đà la giả 。nãi chí cầu chư thắng địa giai bất năng đắc 。bất khả lệnh thử mật giáo toại vô sở truyền 。đãn tùy A-xà-lê tâm sở hảo lạc/nhạc 。vị hữu lợi ích chi địa 。tức khả tạo mạn đà la dã 。nhược/nhã thâm thích giả 。đãn quán bỉ hữu thiểu phần thiện căn chánh hy nguyện giả 。giai khả trạch kỳ tâm địa trì lệnh bình chánh 。vi tạo đại bi mạn đà la dã 。hựu thử chúng sanh 。nãi chí hảo lạc/nhạc già văn đồ đồ cát nhĩ giả thế gian tiểu thuật 。diệc ư thử môn nhi nhiếp thọ chi 。năng đắc kiến thử bản tôn thời 。tự nhiên đắc kiến vô lượng Thánh chúng dã 。vấn viết 。thượng minh trạch đệ-tử trung 。yếu cụ chúng đức kham vi Pháp khí phương nãi giáo thọ 。nhi kim trạch địa nghĩa trung 。nãi chí nhất hào vi thiện vô bất đắc truyền giả hà da 。đáp viết 。thị trung hữu nhị chủng đệ-tử 。nhược/nhã cầu truyền pháp đệ tử kham thiệu A-xà-lê vị giả 。tức giản phi kỳ nhân đạo bất hư hạnh/hành/hàng 。nhược/nhã kết duyên đệ-tử 。tức cử thủ đê đầu chi thiện 。vô sở bất nhiếp dã 。hựu thâm hạnh/hành/hàng A-xà-lê dĩ minh kiến căn duyên cố 。hoặc hữu nhân quá khứ đạo ky dĩ thục kham vi Pháp khí 。nhi ư hiện thế chi trung 。một tại nê chỉ tiệt dư hào phát thiện căn 。cố A-xà-lê tức trạch thử trung thiểu phần bình địa 。khai xuất bí tạng mạn đà la 。hà tất đãi an tâm đế lý chi nhân 。phương tác Phật sự 。cố dữ tiền thuyết bất tướng vi dã 。 經云。祕密主。彼簡擇地。除去礫石碎瓦破器。髑髏毛髮糠糩灰炭。刺骨朽木等。及虫蟻蜣蜋毒螫之類者。次明治地支分。謂於前所擇地中。簡取置壇之處。掘深一肘以來。於其土中一一精擇。有諸不任用物及虫等。皆當去之。若有此者能生眾難於法有障也。其石及沙礫。少可擇者當選去之。若沙石眾多。此處聚積彼處復有。不可簡治令淨者。當捨棄更求餘處也。然大石平整有聖教說。可於上立漫荼羅。但土中雜者應除去耳。西方俗法多於瓦器中食。食竟輒便棄之。謂為穢觸不復受用。如是比及餘種種破壞器物。并髑髏雜骨。種種爪髮皮毛糠糩穢草。及諸灰炭剌橛朽木。以要言之。如是等種種不任用物。非本淨土者皆擇出之。若多不可擇。亦應捨棄更求餘處。故云等也。虫蟻。梵音吃(口*栗)弭。此語通含。皆是微細小虫。皆擇去也。蜣蜋。是其大者。更有丘蚓等義可准知。毒虫。謂虵蝎蜈蚣蚰蜒之類。皆應作方便驅遣令去。若多不可除。即是有妨難處應可棄之。 Kinh vân 。Bí mật chủ 。bỉ giản trạch địa 。trừ khứ lịch thạch toái ngõa phá khí 。độc lâu mao phát khang 糩hôi thán 。thứ cốt hủ mộc đẳng 。cập trùng nghĩ khương lang độc thích chi loại giả 。thứ minh trì địa chi phần 。vị ư tiền sở trạch địa trung 。giản thủ trí đàn chi xứ/xử 。quật thâm nhất trửu dĩ lai 。ư kỳ độ trung nhất nhất tinh trạch 。hữu chư bất nhâm dụng vật cập trùng đẳng 。giai đương khứ chi 。nhược hữu thử giả năng sanh chúng nạn/nan ư pháp hữu chướng dã 。kỳ thạch cập sa lịch 。thiểu khả trạch giả đương tuyển khứ chi 。nhược/nhã sa thạch chúng đa 。thử xứ tụ tích bỉ xứ phục hưũ 。bất khả giản trì lệnh tịnh giả 。đương xả khí cánh cầu dư xứ dã 。nhiên Đại thạch bình chỉnh hữu Thánh giáo thuyết 。khả ư thượng lập mạn đà la 。đãn độ trung tạp giả ưng trừ khứ nhĩ 。Tây phương tục Pháp đa ư ngõa khí trung thực 。thực/tự cánh triếp tiện khí chi 。vị vi uế xúc bất phục thọ dụng 。như thị bỉ cập dư chủng chủng phá hoại khí vật 。tinh độc lâu tạp cốt 。chủng chủng trảo phát bì mao khang 糩uế thảo 。cập chư hôi thán lạt quyết hủ mộc 。dĩ yếu ngôn chi 。như thị đẳng chủng chủng bất nhâm dụng vật 。phi bổn tịnh thổ giả giai trạch xuất chi 。nhược/nhã đa bất khả trạch 。diệc ưng xả khí cánh cầu dư xứ 。cố vân đẳng dã 。trùng nghĩ 。Phạm Âm cật (khẩu *lật )nhị 。thử ngữ thông hàm 。giai thị vi tế tiểu trùng 。giai trạch khứ dã 。khương lang 。thị kỳ Đại giả 。cánh hữu khâu dẫn đẳng nghĩa khả chuẩn tri 。độc trùng 。vị 虵hạt ngô công du diên chi loại 。giai ưng tác phương tiện khu khiển lệnh khứ 。nhược/nhã đa bất khả trừ 。tức thị hữu phương nạn/nan xứ/xử ưng khả khí chi 。 經云。離如是諸過者。此例眾多。得意者自當臨事甄別。謂地或傾側或高下不平。或色味不應聖教。其色中以黃白為勝。若純黑則不堪取。而甞之味甜及淡則善。辛苦醎澁等則不任用。或掘之更填坑內。土不得滿即不堪。若更填盈出即好。又就一處所中。南方則為下地。但可作阿毘遮魯迦耳。復次阿闍梨。既而知弟子心地。堪可於中建立大悲漫荼羅。即當住於深定審諦分別觀之。以慧甄擇。去無所堪任雜穢諸垢。然後治令堅實為作莊嚴。不然則宿業餘氣能生障礙也。礫石。如不信正法堅執我分撥無因果等見。以難可雕(鎨-十+向)相浸潤故。終不能生善苗。加功陶治亦無所出。細執甚多互不相受。故譬沙礫也。碎瓦破器。如造五逆犯四重禁謗方等經等。以心器敗壞故無所堪任。設加法味亦不停住。為諸善眾之所棄捐。先當以慧方便手。方為擇去如是諸障也。髑髏。如破壞菩提心障。昔時曾具人法。於眾支分中最為上首。由命根絕故。百體隳敗無所能為。緣此惡習設令重發菩提心。還復成障自憙令退屈。故尤宜洗除使盡餘氣。毛髮。謂六十心等。與善種八心共體而生。及以覺察則宜除剪。未得出世間心以來。雜起紛亂難可條緒。故名毛髮糠糩。如無明妄想。以取著戲論故。但得名相皮失實相米。故以為譬。灰炭。謂樂小法起二乘心。若善根為此所焚。則歸於灰斷不生大悲條葉花菓。故以為譬。刺骨。謂曾於眾生作種種不饒益行。犯種種雜碎律儀。此是過去生死宿對殘障。故名為骨。朽木。謂不欲懈怠之類不堪樹藝匠成。又梵文兼有株杌義。謂久遠以來。於諸煩惱有所偏習。餘枿深固難可拔除。以如是諸過去業。含藏在心地之中故。一心行道時魔事易興。故須豫加簡擇。若多不可擇。則應棄捨此地別就餘機也。蟲蟻蜣蜋毒螫之類。喻種種現行煩惱螻蟻喻癡蜣蜋喻貪毒虫喻嗔。此類甚多譬種種隨煩惱。諸微小者譬無量惡覺見。觀此輩皆有如來性。尤宜將護勿使絕其命根。但方便驅遣。使勿妨行道不穢污漫荼羅而已。若欲使極淨道場者。百六十種上中下微垢。皆應擇使無餘。乃至灌頂地中。佳非淨土者悉宜簡去之。方名究竟淨也。 Kinh vân 。ly như thị chư quá/qua giả 。thử lệ chúng đa 。đắc ý giả tự đương lâm sự chân biệt 。vị địa hoặc khuynh trắc hoặc cao hạ bất bình 。hoặc sắc vị bất ưng Thánh giáo 。kỳ sắc trung dĩ hoàng bạch vi thắng 。nhược/nhã thuần hắc tức bất kham thủ 。nhi 甞chi vị điềm cập đạm tức thiện 。tân khổ mặn sáp đẳng tức bất nhâm dụng 。hoặc quật chi cánh điền khanh nội 。độ bất đắc mãn tức bất kham 。nhược/nhã cánh điền doanh xuất tức hảo 。hựu tựu nhất xứ sở trung 。Nam phương tức vi hạ địa 。đãn khả tác A-tỳ già lỗ Ca nhĩ 。phục thứ A-xà-lê 。ký nhi tri đệ-tử tâm địa 。kham khả ư trung kiến lập đại bi mạn đà la 。tức đương trụ/trú ư thâm định thẩm đế phân biệt quán chi 。dĩ tuệ chân trạch 。khứ vô sở kham nhâm tạp uế chư cấu 。nhiên hậu trì lệnh kiên thật vi tác trang nghiêm 。bất nhiên tức tú nghiệp dư khí năng sanh chướng ngại dã 。lịch thạch 。như bất tín chánh pháp kiên chấp ngã phần bát vô nhân quả đẳng kiến 。dĩ nạn/nan khả điêu (鎨-thập +hướng )tướng tẩm nhuận cố 。chung bất năng sanh thiện miêu 。gia công đào trì diệc vô sở xuất 。tế chấp thậm đa hỗ bất tướng thọ/thụ 。cố thí sa lịch dã 。toái ngõa phá khí 。như tạo ngũ nghịch phạm tứ trọng cấm báng phương đẳng Kinh đẳng 。dĩ tâm khí bại hoại cố vô sở kham nhâm 。thiết gia pháp vị diệc bất đình trụ/trú 。vi chư thiện chúng chi sở khí quyên 。tiên đương dĩ tuệ phương tiện thủ 。phương vi trạch khứ như thị chư chướng dã 。độc lâu 。như phá hoại Bồ-đề tâm chướng 。tích thời tằng cụ nhân pháp 。ư chúng chi phần trung tối vi thượng thủ 。do mạng căn tuyệt cố 。bách thể huy bại vô sở năng vi 。duyên thử ác tập thiết lệnh trọng phát Bồ-đề tâm 。hoàn phục thành chướng tự hỉ lệnh thoái khuất 。cố vưu nghi tẩy trừ sử tận dư khí 。mao phát 。vị lục thập tâm đẳng 。dữ thiện chủng bát tâm cọng thể nhi sanh 。cập dĩ giác sát tức nghi trừ tiễn 。vị đắc xuất thế gian tâm dĩ lai 。tạp khởi phân loạn nạn/nan khả điều tự 。cố danh mao phát khang 糩。như vô minh vọng tưởng 。dĩ thủ trước hí luận cố 。đãn đắc danh tướng bì thất thật tướng mễ 。cố dĩ vi thí 。hôi thán 。vị lạc/nhạc tiểu pháp khởi nhị thừa tâm 。nhược/nhã thiện căn vi thử sở phần 。tức quy ư hôi đoạn bất sanh đại bi điều diệp hoa quả 。cố dĩ vi thí 。thứ cốt 。vị tằng ư chúng sanh tác chủng chủng bất nhiêu ích hạnh/hành/hàng 。phạm chủng chủng tạp toái luật nghi 。thử thị quá khứ sanh tử tú đối tàn chướng 。cố danh vi cốt 。hủ mộc 。vị bất dục giải đãi chi loại bất kham thụ/thọ nghệ tượng thành 。hựu phạm văn kiêm hữu chu ngột nghĩa 。vị cửu viễn dĩ lai 。ư chư phiền não hữu sở Thiên tập 。dư 枿thâm cố nạn/nan khả bạt trừ 。dĩ như thị chư quá khứ nghiệp 。hàm tạng tại tâm địa chi trung cố 。nhất tâm hành đạo thời ma sự dịch hưng 。cố tu dự gia giản trạch 。nhược/nhã đa bất khả trạch 。tức ưng khí xả thử địa biệt tựu dư ky dã 。trùng nghĩ khương lang độc thích chi loại 。dụ chủng chủng hiện hành phiền não lâu nghĩ dụ si khương lang dụ tham độc trùng dụ sân 。thử loại thậm đa thí chủng chủng tùy phiền não 。chư vi tiểu giả thí vô lượng ác giác kiến 。quán thử bối giai hữu Như Lai tánh 。vưu nghi tướng hộ vật sử tuyệt kỳ mạng căn 。đãn phương tiện khu khiển 。sử vật phương hành đạo bất uế ô mạn đà la nhi dĩ 。nhược/nhã dục sử cực tịnh đạo tràng giả 。bách lục thập chủng thượng trung hạ vi cấu 。giai ưng trạch sử vô dư 。nãi chí quán đảnh địa trung 。giai phi tịnh thổ giả tất nghi giản khứ chi 。phương danh cứu cánh tịnh dã 。 經云。遇良日晨定日。時分宿直諸執。皆悉相應於食前時值吉祥相者。因擇地事便明擇時支分也。凡所為法事皆須與時義契合。今將擇治此地。故於吉日警發地神。餘法事例可知耳。良日晨者。謂作法當用白分月。就中一日三日五日七日十三日皆為吉祥。堪作漫荼羅。又月八日十四日十五日最勝。至此日常念誦。亦應加功也。定日者。西方曆法通計小月合當何日。若小月在白分內者。其月十五日即屬黑分。不堪用也。又曆法通計日月平行度。作平朔皆合一小一大。緣日月於平行中又更有遲疾。或時過於平行或時不及平行。所以定朔或進退一日。定望或在十四日或在十六日。大抵月望正圓滿時。名為白分十五日。月正半如弦時。亦為八日。但以此准約之。即得定日也時分者。西方曆法晝夜各有三十時一一時別有名號。如晝日即量影長短計之。某時作事則吉某時則凶某時中平。各各皆有像類。言宿直者。謂二十七宿也。分周天作十二房。猶如此間十二次。每次有九足。周天凡一百八足。每宿均得四足。即是月行一日裎。經二十七日。即月行一周天也。依曆算之。月所在之宿。即是此宿直日。宿有上中下。性剛柔躁靜不同。所作法事亦宜相順也。諸執者。執有九種。即是日月火水木金土七曜。及與羅睺計都合為九執。羅睺是交會食神。計都正翻為旗。旗星謂彗星也。除此二執之外。其餘七曜相次直日。其性類亦有善惡。如梵曆中說。食前時者。晝夜各有三時。食前可作息災暮間可作增益。夜可作降伏事也。入漫荼羅灌頂與息災相應。故云食前。遇善境界意者。謂作法時。或地上或空中。有色聲等種種異相。地上。謂或遇見童女。執持五種牛味瓶或香水瓶。或所持物與輪印等同類。或是世中所尊上物。及器盛白糠米等潔淨盈滿。或所被服端嚴鮮麗。或說種種吉祥相應之音。皆是成就相也。空中。謂忽覩慶雲瑞氣氤氳五色。或有彩虹鮮明間錯非時而見。或作火色飛動如護摩成就之形。或於日傍有五彩見。或作人形貌如住寂。或於空中有好美妙音聲。謂白鶴孔雀鴛鴦鴻雁之類。清徹和雅人所樂聞。如是等亦皆成就相也。所以須順世諦者。以勝義漫荼羅微妙寂滅。醇信白心人尚難信受。況懷疑慮乎。以所度之人。曾習韋陀祠典伎藝明處。若見造漫荼羅時分舛謬。慮恐致不吉祥。便生疑怪言。我聞總持智慧者無所不達。而今觀之。尚不能擇得好星善時。況餘深事乎。由此疑師疑法。故失堅信力反招重罪。故須順彼情機也。復次如是執曜。即是漫荼羅中一種善知識門。彼諸本尊。即能順世間事業而作加持方便。以阿闍梨善擇吉祥時故。與彼真言本誓法爾相關。為作加持得離諸障也。復次種種世諦門。皆是法界摽幟。所謂良日晨者。意在菩提心嘉會之晨也。深行阿闍梨住瑜伽中。觀察所欲度者本初種善根時。為久為遠。因緣屬誰。從何事起。如行者初發心時。或因見佛說法。或覩神變。或見種種可悲苦事。或於菩薩聲聞緣覺而發道心。或以花香等。供養如上福田心得歡喜。便即發願希求佛果。由彼先因現緣相感發故。種種機悟不同。或如是時中菩提心有寂靜力。或如是時有增進力。或如是時有威猛力。順種種悉檀方便而建立之。則功不唐捐不生障礙也。定日者。日喻本尊身。月喻修習瑜伽行。以行者定心之月。或時增明或時微昧。或發行太速或發行太遲。或過於中道或不及中道。致使機悟之時亦有盈縮。如循照常理可至某緣。某時中宜應建立。然有緣境遷移。或未到時處而熟。或過此時處乃熟。如是變通皆應善知。故云定日也。時分者。就行者一一地中。自有十心。此一一心。各有因根果。合為三十心。於此三十牟呼(口*栗)多中。亦應深審細甄擇。何時堪折伏煩惱。何時可增益功德。何時當順中道寂心而住。是名解時中細微之相也。宿直者。是行人瑜伽之月所涉緣境。於一切緣境中皆見心性。如列宿小大像類。雖復差別無不圓明也。如月行經二十七宿。以所經之宿好惡不同故。令世間候月之占亦復隨異。如箕星好風。月行入箕則風起。畢星好雨。月行入畢則雨降。菩提行亦爾。遇緣對境勢力不同。令折伏攝受。及寂行所施方便隨轉。若阿闍梨能深察根緣曉知是事。名為善觀宿直也。九執者。梵音釳(口*栗)何是執持義。阿闍梨應觀彼心力之手堪持何事。則所傳密印不至唐捐。如諸佛金剛慧印。唯有金剛心菩薩乃能執之。若授與下地人。則名執曜不相應也。就九執中。日喻本淨菩提心。即是毘盧遮那自體。月喻菩提之行。白月十五日眾行皆圓滿。喻成菩提。黑月十五日眾行皆盡。喻般涅槃。中間與時昇降。喻方便力。當知已攝百字明門也。土曜持中胎藏。水持右方蓮花眷屬。金持左方金剛眷屬。木持上方如來果德。火持下方大力諸明。復次如是五執。即持五色蘇多羅。土為信。木為進。金為念。水為定。火為慧。其餘二執。羅睺主為覆障。慧星主見不祥。故不直日也。初日分如淨心顯現。中日分如發起眾行。後日分如萬德已圓功用漸息。初夜分如自證之地住大涅槃。後夜分如念本誓願起加持力。周則復始巡轉無窮。日體是一而四洲時分各異。今此漫荼羅意。欲開發菩提心日故。取食前時也。遇善境界者。是心無相無境界。非是有為無為。以佛五眼諦觀。亦不能見其相貌。然亦有種種善根發相。可得了知。若是見諦阿闍梨。自當現前通達。若未見諦。當於三昧中察其境界。或見彼修行六度時種種六蔽不能留難。或為眾生之所稱歎乃至授菩提記。或如前種種印相於三昧中。現炳著奇特有異於常。以因果類之可以意得。乃至普門相攝處皆亦可知也。 Kinh vân 。ngộ lương nhật Thần định nhật 。thời phần tú trực chư chấp 。giai tất tướng ứng ư thực tiền thời trị cát tường tướng giả 。nhân trạch địa sự tiện minh trạch thời chi phần dã 。phàm sở vi pháp sự giai tu dữ thời nghĩa khế hợp 。kim tướng trạch trì thử địa 。cố ư cát nhật cảnh phát địa thần 。dư pháp sự lệ khả tri nhĩ 。lương nhật Thần giả 。vị tác pháp đương dụng bạch phần nguyệt 。tựu trung nhất nhật tam nhật ngũ nhật thất nhật thập tam nhật giai vi cát tường 。kham tác mạn đà la 。hựu nguyệt bát nhật thập tứ nhật thập ngũ nhật tối thắng 。chí thử nhật thường niệm tụng 。diệc ưng gia công dã 。định nhật giả 。Tây phương lịch Pháp thông kế tiểu nguyệt hợp đương hà nhật 。nhược/nhã tiểu nguyệt tại bạch phần nội giả 。kỳ nguyệt thập ngũ nhật tức chúc hắc phần 。bất kham dụng dã 。hựu lịch Pháp thông kế nhật nguyệt bình hạnh/hành/hàng độ 。tác bình sóc giai hợp nhất tiểu nhất Đại 。duyên nhật nguyệt ư bình hạnh/hành/hàng trung hựu cánh hữu trì tật 。hoặc thời quá/qua ư bình hạnh/hành/hàng hoặc thời bất cập bình hạnh/hành/hàng 。sở dĩ định sóc hoặc tiến/tấn thoái nhất nhật 。định vọng hoặc tại thập tứ nhật hoặc tại thập lục nhật 。Đại để nguyệt vọng chánh viên mãn thời 。danh vi bạch phần thập ngũ nhật 。nguyệt chánh bán như huyền thời 。diệc vi bát nhật 。đãn dĩ thử chuẩn ước chi 。tức đắc định nhật dã thời phần giả 。Tây phương lịch Pháp trú dạ các hữu tam thập thời nhất nhất thời biệt hữu danh hiệu 。như trú nhật tức lượng ảnh trường/trưởng đoản kế chi 。mỗ thời tác sự tức cát mỗ thời tức hung mỗ thời trung bình 。các các giai hữu tượng loại 。ngôn tú trực giả 。vị nhị thập thất tú dã 。phần châu Thiên tác thập nhị phòng 。do như thử gian thập nhị thứ 。mỗi thứ hữu cửu túc 。châu Thiên phàm nhất bách bát túc 。mỗi tú quân đắc tứ túc 。tức thị nguyệt hạnh/hành/hàng nhất nhật trình 。Kinh nhị thập thất nhật 。tức nguyệt hạnh/hành/hàng nhất châu Thiên dã 。y lịch toán chi 。nguyệt sở tại chi tú 。tức thị thử tú trực nhật 。tú hữu thượng trung hạ 。tánh cương nhu táo tĩnh bất đồng 。sở tác pháp sự diệc nghi tướng thuận dã 。chư chấp giả 。chấp hữu cửu chủng 。tức thị nhật nguyệt hỏa thủy mộc kim độ thất diệu 。cập dữ La-hầu kế đô hợp vi cửu chấp 。La-hầu thị giao hội thực/tự Thần 。kế đô chánh phiên vi kỳ 。kỳ tinh vị tuệ tinh dã 。trừ thử nhị chấp chi ngoại 。kỳ dư thất diệu tướng thứ trực nhật 。kỳ tánh loại diệc hữu thiện ác 。như phạm lịch trung thuyết 。thực tiền thời giả 。trú dạ các hữu tam thời 。thực tiền khả tác tức tai mộ gian khả tác tăng ích 。dạ khả tác hàng phục sự dã 。nhập mạn đà la quán đảnh dữ tức tai tướng ứng 。cố vân thực tiền 。ngộ thiện cảnh giới ý giả 。vị tác pháp thời 。hoặc địa thượng hoặc không trung 。hữu sắc thanh đẳng chủng chủng dị tướng 。địa thượng 。vị hoặc ngộ kiến đồng nữ 。chấp trì ngũ chủng ngưu vị bình hoặc hương thủy bình 。hoặc sở trì vật dữ luân ấn đẳng đồng loại 。hoặc thị thế trung sở tôn thượng vật 。cập khí thịnh bạch khang mễ đẳng khiết tịnh doanh mãn 。hoặc sở bị phục đoan nghiêm tiên lệ 。hoặc thuyết chủng chủng cát tường tướng ứng chi âm 。giai thị thành tựu tướng dã 。không trung 。vị hốt đổ khánh vân thụy khí nhân uân ngũ sắc 。hoặc hữu thải hồng tiên minh gian thác/thố phi thời nhi kiến 。hoặc tác hỏa sắc phi động như hộ ma thành tựu chi hình 。hoặc ư nhật bàng hữu ngũ thải kiến 。hoặc tác nhân hình mạo như trụ/trú tịch 。hoặc ư không trung hữu hảo mỹ diệu âm thanh 。vị bạch hạc Khổng-tước uyên ương hồng nhạn chi loại 。thanh triệt hòa nhã nhân sở lạc/nhạc văn 。như thị đẳng diệc giai thành tựu tướng dã 。sở dĩ tu thuận thế đế giả 。dĩ thắng nghĩa mạn đà la vi diệu tịch diệt 。thuần tín bạch tâm nhân thượng nạn/nan tín thọ 。huống hoài nghi lự hồ 。dĩ sở độ chi nhân 。tằng tập vi đà từ điển kỹ nghệ minh xứ 。nhược/nhã kiến tạo mạn đà la thời phần suyễn mậu 。lự khủng trí bất cát tường 。tiện sanh nghi quái ngôn 。ngã văn tổng trì trí tuệ giả vô sở bất đạt 。nhi kim quán chi 。thượng bất năng trạch đắc hảo tinh thiện thời 。huống dư thâm sự hồ 。do thử nghi sư nghi Pháp 。cố thất kiên tín lực phản chiêu trọng tội 。cố tu thuận bỉ Tình ky dã 。phục thứ như thị chấp diệu 。tức thị mạn đà la trung nhất chủng thiện tri thức môn 。bỉ chư bản tôn 。tức năng thuận thế gian sự nghiệp nhi tác gia trì phương tiện 。dĩ A-xà-lê thiện trạch cát tường thời cố 。dữ bỉ chân ngôn bản thệ Pháp nhĩ tướng quan 。vi tác gia trì đắc ly chư chướng dã 。phục thứ chủng chủng thế đế môn 。giai thị pháp giới phiếu xí 。sở vị lương nhật Thần giả 。ý tại Bồ-đề tâm gia hội chi Thần dã 。thâm hạnh/hành/hàng A-xà-lê trụ/trú du già trung 。quan sát sở dục độ giả bổn sơ chủng thiện căn thời 。vi cửu vi viễn 。nhân duyên chúc thùy 。tùng hà sự khởi 。như hành giả sơ phát tâm thời 。hoặc nhân kiến Phật thuyết Pháp 。hoặc đổ thần biến 。hoặc kiến chủng chủng khả bi khổ sự 。hoặc ư Bồ Tát Thanh văn Duyên giác nhi phát đạo tâm 。hoặc dĩ hoa hương đẳng 。cúng dường như thượng phước điền tâm đắc hoan hỉ 。tiện tức phát nguyện hy cầu Phật quả 。do bỉ tiên nhân hiện duyên tướng cảm phát cố 。chủng chủng ky ngộ bất đồng 。hoặc như Thị thời trung Bồ-đề tâm hữu tịch tĩnh lực 。hoặc như Thị thời hữu tăng tiến lực 。hoặc như Thị thời hữu uy mãnh lực 。thuận chủng chủng tất đàn phương tiện nhi kiến lập chi 。tức công bất đường quyên bất sanh chướng ngại dã 。định nhật giả 。nhật dụ bản tôn thân 。nguyệt dụ tu tập du già hạnh/hành/hàng 。dĩ hành giả định tâm chi nguyệt 。hoặc thời tăng minh hoặc thời vi muội 。hoặc phát hạnh/hành/hàng thái tốc hoặc phát hạnh/hành/hàng thái trì 。hoặc quá/qua ư trung đạo hoặc bất cập trung đạo 。trí sử ky ngộ chi thời diệc hữu doanh súc 。như tuần chiếu thường lý khả chí mỗ duyên 。mỗ thời trung nghi ưng kiến lập 。nhiên hữu duyên cảnh Thiên di 。hoặc vị đáo thời xứ/xử nhi thục 。hoặc quá/qua thử thời xứ/xử nãi thục 。như thị biến thông giai ưng thiện tri 。cố vân định nhật dã 。thời phần giả 。tựu hành giả nhất nhất địa trung 。tự hữu thập tâm 。thử nhất nhất tâm 。các hữu nhân căn quả 。hợp vi tam thập tâm 。ư thử tam thập mưu hô (khẩu *lật )đa trung 。diệc ưng thâm thẩm tế chân trạch 。hà thời kham chiết phục phiền não 。hà thời khả tăng ích công đức 。hà thời đương thuận trung đạo tịch tâm nhi trụ/trú 。thị danh giải thời trung tế vi chi tướng dã 。tú trực giả 。thị hạnh/hành/hàng nhân du già chi nguyệt sở thiệp duyên cảnh 。ư nhất thiết duyên cảnh trung giai kiến tâm tánh 。như liệt tú tiểu Đại tượng loại 。tuy phục sái biệt vô bất Viên Minh dã 。như nguyệt hạnh/hành/hàng Kinh nhị thập thất tú 。dĩ sở Kinh chi tú hảo ác bất đồng cố 。lệnh thế gian hậu nguyệt chi chiêm diệc phục tùy dị 。như ky tinh hảo phong 。nguyệt hạnh/hành/hàng nhập ky tức phong khởi 。tất tinh hảo vũ 。nguyệt hạnh/hành/hàng nhập tất tức vũ hàng 。Bồ-đề hạnh/hành/hàng diệc nhĩ 。ngộ duyên đối cảnh thế lực bất đồng 。lệnh chiết phục nhiếp thọ 。cập tịch hạnh/hành/hàng sở thí phương tiện tùy chuyển 。nhược/nhã A-xà-lê năng thâm sát căn duyên hiểu tri thị sự 。danh vi thiện quán tú trực dã 。cửu chấp giả 。Phạm Âm 釳(khẩu *lật )hà thị chấp trì nghĩa 。A-xà-lê ưng quán bỉ tâm lực chi thủ kham trì hà sự 。tức sở truyền mật ấn bất chí đường quyên 。như chư Phật Kim Cương tuệ ấn 。duy hữu Kim cương tâm Bồ Tát nãi năng chấp chi 。nhược/nhã thụ dữ hạ địa nhân 。tức danh chấp diệu bất tướng ứng dã 。tựu cửu chấp trung 。nhật dụ bổn tịnh Bồ-đề tâm 。tức thị Tỳ Lô Giá Na tự thể 。nguyệt dụ Bồ-đề chi hạnh/hành/hàng 。bạch nguyệt thập ngũ nhật chúng hạnh/hành/hàng giai viên mãn 。dụ thành Bồ-đề 。hắc nguyệt thập ngũ nhật chúng hạnh/hành/hàng giai tận 。dụ Bát Niết Bàn 。trung gian dữ thời thăng hàng 。dụ phương tiện lực 。đương tri dĩ nhiếp bách tự minh môn dã 。thổ diệu trì trung thai tạng 。thủy trì hữu phương liên hoa quyến thuộc 。kim trì tả phương Kim cương quyến thuộc 。mộc trì thượng phương Như Lai quả đức 。hỏa trì hạ phương Đại lực chư minh 。phục thứ như thị ngũ chấp 。tức trì ngũ sắc tô Ta-la 。độ vi tín 。mộc vi tiến/tấn 。kim vi niệm 。thủy vi định 。hỏa vi tuệ 。kỳ dư nhị chấp 。La-hầu chủ vi phước chướng 。tuệ tinh chủ kiến bất tường 。cố bất trực nhật dã 。sơ nhật phần như tịnh tâm hiển hiện 。trung nhật phần như phát khởi chúng hạnh/hành/hàng 。hậu nhật phần như vạn đức dĩ viên công dụng tiệm tức 。sơ dạ phần như tự chứng chi địa trụ/trú đại Niết Bàn 。hậu dạ phần như niệm bổn thệ nguyện khởi gia trì lực 。châu tức phục thủy tuần chuyển vô cùng 。nhật thể thị nhất nhi tứ châu thời phần các dị 。kim thử mạn đà la ý 。dục khai phát Bồ-đề tâm nhật cố 。thủ thực tiền thời dã 。ngộ thiện cảnh giới giả 。thị tâm vô tướng vô cảnh giới 。phi thị hữu vi vô vi 。dĩ Phật ngũ nhãn đế quán 。diệc bất năng kiến kỳ tướng mạo 。nhiên diệc hữu chủng chủng thiện căn phát tướng 。khả đắc liễu tri 。nhược/nhã thị kiến đế A-xà-lê 。tự đương hiện tiền thông đạt 。nhược/nhã vị kiến đế 。đương ư tam muội trung sát kỳ cảnh giới 。hoặc kiến bỉ tu hành lục độ thời chủng chủng lục tế bất năng lưu nạn/nan 。hoặc vi chúng sanh chi sở xưng thán nãi chí thọ/thụ Bồ-đề kí 。hoặc như tiền chủng chủng ấn tướng ư tam muội trung 。hiện bỉnh trước/trứ kì đặc hữu dị ư thường 。dĩ nhân quả loại chi khả dĩ ý đắc 。nãi chí Phổ môn tướng nhiếp xứ/xử giai diệc khả tri dã 。 經云。先當為一切如來作禮。以如是偈警發地神者。阿闍梨將欲警發地神。先運心思惟。毘盧遮那無盡莊嚴身周遍法界。十方三世一切如來。亦復如是。一一無盡莊嚴身周遍法界。從十住地乃至初地諸菩薩。分證莊嚴身。無量無邊滿於法界。無有間隙如胡麻中油。當觀此身遍至一切眾聖前。以清淨三業至誠作禮。由此因緣獲無量福。便當以無倒心施彼弟子。願無障難速成無上菩提。次當說偈警發地神也。如釋迦牟尼佛。初坐道場時謂魔王言。汝由先世作一無盡施故。今得自在天主之身。然我從無量劫來。修如是大施不可勝數。乃至身肉手足亦無所悋。云何與我(角*交)其優劣耶。魔言。我所作福汝已為證。汝之福業誰當證明。若無證者即墮負處也。菩薩爾時申右手指地說真實言。我本於此地上行菩薩道。種種難行苦行地神證知。當知此指即是身密印也。爾時無量地神從地踊出。現其半身而作證明。魔王軍眾由是退散。今阿闍梨欲令弟子不久紹如來位故。亦以此印警發地神。時彼地神。生大歎喜而作是念。今此佛子乃能建立大事因緣。為將護我等令無損惱故。而見警覺。我應方便守護亦令離諸魔業。以此眾緣力故。即令此地同於金剛也。所說阿利沙偈。名為自然成就真言。若作法時當誦梵本。今具錄之也。七遍誦右手五輪按地。 Kinh vân 。tiên đương vi nhất thiết Như Lai tác lễ 。dĩ như thị kệ cảnh phát địa thần giả 。A-xà-lê tướng dục cảnh phát địa thần 。tiên vận tâm tư tánh 。Tỳ Lô Giá Na vô tận trang nghiêm thân chu biến pháp giới 。thập phương tam thế nhất thiết Như Lai 。diệc phục như thị 。nhất nhất vô tận trang nghiêm thân chu biến pháp giới 。tùng thập tứ trụ địa nãi chí sơ địa chư Bồ-tát 。phần chứng trang nghiêm thân 。vô lượng vô biên mãn ư Pháp giới 。vô hữu gian khích như hồ ma trung du 。đương quán thử thân biến chí nhất thiết chúng Thánh tiền 。dĩ thanh tịnh tam nghiệp chí thành tác lễ 。do thử nhân duyên hoạch vô lượng phước 。tiện đương dĩ vô đảo tâm thí bỉ đệ-tử 。nguyện Vô chướng nạn/nan tốc thành vô thượng Bồ-đề 。thứ đương thuyết kệ cảnh phát địa thần dã 。như Thích Ca Mâu Ni Phật 。sơ tọa đạo tràng thời vị Ma Vương ngôn 。nhữ do tiên thế tác nhất vô tận thí cố 。kim đắc Tự tại Thiên chủ chi thân 。nhiên ngã tùng vô lượng kiếp lai 。tu như thị Đại thí bất khả thắng số 。nãi chí thân nhục thủ túc diệc vô sở lẫn 。vân hà dữ ngã (giác *giao )kỳ ưu liệt da 。ma ngôn 。ngã sở tác phước nhữ dĩ vi chứng 。nhữ chi phước nghiệp thùy đương chứng minh 。nhược/nhã vô chứng giả tức đọa phụ xứ/xử dã 。Bồ Tát nhĩ thời thân hữu thủ chỉ địa thuyết chân thật ngôn 。ngã bổn ư thử địa Thượng hành Bồ Tát đạo 。chủng chủng nạn/nan hạnh/hành/hàng khổ hạnh địa thần chứng tri 。đương tri thử chỉ tức thị thân mật ấn dã 。nhĩ thời vô lượng địa thần tòng địa dũng xuất 。hiện kỳ bán thân nhi tác chứng minh 。Ma Vương quân chúng do thị thoái tán 。kim A-xà-lê dục lệnh đệ-tử bất cửu thiệu Như Lai vị cố 。diệc dĩ thử ấn cảnh phát địa thần 。thời bỉ địa thần 。sanh Đại thán hỉ nhi tác thị niệm 。kim thử Phật tử nãi năng kiến lập đại sự nhân duyên 。vi tướng hộ ngã đẳng lệnh vô tổn não cố 。nhi kiến cảnh giác 。ngã ưng phương tiện thủ hộ diệc lệnh ly chư ma nghiệp 。dĩ thử chúng duyên lực cố 。tức lệnh thử địa đồng ư Kim cương dã 。sở thuyết A-lợi-sa kệ 。danh vi tự nhiên thành tựu chân ngôn 。nhược/nhã tác pháp thời đương tụng phạm bản 。kim cụ lục chi dã 。thất biến tụng hữu thủ ngũ luân án địa 。 怛文(二合汝也)睇微(天也有女聲)娑(引)吃屣(二合護也)捕多賜(親也於也) đát văn (nhị hợp nhữ dã )thê vi (Thiên dã hữu nữ thanh )sa (dẫn )cật tỉ (nhị hợp hộ dã )bộ đa tứ (thân dã ư dã ) 譯云汝天親護者(於字入下句)。 dịch vân nhữ Thiên thân hộ giả (ư tự nhập hạ cú )。 薩麼(一切也)勃馱曩(佛也有多聲)哆以難(引度世也即有導師義) tát ma (nhất thiết dã )bột đà nẵng (Phật dã hữu đa thanh )sỉ dĩ nạn/nan (dẫn độ thế dã tức hữu Đạo sư nghĩa ) 譯云於諸佛導師。 dịch vân ư chư Phật Đạo sư 。 浙唎耶(二合行也)娜也(修行也)尾世鎩數(殊勝也) chiết lợi da (nhị hợp hạnh/hành/hàng dã )na dã (tu hành dã )vĩ thế 鎩số (thù thắng dã ) 譯云修行殊勝行。 dịch vân tu hành thù thắng hạnh/hành/hàng 。 部弭(淨地也)播囉密多(到彼岸也)素者(等也) bộ nhị (tịnh địa dã )bá La mật đa (đáo bỉ ngạn dã )tố giả (đẳng dã ) 譯云淨地波羅蜜(義合等字)。 dịch vân tịnh địa Ba-la-mật (nghĩa hợp đẳng tự )。 摩囉(天魔也)塞(去聲)年(軍眾也)野他(如也)毫釳難(奴痕反破也) ma La (thiên ma dã )tắc (khứ thanh )niên (quân chúng dã )dã tha (như dã )hào 釳nạn/nan (nô ngân phản phá dã ) 譯云如破魔軍眾。 dịch vân như phá ma quân chúng 。 赦吃也(二合釋迦也)僧(悉孕反)係娜(師子也)哆以那(救世也) xá cật dã (nhị hợp Thích Ca dã )tăng (tất dựng phản )hệ na (sư tử dã )sỉ dĩ na (cứu thế dã ) 譯云釋師子救世。 dịch vân thích sư tử cứu thế 。 怛他(引)痕(如我也)魔羅(魔也)若延(降也)吃(口*栗)(二合也)埵(伏也) đát tha (dẫn )ngân (như ngã dã )ma la (ma dã )nhược/nhã duyên (hàng dã )cật (khẩu *lật )(nhị hợp dã )đoả (phục dã ) 譯云我亦降伏魔。 dịch vân ngã diệc hàng phục ma 。 漫荼藍隷(漫茶羅也)履佉(引畫)藐(密也反)痕(我也) mạn đồ lam lệ (mạn trà La dã )lý khư (dẫn họa )miểu (mật dã phản )ngân (ngã dã ) 譯云我畫漫荼羅。 dịch vân ngã họa mạn đà la 。 偈意先告地神云。汝天女親守護此大地者。已曾供養親近一切諸佛導師。修殊勝行。淨治諸地淨滿諸度。及餘種種功德。如摩訶般若中歷法廣明。是以云等。今譯偈五字為句不可具存然地波羅密中。亦已含此眾德也。次偈陳所以。警發之意說誠實言。如世尊昔在菩提漫荼羅。降伏天魔軍眾時。汝於大會中現作證明。由是世尊號為釋迦師子。能獨步無畏救護世間。我今亦欲隨佛所行紹如來事。是故畫此漫荼羅也。我雖未得一切同於如來。然以毘盧遮那三密所加持故。亦能現作佛身。普集一切漫荼羅大會。是故汝今亦當現作證明。使諸魔軍眾不能爼壞也。復次地神是女天。女是三摩地義。即是大日世尊。護持一切眾生心地三昧也。如實相世尊。昔在菩提漫荼羅。降伏無明住地魔王及與塵沙大眾時。以般若波羅蜜手屢舒五力。案一切眾生心地。時汝三昧現作證明。是故無量應度眾生四種魔軍。由此退散。是故號為寂業師子。能以自在神通救世間者。我今亦欲平治弟子心地。畫作大悲漫荼羅。汝亦當為作證明。令伏四魔軍眾也。復次以字門釋此阿利沙。具無量義。然要其宗極。正在他字之中。梵音怛多是如義。多字長引中即帶阿聲。以一切法本不生故。如於實相不增不減。即以此義警發一切地神也。彼誦偈時。應長跪兩膝著地。由智慧手舒其五輪。平掌案地。方誦此阿利沙偈。一七度印之加持七遍。此即是名真言印相應也。阿闍梨言。欲作此法時。先以三昧耶法界金剛自性加持自身。皆如供養法中所說。用囉字門。自淨心地及此道場地已。於瑜伽中。先起半月風輪以訶字加持之。次起水輪以縛字加持之。次起金剛地輪以阿字加持之。一緣諦觀相應明了。善調心及氣息。一氣誦阿字門相續不間。力極息還又復誦之。或一息或三息。乃至令有所覺觸也。以如是一緣方便故。即入三昧。逮見祕密莊嚴佛菩薩大會。或自見內外地中諸過咎也。 kệ ý tiên cáo địa thần vân 。nhữ Thiên nữ thân thủ hộ thử Đại địa giả 。dĩ tằng cúng dường thân cận nhất thiết chư Phật Đạo sư 。tu thù thắng hạnh/hành/hàng 。tịnh trì chư địa tịnh mãn chư độ 。cập dư chủng chủng công đức 。như Ma-ha Bát-nhã trung lịch Pháp quảng minh 。thị dĩ vân đẳng 。kim dịch kệ ngũ tự vi cú bất khả cụ tồn nhiên địa ba la mật trung 。diệc dĩ hàm thử chúng đức dã 。thứ kệ trần sở dĩ 。cảnh phát chi ý thuyết thành thật ngôn 。như Thế Tôn tích tại Bồ-đề mạn đà la 。hàng phục thiên ma quân chúng thời 。nhữ ư Đại hội trung hiện tác chứng minh 。do thị Thế Tôn hiệu vi Thích Ca sư tử 。năng độc bộ vô úy cứu hộ thế gian 。ngã kim diệc dục tùy Phật sở hạnh thiệu Như Lai sự 。thị cố họa thử mạn đà la dã 。ngã tuy vị đắc nhất thiết đồng ư Như Lai 。nhiên dĩ Tỳ Lô Giá Na tam mật sở gia trì cố 。diệc năng hiện tác Phật thân 。phổ tập nhất thiết mạn đà la đại hội 。thị cố nhữ kim diệc đương hiện tác chứng minh 。sử chư ma quân chúng bất năng 爼hoại dã 。phục thứ địa thần thị nữ thiên 。nữ thị tam-ma-địa nghĩa 。tức thị đại nhật Thế Tôn 。hộ trì nhất thiết chúng sanh tâm địa tam muội dã 。như thật tướng Thế Tôn 。tích tại Bồ-đề mạn đà la 。hàng phục vô minh trụ địa Ma Vương cập dữ trần sa Đại chúng thời 。dĩ Bát-nhã Ba-la-mật thủ lũ thư ngũ lực 。án nhất thiết chúng sanh tâm địa 。thời nhữ tam muội hiện tác chứng minh 。thị cố vô lượng ưng độ chúng sanh tứ chủng ma quân 。do thử thoái tán 。thị cố hiệu vi tịch nghiệp sư tử 。năng dĩ tự tại thần thông cứu thế gian giả 。ngã kim diệc dục bình trì đệ-tử tâm địa 。họa tác đại bi mạn đà la 。nhữ diệc đương vi tác chứng minh 。lệnh phục tứ ma quân chúng dã 。phục thứ dĩ tự môn thích thử A-lợi-sa 。cụ vô lượng nghĩa 。nhiên yếu kỳ tông cực 。chánh tại tha tự chi trung 。Phạm Âm đát đa thị như nghĩa 。đa tự trường/trưởng dẫn trung tức đái a thanh 。dĩ nhất thiết pháp bổn bất sanh cố 。như ư thật tướng bất tăng bất giảm 。tức dĩ thử nghĩa cảnh phát nhất thiết địa Thần dã 。bỉ tụng kệ thời 。ưng trường/trưởng quỵ lượng (lưỡng) tất trước địa 。do trí tuệ thủ thư kỳ ngũ luân 。bình chưởng án địa 。phương tụng thử A-lợi-sa kệ 。nhất thất độ ấn chi gia trì thất biến 。thử tức thị danh chân ngôn ấn tướng ứng dã 。A-xà-lê ngôn 。dục tác thử pháp thời 。tiên dĩ tam muội da Pháp giới Kim cương tự tánh gia trì tự thân 。giai như cúng dường Pháp trung sở thuyết 。dụng La tự môn 。tự tịnh tâm địa cập thử đạo tràng địa dĩ 。ư du già trung 。tiên khởi bán nguyệt phong luân dĩ ha tự gia trì chi 。thứ khởi thủy luân dĩ phược tự gia trì chi 。thứ khởi Kim cương địa luân dĩ A tự gia trì chi 。nhất duyên đế quán tướng ứng minh liễu 。thiện điều tâm cập khí tức 。nhất khí tụng A tự môn tướng tục bất gian 。lực cực tức hoàn hựu phục tụng chi 。hoặc nhất tức hoặc tam tức 。nãi chí lệnh hữu sở giác xúc dã 。dĩ như thị nhất duyên phương tiện cố 。tức nhập tam muội 。đãi kiến bí mật trang nghiêm Phật Bồ-tát đại hội 。hoặc tự kiến nội ngoại địa trung chư quá cữu dã 。 經云。以塗香花等供養者。非但警發而已。又當以種種香花燈明等。供養十方諸佛及地神也。然此中地有三種。謂以囉字門。淨除自心地弟子心地及道場地。皆以阿字門持之使成金剛。若就祕密釋中明供養義。亦復如是。若阿闍梨。以淨菩提心種種功德。迴向一切智智印。即是供養自法界中一切諸佛及持地者。以此功德迴施弟子。資助成佛因緣。即是供養弟子心法界中一切諸佛及持地者。若用莊嚴此金剛道場。即是以法供養十方世界中一切諸佛。供養已。復應歸命一切如來。例解可知也。 Kinh vân 。dĩ đồ hương hoa đẳng cung dưỡng giả 。phi đãn cảnh phát nhi dĩ 。hựu đương dĩ chủng chủng hương hoa đăng minh đẳng 。cúng dường thập phương chư Phật cập địa thần dã 。nhiên thử trung địa hữu tam chủng 。vị dĩ La tự môn 。tịnh trừ tự tâm địa đệ-tử tâm địa cập đạo tràng địa 。giai dĩ A tự môn trì chi sử thành Kim cương 。nhược/nhã tựu bí mật thích trung minh cúng dường nghĩa 。diệc phục như thị 。nhược/nhã A-xà-lê 。dĩ tịnh Bồ-đề tâm chủng chủng công đức 。 hồi hướng nhất thiết trí trí ấn 。tức thị cúng dường tự Pháp giới trung nhất thiết chư Phật cập trì địa giả 。dĩ thử công đức hồi thí đệ-tử 。tư trợ thành Phật nhân duyên 。tức thị cúng dường đệ-tử tâm Pháp giới trung nhất thiết chư Phật cập trì địa giả 。nhược/nhã dụng trang nghiêm thử Kim cương đạo tràng 。tức thị dĩ pháp cúng dường thập phương thế giới trung nhất thiết chư Phật 。cúng dường dĩ 。phục ưng quy mạng nhất thiết Như Lai 。lệ giải khả tri dã 。 經云。然後治地。如其次第當具眾德者。謂凡欲造漫荼羅。先須作如是法。方乃掘地擇治。亦兼三種地義。淺祕兩釋。乃至如經所說次第具諸支分。故云當具眾德也。時金剛手。為欲發明如來深密之旨。斷除未來弟子疑惑心故。頭面禮世尊足。而說偈言。佛法離諸相。乃至不順法然道者。謂我親從佛。聞諸法實相遠離一切諸相。法佛所住住於法位。若如來出世若不出世。常自寂滅不可思議。非思量分別之所能及。亦非因量譬喻所能表示。若法相常爾。則非諸佛所能造作。何況有為諸相能集成乎。何故天中之天大精進者。今乃說此擇地造壇等有為事相。及與真言次第行法。令修學者。辨種種香花供物。口隨覺觀言說。身學手印威儀。心緣本尊色貌形位。既是有為有相。豈能正順無為無相法爾之道乎。唯願世尊開發是中深趣。除世間如言妄執及疑謗之情也。爾時薄伽梵以下。世尊偈答。初云善聽法之相者。以諸法實相義甚深難見。是故誡令善聽也。夫法常無性從眾緣生。即是八心之相越諸戲論。汝欲更於何處。求覓無相無為之法耶。故次句云法離於分別及一切妄想等。若了知諸法本無相如是。則照見心之實相。從本初以來常自不生。爾時一切身口意業。皆如虛空不可盡。故云我成最正覺。究竟如虛空也。然一切愚童凡夫。以不如實知故。邪倒妄執種種境界。所謂時方諸相貌等。樂欲無明覆。常為愛水所潤無明所覆。若我捨於方便。直為眾生說如是自證之法。彼等云何悟解而能進趣耶。故偈次明設教之意。云為度彼等故。隨順方便說也。佛意言。我以甚深法相不可直宣說故。以方便力。寄此漫荼羅具緣支分。令初業者。措心有地所作不空。即以此蒙佛加持。兼得觀察十緣生句故。能不動實相遊戲神通。普觀一切善知識。莊嚴一切諸佛土。不欲令諸行人。放捨諸行住於無相。又不令執著諸行住於有相。故云雖說時方所作業。而實無時方。無作無造者。彼一切諸法。唯住於實相也。若一切有為之法。皆悉住於實相。豈得如彼癡人。或欲逃避虛空。或欲貪著虛空乎。復次阿闍梨。於此中廣說法花經三車譬喻。如彼長者諸子幼小無知。雖種種善言勸誡。欲令出於火難。終不能得。時長者觀彼深心所著唯在嬉戲。即以方便而告之言。今此門外有三種妙車。汝等當往取之可自娛樂。時彼諸子以聞遊戲之名。適其願故。情皆勇銳奔競而出。及其等獲寶乘莊嚴第一。乃非彼等宿心之所圖之。此漫荼羅法門亦復如是。如來以世間因緣事相。擬儀況喻不思議法界。以俯逮群機。若可承攬。便能普門信解勇進修行。及以蒙三密加被。自見心明道時。乃知種種名言皆是如來密號。亦非彼常情之所圖也。如言三月持誦。乃是性淨圓明中三轉方便。豈可但作九旬解耶。又如東方寶幢佛。乃是初發淨菩提心義。豈得但作四方解耶。以此例之。則諸餘法門皆可意領。故云而實無時方。乃至唯住於實相也。復次世尊大悲無限。哀愍諸未來世障重根鈍眾生。不能頓入法界故。於此深祕藏中。以旋轉總持兼存淺略方便。設於事相之中思惟修習。亦成世間悉地功不唐捐。三密冥資終成佛果。故次偈云。復次祕密主。於當來世時。劣慧諸眾生。以癡愛自蔽。唯依於有相。恒樂於斷常。時方所作業。善不善諸相。盲冥樂求果。不知解此道。為度彼等故。隨順方便說也。是故傳法之人。當善識根緣又知法門分劑。應病授藥勿使差機。若著相之人。而輒爾為說甚深空義。則令怖畏疑惑增其不信。若利根深智。而輒授以淺略法門。則以為不順無為正道而生輕慢。既於他無益。又自犯三昧耶。故應先住瑜伽觀彼本末因緣。善了知已。當觀此問答中施權顯實之意。散入一切諸方便門而教授之。則能多所饒益。故不生障難也。 Kinh vân 。nhiên hậu trì địa 。như kỳ thứ đệ đương cụ chúng đức giả 。vị phàm dục tạo mạn đà la 。tiên tu tác như thị pháp 。phương nãi quật địa trạch trì 。diệc kiêm tam chủng địa nghĩa 。thiển bí lượng (lưỡng) thích 。nãi chí như Kinh sở thuyết thứ đệ cụ chư chi phần 。cố vân đương cụ chúng đức dã 。thời Kim Cương Thủ 。vi dục phát minh Như Lai thâm mật chi chỉ 。đoạn trừ vị lai đệ-tử nghi hoặc tâm cố 。đầu diện lễ Thế Tôn túc 。nhi thuyết kệ ngôn 。Phật Pháp ly chư tướng 。nãi chí bất thuận pháp nhiên đạo giả 。vị ngã thân tùng Phật 。văn chư pháp thật tướng viễn ly nhất thiết chư tướng 。pháp Phật sở trụ trụ/trú ư pháp vị 。nhược như lai xuất thế nhược/nhã bất xuất thế 。thường tự tịch diệt bất khả tư nghị 。phi tư lượng phân biệt chi sở năng cập 。diệc phi nhân lượng thí dụ sở năng biểu thị 。nhược/nhã Pháp tướng thường nhĩ 。tức phi chư Phật sở năng tạo tác 。hà huống hữu vi chư tướng năng tập thành hồ 。hà cố Thiên trung chi Thiên đại tinh tấn giả 。kim nãi thuyết thử trạch địa tạo đàn đẳng hữu vi sự tướng 。cập dữ chân ngôn thứ đệ hạnh/hành/hàng Pháp 。lệnh tu học giả 。biện chủng chủng hương hoa cúng vật 。khẩu tùy giác quán ngôn thuyết 。thân học thủ ấn uy nghi 。tâm duyên bản tôn sắc mạo hình vị 。ký thị hữu vi hữu tướng 。khởi năng chánh thuận vô vi vô tướng Pháp nhĩ chi đạo hồ 。duy nguyện Thế Tôn khai phát thị trung thâm thú 。trừ thế gian như ngôn vọng chấp cập nghi báng chi Tình dã 。nhĩ thời Bạc Già Phạm dĩ hạ 。Thế Tôn kệ đáp 。sơ vân thiện thính pháp chi tướng giả 。dĩ chư pháp thật tướng nghĩa thậm thâm nạn/nan kiến 。thị cố giới lệnh thiện thính dã 。phu Pháp thường Vô tánh tùng chúng duyên sanh 。tức thị bát tâm chi tướng việt chư hí luận 。nhữ dục cánh ư hà xứ/xử 。cầu mịch vô tướng vô vi chi Pháp da 。cố thứ cú vân Pháp ly ư phân biệt cập nhất thiết vọng tưởng đẳng 。nhược/nhã liễu tri chư pháp bản vô tướng như thị 。tức chiếu kiến tâm chi thật tướng 。tùng bổn sơ dĩ lai thường tự bất sanh 。nhĩ thời nhất thiết thân khẩu ý nghiệp 。giai như hư không bất khả tận 。cố vân ngã thành tối chánh giác 。cứu cánh như hư không dã 。nhiên nhất thiết ngu đồng phàm phu 。dĩ ất như thật tri cố 。tà đảo vọng chấp chủng chủng cảnh giới 。sở vị thời phương chư tướng mạo đẳng 。lạc/nhạc dục vô minh phước 。thường vi ái thủy sở nhuận vô minh sở phước 。nhược/nhã ngã xả ư phương tiện 。trực vi chúng sanh thuyết như thị tự chứng chi Pháp 。bỉ đẳng vân hà ngộ giải nhi năng tiến/tấn thú da 。cố kệ thứ minh thiết giáo chi ý 。vân vi độ bỉ đẳng cố 。tùy thuận phương tiện thuyết dã 。Phật ý ngôn 。ngã dĩ thậm thâm Pháp tướng bất khả trực tuyên thuyết cố 。dĩ phương tiện lực 。kí thử mạn đà la cụ duyên chi phần 。lệnh sơ nghiệp giả 。thố tâm hữu địa sở tác bất không 。tức dĩ thử mông Phật gia trì 。kiêm đắc quan sát thập duyên sanh cú cố 。năng bất động thật tướng du hí thần thông 。phổ quán nhất thiết thiện tri thức 。trang nghiêm nhất thiết chư Phật độ 。bất dục lệnh chư hạnh nhân 。phóng xả chư hạnh trụ/trú ư vô tướng 。hựu bất lệnh chấp trước chư hạnh trụ/trú ư hữu tướng 。cố vân tuy thuyết thời phương sở tác nghiệp 。nhi thật vô thời phương 。vô tác vô tạo giả 。bỉ nhất thiết chư pháp 。duy trụ ư thật tướng dã 。nhược/nhã nhất thiết hữu vi chi Pháp 。giai tất trụ/trú ư thật tướng 。khởi đắc như bỉ si nhân 。hoặc dục đào tị hư không 。hoặc dục tham trước hư không hồ 。phục thứ A-xà-lê 。ư thử trung quảng thuyết Pháp hoa Kinh tam xa thí dụ 。như bỉ Trưởng-giả chư tử ấu tiểu vô tri 。tuy chủng chủng thiện ngôn khuyến giới 。dục lệnh xuất ư hỏa nạn/nan 。chung bất năng đắc 。thời Trưởng-giả quán bỉ thâm tâm sở trước/trứ duy tại hi hí 。tức dĩ phương tiện nhi cáo chi ngôn 。kim thử môn ngoại hữu tam chủng diệu xa 。nhữ đẳng đương vãng thủ chi khả tự ngu lạc 。thời bỉ chư tử dĩ văn du hí chi danh 。thích kỳ nguyện cố 。Tình giai dõng nhuệ bôn cạnh nhi xuất 。cập kỳ đẳng hoạch bảo thừa trang nghiêm đệ nhất 。nãi phi bỉ đẳng tú tâm chi sở đồ chi 。thử mạn đà la Pháp môn diệc phục như thị 。Như Lai dĩ thế gian nhân duyên sự tướng 。nghĩ nghi huống dụ bất tư nghị Pháp giới 。dĩ phủ đãi quần ky 。nhược/nhã khả thừa lãm 。tiện năng Phổ môn tín giải dũng tiến/tấn tu hành 。cập dĩ mông tam mật gia bị 。tự kiến tâm minh đạo thời 。nãi tri chủng chủng danh ngôn giai thị Như Lai mật hiệu 。diệc phi bỉ thường Tình chi sở đồ dã 。như ngôn tam nguyệt trì tụng 。nãi thị tánh tịnh Viên Minh trung tam chuyển phương tiện 。khởi khả đãn tác cửu tuần giải da 。hựu như Đông phương Bảo tràng Phật 。nãi thị sơ phát tịnh Bồ-đề tâm nghĩa 。khởi đắc đãn tác tứ phương giải da 。dĩ thử lệ chi 。tức chư dư Pháp môn giai khả ý lĩnh 。cố vân nhi thật vô thời phương 。nãi chí duy trụ ư thật tướng dã 。phục thứ Thế Tôn đại bi vô hạn 。ai mẩn chư vị lai thế chướng trọng căn độn chúng sanh 。bất năng đốn nhập Pháp giới cố 。ư thử thâm bí tạng trung 。dĩ toàn chuyển tổng trì kiêm tồn thiển lược phương tiện 。thiết ư sự tướng chi trung tư tánh tu tập 。diệc thành thế gian tất địa công bất đường quyên 。tam mật minh tư chung thành Phật quả 。cố thứ kệ vân 。phục thứ Bí mật chủ 。ư đương lai thế thời 。liệt tuệ chư chúng sanh 。dĩ si ái tự tế 。duy y ư hữu tướng 。hằng lạc/nhạc ư đoạn thường 。thời phương sở tác nghiệp 。thiện bất thiện chư tướng 。manh minh lạc/nhạc cầu quả 。bất tri giải thử đạo 。vi độ bỉ đẳng cố 。tùy thuận phương tiện thuyết dã 。thị cố truyền Pháp chi nhân 。đương thiện thức căn duyên hựu tri Pháp môn phần tề 。ưng bệnh thọ/thụ dược vật sử sái ky 。nhược/nhã trước/trứ tướng chi nhân 。nhi triếp nhĩ vi thuyết thậm thâm không nghĩa 。tức lệnh bố úy nghi hoặc tăng kỳ bất tín 。nhược/nhã lợi căn thâm trí 。nhi triếp thọ/thụ dĩ thiển lược Pháp môn 。tức dĩ vi ất thuận vô vi chánh đạo nhi sanh khinh mạn 。ký ư tha vô ích 。hựu tự phạm tam muội da 。cố ưng tiên trụ/trú du già quán bỉ bản mạt nhân duyên 。thiện liễu tri dĩ 。đương quán thử vấn đáp trung thí quyền hiển thật chi ý 。tán nhập nhất thiết chư phương tiện môn nhi giáo thọ chi 。tức năng đa sở nhiêu ích 。cố bất sanh chướng nạn/nan dã 。 經云。祕密主如是所說處所中。隨在一地治令堅固。取未至地瞿摩夷及瞿摸怛囉。和合塗之。次以香水真言灑淨者。如教所說。凡造漫荼羅。於七日內須畢。於最初日。阿闍梨當住大日如來自性。然後警發地神。嚴身方便皆如供養次第中說。警發已。即用不動尊真言加護之。然後掘地如法擇治。彼應先掘中心一肘量。擇畢還復填之。若盈滿有餘為上地。如舊為中。不滿者為下。如是次第除諸過已。細治所掘之土稍稍填之。潤以牛液築令堅固。平正猶如手掌。次用瞿摩夷瞿摸怛囉和合塗之。若淺略釋者。此是牛糞及液。為順彼方俗法以為清淨故。就祕密釋之。瞿是行義。以入阿字門故。則是諸法無行。摩是我義。夷則乘義。何故諸法無行。以一切法我不可得故。若無有我。則無所乘及與乘者。爾乃名為大乘也。瞿摸義同前釋。怛囉是如如離塵垢義。即是心之實相。若行者能如是淨治心地。則能畢竟清淨離諸障礙也。凡擇地平治了知其方分。即穿漫荼羅中心深一肘許。用成辨諸事真言。加持五寶五穀五藥。安置其中。去垢辟除等皆如供養法中說。若深祕釋者。即是安立菩提心中五智之寶。能起五種善萠。滅除五種過患。故云五穀五藥也。如是安置了。更復淨塗使極平正。應取欲灌頂瓶。貯以淨水。勿令大滿。插諸花果。中置五寶穀藥。於埋寶處置之。自第三日置瓶以後。當日日三時。誦辨事真言一百八遍加持此瓶。然後作餘事業也。至第四日暮。次用香水真言加持香水。或一百八遍乃至千遍。然後灑淨。彼真言曰。 Kinh vân 。Bí mật chủ như thị sở thuyết xứ sở trung 。tùy tại nhất địa trì lệnh kiên cố 。thủ vị chí địa Cồ ma di cập Cồ  mạc đát La 。hòa hợp đồ chi 。thứ dĩ hương thủy chân ngôn sái tịnh giả 。như giáo sở thuyết 。phàm tạo mạn đà la 。ư thất nhật nội tu tất 。ư tối sơ nhật 。A-xà-lê đương trụ/trú Đại Nhật Như Lai tự tánh 。nhiên hậu cảnh phát địa thần 。nghiêm thân phương tiện giai như cúng dường thứ đệ trung thuyết 。cảnh phát dĩ 。tức dụng bất động tôn chân ngôn gia hộ chi 。nhiên hậu quật địa như pháp trạch trì 。bỉ ưng tiên quật trung tâm nhất trửu lượng 。trạch tất hoàn phục điền chi 。nhược/nhã doanh mãn hữu dư vi thượng địa 。như cựu vi trung 。bất mãn giả vi hạ 。như thị thứ đệ trừ chư quá/qua dĩ 。tế trì sở quật chi độ sảo sảo điền chi 。nhuận dĩ ngưu dịch trúc lệnh kiên cố 。bình chánh do như thủ chưởng 。thứ dụng Cồ ma di Cồ  mạc đát La hòa hợp đồ chi 。nhược/nhã thiển lược thích giả 。thử thị ngưu phẩn cập dịch 。vi thuận bỉ phương tục Pháp dĩ vi thanh tịnh cố 。tựu bí mật thích chi 。Cồ thị hạnh/hành/hàng nghĩa 。dĩ nhập A tự môn cố 。tức thị chư Pháp vô hạnh/hành/hàng 。ma thị ngã nghĩa 。di tức thừa nghĩa 。hà cố chư Pháp vô hạnh/hành/hàng 。dĩ nhất thiết pháp ngã bất khả đắc cố 。nhược/nhã vô hữu ngã 。tức vô sở thừa cập dữ thừa giả 。nhĩ nãi danh vi Đại-Thừa dã 。Cồ  mạc nghĩa đồng tiền thích 。đát La thị như như ly trần cấu nghĩa 。tức thị tâm chi thật tướng 。nhược/nhã hành giả năng như thị tịnh trì tâm địa 。tức năng tất cánh thanh tịnh ly chư chướng ngại dã 。phàm trạch địa bình trì liễu tri kỳ phương phần 。tức xuyên mạn đà la trung tâm thâm nhất trửu hứa 。dụng thành biện chư sự chân ngôn 。gia trì ngũ bảo ngũ cốc ngũ dược 。an trí kỳ trung 。khứ cấu tích trừ đẳng giai như cúng dường Pháp trung thuyết 。nhược/nhã thâm bí thích giả 。tức thị an lập Bồ-đề tâm trung ngũ trí chi bảo 。năng khởi ngũ chủng thiện 萠。diệt trừ ngũ chủng quá hoạn 。cố vân ngũ cốc ngũ dược dã 。như thị an trí liễu 。cánh phục tịnh đồ sử cực bình chánh 。ưng thủ dục quán đảnh bình 。trữ dĩ tịnh thủy 。vật lệnh đại mãn 。sáp chư hoa quả 。trung trí ngũ bảo cốc dược 。ư mai bảo xứ/xử trí chi 。tự đệ tam nhật trí bình dĩ hậu 。đương nhật nhật tam thời 。tụng biện sự chân ngôn nhất bách bát biến gia trì thử bình 。nhiên hậu tác dư sự nghiệp dã 。chí đệ tứ nhật mộ 。thứ dụng hương thủy chân ngôn gia trì hương thủy 。hoặc nhất bách bát biến nãi chí thiên biến 。nhiên hậu sái tịnh 。bỉ chân ngôn viết 。 南摩三曼多勃馱喃阿鉢囉(二合)(口*底)(丁以反下同)三迷(二)伽伽那三迷(三)三麼多奴揭帝(四)鉢囉(二合)吃(口*栗)(二合)底微輸(上)睇(五)達摩馱賭微戍達儞(六)莎訶 Nam ma Tam-mạn-đa bột đà nam a bát La (nhị hợp )(khẩu *để )(đinh dĩ phản hạ đồng )tam mê (nhị )già già na tam mê (tam )tam ma đa nô Yết đế (tứ )bát La (nhị hợp )cật (khẩu *lật )(nhị hợp )để vi du (thượng )thê (ngũ )Đạt-ma Đà đổ vi thú đạt nễ (lục )bà ha 初句普歸命諸佛。如毘盧遮那三身遍一切處。十方三世一切如來。亦復如是。今皆以普遍心。一切歸命已。然後說此真言。欲令此諸世尊不越本誓故。同共加持而作證明也。下一切真言例爾。不復廣釋。第二句中。以最初阿字門為真言之體。所謂種子字也。餘諸字門。皆為莊嚴此字故。以此字門即是菩提心本原。今所造大悲藏生漫荼羅王。乃先用香水灑淨。皆為治如是心地令離諸垢穢故。若論外境。亦是所持金剛心地。是故餘字皆為成此字門也。阿字是一切法本不生義。次云波羅字者。波是第一義諦。羅名為塵。以一切字皆入阿字門故。即是塵垢本來不生。塵垢本來不生。即是第一義諦。第一義諦。所謂淨菩提心也。次有底字。正體是多字門。以帶三昧聲故轉為底。底是心義。亦是如如義。如如於自心如實之相。即是淨菩提心。淨菩提心。於一切法都無染著。即名蓮花三昧。住是三昧者。乃至諸法空相二亦不可得。所謂為諸佛大空故。次明娑字麼字門。以定慧均等具三昧聲。故云三迷也。此中但約字門解釋。如諸大乘經論。約四悉壇四不生等。以種種因緣譬喻。廣演阿字門。則有無量句義。又以一切語言中皆帶阿聲故。一一字門皆具一切字門。若得意者當自在旋轉說之。以下不可具論也。復次真言中。有字義有句義。字義已如前說。若句義者。此阿鉢囉底三迷。是無等無對義。謂此心地漫荼羅王。出過一切語言譬喻。乃至無有一法可為倫匹。故云無等。何故如此。以具含如上字門所說義故。第三句義云虛空等。言此心地。畢竟淨無分別。無邊際等同虛空也。復次伽字門是行義。那是大空。於法自在義。以伽字入阿字門故。一切法本初以來都無所行。如來於此法中到於實際。又復更無所行。以不行故。即是住於大空於法自在。以我心地與此大空畢竟等故。當知弟子心地及道場地。亦復如是。故云等虛空也。第四句義云等隨者。以金剛地等虛空故。即能等遍一切眾生界。普現隨類之身。故堪畫作漫荼羅也。復次娑是漏義。麼是我義意義。此等諸眾生界。本不生故皆悉如如。是故法界眾生界畢竟等。努者大空三昧。如來住此大空三昧。無行無到亦無去來。而能如其心量隨緣應現。故云等隨也。第五句義云本性淨者。還轉釋阿字淨菩提心門。及香水義。如來以等至法界之香。之與大悲三昧水和合。能普灑一切眾生心地。除其垢穢。何故如是。由彼本性淨故。如水性本淨故能淨諸垢穢。如來香水亦如是。由本淨故。能以淨一切眾生心故。次明第六句義。云淨除法界也。猶如香水灑地為除穢故。如來亦爾。以性淨之戒香。和合性淨之悲水。遍灑法界眾生性淨之心地。為令一切戲論皆淨除故。亦當以諸字門而廣衍之。以一切如來同說如是大誓故。名為真言也。復次法界者。即是眾生界。眾生界者即是心界。心界者即是本性淨。本性淨者即是遍至一切等同虛空。等同虛空者即是無等無等阿字。門如虛空無邊。故當知阿字門亦無。邊如虛空無染無變無動故。當知阿字門亦無染無變無動。如虛空離一切相而含萬像。離一切作而世間事業因之得成。阿字門亦復如是。無相無作而具足無盡莊嚴。成就普門不思議業。如是當以種種門自在說之。然復有無量無邊未曾有法。非彼虛空所能譬喻。是故阿字門為真言種子。過於譬類也。末句云莎訶。是警覺義。以一切如來本行菩薩道時。同見如是義故。必定師子吼發誠實言。我要當以此阿字門。遍淨無盡眾生界。若我此誓不虛者。其有一切眾生。誦我誠言不虧法則。則當如其所願皆充滿之。我今以隨如來三昧耶教說此真言。唯願不違本誓故。令我道場具足嚴淨。故云莎訶也。以下諸真言云莎訶者。其義大同。凡內五寶時。即應如前敬禮十方諸佛。而請白言。我明日當作請法。從此第三日以去。漸當准定漫荼羅大小方位。或四肘或十二肘等。乃至諸聖天位處。皆用白檀點記之。若阿闍梨不能具記持者。乃至畫其形相或書字記之。使一一分明。及香水灑淨竟。當用白檀塗作圓壇。劑十二指量。最初置中胎藏大日世尊之位。次於東方大勤勇處。置一切如來位。東南維真陀摩尼處。置一切菩薩位。次於東北維虛空眼處。置佛母位。次於大日右邊置連花手位。次於大日左邊置金剛手位。次於西南隅置聖者不動位。西北維置降三世位。正西是通門處。即阿闍梨所住。修供養瑜伽處也。 sơ cú phổ quy mạng chư Phật 。như Tỳ Lô Giá Na tam thân biến nhất thiết xứ 。thập phương tam thế nhất thiết Như Lai 。diệc phục như thị 。kim giai dĩ phổ biến tâm 。nhất thiết quy mạng dĩ 。nhiên hậu thuyết thử chân ngôn 。dục lệnh thử chư Thế Tôn bất việt bản thệ cố 。đồng cộng gia trì nhi tác chứng minh dã 。hạ nhất thiết chân ngôn lệ nhĩ 。bất phục quảng thích 。đệ nhị cú trung 。dĩ tối sơ A tự môn vi chân ngôn chi thể 。sở vị chủng tử tự dã 。dư chư tự môn 。giai vi trang nghiêm thử tự cố 。dĩ thử tự môn tức thị Bồ-đề tâm bổn nguyên 。kim sở tạo đại bi tạng sanh mạn đà la Vương 。nãi tiên dụng hương thủy sái tịnh 。giai vi trì như thị tâm địa lệnh Ly chư cấu uế cố 。nhược/nhã luận ngoại cảnh 。diệc thị sở trì Kim Cương tâm địa 。thị cố dư tự giai vi thành thử tự môn dã 。A tự thị nhất thiết pháp bổn bất sanh nghĩa 。thứ vân ba la tự giả 。ba thị đệ nhất nghĩa đế 。La danh vi trần 。dĩ nhất thiết tự giai nhập A tự môn cố 。tức thị trần cấu bản lai bất sanh 。trần cấu bản lai bất sanh 。tức thị đệ nhất nghĩa đế 。đệ nhất nghĩa đế 。sở vị tịnh Bồ-đề tâm dã 。thứ hữu để tự 。chánh thể thị đa tự môn 。dĩ đái tam muội thanh cố chuyển vi để 。để thị tâm nghĩa 。diệc thị như như nghĩa 。như như ư tự tâm như thật chi tướng 。tức thị tịnh Bồ-đề tâm 。tịnh Bồ-đề tâm 。ư nhất thiết Pháp đô vô nhiễm trước/trứ 。tức danh liên hoa tam muội 。trụ/trú thị tam muội giả 。nãi chí chư pháp không tướng nhị diệc bất khả đắc 。sở vị vi chư Phật đại không cố 。thứ minh sa tự ma tự môn 。dĩ định tuệ quân đẳng cụ tam muội thanh 。cố vân tam mê dã 。thử trung đãn ước tự môn giải thích 。như chư Đại thừa Kinh luận 。ước tứ tất đàn tứ bất sanh đẳng 。dĩ chủng chủng nhân duyên thí dụ 。quảng diễn A tự môn 。tức hữu vô lượng cú nghĩa 。hựu dĩ nhất thiết ngữ ngôn trung giai đái a thanh cố 。nhất nhất tự môn giai cụ nhất thiết tự môn 。nhược/nhã đắc ý giả đương tự tại toàn chuyển thuyết chi 。dĩ hạ bất khả cụ luận dã 。phục thứ chân ngôn trung 。hữu tự nghĩa hữu cú nghĩa 。tự nghĩa dĩ như tiền thuyết 。nhược/nhã cú nghĩa giả 。thử a bát La để tam mê 。thị vô đẳng vô đối nghĩa 。vị thử tâm địa mạn đà la Vương 。xuất quá/qua nhất thiết ngữ ngôn thí dụ 。nãi chí vô hữu nhất pháp khả vi luân thất 。cố vân vô đẳng 。hà cố như thử 。dĩ cụ hàm như thượng tự môn sở thuyết nghĩa cố 。đệ tam cú nghĩa vân hư không đẳng 。ngôn thử tâm địa 。tất cánh tịnh vô phân biệt 。vô biên tế đẳng đồng hư không dã 。phục thứ già tự môn thị hạnh/hành/hàng nghĩa 。na thị đại không 。ư pháp tự tại nghĩa 。dĩ già tự nhập A tự môn cố 。nhất thiết pháp bổn sơ dĩ lai đô vô sở hạnh/hành/hàng 。Như Lai ư thử Pháp trung đáo ư thật tế 。hựu phục cánh vô sở hạnh/hành/hàng 。dĩ ất hạnh/hành cố 。tức thị trụ/trú ư đại không ư pháp tự tại 。dĩ ngã tâm địa dữ thử đại không tất cánh đẳng cố 。đương tri đệ-tử tâm địa cập đạo tràng địa 。diệc phục như thị 。cố vân đẳng hư không dã 。đệ tứ cú nghĩa vân đẳng tùy giả 。dĩ Kim cương địa đẳng hư không cố 。tức năng đẳng biến nhất thiết chúng sanh giới 。phổ hiện tùy loại chi thân 。cố kham họa tác mạn đà la dã 。phục thứ sa thị lậu nghĩa 。ma thị ngã nghĩa ý nghĩa 。thử đẳng chư chúng sanh giới 。bổn bất sanh cố giai tất như như 。thị cố Pháp giới chúng sanh giới tất cánh đẳng 。nỗ giả Đại không tam-muội 。Như Lai trụ thử Đại không tam-muội 。vô hạnh/hành/hàng vô đáo diệc vô khứ lai 。nhi năng như kỳ tâm lượng tùy duyên ưng hiện 。cố vân đẳng tùy dã 。đệ ngũ cú nghĩa vân bổn tánh tịnh giả 。hoàn chuyển thích A tự tịnh Bồ-đề tâm môn 。cập hương thủy nghĩa 。Như Lai dĩ đẳng chí Pháp giới chi hương 。chi dữ đại bi tam muội thủy hòa hợp 。năng phổ sái nhất thiết chúng sanh tâm địa 。trừ kỳ cấu uế 。hà cố như thị 。do bỉ bổn tánh tịnh cố 。như thủy tánh bản tịnh cố năng tịnh chư cấu uế 。Như Lai hương thủy diệc như thị 。do bản tịnh cố 。năng dĩ tịnh nhất thiết chúng sanh tâm cố 。thứ minh đệ lục cú nghĩa 。vân tịnh trừ Pháp giới dã 。do như hương thủy sái địa vi trừ uế cố 。Như Lai diệc nhĩ 。dĩ tánh tịnh chi giới hương 。hòa hợp tánh tịnh chi bi thủy 。biến sái Pháp giới chúng sanh tánh tịnh chi tâm địa 。vi lệnh nhất thiết hí luận giai tịnh trừ cố 。diệc đương dĩ chư tự môn nhi quảng diễn chi 。dĩ nhất thiết Như Lai đồng thuyết như thị đại thệ cố 。danh vi chân ngôn dã 。phục thứ Pháp giới giả 。tức thị chúng sanh giới 。chúng sanh giới giả tức thị tâm giới 。tâm giới giả tức thị bổn tánh tịnh 。bổn tánh tịnh giả tức thị biến chí nhất thiết đẳng đồng hư không 。đẳng đồng hư không giả tức thị vô đẳng vô đẳng A tự 。môn như hư không vô biên 。cố đương tri A tự môn diệc vô 。biên như hư không vô nhiễm vô biến vô động cố 。đương tri A tự môn diệc vô nhiễm vô biến vô động 。như hư không ly nhất thiết tướng nhi hàm vạn tượng 。ly nhất thiết tác nhi thế gian sự nghiệp nhân chi đắc thành 。A tự môn diệc phục như thị 。vô tướng vô tác nhi cụ túc vô tận trang nghiêm 。thành tựu Phổ môn bất tư nghị nghiệp 。như thị đương dĩ chủng chủng môn tự tại thuyết chi 。nhiên phục hưũ vô lượng vô biên vị tằng hữu Pháp 。phi bỉ hư không sở năng thí dụ 。thị cố A tự môn vi chân ngôn chủng tử 。quá/qua ư thí loại dã 。mạt cú vân bà ha 。thị cảnh giác nghĩa 。dĩ nhất thiết Như Lai bổn hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo thời 。đồng kiến như thị nghĩa cố 。tất định sư tử hống phát thành thật ngôn 。ngã yếu đương dĩ thử A tự môn 。Biến tịnh vô tận chúng sanh giới 。nhược/nhã ngã thử thệ bất hư giả 。kỳ hữu nhất thiết chúng sanh 。tụng ngã thành ngôn bất khuy Pháp tức 。tức đương như kỳ sở nguyện giai sung mãn chi 。ngã kim dĩ tùy Như Lai tam muội da giáo thuyết thử chân ngôn 。duy nguyện bất vi bản thệ cố 。lệnh ngã đạo tràng cụ túc nghiêm tịnh 。cố vân bà ha dã 。dĩ hạ chư chân ngôn vân bà ha giả 。kỳ nghĩa Đại đồng 。phàm nội ngũ bảo thời 。tức ưng như tiền kính lễ thập phương chư Phật 。nhi thỉnh bạch ngôn 。ngã minh nhật đương tác thỉnh Pháp 。tòng thử đệ tam nhật dĩ khứ 。tiệm đương chuẩn định mạn đà la đại tiểu phương vị 。hoặc tứ trửu hoặc thập nhị trửu đẳng 。nãi chí chư Thánh Thiên vị xứ/xử 。giai dụng bạch đàn điểm kí chi 。nhược/nhã A-xà-lê bất năng cụ kí trì giả 。nãi chí họa kỳ hình tướng hoặc thư tự kí chi 。sử nhất nhất phân minh 。cập hương thủy sái tịnh cánh 。đương dụng bạch đàn đồ tác viên đàn 。tề thập nhị chỉ lượng 。tối sơ trí trung thai tạng đại nhật Thế Tôn chi vị 。thứ ư Đông phương đại cần dũng xứ/xử 。trí nhất thiết Như Lai vị 。Đông Nam duy chân đà ma-ni xứ/xử 。trí nhất thiết Bồ Tát vị 。thứ ư Đông Bắc duy hư không nhãn xứ/xử 。trí Phật mẫu vị 。thứ ư đại nhật hữu biên trí liên hoa thủ vị 。thứ ư đại nhật tả biên trí Kim Cương Thủ vị 。thứ ư Tây Nam ngung trí Thánh Giả bất động vị 。Tây Bắc duy trí hàng tam thế vị 。chánh Tây thị thông môn xứ/xử 。tức A-xà-lê sở trụ 。tu cúng dường du già xứ dã 。 經云。初第一我身。即毘盧遮那位。以五佛當共置一壇。第二諸救世者。即是諸佛菩薩。亦分為二位。第三彼同等。即是佛母也。如來名為無等。而般若波羅密與無等等。故云彼同等也。第四蓮華手。第五金剛部主。第六云不動尊。則降三世可知。此即皆是成辨諸事持明。當知舉此六位。則攝一切諸尊也。如是作竟。當布列香花供養具。准同供養次第儀式。然後觀作寶蓮花臺寶王宮殿。於中敷座。座上置白蓮花臺。以阿字門轉作大日如來身。如閻浮檀紫磨金色。如菩薩像。首戴髮髻猶如冠。形通身放。種種色光被綃穀衣此是首陀會天成最正覺之摽幟也。彼界諸聖天眾。衣服輕妙乃至無有銖兩。本質嚴淨不復假以外飾。故世尊俯同其像也。若作深祕釋者。如來妙嚴之相。法爾無減非造作所成。故不以外寶為飾。乃至十住諸菩薩。猶因承佛神力。得見加持身。其於常寂之體如在羅穀。故以為況也。閻浮金。亦是自然性淨。色又最深。明佛金剛智體最為深妙。通身放種種光。即是普門開示大慧明也。次於四方八葉之上。觀四方佛。東方觀寶幢如來。如朝日初現赤白相輝之色。寶幢是發菩提心義也。譬如軍將統御大眾。要得幢旗。然後部分齊一。能破敵國成大功名。如來萬行亦復如是。以一切智願為幢旗。於菩提樹下降伏四魔軍眾。故以為名也。色如朝日。亦彼相應義也。南方觀娑羅樹王花開敷佛。身相金色普放光明。如住離垢三昧之標相。始自菩提心種子。長養大悲萬行。今成遍覺萬德開敷。故以為名。離垢即大空義也。證此大空時。猶如真金百練垢穢都盡故。佛身相亦然。此是世間上妙之金。若比閻浮提金。則色淺而稍濁。不得如彼自然鏡徹清明。以花葉上佛從心量因緣生故。有差降也。次於北方觀不動佛。作離熱清涼住於寂定之相。此是如來涅槃智。是故義云不動。非其本名也。本名當云鼓音如來。如天鼓都無形相亦無住處。而能演說法音警悟眾生。大般涅槃亦復如是。非如二乘永寂都無妙用。故以為喻也。次於西方觀無量壽佛。此是如來方便智。以眾生界無盡故。諸佛大悲方便亦無終盡。故名無量壽。梵音爾爾名為仁者。又以降四魔故名為勝者。故偈具翻其義。謂之仁勝者。此二佛亦作真金色。稍閉目下視。作寂滅三昧之形。諸佛例如是也。花臺四維有四菩薩。如下文說之。其一切如來位。但觀一佛在金壇中。即同一切佛身。餘各依經中像位。皆應轉字成身。使一一明了也。凡漫荼羅轉字之法。一一諸尊皆用本種子字。或以諸餘部通用字。如三部阿娑嚩等。若恐淺行阿闍梨。不能如是速疾旋轉者。但觀阿字門生無量光。光所至處即現彼尊身也。至法事夜。亦皆放此。凡修觀行時。先當以五字持身。如供養法中說。即觀自心作八葉蓮花。阿闍梨言。凡人污栗駄心狀。猶如蓮花含而未敷之像。有筋脈約之以成八分。男子上向女人下向。先觀此蓮令其開敷。為八葉白蓮花座。此臺上當觀阿字。作金剛色。首中。置百光遍照王。而以無垢眼觀之。以此自加持故。即成毘盧遮那身也。以此方便觀毘盧遮那身。令與我身無二無別。而在二明王中間。名為住於佛室也。至畫漫荼羅竟時。阿闍梨移座位出檀門外。當於此佛室之位。置意所樂尊或置般若經。以金寶槃盛嚴飾供養。或置所持數珠若金剛杵金剛鐸等。又凡欲擇治地時。當自觀心蓮花上。如意寶珠內外明徹。彼諦觀察時。所有善惡之相悉於中現。阿闍梨即當以慧方便而擇治之。令得堅固平正。觀弟子心亦如是。此中深祕之趣可以意得耳。行者住於佛室。如上誰觀聖尊竟。當轉阿為嚩。金剛薩埵加持自身。奉塗香花等如法供養。皆如次第法中廣說。然後興大悲心至誠慇重。誦請白阿利沙偈。如經文也。 Kinh vân 。sơ đệ nhất ngã thân 。tức Tỳ Lô Giá Na vị 。dĩ ngũ Phật đương cọng trí nhất đàn 。đệ nhị chư cứu thế giả 。tức thị chư Phật Bồ-tát 。diệc phần vi nhị vị 。đệ tam bỉ đồng đẳng 。tức thị Phật mẫu dã 。Như Lai danh vi vô đẳng 。nhi Bát-nhã Ba-la mật dữ vô đẳng đẳng 。cố vân bỉ đồng đẳng dã 。đệ tứ liên hoa thủ 。đệ ngũ Kim Cương bộ chủ 。đệ lục vân bất động tôn 。tức hàng tam thế khả tri 。thử tức giai thị thành biện chư sự trì minh 。đương tri cử thử lục vị 。tức nhiếp nhất thiết chư tôn dã 。như thị tác cánh 。đương bố liệt hương hoa cúng dường cụ 。chuẩn đồng cúng dường thứ đệ nghi thức 。nhiên hậu quán tác bảo liên hoa đài bảo vương cung điện 。ư trung phu tọa 。tọa thượng trí bạch liên hoa đài 。dĩ A tự môn chuyển tác Đại Nhật Như Lai thân 。như Diêm-phù-đàn tử ma kim sắc 。như Bồ-tát tượng 。thủ đái phát kế do như quan 。hình thông thân phóng 。chủng chủng sắc quang bị tiêu cốc y thử thị thủ đà hội Thiên thành tối chánh giác chi phiếu xí dã 。bỉ giới chư Thánh Thiên Chúng 。y phục khinh diệu nãi chí vô hữu thù lượng (lưỡng) 。bản chất nghiêm tịnh bất phục giả dĩ ngoại sức 。cố Thế Tôn phủ đồng kỳ tượng dã 。nhược/nhã tác thâm bí thích giả 。Như Lai diệu nghiêm chi tướng 。Pháp nhĩ vô giảm phi tạo tác sở thành 。cố bất dĩ ngoại bảo vi sức 。nãi chí thập trụ chư Bồ-tát 。do nhân thừa Phật thần lực 。đắc kiến gia trì thân 。kỳ ư thường tịch chi thể như tại La cốc 。cố dĩ vi huống dã 。Diêm-phù kim 。diệc thị tự nhiên tánh tịnh 。sắc hựu tối thâm 。minh Phật Kim Cương trí thể tối vi thâm diệu 。thông thân phóng chủng chủng quang 。tức thị Phổ môn khai thị Đại tuệ minh dã 。thứ ư tứ phương bát diệp chi thượng 。quán tứ phương Phật 。Đông phương quán bảo tràng Như Lai 。như triêu nhật sơ hiện xích bạch tướng huy chi sắc 。bảo tràng thị phát Bồ-đề tâm nghĩa dã 。thí như quân tướng thống ngự Đại chúng 。yếu đắc tràng kỳ 。nhiên hậu bộ phần tề nhất 。năng phá địch quốc thành Đại công danh 。Như Lai vạn hạnh/hành/hàng diệc phục như thị 。dĩ nhất thiết trí nguyện vi tràng kỳ 。ư Bồ-đề thụ hạ hàng phục tứ ma quân chúng 。cố dĩ vi danh dã 。sắc như triêu nhật 。diệc bỉ tướng ứng nghĩa dã 。Nam phương quán Ta La Thụ Vương hoa khai phu Phật 。thân tướng kim sắc phổ phóng quang minh 。như trụ/trú ly cấu tam muội chi tiêu tướng 。thủy tự Bồ-đề tâm chủng tử 。trường/trưởng dưỡng đại bi vạn hạnh/hành/hàng 。kim thành biến giác vạn đức khai phu 。cố dĩ vi danh 。ly cấu tức đại không nghĩa dã 。chứng thử đại không thời 。do như chân kim bách luyện cấu uế đô tận cố 。Phật thân tướng diệc nhiên 。thử thị thế gian thượng diệu chi kim 。nhược/nhã bỉ Diêm-phù-đề kim 。tức sắc thiển nhi sảo trược 。bất đắc như bỉ tự nhiên kính triệt thanh minh 。dĩ hoa diệp thượng Phật tùng tâm lượng nhân duyên sanh cố 。hữu sái hàng dã 。thứ ư Bắc phương quán Bất Động Phật 。tác ly nhiệt thanh lương trụ/trú ư tịch định chi tướng 。thử thị Như Lai Niết-Bàn trí 。thị cố nghĩa vân bất động 。phi kỳ bổn danh dã 。bổn danh đương vân Cổ Âm Như Lai 。như Thiên cổ đô vô hình tướng diệc vô trụ xứ/xử 。nhi năng diễn thuyết Pháp âm cảnh ngộ chúng sanh 。Đại bát Niết Bàn diệc phục như thị 。phi như nhị thừa vĩnh tịch đô vô diệu dụng 。cố dĩ vi dụ dã 。thứ ư Tây phương quán Vô Lượng Thọ Phật 。thử thị Như Lai phương tiện trí 。dĩ chúng sanh giới vô tận cố 。chư Phật đại bi phương tiện diệc vô chung tận 。cố danh Vô-Lượng-Thọ 。Phạm Âm nhĩ nhĩ danh vi nhân giả 。hựu dĩ hàng tứ ma cố danh vi thắng giả 。cố kệ cụ phiên kỳ nghĩa 。vị chi nhân thắng giả 。thử nhị Phật diệc tác chân kim sắc 。sảo bế mục hạ thị 。tác tịch diệt tam muội chi hình 。chư Phật lệ như thị dã 。hoa đài tứ duy hữu tứ Bồ-tát 。như hạ văn thuyết chi 。kỳ nhất thiết Như Lai vị 。đãn quán nhất Phật tại kim đàn trung 。tức đồng nhất thiết Phật thân 。dư các y Kinh trung tượng vị 。giai ưng chuyển tự thành thân 。sử nhất nhất minh liễu dã 。phàm mạn đà la chuyển tự chi Pháp 。nhất nhất chư tôn giai dụng bổn chủng tử tự 。hoặc dĩ chư dư bộ thông dụng tự 。như tam bộ A-sa-phược đẳng 。nhược/nhã khủng thiển hạnh/hành/hàng A-xà-lê 。bất năng như thị tốc tật toàn chuyển giả 。đãn quán A tự môn sanh Vô Lượng Quang 。quang sở chí xứ/xử tức hiện bỉ tôn thân dã 。chí pháp sự dạ 。diệc giai phóng thử 。phàm tu quán hạnh/hành/hàng thời 。tiên đương dĩ ngũ tự trì thân 。như cúng dường Pháp trung thuyết 。tức quán tự tâm tác bát diệp liên hoa 。A-xà-lê ngôn 。phàm nhân ô lật đà tâm trạng 。do như liên hoa hàm nhi vị phu chi tượng 。hữu cân mạch ước chi dĩ thành bát phần 。nam tử thượng hướng nữ nhân hạ hướng 。tiên quán thử liên lệnh kỳ khai phu 。vi át diệp bạch liên hoa tọa 。thử đài thượng đương quán A tự 。tác Kim cương sắc 。thủ trung 。trí bách quang biến chiếu vương 。nhi dĩ vô cấu nhãn quán chi 。dĩ thử tự gia trì cố 。tức thành Tỳ Lô Giá Na thân dã 。dĩ thử phương tiện quán Tỳ Lô Giá Na thân 。lệnh dữ ngã thân vô nhị vô biệt 。nhi tại nhị minh vương trung gian 。danh vi trụ/trú ư Phật thất dã 。chí họa mạn đà la cánh thời 。A-xà-lê di tọa vị xuất đàn môn ngoại 。đương ư thử Phật thất chi vị 。trí ý sở lạc/nhạc tôn hoặc trí Bát-nhã Kinh 。dĩ kim bảo bàn thịnh nghiêm sức cúng dường 。hoặc trí sở trì sổ châu nhược/nhã Kim Cương xử Kim cương đạc đẳng 。hựu phàm dục trạch trì địa thời 。đương tự quán tâm liên hoa thượng 。như ý bảo châu nội ngoại minh triệt 。bỉ đế quan sát thời 。sở hữu thiện ác chi tướng tất ư trung hiện 。A-xà-lê tức đương dĩ tuệ phương tiện nhi trạch trì chi 。lệnh đắc kiên cố bình chánh 。quán đệ-tử tâm diệc như thị 。thử trung thâm bí chi thú khả dĩ ý đắc nhĩ 。hành giả trụ/trú ư Phật thất 。như thượng thùy quán thánh tôn cánh 。đương chuyển a vi phược 。Kim Cương Tát-đỏa gia trì tự thân 。phụng đồ hương hoa đẳng như pháp cúng dường 。giai như thứ đệ Pháp trung quảng thuyết 。nhiên hậu hưng đại bi tâm chí thành ân trọng 。tụng thỉnh bạch A-lợi-sa kệ 。như Kinh văn dã 。 今存梵語如左。 kim tồn phạm ngữ như tả 。 三漫嚩(引)訶囒(存念也)覩迷(我也)薩囉鞞(二合一切也) 爾曩(引仁者也即諸佛)迦盧拏怛莾(二合)迦(悲者)部迷鉢(口*履)薜囉(二合)訶(請受持地)迦(引)(口*梨)也(二合作也)娑補怛(口*(隸-木+士))(二合并佛子也)濕務(二合)儞那(口*底)(丁結反)曳(平明日也) tam mạn phược (dẫn )ha 囒(tồn niệm dã )đổ mê (ngã dã )tát La Tỳ (nhị hợp nhất thiết dã ) nhĩ nẵng (dẫn nhân giả dã tức chư Phật )Ca lô nã đát mãng (nhị hợp )Ca (bi giả )bộ mê bát (khẩu *lý )bệ La (nhị hợp )ha (thỉnh thọ/thụ trì địa )Ca (dẫn )(khẩu *lê )dã (nhị hợp tác dã )sa bổ đát (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(nhị hợp tinh Phật tử dã )thấp vụ (nhị hợp )nễ na (khẩu *để )(đinh kết/kiết phản )duệ (bình minh nhật dã ) 此偈意言。諸佛悲慜者。唯願存念我等。我今請白。當作受持地法。并諸佛子。明日當共降臨為作證明。梵音於存念聲中。即有請赴之意也。 thử kệ ý ngôn 。chư Phật bi 慜giả 。duy nguyện tồn niệm ngã đẳng 。ngã kim thỉnh bạch 。đương tác thọ/thụ trì địa Pháp 。tinh chư Phật tử 。minh nhật đương cọng hàng lâm vi tác chứng minh 。Phạm Âm ư tồn niệm thanh trung 。tức hữu thỉnh phó chi ý dã 。 ○(三)一切菩薩○(五)(火)金剛手○(七)聖不動尊○(二)(東)(木)一切佛位○(一)五如來位○(九)(西)(金)阿闍梨位。 ○(tam )nhất thiết Bồ Tát ○(ngũ )(hỏa )Kim Cương Thủ ○(thất )Thánh bất động tôn ○(nhị )(Đông )(mộc )nhất thiết Phật vị ○(nhất )ngũ Như lai vị ○(cửu )(Tây )(kim )A-xà-lê vị 。 此是白檀漫荼羅位。 thử thị bạch đàn mạn đà la vị 。 ○(四)佛母虛空眼○(六)(水)蓮花手○(八)降三世尊。 ○(tứ )Phật mẫu hư không nhãn ○(lục )(thủy )liên hoa thủ ○(bát )hàng tam thế tôn 。 至第五日暮。復當次第具諸法則。好自嚴身觀入漫荼羅位。奉請結護等一一周備竟。當誦不動明王或降三世尊。與密印相應。滿一百八遍加持此地。阿闍梨言。從第三日以去。每日三時念誦時。皆誦不動真言一百八遍。用加持地。非獨此應一切處用也。又從初日至三日以來。若有留難。即當收攝停止。若已塗白檀位竟。設有種種魔事兩不和合。要當勤加方便必使得成也。餘如瞿醯中說。其第五夜誦不動真言竟。次當以大日如來身。即誦持地真言及作三昧耶印。說彼真言曰。 chí đệ ngũ nhật mộ 。phục đương thứ đệ cụ chư Pháp tức 。hảo tự nghiêm thân quán nhập mạn đà la vị 。phụng thỉnh kết/kiết hộ đẳng nhất nhất chu bị cánh 。đương tụng Bất động Minh vương hoặc hàng tam thế tôn 。dữ mật ấn tướng ứng 。mãn nhất bách bát biến gia trì thử địa 。A-xà-lê ngôn 。tùng đệ tam nhật dĩ khứ 。mỗi nhật tam thời niệm tụng thời 。giai tụng bất động chân ngôn nhất bách bát biến 。dụng gia trì địa 。phi độc thử ưng nhất thiết xứ dụng dã 。hựu tòng sơ nhật chí tam nhật dĩ lai 。nhược hữu lưu nạn/nan 。tức đương thu nhiếp đình chỉ 。nhược/nhã dĩ đồ bạch đàn vị cánh 。thiết hữu chủng chủng ma sự lượng (lưỡng) bất hòa hợp 。yếu đương cần gia phương tiện tất sử đắc thành dã 。dư như Cồ hề trung thuyết 。kỳ đệ ngũ dạ tụng bất động chân ngôn cánh 。thứ đương dĩ Đại Nhật Như Lai thân 。tức tụng trì địa chân ngôn cập tác tam muội da ấn 。thuyết bỉ chân ngôn viết 。 南麼三曼多勃馱喃 薩婆怛他揭多(引二)地瑟姹(二合)那(引)地瑟祉帝(三)阿者麗(四)微麼麗(五)娑麼(二合)囉嬭(平六)鉢囉(二合)吃(口*栗)(二合)(口*底)鉢履輸(上)睇(七)莎訶 Nam ma Tam-mạn-đa bột đà nam  tát bà đát tha yết đa (dẫn nhị )địa sắt xá (nhị hợp )na (dẫn )địa sắt chỉ đế (tam )a giả lệ (tứ )vi ma lệ (ngũ )sa ma (nhị hợp )La nãi (bình lục )bát La (nhị hợp )cật (khẩu *lật )(nhị hợp )(khẩu *để )bát lý du (thượng )thê (thất )bà ha 初句歸命一切諸佛。第二第三句義云。以一切如來加持而加持之。此意云。如彼金剛道場。一切如來神力共所加持。今令此地亦復如是也。復次我已平治弟子淨心地竟。此是心王如來。圖畫大悲藏漫荼羅處。我今說誠實言。以一切如來神力而加護之。使得堅固不動也。第四句云阿者麗。是不動義。第五句云微麼麗。是無垢義。此意言。以一切如來神力正加持之。令得安固不動。非但不動而已。又令離一切垢也。正以第四句初阿字。為真言體。如來以何法加持。能令畢竟不傾動耶。謂即以此阿字門故。有如是力用也。第六句是憶念持義。猶如比丘作羯磨法。令眾僧一心。和合同共受持。今此真言亦爾。用阿字加持竟。請一切如來憶念本誓故同共受持也。第七句是本性淨義。此即轉釋前句。何故諸佛同心念加持。由本性淨故。若法入阿字門。即是從本已來無動無垢。十方三世諸佛由此義故。皆同一戒一見。所以同共加持也。末句云莎訶者。如僧羯磨竟。更加忍可印成句。若我所發誠言必定無謬。唯願諸佛不越三昧耶故。令所作圓滿也。此中所有字義。亦當廣分別說。時彼阿闍梨。當往東方一切如來壇位之外。東向誦持真言或三遍或七遍。能多益善。次往南方。次往西方。次往北方。皆背白檀座位而誦持之。如是一周竟。次往虛空眼位。當面向東北背壇位誦之。次往東南。次往西南。次往西北。又一周竟。更當至誠作禮種種供養。就阿闍梨座位。東面而坐誦本受持真言。住於本尊三昧。皆如供養次第中說。又次第持白檀位諸尊真言。并結彼印。阿闍梨言。先持部主大日真言一百八遍。所餘八位。觀彼真言大小持之。若更能誦者。兼持第二院四菩薩。第三院釋迦等上首諸尊。乃至都誦諸位亦得也。其白檀位但塗泥乾。香水灑竟即得作之。亦不剋在第四日。自置了後。皆須依此持誦。至法事夜。亦准此可知也。其受持地夜。阿闍梨如法持誦竟。乃至以金剛諷詠遍歎諸佛菩薩。宴坐疲極。即於此置壇處如法護身。即於東面而臥。當於所度弟子極生大悲憐愍之心。若瞿醯且坦囉。受持地竟。又有結蘇多羅受持弟子名號法也。彼安寢時。當思惟心蓮華臺中麼字門一切諸法。我不可得故。即是無障礙菩提心也。亦復如意寶珠。又云。此如意珠只是阿字門耳。彼阿闍梨。當於夢中。或見無量諸佛及菩薩。大名稱者示現作諸事業。謂隨種種應度眾生。三輪化導。或親自安布建立悲生漫荼羅。或以微妙音聲安慰勸囑言。汝今慜念眾生故。造作此漫荼羅。善哉摩訶薩埵。汝之所畫甚為微妙。如是種種境界。阿闍梨當以慧心善決擇之。當知眾聖已共加持是地。可隨意作法也。若有障礙者。應作相應護摩方便淨除。當發大勤勇心要令所作成就。復次若見諦阿闍梨。則於蓮華三昧淨菩提心如意珠中。自然明見有障無障因緣了了無礙。心佛現前囑授為決所疑。如其覺知魔事。當以大智慧大方便。旋轉作護摩法。要令所持心不動不退堪建立法界漫荼羅。然後休息也。復次阿闍梨。自初警發地神以來。便不應捨離如是道場之地。恒於是中加持念誦審諦觀察。隨有未平正處輙修治之。又思惟眾緣支分皆令素具。勿得臨事闕乏而生疑惑也。自受持地竟。即應規畫界域布定方位。至灌頂夜方造諸尊。若不能速成者。持地以後漸次修之亦無咎也。 sơ cú quy mạng nhất thiết chư Phật 。đệ nhị đệ tam cú nghĩa vân 。dĩ nhất thiết Như Lai gia trì nhi gia trì chi 。thử ý vân 。như bỉ Kim cương đạo tràng 。nhất thiết Như Lai thần lực cọng sở gia trì 。kim lệnh thử địa diệc phục như thị dã 。phục thứ ngã dĩ bình trì đệ-tử tịnh tâm địa cánh 。thử thị tâm vương Như Lai 。đồ họa đại bi tạng mạn đà la xứ/xử 。ngã kim thuyết thành thật ngôn 。dĩ nhất thiết Như Lai thần lực nhi gia hộ chi 。sử đắc kiên cố bất động dã 。đệ tứ cú vân a giả lệ 。thị bất động nghĩa 。đệ ngũ cú vân vi ma lệ 。thị vô cấu nghĩa 。thử ý ngôn 。dĩ nhất thiết Như Lai thần lực chánh gia trì chi 。lệnh đắc an cố bất động 。phi đãn bất động nhi dĩ 。hựu lệnh ly nhất thiết cấu dã 。chánh dĩ đệ tứ cú sơ A tự 。vi chân ngôn thể 。Như Lai dĩ hà Pháp gia trì 。năng lệnh tất cánh bất khuynh động da 。vị tức dĩ thử A tự môn cố 。hữu như thị lực dụng dã 。đệ lục cú thị ức niệm trì nghĩa 。do như Tỳ-kheo tác Yết-ma Pháp 。lệnh chúng tăng nhất tâm 。hòa hợp đồng cộng thọ trì 。kim thử chân ngôn diệc nhĩ 。dụng A tự gia trì cánh 。thỉnh nhất thiết Như Lai ức niệm bản thệ cố đồng cộng thọ trì dã 。đệ thất cú thị bổn tánh tịnh nghĩa 。thử tức chuyển thích tiền cú 。hà cố chư Phật đồng tâm niệm gia trì 。do bổn tánh tịnh cố 。nhược/nhã pháp nhập A tự môn 。tức thị tùng bổn dĩ lai vô động vô cấu 。thập phương tam thế chư Phật do thử nghĩa cố 。giai đồng nhất giới nhất kiến 。sở dĩ đồng cộng gia trì dã 。mạt cú vân bà ha giả 。như tăng yết ma cánh 。cánh gia nhẫn khả ấn thành cú 。nhược/nhã ngã sở phát thành ngôn tất định vô mậu 。duy nguyện chư Phật bất việt tam muội da cố 。lệnh sở tác viên mãn dã 。thử trung sở hữu tự nghĩa 。diệc đương quảng phân biệt thuyết 。thời bỉ A-xà-lê 。đương vãng Đông phương nhất thiết Như Lai đàn vị chi ngoại 。Đông hướng tụng trì chân ngôn hoặc tam biến hoặc thất biến 。năng đa ích thiện 。thứ vãng Nam phương 。thứ vãng Tây phương 。thứ vãng Bắc phương 。giai bối bạch đàn tọa vị nhi tụng trì chi 。như thị nhất châu cánh 。thứ vãng hư không nhãn vị 。đương diện hướng Đông Bắc bối đàn vị tụng chi 。thứ vãng Đông Nam 。thứ vãng Tây Nam 。thứ vãng Tây Bắc 。hựu nhất châu cánh 。cánh đương chí thành tác lễ chủng chủng cúng dường 。tựu A-xà-lê tọa vị 。Đông diện nhi tọa tụng bổn thọ trì chân ngôn 。trụ/trú ư bản tôn tam muội 。giai như cúng dường thứ đệ trung thuyết 。hựu thứ đệ trì bạch đàn vị chư tôn chân ngôn 。tinh kết/kiết bỉ ấn 。A-xà-lê ngôn 。tiên trì bộ chủ đại nhật chân ngôn nhất bách bát biến 。sở dư bát vị 。quán bỉ chân ngôn đại tiểu trì chi 。nhược/nhã cánh năng tụng giả 。kiêm trì đệ nhị viện tứ Bồ-tát 。đệ tam viện Thích Ca đẳng thượng thủ chư tôn 。nãi chí đô tụng chư vị diệc đắc dã 。kỳ bạch đàn vị đãn đồ nê kiền 。hương thủy sái cánh tức đắc tác chi 。diệc bất khắc tại đệ tứ nhật 。tự trí liễu hậu 。giai tu y thử trì tụng 。chí pháp sự dạ 。diệc chuẩn thử khả tri dã 。kỳ thọ/thụ trì địa dạ 。A-xà-lê như pháp trì tụng cánh 。nãi chí dĩ Kim cương phúng vịnh biến thán chư Phật Bồ-tát 。yến tọa bì cực 。tức ư thử trí đàn xứ/xử như Pháp hộ thân 。tức ư Đông diện nhi ngọa 。đương ư sở độ đệ-tử cực sanh đại bi liên mẫn chi tâm 。nhược/nhã Cồ hề thả thản La 。thọ/thụ trì địa cánh 。hựu hữu kết tô Ta-la thọ trì đệ-tử danh hiệu Pháp dã 。bỉ an tẩm thời 。đương tư tánh tâm liên hoa đài trung ma tự môn nhất thiết chư pháp 。ngã bất khả đắc cố 。tức thị vô chướng ngại Bồ-đề tâm dã 。diệc phục như ý bảo châu 。hựu vân 。thử như ý châu chỉ thị A tự môn nhĩ 。bỉ A-xà-lê 。đương ư mộng trung 。hoặc kiến vô lượng chư Phật cập Bồ Tát 。Đại danh xưng giả thị hiện tác chư sự nghiệp 。vị tùy chủng chủng ưng độ chúng sanh 。tam luân hóa đạo 。hoặc thân tự an bố kiến lập bi sanh mạn đà la 。hoặc dĩ vi diệu âm thanh an uý khuyến chúc ngôn 。nhữ kim 慜niệm chúng sanh cố 。tạo tác thử mạn đà la 。Thiện tai Ma-ha Tát-đỏa 。nhữ chi sở họa thậm vi vi diệu 。như thị chủng chủng cảnh giới 。A-xà-lê đương dĩ tuệ tâm thiện quyết trạch chi 。đương tri chúng Thánh dĩ cọng gia trì thị địa 。khả tùy ý tác pháp dã 。nhược hữu chướng ngại giả 。ưng tác tướng ứng hộ ma phương tiện tịnh trừ 。đương phát đại cần dũng tâm yếu lệnh sở tác thành tựu 。phục thứ nhược/nhã kiến đế A-xà-lê 。tức ư liên hoa tam muội tịnh Bồ-đề tâm như ý châu trung 。tự nhiên minh kiến hữu chướng Vô chướng nhân duyên liễu liễu vô ngại 。tâm Phật hiện tiền chúc thọ/thụ vi quyết sở nghi 。như kỳ giác tri ma sự 。đương dĩ đại trí tuệ đại phương tiện 。toàn chuyển tác hộ ma Pháp 。yếu lệnh sở trì tâm bất động bất thoái kham kiến lập Pháp giới mạn đà la 。nhiên hậu hưu tức dã 。phục thứ A-xà-lê 。tự sơ cảnh phát địa thần dĩ lai 。tiện bất ưng xả ly như thị đạo tràng chi địa 。hằng ư thị trung gia trì niệm tụng thẩm đế quan sát 。tùy hữu vị bình chánh xứ/xử triếp tu trì chi 。hựu tư tánh chúng duyên chi phần giai lệnh tố cụ 。vật đắc lâm sự khuyết phạp nhi sanh nghi hoặc dã 。tự thọ trì địa cánh 。tức ưng quy họa giới vực bố định phương vị 。chí quán đảnh dạ phương tạo chư tôn 。nhược/nhã bất năng tốc thành giả 。trì địa dĩ hậu tiệm thứ tu chi diệc vô cữu dã 。 經云。復次於餘日。攝受應度人。以下迄授與香水令飲彼心清淨故。明攝受建立護持弟子支分。受持地已。次明夜當作弟子法。故云餘日也。因此廣辨弟子應度之相。偈云。若弟子信心者。謂阿闍梨觀彼現在根性或久遠因緣。於此不思議緣起。三種祕密諸方便中。直信不疑無有能怖畏。乃堪攝受。餘如師德中說偈云。生種姓清淨者。謂於婆羅門等四種大姓家生。若是旃陀羅等。以家法相承習行不清淨事故。姓多弊惡。若為作傳法灌頂使流通大法。則生他輕慢或成匱法因緣。由如比丘受具。亦簡去毀辱眾僧極卑下姓也。若但結緣受法則非所論。復次若久遠以來。曾有發菩提心因緣。即是如來種姓中生。最為勝族也。偈云。恭敬於三寶者。謂於佛法眾僧。起淳厚謙下之心。常好親近供養尊重讚歎。當知是人有先世行道因緣。乃至如常不輕菩薩。是名深敬一切眾生。信佛法僧寶也。深慧以嚴身者。如是等虛空無邊佛法。非劣慧者心器之所能堪。故智性深利以自莊嚴者。乃至為說也。堪忍無懈倦者。此是有所堪能無所退屈之義。梵音與忍辱不同。謂求法因緣。雖種種艱苦之事皆悉能作。假使一度不成。復更發迹修之。如誓抒大海盡而後已。若人志性如是則可傳法也。尸羅淨無缺者。謂於在家出家律儀。乃至於本性受諸禁戒。隨所奉持。則深心防護無有毀缺。若具如是性者。雖入三昧耶平等大誓。亦當敬順不違。故堪傳法也。忍辱不慳悋者。此中分為二句。忍辱。謂於內外違順境界八種大風。其心安忍無所傾動。如智度尸波羅蜜中廣說。當知是人。必不犯持明重禁作不利眾生行。故堪傳法也。不慳悋。謂於所有財法常念惠他。設來求者心無鄙悋。如智度檀波羅蜜中廣說。當知是人。必不犯持明重禁慳悋正法。故堪傳授也。勇健堅行願者。亦分為二句。勇健。即是阿闍梨德中。勇健菩提心種性。於行道時。雖遇種種可畏色聲心不怯弱。乃至出生入死無怖畏想。正順菩提薩埵大人所行。故應傳授也。堅行願者。此是要心之願梵音與求願之義不同。如自立志。令每日三時念誦。則終竟一期。雖過種種異緣初不間絕。如是事有始終。若行菩薩道時亦不虧本誓。故堪傳法也。然此所說弟子十德若兼備者。當知是人甚為希有。但使偏有所長堪可一匠成者。即應攝受耳。又如聲聞受具。時觀察種種遮難。所謂太小太老色貌瑕疵。諸病患等。恐白衣嫌訶故。輙簡去之。今此摩訶衍則不如是。但令道機可濟。雖有諸餘過失。皆無所觀也。偈中云或十或八七。或五二一四者是一期道場。作阿闍梨灌頂之限數。此中約超數取之。謂從一至二。從二超至於四。從四至五。從五超至七。從七至八。從八超至十人。是故一漫荼羅中。不得同時為三人六人九人灌頂。蓋如來密意。阿闍梨不釋所由。又同大方等陀羅尼經。不得過十人已上也。過此已外。恐阿闍梨心量有所不周。當待後緣別為作法。又此十人以下者。謂俱時發心各捨內外所有。供養三寶同共成辨漫荼羅。故得同時作法。若人因遇道場便。云法緣難值乞并為濟度者。未合為作阿闍梨灌頂也。若復數過此。若但求結緣於一門本尊法中受真言印者。則不依如是劑限。阿闍梨亦當發起大悲。隨有能起少分善心者。皆為發生立菩提種子。故云或復數過此也。 Kinh vân 。phục thứ ư dư nhật 。nhiếp thọ ưng độ nhân 。dĩ hạ hất thụ dữ hương thủy lệnh ẩm bỉ tâm thanh tịnh cố 。minh nhiếp thọ kiến lập hộ trì đệ-tử chi phần 。thọ/thụ trì địa dĩ 。thứ minh dạ đương tác đệ-tử Pháp 。cố vân dư nhật dã 。nhân thử quảng biện đệ-tử ưng độ chi tướng 。kệ vân 。nhược/nhã đệ-tử tín tâm giả 。vị A-xà-lê quán bỉ hiện tại căn tánh hoặc cửu viễn nhân duyên 。ư thử bất tư nghị duyên khởi 。tam chủng bí mật chư phương tiện trung 。trực tín bất nghi vô hữu năng bố úy 。nãi kham nhiếp thọ 。dư như sư đức trung thuyết kệ vân 。sanh chủng tính thanh tịnh giả 。vị ư Bà-la-môn đẳng tứ chủng Đại tính gia sanh 。nhược/nhã thị chiên đà la đẳng 。dĩ gia Pháp tướng thừa tập hạnh/hành/hàng bất thanh tịnh sự cố 。tính đa tệ ác 。nhược/nhã vi tác truyền Pháp quán đảnh sử lưu thông đại pháp 。tức sanh tha khinh mạn hoặc thành quỹ Pháp nhân duyên 。do như Tỳ-kheo thọ cụ 。diệc giản khứ hủy nhục chúng tăng cực ti hạ tính dã 。nhược/nhã đãn kết duyên thọ/thụ Pháp tức phi sở luận 。phục thứ nhược/nhã cửu viễn dĩ lai 。tằng hữu phát Bồ-đề tâm nhân duyên 。tức thị Như Lai chủng tính trung sanh 。tối vi thắng tộc dã 。kệ vân 。cung kính ư Tam Bảo giả 。vị ư Phật Pháp chúng tăng 。khởi thuần hậu khiêm hạ chi tâm 。thường hảo thân cận cúng dường tôn trọng tán thán 。đương tri thị nhân hữu tiên thế hành đạo nhân duyên 。nãi chí như Thường bất khinh Bồ-tát 。thị danh thâm kính nhất thiết chúng sanh 。tín Phật pháp tăng bảo dã 。thâm tuệ dĩ nghiêm thân giả 。như thị đẳng hư không vô biên Phật Pháp 。phi liệt tuệ giả tâm khí chi sở năng kham 。cố trí tánh thâm lợi dĩ tự trang nghiêm giả 。nãi chí vi thuyết dã 。kham nhẫn vô giải quyện giả 。thử thị hữu sở kham năng vô sở thoái khuất chi nghĩa 。Phạm Âm dữ nhẫn nhục bất đồng 。vị cầu Pháp nhân duyên 。tuy chủng chủng gian khổ chi sự giai tất năng tác 。giả sử nhất độ bất thành 。phục cánh phát tích tu chi 。như thệ trữ đại hải tận nhi hậu dĩ 。nhược/nhã nhân chí tánh như thị tắc khả truyền Pháp dã 。thi-la tịnh vô khuyết giả 。vị ư tại gia xuất gia luật nghi 。nãi chí ư bổn tánh thọ/thụ chư cấm giới 。tùy sở phụng trì 。tức thâm tâm phòng hộ vô hữu hủy khuyết 。nhược/nhã cụ như thị tánh giả 。tuy nhập tam muội da bình đẳng đại thệ 。diệc đương kính thuận bất vi 。cố kham truyền Pháp dã 。nhẫn nhục bất xan lẫn giả 。thử trung phần vi nhị cú 。nhẫn nhục 。vị ư nội ngoại vi thuận cảnh giới bát chủng Đại phong 。kỳ tâm an nhẫn vô sở khuynh động 。như trí độ thi Ba-la-mật trung quảng thuyết 。đương tri thị nhân 。tất bất phạm trì minh trọng cấm tác bất lợi chúng sanh hạnh/hành/hàng 。cố kham truyền Pháp dã 。bất xan lẫn 。vị ư sở hữu tài Pháp thường niệm huệ tha 。thiết lai cầu giả tâm vô bỉ lẫn 。như trí độ đàn ba-la-mật trung quảng thuyết 。đương tri thị nhân 。tất bất phạm trì minh trọng cấm xan lẫn chánh pháp 。cố kham truyền thọ/thụ dã 。dũng kiện kiên hạnh nguyện giả 。diệc phần vi nhị cú 。dũng kiện 。tức thị A-xà-lê đức trung 。dũng kiện Bồ-đề tâm chủng tánh 。ư hành đạo thời 。tuy ngộ chủng chủng khả úy sắc thanh tâm bất khiếp nhược 。nãi chí xuất sanh nhập tử vô bố úy tưởng 。chánh thuận Bồ-đề Tát-đỏa đại nhân sở hạnh 。cố ưng truyền thọ/thụ dã 。kiên hạnh nguyện giả 。thử thị yếu tâm chi nguyện Phạm Âm dữ cầu nguyện chi nghĩa bất đồng 。như tự lập chí 。lệnh mỗi nhật tam thời niệm tụng 。tức chung cánh nhất kỳ 。tuy quá/qua chủng chủng dị duyên sơ bất gian tuyệt 。như thị sự hữu thủy chung 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo thời diệc bất khuy bản thệ 。cố kham truyền Pháp dã 。nhiên thử sở thuyết đệ tử thập đức nhược/nhã kiêm bị giả 。đương tri thị nhân thậm vi hy hữu 。đãn sử Thiên hữu sở trường/trưởng kham khả nhất tượng thành giả 。tức ưng nhiếp thọ nhĩ 。hựu như Thanh văn thọ cụ 。thời quan sát chủng chủng già nạn/nan 。sở vị thái tiểu thái lão sắc mạo hà Tỳ 。chư bệnh hoạn đẳng 。khủng bạch y hiềm ha cố 。triếp giản khứ chi 。kim thử Ma-ha-diễn tức bất như thị 。đãn lệnh đạo ky khả tế 。tuy hữu chư dư quá thất 。giai vô sở quán dã 。kệ trung vân hoặc thập hoặc bát thất 。hoặc ngũ nhị nhất tứ giả thị nhất kỳ đạo tràng 。tác A-xà-lê quán đảnh chi hạn số 。thử trung ước siêu số thủ chi 。vị tùng nhất chí nhị 。tùng nhị siêu chí ư tứ 。tùng tứ chí ngũ 。tùng ngũ siêu chí thất 。tùng thất chí bát 。tùng bát siêu chí thập nhân 。thị cố nhất mạn đà la trung 。bất đắc đồng thời vi tam nhân lục nhân cửu nhân quán đảnh 。cái Như Lai mật ý 。A-xà-lê bất thích sở do 。hựu đồng Đại Phương Đẳng Đà La Ni Kinh 。bất đắc quá/qua thập nhân dĩ thượng dã 。quá/qua thử dĩ ngoại 。khủng A-xà-lê tâm lượng hữu sở bất châu 。đương đãi hậu duyên biệt vi tác pháp 。hựu thử thập nhân dĩ hạ giả 。vị câu thời phát tâm các xả nội ngoại sở hữu 。cúng dường Tam Bảo đồng cộng thành biện mạn đà la 。cố đắc đồng thời tác pháp 。nhược/nhã nhân nhân ngộ đạo tràng tiện 。vân pháp duyên nạn/nan trị khất tinh vi tế độ giả 。vị hợp vi tác A-xà-lê quán đảnh dã 。nhược phục số quá/qua thử 。nhược/nhã đãn cầu kết duyên ư nhất môn bản tôn Pháp trung thọ/thụ chân ngôn ấn giả 。tức bất y như thị tề hạn 。A-xà-lê diệc đương phát khởi đại bi 。tùy hữu năng khởi thiểu phần thiện tâm giả 。giai vi phát sanh lập Bồ-đề chủng tử 。cố vân hoặc phục số quá/qua thử dã 。 經云。爾時金剛手祕密主。復白佛言世尊。當云何名此漫荼羅。漫荼羅者其義云何。此因如來簡人限眾。為曉諸未悟者。轉生疑問也。金剛手本請世尊。稱此加持境界。演說大悲藏生大漫荼羅王。則是平等大悲無復限量。而今世尊所說。雖有德可傳者。猶不過十人。似是隨轉一明非其具體。故問當何名此漫荼羅也。又漫荼羅是輪圓之義。今既限局名數。似於理未圓。故復問此中漫荼羅者為是何義。凡有二問。世尊答中。初答名次答義。就答名中。還復申明本旨云。夫漫荼羅者是發生義。今即名為發生諸佛漫荼羅也。下菩提心種子於一切智心地中。潤以大悲水照以大慧日。鼓以大方便風不礙以大空空。能令不思議法性牙次第滋長。乃至彌滿法界成佛樹王。故以發生為稱。夫雷雨作解。隨甲圻者先萠。不可以卉木滋榮性分不等。遂令平分之施亦成限量也。次答義中。梵音漫荼羅。是攢搖乳酪成蘇之義。漫荼羅是蘇中。極精醇者浮聚在上之義。猶彼精醇不復變易。復名為堅。淨妙之味共相和合。餘物所不能雜。故有聚集義。是故佛言極無比味無過上味。是故說為漫荼羅也。以三種祕密方便。攢搖眾生佛性之乳。乃至經歷五味成妙覺醍醐。醇淨融妙不可復增。一切金剛智印同共集會。於真常不變甘露味中最為第一。是為漫荼羅義也。 Kinh vân 。nhĩ thời Kim Cương Thủ Bí mật chủ 。phục bạch Phật ngôn Thế Tôn 。đương vân hà danh thử mạn đà la 。mạn đà la giả kỳ nghĩa vân hà 。thử nhân Như Lai giản nhân hạn chúng 。vi hiểu chư vị ngộ giả 。chuyển sanh nghi vấn dã 。Kim Cương Thủ bổn thỉnh Thế Tôn 。xưng thử gia trì cảnh giới 。diễn thuyết đại bi tạng sanh Đại mạn đà la Vương 。tức thị bình đẳng đại bi vô phục hạn lượng 。nhi kim Thế Tôn sở thuyết 。tuy hữu đức khả truyền giả 。do bất quá thập nhân 。tự thị tùy chuyển nhất minh phi kỳ cụ thể 。cố vấn đương hà danh thử mạn đà la dã 。hựu mạn đà la thị luân viên chi nghĩa 。kim ký hạn cục danh số 。tự ư lý vị viên 。cố phục vấn thử trung mạn đà la giả vi thị hà nghĩa 。phàm hữu nhị vấn 。Thế Tôn đáp trung 。sơ đáp danh thứ đáp nghĩa 。tựu đáp danh trung 。hoàn phục thân minh bổn chỉ vân 。phu mạn đà la giả thị phát sanh nghĩa 。kim tức danh vi phát sanh chư Phật mạn đà la dã 。hạ Bồ-đề tâm chủng tử ư nhất thiết trí tâm địa trung 。nhuận dĩ đại bi thủy chiếu dĩ Đại tuệ nhật 。cổ dĩ đại phương tiện phong bất ngại dĩ Đại không không 。năng lệnh bất tư nghị pháp tánh nha thứ đệ tư trường/trưởng 。nãi chí di mãn Pháp giới thành Phật thụ/thọ Vương 。cố dĩ phát sanh vi xưng 。phu lôi vũ tác giải 。tùy giáp kỳ giả tiên 萠。bất khả dĩ hủy mộc tư vinh tánh phần bất đẳng 。toại lệnh bình phần chi thí diệc thành hạn lượng dã 。thứ đáp nghĩa trung 。Phạm Âm mạn đà la 。thị toàn diêu/dao nhũ lạc thành tô chi nghĩa 。mạn đà la thị tô trung 。cực tinh thuần giả phù tụ tại thượng chi nghĩa 。do bỉ tinh thuần bất phục biến dịch 。phục danh vi kiên 。tịnh diệu chi vị cộng tướng hòa hợp 。dư vật sở bất năng tạp 。cố hữu tụ tập nghĩa 。thị cố Phật ngôn cực vô bỉ vị vô quá thượng vị 。thị cố thuyết vi mạn đà la dã 。dĩ tam chủng bí mật phương tiện 。toàn diêu/dao chúng sanh Phật tánh chi nhũ 。nãi chí kinh lịch ngũ vị thành diệu giác thể hồ 。thuần tịnh dung diệu bất khả phục tăng 。nhất thiết Kim Cương trí ấn đồng cộng tập hội 。ư chân thường bất biến cam lộ vị trung tối vi đệ nhất 。thị vi mạn đà la nghĩa dã 。 經云。又祕密主以下。廣演漫荼羅義釋除疑妨。復分為三。初明法界圓壇普門無限。次明限人簡眾生所由。末句勸囑阿闍梨令興平等悲願。就初文中。哀愍無邊眾生界。是大悲胎藏生漫荼羅廣義者。若行人自見中胎藏時。即知一切眾生悉有成佛因緣故。其所起大悲漫荼羅亦周法界。且如十世界微塵數諸執金剛菩薩眾等。隨以一門作漫荼羅主。餘為眷屬。則成一種漫荼羅。如是旋轉無窮已。非算數譬喻之所能及。何況是中各以無量門莊嚴。種種方便引攝眾生。又可勝紀乎。若行者於此一字法門中。攝廣為略衍略為廣。出生法財遍施一切。常無斷盡。乃名善解漫荼羅廣義也。次云祕密主如來於無量劫。積集阿耨多羅三藐三菩提之所加持。是故具無量德。當如是知者。此釋廣義所由也。如花嚴入法界諸善知識。各各於一門中。所通達法深廣無際。然亦互不相知。如來昔行菩薩道時。普門親近如是等佛剎微塵數諸善知識。於彼一一功德藏。皆到極無等比無過上味。以如是內證之德無量無邊故。其所加持現作法門眷屬。亦復無量無邊。彼真言門行者。當通泰其心作如是解也。已知內德無限。次明本地漫荼羅度人無限。何以故。以副大悲願故。故經文次云。祕密主非為一眾生。故如來成正等覺。亦非二非。多為憐慜無餘記及有餘記諸眾生。故如來成正等覺。以大悲願力。於無量眾生界。如其本性而演說法。此中發菩提心義。如入法界品。及智度摩訶薩論議中廣說也。無餘記者。如佛現前授決。某甲眾生於某劫中作佛號某如來。有如是國土眷屬第。以了了記故。名無餘記也。有餘記者。如告眾生言。汝於未來某佛時當畢是罪。某甲如來為汝授記之類是也。復次如世尊說若我在世或滅度後。諸有聞法華經一句一偈。我皆為授無上菩提記。是名無餘記。若言一切眾生悉有佛性。彼生善根相續不斷。當至無上菩提。是名有餘記也。我本為此等眾生。來成等正覺。況今所願以滿。開眾生自心之寶。如其本性而給與之。當有何限耶。且據惡世弘經淺行之一迹。故云一期法事劑至十人耳。從此以下第二句。即釋此限人簡眾所由。經云。祕密主無大乘宿習。未曾思惟真言乘行。彼不能少分見聞歡喜信受。又金剛薩埵若彼有情。昔於大乘真言乘道無量門進趣。以曾修行。為彼等故。限此造立名數者。此意云。若諸眾生。未曾於過去無量佛所久種善根。於此祕密乘未曾修習。則造次聞之不能信受。若傳法人。徒以善心差機為說。或當增其誹謗斷彼善根。故法花云。無智疑悔則為永失也。十方世界諸眾生。少有志求聲聞者。求緣覺者轉復少。求大乘者甚希有。求大乘者猶為易。信此法者最為難。故以普眼觀之。堪受是法者。猶須彌大海之塵渧耳。既將護彼意時乃說之。安得不略制造立名數乎。所云無量門進趣者。即是兼釋漫荼羅名義。夫漫荼羅者名為聚集。今以如來真實功德集在一處。乃至十世界微塵數差別智印輪圓輻湊。翼輔大日心王。使一切眾生普門進趣。是故說為漫荼羅也。所云略此造立名數者。如以阿字五轉。統如來無邊內德。以字輪百明。攝如來普眼法門。此則名之略也。以剎塵方便開八葉之壇。以無極大悲制十人之限。此則數之略也。然其學者。隨於一法明道而得悟入。即是普入一切諸總持門。如從一門見王。即是遍入千門萬戶。若不能如說而行。則雖以種種文辭廣為開示。無所益也。故第三句。次明限略名數自不礙於廣。是以經云。彼阿闍梨亦當以大悲心。立如是誓願。為度無餘眾生界故。應當攝受無量眾生。作菩提種子因緣。謂造立此漫荼羅。是隨有見聞觸知。下至舉手低頭一念隨喜。皆必定成於阿耨多羅三藐三菩提。故阿闍梨雖不得差機誤。授為作具支灌頂。然繫珠毒鼓之緣。豈當已乎。故當運大悲心務令廣洽也。復次如人家有祕寶。恐為盜賊所闚故掩以蔽衣。今此曼荼羅法門。亦復如是。以祕密之藏不可直宣說故。廻轉密意覆以有相方便。今言限以十人者。乃是世諦漫荼羅耳。然阿闍梨自當平治心地。畫作大悲漫荼羅。普眼度人多多益善。勿得如言而解也。 Kinh vân 。hựu Bí mật chủ dĩ hạ 。quảng diễn mạn đà la nghĩa thích trừ nghi phương 。phục phần vi tam 。sơ minh Pháp giới viên đàn Phổ môn vô hạn 。thứ minh hạn nhân giản chúng sanh sở do 。mạt cú khuyến chúc A-xà-lê lệnh hưng bình đẳng bi nguyện 。tựu sơ văn trung 。ai mẩn vô biên chúng sanh giới 。thị đại bi thai tạng sanh mạn đà la quảng nghĩa giả 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng nhân tự kiến trung thai tạng thời 。tức tri nhất thiết chúng sanh tất hữu thành Phật nhân duyên cố 。kỳ sở khởi đại bi mạn đà la diệc châu Pháp giới 。thả như thập thế giới vi trần số chư chấp Kim Cương Bồ-tát chúng đẳng 。tùy dĩ nhất môn tác mạn đà la chủ 。dư vi quyến thuộc 。tức thành nhất chủng mạn đà la 。như thị toàn chuyển vô cùng dĩ 。phi toán số thí dụ chi sở năng cập 。hà huống thị trung các dĩ vô lượng môn trang nghiêm 。chủng chủng phương tiện dẫn nhiếp chúng sanh 。hựu khả thắng kỉ hồ 。nhược/nhã hành giả ư thử nhất tự Pháp môn trung 。nhiếp quảng vi lược diễn lược vi quảng 。xuất sanh pháp tài biến thí nhất thiết 。thường vô đoạn tận 。nãi danh thiện giải mạn đà la quảng nghĩa dã 。thứ vân Bí mật chủ Như Lai ư vô lượng kiếp 。tích tập A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề chi sở gia trì 。thị cố cụ vô lượng đức 。đương như thị tri giả 。thử thích quảng nghĩa sở do dã 。như hoa nghiêm nhập Pháp giới chư thiện tri thức 。các các ư nhất môn trung 。sở thông đạt Pháp thâm quảng vô tế 。nhiên diệc hỗ bất tướng tri 。Như Lai tích hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo thời 。Phổ môn thân cận như thị đẳng Phật sát vi trần số chư thiện tri thức 。ư bỉ nhất nhất công đức tạng 。giai đáo cực vô đẳng bỉ vô quá thượng vị 。dĩ như thị nội chứng chi đức vô lượng vô biên cố 。kỳ sở gia trì hiện tác pháp môn quyến thuộc 。diệc phục vô lượng vô biên 。bỉ chân ngôn môn hành giả 。đương thông thái kỳ tâm tác như thị giải dã 。dĩ tri nội đức vô hạn 。thứ minh bản địa mạn đà la độ nhân vô hạn 。hà dĩ cố 。dĩ phó đại bi nguyện cố 。cố Kinh văn thứ vân 。Bí mật chủ phi vi nhất chúng sanh 。cố Như Lai thành chánh đẳng giác 。diệc phi nhị phi 。đa vi liên 慜vô dư kí cập hữu dư kí chư chúng sanh 。cố Như Lai thành chánh đẳng giác 。dĩ đại bi nguyện lực 。ư vô lượng chúng sanh giới 。như kỳ bổn tánh nhi diễn thuyết Pháp 。thử trung phát Bồ-đề tâm nghĩa 。như nhập pháp giới phẩm 。cập trí độ Ma-ha tát luận nghị trung quảng thuyết dã 。vô dư kí giả 。như Phật hiện tiền thụ quyết 。mỗ giáp chúng sanh ư mỗ kiếp trung tác Phật hiệu mỗ Như Lai 。hữu như thị quốc độ quyến thuộc đệ 。dĩ liễu liễu kí cố 。danh vô dư kí dã 。hữu dư kí giả 。như cáo chúng sanh ngôn 。nhữ ư vị lai mỗ Phật thời đương tất thị tội 。mỗ giáp Như Lai vi nhữ thọ kí chi loại thị dã 。phục thứ như Thế Tôn thuyết nhược/nhã ngã tại thế hoặc diệt độ hậu 。chư hữu văn Pháp Hoa Kinh nhất cú nhất kệ 。ngã giai vi thọ/thụ vô thượng Bồ-đề kí 。thị danh vô dư kí 。nhược/nhã ngôn nhất thiết chúng sanh tất hữu Phật tánh 。bỉ sanh thiện căn tướng tục bất đoạn 。đương chí vô thượng Bồ-đề 。thị danh hữu dư kí dã 。ngã bổn vi thử đẳng chúng sanh 。lai thành đẳng chánh giác 。huống kim sở nguyện dĩ mãn 。khai chúng sanh tự tâm chi bảo 。như kỳ bổn tánh nhi cấp dữ chi 。đương hữu hà hạn da 。thả cứ ác thế hoằng Kinh thiển hạnh/hành/hàng chi nhất tích 。cố vân nhất kỳ pháp sự tề chí thập nhân nhĩ 。tòng thử dĩ hạ đệ nhị cú 。tức thích thử hạn nhân giản chúng sở do 。Kinh vân 。Bí mật chủ vô Đại-Thừa tú tập 。vị tằng tư tánh chân ngôn thừa hạnh/hành/hàng 。bỉ bất năng thiểu phần kiến văn hoan hỉ tín thọ 。hựu Kim Cương Tát-đỏa nhược/nhã bỉ hữu tình 。tích ư Đại-Thừa chân ngôn thừa đạo vô lượng môn tiến/tấn thú 。dĩ tằng tu hành 。vi ỉ đẳng cố 。hạn thử tạo lập danh số giả 。thử ý vân 。nhược/nhã chư chúng sanh 。vị tằng ư quá khứ vô lượng Phật sở cửu chủng thiện căn 。ư thử bí mật thừa vị tằng tu tập 。tức tạo thứ văn chi bất năng tín thọ 。nhược/nhã truyền Pháp nhân 。đồ dĩ thiện tâm sái ky vi thuyết 。hoặc đương tăng kỳ phỉ báng đoạn bỉ thiện căn 。cố Pháp hoa vân 。vô trí nghi hối tức vi vĩnh thất dã 。thập phương thế giới chư chúng sanh 。thiểu hữu chí cầu thanh văn giả 。cầu duyên giác giả chuyển phục thiểu 。cầu Đại-Thừa giả thậm hy hữu 。cầu Đại-Thừa giả do vi dịch 。tín thử pháp giả tối vi nạn/nan 。cố dĩ phổ nhãn quán chi 。kham thọ/thụ thị pháp giả 。do Tu-Di đại hải chi trần đế nhĩ 。ký tướng hộ bỉ ý thời nãi thuyết chi 。an đắc bất lược chế tạo lập danh số hồ 。sở vân vô lượng môn tiến/tấn thú giả 。tức thị kiêm thích mạn đà la danh nghĩa 。phu mạn đà la giả danh vi tụ tập 。kim dĩ Như Lai chân thật công đức tập tại nhất xứ/xử 。nãi chí thập thế giới vi trần số sái biệt trí ấn luân viên phước thấu 。dực phụ đại nhật tâm Vương 。sử nhất thiết chúng sanh Phổ môn tiến/tấn thú 。thị cố thuyết vi mạn đà la dã 。sở vân lược thử tạo lập danh số giả 。như dĩ A tự ngũ chuyển 。thống Như Lai vô biên nội đức 。dĩ tự luân bách minh 。nhiếp Như Lai phổ nhãn Pháp môn 。thử tức danh chi lược dã 。dĩ sát trần phương tiện khai bát diệp chi đàn 。dĩ vô cực đại bi chế thập nhân chi hạn 。thử tức số chi lược dã 。nhiên kỳ học giả 。tùy ư nhất pháp minh đạo nhi đắc ngộ nhập 。tức thị phổ nhập nhất thiết chư tổng trì môn 。như tùng nhất môn kiến Vương 。tức thị biến nhập thiên môn vạn hộ 。nhược/nhã bất năng như thuyết nhi hạnh/hành/hàng 。tức tuy dĩ chủng chủng văn từ quảng vi khai thị 。vô sở ích dã 。cố đệ tam cú 。thứ minh hạn lược danh số tự bất ngại ư quảng 。thị dĩ Kinh vân 。bỉ A-xà-lê diệc đương dĩ đại bi tâm 。lập như thị thệ nguyện 。vi độ vô dư chúng sanh giới cố 。ứng đương nhiếp thọ vô lượng chúng sanh 。tác Bồ-đề chủng tử nhân duyên 。vị tạo lập thử mạn đà la 。thị tùy hữu kiến văn xúc tri 。hạ chí cử thủ đê đầu nhất niệm tùy hỉ 。giai tất định thành ư A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề 。cố A-xà-lê tuy bất đắc sái ky ngộ 。thọ/thụ vi tác cụ chi quán đảnh 。nhiên hệ châu độc cổ chi duyên 。khởi đương dĩ hồ 。cố đương vận đại bi tâm vụ lệnh quảng hiệp dã 。phục thứ như nhân gia hữu bí bảo 。khủng vi đạo tặc sở khuy cố yểm dĩ tế y 。kim thử mạn-đà-la Pháp môn 。diệc phục như thị 。dĩ í mật chi tạng bất khả trực tuyên thuyết cố 。hồi chuyển mật ý phước dĩ hữu tướng phương tiện 。kim ngôn hạn dĩ thập nhân giả 。nãi thị thế đế mạn đà la nhĩ 。nhiên A-xà-lê tự đương bình trì tâm địa 。họa tác đại bi mạn đà la 。phổ nhãn độ nhân đa đa ích thiện 。vật đắc như ngôn nhi giải dã 。 大毘盧遮那成佛經疏卷第四 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ tứ 大毘盧遮那成佛經疏卷第五 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ ngũ 沙門一行阿闍梨記 Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng A-xà-lê kí 入漫荼羅具緣品之餘 nhập mạn đà la cụ duyên phẩm chi dư 偈云持真言行者。明弟子支分中護持建立方便。至第六夜。師及弟子皆澡浴清淨。著新潔衣齎持供物。詣如前所造白檀漫荼羅處。當如法加持自身道場及諸弟子。其護弟子方便。如下文入灌頂時所說。時阿闍梨如次第法則具修供養。觀白檀位諸尊。與密印相應持彼真言。瞿醯云。手案中胎漫荼羅誦真言一遍。如是一誦一案乃至七遍。餘位亦爾也。次當為諸弟子。隨順說法開導其心。教彼三自歸依懺悔先罪。既懺悔已。身心清淨猶如明珠。堪能真正發心。是故次令發苦提心。皆如供養法中所說。次當授與塗香花等。教令運心供養諸尊。然後為受三世無障礙智戒。此受菩薩戒法。別有行儀也。菩薩所以發心攝受方便學處。皆為成就如來清淨智慧。於一念中了達三世諸法。無罣礙故。其有住斯戒者。乃至初見心明道時。即有如是不思議勢分。以此戒親能發生佛慧。又對二乘律儀有限量故。以三世無障礙智為名也。次當授與齒木。令諸弟子嚼之。因即觀彼人成器及非器相。所以為此法者。亦是順彼方俗諦。因用祕密方便而作加持也。印度國人。凡請僧食乃至世人。相命皆先遺其齒木。以種種香花嚴飾而授與之。當知明日請彼飯食也。所以如是者。為明愛敬之心。恐彼先有痰癊宿食因緣。若受我供或令發動不安。故先以善意將護而警發之。令彼先淨身器。或服呵梨勒等。則明日隨意飲噉。無所犯觸身心安樂也。今阿闍梨亦爾。授弟子楊枝時。即當寄此方便為說深法。我方當授汝佛性醍醐拯無過味。已教汝發菩提心淨除三業宿障。以三世無礙智調伏之牙。噬諸煩惱竟。欲復以此祕密加持。滌除身心過患。汝又當淨其口過。在所遊方勿妄宣傳。明日當貽汝不死甘露皆令充足也。彼當取優曇鉢羅或阿說他木端直嫞好者。不麁不細劑十二指量。凡一切量法。皆用大拇指上節。側而相捻是。其正數也。此二木。是過去佛菩提樹。若無者。當求有乳之木。謂桑穀等。記木上下之別。皆以枝末為上根柢為下。以香水灌洗。又復塗而薰之。於其下末。以白線纏花用為莊嚴。亦作標誌。令上下易知故。當以手案則不動真言加之。或百遍或千遍。素令嚴備。既受戒已。師當取一齒木奉獻諸尊。餘者分授弟子令出壇外。向東或向北。如法蹲跼嚼之。嚼已。令向所面之方。而正擲之而驗其相。若嚼處向外者。是人悉地不成。向身者悉地成就。若遠擲却來近身。是不久成就之相。若首直竪向上。成就更速。首向下者。是人當入修羅龍宮。若擲在空中。當知此人先已成就也。又向北方東方為上成就。西方為中成就。南方為下成就。雖如是。若人先向東擲。而嚼處向東。即是背身。亦不得成就。餘准此方類而可知。餘如瞿醯中說也。次當作金剛線法。凡作綖。當擇上好細具縷。香水洗之極令清淨。令潔淨童女右合之。合五色縷。當用五如來真言各持一色。然後以成辨諸事真言總加持之。造漫荼羅綖亦爾。五如來色者。謂大日佛加持白色。寶幢持赤色。花開敷持黃色。無量壽持緣色。鼓音佛持黑色。阿闍梨先自取綖三結。作金剛結。用繫左臂護持自身。次一一為諸弟子繫臂。如是攝受弟子。則入漫荼羅。是離諸障難也。其金剛結法不可縷說。當從阿闍梨面受之。復次五色綖者。即是如來五智。亦是信進念定慧五法。以此五法貫攝一切教門。是故名為修多羅。古譯謂之綖經也。若見諦阿闍梨。能以如來五智。加持弟子菩提心中五種善根。貫攝萬行繫持於瑜伽之臂。使經歷生死常不失壤。若能如是攝取弟子。乃名善作金剛結也。阿闍梨言欲此夜作弟子法時。其所供養當減第七夜之半。又當觀彼情機讚揚密教。發生樂欲堅固其心。并為分別十種方便學處。然此三世無礙智戒。凡結緣者皆令預聞。其四種根本及三昧耶又一偈。則當耳語戒之。具支灌頂者。乃應聞耳。其所教誡二偈。亦是阿利沙。能具誦梵本益善。列之于左。 kệ vân trì chân ngôn hành giả 。minh đệ-tử chi phần trung hộ trì kiến lập phương tiện 。chí đệ lục dạ 。sư cập đệ-tử giai táo dục thanh tịnh 。trước/trứ tân khiết y tê trì cúng vật 。nghệ như tiền sở tạo bạch đàn mạn đà la xứ/xử 。đương như pháp gia trì tự thân đạo tràng cập chư đệ-tử 。kỳ hộ đệ-tử phương tiện 。như hạ văn nhập quán đảnh thời sở thuyết 。thời A-xà-lê như thứ đệ Pháp tức cụ tu cúng dường 。quán bạch đàn vị chư tôn 。dữ mật ấn tướng ứng trì bỉ chân ngôn 。Cồ hề vân 。thủ án trung thai mạn đà la tụng chân ngôn nhất biến 。như thị nhất tụng nhất án nãi chí thất biến 。dư vị diệc nhĩ dã 。thứ đương vi chư đệ-tử 。tùy thuận thuyết Pháp khai đạo kỳ tâm 。giáo bỉ tam tự quy y sám hối tiên tội 。ký sám hối dĩ 。thân tâm thanh tịnh do như minh châu 。kham năng chân chánh phát tâm 。thị cố thứ lệnh phát khổ Đề tâm 。giai như cúng dường Pháp trung sở thuyết 。thứ đương thụ dữ đồ hương hoa đẳng 。giáo lệnh vận tâm cúng dường chư tôn 。nhiên hậu vi thọ/thụ Tam Thế Vô Chướng Ngại Trí Giới 。thử thọ/thụ Bồ-tát giới Pháp 。biệt hữu hạnh/hành/hàng nghi dã 。Bồ Tát sở dĩ phát tâm nhiếp thọ phương tiện học xứ 。giai vi thành tựu Như Lai thanh tịnh trí tuệ 。ư nhất niệm trung liễu đạt tam thế chư Pháp 。vô quái ngại cố 。kỳ hữu trụ/trú tư giới giả 。nãi chí sơ kiến tâm minh đạo thời 。tức hữu như thị bất tư nghị thế phần 。dĩ thử giới thân năng phát sanh Phật tuệ 。hựu đối nhị thừa luật nghi hữu hạn lượng cố 。dĩ tam thế vô chướng ngại trí vi danh dã 。thứ đương thụ dữ xỉ mộc 。lệnh chư đệ-tử tước chi 。nhân tức quán bỉ nhân thành khí cập phi khí tướng 。sở dĩ vi thử pháp giả 。diệc thị thuận bỉ phương tục đế 。nhân dụng bí mật phương tiện nhi tác gia trì dã 。ấn độ quốc nhân 。phàm thỉnh tăng thực/tự nãi chí thế nhân 。tướng mạng giai tiên di kỳ xỉ mộc 。dĩ chủng chủng hương hoa nghiêm sức nhi thụ dữ chi 。đương tri minh nhật thỉnh bỉ phạn thực dã 。sở dĩ như thị giả 。vi minh ái kính chi tâm 。khủng bỉ tiên hữu đàm ấm tú thực/tự nhân duyên 。nhược/nhã thọ/thụ ngã cung/cúng hoặc lệnh phát động bất an 。cố tiên dĩ thiện ý tướng hộ nhi cảnh phát chi 。lệnh bỉ tiên tịnh thân khí 。hoặc phục ha-lê lặc đẳng 。tức minh nhật tùy ý ẩm đạm 。vô sở phạm xúc thân tâm an lạc dã 。kim A-xà-lê diệc nhĩ 。thọ/thụ đệ-tử dương chi thời 。tức đương kí thử phương tiện vi thuyết thâm pháp 。ngã phương đương thọ/thụ nhữ Phật tánh thể hồ chửng vô quá vị 。dĩ giáo nhữ phát Bồ-đề tâm tịnh trừ tam nghiệp tú chướng 。dĩ tam thế vô ngại trí điều phục chi nha 。phệ chư phiền não cánh 。dục phục dĩ thử bí mật gia trì 。địch trừ thân tâm quá hoạn 。nhữ hựu đương tịnh kỳ khẩu quá/qua 。tại sở du phương vật vọng tuyên truyền 。minh nhật đương di nhữ bất tử cam lộ giai lệnh sung túc dã 。bỉ đương thủ Ưu-đàm-bát-la hoặc A-thuyết-tha mộc đoan trực 嫞hảo giả 。bất thô bất tế tề thập nhị chỉ lượng 。phàm nhất thiết lượng Pháp 。giai dụng đại mẫu chỉ thượng tiết 。trắc nhi tướng niệp thị 。kỳ chánh số dã 。thử nhị mộc 。thị quá khứ Phật Bồ-đề thụ 。nhược/nhã vô giả 。đương cầu hữu nhũ chi mộc 。vị tang cốc đẳng 。kí mộc thượng hạ chi biệt 。giai dĩ chi mạt vi thượng căn để vi hạ 。dĩ hương thủy quán tẩy 。hựu phục đồ nhi huân chi 。ư kỳ hạ mạt 。dĩ bạch tuyến triền hoa dụng vi trang nghiêm 。diệc tác tiêu chí 。lệnh thượng hạ dịch tri cố 。đương dĩ thủ án tức bất động chân ngôn gia chi 。hoặc bách biến hoặc thiên biến 。tố lệnh nghiêm bị 。ký thọ/thụ giới dĩ 。sư đương thủ nhất xỉ mộc phụng hiến chư tôn 。dư giả phần thọ/thụ đệ-tử lệnh xuất đàn ngoại 。hướng Đông hoặc hướng Bắc 。như pháp tồn cục tước chi 。tước dĩ 。lệnh hướng sở diện chi phương 。nhi chánh trịch chi nhi nghiệm kỳ tướng 。nhược/nhã tước xứ/xử hướng ngoại giả 。thị nhân tất địa bất thành 。hướng thân giả tất địa thành tựu 。nhược/nhã viễn trịch khước lai cận thân 。thị bất cửu thành tựu chi tướng 。nhược/nhã thủ trực thọ hướng thượng 。thành tựu cánh tốc 。thủ hướng hạ giả 。thị nhân đương nhập tu la long cung 。nhược/nhã trịch tại không trung 。đương tri thử nhân tiên dĩ thành tựu dã 。hựu hướng Bắc phương Đông phương vi thượng thành tựu 。Tây phương vi trung thành tựu 。Nam phương vi hạ thành tựu 。tuy như thị 。nhược/nhã nhân tiên hướng Đông trịch 。nhi tước xứ/xử hướng Đông 。tức thị bối thân 。diệc bất đắc thành tựu 。dư chuẩn thử phương loại nhi khả tri 。dư như Cồ hề trung thuyết dã 。thứ đương tác Kim cương tuyến Pháp 。phàm tác diên 。đương trạch thượng hảo tế cụ lũ 。hương thủy tẩy chi cực lệnh thanh tịnh 。lệnh khiết tịnh đồng nữ hữu hợp chi 。hợp ngũ sắc lũ 。đương dụng ngũ Như lai chân ngôn các trì nhất sắc 。nhiên hậu dĩ thành biện chư sự chân ngôn tổng gia trì chi 。tạo mạn đà la diên diệc nhĩ 。ngũ Như lai sắc giả 。vị đại nhật Phật gia trì bạch sắc 。bảo tràng trì xích sắc 。hoa khai phu trì hoàng sắc 。Vô-Lượng-Thọ trì duyên sắc 。Cổ âm Phật trì hắc sắc 。A-xà-lê tiên tự thủ diên tam kết 。tác Kim cương kết/kiết 。dụng hệ tả tý hộ trì tự thân 。thứ nhất nhất vi chư đệ-tử hệ tý 。như thị nhiếp thọ đệ-tử 。tức nhập mạn đà la 。thị ly chư chướng nạn/nan dã 。kỳ Kim cương kết/kiết Pháp bất khả lũ thuyết 。đương tùng A-xà-lê diện thọ/thụ chi 。phục thứ ngũ sắc diên giả 。tức thị Như Lai ngũ trí 。diệc thị tín tiến/tấn niệm định tuệ ngũ pháp 。dĩ thử ngũ pháp quán nhiếp nhất thiết giáo môn 。thị cố danh vi tu-đa-la 。cổ dịch vị chi diên Kinh dã 。nhược/nhã kiến đế A-xà-lê 。năng dĩ Như Lai ngũ trí 。gia trì đệ-tử Bồ-đề tâm trung ngũ chủng thiện căn 。quán nhiếp vạn hạnh/hành/hàng hệ trì ư du già chi tý 。sử kinh lịch sanh tử thường bất thất nhưỡng 。nhược/nhã năng như thị nhiếp thủ đệ-tử 。nãi danh thiện tác Kim cương kết/kiết dã 。A-xà-lê ngôn dục thử dạ tác đệ-tử Pháp thời 。kỳ sở cúng dường đương giảm đệ thất dạ chi bán 。hựu đương quán bỉ Tình ky tán dương mật giáo 。phát sanh lạc/nhạc dục kiên cố kỳ tâm 。tinh vi phân biệt thập chủng phương tiện học xứ 。nhiên thử tam thế vô ngại trí giới 。phàm kết duyên giả giai lệnh dự văn 。kỳ tứ chủng căn bản cập tam muội da hựu nhất kệ 。tức đương nhĩ ngữ giới chi 。cụ chi quán đảnh giả 。nãi ưng văn nhĩ 。kỳ sở giáo giới nhị kệ 。diệc thị A-lợi-sa 。năng cụ tụng phạm bản ích thiện 。liệt chi vu tả 。 阿儞也(二合從今也)庾澁磨(二合汝也)鼻囉覩邏(無對又無等)羅婆(引利也)臈馱(獲也)摩訶(引)怛麼(二合)鼻(大我也)曳曩(諸也)薩婆(一切也)爾奈(乎佛也)喻延(汝也)娑補怛(口*束*頁)(二合并菩薩也)(口*履)訶(此也)赦娑泥也(教也)薩囉梅(二合一切也)跛(口*履)蟻哩(二合)係哆(引)薩他(二合攝也)闍耶磨囊(生也)麼扈(大也)捺耶(引辯事也)帝曩喻延(汝也)摩訶(引)夜泥(引大乘也)濕附(二合)若哆醯(明晨生也)婆尾屣也(二合)他(得也) a nễ dã (nhị hợp tùng kim dã )dữu sáp ma (nhị hợp nhữ dã )Tỳ La đổ lá (vô đối hựu vô đẳng )La bà (dẫn lợi dã )lạp Đà (hoạch dã )Ma-ha (dẫn )đát ma (nhị hợp )Tỳ (Đại ngã dã )duệ nẵng (chư dã )tát bà (nhất thiết dã )nhĩ nại (hồ Phật dã )dụ duyên (nhữ dã )sa bổ đát (khẩu *thúc *hiệt )(nhị hợp tinh Bồ Tát dã )(khẩu *lý )ha (thử dã )xá sa nê dã (giáo dã )tát La mai (nhị hợp nhất thiết dã )bả (khẩu *lý )nghĩ lý (nhị hợp )hệ sỉ (dẫn )tát tha (nhị hợp nhiếp dã )xà/đồ da ma nang (sanh dã )ma hỗ (Đại dã )nại da (dẫn biện sự dã )đế nẵng dụ duyên (nhữ dã )Ma-ha (dẫn )dạ nê (dẫn Đại-Thừa dã )thấp phụ (nhị hợp )nhược/nhã sỉ hề (minh Thần sanh dã )Bà vĩ tỉ dã (nhị hợp )tha (đắc dã ) 偈意云。汝從今以去。便為已獲無等之利。位同於大我。大我。謂諸如來成就八自在我。於法自在者。及諸摩訶薩埵也。次云一切諸如來。并此教中摩訶薩眾。一切皆已攝受於汝。此教。謂此大乘祕教中。十佛剎土金剛菩薩等也。次云成辨於大事者。即是能成大事能成辨大事因緣。所謂開示悟入如來知見。故經中會意言之次云汝等於明日。得大乘生。謂入大悲漫荼羅。得灌頂已。生於一切如來種姓之中。復次離緣業生得大空生故。云大乘生也。時阿闍梨如是教誡印持竟。還令次第於漫荼羅外東向而坐。阿闍梨復當供養。以至誠心迎請諸尊言。我於明日。為哀慜弟子供養諸聖尊。故建立大悲胎藏漫荼羅。隨力供。養唯願慈悲憶念。當於明日。悉皆降集漫荼羅而作加持。大意如此。餘如瞿醯中說。彼至誠三請已。宣說金剛句偈稱歎諸尊。然後如法發遣。復為弟子廣說法要。教令繫念思惟。藉吉祥草面向西寐。彼於夢中。若獲種種境界。晨起皆當白師。則知行人悉地成不之相也。若是見諦阿闍梨。自當住深瑜伽。明見弟子本末根緣無有錯謬。設不作如是事相。及隨順世諦行之。一切無咎。若未見諦師。則當謹依法則勿令虧失也。 kệ ý vân 。nhữ tùng kim dĩ khứ 。tiện vi dĩ hoạch vô đẳng chi lợi 。vị đồng ư Đại ngã 。Đại ngã 。vị chư Như Lai thành tựu bát tự tại ngã 。ư pháp tự tại giả 。cập chư Ma-ha Tát-đỏa dã 。thứ vân nhất thiết chư Như Lai 。tinh thử giáo trung Ma-ha tát chúng 。nhất thiết giai dĩ nhiếp thọ ư nhữ 。thử giáo 。vị thử Đại-Thừa bí giáo trung 。thập Phật sát độ Kim Cương Bồ-tát đẳng dã 。thứ vân thành biện ư Đại sự giả 。tức thị năng thành Đại sự năng thành biện đại sự nhân duyên 。sở vị khai thị ngộ nhập Như Lai tri kiến 。cố Kinh trung hội ý ngôn chi thứ vân nhữ đẳng ư minh nhật 。đắc Đại-Thừa sanh 。vị nhập đại bi mạn đà la 。đắc quán đảnh dĩ 。sanh ư nhất thiết Như Lai chủng tính chi trung 。phục thứ ly duyên nghiệp sanh đắc Đại không sanh cố 。vân Đại-Thừa sanh dã 。thời A-xà-lê như thị giáo giới ấn trì cánh 。hoàn lệnh thứ đệ ư mạn đà la ngoại Đông hướng nhi tọa 。A-xà-lê phục đương cúng dường 。dĩ chí thành tâm nghênh thỉnh chư tôn ngôn 。ngã ư minh nhật 。vi ai 慜đệ-tử cúng dường chư thánh tôn 。cố kiến lập đại bi thai tạng mạn đà la 。tùy lực cung/cúng 。dưỡng duy nguyện từ bi ức niệm 。đương ư minh nhật 。tất giai hàng tập mạn đà la nhi tác gia trì 。đại ý như thử 。dư như Cồ hề trung thuyết 。bỉ chí thành tam thỉnh dĩ 。tuyên thuyết Kim cương cú kệ xưng thán chư tôn 。nhiên hậu như pháp phát khiển 。phục vi đệ-tử quảng thuyết Pháp yếu 。giáo lệnh hệ niệm tư tánh 。tạ cát tường thảo diện hướng Tây mị 。bỉ ư mộng trung 。nhược/nhã hoạch chủng chủng cảnh giới 。Thần khởi giai đương bạch sư 。tức tri hạnh/hành/hàng nhân tất địa thành bất chi tướng dã 。nhược/nhã thị kiến đế A-xà-lê 。tự đương trụ/trú thâm du già 。minh kiến đệ-tử bản mạt căn duyên vô hữu thác/thố mậu 。thiết ất tác như thị sự tướng 。cập tùy thuận thế đế hạnh/hành/hàng chi 。nhất thiết vô cữu 。nhược/nhã vị kiến đế sư 。tức đương cẩn y Pháp tức vật lệnh khuy thất dã 。 經云。夢中見僧住處者。謂所見清淨微妙種種嚴飾。身入其中禮跪旋遶。遇諸慶善之事。園林者。謂所見滋榮殊特花果繁盛。或親自採掇。或昇踐樹抄履空而行。堂宇。謂種種花房綺疏殊異嚴好。而在於中自在受用身心適悅。樓觀。謂層臺顯敞遠覿四方。見種種勝境神情熙暢。凡如是比皆為吉祥。是中法門所表。亦如擇地中說。若與此相違。如見塔寺焚摧荒穢之類。則非善夢也。幢謂旗幟寶幢。崇高端麗而現其前。或用麾導眾人莫不從命。是建立大菩提心軌成萬行之像。蓋謂孔雀尾等五色間錯。或在空中而蔭其上。或人授與之執以遊行。是悲願普覆之像。摩尼珠亦謂圓明照徹。或能出生眾物給施眾人。此是淨心覺寶四攝利他之像。刀謂瑩飾鑒徹精剛銳利。或人授與或自執持。是慧性成就之像。悅意花。謂種種水陸生花。隨其性類有上中下。如色以鮮白為上。味以甘醇為上。皆善萌開發之兆。當以意分別之。女人是三昧像。男子是智慧像。亦取端正威德人所愛敬之類。密親謂父母等。善友謂傳法上人善知識等。或見牸牛群牧乳味豐盈。或人搆之或自飲吮。皆是大悲漫荼羅醍醐上味之像。或見經夾淨白無垢。整齊嚴飾字色分明。記說種種殊勝之事。則為善相。若卷帙垢壞字義殘缺之類。當知不善。或見諸佛親為摩頂現前記莂。以微妙音而慰喻之。或見聲聞辟支佛等。乃至住於虛空中示現無量神變。皆當隨事甄擇。識其所為因緣。諸果謂世所希有珍奇妙果。或有人授與或從空下等。皆悉地之像。或渡河池大海。乃至自夢飲之須臾皆盡。皆為吉祥。若漂流漂溺無所拯援之類。當知不善。或聞空中有種種好聲。歌詠法音奏諸伎樂。或稱揚三寶功德。心所樂聞或言吉祥。或言應當與汝意樂之果。如是等皆為善夢。當以上中下類而分別之。如寺宇等。則有依地在空之別。其所見人。亦有男女聖凡之異。是故經云。宜應諦分別之。若與如前善相相違。或夢其身為狂象等所逐恐怖危急。或乘駝驢。或見可惡弊惡之人服飾弊壞。或自見身轉臥青泥糞穢之中。或諸不淨從空而墮。皆是相違相也。若是深行阿闍梨。自當於瑜伽中。悉知彼所夢之事及所為因緣。弟子晨起白師時。當隨機勸發為斷彼疑網也。若觀彼人無有成辨之理。則不應具足傅法與之。恐彼久無功効或生疑謗故也。或如瞿醯所說。為作寂災護摩得離諸障。然後召入。若見種種殊勝境界。應以法言慰喻令得歡喜。所云善住戒者。梵云謂之蘇嚩囉多。是弟子之美稱。如言佛子之類也。經中說偈亦是阿利沙。兼誦梵本彌善。亦具存之于左。 Kinh vân 。mộng trung kiến tăng trụ xứ giả 。vị sở kiến thanh tịnh vi diệu chủng chủng nghiêm sức 。thân nhập kỳ trung lễ quỵ toàn nhiễu 。ngộ chư khánh thiện chi sự 。viên lâm giả 。vị sở kiến tư vinh Thù đặc hoa quả phồn thịnh 。hoặc thân tự thải xuyết 。hoặc thăng tiễn thụ/thọ sao lý không nhi hạnh/hành/hàng 。đường vũ 。vị chủng chủng hoa phòng ỷ/khỉ sớ thù dị nghiêm hảo 。nhi tại ư trung tự tại thọ dụng thân tâm Thích-duyệt 。lâu quán 。vị tằng đài hiển sưởng viễn địch tứ phương 。kiến chủng chủng thắng cảnh Thần Tình hy sướng 。phàm như thị bỉ giai vi cát tường 。thị trung Pháp môn sở biểu 。diệc như trạch địa trung thuyết 。nhược/nhã dữ thử tướng vi 。như kiến tháp tự phần tồi hoang uế chi loại 。tức phi thiện mộng dã 。tràng vị kỳ xí bảo tràng 。sùng cao đoan lệ nhi hiện kỳ tiền 。hoặc dụng huy đạo chúng nhân mạc bất tùng mạng 。thị kiến lập đại Bồ-đề tâm quỹ thành vạn hạnh/hành/hàng chi tượng 。cái vị Khổng-tước vĩ đẳng ngũ sắc gian thác/thố 。hoặc tại không trung nhi ấm kỳ thượng 。hoặc nhân thụ dữ chi chấp dĩ du hạnh/hành/hàng 。thị bi nguyện phổ phước chi tượng 。ma ni châu diệc vị Viên Minh chiếu triệt 。hoặc năng xuất sanh chúng vật cấp thí chúng nhân 。thử thị tịnh tâm giác bảo tứ nhiếp lợi tha chi tượng 。đao vị oánh sức giám triệt tinh cương nhuệ lợi 。hoặc nhân thụ dữ hoặc tự chấp trì 。thị tuệ tánh thành tựu chi tượng 。duyệt ý hoa 。vị chủng chủng thủy lục sanh hoa 。tùy kỳ tánh loại hữu thượng trung hạ 。như sắc dĩ tiên bạch vi thượng 。vị dĩ cam thuần vi thượng 。giai thiện manh khai phát chi triệu 。đương dĩ ý phân biệt chi 。nữ nhân thị tam muội tượng 。nam tử thị trí tuệ tượng 。diệc thủ đoan chánh uy đức nhân sở ái kính chi loại 。mật thân vị phụ mẫu đẳng 。thiện hữu vị truyền Pháp thượng nhân thiện tri thức đẳng 。hoặc kiến tự ngưu quần mục nhũ vị phong doanh 。hoặc nhân cấu chi hoặc tự ẩm duyện 。giai thị đại bi mạn đà la thể hồ thượng vị chi tượng 。hoặc kiến Kinh giáp tịnh bạch vô cấu 。chỉnh tề nghiêm sức tự sắc phân minh 。kí thuyết chủng chủng thù thắng chi sự 。tức vi thiện tướng 。nhược/nhã quyển trật cấu hoại tự nghĩa tàn khuyết chi loại 。đương tri bất thiện 。hoặc kiến chư Phật thân vi ma đảnh hiện tiền kí biệt 。dĩ vi diệu âm nhi úy dụ chi 。hoặc kiến Thanh văn Bích Chi Phật đẳng 。nãi chí trụ/trú ư hư không trung thị hiện vô lượng thần biến 。giai đương tùy sự chân trạch 。thức kỳ sở vi nhân duyên 。chư quả vị thế sở hy hữu trân kì diệu quả 。hoặc hữu nhân thụ dữ hoặc tùng không hạ đẳng 。giai tất địa chi tượng 。hoặc độ hà trì đại hải 。nãi chí tự mộng ẩm chi tu du giai tận 。giai vi cát tường 。nhược/nhã phiêu lưu phiêu nịch vô sở chửng viên chi loại 。đương tri bất thiện 。hoặc văn không trung hữu chủng chủng hảo thanh 。ca vịnh pháp âm tấu chư kĩ nhạc 。hoặc xưng dương Tam Bảo công đức 。tâm sở lạc/nhạc văn hoặc ngôn cát tường 。hoặc ngôn ứng đương dữ nhữ ý lạc chi quả 。như thị đẳng giai vi thiện mộng 。đương dĩ thượng trung hạ loại nhi phân biệt chi 。như tự vũ đẳng 。tức hữu y địa tại không chi biệt 。kỳ sở kiến nhân 。diệc hữu nam nữ thánh phàm chi dị 。thị cố Kinh vân 。nghi ưng đế phân biệt chi 。nhược/nhã dữ như tiền thiện tướng tướng vi 。hoặc mộng kỳ thân vi cuồng tượng đẳng sở trục khủng bố nguy cấp 。hoặc thừa Đà lư 。hoặc kiến khả ác tệ ác chi nhân phục sức tệ hoại 。hoặc tự kiến thân chuyển ngọa thanh nê phẩn uế chi trung 。hoặc chư bất tịnh tùng không nhi đọa 。giai thị tướng vi tướng dã 。nhược/nhã thị thâm hạnh/hành/hàng A-xà-lê 。tự đương ư du già trung 。tất tri bỉ sở mộng chi sự cập sở vi nhân duyên 。đệ-tử Thần khởi bạch sư thời 。đương tùy ky khuyến phát vi đoạn bỉ nghi võng dã 。nhược/nhã quán bỉ nhân vô hữu thành biện chi lý 。tức bất ưng cụ túc phó Pháp dữ chi 。khủng bỉ cửu vô công hiệu hoặc sanh nghi báng cố dã 。hoặc như Cồ hề sở thuyết 。vi tác tịch tai hộ ma đắc ly chư chướng 。nhiên hậu triệu nhập 。nhược/nhã kiến chủng chủng thù thắng cảnh giới 。ưng dĩ pháp ngôn úy dụ lệnh đắc hoan hỉ 。sở vân thiện trụ/trú giới giả 。phạm vân vị chi tô phược La đa 。thị đệ-tử chi mỹ xưng 。như ngôn Phật tử chi loại dã 。Kinh trung thuyết kệ diệc thị A-lợi-sa 。kiêm tụng phạm bản di thiện 。diệc cụ tồn chi vu tả 。 翳沙(此也)磨喇伽(二合道也)嚩囉囉(願也)室(口*履)(二合)(璊-王+月)(引殊勝也德也)摩訶(引大也)夜囊(乘也)摩護(大也)捺也(心也)曳曩(能)廋延(汝也)儼弭灑(所演也)覩(求也)波費(成也)設他(就也)怛他(引)揭哆(如來也)薩(婆枯反)焰部無(自然智也)摩訶(引)娜伽(大龍也)薩麼嚧羯(世人也)寫(二合)制(口*底)耶(敬如塔相也)阿悉(口*底)(二合有也)那悉(口*底)(二合無也)尾也(二合俱也)(口*底)羯囒(二合嵐音)多(越也)磨迦(引)奢(虛空也)弭嚩(同也)(口*沮)(無也)底嵐(垢也)嚴避囒(深奧也)薩婆(二合一切也)達謎鼻(上法也)(口*月*葛)鉢囉(二合)怛堅(世智不能了知也)麼那(引)羅閻(無含藏)薩囉麼(二合一切也)鉢囉(二合)半遮囉喺單(離一切戲論妄想)鉢羅(二合)半制(平戲論也)(口*月*葛)(無故也)鉢囉半只單(亦是戲論重言也)薩婆(一切也)吃哩(二合)耶避(所作也)囉覩蘭(無比也)薩(口*底)也(二合諦也)捺嚩(二合)也也(二合)參(引)磨設囉(二合)閻(依也)伊能(奴痕反此也)呾儞夜(二合也)囊(乘也)沫(無渴反)囒(願也)室(口*(隸-木+士))(二合)瑟咤(勅閑反殊勝也)羅避設(得也二合)他捺曳(道也)薩(口*體)哆(二合住也)(凡梵本說偈了皆加助句聲云伊(口*底)也) ế sa (thử dã )ma lạt già (nhị hợp đạo dã )phược La La (nguyện dã )thất (khẩu *lý )(nhị hợp )(璊-Vương +nguyệt )(dẫn thù thắng dã đức dã )Ma-ha (dẫn Đại dã )dạ nang (thừa dã )ma hộ (Đại dã )nại dã (tâm dã )duệ nẵng (năng )sưu duyên (nhữ dã )nghiễm nhị sái (sở diễn dã )đổ (cầu dã )ba phí (thành dã )thiết tha (tựu dã )đát tha (dẫn )yết sỉ (Như Lai dã )tát (Bà khô phản )diệm bộ vô (tự nhiên trí dã )Ma-ha (dẫn )na già (Đại long dã )tát ma lô yết (thế nhân dã )tả (nhị hợp )chế (khẩu *để )da (kính như tháp tướng dã )a tất (khẩu *để )(nhị hợp hữu dã )na tất (khẩu *để )(nhị hợp vô dã )vĩ dã (nhị hợp câu dã )(khẩu *để )yết 囒(nhị hợp lam âm )đa (việt dã )ma Ca (dẫn )xa (hư không dã )nhị phược (đồng dã )(khẩu *tự )(vô dã )để lam (cấu dã )nghiêm tị 囒(thâm áo dã )tát bà (nhị hợp nhất thiết dã )đạt mê Tỳ (thượng Pháp dã )(khẩu *nguyệt *cát )bát La (nhị hợp )đát kiên (thế trí bất năng liễu tri dã )ma na (dẫn )La diêm (vô hàm tạng )tát La ma (nhị hợp nhất thiết dã )bát La (nhị hợp )bán già La 喺đan (ly nhất thiết hí luận vọng tưởng )bát la (nhị hợp )bán chế (bình hí luận dã )(khẩu *nguyệt *cát )(vô cố dã )bát La bán chỉ đan (diệc thị hí luận trọng ngôn dã )tát bà (nhất thiết dã )cật lý (nhị hợp )da tị (sở tác dã )La đổ lan (vô bỉ dã )tát (khẩu *để )dã (nhị hợp đế dã )nại phược (nhị hợp )dã dã (nhị hợp )tham (dẫn )ma thiết La (nhị hợp )diêm (y dã )y năng (nô ngân phản thử dã )đát nễ dạ (nhị hợp dã )nang (thừa dã )mạt (vô khát phản )囒(nguyện dã )thất (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(nhị hợp )sắt trá (sắc nhàn phản thù thắng dã )La tị thiết (đắc dã nhị hợp )tha nại duệ (đạo dã )tát (khẩu *thể )sỉ (nhị hợp trụ/trú dã )(phàm phạm bản thuyết kệ liễu giai gia trợ cú thanh vân y (khẩu *để )dã ) 初半偈稱歎祕密乘道。殊勝願者所謂一切智願也。若入此淨菩提門。則照見心法明道。所謂古佛大菩提道。故云此殊勝願道也。大心義如前摩訶薩埵中說。過去未來現在諸大心眾。無不乘是寶乘直至道場。故云大心摩訶衍也。次一偈。讚歎行人發菩提心功德。即以一切如來必定法印。為授大菩提記。故云汝今能志求。當成就如來。自然智大龍。世間敬如塔也。自然智。是如來自覺自證之智。昔所未聞未知之法。自然了了現前無所罣礙。故以為名。摩訶那伽是如來別號。以況不可思議無方大用也。制底翻為福聚。謂諸佛一切功德聚在其中。是故世人。為求福故悉皆供養恭敬。汝今發菩提心。亦能攝受一切如來無邊福聚。是故世間。應當敬如塔想也。次有一偈半。顯示淨菩提心如實相印。即是開佛知見使得清淨也。有無悉超越者。即是從眾緣生不可思議中道。出過斷常非有非無。一切心量所不行處。故名無垢虛空金剛智印也。諸法甚深奧者。以心性甚深故。當知陰界入等乃至一切種智。皆亦甚深。以一切法不出心實相故。如是實相。唯佛與佛乃能知之。非思量分別之所能及。故云甚深奧也。世智不能了者。言此心性。非一切世間聰慧利根者所能思議。假令長爪梵志等諸大論師。以種種因緣譬喻。莊嚴比況量度。終自非其境界。苦思惟求徒令發狂。獨有信力堅固者。依此祕密方便乃能入之耳。無含藏者。所云難可了知者。正在如是無含藏處。以如實知蘊阿賴耶本不生故。無所執受亦無含藏。爾時一切心意識妄想戲論。皆悉清淨。法界圓照如秋月在空。故次句云離一切妄想也。梵本云離一切戲論妄想。今以偈中語略。又意義無異故不具存。次句云戲論本無故者。若具存梵本應言戲論無戲論故。以一切戲論。皆悉從眾緣生無有自性。無自性故。即是本來不生。是以釋前句。云即此戲論自無戲論也。今以會意言之。故曰本無。次有二句。明此淨菩提心究竟方便。以出過一切妄業。即能成就如來智業。普門導利。無非大事因緣。是故一切所作。皆無倫匹。故云一切業無比也。次轉釋前句。統論權實之大綱。故云常依於二諦。即是故論云諸佛說法常依二諦也。然此經宗。作種種具支方便皆隨世諦。由此因緣。得一切智智印即是真諦。是故世諦為因真諦為果。因如四味皆悉無常。果如醍醐是則為常。然以十緣生句觀之。世諦實相即是第一義諦。是故權實相即俱不可思議也。此二句文雖簡略。能令行者。於一切如來方便無復餘疑。故當觸類而長。使貫通一部文義耳也。已略開示大菩提道竟。又結勸印持故。云是乘殊勝願汝當住斯道。亦是重明授記之意也。爾時住無戲論執金剛。白佛言。願說三世無礙智戒。無菩薩住此者。令諸佛菩薩皆歡喜故者。上文但說受三世無障礙戒。未顯其相。是故住無戲論金剛乘。開發問也。復次世尊所以待問方說。亦為法門眷囑相發明故。今此淨戒。正以住無戲論金剛智印為體。所以特告此尊。欲令人法相應流傳有寄也。阿闍梨復言。此戒相亦是加持句。若傳授時。先當誦持梵本。然後以方言釋之彌善也。今具列于左。 sơ bán kệ xưng thán bí mật thừa đạo 。thù thắng nguyện giả sở vị nhất thiết trí nguyện dã 。nhược/nhã nhập thử tịnh Bồ-đề môn 。tức chiếu kiến tâm pháp minh đạo 。sở vị cổ Phật Đại bồ-đề đạo 。cố vân thử thù thắng nguyện đạo dã 。Đại tâm nghĩa như tiền Ma-ha Tát-đỏa trung thuyết 。quá khứ vị lai hiện tại chư Đại tâm chúng 。vô bất thừa thị bảo thừa trực chí đạo tràng 。cố vân Đại tâm Ma-ha-diễn dã 。thứ nhất kệ 。tán thán hạnh/hành/hàng nhân phát Bồ-đề tâm công đức 。tức dĩ nhất thiết Như Lai tất định pháp ấn 。vi thọ/thụ Đại bồ-đề kí 。cố vân nhữ kim năng chí cầu 。đương thành tựu Như Lai 。tự nhiên trí Đại long 。thế gian kính như tháp dã 。tự nhiên trí 。thị Như Lai tự giác tự chứng chi trí 。tích sở vị văn vị tri chi Pháp 。tự nhiên liễu liễu hiện tiền vô sở quái ngại 。cố dĩ vi danh 。Ma-ha-na-già thị Như Lai biệt hiệu 。dĩ huống bất khả tư nghị vô phương đại dụng dã 。chế để phiên vi phước tụ 。vị chư Phật nhất thiết công đức tụ tại kỳ trung 。thị cố thế nhân 。vi cầu phước cố tất giai cúng dường cung kính 。nhữ kim phát Bồ-đề tâm 。diệc năng nhiếp thọ nhất thiết Như Lai vô biên phước tụ 。thị cố thế gian 。ứng đương kính như tháp tưởng dã 。thứ hữu nhất kệ bán 。hiển thị tịnh Bồ-đề tâm như thật tướng ấn 。tức thị khai Phật tri kiến sử đắc thanh tịnh dã 。hữu vô tất siêu việt giả 。tức thị tùng chúng duyên sanh bất khả tư nghị trung đạo 。xuất quá/qua đoạn thường phi hữu phi vô 。nhất thiết tâm lượng sở bất hành xử 。cố danh vô cấu hư không Kim Cương trí ấn dã 。chư Pháp thậm thâm áo giả 。dĩ tâm tánh thậm thâm cố 。đương tri uẩn giới nhập đẳng nãi chí nhất thiết chủng trí 。giai diệc thậm thâm 。dĩ nhất thiết pháp bất xuất tâm thật tướng cố 。như thị thật tướng 。duy Phật dữ Phật nãi năng tri chi 。phi tư lượng phân biệt chi sở năng cập 。cố vân thậm thâm áo dã 。thế trí bất năng liễu giả 。ngôn thử tâm tánh 。phi nhất thiết thế gian thông tuệ lợi căn giả sở năng tư nghị 。giả lệnh Trường trảo Phạm-chí đẳng chư đại luận sư 。dĩ chủng chủng nhân duyên thí dụ 。trang nghiêm bỉ huống lượng độ 。chung tự phi kỳ cảnh giới 。khổ tư tánh cầu đồ lệnh phát cuồng 。độc hữu tín lực kiên cố giả 。y thử bí mật phương tiện nãi năng nhập chi nhĩ 。vô hàm tạng giả 。sở vân nạn/nan khả liễu tri giả 。chánh tại như thị vô hàm tạng xứ/xử 。dĩ như thật tri uẩn a-lại-da bổn bất sanh cố 。vô sở chấp thọ diệc vô hàm tạng 。nhĩ thời nhất thiết tâm ý thức vọng tưởng hí luận 。giai tất thanh tịnh 。Pháp giới viên chiếu như thu nguyệt tại không 。cố thứ cú vân ly nhất thiết vọng tưởng dã 。phạm bản vân ly nhất thiết hí luận vọng tưởng 。kim dĩ kệ trung ngữ lược 。hựu ý nghĩa vô dị cố bất cụ tồn 。thứ cú vân hí luận bổn vô cố giả 。nhược/nhã cụ tồn phạm bản ưng ngôn hí luận vô hí luận cố 。dĩ nhất thiết hí luận 。giai tất tùng chúng duyên sanh vô hữu tự tánh 。vô tự tánh cố 。tức thị bản lai bất sanh 。thị dĩ thích tiền cú 。vân tức thử hí luận tự vô hí luận dã 。kim dĩ hội ý ngôn chi 。cố viết bản vô 。thứ hữu nhị cú 。minh thử tịnh Bồ-đề tâm cứu cánh phương tiện 。dĩ xuất quá/qua nhất thiết vọng nghiệp 。tức năng thành tựu Như Lai trí nghiệp 。Phổ môn đạo lợi 。vô phi đại sự nhân duyên 。thị cố nhất thiết sở tác 。giai vô luân thất 。cố vân nhất thiết nghiệp vô bỉ dã 。thứ chuyển thích tiền cú 。thống luận quyền thật chi đại cương 。cố vân thường y ư nhị đế 。tức thị cố luận vân chư Phật thuyết Pháp thường y nhị đế dã 。nhiên thử Kinh tông 。tác chủng chủng cụ chi phương tiện giai tùy thế đế 。do thử nhân duyên 。đắc nhất thiết trí trí ấn tức thị chân đế 。thị cố thế đế vi nhân chân đế vi quả 。nhân như tứ vị giai tất vô thường 。quả như thể hồ thị tắc vi thường 。nhiên dĩ thập duyên sanh cú quán chi 。thế đế thật tướng tức thị đệ nhất nghĩa đế 。thị cố quyền thật tướng tức câu bất khả tư nghị dã 。thử nhị cú văn tuy giản lược 。năng lệnh hành giả 。ư nhất thiết Như Lai phương tiện vô phục dư nghi 。cố đương xúc loại nhi trường/trưởng 。sử quán thông nhất bộ văn nghĩa nhĩ dã 。dĩ lược khai thị Đại bồ-đề đạo cánh 。hựu kết khuyến ấn trì cố 。vân thị thừa thù thắng nguyện nhữ đương trụ/trú tư đạo 。diệc thị trọng minh thọ kí chi ý dã 。nhĩ thời trụ/trú vô hí luận chấp Kim Cương 。bạch Phật ngôn 。nguyện thuyết tam thế vô ngại trí giới 。vô Bồ-tát trụ thử giả 。lệnh chư Phật Bồ-tát giai hoan hỉ cố giả 。thượng văn đãn thuyết thọ/thụ tam thế vô chướng ngại giới 。vị hiển kỳ tướng 。thị cố trụ/trú vô hí luận Kim Cương thừa 。khai phát vấn dã 。phục thứ Thế Tôn sở dĩ đãi vấn phương thuyết 。diệc vi Pháp môn quyến chúc tướng phát minh cố 。kim thử tịnh giới 。chánh dĩ trụ/trú vô hí luận Kim Cương trí ấn vi thể 。sở dĩ đặc cáo thử tôn 。dục lệnh nhân pháp tướng ứng lưu truyền hữu kí dã 。A-xà-lê phục ngôn 。thử giới tướng diệc thị gia trì cú 。nhược/nhã truyền thọ/thụ thời 。tiên đương tụng trì phạm bản 。nhiên hậu dĩ phương ngôn thích chi di thiện dã 。kim cụ liệt vu tả 。 室哩呶(能矩反諦聽也)矩羅補怛囉(二合族姓子也)怛慘沫(無渴反)囒(彼戒也)曳(入)怛囉(二合若也)矩羅補怛囉(二合族姓子也)迦(引)耶嚩岌莽(二合)娜娑(身語意也)謎羯怛囉(二合)儞吃鎩(二合)布那(引)囕婆(合為一也)阿吃(口*履)(二合)邪(不作也)薩囉麼(二合)達磨赦(平一切諸法也)迦哆麼者婆(云何名也)也阿(去)怛莽婆(去)嚩(觀諸自身也)鉢(口*履)怛也(二合)隅(捨奉獻也)勃馱菩提薩哆吠(二合)(口*弊)(佛菩薩等也)咀羯娑摩(二合)睇覩(引何以故也)哩庾喺(何以反)阿(引)怛麼(二合)婆(去)鑁(平若自身也)鉢(口*履)(口*底)也(二合)若(口*底)(捨施也)諦娜嚩薩覩(二合)怛(口*履)(二合)延(彼三物也)鉢(口*履)(口*底)也(二合)羯單(二合)婆(去)嚩(口*底)(捨作也)羯哆莽室者(二合)嚩怛(入二合)窣堵怛囉(二合)延(云何名三物也)也弩哆迦(引)邪(引)嚩岌莽娜伊(上)(口*底)(謂身語意也)怛薩瞞咀(口*履)係(二合是故也)俱羅補怛囉(二合善男子也)迦(引)邪嚩岌莽娜三嚩囉三勿(口*栗)(二合)帝那(受身語意戒也)菩提薩怛吠(二合)娜(菩薩也)婆尾怛勿焰(二合當得也)怛羯娑摩(二合)睇覩(引何以故也)(口*栗)曩(二合)迦(引)邪嚩岌莽娜珊(引)鉢(口*履)底也(二合)爾也(二合捨離彼身語意也)釋叉釳囉(二合)訶赦(平應當學也)矩(入)蔓(無寒反)(口*底)(作也)菩提薩埵(引)摩訶薩埵伊(口*底)(菩薩摩訶薩也伊(口*底)是助句聲) thất lý nao (năng củ phản đế thính dã )củ La bổ đát La (nhị hợp tộc tính tử dã )đát thảm mạt (vô khát phản )囒(bỉ giới dã )duệ (nhập )đát La (nhị hợp nhược dã )củ La bổ đát La (nhị hợp tộc tính tử dã )Ca (dẫn )da phược ngật mãng (nhị hợp )na sa (thân ngữ ý dã )mê yết đát La (nhị hợp )nễ cật 鎩(nhị hợp )bố na (dẫn )囕Bà (hợp vi nhất dã )a cật (khẩu *lý )(nhị hợp )tà (bất tác dã )tát La ma (nhị hợp )đạt-ma xá (bình nhất thiết chư pháp dã )Ca sỉ ma giả Bà (vân hà danh dã )dã a (khứ )đát mãng Bà (khứ )phược (quán chư tự thân dã )bát (khẩu *lý )đát dã (nhị hợp )ngung (xả phụng hiến dã )bột đà Bồ-đề tát sỉ phệ (nhị hợp )(khẩu *tệ )(Phật Bồ-tát đẳng dã )trớ yết sa ma (nhị hợp )thê đổ (dẫn hà dĩ cố dã )lý dữu 喺(hà dĩ phản )a (dẫn )đát ma (nhị hợp )Bà (khứ )tông (bình nhược/nhã tự thân dã )bát (khẩu *lý )(khẩu *để )dã (nhị hợp )nhược/nhã (khẩu *để )(xả thí dã )đế na phược tát đổ (nhị hợp )đát (khẩu *lý )(nhị hợp )duyên (bỉ tam vật dã )bát (khẩu *lý )(khẩu *để )dã (nhị hợp )yết đan (nhị hợp )Bà (khứ )phược (khẩu *để )(xả tác dã )yết sỉ mãng thất giả (nhị hợp )phược đát (nhập nhị hợp )tốt đổ đát La (nhị hợp )duyên (vân hà danh tam vật dã )dã nỗ sỉ Ca (dẫn )tà (dẫn )phược ngật mãng na y (thượng )(khẩu *để )(vị thân ngữ ý dã )đát tát man trớ (khẩu *lý )hệ (nhị hợp thị cố dã )câu La bổ đát La (nhị hợp Thiện nam tử dã )Ca (dẫn )tà phược ngật mãng na tam phược La tam vật (khẩu *lật )(nhị hợp )đế na (thọ/thụ thân ngữ ý giới dã )Bồ-đề tát đát phệ (nhị hợp )na (Bồ Tát dã )Bà vĩ đát vật diệm (nhị hợp đương đắc dã )đát yết sa ma (nhị hợp )thê đổ (dẫn hà dĩ cố dã )(khẩu *lật )nẵng (nhị hợp )Ca (dẫn )tà phược ngật mãng na san (dẫn )bát (khẩu *lý )để dã (nhị hợp )nhĩ dã (nhị hợp xả ly bỉ thân ngữ ý dã )thích xoa 釳La (nhị hợp )ha xá (bình ứng đương học dã )củ (nhập )mạn (vô hàn phản )(khẩu *để )(tác dã )Bồ-đề Tát-đỏa (dẫn )Ma-ha Tát-đỏa y (khẩu *để )(Bồ-Tát Ma-ha-tát dã y (khẩu *để )thị trợ cú thanh ) 初句言佛子諦聽者。梵云矩羅。是族義部義。補怛羅是男子義。若世諦釋。於四姓中生。皆名大族。故名族姓子。今得生如來家。於諸族中最為殊勝。故名族姓子。阿闍梨言。宜會意云佛子。於義為著也。 sơ cú ngôn Phật tử đế thính giả 。phạm vân củ La 。thị tộc nghĩa bộ nghĩa 。bổ đát La thị nam tử nghĩa 。nhược/nhã thế đế thích 。ư tứ tính trung sanh 。giai danh Đại tộc 。cố danh tộc tính tử 。kim đắc sanh Như Lai gia 。ư chư tộc trung tối vi thù thắng 。cố danh tộc tính tử 。A-xà-lê ngôn 。nghi hội ý vân Phật tử 。ư nghĩa vi trước/trứ dã 。 經云。若族姓子住是戒者。當以身語意合而為一者。此戒梵云三嚩羅。是共緣共成此戒之義。所謂慧方便等之所集成。若尸羅者。但是清淨義也。又三嚩羅是平等義。佛言以身口意合為一者。即是住三平等法門。所以得名三世無障礙戒也。如佛為諸聲聞略說教誡。則云此三業道淨是大仙人道。從十二年後。稍演其義成種種律儀。今此持明略戒義亦如是。若行人三業方便。悉皆正順三平等處。當知即具一切諸佛律儀也。復次裂諸想網。是三嚩羅義。謂戲論諸見之網。經緯相成重複交絡。故名為網。今行者觀身口業自無別體。統末。歸本唯是一心。而此心實相常是平等法界。是故住此戒時。種種身口意業皆同一相。無量見網皆悉淨除。是故得名住無戲論金剛印也。 Kinh vân 。nhược/nhã tộc tính tử trụ/trú thị giới giả 。đương dĩ thân ngữ ý hợp nhi vi nhất giả 。thử giới phạm vân tam phược La 。thị cọng duyên cọng thành thử giới chi nghĩa 。sở vị tuệ phương tiện đẳng chi sở tập thành 。nhược/nhã thi-la giả 。đãn thị thanh tịnh nghĩa dã 。hựu tam phược La thị bình đẳng nghĩa 。Phật ngôn dĩ thân khẩu ý hợp vi nhất giả 。tức thị trụ/trú tam bình đẳng Pháp môn 。sở dĩ đắc danh tam thế vô chướng ngại giới dã 。như Phật vi chư Thanh văn lược thuyết giáo giới 。tức vân thử tam nghiệp đạo tịnh thị Đại Tiên nhân đạo 。tùng thập nhị niên hậu 。sảo diễn kỳ nghĩa thành chủng chủng luật nghi 。kim thử trì minh lược giới nghĩa diệc như thị 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng nhân tam nghiệp phương tiện 。tất giai chánh thuận tam bình đẳng xứ/xử 。đương tri tức cụ nhất thiết chư Phật luật nghi dã 。phục thứ liệt chư tưởng võng 。thị tam phược La nghĩa 。vị hí luận chư kiến chi võng 。Kinh vĩ tướng thành trọng phức giao lạc 。cố danh vi võng 。kim hành giả quán thân khẩu nghiệp tự vô biệt thể 。thống mạt 。quy bản duy thị nhất tâm 。nhi thử tâm thật tướng thường thị bình đẳng pháp giới 。thị cố trụ/trú thử giới thời 。chủng chủng thân khẩu ý nghiệp giai đồng nhất tướng 。vô lượng kiến võng giai tất tịnh trừ 。thị cố đắc danh trụ/trú vô hí luận Kim cương ấn dã 。 經云。不作一切諸法者。種種五陰依於煩惱。煩惱依於業。是種種業皆由身口意生。如約身口意分為十種善惡業道。究其條緒則無量無邊。是故三業凡所修行。則有進趣之行。失進趣者則為倒想。由倒想故有無量相生。為此諸相所礙。不得佛無礙智。今行者深觀十緣生句。了知三業畢竟不生。法性自爾常無動作。是名住無為戒也。如是淨戒尚非如來所作。況住斯戒而造作諸法耶。 Kinh vân 。bất tác nhất thiết chư pháp giả 。chủng chủng ngũ uẩn y ư phiền não 。phiền não y ư nghiệp 。thị chủng chủng nghiệp giai do thân khẩu ý sanh 。như ước thân khẩu ý phần vi thập chủng thiện ác nghiệp đạo 。cứu kỳ điều tự tức vô lượng vô biên 。thị cố tam nghiệp phàm sở tu hành 。tức hữu tiến/tấn thú chi hạnh/hành/hàng 。thất tiến/tấn thú giả tức vi đảo tưởng 。do đảo tưởng cố hữu Vô-Lượng-Tướng sanh 。vi thử chư tướng sở ngại 。bất đắc Phật vô ngại trí 。kim hành giả thâm quán thập duyên sanh cú 。liễu tri tam nghiệp tất cánh bất sanh 。pháp tánh tự nhĩ thường vô động tác 。thị danh trụ/trú vô vi giới dã 。như thị tịnh giới thượng phi Như Lai sở tác 。huống trụ/trú tư giới nhi tạo tác chư Pháp da 。 經云。云何為戒。所謂觀察捨於自身。奉獻諸佛菩薩。何以故。若捨自身則為捨彼三事。何等為三。謂身語意。次明持無作戒具足慧方便也。行者觀身實際之中身不可得即是如來解脫。是故磬捨此身。用施一切如來。從此以後。動止施為凡有所作。皆為如來解脫。非為己身也。雖種種熾然萬行。莊嚴佛土成熟眾生。法性自爾非所造作也。其能如是奉修者。是名無邊福聚。是名無盡福河。隨造涓滴善根。以投法界海中故。受至拯眾生界亦無窮竭。阿闍梨言。梵本誦中有偈云。若有解脫人。持此解脫法。供養解脫者。此福最為勝。若真言行人。不曉如是淨戒。則雖口誦真言身持密印心住本尊三昧。具修次第儀式供養諸尊。猶名造作諸法。未離我人之網。云何得名菩提薩埵耶。故經次云。是故族姓子。以受身語意戒。得名菩薩。所以者何。離彼身語意故。菩薩摩訶薩應如是學。此中應學。舊譯名為式叉迦羅尼。猶如第五篇戒。總攝毘尼揵度威儀行法。大乘學者亦如是。當持此戒方便。普入一切真言行中。苟戒有虧而得成菩薩行。無有是處也。 Kinh vân 。vân hà vi giới 。sở vị quan sát xả ư tự thân 。phụng hiến chư Phật Bồ-tát 。hà dĩ cố 。nhược/nhã xả tự thân tức vi xả bỉ tam sự 。hà đẳng vi tam 。vị thân ngữ ý 。thứ minh trì vô tác giới cụ túc tuệ phương tiện dã 。hành giả quán thân thật tế chi trung thân bất khả đắc tức thị Như Lai giải thoát 。thị cố khánh xả thử thân 。dụng thí nhất thiết Như Lai 。tòng thử dĩ hậu 。động chỉ thí vi phàm hữu sở tác 。giai vi Như Lai giải thoát 。phi vi kỷ thân dã 。tuy chủng chủng sí nhiên vạn hạnh/hành/hàng 。trang nghiêm Phật thổ thành thục chúng sanh 。pháp tánh tự nhĩ phi sở tạo tác dã 。kỳ năng như thị phụng tu giả 。thị danh vô biên phước tụ 。thị danh vô tận phước hà 。tùy tạo quyên tích thiện căn 。dĩ đầu Pháp giới hải trung cố 。thọ/thụ chí chửng chúng sanh giới diệc vô cùng kiệt 。A-xà-lê ngôn 。phạm bản tụng trung hữu kệ vân 。nhược hữu giải thoát nhân 。trì thử giải thoát Pháp 。cúng dường giải thoát giả 。thử phước tối vi thắng 。nhược/nhã chân ngôn hạnh/hành/hàng nhân 。bất hiểu như thị tịnh giới 。tức tuy khẩu tụng chân ngôn thân trì mật ấn tâm trụ/trú bản tôn tam muội 。cụ tu thứ đệ nghi thức cúng dường chư tôn 。do danh tạo tác chư Pháp 。vị ly ngã nhân chi võng 。vân hà đắc danh Bồ-đề Tát-đỏa da 。cố Kinh thứ vân 。thị cố tộc tính tử 。dĩ thọ/thụ thân ngữ ý giới 。đắc danh Bồ Tát 。sở dĩ giả hà 。ly bỉ thân ngữ ý cố 。Bồ-Tát Ma-ha-tát ưng như thị học 。thử trung ưng học 。cựu dịch danh vi thức xoa ca la ni 。do như đệ ngũ thiên giới 。tổng nhiếp Tỳ ni kiền độ uy nghi hạnh/hành/hàng Pháp 。Đại-Thừa học giả diệc như thị 。đương trì thử giới phương tiện 。phổ nhập nhất thiết chân ngôn hạnh/hành/hàng trung 。cẩu giới hữu khuy nhi đắc thành Bồ Tát hạnh 。vô hữu thị xứ dã 。 經云。次於明日。以金剛薩埵加持自身。為世尊毘盧遮那作禮者。即是受戒之明日。謂第七日暮也。作造漫荼羅諸作務時。皆當用金剛薩埵加持自身。謂觀自身即是執金剛也。是中方便。如下品經文及供養次第中說。若見諦阿闍梨。則是住於金剛薩埵心。所謂無等等菩提心也。以此祕密加持故。諸有所作無能阻壞之者。次當如前運心。為大日如來作禮。然後持誦降三世真言加持淨瓶。此亦是成辨諸事真言也。先當取如法淨瓶汲清潔之水。如法觀漉。中置五寶五穀。又取種種香水眾妙花菓枝插中。種種莊嚴。用鮮淨帛綵繫頸。皆應依供養次第辟除去垢。淨以法界心字然後加持也。大凡真言遍數無有定限。應以字計之。如蘇悉地中說。又彼中隨作三部漫荼羅。各用部心或部母真言加持。今此經中。通用辦事真言加持。其真言又兼廣略故。不具論遍數。當以意裁之。若極大者誦至百遍。次者五百遍。少者令至千遍也。既加持竟。當置在白檀。先所規畫檀門之外。欲入漫荼羅者。當先以此灑之。令彼宿障淨除。方得見漫荼羅也。又於別器調和香水。以欝金龍腦旃檀等種種妙香。亦以真言加持。授與令飲少許。此名金剛水。以祕密加持故。乃至地獄重障皆悉除滅。內外俱淨堪為法器也。阿闍梨言。此即名為誓水。亦順世諦猶如盟誓之法。令於一切眾聖前。噬此香水自誓其心。要令不退大菩提願也。復次以無礙戒香。和合嚩字門清白心水。諸有飲觸之者。皆必定成於無上菩提。如此清淨其心。則堪入祕密漫荼羅也。爾時執金剛祕密主以偈問佛以下。明造立漫荼羅支分。偈中先讚歎佛。唯願一切智。諸說法中最第一者。說彼時分也。此時分。即是初畫漫荼羅迄事竟以來。時分限劑。次云大眾於何時。普集現靈瑞者。謂大悲胎藏中一切普門隨類身。於何時普集道場現前。神力加持示現威驗也。若弟子諸根淨利應度機深。或於此時。即親覩無邊聖眾。如靈山會坐者。同見三變淨土分身諸佛。無有異也。當知爾時即是漫荼羅阿闍梨。傳持誠諦之語行如來事時。故云慇懃持真言也。說此偈已。爾時世尊告持金剛慧者言。常當於此夜。而作漫荼羅。謂於此第七夜中。使法事都畢也。是中從日沒後。至明相出以來。總名為夜。初入夜分。即當圖畫諸位安置諸供養具。明相未出已前使發遣竟。若違此法則生障礙。乃至令所依住處亦不吉祥也。然深祕密釋中。正以道機嘉會為時。或以加持方便。促百劫為一夜。或演一夜為百劫。脩短在緣無有定限也。若淺行阿闍梨。則須具依於法則。於晝日分。即當規畫界域。以白檀等。草定諸尊形位分段。至日將夕。預備香花燈燭等。皆合素辦。瞿醯云。於漫荼羅北面一處。以白色規畫。辦事真言僻除諸難。置諸供具也。阿闍梨言。若不能於一夜中遍畫諸尊者。從第五日受持地以後。漸次作之。於理無妨。又別有尊形印字三種方便。如下文所說也。 Kinh vân 。thứ ư minh nhật 。dĩ Kim Cương Tát-đỏa gia trì tự thân 。vi Thế Tôn Tỳ Lô Giá Na tác lễ giả 。tức thị thọ/thụ giới chi minh nhật 。vị đệ thất nhật mộ dã 。tác tạo mạn đà la chư tác vụ thời 。giai đương dụng Kim Cương Tát-đỏa gia trì tự thân 。vị quán tự thân tức thị chấp Kim Cương dã 。thị trung phương tiện 。như hạ phẩm Kinh văn cập cúng dường thứ đệ trung thuyết 。nhược/nhã kiến đế A-xà-lê 。tức thị trụ/trú ư Kim Cương Tát-đỏa tâm 。sở vị vô đẳng đẳng Bồ-đề tâm dã 。dĩ thử bí mật gia trì cố 。chư hữu sở tác vô năng trở hoại chi giả 。thứ đương như tiền vận tâm 。vi Đại Nhật Như Lai tác lễ 。nhiên hậu trì tụng hàng tam thế chân ngôn gia trì tịnh bình 。thử diệc thị thành biện chư sự chân ngôn dã 。tiên đương thủ như pháp tịnh bình cấp thanh khiết chi thủy 。như pháp quán lộc 。trung trí ngũ bảo ngũ cốc 。hựu thủ chủng chủng hương thủy chúng diệu hoa quả chi sáp trung 。chủng chủng trang nghiêm 。dụng tiên tịnh bạch thải hệ cảnh 。giai ưng y cúng dường thứ đệ tích trừ khứ cấu 。tịnh dĩ Pháp giới tâm tự nhiên hậu gia trì dã 。Đại phàm chân ngôn biến số vô hữu định hạn 。ưng dĩ tự kế chi 。như tô tất địa trung thuyết 。hựu bỉ trung tùy tác tam bộ mạn đà la 。các dụng bộ tâm hoặc bộ mẫu chân ngôn gia trì 。kim thử Kinh trung 。thông dụng biện sự chân ngôn gia trì 。kỳ chân ngôn hựu kiêm quảng lược cố 。bất cụ luận biến số 。đương dĩ ý tài chi 。nhược/nhã cực đại giả tụng chí bách biến 。thứ giả ngũ bách biến 。thiểu giả lệnh chí thiên biến dã 。ký gia trì cánh 。đương trí tại bạch đàn 。tiên sở quy họa đàn môn chi ngoại 。dục nhập mạn đà la giả 。đương tiên dĩ thử sái chi 。lệnh bỉ tú chướng tịnh trừ 。phương đắc kiến mạn đà la dã 。hựu ư biệt khí điều hoà hương thủy 。dĩ uất kim long não chiên đàn đẳng chủng chủng diệu hương 。diệc dĩ chân ngôn gia trì 。thụ dữ lệnh ẩm thiểu hứa 。thử danh Kim Cương thủy 。dĩ bí mật gia trì cố 。nãi chí địa ngục trọng chướng giai tất trừ diệt 。nội ngoại câu tịnh kham vi Pháp khí dã 。A-xà-lê ngôn 。thử tức danh vi thệ thủy 。diệc thuận thế đế do như minh thệ chi Pháp 。lệnh ư nhất thiết chúng Thánh tiền 。phệ thử hương thủy tự thệ kỳ tâm 。yếu lệnh bất thoái Đại bồ-đề nguyện dã 。phục thứ dĩ vô ngại giới hương 。hòa hợp phược tự môn thanh bạch tâm thủy 。chư hữu ẩm xúc chi giả 。giai tất định thành ư vô thượng Bồ-đề 。như thử thanh tịnh kỳ tâm 。tức kham nhập bí mật mạn đà la dã 。nhĩ thời chấp Kim Cương Bí mật chủ dĩ kệ vấn Phật dĩ hạ 。minh tạo lập mạn đà la chi phần 。kệ trung tiên tán thán Phật 。duy nguyện nhất thiết trí 。chư thuyết Pháp trung tối đệ nhất giả 。thuyết bỉ thời phần dã 。thử thời phần 。tức thị sơ họa mạn đà la hất sự cánh dĩ lai 。thời phần hạn tề 。thứ vân Đại chúng ư hà thời 。phổ tập hiện linh thụy giả 。vị đại bi thai tạng trung nhất thiết Phổ môn tùy loại thân 。ư hà thời phổ tập đạo tràng hiện tiền 。thần lực gia trì thị hiện uy nghiệm dã 。nhược/nhã đệ-tử chư căn tịnh lợi ưng độ ky thâm 。hoặc ư thử thời 。tức thân đổ vô biên Thánh chúng 。như Linh Sơn hội tọa giả 。đồng kiến tam biến tịnh thổ phần thân chư Phật 。vô hữu dị dã 。đương tri nhĩ thời tức thị mạn đà la A-xà-lê 。truyền trì thành đế chi ngữ hạnh/hành/hàng Như Lai sự thời 。cố vân ân cần trì chân ngôn dã 。thuyết thử kệ dĩ 。nhĩ thời Thế Tôn cáo trì Kim Cương tuệ giả ngôn 。thường đương ư thử dạ 。nhi tác mạn đà la 。vị ư thử đệ thất dạ trung 。sử pháp sự đô tất dã 。thị trung tùng nhật một hậu 。chí minh tướng xuất dĩ lai 。tổng danh vi dạ 。sơ nhập dạ phần 。tức đương đồ họa chư vị an trí chư cúng dường cụ 。minh tướng vị xuất dĩ tiền sử phát khiển cánh 。nhược/nhã vi thử pháp tức sanh chướng ngại 。nãi chí lệnh sở y trụ xứ/xử diệc bất cát tường dã 。nhiên thâm bí mật thích trung 。chánh dĩ đạo ky gia hội vi thời 。hoặc dĩ gia trì phương tiện 。xúc bách kiếp vi nhất dạ 。hoặc diễn nhất dạ vi ách kiếp 。tu đoản tại duyên vô hữu định hạn dã 。nhược/nhã thiển hạnh/hành/hàng A-xà-lê 。tức tu cụ y ư Pháp tức 。ư trú nhật phần 。tức đương quy họa giới vực 。dĩ ạch đàn đẳng 。thảo định chư tôn hình vị phần đoạn 。chí nhật tướng tịch 。dự bị hương hoa đăng chúc đẳng 。giai hợp tố biện/bạn 。Cồ hề vân 。ư mạn đà la Bắc diện nhất xứ/xử 。dĩ bạch sắc quy họa 。biện sự chân ngôn tích trừ chư nạn 。trí chư cung cụ dã 。A-xà-lê ngôn 。nhược/nhã bất năng ư nhất dạ trung biến họa chư Tôn-Giả 。tùng đệ ngũ nhật thọ/thụ trì địa dĩ hậu 。tiệm thứ tác chi 。ư lý vô phương 。hựu biệt hữu tôn hình ấn tự tam chủng phương tiện 。như hạ văn sở thuyết dã 。 經云。傳法阿闍梨。已知時分即明造立軌儀。至日入時。阿闍梨及助伴弟子。各如法澡浴已。著新淨衣興大悲心。齎持供物往詣漫荼羅所。先應一一具法加持。如供養次第中說。次當如法護持自身。呼所度弟子。為彼作護灑以香水。皆令一處次第而坐。然後阿闍梨至道場門前。普遍運心。稽首頂禮十方一切諸佛亦如上說。然後持五色線。向漫荼羅位立而頂戴之。次觀自身作毘盧遮那。經所謂大毘盧遮那而自作加持也。所以然者。以大日如來是此大悲胎藏阿闍梨。是故行者。若行阿闍梨事時。即應以自身作毘盧遮那。若作緣漫荼羅諸作務時。即以自身作金剛薩埵。其加持方便。如下文及供養法中說也。復次行者應知護方八位。凡所造作漫荼羅隨此而轉。東方因陀羅次第隨轉至。南方焰摩羅。西方嚩嚕拏北方毘沙門。東北伊舍尼東南為護摩。西南涅哩底。西北為嚩庾。其上方諸尊。多依帝釋之右。下方諸尊多依龍尊之右。上謂空居。下謂地居也。又環中胎藏三重界城。皆已預為摽誌。使方隅均等圖位素定。要令大日之位。當五種寶聚之心。至此圖眾相時。阿闍梨先至因陀羅方如法作禮。次住火方北向而立。助伴弟子在伊舍尼。對持修多羅准定於外界。弟子次當右遶至涅哩底。師亦右迴西向而對持之。阿闍梨次復右遶至嚩庾方。弟子亦右迴北向而對持之。弟子復右遶至伊舍尼。師亦右迴東向而對持之。凡一周竟。皆令當齊在虛空中均等平正已。至第二周亦如前右轉。次第絣之以為界道。次復准定四維。阿闍梨復當右遶至涅哩底。弟子先在伊舍尼。右迴相向持之。弟子次復右遶至嚩庾方。師即右轉至護摩方。弟子亦右迴相向持之。皆令當臍而在空中准定其位。弟子次復右遶至涅哩底。師即右轉至伊舍尼相對絣之。弟子次復右遶至護摩方。師即右轉至嚩庾方亦相對絣之。阿闍梨言。其正四方十字界道。經雖不言理必有之。亦須右旋相對絣定也。如是已定外界及八方相竟。次當入中先定中胎外界。亦如前旋轉絣作四方相。其八方相已定。更不復作也。次定第一重外界。次定第二重外界。亦同中胎法則。其廣狹之量。皆當展轉相半。假令中胎藏縱廣八尺。第一重當廣四尺。第二重當廣二尺。第三重當廣一尺。阿闍梨言本法如此。若恐大少相懸者。稍以意均調之。於理無失也。如是分竟。復於一一重重更分為三分。其最向裏一分。是行來周道。故云佛子所行道。次一分是安置諸供養物處。次外一分是安置諸尊座位。故此二分皆是聖天之位處也。次於此外復作周匝界緣。於此虛空位之中。當運心觀察隨其方面。分位相應諸尊皆都請供養。所以爾者。為阿闍梨臨事有所忘誤。安置諸尊或不周悉。其應請召而無位次者。皆當運心於此中供養也。分此三分位法。先於第一重外界之裏。隨取少分用作界緣。其闊狹之量。當以意裁之。趣得稍通座位也。於此界緣之內。作三分均分之。當先定諸尊座位內界分了。次定行道供養中間界分。如是第一重竟。次於第二重。亦從外向裏漸次分之。次分第三重亦如是上文所說。從大日如來臍以下光明。是此第三重位。自臍以上至咽所出光明。為第二重位。自咽以上乃至於頂相之光。為第一重位。其中胎藏。即是毘盧遮那自心八葉花也。所共建立漫荼羅金剛弟子。須善通達真言法要。亞近於師。則能更相佐助無所遺失。若不得如是人。但取已曾如法灌頂者。臨事指授行之也。又無此人者。當置橛為之。先於火方師位下橛。次伊舍尼方亦置之引線。即師先心記火方橛此是師位。然後從伊舍尼引線至涅哩底。餘准此行之可知也。阿闍梨又云。欲共引線。要須取所欲灌頂弟子耳。先以加持香水灑之與共行事。所畫檀位等。且以物覆之勿令見也。方等有四門者。謂重重院皆設四門。使中正均等。開西向一門以通出入。餘門以線界橫斷之。瞿醯云。凡諸方開門。皆隨彼方隅廣狹。准為九分。取中一分為門。其餘八分。則於門之左右各得四分。所出入門稍令闊作。自餘諸門。以白色末作畫閉之。阿闍梨言。用金剛線作界橫斷竟。猶如金剛不可越之。越者犯三昧耶。又經文通門西向。若有因緣向餘方開之。於理無咎也。餘如下文所說。誠心以殷重。運布眾聖尊者。謂圖畫時先住瑜伽。觀此漫荼羅大眾會一一形色相貌威儀性類座位諸印。皆悉現前具足明了。然後以無量殷懃恭敬心。而綵畫之。乃至大小疏密之度。亦令均停相稱。故云如是造眾相。均調善分別也。內心妙白蓮者。此是眾生本心。妙法芬陀利花祕密摽幟。花臺八葉。圓滿均等如正開敷之形。此蓮花臺是實相自然智慧。蓮花葉是大悲方便也。正以此藏。言大悲胎藏漫荼羅之體。其餘三重。是從此自證功德流出。諸善知識入法界門耳。正方四葉是如來四智。隅角四葉是如來四行。約此現為八種善知識。各持金剛慧印。故云遍出諸葉間也。如是十六法。一一皆等法界。乃至無有少分不平等處。故其摽相亦與冥符。略攝如來萬德以為十六指。申而長之則無量無邊。故此漫荼羅。極小之量劑十六指。大則無限也。鬢蘂。是一切三昧門陀羅尼門六度十八空等。如大般若之所說。從此一一鬢蘂。以加持神力故。現出三重漫荼羅中一種莊嚴眷屬也。此是如來祕傳之法。不可形於翰墨。故寄在圖像以示行人。若得深意者。自當默而識之耳。從此實相花臺中。則表於大日如來加持之相。其義已如前釋。其所餘祕密八印下品及圖說之。次於東方內院。當大日如來之上。畫作一切遍知印。作三角形其銳下向純白色。光焰圍之在白蓮花上。即是十方三世一切如來大勤勇印也。亦名諸佛心印也。三角是降伏除障義。謂佛坐道樹以威猛大勢。降伏四魔得成正覺。鮮白是大慈悲色也。如來師子奮迅大精進力。正為是事因緣。乃至放大悲光常遍法界。故云普周遍也。次於大勤勇北。至於北維置虛空眼。即是毘盧遮那佛母也。佛母儀如般若經佛母品中廣說。真金是如如實相之體。畢竟淨句是彼教門之外飾。故曰縞素以為衣。一切戲論滅時。心日光明無所不照。故曰遍照猶日光。恬怕一心人乃能見此。故其摽幟。猶如天女住於正受之像也。次復於大勤勇南。至於南維作一切諸佛菩薩真陀摩尼印。此是淨菩提心無邊行願之所集成。常能普雨世出世間一切財寶。諸救世者。皆從性淨蓮花臺中現如是寶。故云住於白蓮上。阿闍梨言。此是通一切印。亦可於諸方面皆置之。若諸佛菩薩。經中不言所持印相者。亦執此無價寶珠。皆得也。大凡此第一重。上方是佛身眾德莊嚴。下方是佛持明使者。皆名如來部門。右方是如來大悲三昧。能滋榮萬善故名蓮華部。左方是如來大慧力用。能摧破三障故名金剛部也。是故入阿字門一切諸法不生。是法身義。入娑字門一切諸法無染著。是蓮花義。入嚩字門一切諸法離言說。是金剛義。如下字輪品中。以此三字統攝百明。意在此也。 Kinh vân 。truyền Pháp A-xà-lê 。dĩ tri thời phần tức minh tạo lập quỹ nghi 。chí nhật nhập thời 。A-xà-lê cập trợ bạn đệ-tử 。các như pháp táo dục dĩ 。trước/trứ tân tịnh y hưng đại bi tâm 。tê trì cúng vật vãng nghệ mạn đà la sở 。tiên ưng nhất nhất cụ Pháp gia trì 。như cúng dường thứ đệ trung thuyết 。thứ đương như Pháp hộ trì tự thân 。hô sở độ đệ-tử 。vi bỉ tác hộ sái dĩ hương thủy 。giai lệnh nhất xứ/xử thứ đệ nhi tọa 。nhiên hậu A-xà-lê chí đạo tràng môn tiền 。phổ biến vận tâm 。khể thủ đảnh lễ thập phương nhất thiết chư Phật diệc như thượng thuyết 。nhiên hậu trì ngũ sắc tuyến 。hướng mạn đà la vị lập nhi đảnh đái chi 。thứ quán tự thân tác Tỳ Lô Giá Na 。Kinh sở vị Đại Tỳ Lô Giá Na nhi tự tác gia trì dã 。sở dĩ nhiên giả 。dĩ Đại Nhật Như Lai thị thử đại bi thai tạng A-xà-lê 。thị cố hành giả 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng A-xà-lê sự thời 。tức ưng dĩ tự thân tác Tỳ Lô Giá Na 。nhược/nhã tác duyên mạn đà la chư tác vụ thời 。tức dĩ tự thân tác Kim Cương Tát-đỏa 。kỳ gia trì phương tiện 。như hạ văn cập cúng dường Pháp trung thuyết dã 。phục thứ hành giả ứng tri hộ phương bát vị 。phàm sở tạo tác mạn đà la tùy thử nhi chuyển 。Đông phương Nhân-đà-la thứ đệ tùy chuyển chí 。Nam phương diệm ma la 。Tây phương phược lỗ nã Bắc phương Tỳ sa môn 。Đông Bắc y xá ni Đông Nam vi hộ ma 。Tây Nam Niết lý để 。Tây Bắc vi phược dữu 。kỳ thượng phương chư tôn 。đa y Đế Thích chi hữu 。hạ phương chư tôn đa y long tôn chi hữu 。thượng vị không cư 。hạ vị địa cư dã 。hựu hoàn trung thai tạng tam trọng giới thành 。giai dĩ dự vi phiếu chí 。sử phương ngung quân đẳng đồ vị tố định 。yếu lệnh đại nhật chi vị 。đương ngũ chủng bảo tụ chi tâm 。chí thử đồ chúng tướng thời 。A-xà-lê tiên chí Nhân-đà-la phương như Pháp tác lễ 。thứ trụ/trú hỏa phương Bắc hướng nhi lập 。trợ bạn đệ-tử tại y xá ni 。đối trì tu-đa-la chuẩn định ư ngoại giới 。đệ-tử thứ đương hữu nhiễu chí Niết lý để 。sư diệc hữu hồi Tây hướng nhi đối trì chi 。A-xà-lê thứ phục hữu nhiễu chí phược dữu phương 。đệ-tử diệc hữu hồi Bắc hướng nhi đối trì chi 。đệ-tử phục hữu nhiễu chí y xá ni 。sư diệc hữu hồi Đông hướng nhi đối trì chi 。phàm nhất châu cánh 。giai lệnh đương tề tại hư không trung quân đẳng bình chánh dĩ 。chí đệ nhị châu diệc như tiền hữu chuyển 。thứ đệ 絣chi dĩ vi giới đạo 。thứ phục chuẩn định tứ duy 。A-xà-lê phục đương hữu nhiễu chí Niết lý để 。đệ-tử tiên tại y xá ni 。hữu hồi tướng hướng trì chi 。đệ-tử thứ phục hữu nhiễu chí phược dữu phương 。sư tức hữu chuyển chí hộ ma phương 。đệ-tử diệc hữu hồi tướng hướng trì chi 。giai lệnh đương tề nhi tại không trung chuẩn định kỳ vị 。đệ-tử thứ phục hữu nhiễu chí Niết lý để 。sư tức hữu chuyển chí y xá ni tướng đối 絣chi 。đệ-tử thứ phục hữu nhiễu chí hộ ma phương 。sư tức hữu chuyển chí phược dữu phương diệc tướng đối 絣chi 。A-xà-lê ngôn 。kỳ chánh tứ phương thập tự giới đạo 。Kinh tuy bất ngôn lý tất hữu chi 。diệc tu hữu toàn tướng đối 絣định dã 。như thị dĩ định ngoại giới cập bát phương tướng cánh 。thứ đương nhập trung tiên định trung thai ngoại giới 。diệc như tiền toàn chuyển 絣tác tứ phương tướng 。kỳ bát phương tướng dĩ định 。cánh bất phục tác dã 。thứ định đệ nhất trọng ngoại giới 。thứ định đệ nhị trọng ngoại giới 。diệc đồng trung thai Pháp tức 。kỳ quảng hiệp chi lượng 。giai đương triển chuyển tướng bán 。giả lệnh trung thai tạng túng quảng bát xích 。đệ nhất trọng đương quảng tứ xích 。đệ nhị trọng đương quảng nhị xích 。đệ tam trọng đương quảng nhất xích 。A-xà-lê ngôn bổn Pháp như thử 。nhược/nhã khủng Đại thiểu tướng huyền giả 。sảo dĩ ý quân điều chi 。ư lý vô thất dã 。như thị phần cánh 。phục ư nhất nhất trọng trọng cánh phần vi tam phần 。kỳ tối hướng lý nhất phân 。thị hạnh/hành/hàng lai châu đạo 。cố vân Phật tử sở hạnh đạo 。thứ nhất phân thị an trí chư cúng dường vật xứ/xử 。thứ ngoại nhất phân thị an trí chư tôn tọa vị 。cố thử nhị phần giai thị Thánh Thiên chi vị xứ/xử dã 。thứ ư thử ngoại phục tác châu táp giới duyên 。ư thử hư không vị chi trung 。đương vận tâm quan sát tùy kỳ phương diện 。phần vị tướng ứng chư tôn giai đô thỉnh cúng dường 。sở dĩ nhĩ giả 。vi A-xà-lê lâm sự hữu sở vong ngộ 。an trí chư tôn hoặc bất châu tất 。kỳ ưng thỉnh triệu nhi vô vị thứ giả 。giai đương vận tâm ư thử trung cúng dường dã 。phần thử tam phần vị Pháp 。tiên ư đệ nhất trọng ngoại giới chi lý 。tùy thủ thiểu phần dụng tác giới duyên 。kỳ khoát hiệp chi lượng 。đương dĩ ý tài chi 。thú đắc sảo thông tọa vị dã 。ư thử giới duyên chi nội 。tác tam phần quân phần chi 。đương tiên định chư tôn tọa vị nội giới phần liễu 。thứ định hành đạo cúng dường trung gian giới phần 。như thị đệ nhất trọng cánh 。thứ ư đệ nhị trọng 。diệc tùng ngoại hướng lý tiệm thứ phần chi 。thứ phần đệ tam trọng diệc như thị thượng văn sở thuyết 。tùng Đại Nhật Như Lai tề dĩ hạ quang minh 。thị thử đệ tam trọng vị 。tự tề dĩ thượng chí yết sở xuất quang minh 。vi đệ nhị trọng vị 。tự yết dĩ thượng nãi chí ư đảnh tướng chi quang 。vi đệ nhất trọng vị 。kỳ trung thai tạng 。tức thị Tỳ Lô Giá Na tự tâm bát diệp hoa dã 。sở cọng kiến lập mạn đà la Kim cương đệ-tử 。tu thiện thông đạt chân ngôn pháp yếu 。á cận ư sư 。tức năng cánh tướng tá trợ vô sở di thất 。nhược/nhã bất đắc như thị nhân 。đãn thủ dĩ tằng như pháp quán đảnh giả 。lâm sự chỉ thọ/thụ hạnh/hành/hàng chi dã 。hựu vô thử nhân giả 。đương trí quyết vi chi 。tiên ư hỏa phương sư vị hạ quyết 。thứ y xá ni phương diệc trí chi dẫn tuyến 。tức sư tiên tâm kí hỏa phương quyết thử thị sư vị 。nhiên hậu tùng y xá ni dẫn tuyến chí Niết lý để 。dư chuẩn thử hạnh/hành/hàng chi khả tri dã 。A-xà-lê hựu vân 。dục cọng dẫn tuyến 。yếu tu thủ sở dục quán đảnh đệ-tử nhĩ 。tiên dĩ gia trì hương thủy sái chi dữ cọng hạnh/hành/hàng sự 。sở họa đàn vị đẳng 。thả dĩ vật phước chi vật lệnh kiến dã 。phương đẳng hữu tứ môn giả 。vị trọng trọng viện giai thiết tứ môn 。sử trung chánh quân đẳng 。khai Tây hướng nhất môn dĩ thông xuất nhập 。dư môn dĩ tuyến giới hoạnh đoạn chi 。Cồ hề vân 。phàm chư phương khai môn 。giai tùy bỉ phương ngung quảng hiệp 。chuẩn vi cửu phần 。thủ trung nhất phân vi môn 。kỳ dư bát phần 。tức ư môn chi tả hữu các đắc tứ phân 。sở xuất nhập môn sảo lệnh khoát tác 。tự dư chư môn 。dĩ bạch sắc mạt tác họa bế chi 。A-xà-lê ngôn 。dụng Kim cương tuyến tác giới hoạnh đoạn cánh 。do như Kim cương bất khả việt chi 。việt giả phạm tam muội da 。hựu Kinh văn thông môn Tây hướng 。nhược/nhã hữu nhân duyên hướng dư phương khai chi 。ư lý vô cữu dã 。dư như hạ văn sở thuyết 。thành tâm dĩ ân trọng 。vận bố chúng Thánh Tôn-Giả 。vị đồ họa thời tiên trụ/trú du già 。quán thử mạn đà la Đại chúng hội nhất nhất hình sắc tướng mạo uy nghi tánh loại tọa vị chư ấn 。giai tất hiện tiền cụ túc minh liễu 。nhiên hậu dĩ vô lượng ân cần cung kính tâm 。nhi thải họa chi 。nãi chí đại tiểu sớ mật chi độ 。diệc lệnh quân đình tướng xưng 。cố vân như thị tạo chúng tướng 。quân điều thiện phân biệt dã 。nội tâm diệu bạch liên giả 。thử thị chúng sanh bản tâm 。diệu pháp phân đà lợi hoa bí mật phiếu xí 。hoa đài bát diệp 。viên mãn quân đẳng như chánh khai phu chi hình 。thử liên hoa đài thị thật tướng tự nhiên trí tuệ 。liên hoa diệp thị đại bi phương tiện dã 。chánh dĩ thử tạng 。ngôn đại bi thai tạng mạn đà la chi thể 。kỳ dư tam trọng 。thị tòng thử tự chứng công đức lưu xuất 。chư thiện tri thức nhập Pháp giới môn nhĩ 。chánh phương tứ diệp thị Như Lai tứ trí 。ngung giác tứ diệp thị Như Lai tứ hạnh/hành/hàng 。ước thử hiện vi át chủng thiện tri thức 。các trì Kim Cương tuệ ấn 。cố vân biến xuất chư diệp gian dã 。như thị thập lục Pháp 。nhất nhất giai đẳng Pháp giới 。nãi chí vô hữu thiểu phần bất bình đẳng xứ/xử 。cố kỳ phiếu tướng diệc dữ minh phù 。lược nhiếp Như Lai vạn đức dĩ vi thập lục chỉ 。thân nhi trường/trưởng chi tức vô lượng vô biên 。cố thử mạn đà la 。cực tiểu chi lượng tề thập lục chỉ 。Đại tức vô hạn dã 。tấn nhị 。thị nhất thiết tam muội môn đà-la-ni môn lục độ thập bát không đẳng 。như đại Bát-nhã chi sở thuyết 。tòng thử nhất nhất tấn nhị 。dĩ gia trì thần lực cố 。hiện xuất tam trọng mạn đà la trung nhất chủng trang nghiêm quyến thuộc dã 。thử thị Như Lai bí truyền chi Pháp 。bất khả hình ư hàn mặc 。cố kí tại đồ tượng dĩ thị hạnh/hành/hàng nhân 。nhược/nhã đắc thâm ý giả 。tự đương mặc nhi thức chi nhĩ 。tòng thử thật tướng hoa đài trung 。tức biểu ư Đại Nhật Như Lai gia trì chi tướng 。kỳ nghĩa dĩ như tiền thích 。kỳ sở dư bí mật bát ấn hạ phẩm cập đồ thuyết chi 。thứ ư Đông phương nội viện 。đương Đại Nhật Như Lai chi thượng 。họa tác nhất thiết biến tri ấn 。tác tam giác hình kỳ nhuệ hạ hướng thuần bạch sắc 。quang diệm vi chi tại bạch liên hoa thượng 。tức thị thập phương tam thế nhất thiết Như Lai đại cần dũng ấn dã 。diệc danh chư Phật tâm ấn dã 。tam giác thị hàng phục trừ chướng nghĩa 。vị Phật tọa đạo thụ dĩ uy mãnh đại thế 。hàng phục tứ ma đắc thành chánh giác 。tiên bạch thị đại từ bi sắc dã 。Như Lai sư tử phấn tấn Đại tinh tấn lực 。chánh vi thị sự nhân duyên 。nãi chí phóng đại bi quang thường biến Pháp giới 。cố vân phổ chu biến dã 。thứ ư đại cần dũng Bắc 。chí ư Bắc duy trí hư không nhãn 。tức thị Tỳ Lô Giá Na Phật mẫu dã 。Phật mẫu nghi như Bát-nhã Kinh Phật mẫu phẩm trung quảng thuyết 。chân kim thị như như thật tướng chi thể 。tất cánh tịnh cú thị bỉ giáo môn chi ngoại sức 。cố viết cảo tố dĩ vi y 。nhất thiết hí luận diệt thời 。tâm nhật quang minh vô sở bất chiếu 。cố viết biến chiếu do nhật quang 。điềm phạ nhất tâm nhân nãi năng kiến thử 。cố kỳ phiếu xí 。do như Thiên nữ trụ/trú ư chánh thọ chi tượng dã 。thứ phục ư đại cần dũng Nam 。chí ư Nam duy tác nhất thiết chư Phật Bồ Tát chân đà ma-ni ấn 。thử thị tịnh Bồ-đề tâm vô biên hạnh nguyện chi sở tập thành 。thường năng phổ vũ thế xuất thế gian nhất thiết tài bảo 。chư cứu thế giả 。giai tùng tánh tịnh liên hoa đài trung hiện như thị bảo 。cố vân trụ/trú ư bạch liên thượng 。A-xà-lê ngôn 。thử thị thông nhất thiết ấn 。diệc khả ư chư phương diện giai trí chi 。nhược/nhã chư Phật Bồ-tát 。Kinh trung bất ngôn sở trì ấn tướng giả 。diệc chấp thử vô giá bảo châu 。giai đắc dã 。Đại phàm thử đệ nhất trọng 。thượng phương thị Phật thân chúng đức trang nghiêm 。hạ phương thị Phật trì minh sử giả 。giai danh Như Lai bộ môn 。hữu phương thị Như Lai đại bi tam muội 。năng tư vinh vạn thiện cố danh liên hoa bộ 。tả phương thị Như Lai Đại tuệ lực dụng 。năng tồi phá tam chướng cố danh Kim Cương bộ dã 。thị cố nhập A tự môn nhất thiết chư pháp bất sanh 。thị pháp thân nghĩa 。nhập sa tự môn nhất thiết chư pháp vô nhiễm trước/trứ 。thị liên hoa nghĩa 。nhập phược tự môn nhất thiết chư pháp ly ngôn thuyết 。thị Kim cương nghĩa 。như hạ tự luân phẩm trung 。dĩ thử tam tự thống nhiếp bách minh 。ý tại thử dã 。 經云。大日右方置大精進觀世自在者。即是蓮華部主。謂如來究竟觀察十緣生句。得成此普眼蓮華。故名觀自在。約如來之行。故名菩薩。頂現無量壽者。明此行之極果。即是如來普門方便智也。此像及菩薩身。皆作住現法樂熙悅微笑之容。觀自在身色。如淨月或如商佉。即是上妙螺貝。或如軍那花。其花出西方亦甚鮮白。當總此三譬。言其光鮮潤徹白中之上也。次於觀音右邊。畫多羅菩薩。凡諸聖者皆面向大日。今言觀音右邊。即是座西。他皆放此。此是觀自在三昧。故作女人像。多羅是眼義。青蓮華是淨無垢義。以如是普眼攝受群生。既不先時亦不後時。故作中年女人狀。不太老太少也。青是降伏色。白是大悲色。其妙在二用之中。故令二色和合。以是義故不青不白也。其像合掌。掌中持此青蓮。手面皆向觀音。如微笑形。通身圓光如淨金色。被服白衣。首有髮髻作天髻形。不同大日髮冠也。觀音左邊置聖者毘俱胝。其身四手。右邊一手垂數殊鬘。一手作施願印。左邊一手持蓮花。一手執軍持。面有三目。如摩醯首羅像。首戴髮冠。如毘盧遮那髮髻冠形。所云持者。如言地持萬物。即是載承之義也。其身潔白圓光圍之。光中具有黃赤白三色。不純白純赤純黃。故云無主。凡黃為增益色也。白者寂災色。赤者降伏色。以此三昧光中兼具三力。是故用為摽幟也。次近毘俱胝左邊。畫得大勢尊。如世國王大臣威勢自在名為太勢。言此聖者。以至得如是大悲自在之位故以為名。所以持未敷蓮者。如毘盧遮那實智花臺既成果已。復持如是種子。普散一切眾生心水中。更生未敷蓮花。此尊迹同是處。亦能普護一切眾生潛萌之善。使不敗傷念念增長。即是蓮花部持明王也。次於明王左邊。畫明妃耶輸陀羅。譯云持名稱者。身真金色。以諸瓔珞莊嚴令極端嚴。如女天之像。右手持鮮白妙花枝。果葉相間長條茂好。其花或有初疱。或有欲開或有正開敷者。若五若十乃至數十。左手持鉢胤遇。亦是西方勝上之花。以得大勢明王。主安立一切眾生菩提種子。而此明妃。主含藏出生此中種種功德。故其被服摽幟。皆與此義相應也。多羅之右置半拏囉嚩悉寧。譯云白處。以此尊常在白蓮花中。故以為名。亦戴天髮髻冠。襲純素衣。左手持開敷蓮花。從此最白淨處出生普眼。故此三昧名為蓮花部母也。次於觀自在菩薩下。置何耶揭唎婆。譯云馬頭。其身非黃非赤。如日初出之色。以白蓮花為瓔珞等。莊嚴其身。光焰猛威赫奕如鬘。指甲長利雙牙上出。首髮如師子項毛。作極吼怒之狀。此是蓮花部忿怒持明王也。猶如轉輪王寶馬巡履四洲。於一切時一切處去心不息。諸菩薩大精進力。亦復如是。所以得如是威猛之勢。於生死重障中不顧身命。多所摧伏者。正為白淨大悲心故。故用白蓮瓔珞而自嚴身也。已如法建立觀音諸眷屬竟。次於大日如來左方。安置金剛部明王。所謂執金剛能滿一切願者。其色如鉢胤遇花。是淡黃色也。或如綠寶。是綠靺羯寶。猶如虛空顯色也。以淨法界色與金剛智禮和合。是故其身黃白。如是智身。猶若虛空不可破壞。一切無能降伏之者。故用虛空顯色以為摽幟。此意言。若法乃至少分猶如極微。是可得者。則為無常變易諸行所隨。是故畢竟空智。於堅固性中最為第一。所持密印。即是五股金剛也。五如來智。皆兼權實二用。而以金剛慧手執持其中。故云左執拔折羅。此印當以光鬘普遍圍遶。故云周環起光焰也。首戴三峯寶冠形若山字。峯間如仰偃初月之形。以種種微妙雜寶一切瓔珞。莊嚴其體。此意言。般若波羅蜜至果地心中。轉名一切種智。故云首戴眾寶冠。以此妙慧廣歷一切諸法。自在旋轉出生無量法界莊嚴。故云間錯互嚴飾。廣多數無量也。次於金剛部主之右置忙莾雞。所謂金剛部母。亦持金剛智杵。以諸瓔珞嚴身。此是出生金剛智力三昧。所謂金剛三昧也。次於部母之右置大力金剛針。素支譯云金剛針。持一股拔折羅以為幖幟。此拔折羅。是一相一緣堅利之慧。用此貫徹諸法無所不通。故名金剛針也。其下有二使者皆女人形。胡跪微笑而瞬仰之。其狀卑而充滿淺黃色。以金剛為標。是彼摧壞重障三昧也。次於執金剛之左。置金剛商羯羅。譯云金剛鏁。其印執持連鏁。兩頭皆作拔折羅形。鏁下亦有二女使。與金剛針使者無異。以此智印。攝持一切剛強難化眾生。使不退於無上菩提。故以為名也。次復於執金剛下。置忿怒持明。降伏三世一切大作障者。號月黶尊。面有三目四牙出現。如夏水雨時雲色。作大笑之形。以金剛寶為瓔珞。此是持金剛者。以無量門大勢威猛。攝護眾生三昧也。以無量眷屬而自圍繞。皆悉卑而充滿。作忿怒形。乃至一身具百千手。操持種種器械。竪立森然。若不可盡畫者。要作一二使者乃至五六。皆應住蓮花上。意明此蓮花心中。法爾成就一切勇健大精進力。不從餘處來也。已建立金剛薩埵諸眷屬竟。次往西方畫如來持明使者及諸執金剛眾。有種種形色性類種種密印摽幟。皆於圖中出之。是一一尊大慧光明悉遍法界。所現身口意密亦遍法界。故云普放圓滿光。為諸眾生故也。於此下位依涅哩底方。畫不動明王。如來使者。作童子形。右持大慧刀印。左持羂索。頂有莎髻。屈髮垂在左肩。細閉左目。以下齒嚙右邊上脣。其左邊下脣。稍翻外出。額有雛文。猶如水波狀。坐於石上。其身卑而充滿肥盛。作奮怒之勢極忿之形。是其密印摽幟相也。此尊於大日花臺。久已成佛。以三昧耶本誓願故。示現初發大心諸相不備之形。為如來僮僕給使執作諸務。所以持利刃以羂索者。承如來忿怒之命。盡欲殺害一切眾生也。羂索是菩提心中四攝方便。以此執繫不降伏者。以利慧刃。斷其業壽無窮之命。令得大空生也。若業壽種除。則戲論語風亦皆息滅。是故緘閉其口。以一目視之意。明如來以等目所觀一切眾生無可宥者。故此尊凡有所為事業。唯為此一事因緣也。鎮其重障盤石。使不復動。成淨菩提心妙高山王。故云安住在盤石也。復次於下方西北隅際。作降三世忿怒持明王尊。首戴寶冠持五股金剛印。瞻仰毘盧遮那。如請受教勅之狀。偈云不顧自身命者。謂應圖作至極忿怒奮不顧命之容。謂欲攝召法界眾生。皆使順從法王威命。此亦是成辦諸事真言也。為此五如來智大自在力之所滌除摧滅者。皆悉至於果地莊嚴。非唯無所障礙偏證但空而已。是故持五股印。首戴寶冠而在風輪之中。即法花經。諸有所作。皆為開佛知見。使得清淨之意也。已安立第一漫荼羅上首諸尊竟。次往第二院畫釋迦牟尼。阿闍梨言。此中第二是隱密語耳。若從中向外。當以釋迦牟尼眷屬為第三院。今則以毘盧遮那法門眷屬為第一。釋迦牟尼生身眷屬為第三。諸菩薩在悲智之間上求下化。故為第二。所以如此互文者。此是如來密藏。為防諸慢法人不從師。受者。變亂經文。故須口傳相付也。於東方初門中。先置釋迦牟尼。身真金色。并具光輝卅二相。所被袈裟作乾陀色。坐白蓮花作說法之床。謂以左手執袈裟角。如今之阿育王像。右手竪指。以空水輪相持。是其摽幟也。此白蓮花。即是中台淨法界藏。世尊為令此教廣流布故。以此生身摽幟而演說之。然與本法界身無二無別。故云住彼而說法也。次於世尊北邊。安置佛眼。亦是釋迦牟尼佛母。此方譯為能寂母也。當作世間樂見端嚴無比之身。通身皆有圓光喜悅微笑。此是如來。出生隨類生形三昧。此三昧。正以大慈普眼為體。觀察應度眾生而導利之。慈眼之光無所不遍。故云遍體圓淨光也。次於佛母之北。畫如來白豪相印。住蓮華中作商佉色。身有圓光手執蓮花。如半敷之狀。內有如意寶珠。此是如來無邊福業之所集成。如觀佛三昧等經廣說。能滿足一切眾生願也。次於釋迦師子之南。置如來五頂。第一白傘佛頂。第二誓耶譯為勝頂。第三微誓耶。此用多聲呼也譯為最勝頂。第四諦殊羅施。譯云火聚頂。 Kinh vân 。đại nhật hữu phương trí đại tinh tấn quán thế tự tại giả 。tức thị liên hoa bộ chủ 。vi Như Lai cứu cánh quan sát thập duyên sanh cú 。đắc thành thử phổ nhãn liên hoa 。cố danh Quán Tự Tại 。ước Như Lai chi hạnh/hành/hàng 。cố danh Bồ Tát 。đảnh/đính hiện Vô-Lượng-Thọ giả 。minh thử hạnh/hành/hàng chi cực quả 。tức thị Như Lai Phổ môn phương tiện trí dã 。thử tượng cập Bồ Tát thân 。giai tác trụ/trú hiện pháp lạc/nhạc hy duyệt vi tiếu chi dung 。Quán Tự Tại thân sắc 。như tịnh nguyệt hoặc như thương khư 。tức thị thượng diệu loa bối 。hoặc như quân na hoa 。kỳ hoa xuất Tây phương diệc thậm tiên bạch 。đương tổng thử tam thí 。ngôn kỳ quang tiên nhuận triệt bạch trung chi thượng dã 。thứ ư Quán-Âm hữu biên 。họa đa la Bồ-tát 。phàm chư thánh giả giai diện hướng đại nhật 。kim ngôn Quán-Âm hữu biên 。tức thị tọa Tây 。tha giai phóng thử 。thử thị Quán Tự Tại tam muội 。cố tác nữ nhân tượng 。Ta-la thị nhãn nghĩa 。thanh liên hoa thị tịnh vô cấu nghĩa 。dĩ như thị phổ nhãn nhiếp thọ quần sanh 。ký bất tiên thời diệc bất hậu thời 。cố tác trung niên nữ nhân trạng 。bất thái lão thái thiểu dã 。thanh thị hàng phục sắc 。bạch thị đại bi sắc 。kỳ diệu tại nhị dụng chi trung 。cố lệnh nhị sắc hòa hợp 。dĩ thị nghĩa cố bất thanh bất bạch dã 。kỳ tượng hợp chưởng 。chưởng trung trì thử thanh liên 。thủ diện giai hướng Quán-Âm 。như vi tiếu hình 。thông thân viên quang như tịnh kim sắc 。bị phục bạch y 。thủ hữu phát kế tác Thiên kế hình 。bất đồng đại nhật phát quan dã 。Quán-Âm tả biên trí Thánh Giả Tì câu-chi 。kỳ thân tứ thủ 。hữu biên nhất thủ thùy số thù man 。nhất thủ tác thí nguyện ấn 。tả biên nhất thủ trì liên hoa 。nhất thủ chấp quân trì 。diện hữu tam mục 。như Ma hề thủ la tượng 。thủ đái phát quan 。như Tỳ Lô Giá Na phát kế quan hình 。sở vân trì giả 。như ngôn địa trì vạn vật 。tức thị tái thừa chi nghĩa dã 。kỳ thân khiết bạch viên quang vi chi 。quang trung cụ hữu hoàng xích bạch tam sắc 。bất thuần bạch thuần xích thuần hoàng 。cố vân vô chủ 。phàm hoàng vi tăng ích sắc dã 。bạch giả tịch tai sắc 。xích giả hàng phục sắc 。dĩ thử tam muội quang trung kiêm cụ tam lực 。thị cố dụng vi phiếu xí dã 。thứ cận Tì câu-chi tả biên 。họa Đắc-đại-thế tôn 。như thế Quốc Vương đại thần uy thế tự tại danh vi thái thế 。ngôn thử Thánh Giả 。dĩ chí đắc như thị đại bi tự tại chi vị cố dĩ vi danh 。sở dĩ trì vị phu liên giả 。như Tỳ Lô Giá Na thật trí hoa đài ký thành quả dĩ 。phục trì như thị chủng tử 。phổ tán nhất thiết chúng sanh tâm thủy trung 。cánh sanh vị phu liên hoa 。thử tôn tích đồng thị xứ 。diệc năng phổ hộ nhất thiết chúng sanh tiềm manh chi thiện 。sử bất bại thương niệm niệm tăng trưởng 。tức thị liên hoa bộ trì minh Vương dã 。thứ ư minh vương tả biên 。họa minh phi Da-du-đà-la 。dịch vân trì danh xưng giả 。thân chân kim sắc 。dĩ chư anh lạc trang nghiêm lệnh cực đoan nghiêm 。như nữ thiên chi tượng 。hữu thủ trì tiên bạch diệu hoa chi 。quả diệp tướng gian trường/trưởng điều mậu hảo 。kỳ hoa hoặc hữu sơ 疱。hoặc hữu dục khai hoặc hữu chánh khai phu giả 。nhược/nhã ngũ nhược/nhã thập nãi chí số thập 。tả thủ trì bát dận ngộ 。diệc thị Tây phương thắng thượng chi hoa 。dĩ Đắc-đại-thế minh vương 。chủ an lập nhất thiết chúng sanh Bồ-đề chủng tử 。nhi thử minh phi 。chủ hàm tạng xuất sanh thử trung chủng chủng công đức 。cố kỳ bị phục phiếu xí 。giai dữ thử nghĩa tướng ứng dã 。Ta-la chi hữu trí bán nã la phược tất ninh 。dịch vân bạch xứ/xử 。dĩ thử tôn thường tại bạch liên hoa trung 。cố dĩ vi danh 。diệc đái Thiên phát kế quan 。tập thuần tố y 。tả thủ trì khai phu liên hoa 。tòng thử tối bạch tịnh xứ/xử xuất sanh phổ nhãn 。cố thử tam muội danh vi liên hoa bộ mẫu dã 。thứ ư Quán Tự Tại Bồ Tát hạ 。trí Hà-da yết-lợi-bà 。dịch vân Mã đầu 。kỳ thân phi hoàng phi xích 。như nhật sơ xuất chi sắc 。dĩ ạch liên hoa vi anh lạc đẳng 。trang nghiêm kỳ thân 。quang diệm mãnh uy hách dịch như man 。chỉ giáp trường/trưởng lợi song nha thượng xuất 。thủ phát như sư tử hạng mao 。tác cực hống nộ chi trạng 。thử thị liên hoa bộ phẫn nộ trì minh Vương dã 。do như Chuyển luân Vương bảo mã tuần lý tứ châu 。ư nhất thiết thời nhất thiết xứ khứ tâm bất tức 。chư Bồ-tát Đại tinh tấn lực 。diệc phục như thị 。sở dĩ đắc như thị uy mãnh chi thế 。ư sanh tử trọng chướng trung bất cố thân mạng 。đa sở tồi phục giả 。chánh vi ạch tịnh đại bi tâm cố 。cố dụng bạch liên anh lạc nhi tự nghiêm thân dã 。dĩ như pháp kiến lập Quán-Âm chư quyến chúc cánh 。thứ ư Đại Nhật Như Lai tả phương 。an trí Kim Cương bộ minh vương 。sở vị chấp Kim Cương năng mãn nhất thiết nguyện giả 。kỳ sắc như bát dận ngộ hoa 。thị đạm hoàng sắc dã 。hoặc như lục bảo 。thị lục mạt yết bảo 。do như hư không hiển sắc dã 。dĩ tịnh pháp giới sắc dữ Kim Cương trí lễ hòa hợp 。thị cố kỳ thân hoàng bạch 。như thị trí thân 。do nhược hư không bất khả phá hoại 。nhất thiết vô năng hàng phục chi giả 。cố dụng hư không hiển sắc dĩ vi phiếu xí 。thử ý ngôn 。nhược/nhã Pháp nãi chí thiểu phần do như cực vi 。thị khả đắc giả 。tức vi vô thường biến dịch chư hạnh sở tùy 。thị cố tất cánh không trí 。ư kiên cố tánh trung tối vi đệ nhất 。sở trì mật ấn 。tức thị ngũ cổ Kim cương dã 。ngũ Như lai trí 。giai kiêm quyền thật nhị dụng 。nhi dĩ Kim Cương tuệ thủ chấp trì kỳ trung 。cố vân tả chấp bạt chiết La 。thử ấn đương dĩ quang man phổ biến vi nhiễu 。cố vân châu hoàn khởi quang diệm dã 。thủ đái tam phong bảo quán hình nhược/nhã sơn tự 。phong gian như ngưỡng yển sơ nguyệt chi hình 。dĩ chủng chủng vi diệu tạp bảo nhất thiết anh lạc 。trang nghiêm kỳ thể 。thử ý ngôn 。Bát-nhã Ba-la-mật chí quả địa tâm trung 。chuyển danh nhất thiết chủng trí 。cố vân thủ đái chúng bảo quán 。dĩ thử diệu tuệ quảng lịch nhất thiết chư pháp 。tự tại toàn chuyển xuất sanh vô lượng Pháp giới trang nghiêm 。cố vân gian thác/thố hỗ nghiêm sức 。quảng đa số vô lượng dã 。thứ ư Kim Cương bộ chủ chi hữu trí mang mãng kê 。sở vị Kim Cương bộ mẫu 。diệc trì Kim Cương trí xử 。dĩ chư anh lạc nghiêm thân 。thử thị xuất sanh Kim Cương trí lực tam muội 。sở vị Kim Cương tam muội dã 。thứ ư bộ mẫu chi hữu trí đại lực Kim Cương châm 。tố chi dịch vân Kim Cương châm 。trì nhất cổ bạt chiết La dĩ vi tiêu xí 。thử bạt chiết La 。thị nhất tướng nhất duyên kiên lợi chi tuệ 。dụng thử quán triệt chư Pháp vô sở bất thông 。cố danh Kim Cương châm dã 。kỳ hạ hữu nhị sử giả giai nữ nhân hình 。hồ quỵ vi tiếu nhi thuấn ngưỡng chi 。kỳ trạng ti nhi sung mãn thiển hoàng sắc 。dĩ Kim cương vi tiêu 。thị bỉ tồi hoại trọng chướng tam muội dã 。thứ ư chấp Kim Cương chi tả 。trí Kim cương Thương-yết-la 。dịch vân Kim Cương tỏa 。kỳ ấn chấp trì liên tỏa 。lưỡng đầu giai tác bạt chiết La hình 。tỏa hạ diệc hữu nhị nữ sử 。dữ Kim Cương châm sử giả vô dị 。dĩ thử trí ấn 。nhiếp trì nhất thiết cương cưỡng nạn/nan hóa chúng sanh 。sử bất thoái ư vô thượng Bồ-đề 。cố dĩ vi danh dã 。thứ phục ư chấp Kim Cương hạ 。trí phẫn nộ trì minh 。hàng phục tam thế nhất thiết Đại tác chướng giả 。hiệu Nguyệt yểm tôn 。diện hữu tam mục tứ nha xuất hiện 。như hạ thủy vũ thời vân sắc 。tác Đại tiếu chi hình 。dĩ Kim cương bảo vi anh lạc 。thử thị trì Kim Cương giả 。dĩ vô lượng môn đại thế uy mãnh 。nhiếp hộ chúng sanh tam muội dã 。dĩ vô lượng quyến thuộc nhi tự vi nhiễu 。giai tất ti nhi sung mãn 。tác phẫn nộ hình 。nãi chí nhất thân cụ bách thiên thủ 。thao trì chủng chủng khí giới 。thọ lập sâm nhiên 。nhược/nhã bất khả tận họa giả 。yếu tác nhất nhị sử giả nãi chí ngũ lục 。giai ưng trụ/trú liên hoa thượng 。ý minh thử liên hoa tâm trung 。Pháp nhĩ thành tựu nhất thiết dũng kiện Đại tinh tấn lực 。bất tùng dư xứ lai dã 。dĩ kiến lập Kim Cương Tát-đỏa chư quyến chúc cánh 。thứ vãng Tây phương họa Như Lai trì minh sử giả cập chư chấp Kim Cương chúng 。hữu chủng chủng hình sắc tánh loại chủng chủng mật ấn phiếu xí 。giai ư đồ trung xuất chi 。thị nhất nhất tôn Đại tuệ quang minh tất biến Pháp giới 。sở hiện thân khẩu ý mật diệc biến Pháp giới 。cố vân phổ phóng viên mãn quang 。vi chư chúng sanh cố dã 。ư thử hạ vị y niết lý để phương 。họa Bất động Minh vương 。Như Lai sử giả 。tác Đồng tử hình 。hữu trì đại tuệ đao ấn 。tả trì quyển tác 。đảnh/đính hữu bà kế 。khuất phát thùy tại tả kiên 。tế bế tả mục 。dĩ hạ xỉ 嚙hữu biên thượng thần 。kỳ tả biên hạ thần 。sảo phiên ngoại xuất 。ngạch hữu sồ văn 。do như thủy ba trạng 。tọa ư thạch thượng 。kỳ thân ti nhi sung mãn phì thịnh 。tác phấn nộ chi thế cực phẫn chi hình 。thị kỳ mật ấn phiếu xí tướng dã 。thử tôn ư đại nhật hoa đài 。cữu dĩ thành Phật 。dĩ tam muội da bổn thệ nguyện cố 。thị hiện sơ phát Đại tâm chư tướng bất bị chi hình 。vi Như Lai đồng bộc cấp sử chấp tác chư vụ 。sở dĩ trì lợi nhận dĩ quyển tác giả 。thừa Như Lai phẫn nộ chi mạng 。tận dục sát hại nhất thiết chúng sanh dã 。quyển tác thị Bồ-đề tâm trung tứ nhiếp phương tiện 。dĩ thử chấp hệ bất hàng phục giả 。dĩ lợi tuệ nhận 。đoạn kỳ nghiệp thọ vô cùng chi mạng 。lệnh đắc Đại không sanh dã 。nhược/nhã nghiệp thọ chủng trừ 。tức hí Luận Ngữ phong diệc giai tức diệt 。thị cố giam bế kỳ khẩu 。dĩ nhất mục thị chi ý 。minh Như Lai dĩ đẳng mục sở quán nhất thiết chúng sanh vô khả hựu giả 。cố thử tôn phàm hữu sở vi sự nghiệp 。duy vi thử nhất sự nhân duyên dã 。trấn kỳ trọng chướng bàn thạch 。sử bất phục động 。thành tịnh Bồ-đề tâm diệu cao sơn Vương 。cố vân an trụ tại bàn thạch dã 。phục thứ ư hạ phương Tây Bắc ngung tế 。tác hàng tam thế phẫn nộ trì minh Vương tôn 。thủ đái bảo quán trì ngũ cổ Kim cương ấn 。chiêm ngưỡng Tỳ Lô Giá Na 。như thỉnh thọ giáo sắc chi trạng 。kệ vân bất cố tự thân mạng giả 。vị ưng đồ tác chí cực phẫn nộ phấn bất cố mạng chi dung 。vị dục nhiếp triệu Pháp giới chúng sanh 。giai sử thuận tùng pháp vương uy mạng 。thử diệc thị thành biện/bạn chư sự chân ngôn dã 。vi thử ngũ Như lai trí Đại tự tại lực chi sở địch trừ tồi diệt giả 。giai tất chí ư quả địa trang nghiêm 。phi duy vô sở chướng ngại Thiên chứng đãn không nhi dĩ 。thị cố trì ngũ cổ ấn 。thủ đái bảo quán nhi tại phong luân chi trung 。tức Pháp hoa Kinh 。chư hữu sở tác 。giai vi khai Phật tri kiến 。sử đắc thanh tịnh chi ý dã 。dĩ an lập đệ nhất mạn đà la thượng thủ chư tôn cánh 。thứ vãng đệ nhị viện họa Thích-Ca Mâu Ni 。A-xà-lê ngôn 。thử trung đệ nhị thị ẩn mật ngữ nhĩ 。nhược/nhã tùng trung hướng ngoại 。đương dĩ Thích-Ca Mâu Ni quyến thuộc vi đệ tam viện 。kim tức dĩ Tỳ Lô Giá Na Pháp môn quyến thuộc vi đệ nhất 。Thích-Ca Mâu Ni sanh thân quyến thuộc vi đệ tam 。chư Bồ-tát tại bi trí chi gian thượng cầu hạ hóa 。cố vi đệ nhị 。sở dĩ như thử hỗ văn giả 。thử thị Như Lai mật tạng 。vi phòng chư mạn Pháp nhân bất tùng sư 。thọ/thụ giả 。biến loạn Kinh văn 。cố tu khẩu truyện tướng phó dã 。ư Đông phương sơ môn trung 。tiên trí Thích-Ca Mâu Ni 。thân chân kim sắc 。tinh cụ quang huy tạp nhị tướng 。sở bị ca sa tác Càn-đà sắc 。tọa bạch liên hoa tác thuyết Pháp chi sàng 。vị dĩ tả thủ chấp ca sa giác 。như kim chi A-dục Vương tượng 。hữu thủ thọ chỉ 。dĩ không thủy luân tướng trì 。thị kỳ phiếu xí dã 。thử bạch liên hoa 。tức thị trung đài tịnh pháp giới tạng 。Thế Tôn vi lệnh thử giáo quảng lưu bố cố 。dĩ thử sanh thân phiếu xí nhi diễn thuyết chi 。nhiên dữ bổn pháp giới thân vô nhị vô biệt 。cố vân trụ/trú bỉ nhi thuyết Pháp dã 。thứ ư Thế Tôn Bắc biên 。an trí Phật nhãn 。diệc thị Thích Ca Mâu Ni Phật mẫu 。thử phương dịch vi năng tịch mẫu dã 。đương tác thế gian lạc/nhạc kiến đoan nghiêm vô bỉ chi thân 。thông thân giai hữu viên quang hỉ duyệt vi tiếu 。thử thị Như Lai 。xuất sanh tùy loại sanh hình tam muội 。thử tam muội 。chánh dĩ đại từ phổ nhãn vi thể 。quan sát ưng độ chúng sanh nhi đạo lợi chi 。từ nhãn chi quang vô sở bất biến 。cố vân biến thể viên Tịnh Quang dã 。thứ ư Phật mẫu chi Bắc 。họa Như Lai bạch hào tướng ấn 。trụ/trú liên hoa trung tác thương khư sắc 。thân hữu viên quang thủ chấp liên hoa 。như bán phu chi trạng 。nội hữu như ý bảo châu 。thử thị Như Lai vô biên phước nghiệp chi sở tập thành 。như quán Phật tam muội đẳng Kinh quảng thuyết 。năng mãn túc nhất thiết chúng sanh nguyện dã 。thứ ư Thích Ca sư tử chi Nam 。trí Như Lai ngũ đính 。đệ nhất bạch tản Phật đảnh 。đệ nhị thệ da dịch vi thắng đảnh/đính 。đệ tam Vi thệ da 。thử dụng đa thanh hô dã dịch vi tối thắng đảnh/đính 。đệ tứ đế thù la thí 。dịch vân hỏa tụ đảnh/đính 。 經云。眾德者。正譯當云大分。是具大德義也。第五微吉羅拏。譯云捨除頂。是棄捨一切煩惱義。亦是摧碎義也。此是釋迦如來五智之頂。於一切功德中。猶如輪王具大勢力。其狀皆作轉輪聖王形。謂頂有肉髻形。其上復有髮髻。即是重髻也。餘相貌皆如菩薩。令極端嚴歡喜。所持密印如圖也。次於東方。最近北邊布列五淨居眾。第一自在天子。第二普花天子。第三光鬘天子。第四意生天子。第五名稱遠聞天子。當次第列之。其印相具如圖說。阿闍梨言。此是五那含天子耳。過此已上。有菩薩受佛職位處。亦名淨居天。多是一生補處菩薩。是第二院所攝。非此中所明也。此天次南豪相之右。復畫三佛頂。第一名廣大佛頂。第二名極廣大佛頂。第三名無邊音聲佛頂。其形相皆同五頂。是如來三部眾德之頂也。其五種如來頂。有五種色。所謂真金色。欝金色。淺黃色。極白色。淺白色。是中真金欝金二色相似。然真金光淨。欝淨色稍重也。三佛頂則有三色。謂白色黃色赤色。此是兼具寂災增益降伏色。此八佛頂皆周身有光。光極廣厚。以諸瓔珞嚴身。由如來本誓願力故。悉能滿足一切願也。東南隅右列諸火天眾。住火焰中。額及兩臂各有三灰畫。即婆羅門用三指取灰。自塗身象也。一切深赤色。當心有三角印。在焰火圓中。左手持數珠右手持澡瓶。此是普門之一身。為引攝火祠韋陀梵志。方便開示佛圍陀法。故示此大慧火壇。淨修梵行之摽幟也。次於右方直大日之南。作焰摩法王。手執檀拏印。印相。猶如棒形上有人首。作極忿怒之狀。以水牛為座。身作黑玄色。阿闍梨言。少時當因重病困絕神識。往詣冥司覩此法王。與后同共語言。貌甚慈忍。然此檀拏印。以忿怒形撿効生來所犯。口出大光至為嚴切。及驗出家以後功業。便爾寂然不復有言。焰摩王及后。尋即降階善言稱歎。慇懃致敬求受歸戒。因放却還。比至蘇後。其兩臂繩所繫持處猶有瘡痕。旬月方愈也。閻摩之西作閻摩后及死后。亦是閻摩后也。東邊作黑夜神及七摩怛里。譯云七母皆女鬼也。其形悉皆黑色。次於西南隅。畫涅哩底鬼王。執刀作可怖畏形。是護方羅剎王。嚩嚕拏是西方護方龍王。持羂索為印也。於東方五頂之南。當畫因陀羅釋天之主。坐須彌山天眾圍遶。首戴寶冠。身被種種瓔珞持伐折羅。及餘諸眷屬。謂舍脂夫人。及六欲天等。具如圖中所示也。釋天眷屬之南。置日天眾。在八馬車輅中。并二妃在其左右。所謂誓耶微。誓耶。譯云勝無勝也。日天眷屬布諸執曜。盎伽在西。輸伽在東。勃陀在南。勿落薩鉢底在北。沒儞沒遮在東南。羅睺在西南。劒婆在西北。計都在東北。又於南緯之南置涅伽多。謂天狗也。北緯之北置嗢迦跛多。謂流火也。釋天眷屬之北近淨居天。置大梵王。戴髮髻冠。坐七鵝車中。四面四手。一手持蓮花。一手持數珠。已上是右手。一手執軍持。一手作唵字印。此上是左手也。印當稍屈頭指。直申餘指。側手案之而作語狀。是名淨行者吉祥印。所餘四禪諸天皆列其左。無熱等五淨居天列在其右。毘尼所謂觀淨居天被服儀式。制齊整著三衣內衣戒是也。西方近門置地神眾。次北置薩囉薩伐底。譯云妙音樂天。或曰辨才天次。北并置其妃。又次置微瑟紐。舊譯謂之毘紐。此是那羅延天也。并置商羯羅天。此是摩醯首羅。於一世界中有大勢力。非三千世界主也。經中下文更有嚕捺羅。即是商羯羅忿怒身。從事立名。又置塞健那天。即是童子天也。皆於其側置妃。阿闍梨言。此是天眾。當於釋梵王左右序列之耳。最西北隅。置護方風天眷屬。西門之南。與日天相對應置月天。乘白鵝車。於其左右置廿七宿十二宮神等。以為眷屬。次於北門。當置毘沙門天王。於其左右置夜叉八大將。一名摩尼跋陀羅譯曰寶賢。二名布嚕那跋陀羅譯曰滿賢。三名半只迦舊曰散支。四名娑多祁哩。五名醯麼嚩多即是住雪山者。六名毘灑迦。七名阿吒嚩迦。八名半遮羅。及訶栗底母功德天女。經文闕之。阿闍梨言。功德天隨毘沙門合在北方。若本位亦可置在西方也。凡此等諸大天神。皆是眾所知識。世間眾生各各隨性欲因緣。宗奉供養。毘盧遮那為欲普門攝眾生故。遍一切處示同彼身。即以世間共識之摽幟。為出世間祕密之摽幟。猶如帝釋之像安住妙高山王。如來因陀羅三昧。亦復不移此處。開出淨菩提心妙高山王。自餘法門例皆如是。不可詳說。但行者隨彼一一乘中。功行成就自當開解耳。又釋迦牟尼座下。應作忿怒持明。右邊號無能勝。左邊號無能勝明妃。並白色持刀印。觀佛而坐其間。所云地神者。即前所說西門中地神。當捧持寶瓶虔恭長跪。其瓶中置種種水陸諸花。餘如圖說。并於通門。第二重廂曲之中置二龍王。右曰難陀。左曰跋難陀。首上皆有七龍頭。右手持刀。左手持羂索。乘雲而住。此皆漫荼羅中所要。故云真言行者。當以不迷惑心。依次作之也。 Kinh vân 。chúng đức giả 。chánh dịch đương vân Đại phần 。thị cụ Đại Đức nghĩa dã 。đệ ngũ vi cát la nã 。dịch vân xả trừ đảnh/đính 。thị khí xả nhất thiết phiền não nghĩa 。diệc thị tồi toái nghĩa dã 。thử thị Thích-Ca Như Lai ngũ trí chi đảnh/đính 。ư nhất thiết công đức trung 。do như luân Vương cụ đại thế lực 。kỳ trạng giai tác Chuyển luân Thánh Vương hình 。vị đảnh/đính hữu nhục kế hình 。kỳ thượng phục hưũ phát kế 。tức thị trọng kế dã 。dư tướng mạo giai như Bồ Tát 。lệnh cực đoan nghiêm hoan hỉ 。sở trì mật ấn như đồ dã 。thứ ư Đông phương 。tối cận Bắc biên bố liệt ngũ tịnh cư chúng 。đệ nhất Tự tại Thiên tử 。đệ nhị phổ hoa Thiên Tử 。đệ tam quang man Thiên Tử 。đệ tứ ý sanh Thiên Tử 。đệ ngũ danh xưng viễn văn Thiên Tử 。đương thứ đệ liệt chi 。kỳ ấn tướng cụ như đồ thuyết 。A-xà-lê ngôn 。thử thị ngũ na hàm thiên tử nhĩ 。quá/qua thử dĩ thượng 。hữu Bồ Tát thọ/thụ Phật chức vị xứ/xử 。diệc danh tịnh cư thiên 。đa thị nhất sanh bổ xứ Bồ-tát 。thị đệ nhị viện sở nhiếp 。phi thử trung sở minh dã 。thử Thiên thứ Nam hào tướng chi hữu 。phục họa tam Phật đảnh/đính 。đệ nhất danh quảng đại Phật đảnh 。đệ nhị danh cực quảng đại Phật đảnh 。đệ tam danh vô biên âm thanh Phật đảnh 。kỳ hình tướng giai đồng ngũ đính 。thị Như Lai tam bộ chúng đức chi đảnh/đính dã 。kỳ ngũ chủng Như Lai đảnh/đính 。hữu ngũ chủng sắc 。sở vị chân kim sắc 。uất kim sắc 。thiển hoàng sắc 。cực bạch sắc 。thiển bạch sắc 。thị trung chân kim uất kim nhị sắc tương tự 。nhiên chân kim Quang tịnh 。uất tịnh sắc sảo trọng dã 。tam Phật đảnh/đính tức hữu tam sắc 。vị bạch sắc hoàng sắc xích sắc 。thử thị kiêm cụ tịch tai tăng ích hàng phục sắc 。thử bát Phật đảnh giai châu thân hữu quang 。quang cực quảng hậu 。dĩ chư anh lạc nghiêm thân 。do Như Lai bổn thệ nguyện lực cố 。tất năng mãn túc nhất thiết nguyện dã 。Đông Nam ngung hữu liệt chư hỏa Thiên Chúng 。trụ/trú hỏa diệm trung 。ngạch cập lượng (lưỡng) tý các hữu tam hôi họa 。tức Bà-la-môn dụng tam chỉ thủ hôi 。tự đồ thân tượng dã 。nhất thiết thâm xích sắc 。đương tâm hữu tam giác ấn 。tại diệm hỏa viên trung 。tả thủ trì sổ châu hữu thủ trì táo bình 。thử thị Phổ môn chi nhất thân 。vi dẫn nhiếp hỏa từ vi đà Phạm-chí 。phương tiện khai thị Phật vi đà Pháp 。cố thị thử đại tuệ hỏa đàn 。tịnh tu phạm hạnh chi phiếu xí dã 。thứ ư hữu phương trực đại nhật chi Nam 。tác diệm ma pháp vương 。thủ chấp đàn nã ấn 。ấn tướng 。do như bổng hình thượng hữu nhân thủ 。tác cực phẫn nộ chi trạng 。dĩ thủy ngưu vi tọa 。thân tác hắc huyền sắc 。A-xà-lê ngôn 。thiểu thời đương nhân trọng bệnh khốn tuyệt thần thức 。vãng nghệ minh ti đổ thử pháp Vương 。dữ hậu đồng cộng ngữ ngôn 。mạo thậm từ nhẫn 。nhiên thử đàn nã ấn 。dĩ phẫn nộ hình kiểm hiệu sanh lai sở phạm 。khẩu xuất đại quang chí vi nghiêm thiết 。cập nghiệm xuất gia dĩ hậu công nghiệp 。tiện nhĩ tịch nhiên bất phục hưũ ngôn 。diệm ma Vương cập hậu 。tầm tức hàng giai thiện ngôn xưng thán 。ân cần trí kính cầu thọ/thụ quy giới 。nhân phóng khước hoàn 。bỉ chí tô hậu 。kỳ lượng (lưỡng) tý thằng sở hệ trì xứ/xử do hữu sang ngân 。tuần nguyệt phương dũ dã 。Diêm Ma chi Tây tác Diêm Ma hậu cập tử hậu 。diệc thị Diêm Ma hậu dã 。Đông biên tác Hắc-dạ Thần cập thất ma đát lý 。dịch vân thất mẫu giai nữ quỷ dã 。kỳ hình tất giai hắc sắc 。thứ ư Tây Nam ngung 。họa Niết lý để quỷ Vương 。chấp đao tác khả bố úy hình 。thị hộ phương La-sát Vương 。phược lỗ nã thị Tây phương hộ phương long Vương 。trì quyển tác vi ấn dã 。ư Đông phương ngũ đính chi Nam 。đương họa Nhân-đà-la thích Thiên chi chủ 。tọa Tu-di sơn Thiên Chúng vi nhiễu 。thủ đái bảo quán 。thân bị chủng chủng anh lạc trì phạt chiết la 。cập dư chư quyến chúc 。vị xá chi phu nhân 。cập Lục dục thiên đẳng 。cụ như đồ trung sở thị dã 。thích Thiên quyến thuộc chi Nam 。trí nhật Thiên Chúng 。tại bát mã xa lộ trung 。tinh nhị phi tại kỳ tả hữu 。sở vị thệ da vi 。thệ da 。dịch vân thắng Vô thắng dã 。nhật thiên quyến thuộc bố chư chấp diệu 。áng già tại Tây 。du già tại Đông 。bột đà tại Nam 。vật lạc tát bát để tại Bắc 。một nễ một già tại Đông Nam 。La-hầu tại Tây Nam 。劒Bà tại Tây Bắc 。kế đô tại Đông Bắc 。hựu ư Nam vĩ chi Nam trí niết già đa 。vị thiên cẩu dã 。Bắc vĩ chi Bắc trí ốt Ca bả đa 。vị lưu hỏa dã 。thích Thiên quyến thuộc chi Bắc cận tịnh cư thiên 。trí Đại Phạm Vương 。đái phát kế quan 。tọa thất nga xa trung 。tứ diện tứ thủ 。nhất thủ trì liên hoa 。nhất thủ trì sổ châu 。dĩ thượng thị hữu thủ 。nhất thủ chấp quân trì 。nhất thủ tác úm tự ấn 。thử thượng thị tả thủ dã 。ấn đương sảo khuất đầu chỉ 。trực thân dư chỉ 。trắc thủ án chi nhi tác ngữ trạng 。thị danh tịnh hạnh giả cát tường ấn 。sở dư tứ Thiền chư Thiên giai liệt kỳ tả 。vô nhiệt đẳng ngũ tịnh cư thiên liệt tại kỳ hữu 。Tỳ ni sở vị quán tịnh cư thiên bị phục nghi thức 。chế tề chỉnh trước/trứ tam y nội y giới thị dã 。Tây phương cận môn trí địa thần chúng 。thứ Bắc trí tát La tát phạt để 。dịch vân Diệu-Âm lạc/nhạc Thiên 。hoặc viết biện tài Thiên thứ 。Bắc tinh trí kỳ phi 。hựu thứ trí Vi sắt nữu 。cựu dịch vị chi Tỳ nữu 。thử thị Na-la-duyên Thiên dã 。tinh trí Thương-yết-la Thiên 。thử thị Ma hề thủ la 。ư nhất thế giới trung hữu đại thế lực 。phi tam thiên thế giới chủ dã 。Kinh trung hạ văn cánh hữu lỗ nại La 。tức thị Thương-yết-la phẫn nộ thân 。tòng sự lập danh 。hựu trí tắc kiện na Thiên 。tức thị Đồng tử Thiên dã 。giai ư kỳ trắc trí phi 。A-xà-lê ngôn 。thử thị Thiên Chúng 。đương ư Thích Phạm Vương tả hữu tự liệt chi nhĩ 。tối Tây Bắc ngung 。trí hộ phương Phong Thiên quyến thuộc 。Tây môn chi Nam 。dữ nhật thiên tướng đối ưng trí nguyệt thiên 。thừa bạch nga xa 。ư kỳ tả hữu trí nhập thất tú thập nhị cung Thần đẳng 。dĩ vi quyến thuộc 。thứ ư Bắc môn 。đương trí Tì sa môn Thiên Vương 。ư kỳ tả hữu trí Dạ-xoa bát đại tướng 。nhất danh Ma ni bạt đà la dịch viết Bảo hiền 。nhị danh bố lỗ na bạt đà la dịch viết Mãn hiền 。tam danh bán chỉ Ca cựu viết Tán chi 。tứ danh sa đa kì lý 。ngũ danh hề ma phược đa tức thị trụ/trú tuyết sơn giả 。lục danh Tỳ sái ca 。thất danh A trá phược ca 。bát danh bán già la 。cập ha lật để mẫu Công đức Thiên nữ 。Kinh văn khuyết chi 。A-xà-lê ngôn 。công đức thiên tùy Tỳ sa môn hợp tại Bắc phương 。nhược/nhã bổn vị diệc khả trí tại Tây phương dã 。phàm thử đẳng chư Đại thiên thần 。giai thị chúng sở tri thức 。thế gian chúng sanh các các tùy tánh dục nhân duyên 。tông phụng cúng dường 。Tỳ Lô Giá Na vi dục Phổ môn nhiếp chúng sanh cố 。biến nhất thiết xứ thị đồng bỉ thân 。tức dĩ thế gian cọng thức chi phiếu xí 。vi xuất thế gian bí mật chi phiếu xí 。do như Đế Thích chi tượng an trụ diệu cao sơn Vương 。Như Lai Nhân-đà-la tam muội 。diệc phục bất di thử xứ 。khai xuất tịnh Bồ-đề tâm diệu cao sơn Vương 。tự dư Pháp môn lệ giai như thị 。bất khả tường thuyết 。đãn hành giả tùy bỉ nhất nhất thừa trung 。công hạnh/hành/hàng thành tựu tự đương khai giải nhĩ 。hựu Thích-Ca Mâu Ni tọa hạ 。ưng tác phẫn nộ trì minh 。hữu biên hiệu Vô năng thắng 。tả biên hiệu Vô năng thắng minh phi 。tịnh bạch sắc trì đao ấn 。quán Phật nhi tọa kỳ gian 。sở vân địa thần giả 。tức tiền sở thuyết Tây môn trung địa thần 。đương phủng trì bảo bình kiền cung trường/trưởng quỵ 。kỳ bình trung trí chủng chủng thủy lục chư hoa 。dư như đồ thuyết 。tinh ư thông môn 。đệ nhị trọng sương khúc chi trung trí nhị long Vương 。hữu viết Nan-đà 。tả viết Bạt-nan-đà 。thủ thượng giai hữu thất long đầu 。hữu thủ trì đao 。tả thủ trì quyển tác 。thừa vân nhi trụ/trú 。thử giai mạn đà la trung sở yếu 。cố vân chân ngôn hành giả 。đương dĩ bất mê hoặc tâm 。y thứ tác chi dã 。 經云。所餘釋種尊。真言與印檀。所說一切法。師應具開示者。如釋迦部中佛鉢錫杖印等。其類甚多。經不具出。但隨此方空缺處。採擇餘經所說。逐便安置之。設令缺之亦無過咎。但經中所出上首諸尊等。必應一一如法畫之。不得遺謬。其蓮花部金剛部等諸方。亦例此可知也。經中。次說第三院菩薩眷屬。當釋迦之內正東門中。畫文殊師利。身欝金色。頂有五髻作童子形。左持泥盧鉢羅。是細葉青蓮花。花上有金剛印。極熙怡微笑坐白蓮花臺。此其祕密摽幟也。阿闍梨言。欝金即是閻浮金色。用表金剛深慧。首有五髻者。為表如來五智久已成就。以本願因緣故。示作童真法王子形。青蓮是不染著諸法三昧。以心無所住故即見實相。金剛智印。能以常寂之光遍照法界。所以坐白蓮者。意明不異中胎藏也。文殊北邊當畫光網童子菩薩。身真金色。執持寶網。以種種瓔珞莊嚴。坐寶蓮花中。文殊持無相之妙慧。而光網持萬德莊嚴。如智度所說。以鹽調和諸食。倍增其味而不可空噉。故行人失般若方便。單修空慧則墮斷滅中。純修福德則墮有所得中。所以觀佛長子者。意在此也。次作文殊五使者。一名髻設尼。二名優波髻設尼。三名質多羅。四名地慧。五名請召。於妙吉祥左右次第列之。蓋各持文殊一智也。髻設尼是髮端嚴義。鄔波是其亞者。文殊以五髻徵表五智。故此使者。亦以美髮為名。質多羅是雜色義。其五使者下。各作一奉教者。皆跪向使者。如承受音告之形。悉是文殊三昧。故經云。侍衛無勝智也。次於第二重。大日如來左方畫除蓋障菩薩。西方俗法。東向而治故。以東為初方。南為右方。西為後方。北為勝方。今此漫荼羅壇。門向西故當大日左方也。圖中除蓋障菩薩。左手持蓮華。華上置摩尼寶珠。右作施無畏手。此菩薩及諸眷屬。皆是大慈悲拔苦除障門。正以此菩提心中如意寶珠。施一切眾生無畏。滿其所願也。經云。捨於二分位當畫八菩薩者。謂除蓋障之側。當作二使者。然後如其次第置八菩薩。凡列諸眷屬。皆令最初者在右。第二者在左。第三復在右。第四復在左。如是一左一右。次第置之。今於此八菩薩中。先以除疑怪在除蓋障之右。施一切無畏在左。次復以除一切惡趣在除疑怪之右。以救意慧在施無畏之左。次復以悲念菩薩在除惡趣之右。以慈起菩薩在救意慧之左。次復以除一切熱惱在悲念之右。不可思議慧在慈起之左。諸餘位布例。皆放此也。次於北方畫地藏菩薩。於種種間飾雜寶莊嚴地上以金銀頗胝水精四寶為蓮花座。亦令窮極巧麗。其菩薩在花座上。光焰周遍其身。如在胎藏。故云處於焰胎也。此聖者。主持寶王心地中性起功德無邊寶藏。故其摽幟。以一切珍奇雜寶綺錯莊嚴也。其餘眷屬菩薩。義亦同之。當於地藏之右置寶處菩薩。地藏之左置寶掌菩薩。次於寶處之右置持地菩薩。寶掌之左置寶印手菩薩。持地之右又置堅固意菩薩。如是上首諸尊。又各各於其左右。畫諸眷屬以自圍遶也。次於西方畫虛空藏菩薩。被鮮白衣左手持蓮花。花上有大刀印。刀印上遍生焰光。及諸眷屬皆坐正蓮花上。此菩薩持如來等虛空慧。所以持大刀者。利慧之摽幟也。被服白衣明白淨無垢。是其教門外飾也。譬如虛空。無所分別亦無積集。而世間萬像依之以生今。此法門亦爾。於畢竟空中。出生不思議自在之用。無有窮盡。如大集虛空藏經中廣明。故名虛空藏也。此中法門眷屬。所謂虛空無垢菩薩。虛空慧菩薩。清淨慧菩薩。行慧菩薩。安慧菩薩。亦如前次第左右列之。所以皆云等者。明此上首諸尊復各有無邊眷屬也。其形相皆如圖說。此偈末云。略說大悲藏。漫荼羅位竟。此二句是傳度者以義結之。非經中本文也。如上所說。菩提心為因。大悲為根。方便為究竟者。即是心實相花臺大悲胎藏開敷。以大悲方便。現作三重普門眷屬。以是義故。名為大悲胎藏漫荼羅也。如於一世界中。普現六趣隨類之身。於一切世界中。亦復如是。於彼彼眾同分中。最為上首。其所說法。亦於彼法之中微妙第一。復由此義。普能攝受無盡眾生故。毘盧遮那名為法界王也。今此上首諸尊。同共集會印持如是法。故彼一切同類眾生。各各生希有心言。我之所尊無與等者。亦復在此眾中。當知此法甚為希有。以生希有心故。隨於一切法界門而種善根。乃至長夜興不善根。欲破壞正法者。既至道場。見彼所宗奉大天。又蒙不思議法食之施。惡心即滅棄捨魔事。或生一念隨喜之心。以生一念淨心故。便可於中開出大悲胎藏漫荼羅也。復次此漫荼羅種種法門。雖同一法界。然其功用淺深各有差別。如一地所生一雨所潤。然諸藥草性分不同。若醫王觀之。則知如是藥草。於某病中非對治所宜。然於某病則勢力珠勝。若於此等普門方便中。一一分別不謬。乃堪作大阿闍梨也。十萬偈大本中。彼諸聖尊。各自宣說自所通達法界門。種種異方便法。今此略本。但舉其普通趣道之要法耳。若行者如法修行不虧法則。蒙不思議加被時。自當曲示方便無所不通也。阿闍梨言。凡行者不住瑜伽。不合為人建立漫荼羅也。初欲畫時。先用字門轉作諸尊。座位形色性類一一相應。即觀如是大悲藏即是我身。方起手畫之。如是深行阿闍梨。必則於一切時。常不離如是佛會也。畫了作法事時。如法次第起金剛地。觀此寶王宮殿。在須彌山頂。所有一一莊嚴。皆如下品中說。如是明了已。方可請召也。 Kinh vân 。sở dư Thích chủng tôn 。chân ngôn dữ ấn đàn 。sở thuyết nhất thiết pháp 。sư ưng cụ khai thị giả 。như Thích Ca bộ trung Phật bát tích trượng ấn đẳng 。kỳ loại thậm đa 。Kinh bất cụ xuất 。đãn tùy thử phương không khuyết xứ/xử 。thải trạch dư Kinh sở thuyết 。trục tiện an trí chi 。thiết lệnh khuyết chi diệc vô quá cữu 。đãn Kinh trung sở xuất thượng thủ chư tôn đẳng 。tất ưng nhất nhất như pháp họa chi 。bất đắc di mậu 。kỳ liên hoa bộ Kim Cương bộ đẳng chư phương 。diệc lệ thử khả tri dã 。Kinh trung 。thứ thuyết đệ tam viện Bồ Tát quyến thuộc 。đương Thích Ca chi nội chánh đông môn trung 。họa Văn-thù-sư-lợi 。thân uất kim sắc 。đảnh/đính hữu ngũ kế tác Đồng tử hình 。tả trì nê lô bát la 。thị tế diệp thanh liên hoa 。hoa thượng hữu Kim cương ấn 。cực hy di vi tiếu tọa bạch liên hoa đài 。thử kỳ bí mật phiếu xí dã 。A-xà-lê ngôn 。uất kim tức thị Diêm-phù kim sắc 。dụng biểu Kim cương thâm tuệ 。thủ hữu ngũ kế giả 。vi biểu Như Lai ngũ trí cữu dĩ thành tựu 。dĩ Bổn Nguyện nhân duyên cố 。thị tác đồng chân pháp vương tử hình 。thanh liên thị Bất Nhiễm Trước Chư Pháp Tam Muội 。dĩ tâm vô sở trụ cố tức kiến thật tướng 。Kim Cương trí ấn 。năng dĩ thường tịch chi quang biến chiếu Pháp giới 。sở dĩ tọa bạch liên giả 。ý minh bất dị trung thai tạng dã 。Văn Thù Bắc biên đương họa quang võng đồng tử Bồ Tát 。thân chân kim sắc 。chấp trì bảo võng 。dĩ chủng chủng anh lạc trang nghiêm 。tọa bảo liên hoa trung 。Văn Thù trì vô tướng chi diệu tuệ 。nhi quang võng trì vạn đức trang nghiêm 。như trí độ sở thuyết 。dĩ diêm điều hoà chư thực/tự 。bội tăng kỳ vị nhi bất khả không đạm 。cố hạnh/hành/hàng nhân thất Bát-nhã phương tiện 。đan tu không tuệ tức đọa đoạn điệt trung 。thuần tu phước đức tức đọa hữu sở đắc trung 。sở dĩ quán Phật trưởng tử giả 。ý tại thử dã 。thứ tác Văn Thù ngũ sử giả 。nhất danh kế thiết ni 。nhị danh ưu ba kế thiết ni 。tam danh Chất đa la 。tứ danh địa tuệ 。ngũ danh thỉnh triệu 。ư diệu cát tường tả hữu thứ đệ liệt chi 。cái các trì Văn Thù nhất trí dã 。kế thiết ni thị phát đoan nghiêm nghĩa 。ổ ba thị kỳ á giả 。Văn Thù dĩ ngũ kế trưng biểu ngũ trí 。cố thử sử giả 。diệc dĩ mỹ phát vi danh 。Chất đa la thị tạp sắc nghĩa 。kỳ ngũ sử giả hạ 。các tác nhất phụng giáo giả 。giai quỵ hướng sử giả 。như thừa thọ/thụ âm cáo chi hình 。tất thị Văn-thù tam-muội 。cố Kinh vân 。thị vệ Vô thắng trí dã 。thứ ư đệ nhị trọng 。Đại Nhật Như Lai tả phương họa trừ cái chướng Bồ Tát 。Tây phương tục Pháp 。Đông hướng nhi trì cố 。dĩ Đông vi sơ phương 。Nam vi hữu phương 。Tây vi hậu phương 。Bắc vi thắng phương 。kim thử mạn đà la đàn 。môn hướng Tây cố đương đại nhật tả phương dã 。đồ trung trừ cái chướng Bồ Tát 。tả thủ trì liên hoa 。hoa thượng trí ma ni bảo châu 。hữu tác thí vô úy thủ 。thử Bồ Tát cập chư quyến chúc 。giai thị đại từ bi bạt khổ trừ chướng môn 。chánh dĩ thử Bồ-đề tâm trung như ý bảo châu 。thí nhất thiết chúng sanh vô úy 。mãn kỳ sở nguyện dã 。Kinh vân 。xả ư nhị phần vị đương họa bát Bồ-tát giả 。vị trừ cái chướng chi trắc 。đương tác nhị sử giả 。nhiên hậu như kỳ thứ đệ trí bát Bồ-tát 。phàm liệt chư quyến chúc 。giai lệnh tối sơ giả tại hữu 。đệ nhị giả tại tả 。đệ tam phục tại hữu 。đệ tứ phục tại tả 。như thị nhất tả nhất hữu 。thứ đệ trí chi 。kim ư thử bát Bồ-tát trung 。tiên dĩ trừ nghi quái tại trừ cái chướng chi hữu 。thí nhất thiết vô úy tại tả 。thứ phục dĩ trừ nhất thiết ác thú tại trừ nghi quái chi hữu 。dĩ cứu ý tuệ tại thí vô úy chi tả 。thứ phục dĩ bi niệm Bồ Tát tại trừ ác thú chi hữu 。dĩ từ khởi Bồ Tát tại cứu ý tuệ chi tả 。thứ phục dĩ trừ nhất thiết nhiệt não tại bi niệm chi hữu 。bất khả tư nghị tuệ tại từ khởi chi tả 。chư dư vị bố lệ 。giai phóng thử dã 。thứ ư Bắc phương họa Địa Tạng Bồ Tát 。ư chủng chủng gian sức tạp bảo trang nghiêm địa thượng dĩ kim ngân phả chi thủy tinh tứ bảo vi liên hoa tọa 。diệc lệnh cùng cực xảo lệ 。kỳ Bồ Tát tại hoa tọa thượng 。quang diệm chu biến kỳ thân 。như tại thai tạng 。cố vân xứ/xử ư diệm thai dã 。thử Thánh Giả 。chủ trì bảo vương tâm địa trung tánh khởi công đức vô biên Bảo Tạng 。cố kỳ phiếu xí 。dĩ nhất thiết trân kì tạp bảo ỷ/khỉ thác/thố trang nghiêm dã 。kỳ dư quyến thuộc Bồ Tát 。nghĩa diệc đồng chi 。đương ư Địa Tạng chi hữu trí bảo xứ/xử Bồ Tát 。Địa Tạng chi tả trí bảo chưởng Bồ Tát 。thứ ư bảo xứ/xử chi hữu trí trì địa Bồ-tát 。bảo chưởng chi tả trí bảo ấn thủ Bồ Tát 。trì địa chi hữu hựu trí kiên cố ý Bồ Tát 。như thị thượng thủ chư tôn 。hựu các các ư kỳ tả hữu 。họa chư quyến chúc dĩ tự vi nhiễu dã 。thứ ư Tây phương họa Hư-không-tạng Bồ Tát 。bị tiên bạch y tả thủ trì liên hoa 。hoa thượng hữu Đại đao ấn 。đao ấn thượng biến sanh diệm quang 。cập chư quyến chúc giai tọa chánh liên hoa thượng 。thử Bồ Tát trì Như Lai đẳng hư không tuệ 。sở dĩ trì Đại đao giả 。lợi tuệ chi phiếu xí dã 。bị phục bạch y minh bạch tịnh vô cấu 。thị kỳ giáo môn ngoại sức dã 。thí như hư không 。vô sở phân biệt diệc vô tích tập 。nhi thế gian vạn tượng y chi dĩ sanh kim 。thử pháp môn diệc nhĩ 。ư tất cánh không trung 。xuất sanh bất tư nghị tự tại chi dụng 。vô hữu cùng tận 。như đại tập hư không tạng Kinh trung quảng minh 。cố danh hư không tạng dã 。thử trung Pháp môn quyến thuộc 。sở vị hư không vô cấu Bồ Tát 。hư không tuệ Bồ Tát 。thanh tịnh tuệ Bồ Tát 。hạnh/hành/hàng tuệ Bồ Tát 。an tuệ Bồ Tát 。diệc như tiền thứ đệ tả hữu liệt chi 。sở dĩ giai vân đẳng giả 。minh thử thượng thủ chư tôn phục các hữu vô biên quyến thuộc dã 。kỳ hình tướng giai như đồ thuyết 。thử kệ mạt vân 。lược thuyết đại bi tạng 。mạn đà la vị cánh 。thử nhị cú thị truyền độ giả dĩ nghĩa kết/kiết chi 。phi Kinh trung bổn văn dã 。như thượng sở thuyết 。Bồ-đề tâm vi nhân 。đại bi vi căn 。phương tiện vi cứu cánh giả 。tức thị tâm thật tướng hoa đài đại bi thai tạng khai phu 。dĩ đại bi phương tiện 。hiện tác tam trọng Phổ môn quyến thuộc 。dĩ thị nghĩa cố 。danh vi đại bi thai tạng mạn đà la dã 。như ư nhất thế giới trung 。phổ hiện lục thú tùy loại chi thân 。ư nhất thiết thế giới trung 。diệc phục như thị 。ư bỉ bỉ chúng đồng phần trung 。tối vi thượng thủ 。kỳ sở thuyết pháp 。diệc ư bỉ Pháp chi trung vi diệu đệ nhất 。phục do thử nghĩa 。phổ năng nhiếp thọ vô tận chúng sanh cố 。Tỳ Lô Giá Na danh vi Pháp giới Vương dã 。kim thử thượng thủ chư tôn 。đồng cộng tập hội ấn trì như thị pháp 。cố bỉ nhất thiết đồng loại chúng sanh 。các các sanh hy hữu tâm ngôn 。ngã chi sở tôn vô dữ đẳng giả 。diệc phục tại thử chúng trung 。đương tri thử pháp thậm vi hy hữu 。dĩ sanh hy hữu tâm cố 。tùy ư nhất thiết Pháp giới môn nhi chủng thiện căn 。nãi chí trường/trưởng dạ hưng bất thiện căn 。dục phá hoại chánh pháp giả 。ký chí đạo tràng 。kiến bỉ sở tông phụng đại thiên 。hựu mông bất tư nghị pháp thực chi thí 。ác tâm tức diệt khí xả ma sự 。hoặc sanh nhất niệm tùy hỉ chi tâm 。dĩ sanh nhất niệm tịnh tâm cố 。tiện khả ư trung khai xuất đại bi thai tạng mạn đà la dã 。phục thứ thử mạn đà la chủng chủng Pháp môn 。tuy đồng nhất pháp giới 。nhiên kỳ công dụng thiển thâm các hữu sái biệt 。như nhất địa sở sanh nhất vũ sở nhuận 。nhiên chư dược thảo tánh phần bất đồng 。nhược/nhã y vương quán chi 。tức tri như thị dược thảo 。ư mỗ bệnh trung phi đối trì sở nghi 。nhiên ư mỗ bệnh tức thế lực châu thắng 。nhược/nhã ư thử đẳng Phổ môn phương tiện trung 。nhất nhất phân biệt bất mậu 。nãi kham tác Đại A-xà-lê dã 。thập vạn kệ đại bản trung 。bỉ chư thánh tôn 。các tự tuyên thuyết tự sở thông đạt Pháp giới môn 。chủng chủng dị phương tiện Pháp 。kim thử lược bổn 。đãn cử kỳ phổ thông thú đạo chi yếu Pháp nhĩ 。nhược/nhã hành giả như pháp tu hành bất khuy Pháp tức 。mông bất tư nghị gia bị thời 。tự đương khúc thị phương tiện vô sở bất thông dã 。A-xà-lê ngôn 。phàm hành giả bất trụ du già 。bất hợp vi nhân kiến lập mạn đà la dã 。sơ dục họa thời 。tiên dụng tự môn chuyển tác chư tôn 。tọa vị hình sắc tánh loại nhất nhất tướng ứng 。tức quán như thị đại bi tạng tức thị ngã thân 。phương khởi thủ họa chi 。như thị thâm hạnh/hành/hàng A-xà-lê 。tất tức ư nhất thiết thời 。thường bất ly như thị Phật hội dã 。họa liễu tác pháp sự thời 。như pháp thứ đệ khởi Kim cương địa 。quán thử bảo vương cung điện 。tại Tu-di sơn đảnh/đính 。sở hữu nhất nhất trang nghiêm 。giai như hạ phẩm trung thuyết 。như thị minh liễu dĩ 。phương khả thỉnh triệu dã 。 大毘盧遮那成佛經疏卷第五 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ ngũ 大毘盧遮那成佛經疏卷第六 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ lục 沙門一行阿闍梨記 Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng A-xà-lê kí 入漫荼羅具緣品第二之餘 nhập mạn đà la cụ duyên phẩm đệ nhị chi dư 阿闍梨所傳漫荼羅圖位具列如左。 A-xà-lê sở truyền mạn đà la đồ vị cụ liệt như tả 。 上方                右方             左方                  下方 thượng phương                 hữu phương              tả phương                   hạ phương ○如來如意寶            △能授一切尊(滿一切願也)   □妙金剛 ○Như Lai như ý bảo             △năng thụ nhất thiết tôn (mãn nhất thiết nguyện dã )   □diệu Kim cương 降三世尊 hàng tam thế tôn ○如來甲冑             □蓮花部女奉教者 ○Như Lai giáp trụ              □liên hoa bộ nữ phụng giáo giả ○如來羂索         □蓮花部奉教者        □青金剛 ○Như Lai quyển tác          □liên hoa bộ phụng giáo giả         □thanh Kim cương □如來怖魔             □蓮花三股戟         □金剛蓮                □金剛鐸 □Như Lai phố ma              □liên hoa tam cổ kích          □Kim cương liên                 □Kim cương đạc ○如來臍              □蓮花戟 ○Như Lai tề               □liên hoa kích □如來馬藏             □蓮花尊           □寂靜金剛 □Như Lai mã tạng              □liên hoa tôn            □tịch tĩnh Kim cương ○如來脣              □金剛蓮           □大迅利金剛              □金剛羂索 ○Như Lai thần               □Kim cương liên            □Đại tấn lợi Kim cương               □Kim cương quyển tác □如來十力             □蓮花輪 □Như Lai thập lực              □liên hoa luân ○如來牙              □蓮花刀           □金剛牙                □金剛刀 ○Như Lai nha               □liên hoa đao            □Kim cương nha                 □Kim cương đao □如來大護             □蓮花德菩薩         □那弭荼金剛(因因立名又云短也) □Như Lai Đại hộ              □liên hoa đức Bồ Tát          □na nhị đồ Kim cương (nhân nhân lập danh hựu vân đoản dã ) △無所畏大護者 △vô sở úy Đại hộ giả         □大水吉祥          □赤體金剛 ○如來無所畏            □大吉祥           □佛奉教者         □Đại thủy cát tường           □xích thể Kim cương ○Như Lai vô sở úy             □Đại cát tường            □Phật phụng giáo giả □如來鈴鐸             □僧吉祥 □Như Lai linh đạc              □tăng cát tường ○如來商佉             □佛吉祥 ○Như Lai thương khư              □Phật cát tường       □越無量虛空       □việt vô lượng hư không □如來三昧耶金剛          □金色菩薩          △月黶尊 □Như Lai tam muội da Kim cương           □kim sắc Bồ Tát           △Nguyệt yểm tôn ○如來正勤             □名稱慧菩薩 ○Như Lai chánh cần              □danh xưng tuệ Bồ Tát □如來三昧耶            □白色菩薩          □難降大護者(女形 □Như Lai tam muội da             □bạch sắc Bồ Tát           □nạn/nan hàng Đại hộ giả (nữ hình ○如來舌              △壞諸怖畏大護者 ○Như Lai thiệt               △hoại chư bố úy Đại hộ giả     □金剛部生 □如來豪相             □大勢至菩薩     □Kim Cương bộ sanh □Như Lai hào tướng              □Đại Thế Chí Bồ Tát ○一切如來座          □毘俱胝菩薩 ○nhất thiết Như Lai tọa           □Tì câu-chi Bồ Tát       □金剛連鏁       □Kim cương liên tỏa           □不可越護門者           □bất khả việt hộ môn giả □如來大勤勇          □觀世音菩薩       □執金剛 □Như Lai đại cần dũng           □Quán Thế Âm Bồ Tát        □chấp Kim Cương □如來眼            □多利尊 □Như Lai nhãn             □đa lợi tôn ○如來心              □觀音母           □金剛母 ○Như Lai tâm               □Quán-Âm mẫu            □Kim cương mẫu □如來鑠底             □大白菩薩 □Như Lai thước để              □Đại bạch Bồ Tát ○無堪忍(如來無堪忍)        □資財主菩薩         □金剛針 ○vô kham nhẫn (Như Lai vô kham nhẫn )        □tư tài chủ Bồ Tát          □Kim Cương châm □水自在尊             □遍觀菩薩          □金剛鉤                □相向守護門者 □thủy tự tại tôn              □biến quán Bồ Tát           □Kim cương câu                 □tướng hướng thủ hộ môn giả □如來念處             □吉祥菩薩          △金剛無勝大護者 □Như Lai niệm xứ              □cát tường Bồ Tát           △Kim cương Vô thắng Đại hộ giả          △如來使者 ○如來刀              □帶塔德菩薩          △Như Lai sử giả ○Như Lai đao               □đái tháp đức Bồ Tát □如來輪              □寶德菩薩          △軍荼利金剛 □Như Lai luân               □Bảo Đức Bồ Tát           △quân đồ lợi Kim cương            □金剛拳 □如來蓮花             □鹿皮衣形            □Kim Cương quyền □Như Lai liên hoa              □lộc bì y hình □如來頂              □蓮花軍持          △大力金剛 □Như Lai đảnh/đính               □liên hoa quân trì           △đại lực Kim Cương             □無戲論金剛 ○如來結界             □蓮花鬘             □vô hí luận Kim cương ○Như Lai kết giới              □liên hoa man □如來施願             □蓮花斧           □虛空無垢金剛             □金剛斧 □Như Lai thí nguyện              □liên hoa phủ            □hư không vô cấu Kim cương              □Kim cương phủ ○如來平等說            □蓮花索 ○Như Lai bình đẳng thuyết             □liên hoa tác/sách □如來口              □蓮花鐸           □素囉多金剛(妙住) □Như Lai khẩu               □liên hoa đạc            □tố La đa Kim cương (diệu trụ/trú ) ○如來腰              □蓮花螺           □大身金剛               □金剛輪 ○Như Lai yêu               □liên hoa loa            □đại thân Kim cương                □Kim Cương luân □如來焰光             □蓮花部使者         □大勝金剛               □金剛捧 □Như Lai diệm quang              □liên hoa bộ sử giả          □đại thắng Kim Cương                □Kim cương phủng □如來鉤              (□蓮花部使者△馬頭觀世音)  □廣眼金剛 □Như Lai câu               (□liên hoa bộ sử giả △Mã đầu Quán Thế Âm )  □quảng nhãn Kim cương □虛空眼              □蓮花捧           □拔折羅金剛 □hư không nhãn               □liên hoa phủng            □bạt chiết La Kim cương 聖不動尊 Thánh bất động tôn                 右第一重竟                 hữu đệ nhất trọng cánh □無垢光童子 □vô cấu quang Đồng tử          □賢劫菩薩          □hiền kiếp Bồ Tát        ○大慧菩薩        ○đại tuệ Bồ Tát             □賢劫菩薩□光網童子             □hiền kiếp Bồ Tát □quang võng đồng tử                          □寂慧菩薩                          □tịch tuệ Bồ Tát             □金光菩薩□男奉教者             □kim quang Bồ Tát □nam phụng giáo giả           △行慧菩薩           △hạnh/hành/hàng tuệ Bồ Tát        △無垢慧菩薩        △vô cấu tuệ Bồ Tát            ○金色菩薩                                                      △寶德菩薩            ○kim sắc Bồ Tát                                                      △Bảo Đức Bồ Tát □男守衛者 □nam thủ vệ giả           ○勝妙天菩薩           ○thắng diệu Thiên Bồ Tát       ○無盡意菩薩       ○Vô tận ý Bồ Tát            □賢德菩薩□男使者            □hiền đức Bồ Tát □nam sử giả                                               ○花幢菩薩□女使者                                               ○hoa Tràng Bồ-tát □nữ sử giả            □寶嚴菩薩            □bảo nghiêm Bồ Tát        □不思議慧菩薩        □bất tư nghị tuệ Bồ Tát           △計都菩薩△六面尊                             △大慈起菩薩           △kế đô Bồ Tát △lục diện tôn                              △đại từ khởi Bồ Tát            □無垢光菩薩                  △寶印手菩薩            □vô cấu quang Bồ Tát                   △bảo ấn thủ Bồ Tát       △無像菩薩       △vô tượng Bồ Tát △降閻摩尊 △hàng Diêm Ma tôn                                  ○救意慧菩薩                                  ○cứu ý tuệ Bồ Tát □地慧童子 □địa tuệ đồng tử                                              △清淨慧菩薩                                              △thanh tịnh tuệ Bồ Tát                   ○寶掌菩薩                   ○bảo chưởng Bồ Tát □優波計設尼 □ưu ba kế thiết ni                         □施一切無畏菩薩                         □thí nhất thiết vô úy Bồ Tát          □虛空慧菩薩          □hư không tuệ Bồ Tát 文殊師利         □地藏菩薩 Văn-thù-sư-lợi          □Địa Tạng Bồ Tát        △除一切蓋障菩薩        △trừ nhất thiết cái chướng Bồ Tát          ○虛空藏菩薩          ○Hư-không-tạng Bồ Tát □計設尼 □kế thiết ni                                               □虛空無垢菩薩                                               □hư không vô cấu Bồ Tát □質多羅 □Chất đa la            ○寶作菩薩            ○bảo tác Bồ Tát        □除疑怪菩薩        □trừ nghi quái Bồ Tát            △法慧菩薩            △Pháp tuệ Bồ Tát □請召者 □thỉnh triệu giả                           ○除一切惡趣菩薩                           ○trừ nhất thiết ác thú Bồ Tát        ○慧步菩薩        ○tuệ bộ Bồ Tát                   ○持地菩薩                   ○trì địa Bồ-tát □女使者 □nữ sử giả                           △悲念菩薩                           △bi niệm Bồ Tát (亦名大悲纏)      □剌泥弭菩薩(無牆也)□男使者 (diệc danh đại bi triền )      □lạt nê nhị Bồ Tát (vô tường dã )□nam sử giả            □賢意菩薩                              △泥弭菩薩(牆也)□女守衛者            □hiền ý Bồ Tát                               △nê nhị Bồ Tát (tường dã )□nữ thủ vệ giả           ○寶冠菩薩           ○bảo quán Bồ Tát        □除一切熱惱菩薩        □trừ nhất thiết nhiệt não Bồ Tát          ○寶幡菩薩□女奉教者          ○bảo phan/phiên Bồ Tát □nữ phụng giáo giả           △發心即轉法輪菩薩           △phát tâm tức chuyển pháp luân Bồ-tát    ○海慧菩薩    ○hải tuệ Bồ Tát             (□金光菩薩△光明菩薩)□寶冠童子             (□kim quang Bồ Tát △quang minh Bồ Tát )□bảo quán Đồng tử                   □善住意菩薩                   □thiện trụ/trú ý Bồ Tát       △妙慧菩薩       △diệu tuệ Bồ Tát             ○妙幢菩薩 □月光童子                                                □無邊幢菩薩             ○diệu Tràng Bồ-tát □Nguyệt quang đồng tử                                                 □vô biên Tràng Bồ-tát □善財童子           □賢劫菩薩        □賢劫菩薩 □Thiện tài đồng tử            □hiền kiếp Bồ Tát         □hiền kiếp Bồ Tát           □賢劫菩薩                 右第二重竟           □hiền kiếp Bồ Tát                 hữu đệ nhị trọng cánh △火天護方神          □伊舍那護方神      △涅哩底護方神 △hỏa thiên hộ phương Thần           □y xá na hộ phương Thần       △Niết lý để hộ phương Thần 風天護方神 Phong Thiên hộ phương Thần △火天               □鳩槃荼眾眷屬        △女羅剎 △hỏa thiên                □Cưu bàn trà chúng quyến thuộc         △nữ La-sát 風神后 △火天后              □阿名揭拏(羊耳) Phong Thần hậu △hỏa Thiên Hậu               □a danh yết nã (dương nhĩ ) △婆私瑟吒大仙           □阿濕嚩揭拏(馬耳)  △羅剎眾 △Bà tư sắt trá đại tiên            □a thấp phược yết nã (mã nhĩ )  △La-sát chúng              △迦樓羅女              △Ca-lâu-la nữ △竭伽大仙             □戍婆揭拏(箕耳)     □賢劫菩薩               △迦樓羅 △kiệt già đại tiên              □thú Bà yết nã (ky nhĩ )     □hiền kiếp Bồ Tát                △Ca-lâu-la △未建荼大仙            □雜寶藏神 △vị kiến đồ đại tiên             □tạp Bảo Tạng Thần        ○童男菩薩 △瞿曇大仙             (△荼吉尼        ○đồng nam Bồ Tát △Cồ Đàm đại tiên              (△đồ cát ni △荼迦 △đồ Ca ) ○比丘眾                (△非人眷屬△一切人眷屬) ) ○Tỳ-kheo chúng                 (△phi nhân quyến thuộc △nhất thiết nhân quyến thuộc ) △迦葉大仙             □童男菩薩          ○日光菩薩 △Ca-diếp đại tiên              □đồng nam Bồ Tát           ○Nhật quang Bồ-tát △諸執曜神等            □比丘眾           □西南日輪遍照勝德佛        (□童男菩薩□比丘眾) △chư chấp diệu Thần đẳng             □Tỳ-kheo chúng            □Tây Nam nhật luân biến chiếu Thắng đức Phật         (□đồng nam Bồ Tát □Tỳ-kheo chúng ) △毘逝耶后             □離塵勇猛菩薩 △Tì thệ da hậu              □ly trần dũng mãnh Bồ Tát △日天子              □東北方定勝手德佛      ○菩薩眾                □寶勝菩薩 △Nhật Thiên tử               □Đông Bắc phương định thắng thủ đức Phật       ○Bồ Tát chúng                 □Bảo Thắng Bồ Tát △逝耶后              □菩薩眾           ○比丘眾                □西北方一寶蓋佛 △thệ da hậu               □Bồ Tát chúng            ○Tỳ-kheo chúng                 □Tây Bắc phương nhất bảo cái Phật □那羅延并眷屬           □比丘眾           ○童女菩薩               □比丘眾 □Na-la-diên tinh quyến thuộc            □Tỳ-kheo chúng            ○đồng nữ Bồ Tát                □Tỳ-kheo chúng □魔天他化自在天          □童女菩薩        △苾(口*陵)蟻(口*栗)知         □童女眾 □Ma Thiên tha hóa tự tại thiên           □đồng nữ Bồ Tát         △bật (khẩu *lăng )nghĩ (khẩu *lật )tri          □đồng nữ chúng □化樂天              □女部多 □Hoá Lạc Thiên               □nữ bộ đa □兜率陀天             □部多藥叉類 □Đâu-Xuất-Đà Thiên              □bộ đa dược xoa loại       △諸毘那夜迦          □賢劫菩薩□焰摩天              □住雪山藥叉將       △chư Tì na dạ Ca           □hiền kiếp Bồ Tát □diệm ma thiên               □trụ/trú tuyết sơn dược xoa tướng    △摩訶迦羅(黑神)            (○小訖(口*栗)瑟怒二龍王○訖西瑟拏二龍王)□(東方提頭賴吒天王并揵闥婆眾) □娑多祁哩藥叉將    △Ma-ha Ca-la (hắc Thần )            (○tiểu cật (khẩu *lật )sắt nộ nhị long Vương ○cật Tây sắt nã nhị long Vương )□(Đông phương Đề đầu lại trá Thiên Vương tinh kiền thát bà chúng ) □sa đa kì lý dược xoa tướng   ○優婆路係多二龍王□舍支夫人   ○ưu bà lộ hệ đa nhị long Vương □xá chi phu nhân           □半遮羅藥叉將           □bán già la dược xoa tướng      △毘盧遮十眷屬      △Tì lô già thập quyến thuộc           ○路係多二龍王□帝釋三十三天           □毘灑迦夜叉將           ○lộ hệ đa nhị long Vương □Đế Thích tam thập tam thiên            □Tỳ sái ca Dạ-xoa tướng                          ○優婆臂多二龍王□童子菩薩             □痾吒嚩迦藥叉將                          ○ưu bà tý đa nhị long Vương □Đồng tử Bồ Tát              □A trá phược Ca dược xoa tướng   △毘舍支十眷屬   △Tỳ xá chi thập quyến thuộc □比丘眾              □毘沙門子藥叉將 □Tỳ-kheo chúng               □Tỳ sa môn tử dược xoa tướng                         ○優婆束訖勞二龍王 □歡喜菩薩                                                ○束訖勞二龍王                         ○ưu bà thúc cật lao nhị long Vương □hoan hỉ Bồ Tát                                                 ○thúc cật lao nhị long Vương □上方歡喜德菩薩          □摩尼拔陀羅神 □thượng phương hoan hỉ đức Bồ Tát           □ma-ni bạt Đà-la Thần                          ○沙伽羅龍王□菩薩眾              □護方神后                          ○sa già la long Vương □Bồ Tát chúng               □hộ phương Thần hậu        △寒冷地獄               ○阿那婆達多龍王□童女菩薩             □俱吠囉護方神毘沙門        △hàn lãnh địa ngục                ○A na bà đạt đa long Vương □đồng nữ Bồ Tát              □câu phệ La hộ phương Thần Tỳ sa môn   △熱惱地獄               ○得叉迦羅龍王                   □吉祥功德天                             ○摩迦斯龍王   △nhiệt não địa ngục                ○đắc xoa Ca la long Vương                   □cát tường công đức thiên                              ○ma Ca tư long Vương □阿難陀              □滿賢藥叉將 □A-nan-đà               □Mãn hiền dược xoa tướng       □毘樓博叉王       □Tỳ lâu bác xoa Vương            ○矩利迦龍王 □須菩提              □訶栗底母(男五女五)                         ○羯句吒迦龍王            ○củ lợi Ca long Vương □Tu-bồ-đề               □ha lật để mẫu (nam ngũ nữ ngũ )                         ○yết cú trá Ca long Vương □舍利子                             △閻摩歿(口*栗)底后           ○和脩吉龍王 □Xá-lợi-tử                              △Diêm Ma một (khẩu *lật )để hậu            ○Hòa tu cát long Vương □大目連              □散支大將 □Đại Mục liên               □Tán chi Đại tướng        △閻摩后                ○阿難陀龍王 □大迦葉              □童男菩薩          △閻摩但荼               (○大蓮花龍王○波頭花龍王)        △Diêm Ma hậu                 ○A-nan-đà long Vương □đại Ca-diếp               □đồng nam Bồ Tát           △Diêm Ma đãn đồ                (○Đại liên hoa long Vương ○ba đầu hoa long Vương ) □無量音聲佛頂           □比丘眾           △閻摩羅法王              ○商佉龍王 □vô lượng âm thanh Phật đảnh            □Tỳ-kheo chúng            △Diêm ma la pháp vương               ○thương khư long Vương □廣大佛頂             □勝授菩薩          △質呾羅笈多訊獄者         (○縛嚕拏后 □quảng đại Phật đảnh              □thắng thọ/thụ Bồ Tát           △chất đát La Cấp-đa tấn ngục giả          (○Phược lỗ nã hậu ○嚩嚕拏龍王 ○phược lỗ nã long Vương □火聚佛頂             □北方勝德佛         △夜黑天                □毘樓勒叉護方天王 □hỏa tụ Phật đảnh              □Bắc phương Thắng đức Phật          △dạ Hắc Thiên                 □Tì-lâu lặc xoa hộ phương Thiên Vương □勝佛頂              □菩薩眾           □辨才天 □Thắng Phật đảnh/đính               □Bồ Tát chúng            □biện tài Thiên △如來錫杖             □比丘眾           □童男菩薩               ○優婆遜那守門者 △Như Lai tích trượng              □Tỳ-kheo chúng            □đồng nam Bồ Tát                ○ưu bà tốn na thủ môn giả ○如來鉢            □童女菩薩          □比丘眾                 通門 ○Như Lai bát             □đồng nữ Bồ Tát           □Tỳ-kheo chúng                  thông môn ○如來牙              □賢劫菩薩          □離優菩薩               ○遜那守門者 ○Như Lai nha               □hiền kiếp Bồ Tát           □ly ưu Bồ Tát                ○tốn na thủ môn giả □豪相               □主田農神          □南方無優德佛             ○地神 □hào tướng                □chủ điền nông Thần           □Nam phương vô ưu đức Phật              ○địa thần △無能勝尊             □主象馬廐神     □菩薩眾                ○龍王并后眷屬 △Vô năng thắng tôn              □chủ tượng mã cứu Thần      □Bồ Tát chúng                 ○long Vương tinh hậu quyến thuộc □釋迦牟尼佛                           □比丘眾                ○童男菩薩 □Thích Ca Mâu Ni Phật                            □Tỳ-kheo chúng                 ○đồng nam Bồ Tát △無能勝妃             □主王庫藏          □童女菩薩             ○比丘眾 △Vô năng thắng phi              □chủ Vương khố tạng           □đồng nữ Bồ Tát              ○Tỳ-kheo chúng ○佛母               □主外道福處神 ○Phật mẫu                □chủ ngoại đạo phước xứ/xử Thần                                  □別異地獄               ○行慧菩薩                                  □biệt dị địa ngục                ○hạnh/hành/hàng tuệ Bồ Tát ○如來鑠底印            △主嚴穴神        □賢劫菩薩               ○西方寶焰佛 ○Như Lai thước để ấn             △chủ nghiêm huyệt Thần         □hiền kiếp Bồ Tát                ○Tây phương bảo diệm Phật □童男菩薩             □主伏藏神          △遮悶拏                (○菩薩眾○比丘眾) □đồng nam Bồ Tát              □chủ phục tạng Thần           △già muộn nã                 (○Bồ Tát chúng ○Tỳ-kheo chúng ) □比丘僧              □主磧神         △嬌吠唎                ○童女菩薩 □Tỳ-kheo tăng               □chủ thích Thần          △kiều phệ lợi                 ○đồng nữ Bồ Tát □普光菩薩             □主尸林神          △吠瑟拏味               ○主平相侵神 □phổ quang Bồ Tát              □chủ thi lâm Thần           △phệ sắt nã vị                ○chủ bình tướng xâm Thần □東方寶性佛            □主波池神                            ○主日歷神 □Đông phương bảo tánh Phật             □chủ ba trì Thần                             ○chủ nhật lịch Thần □菩薩眾              □主龍泉神        △嬌唎                 ○主時分神 □Bồ Tát chúng               □chủ long tuyền Thần         △kiều lợi                  ○chủ thời phần Thần □比丘僧              □主井神           △燕捺唎                ○主業作神 □Tỳ-kheo tăng               □chủ tỉnh Thần            △yến nại lợi                 ○chủ nghiệp tác Thần □童女菩薩             □主空中宮菀神        △嗟捺唎                ○主宿神 □đồng nữ Bồ Tát              □chủ không trung cung uyển Thần         △ta nại lợi                 ○chủ tú Thần □佛袈裟              □主宮室神          △未囉弭              ○主宿對神 □Phật ca sa               □chủ cung thất Thần           △vị La nhị               ○chủ tú đối Thần △佛軍持              □主海神           □緊那羅妃 △Phật quân trì               □chủ hải Thần            □Khẩn-na-la phi           ○主夜神 □白傘佛頂             (□主室宅神□主巷曲神)    (□緊那羅○童男菩薩)        (□主月神○主日神)           ○chủ dạ thần □bạch tản Phật đảnh              (□chủ thất trạch Thần □chủ hạng khúc Thần )    (□Khẩn-na-la ○đồng nam Bồ Tát )        (□chủ nguyệt Thần ○chủ nhật Thần ) □最勝佛頂 □tối thắng Phật đảnh           □方神          ○比丘眾                ○六時神□摧碎佛頂           □phương Thần           ○Tỳ-kheo chúng                 ○lục thời Thần □tồi toái Phật đảnh           □主街陌神          ○蓮花手菩薩              ○主直神                   □主河神           ○東南蓮花勝德佛            (○主廿八宿神○主十二宮神)           □chủ nhai mạch Thần           ○liên hoa thủ Bồ Tát               ○chủ trực Thần                   □chủ hà Thần            ○Đông Nam liên hoa Thắng đức Phật             (○chủ nhập bát tú Thần ○chủ thập nhị cung Thần ) □最高佛頂             □主道神           ○菩薩眾                ○月后名赤色 □tối cao Phật đảnh              □chủ đạo Thần            ○Bồ Tát chúng                 ○nguyệt hậu danh xích sắc □辟支佛              □主曠野神          ○比丘眾                ○月后名月祥 □Bích Chi Phật               □chủ khoáng dã Thần           ○Tỳ-kheo chúng                 ○nguyệt hậu danh nguyệt tường                   □主郊野神          ○童女菩薩               ○月天子                   □chủ giao dã Thần           ○đồng nữ Bồ Tát                ○Nguyệt Thiên tử □大梵并明妃眷屬          □主痁肆神          △慕訶囊                ○月后名月相 □đại phạm tinh minh phi quyến thuộc           □chủ thiêm tứ Thần           △mộ ha nang                 ○nguyệt hậu danh nguyệt tướng □四禪天              □主城神           △闕名火神             ○童男菩薩 □tứ Thiền Thiên               □chủ thành Thần            △khuyết danh hỏa thần              ○đồng nam Bồ Tát □無色天 □vô sắc Thiên □淨居自在天子           □主村神           △劫微                 ○比丘眾 □tịnh cư Tự tại Thiên tử            □chủ thôn Thần            △kiếp vi                  ○Tỳ-kheo chúng □普花天子             □主洲神           △芒囊娑                ○蓮花勝菩薩 □phổ hoa Thiên Tử              □chủ châu Thần            △mang nang sa                 ○liên hoa thắng Bồ Tát □光鬘天子 □quang man Thiên Tử 主鳥神       △訖灑也                ○下方蓮花德佛 chủ điểu Thần        △cật sái dã                 ○hạ phương liên hoa đức Phật                   □主山神           △社吒囉              ○菩薩眾                   □chủ sơn Thần            △xã trá La               ○Bồ Tát chúng □意生天子             □主悉地物神         △句(口*路)誕囊          ○比丘眾 □ý sanh Thiên Tử              □chủ tất địa vật Thần          △cú (khẩu *lộ )đản nang           ○Tỳ-kheo chúng □名稱遠聞天子           □主悉地神          △沒栗拏                (○童女菩薩○賢劫菩薩) □danh xưng viễn văn Thiên Tử            □chủ tất địa Thần           △một lật nã                 (○đồng nữ Bồ Tát ○hiền kiếp Bồ Tát ) □大自在妃并眷屬        □主仙藥神          △露係多                □阿修羅女眷屬 □đại tự tại phi tinh quyến thuộc         □chủ tiên dược Thần           △lộ hệ đa                 □A-tu-la nữ quyến thuộc □大自在天并眷屬          □主藥計神          △芒嚕多                □阿修羅眷屬 □đại tự tại thiên tinh quyến thuộc           □chủ dược kế Thần           △mang lỗ đa                 □A-tu-la quyến thuộc □摩醯首羅子及妃          □主藥神           △捺嚕迦 □Ma hề thủ la tử cập phi           □chủ dược Thần            △nại lỗ Ca □持明妃              □悉地持明妃 □trì minh phi               □tất địa trì minh phi       △娑摩醯捺羅            ○摩睺羅伽女       △sa ma-ê nại La             ○Ma hầu la già nữ □持明仙            □悉地持明仙 □trì minh tiên             □tất địa trì minh tiên     △諸火仙等           ○摩睺羅伽 右第三重竟     △chư hỏa tiên đẳng            ○Ma hầu la già hữu đệ tam trọng cánh 阿闍梨言。第一院東方如來鉤。乃至如來甲等。皆是毘盧遮那三昧。一一作天女形。如漫荼羅方圓以辨其色。坐白蓮臺上。手中復持蓮花。花上各以物像用為摽幟。如鉤輪刀槊商佉鈴鐸羂索甲冑等。皆依本相畫之。頂相豪相口舌牙脣等。准例推可解。如來臍於蓮上圖作連環圓好之相。如來腰亦頗旋曲如數珠鬘形。如來藏如輪王馬寶藏相不現之形。如來施願當作與願手。如來法及辨說等或持經藏或作說法手。念處十力等皆是止觀相應法。作寂然三昧之容。三昧耶當作佛頂相。如來頂相具攝一切功德。凡手中無物可為幖幟者。皆應置之。若漫荼羅不作尊形但示祕密印者。於金剛座上作蓮華臺。臺上如前畫作幖幟。其作字漫荼羅者。經中有種子字。當如法置之。如經不載。當取梵名中最初字為種子字。或可通用阿字也。北面蓮花部諸尊。若經中不說形相者。通作紅蓮花色或淨白色如金色尊等。則依名辨之。所持印相亦如佛部中說。然用蓮花為幖幟。如蓮花輪像。當以四蓮花葉如十字之形用為輪輻。輻外作刃環圍之。蓮花刀當於蓮上置刀。刀鋒上又用蓮花以為摽幟相。金剛杵戟等皆亦如是。蓮花羂索以蓮華為兩茸。鐸則以蓮花為繫。鬘則貫穿蓮花以莊嚴身。或於所持花上置之。戴塔吉祥於頂髻上置窣堵波。或在所持花上。蓮花尊則於花上重置蓮花。寶德尊蓮花上有寶。能授一切願明王能滿一切希願。其狀非一如觀世音手持蓮花。花上或置如意寶。隨息災增益降伏事。在彼相應壇中。大吉祥二手各持蓮花。水吉祥或蓮中出水或手垂出水。被鹿皮尊當以鹿皮嚴身。如梵天像。其契印漫荼羅例同前說。通用娑字為種子也。南面金剛部諸尊亦可依經。初所列名者皆具置之。隨作方圓三角半月等壇。身色亦爾。或持一股拔折羅。或持三股五股。上下二鋒等種種金剛標相。如經中所說隨意置之。其刀斧鉤針等。皆以金剛為摽幟。刀則刃鋒柄飾。皆作金剛杵端銛銳之形。羂索連鏁兩端皆如三股拔折羅像。輪以十字金剛為輻輞。利刃環遶圍之。鐸以一股金剛為上繫十字金剛為舌。餘皆例推可解。契印漫荼羅。亦於金剛座上置白蓮花。花上各表其物。若作字漫荼羅。執金剛所統眷屬通用縛字。餘金剛通用(合*牛)字為種子也。第二院諸菩薩眾。若經中具載形相者。一一如其本教畫之。無文者通用真陀摩尼印。當持蓮花。花上置如意寶。周匝焰鬘圍之。或隨彼名中義趣以表其相。如寶冠菩薩即於花上置冠。寶網菩薩則於花上置網。寶掌菩薩掌中置寶。發心轉法輪印手中持論。所有諸闕位處。皆置賢劫菩薩。其使者奉教等。皆作卑下之容。其使者操持刀捧狀如夾門守禦。奉教者或執持於捧印或瞻仰所尊。若受指麾教勅。守護者則如守門通信有所諮白。各隨其類也。降閻摩尊是文殊眷屬具大威勢。其身六面六臂六足。水牛為座面有三目。色如玄雲作極忿怒之狀。當撿文殊梵本具足圖之。凡此等諸尊。若餘經中具說形相者。亦可依彼圖畫入曼荼羅時中。此諸尊。毘盧遮那經不載真言手印。即別出餘經者。當依彼經授與真言手印。令依此經供養次第法行之也。第三院十方佛等。各依常相圖之。若作契印當以如來頂相。種子則以阿字。聲聞緣覺一同比丘儀式。是中緣覺小差別者。謂或有肉髻等大人之相。若契印當用鉢袈裟錫杖等。其種子字如經中真言所說。東方日天之前或置摩利支天女。如陀羅尼集出之。北方夜叉八將圖中闕少者。其形大抵相似。皆被甲冑持伽馱印。身相圓滿端正。以彼趣所求無乏常快樂自恣故也。羊耳馬耳象耳等。皆是鳩槃荼眷屬。其形不同夜叉。皆露身垂毛作非人之像。耳同畜獸。圖云持明仙者。是餘藥力等所成。悉地持明仙者。皆是專依呪術得悉地人。直言諸仙者。皆圍陀事火之類。勤修苦行成五通神仙。又有夜叉持明。是彼類中福德最勝。天趣之所攝者。與世仙又殊也。其山海河池林樹穀藥城邑道路等神。各以本名為摽幟相。山神坐山河神在河。其樹藥等或手執持或依其上。當以義類推之。花嚴中更有足行神身眾神。是護諸跂行之類及護身神。亦可依次列之。西方非人趣者。當知毘盧遮那普門身中。純是雜類鬼神傍生等。圖中無別名相者多在其中。所攝最多也。路係多是赤色。辟多是黃色。訖嘌瑟拏是黑色。其青色亦是中攝。若依此方中明義。則當各別出之。訖勞是白色。皆是一類龍王。各依本色畫之。若加鄔波字者其色稍淺。遜那鄔波遜那亦是護門大龍王。皆右手持刀左持羂索。主年月時分神等皆作天女形。執持花枝等以為標相。若主善事者。其花亦令色相圓備。若主惡事者。則持萎萃花果等。其主六時神。亦可持六枝之花。作隨時榮落之像以表其事。主晝夜者。亦可以花敷花合明之。他皆放此。南方苾陵吃嘌知。是摩醯首羅子。身極枯瘦。以常降伏怨敵。假使骨肉消盡要令得勝。故為此形。私謂即是智度所云。常修苦行割肉祀火。感生諸惡神者。所以位在南方。其十二火天。經中略說形像。有一神闕名者。但依諸火天總相形。餘如圖中所示也。 A-xà-lê ngôn 。đệ nhất viện Đông phương như lai câu 。nãi chí Như Lai giáp đẳng 。giai thị Tỳ Lô Giá Na tam muội 。nhất nhất tác Thiên nữ hình 。như mạn đà la phương viên dĩ biện kỳ sắc 。tọa bạch liên đài thượng 。thủ trung phục trì liên hoa 。hoa thượng các dĩ vật tượng dụng vi phiếu xí 。như câu luân đao sóc thương khư linh đạc quyển tác giáp trụ đẳng 。giai y bổn tướng họa chi 。đảnh tướng hào tướng khẩu thiệt nha thần đẳng 。chuẩn lệ thôi khả giải 。Như Lai tề ư liên thượng đồ tác liên hoàn viên hảo chi tướng 。Như Lai yêu diệc phả toàn khúc như sổ châu man hình 。Như Lai tạng như luân Vương mã Bảo Tạng tướng bất hiện chi hình 。Như Lai thí nguyện đương tác dữ nguyện thủ 。Như Lai Pháp cập biện thuyết đẳng hoặc trì Kinh tạng hoặc tác thuyết Pháp thủ 。niệm xứ thập lực đẳng giai thị chỉ quán tướng ứng Pháp 。tác tịch nhiên tam muội chi dung 。tam muội da đương tác Phật đảnh tướng 。Như Lai đảnh tướng cụ nhiếp nhất thiết công đức 。phàm thủ trung vô vật khả vi tiêu xí giả 。giai ưng trí chi 。nhược/nhã mạn đà la bất tác tôn hình đãn thị bí mật ấn giả 。ư Kim Cương tọa thượng tác liên hoa đài 。đài thượng như tiền họa tác tiêu xí 。kỳ tác tự mạn đà la giả 。Kinh trung hữu chủng tử tự 。đương như pháp trí chi 。như Kinh bất tái 。đương thủ phạm danh trung tối sơ tự vi chủng tử tự 。hoặc khả thông dụng A tự dã 。Bắc diện liên hoa bộ chư tôn 。nhược/nhã Kinh trung bất thuyết hình tướng giả 。thông tác hồng liên hoa sắc hoặc tịnh bạch sắc như kim sắc tôn đẳng 。tức y danh biện chi 。sở trì ấn tướng diệc như Phật bộ trung thuyết 。nhiên dụng liên hoa vi tiêu xí 。như liên hoa luân tượng 。đương dĩ tứ liên hoa diệp như thập tự chi hình dụng vi luân phước 。phước ngoại tác nhận hoàn vi chi 。liên hoa đao đương ư liên thượng trí đao 。đao phong thượng hựu dụng liên hoa dĩ vi phiếu xí tướng 。Kim Cương xử kích đẳng giai diệc như thị 。liên hoa quyển tác dĩ liên hoa vi lượng (lưỡng) nhung 。đạc tức dĩ liên hoa vi hệ 。man tức quán xuyên liên hoa dĩ trang nghiêm thân 。hoặc ư sở trì hoa thượng trí chi 。đái tháp cát tường ư đảnh/đính kế thượng trí tốt đổ ba 。hoặc tại sở trì hoa thượng 。liên hoa tôn tức ư hoa thượng trọng trí liên hoa 。Bảo Đức tôn liên hoa thượng hữu bảo 。năng thụ nhất thiết nguyện minh vương năng mãn nhất thiết hy nguyện 。kỳ trạng phi nhất như Quán Thế Âm thủ trì liên hoa 。hoa thượng hoặc trí như ý bảo 。tùy tức tai tăng ích hàng phục sự 。tại bỉ tướng ứng đàn trung 。Đại cát tường nhị thủ các trì liên hoa 。thủy cát tường hoặc liên trung xuất thủy hoặc thủ thùy xuất thủy 。bị lộc bì tôn đương dĩ lộc bì nghiêm thân 。như phạm thiên tượng 。kỳ khế ấn mạn đà la lệ đồng tiền thuyết 。thông dụng sa tự vi chủng tử dã 。Nam diện Kim Cương bộ chư tôn diệc khả y Kinh 。sơ sở liệt danh giả giai cụ trí chi 。tùy tác phương viên tam giác bán nguyệt đẳng đàn 。thân sắc diệc nhĩ 。hoặc trì nhất cổ bạt chiết La 。hoặc trì tam cổ ngũ cổ 。thượng hạ nhị phong đẳng chủng chủng Kim cương tiêu tướng 。như Kinh trung sở thuyết tùy ý trí chi 。kỳ đao phủ câu châm đẳng 。giai dĩ Kim cương vi phiếu xí 。đao tức nhận phong bính sức 。giai tác Kim Cương xử đoan tiêm nhuệ chi hình 。quyển tác liên tỏa lượng (lưỡng) đoan giai như tam cổ bạt chiết La tượng 。luân dĩ thập tự Kim cương vi phước võng 。lợi nhận hoàn nhiễu vi chi 。đạc dĩ nhất cổ Kim cương vi thượng hệ thập tự Kim cương vi thiệt 。dư giai lệ thôi khả giải 。khế ấn mạn đà la 。diệc ư Kim Cương tọa thượng trí bạch liên hoa 。hoa thượng các biểu kỳ vật 。nhược/nhã tác tự mạn đà la 。chấp Kim Cương sở thống quyến thuộc thông dụng phược tự 。dư Kim cương thông dụng (hợp *hồng )tự vi chủng tử dã 。đệ nhị viện chư Bồ-tát chúng 。nhược/nhã Kinh trung cụ tái hình tướng giả 。nhất nhất như kỳ bản giáo họa chi 。vô văn giả thông dụng chân đà ma-ni ấn 。đương trì liên hoa 。hoa thượng trí như ý bảo 。châu táp diệm man vi chi 。hoặc tùy bỉ danh trung nghĩa thú dĩ biểu kỳ tướng 。như bảo quán Bồ Tát tức ư hoa thượng trí quan 。bảo võng Bồ Tát tức ư hoa thượng trí võng 。bảo chưởng Bồ Tát chưởng trung trí bảo 。phát tâm chuyển Pháp luân thủ trung trì luận 。sở hữu chư khuyết vị xứ/xử 。giai trí hiền kiếp Bồ Tát 。kỳ sử giả phụng giáo đẳng 。giai tác ti hạ chi dung 。kỳ sử giả thao trì đao phủng trạng như giáp môn thủ ngữ 。phụng giáo giả hoặc chấp trì ư phủng ấn hoặc chiêm ngưỡng sở tôn 。nhược/nhã thọ/thụ chỉ huy giáo sắc 。thủ hộ giả tức như thủ môn thông tín hữu sở ti bạch 。các tùy kỳ loại dã 。hàng Diêm Ma tôn thị Văn Thù quyến thuộc cụ Đại uy thế 。kỳ thân lục diện lục tý lục túc 。thủy hồng vi tọa diện hữu tam mục 。sắc như huyền vân tác cực phẫn nộ chi trạng 。đương kiểm Văn Thù phạm bản cụ túc đồ chi 。phàm thử đẳng chư tôn 。nhược/nhã dư Kinh trung cụ thuyết hình tướng giả 。diệc khả y bỉ đồ họa nhập mạn-đà-la thời trung 。thử chư tôn 。Tỳ Lô Giá Na Kinh bất tái chân ngôn thủ ấn 。tức biệt xuất dư Kinh giả 。đương y bỉ Kinh thụ dữ chân ngôn thủ ấn 。lệnh y thử Kinh cúng dường thứ đệ Pháp hành chi dã 。đệ tam viện thập phương Phật đẳng 。các y thường tướng đồ chi 。nhược/nhã tác khế ấn đương dĩ Như Lai đảnh tướng 。chủng tử tức dĩ A tự 。Thanh văn Duyên giác nhất đồng Tỳ-kheo nghi thức 。thị trung duyên giác tiểu sái biệt giả 。vị hoặc hữu nhục kế đẳng đại nhân chi tướng 。nhược/nhã khế ấn đương dụng bát ca sa tích trượng đẳng 。kỳ chủng tử tự như Kinh trung chân ngôn sở thuyết 。Đông phương nhật thiên chi tiền hoặc trí Ma lợi chi Thiên nữ 。như Đà-la-ni tập xuất chi 。Bắc phương Dạ-xoa bát tướng đồ trung khuyết thiểu giả 。kỳ hình Đại để tương tự 。giai bị giáp trụ trì già Đà ấn 。thân tướng viên mãn đoan chánh 。dĩ bỉ thú sở cầu vô phạp thường khoái lạc Tự Tứ cố dã 。dương nhĩ mã nhĩ tượng nhĩ đẳng 。giai thị Cưu bàn trà quyến thuộc 。kỳ hình bất đồng Dạ-xoa 。giai lộ thân thùy mao tác phi nhân chi tượng 。nhĩ đồng súc thú 。đồ vân trì minh tiên giả 。thị dư dược lực đẳng sở thành 。tất địa trì minh tiên giả 。giai thị chuyên y chú thuật đắc tất địa nhân 。trực ngôn chư tiên giả 。giai vi đà sự hỏa chi loại 。cần tu khổ hạnh thành ngũ thông thần tiên 。hựu hữu Dạ-xoa trì minh 。thị bỉ loại trung phước đức tối thắng 。thiên thú chi sở nhiếp giả 。dữ thế tiên hựu thù dã 。kỳ sơn hải hà trì lâm thụ/thọ cốc dược thành ấp đạo lộ đẳng Thần 。các dĩ bổn danh vi phiếu xí tướng 。sơn thần tọa sơn hà Thần tại hà 。kỳ thụ dược đẳng hoặc thủ chấp trì hoặc y kỳ thượng 。đương dĩ nghĩa loại thôi chi 。hoa nghiêm trung cánh hữu túc hạnh/hành/hàng Thần thân chúng Thần 。thị hộ chư kì hạnh/hành/hàng chi loại cập hộ thân thần 。diệc khả y thứ liệt chi 。Tây phương phi nhân thú giả 。đương tri Tỳ Lô Giá Na Phổ môn thân trung 。thuần thị tạp loại quỷ thần bàng sanh đẳng 。đồ trung vô biệt danh tướng giả đa tại kỳ trung 。sở nhiếp tối đa dã 。lộ hệ đa thị xích sắc 。tích đa thị hoàng sắc 。cật 嘌sắt nã thị hắc sắc 。kỳ thanh sắc diệc thị trung nhiếp 。nhược/nhã y thử phương trung minh nghĩa 。tức đương các biệt xuất chi 。cật lao thị bạch sắc 。giai thị nhất loại long Vương 。các y bổn sắc họa chi 。nhược/nhã gia ổ ba tự giả kỳ sắc sảo thiển 。tốn na ổ ba tốn na diệc thị hộ môn Đại long Vương 。giai hữu thủ trì đao tả trì quyển tác 。chủ niên nguyệt thời phần Thần đẳng giai tác Thiên nữ hình 。chấp trì hoa chi đẳng dĩ vi tiêu tướng 。nhược/nhã chủ thiện sự giả 。kỳ hoa diệc lệnh sắc tướng viên bị 。nhược/nhã chủ ác sự giả 。tức trì nuy tụy hoa quả đẳng 。kỳ chủ lục thời Thần 。diệc khả trì lục chi chi hoa 。tác tùy thời vinh lạc chi tượng dĩ biểu kỳ sự 。chủ trú dạ giả 。diệc khả dĩ hoa phu hoa hợp minh chi 。tha giai phóng thử 。Nam phương bật lăng cật 嘌tri 。thị Ma hề thủ la tử 。thân cực khô sấu 。dĩ thường hàng phục oán địch 。giả sử cốt nhục tiêu tận yếu lệnh đắc thắng 。cố vi thử hình 。tư vị tức thị trí độ sở vân 。thường tu khổ hạnh cát nhục tự hỏa 。cảm sanh chư ác Thần giả 。sở dĩ vị tại Nam phương 。kỳ thập nhị hỏa thiên 。Kinh trung lược thuyết hình tượng 。hữu nhất Thần khuyết danh giả 。đãn y chư hỏa thiên tổng tướng hình 。dư như đồ trung sở thị dã 。 經云。爾時執金剛祕密主。於一切眾會中。諦觀大日如來。目不暫瞬者。時佛如所示現普門漫荼羅。演說諸尊圖位竟。祕密主以普眼觀此一一諸尊。皆不見根本亦無住處。悉是蓮花臺藏實相之身。出生種種方便不可窮盡。爾時深自慶幸發希有心。倍於此法生難遭想。將欲更問深義。故先說偈也。初偈意言。一切智慧者。出興於世間。如彼靈瑞花。時時乃現一耳。佛優曇花雖則難遇。然此真言法要倍復難遇之。何以故。此是如來祕藏。長夜守護不妄授人。苟無頓悟之機則不入其手。世尊在世猶多怨嫉。況末代乎。復次此經。自釋難現因緣。若眾生一見此漫荼羅者。無始以來惡業重障。摧滅無餘。必定得大菩提記故。非鈍根薄福之人所能遭也。一見尚難。何況次第修行。當知是人轉復希有。常為普門海會之所稱歎名聞十方。又同大日如來有種種名號。故曰無量稱也。 Kinh vân 。nhĩ thời chấp Kim Cương Bí mật chủ 。ư nhất thiết chúng hội trung 。đế quán Đại Nhật Như Lai 。mục bất tạm thuấn giả 。thời Phật như sở thị hiện Phổ môn mạn đà la 。diễn thuyết chư tôn đồ vị cánh 。Bí mật chủ dĩ phổ nhãn quán thử nhất nhất chư tôn 。giai bất kiến căn bản diệc vô trụ xứ/xử 。tất thị liên hoa đài tạng thật tướng chi thân 。xuất sanh chủng chủng phương tiện bất khả cùng tận 。nhĩ thời thâm tự khánh hạnh phát hy hữu tâm 。bội ư thử Pháp sanh nạn/nan tao tưởng 。tướng dục cánh vấn thâm nghĩa 。cố tiên thuyết kệ dã 。sơ kệ ý ngôn 。nhất thiết trí tuệ giả 。xuất hưng ư thế gian 。như bỉ linh thụy hoa 。thời thời nãi hiện nhất nhĩ 。Phật ưu đàm hoa tuy tức nạn/nan ngộ 。nhiên thử chân ngôn pháp yếu bội phục nạn/nan ngộ chi 。hà dĩ cố 。thử thị Như Lai bí tạng 。trường/trưởng dạ thủ hộ bất vọng thọ/thụ nhân 。cẩu vô đốn ngộ chi ky tức bất nhập kỳ thủ 。Thế Tôn tại thế do đa oán tật 。huống mạt đại hồ 。phục thứ thử Kinh 。tự thích nạn/nan hiện nhân duyên 。nhược/nhã chúng sanh nhất kiến thử mạn đà la giả 。vô thủy dĩ lai ác nghiệp trọng chướng 。tồi diệt vô dư 。tất định đắc Đại bồ-đề kí cố 。phi độn căn bạc phước chi nhân sở năng tao dã 。nhất kiến thượng nạn/nan 。hà huống thứ đệ tu hành 。đương tri thị nhân chuyển phục hy hữu 。thường vi Phổ môn hải hội chi sở xưng thán danh văn thập phương 。hựu đồng Đại Nhật Như Lai hữu chủng chủng danh hiệu 。cố viết vô lượng xưng dã 。 經云。行此無上句者。即是修行無上菩提句。此阿字門為一切真言之王。猶如世尊為諸法之王。故曰真言救世者。次二句明救世之業。所為能令行人成金剛性。止斷諸惡趣一切苦不生也。 Kinh vân 。hạnh/hành/hàng thử vô thượng cú giả 。tức thị tu hành vô thượng Bồ-đề cú 。thử A tự môn vi nhất thiết chân ngôn chi Vương 。do như Thế Tôn vi chư Pháp chi Vương 。cố viết chân ngôn cứu thế giả 。thứ nhị cú minh cứu thế chi nghiệp 。sở vi năng lệnh hạnh/hành/hàng nhân thành Kim cương tánh 。chỉ đoạn chư ác thú nhất thiết khổ bất sanh dã 。 經云。若修如是行。妙慧深不動者。若具存真本。應言慧極深不動。如大海之心以極深廣故。又極遠離二邊故。乃至大風起時不能搖動。若行者入此真言大海心時。亦復如是。以妙慧甚深無量。又極遠離二邊故。一切諸法不能動搖。如娑竭羅龍王降雨六天時。於自宮三業都無動作。若解如是義者。則知漫荼羅種種方便。皆悉住於實際也。 Kinh vân 。nhược/nhã tu như thị hạnh/hành/hàng 。diệu tuệ thâm bất động giả 。nhược/nhã cụ tồn chân bổn 。ưng ngôn tuệ cực thâm bất động 。như đại hải chi tâm dĩ cực thâm quảng cố 。hựu cực viễn ly nhị biên cố 。nãi chí Đại phong khởi thời bất năng dao động 。nhược/nhã hành giả nhập thử chân ngôn đại hải tâm thời 。diệc phục như thị 。dĩ diệu tuệ thậm thâm vô lượng 。hựu cực viễn ly nhị biên cố 。nhất thiết chư pháp bất năng động dao 。như sa kiệt la long Vương hàng vũ lục thiên thời 。ư tự cung tam nghiệp đô vô động tác 。nhược/nhã giải như thị nghĩa giả 。tức tri mạn đà la chủng chủng phương tiện 。giai tất trụ/trú ư thật tế dã 。 經云。時普集會一切大眾。及諸持金剛者。以一音聲讚歎金剛手者。彼諸大眾。聞佛廣演曼荼羅圖位竟。欲問此中法界幖幟及金剛事業。敬重世尊故未敢發言。以金剛手能觀察眾心乘機說偈。必知欲決疑網。普利無量眾生。是故稱讚證明勸令發問。又十佛剎微塵眾等以一心一味。令一人誦此法音。非謂人人俱時別說也。偈云善哉善哉大勤勇。汝已修行真言行。能問一切真言義。我等咸有意思惟者。真言行即是三平等法門。汝於持三密人中最為上首。故能問世尊普門深義。如仁者所欲問佛義。我等亦皆有是思惟。今悉同心思欲當速陳說也。次言。一切現為汝證驗。依住真言之行力者。言我等初發心時。由住此無上句故。乃至能於金剛慧海甚深不動。是故必定師子吼。於汝前所說偈現作證明。我等諸有所作。皆由住真言行依真言勢力。而與得成就。若汝諮問如來祕密方便者。諸有求大乘人。當於真言行法皆得通達。以通達故不久勤修。亦與我等無異。以見如是利義故。以一音聲同心勸助也。爾時祕密主蒙大眾勸發已。即說伽他廣問世尊。初一偈問綵色義。有四句。第一句問云何是綵色義。第二句問當以何色。第三句問云何安置此色。先於何處。內耶外耶。第四句布色時以何色為先。此是造漫荼羅時一種支分也。次偈問諸門摽相。有三句偈。第一句問門旗形量。第二句問門廂形量。第三句問建立諸門法度形量。如是種種祕密摽幟。阿闍梨皆應善通達之。又是一支分也。次有二偈。大凡有八問。第一句問云何奉食及花香等。第二句問寶瓶法則。當知一切諸供養具皆在其中。阿闍梨當隨事相辦其性類。又是一種支分也。第三句問云何引召弟子入漫荼羅。第四句問云何作灌頂法。第五句問云何儭奉所尊。然此中復有二種。若初心行人依世諦漫荼羅。云何召入灌頂奉獻阿闍梨。若已修習瑜伽作祕密灌頂。云何召入灌頂奉獻阿闍梨。正作法時。所有加持教授方便皆此中攝。又是一種支分也。第六句問護摩處所。亦有淺密二釋及息災增益降伏等諸異方便。第七句問真言部類字義句義。第八句問三昧門淺深差別之相。凡阿闍梨未善通達如是法者。不應建立漫荼羅。又成三種支分也。如是問竟。大寂法王告執金剛言。汝當一心諦聽。次說偈言。最勝真言道。出生大乘果者。大乘果即是佛無上慧。要由如是方便得生。由汝善言能請問我故。今普為諸摩訶薩。開示演說也。初一偈答色義云。染彼眾生界。以法界之味。古佛所宣說。是名為色義者。猶如世間染色。能染淨疊使同味故。以味解色。如云袈裟味者。即染作袈裟色也。今此漫荼羅色義亦然。以法界不思議色染眾生心。同一淨菩提味。復次如世間染衣先以。灰水洗。則易受染色。今以囉字門焚燒弟子心垢。使成灰燼。然後以嚩字門大慈悲水洗之。使純一清白離諸戲論。然後染作法界漫荼羅。令種種普門身。皆同實相色也。次有兩偈通答三問。問中云當以何色。今此答中具用青黃赤白黑五色也。偈云。先安布內色。非安布外色者。是答云何布色。何處先起何處後起也。潔白以為初。赤色為第二。如是黃及青。漸次而彰著。一切內深玄。是謂色先後者。是答是色誰為最初也。潔白是毘盧遮那淨法界色。則一切眾生本源。故最為初。赤是寶幢如來色。既發菩提心於明道中。降伏魔怨滅除蓋障。故第二。黃色是娑羅樹王色。以成正覺時。萬德開敷皆到金剛實際。故第三。青是無量壽色。既到金剛實際。即以加持方便。普現大悲漫荼羅。如淨虛空中具含萬像。故第四。黑色是鼓音如來色。所以垂普門之迹。皆為顯本。本者即是如來自證之地。住大涅槃。若捨加持神力。則一切心量眾生非其境界。是故其色幽玄。而最居後也。復次如世間淨帛。先受染色故。最後黑是染色之極。以最深故不可復加。是以居後。漫荼羅色義亦然。白是越百六十心垢義。此名信色故最初。赤者大勤勇義。是精進色故第二。黃謂一念相應時。定慧均等七覺開敷。是名念色故第三。青者大空三昧義。是名定色故第四。黑者謂大涅槃義。即是如來究竟之慧。是名慧色故名第五。或有說言白色最初。黃為第二。赤為第三。青為第四。黑為第五者。此約受染淺深有容有上之義。又白是信義最初。黃者猶如金剛不可爼壞。即是進義故第二。赤謂心障淨除光明顯照。即是念義故第三。餘如上釋。法門所表各殊也。復次白是寂災色如來部義。故最初。黃是增益色蓮花部義。故第二。赤是降伏色金剛部義。故第三。青是成辦諸事亦出生隨類之形。故第四。黑是攝召義。即諸奉教忿怒等所為眾務。故第五也。復次如世間綵畫不過五色。然更相涉有種種深淺不同。巧慧者善分布之。出生萬像無有窮盡。法界不思議色亦復如是。統而言之不過五字門。然亦更相發揮。成種種差別智印。如來以普門善巧。圖作悲生漫荼羅。乃至出生世界微塵數隨類之形猶不窮盡。若瑜伽行人若得此中意者。當觸類而長自在施為。寂滅真如中當在何次。如偈中所說。且舉一途法門提其綱領耳。 Kinh vân 。thời phổ tập hội nhất thiết Đại chúng 。cập chư trì Kim Cương giả 。dĩ nhất âm thanh tán thán Kim Cương Thủ giả 。bỉ chư Đại chúng 。văn Phật quảng diễn mạn-đà-la đồ vị cánh 。dục vấn thử trung Pháp giới tiêu xí cập Kim cương sự nghiệp 。kính trọng Thế Tôn cố vị cảm phát ngôn 。dĩ Kim Cương Thủ năng quan sát chúng tâm thừa ky thuyết kệ 。tất tri dục quyết nghi võng 。phổ lợi vô lượng chúng sanh 。thị cố xưng tán chứng minh khuyến lệnh phát vấn 。hựu thập Phật sát vi trần chúng đẳng dĩ nhất tâm nhất vị 。lệnh nhất nhân tụng thử pháp âm 。phi vị nhân nhân câu thời biệt thuyết dã 。kệ vân Thiện tai thiện tai đại cần dũng 。nhữ dĩ tu hành chân ngôn hạnh/hành/hàng 。năng vấn nhất thiết chân ngôn nghĩa 。ngã đẳng hàm hữu ý tư duy giả 。chân ngôn hạnh/hành/hàng tức thị tam bình đẳng Pháp môn 。nhữ ư trì tam mật nhân trung tối vi thượng thủ 。cố năng vấn Thế Tôn Phổ môn thâm nghĩa 。như nhân giả sở dục vấn Phật nghĩa 。ngã đẳng diệc giai hữu thị tư tánh 。kim tất đồng tâm tư dục đương tốc trần thuyết dã 。thứ ngôn 。nhất thiết hiện vi nhữ chứng nghiệm 。y trụ chân ngôn chi hạnh/hành/hàng lực giả 。ngôn ngã đẳng sơ phát tâm thời 。do trụ/trú thử vô thượng cú cố 。nãi chí năng ư Kim Cương tuệ hải thậm thâm bất động 。thị cố tất định sư tử hống 。ư nhữ tiền sở thuyết kệ hiện tác chứng minh 。ngã đẳng chư hữu sở tác 。giai do trụ/trú chân ngôn hạnh/hành/hàng y chân ngôn thế lực 。nhi dữ đắc thành tựu 。nhược/nhã nhữ ti vấn Như Lai bí mật phương tiện giả 。chư hữu cầu Đại-Thừa nhân 。đương ư chân ngôn hạnh/hành/hàng Pháp giai đắc thông đạt 。dĩ thông đạt cố bất cửu cần tu 。diệc dữ ngã đẳng vô dị 。dĩ kiến như thị lợi nghĩa cố 。dĩ nhất âm thanh đồng tâm khuyến trợ dã 。nhĩ thời Bí mật chủ mông Đại chúng khuyến phát dĩ 。tức thuyết già tha quảng vấn Thế Tôn 。sơ nhất kệ vấn thải sắc nghĩa 。hữu tứ cú 。đệ nhất cú vấn vân hà thị thải sắc nghĩa 。đệ nhị cú vấn đương dĩ hà sắc 。đệ tam cú vấn vân hà an trí thử sắc 。tiên ư hà xứ/xử 。nội da ngoại da 。đệ tứ cú bố sắc thời dĩ hà sắc vi tiên 。thử thị tạo mạn đà la thời nhất chủng chi phần dã 。thứ kệ vấn chư môn phiếu tướng 。hữu tam cú kệ 。đệ nhất cú vấn môn kỳ hình lượng 。đệ nhị cú vấn môn sương hình lượng 。đệ tam cú vấn kiến lập chư môn pháp độ hình lượng 。như thị chủng chủng bí mật phiếu xí 。A-xà-lê giai ưng thiện thông đạt chi 。hựu thị nhất chi phần dã 。thứ hữu nhị kệ 。Đại phàm hữu bát vấn 。đệ nhất cú vấn vân hà phụng thực/tự cập hoa hương đẳng 。đệ nhị cú vấn bảo bình Pháp tức 。đương tri nhất thiết chư cúng dường cụ giai tại kỳ trung 。A-xà-lê đương tùy sự tướng biện/bạn kỳ tánh loại 。hựu thị nhất chủng chi phần dã 。đệ tam cú vấn vân hà dẫn triệu đệ-tử nhập mạn đà la 。đệ tứ cú vấn vân hà tác quán đảnh Pháp 。đệ ngũ cú vấn vân hà sấn phụng sở tôn 。nhiên thử trung phục hữu nhị chủng 。nhược/nhã sơ tâm hành nhân y thế đế mạn đà la 。vân hà triệu nhập quán đảnh phụng hiến A-xà-lê 。nhược/nhã dĩ tu tập du già tác bí mật quán đảnh 。vân hà triệu nhập quán đảnh phụng hiến A-xà-lê 。chánh tác pháp thời 。sở hữu gia trì giáo thọ phương tiện giai thử trung nhiếp 。hựu thị nhất chủng chi phần dã 。đệ lục cú vấn hộ ma xứ sở 。diệc hữu thiển mật nhị thích cập tức tai tăng ích hàng phục đẳng chư dị phương tiện 。đệ thất cú vấn chân ngôn bộ loại tự nghĩa cú nghĩa 。đệ bát cú vấn tam muội môn thiển thâm sái biệt chi tướng 。phàm A-xà-lê vị thiện thông đạt như thị pháp giả 。bất ưng kiến lập mạn đà la 。hựu thành tam chủng chi phần dã 。như thị vấn cánh 。Đại tịch pháp vương cáo chấp Kim Cương ngôn 。nhữ đương nhất tâm đế thính 。thứ thuyết kệ ngôn 。tối thắng chân ngôn đạo 。xuất sanh Đại-Thừa quả giả 。Đại-Thừa quả tức thị Phật vô thượng tuệ 。yếu do như thị phương tiện đắc sanh 。do nhữ thiện ngôn năng thỉnh vấn ngã cố 。kim phổ vi chư Ma-ha tát 。khai thị diễn thuyết dã 。sơ nhất kệ đáp sắc nghĩa vân 。nhiễm bỉ chúng sanh giới 。dĩ Pháp giới chi vị 。cổ Phật sở tuyên thuyết 。thị danh vi sắc nghĩa giả 。do như thế gian nhiễm sắc 。năng nhiễm tịnh điệp sử đồng vị cố 。dĩ vị giải sắc 。như vân ca sa vị giả 。tức nhiễm tác ca sa sắc dã 。kim thử mạn đà la sắc nghĩa diệc nhiên 。dĩ Pháp giới bất tư nghị sắc nhiễm chúng sanh tâm 。đồng nhất tịnh Bồ-đề vị 。phục thứ như thế gian nhiễm y tiên dĩ 。hôi thủy tẩy 。tức dịch thọ/thụ nhiễm sắc 。kim dĩ La tự môn phần thiêu đệ-tử tâm cấu 。sử thành hôi tẫn 。nhiên hậu dĩ phược tự môn đại từ bi thủy tẩy chi 。sử thuần nhất thanh bạch ly chư hí luận 。nhiên hậu nhiễm tác pháp giới mạn đà la 。lệnh chủng chủng Phổ môn thân 。giai đồng thật tướng sắc dã 。thứ hữu lượng (lưỡng) kệ thông đáp tam vấn 。vấn trung vân đương dĩ hà sắc 。kim thử đáp trung cụ dụng thanh hoàng xích bạch hắc ngũ sắc dã 。kệ vân 。tiên an bố nội sắc 。phi an bố ngoại sắc giả 。thị đáp vân hà bố sắc 。hà xứ/xử tiên khởi hà xứ/xử hậu khởi dã 。khiết bạch dĩ vi sơ 。xích sắc vi đệ nhị 。như thị hoàng cập thanh 。tiệm thứ nhi chương trước/trứ 。nhất thiết nội thâm huyền 。thị vị sắc tiên hậu giả 。thị đáp thị sắc thùy vi tối sơ dã 。khiết bạch thị Tỳ Lô Giá Na tịnh pháp giới sắc 。tức nhất thiết chúng sanh bổn nguyên 。cố tối vi sơ 。xích thị bảo tràng Như Lai sắc 。ký phát Bồ-đề tâm ư minh đạo trung 。hàng phục ma oán diệt trừ cái chướng 。cố đệ nhị 。hoàng sắc thị Ta La Thụ Vương sắc 。dĩ thành chánh giác thời 。vạn đức khai phu giai đáo Kim cương thật tế 。cố đệ tam 。thanh thị Vô-Lượng-Thọ sắc 。ký đáo Kim cương thật tế 。tức dĩ gia trì phương tiện 。phổ hiện đại bi mạn đà la 。như tịnh hư không trung cụ hàm vạn tượng 。cố đệ tứ 。hắc sắc thị Cổ Âm Như Lai sắc 。sở dĩ thùy Phổ môn chi tích 。giai vi hiển bản 。bổn giả tức thị Như Lai tự chứng chi địa 。trụ/trú đại Niết Bàn 。nhược/nhã xả gia trì thần lực 。tức nhất thiết tâm lượng chúng sanh phi kỳ cảnh giới 。thị cố kỳ sắc u huyền 。nhi tối cư hậu dã 。phục thứ như thế gian tịnh bạch 。tiên thọ/thụ nhiễm sắc cố 。tối hậu hắc thị nhiễm sắc chi cực 。dĩ tối thâm cố bất khả phục gia 。thị dĩ cư hậu 。mạn đà la sắc nghĩa diệc nhiên 。bạch thị việt bách lục thập tâm cấu nghĩa 。thử danh tín sắc cố tối sơ 。xích giả đại cần dũng nghĩa 。thị tinh tấn sắc cố đệ nhị 。hoàng vị nhất niệm tướng ứng thời 。định tuệ quân đẳng thất giác khai phu 。thị danh niệm sắc cố đệ tam 。thanh giả Đại không tam-muội nghĩa 。thị danh định sắc cố đệ tứ 。hắc giả vị đại Niết Bàn nghĩa 。tức thị Như Lai cứu cánh chi tuệ 。thị danh tuệ sắc cố danh đệ ngũ 。hoặc hữu thuyết ngôn bạch sắc tối sơ 。hoàng vi đệ nhị 。xích vi đệ tam 。thanh vi đệ tứ 。hắc vi đệ ngũ giả 。thử ước thọ/thụ nhiễm thiển thâm hữu dung hữu thượng chi nghĩa 。hựu bạch thị tín nghĩa tối sơ 。hoàng giả do như Kim cương bất khả 爼hoại 。tức thị tiến/tấn nghĩa cố đệ nhị 。xích vị tâm chướng tịnh trừ quang minh hiển chiếu 。tức thị niệm nghĩa cố đệ tam 。dư như thượng thích 。Pháp môn sở biểu các thù dã 。phục thứ bạch thị tịch tai sắc Như Lai bộ nghĩa 。cố tối sơ 。hoàng thị tăng ích sắc liên hoa bộ nghĩa 。cố đệ nhị 。xích thị hàng phục sắc Kim Cương bộ nghĩa 。cố đệ tam 。thanh thị thành biện/bạn chư sự diệc xuất sanh tùy loại chi hình 。cố đệ tứ 。hắc thị nhiếp triệu nghĩa 。tức chư phụng giáo phẫn nộ đẳng sở vi chúng vụ 。cố đệ ngũ dã 。phục thứ như thế gian thải họa bất quá ngũ sắc 。nhiên cánh tướng thiệp hữu chủng chủng thâm thiển bất đồng 。xảo tuệ giả thiện phân bố chi 。xuất sanh vạn tượng vô hữu cùng tận 。Pháp giới bất tư nghị sắc diệc phục như thị 。thống nhi ngôn chi bất quá ngũ tự môn 。nhiên diệc cánh tướng phát huy 。thành chủng chủng sái biệt trí ấn 。Như Lai dĩ Phổ môn thiện xảo 。đồ tác bi sanh mạn đà la 。nãi chí xuất sanh thế giới vi trần số tùy loại chi hình do bất cùng tận 。nhược/nhã du già hạnh/hành/hàng nhân nhược/nhã đắc thử trung ý giả 。đương xúc loại nhi trường/trưởng tự tại thí vi 。tịch diệt chân như trung đương tại hà thứ 。như kệ trung sở thuyết 。thả cử nhất đồ Pháp môn Đề kỳ cương lĩnh nhĩ 。 經云。先安布內色。非安布外色者。凡圖畫法。當先建立內心祕密蓮花藏竟。次造第一重伊字三點諸內眷屬。次造第二重四菩薩等諸大眷屬。以及第三重一切世天眷屬。又諸界道。中央及第一重當具五色。先以白色為周界竟。次於其外布赤色界。次外又布黃色。次外又布青色。最外次布黑色。其第二重。亦依如上次第布白赤黃三色。第三重周界。但布純白一色。皆極令均調正直。漸次右旋布之。其行道及供養處外緣等。隨作一純色界。瞿醯云。但用白色也。所以先白色從中向外者。明此菩提心五種根力漸次增廣。乃至住於大般涅槃。則遍一切處無所不在故。黑色最居外也。若從淺至深自迹歸本。則世尊府同六趣為初門眷屬開發淨菩提心。若眾生入此明門超百六十心時。則已出過世間上菩薩位。故第三漫荼羅。唯以白色為界也。第二漫荼羅。於白之上更加赤色黃色者。赤是勤勇。菩提心中進修萬行。黃是如來念處萬德開敷。爾時即入重玄門居寂光土。乃至近居補處猶故不識一人。故於第二重。但以三色為界也。第一重漫荼羅。於三色之上更加青色黑色者。青是大空三昧。所謂如來身口意密無盡加持故。作大虛空色。黑謂如來壽量常住之身。如是妙身畢竟無像。故作深玄色。此二句是如來祕藏。非普為一切眾生。故名眷屬也又入此深玄色者。即是如來自證中胎花藏。爾時見五智色。皆同一法界色。何有淺深之殊。而諸眾生。有漸入者有超昇者有頓入者。然其所趣畢竟同歸。故云一切內深玄也。 Kinh vân 。tiên an bố nội sắc 。phi an bố ngoại sắc giả 。phàm đồ họa Pháp 。đương tiên kiến lập nội tâm bí mật liên hoa tạng cánh 。thứ tạo đệ nhất trọng y tự tam điểm chư nội quyến thuộc 。thứ tạo đệ nhị trọng tứ Bồ-tát đẳng chư Đại quyến thuộc 。dĩ cập đệ tam trọng nhất thiết thế Thiên quyến thuộc 。hựu chư giới đạo 。trung ương cập đệ nhất trọng đương cụ ngũ sắc 。tiên dĩ bạch sắc vi châu giới cánh 。thứ ư kỳ ngoại bố xích sắc giới 。thứ ngoại hựu bố hoàng sắc 。thứ ngoại hựu bố thanh sắc 。tối ngoại thứ bố hắc sắc 。kỳ đệ nhị trọng 。diệc y như thượng thứ đệ bố bạch xích hoàng tam sắc 。đệ tam trọng châu giới 。đãn bố thuần bạch nhất sắc 。giai cực lệnh quân điều chánh trực 。tiệm thứ hữu toàn bố chi 。kỳ hành đạo cập cúng dường xứ/xử ngoại duyên đẳng 。tùy tác nhất thuần sắc giới 。Cồ hề vân 。đãn dụng bạch sắc dã 。sở dĩ tiên bạch sắc tùng trung hướng ngoại giả 。minh thử Bồ-đề tâm ngũ chủng căn lực tiệm thứ tăng quảng 。nãi chí trụ/trú ư Đại bát Niết Bàn 。tức biến nhất thiết xứ vô sở bất tại cố 。hắc sắc tối cư ngoại dã 。nhược/nhã tùng thiển chí thâm tự tích quy bản 。tức Thế Tôn phủ đồng lục thú vi sơ môn quyến thuộc khai phát tịnh Bồ-đề tâm 。nhược/nhã chúng sanh nhập thử minh môn siêu bách lục thập tâm thời 。tức dĩ xuất quá/qua thế gian thượng Bồ Tát vị 。cố đệ tam mạn đà la 。duy dĩ bạch sắc vi giới dã 。đệ nhị mạn đà la 。ư bạch chi thượng cánh gia xích sắc hoàng sắc giả 。xích thị cần dũng 。Bồ-đề tâm trung tiến/tấn tu vạn hạnh/hành/hàng 。hoàng thị Như Lai niệm xứ vạn đức khai phu 。nhĩ thời tức nhập trọng huyền môn cư tịch quang thổ 。nãi chí cận cư bổ xứ do cố bất thức nhất nhân 。cố ư đệ nhị trọng 。đãn dĩ tam sắc vi giới dã 。đệ nhất trọng mạn đà la 。ư tam sắc chi thượng cánh gia thanh sắc hắc sắc giả 。thanh thị Đại không tam-muội 。sở vi Như Lai thân khẩu ý mật vô tận gia trì cố 。tác Đại hư không sắc 。hắc vi Như Lai thọ lượng thường trụ chi thân 。như thị diệu thân tất cánh vô tượng 。cố tác thâm huyền sắc 。thử nhị cú thị Như Lai bí tạng 。phi phổ vi nhất thiết chúng sanh 。cố danh quyến thuộc dã hựu nhập thử thâm huyền sắc giả 。tức thị Như Lai tự chứng trung thai hoa tạng 。nhĩ thời kiến ngũ trí sắc 。giai đồng nhất pháp giới sắc 。hà hữu thiển thâm chi thù 。nhi chư chúng sanh 。hữu tiệm nhập giả hữu siêu thăng giả hữu đốn nhập giả 。nhiên kỳ sở thú tất cánh đồng quy 。cố vân nhất thiết nội thâm huyền dã 。 經云。建立門幖幟。量同中胎藏。廂衛亦如是。花臺十六節者。漫荼羅夾門。皆竪幢旗以為幖幟。謂之門幖幟。二摽相距尺量。令與中胎正等。上置橫括。其廣亦然。幢竿上皆置偃月。月下置旗幟像。取繒帛裁令正方。可隅角破之以為兩幟。各附幢竿之外。上銳下垂也。四維際亦置幢竿并偃月。其摽幟兩向置之。於大勤勇門偃月上。各置如意寶。金剛手門偃月上。各置拔折羅。蓮華手門偃月上。各置商佉。其四維上亦皆置寶也。夾門廂衛處如亞字形。而於中間通道。每於曲際皆置金剛撅。撅首如一股拔折羅形。其下銛銳。一箱六撅兩邊總十二撅。四門并四角總二十八枚。三重例爾。并備五色線。皆以不動真言或降三世真言。加持一百八遍或一千八十遍。阿闍梨正作法夜。既畫曼荼羅竟。先觀中胎及第一院知無闕少。即下金剛撅。其金剛撅。以金剛線周匝圍之。至通門處。則止不須橫斷。三重皆如是置之。若不能爾者。其第三院。必應具依此法勿得闕少。至通門處。當舉線隨門摽。屈曲而上使不閡頭。既結界竟。當依門出入不得輒越餘處。每出入時。仍須誦不動真言。若是瑜伽阿闍梨。亦可周匝以線圍斷。若須出入時。想舉此線而於下過。過已即還如故。或去門遠急須出入者。當觀自身作毘盧遮那以無罣礙身。勿生越線之想。隨意出入無咎也。六撅間迴屈處。皆令尺量均停。仍須通行道往來界院。最外門廂衛兩邊。亦與中胎正等。故云廂衛亦如是也。花臺是灌頂處。蓮花壇規製。大同中胎八葉之藏。極小者劑十六指。餘義下當更說之。但開一門。其門令向大壇也。偈云。應知彼初門。與內壇齊等。謂第一重門相。當准約九分令廣狹正齊。使門之中道正當花藏之心。所餘第二第三。亦以此為率分之。自然漸次增廣各得其所。於第二重門廂曲中。置二龍王兄弟。難陀在南拔難陀在北。其餘眾寶莊嚴。大同祕密漫荼羅位品。阿闍梨言。若作深密釋者。四面方相正直均平等。是四念處義。四門是四靜慮。亦是四攝法。門摽是四梵住。廂曲是四正勤。四維是四真諦。金剛線即是修多羅。以此連持三十七品作法門分劑也。所以外門摽相長短廣狹之量。皆與中胎正等者。明如來一一法門。皆與法界相稱。乃至無有毫氂增減。又合所行中道。正當蓮花臺實相之心。其普門之迹遠而逾廣。故云智者於外院。漸次而增加也。偈云。略說三摩地。一心住於緣。從此以下。答漫荼羅中三昧支分。若未修瑜伽者。不得作阿闍梨。以闕支分故法事不成也。經中。初略釋三昧名義。次深廣說之。初略釋者。謂心係緣一境而不馳散。是等持義。故偈云略說三摩地一心住於緣也。且就有相瑜伽。自有上中下三種。上謂觀毘盧遮那等諸如來身。中謂觀文殊師利等諸菩薩身。下謂觀因陀羅等隨類之身。一一如漫荼羅所示。色像威儀祕密摽式或印或字。但一心住緣不復馳散。即是彼尊三昧門。以要言之。如漫荼羅海會佛剎微塵數一一善知識。皆一種入法界三昧門。若總觀如是普門大眾。一心住緣而不馳散。即是普眼三昧門。亦名普門世界三昧門。如一門及一切門者。或但入正遍知部三昧門。或但入蓮花部三昧門。或但入金剛部三昧門。或以文殊眷屬普皆集會為一三昧門。餘三菩薩亦爾。隨行人心量大小。種種不同也。行者修習瑜伽。或觀本尊或觀祕密印或觀真言時。有種種境界現前。不與本觀相同。皆是邪觀也。如於定中。或見日月眾星光明粲麗。或見大蓮花王遍滿空中。或見寶樹樓閣殊勝莊嚴。猶如天宮及諸淨剎。或復豁然不復有身心。相或見諸佛菩薩無量大眾。或聞種種異聲。或見懸崖巉絕至無間獄。以不依本所緣故。皆不應取。但如常一心意。雖得與定境相應。應須深修觀察十緣生句。不應味著也。若見異境界以為殊妙而取著之。名為我慢定。亦名慳執定。但與正觀相應時。自然得見俱胝佛剎。此中佛。謂百千眾事剎為淨處也。如是相應時。即知承前已來種種事相非無因緣。以如是如是因緣故。有如是如是事相。不由他悟而無所罣礙也。復次深祕釋者。諸於一一善知識法門身真實相中。心住於緣。不生妄想戲論。是等持義。如入阿字門一念法界。是毘盧遮那三昧。於法蓮花印一心不亂。是觀自在三昧。於金剛慧印一心不亂。是祕密主三昧。乃至梵釋諸尊。各於一法界門而得自在。若於彼解脫身一緣不亂。各彼淨天眼三昧。若於大悲藏雲海中一心不亂。名普眼三昧。亦名普現色身三昧。若使如來於無量阿僧祇劫。演說是中廣義。猶不窮盡。今欲以兩偈攝之。使究盡無餘。故云廣義復殊異。大眾生諦聽也。此中復二。初明如來三昧印。次明三昧道中差別印。偈云佛說一切空者。即是入阿字門。乃至無有少法而可得者。亦無定相可名三昧。住如是一心法界。名為正覺之等持也。所以然者。若出此心性。外有境界可緣。即非常住之境。為四相所遷時。住緣之心亦復隨境界流。云何名為定耶。是故正覺三昧。覺諸法本不生故。唯是心自證心心自知心。從久遠以來。常如實際無有變易。即以如是心自住如是緣故。得名為等持也。此正是毘盧遮那本尊。所現無盡莊嚴藏。亦不離如是本尊。若他觀者。皆名邪觀。故次說必定印言。三昧唯證心。非從異緣得。若據梵本質言之。當言彼更無異得。意言。更不從餘處得之也。次云。彼如是境界。一切如來定者。如大般涅槃經明。一切有心者悉有佛性。此佛性即名首楞嚴定。亦名金剛三昧。亦名般若波羅蜜。佛佛道同更無異路。若行人初發心時。能如言正觀心性者。亦即名為入如來定。豈煩漸超四處。方至究竟乎。復次瑜伽行人。若蒙諸佛威神加被故。乃至於三昧中。具見十佛剎土微塵眾等。無量聖尊三種密印。互不相雜。或復一心不亂轉成自身。雖則奇特難思。尚以有相有緣故。名為世間三昧。若此三昧現前時。行者觀察十緣生句。淨除一切妄相戲論。與空寂相應。即悟如是漫荼羅海會。皆悉從眾緣生。如鏡像水月乾城等觀無性相。是名出世間三昧。然尚以空病未空故。未得名為大空。及坐道場自證心性時。即知如是等加持境界。皆是心之實際。爾時心不住相亦不依空。而照見空與不空。畢竟無相而具一切相。故名大空三昧。住此三昧者。即是住於佛無礙慧。佛說是人一切智智究竟圓滿。所以經云。故說為大空。圓滿薩婆若也。 Kinh vân 。kiến lập môn tiêu xí 。lượng đồng trung thai tạng 。sương vệ diệc như thị 。hoa đài thập lục tiết giả 。mạn đà la giáp môn 。giai thọ tràng kỳ dĩ vi tiêu xí 。vị chi môn tiêu xí 。nhị phiếu tướng cự xích lượng 。lệnh dữ trung thai Chánh đẳng 。thượng trí hoạnh quát 。kỳ quảng diệc nhiên 。tràng can thượng giai trí yển nguyệt 。nguyệt hạ trí kỳ xí tượng 。thủ tăng bạch tài lệnh chánh phương 。khả ngung giác phá chi dĩ vi lượng (lưỡng) xí 。các phụ tràng can chi ngoại 。thượng nhuệ hạ thùy dã 。tứ duy tế diệc trí tràng can tinh yển nguyệt 。kỳ phiếu xí lượng (lưỡng) hướng trí chi 。ư đại cần dũng môn yển nguyệt thượng 。các trí như ý bảo 。Kim Cương Thủ môn yển nguyệt thượng 。các trí bạt chiết La 。liên hoa thủ môn yển nguyệt thượng 。các trí thương khư 。kỳ tứ duy thượng diệc giai trí bảo dã 。giáp môn sương vệ xứ/xử như á tự hình 。nhi ư trung gian thông đạo 。mỗi ư khúc tế giai trí Kim cương quyệt 。quyệt thủ như nhất cổ bạt chiết La hình 。kỳ hạ tiêm nhuệ 。nhất tương lục quyệt lượng (lưỡng) biên tổng thập nhị quyệt 。tứ môn tinh tứ giác tổng nhị thập bát mai 。tam trọng lệ nhĩ 。tinh bị ngũ sắc tuyến 。giai dĩ ất động chân ngôn hoặc hàng tam thế chân ngôn 。gia trì nhất bách bát biến hoặc nhất thiên bát thập biến 。A-xà-lê chánh tác pháp dạ 。ký họa mạn-đà-la cánh 。tiên quán trung thai cập đệ nhất viện tri vô khuyết thiểu 。tức hạ Kim cương quyệt 。kỳ Kim cương quyệt 。dĩ Kim cương tuyến châu táp vi chi 。chí thông môn xứ/xử 。tức chỉ bất tu hoạnh đoạn 。tam trọng giai như thị trí chi 。nhược/nhã bất năng nhĩ giả 。kỳ đệ tam viện 。tất ưng cụ y thử pháp vật đắc khuyết thiểu 。chí thông môn xứ/xử 。đương cử tuyến tùy môn phiếu 。khuất khúc nhi thượng sử bất ngại đầu 。ký kết giới cánh 。đương y môn xuất nhập bất đắc triếp việt dư xứ 。mỗi xuất nhập thời 。nhưng tu tụng bất động chân ngôn 。nhược/nhã thị du già A-xà-lê 。diệc khả châu táp dĩ tuyến vi đoạn 。nhược/nhã tu xuất nhập thời 。tưởng cử thử tuyến nhi ư hạ quá/qua 。quá/qua dĩ tức hoàn như cố 。hoặc khứ môn viễn cấp tu xuất nhập giả 。đương quán tự thân tác Tỳ Lô Giá Na dĩ vô quái ngại thân 。vật sanh việt tuyến chi tưởng 。tùy ý xuất nhập vô cữu dã 。lục quyệt gian hồi khuất xứ/xử 。giai lệnh xích lượng quân đình 。nhưng tu thông hành đạo vãng lai giới viện 。tối ngoại môn sương vệ lượng (lưỡng) biên 。diệc dữ trung thai Chánh đẳng 。cố vân sương vệ diệc như thị dã 。hoa đài thị quán đảnh xứ/xử 。liên hoa đàn quy chế 。Đại đồng trung thai bát diệp chi tạng 。cực tiểu giả tề thập lục chỉ 。dư nghĩa hạ đương cánh thuyết chi 。đãn khai nhất môn 。kỳ môn lệnh hướng đại đàn dã 。kệ vân 。ứng tri bỉ sơ môn 。dữ nội đàn tề đẳng 。vị đệ nhất trọng môn tướng 。đương chuẩn ước cửu phần lệnh quảng hiệp chánh tề 。sử môn chi trung đạo chánh đương hoa tạng chi tâm 。sở dư đệ nhị đệ tam 。diệc dĩ thử vi suất phần chi 。tự nhiên tiệm thứ tăng quảng các đắc kỳ sở 。ư đệ nhị trọng môn sương khúc trung 。trí nhị long Vương huynh đệ 。Nan-đà tại Nam bạt Nan-đà tại Bắc 。kỳ dư chúng bảo trang nghiêm 。Đại đồng bí mật mạn đà la vị phẩm 。A-xà-lê ngôn 。nhược/nhã tác thâm mật thích giả 。tứ diện phương tướng chánh trực quân bình đẳng 。thị tứ niệm xứ nghĩa 。tứ môn thị tứ tĩnh lự 。diệc thị tứ nhiếp Pháp 。môn phiếu thị tứ phạm trụ 。sương khúc thị tứ chánh cần 。tứ duy thị tứ chân đế 。Kim cương tuyến tức thị tu-đa-la 。dĩ thử liên trì tam thập thất phẩm tác pháp môn phần tề dã 。sở dĩ ngoại môn phiếu tướng trường/trưởng đoản quảng hiệp chi lượng 。giai dữ trung thai Chánh đẳng giả 。minh Như Lai nhất nhất Pháp môn 。giai dữ Pháp giới tướng xưng 。nãi chí vô hữu hào ly tăng giảm 。hựu hợp sở hạnh trung đạo 。chánh đương liên hoa đài thật tướng chi tâm 。kỳ Phổ môn chi tích viễn nhi du quảng 。cố vân trí giả ư ngoại viện 。tiệm thứ nhi tăng gia dã 。kệ vân 。lược thuyết tam-ma-địa 。nhất tâm trụ/trú ư duyên 。tòng thử dĩ hạ 。đáp mạn đà la trung tam muội chi phần 。nhược/nhã vị tu du già giả 。bất đắc tác A-xà-lê 。dĩ khuyết chi phần cố pháp sự bất thành dã 。Kinh trung 。sơ lược thích tam muội danh nghĩa 。thứ thâm quảng thuyết chi 。sơ lược thích giả 。vị tâm hệ duyên nhất cảnh nhi bất trì tán 。thị đẳng trì nghĩa 。cố kệ vân lược thuyết tam-ma-địa nhất tâm trụ/trú ư duyên dã 。thả tựu hữu tướng du già 。tự hữu thượng trung hạ tam chủng 。thượng vị quán Tỳ Lô Giá Na đẳng chư Như Lai thân 。trung vị quán Văn-thù-sư-lợi đẳng chư Bồ-tát thân 。hạ vị quán Nhân-đà-la đẳng tùy loại chi thân 。nhất nhất như mạn đà la sở thị 。sắc tượng uy nghi bí mật phiếu thức hoặc ấn hoặc tự 。đãn nhất tâm trụ/trú duyên bất phục trì tán 。tức thị bỉ tôn tam muội môn 。dĩ yếu ngôn chi 。như mạn đà la hải hội Phật sát vi trần số nhất nhất thiện tri thức 。giai nhất chủng nhập Pháp giới tam muội môn 。nhược/nhã tổng quán như thị Phổ môn Đại chúng 。nhất tâm trụ/trú duyên nhi bất trì tán 。tức thị phổ nhãn tam muội môn 。diệc danh Phổ môn thế giới tam muội môn 。như nhất môn cập nhất thiết môn giả 。hoặc đãn nhập Chánh-biến-Tri bộ tam muội môn 。hoặc đãn nhập liên hoa bộ tam muội môn 。hoặc đãn nhập Kim Cương bộ tam muội môn 。hoặc dĩ Văn Thù quyến thuộc phổ giai tập hội vi nhất tam muội môn 。dư tam Bồ Tát diệc nhĩ 。tùy hạnh/hành/hàng nhân tâm lượng đại tiểu 。chủng chủng bất đồng dã 。hành giả tu tập du già 。hoặc quán bản tôn hoặc quán bí mật ấn hoặc quán chân ngôn thời 。hữu chủng chủng cảnh giới hiện tiền 。bất dữ bổn quán tướng đồng 。giai thị tà quán dã 。như ư định trung 。hoặc kiến nhật nguyệt chúng tinh quang minh sán lệ 。hoặc kiến Đại liên hoa Vương biến mãn không trung 。hoặc kiến bảo thụ lâu các thù thắng trang nghiêm 。do như Thiên cung cập chư tịnh sát 。hoặc phục khoát nhiên bất phục hưũ thân tâm 。tướng hoặc kiến chư Phật Bồ-tát vô lượng Đại chúng 。hoặc văn chủng chủng dị thanh 。hoặc kiến huyền nhai sàm tuyệt chí Vô gián ngục 。dĩ bất y bổn sở duyên cố 。giai bất ưng thủ 。đãn như thường nhất tâm ý 。tuy đắc dữ định cảnh tướng ứng 。ưng tu thâm tu quan sát thập duyên sanh cú 。bất ưng vị trước dã 。nhược/nhã kiến dị cảnh giới dĩ vi thù diệu nhi thủ trước chi 。danh vi ngã mạn định 。diệc danh xan chấp định 。đãn dữ chánh quán tướng ứng thời 。tự nhiên đắc kiến câu-chi Phật sát 。thử trung Phật 。vị bách thiên chúng sự sát vi tịnh xứ/xử dã 。như thị tướng ứng thời 。tức tri thừa tiền dĩ lai chủng chủng sự tướng phi vô nhân duyên 。dĩ như thị như thị nhân duyên cố 。hữu như thị như thị sự tướng 。bất do tha ngộ nhi vô sở quái ngại dã 。phục thứ thâm bí thích giả 。chư ư nhất nhất thiện tri thức pháp môn thân chân thật tướng trung 。tâm trụ/trú ư duyên 。bất sanh vọng tưởng hí luận 。thị đẳng trì nghĩa 。như nhập A tự môn nhất niệm Pháp giới 。thị Tỳ Lô Giá Na tam muội 。ư Pháp liên hoa ấn nhất tâm bất loạn 。thị Quán Tự Tại tam muội 。ư Kim Cương tuệ ấn nhất tâm bất loạn 。thị Bí mật chủ tam muội 。nãi chí Phạm Thích chư tôn 。các ư nhất pháp giới môn nhi đắc tự tại 。nhược/nhã ư bỉ giải thoát thân nhất duyên bất loạn 。các bỉ tịnh thiên nhãn tam muội 。nhược/nhã ư đại bi tạng vân hải trung nhất tâm bất loạn 。danh phổ nhãn tam muội 。diệc danh phổ hiện sắc thân tam muội 。nhược/nhã sử Như Lai ư vô lượng a-tăng-kì kiếp 。diễn thuyết thị trung quảng nghĩa 。do bất cùng tận 。kim dục dĩ lượng (lưỡng) kệ nhiếp chi 。sử cứu tận vô dư 。cố vân quảng nghĩa phục thù dị 。Đại chúng sanh đế thính dã 。thử trung phục nhị 。sơ minh Như Lai tam muội ấn 。thứ minh tam muội đạo trung sái biệt ấn 。kệ vân Phật thuyết nhất thiết không giả 。tức thị nhập A tự môn 。nãi chí vô hữu thiểu Pháp nhi khả đắc giả 。diệc vô định tướng khả danh tam muội 。trụ/trú như thị nhất tâm Pháp giới 。danh vi chánh giác chi đẳng trì dã 。sở dĩ nhiên giả 。nhược/nhã xuất thử tâm tánh 。ngoại hữu cảnh giới khả duyên 。tức phi thường trụ chi cảnh 。vi tứ tướng sở Thiên thời 。trụ/trú duyên chi tâm diệc phục tùy cảnh giới lưu 。vân hà danh vi định da 。thị cố chánh giác tam muội 。giác chư pháp bản bất sanh cố 。duy thị tâm tự chứng tâm tâm tự tri tâm 。tùng cửu viễn dĩ lai 。thường như thật tế vô hữu biến dịch 。tức dĩ như thị tâm tự trụ/trú như thị duyên cố 。đắc danh vi đẳng trì dã 。thử chánh thị Tỳ Lô Giá Na bản tôn 。sở hiện vô tận trang nghiêm tạng 。diệc bất ly như thị bản tôn 。nhược/nhã tha quán giả 。giai danh tà quán 。cố thứ thuyết tất định ấn ngôn 。tam muội duy chứng tâm 。phi tùng dị duyên đắc 。nhược/nhã cứ phạm bản chất ngôn chi 。đương ngôn bỉ cánh vô dị đắc 。ý ngôn 。cánh bất tùng dư xứ đắc chi dã 。thứ vân 。bỉ như thị cảnh giới 。nhất thiết Như Lai định giả 。như Đại bát Niết Bàn Kinh minh 。nhất thiết hữu tâm giả tất hữu Phật tánh 。thử Phật tánh tức danh Thủ Lăng Nghiêm định 。diệc danh Kim Cương tam muội 。diệc danh Bát-nhã Ba-la-mật 。Phật Phật đạo đồng cánh vô dị lộ 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng nhân sơ phát tâm thời 。năng như ngôn chánh quán tâm tánh giả 。diệc tức danh vi nhập Như Lai định 。khởi phiền tiệm siêu tứ xứ 。phương chí cứu cánh hồ 。phục thứ du già hạnh/hành/hàng nhân 。nhược/nhã mông chư Phật uy thần gia bị cố 。nãi chí ư tam muội trung 。cụ kiến thập Phật sát độ vi trần chúng đẳng 。vô lượng thánh tôn tam chủng mật ấn 。hỗ bất tướng tạp 。hoặc phục nhất tâm bất loạn chuyển thành tự thân 。tuy tức kì đặc nạn/nan tư 。thượng dĩ hữu tướng hữu duyên cố 。danh vi thế gian tam muội 。nhược/nhã thử tam muội hiện tiền thời 。hành giả quan sát thập duyên sanh cú 。tịnh trừ nhất thiết vọng tướng hí luận 。dữ không tịch tướng ứng 。tức ngộ như thị mạn đà la hải hội 。giai tất tùng chúng duyên sanh 。như kính tượng thủy nguyệt Càn thành đẳng quán Vô tánh tướng 。thị danh xuất thế gian tam muội 。nhiên thượng dĩ không bệnh vị không cố 。vị đắc danh vi đại không 。cập tọa đạo tràng tự chứng tâm tánh thời 。tức tri như thị đẳng gia trì cảnh giới 。giai thị tâm chi thật tế 。nhĩ thời tâm bất trụ tướng diệc bất y không 。nhi chiếu kiến không dữ bất không 。tất cánh vô tướng nhi cụ nhất thiết tướng 。cố danh Đại không tam-muội 。trụ/trú thử tam muội giả 。tức thị trụ/trú ư Phật vô ngại tuệ 。Phật thuyết thị nhân nhất thiết trí trí cứu cánh viên mãn 。sở dĩ Kinh vân 。cố thuyết vi đại không 。viên mãn Tát bà nhã dã 。 經本第二卷初云。爾時毘盧遮那世尊。與一切諸佛同共集會。各各宣說一切聲聞緣覺菩薩三昧道者。如來已說究竟三空三昧印。為令普門進趣者無留難故。復說三昧道中差別印。三重漫荼羅所示種種類形。皆是如來一種法門身。是故悉名為佛。此等一切諸佛。各於本所流通法門。自說彼三昧道。若現世天身者。則說彼天三昧道。若現聲聞身者。則說聲聞三昧道。若現辟支佛身者。則說辟支佛三昧道。若現菩薩身者。則說菩薩三昧道。若現持金剛身者。則說金剛三昧道。當知此中偈頌。如是無量剎塵。非世間結集經卷所能具載。然諸行人。若深入瑜伽境界三昧時。自當了了聽聞。如正說時無異。是以故名為佛加持日也。 Kinh bổn đệ nhị quyển sơ vân 。nhĩ thời Tỳ Lô Giá Na Thế Tôn 。dữ nhất thiết chư Phật đồng cộng tập hội 。các các tuyên thuyết nhất thiết Thanh văn Duyên giác Bồ Tát tam muội đạo giả 。Như Lai dĩ thuyết cứu cánh tam không tam-muội ấn 。vi lệnh Phổ môn tiến/tấn thú giả vô lưu nạn/nan cố 。phục thuyết tam muội đạo trung sái biệt ấn 。tam trọng mạn đà la sở thị chủng chủng loại hình 。giai thị Như Lai nhất chủng pháp môn thân 。thị cố tất danh vi Phật 。thử đẳng nhất thiết chư Phật 。các ư bổn sở lưu thông Pháp môn 。tự thuyết bỉ tam muội đạo 。nhược/nhã hiện thế Thiên thân giả 。tức thuyết bỉ Thiên tam muội đạo 。nhược/nhã hiện Thanh văn thân giả 。tức thuyết Thanh văn tam muội đạo 。nhược/nhã hiện Bích Chi Phật thân giả 。tức thuyết Bích Chi Phật tam muội đạo 。nhược/nhã hiện Bồ Tát thân giả 。tức thuyết Bồ Tát tam muội đạo 。nhược/nhã hiện trì Kim Cương thân giả 。tức thuyết Kim Cương tam muội đạo 。đương tri thử trung kệ tụng 。như thị vô lượng sát trần 。phi thế gian kết tập Kinh quyển sở năng cụ tái 。nhiên chư hạnh nhân 。nhược/nhã thâm nhập du già cảnh giới tam muội thời 。tự đương liễu liễu thính văn 。như chánh thuyết thời vô dị 。thị dĩ cố danh vi Phật gia trì nhật dã 。 經云。時佛入於一切如來一體速疾力三昧者。謂入此三昧時。則證知一切如來皆同一法界智體。於一念中。能次第觀察無量世界海微塵等諸三昧門。知如是如是若干眾生。於彼彼三昧門中。應得入道。知彼善知識。已為若干眾生作種子因緣。未為若干眾生作種子因緣。或有眾生入如是法門。可得超昇成佛。入餘法門。久遠稽留不得成佛。如是等種種根性不同。進趣方便皆亦隨異。乃至遊戲其中。次第修習出入超世間。於一一門。各得能成就無量眾生。故名一體速疾力三昧也。爾時世尊遍觀察已。了知種種三昧道。同歸一體皆是佛乘。復為執金剛。說一切三昧道中成菩提印。初有二偈。明成佛之外迹謂我初坐道場。以此一體速疾力三昧。降伏天魔軍眾。然是中更有難降伏處。所謂煩惱等魔。無有形相方所亦無足迹。難可覺知。於一念中亦皆殄滅。故云降伏四魔也。以大勤勇聲者。謂佛以誠實言告魔波旬。我於無量無數劫。為調伏眾生故。棄捨身命不可稱數。而今悉已成就。有入道之機故。我將證菩提。為彼等眾生開發淨眼。汝之勢力何能留礙耶。適發此聲時。一切眾生怖畏悉除。天魔迷悶擗地尋皆退散。若有眾生受持如是三角印者。乃至除無間獄中無量怖畏。何況天魔鬼神等怖耶。故言以大勤勇聲。除眾生怖畏。爾時地神歡喜展轉稱說。乃至聲及淨居。爾時大梵天等八部眾生。徒見此伏魔之外迹。是故有名稱生號為大勤勇者。然我實成佛處。則非彼等所能測量也。故次有二偈明菩提實義。我覺本不生者。謂覺自心從本以來不生。即是成佛。而實無覺無成也。一切眾生不解如是常寂滅。想分別妄云有生。淪迴六趣不能自出。今雖聞正法音。還於種種有為事迹中。推求挍計冀望成佛。何有得理耶。出過語言道者。從此已下皆是轉釋阿字門。覺本不生即是佛。佛自證之法。非思量分別之所能及。亦不可傳授與人。智度謂之言語盡意不行處也。諸過得解脫者。一切妄想分別。名之為過。即是生滅斷常去來一異等種種戲論。以不知諸法實相故。悉皆可破可轉。若了諸法本無生際。即於如是一切過失。皆得解脫。是故金剛之身。遠離百非也。遠離諸因緣者。若法界體有生滅之相。則有因有緣可得宣說。而今法從緣生。則無自性。若無自性。則是本來不生。因緣和合時亦無所起。因緣離散時亦無有盡。是故如淨虛空常不變易。大經亦云。唯有如來離諸因緣也。知空等虛空者。本來不生即是畢竟空義。以自性淨無際無分別故。同於大虛。是故以世間易解空。譬不思議空也。如實相智生者。心之實相。即是毘盧遮那遍一切處。佛坐道場如法相解時。種種不如實見悉滅無餘。是故薩婆若慧與虛空等也。已離一切暗者。於一切法相不如實知。即是無明。是故覺本不生時。即生遍法界明。以一切種觀一切法。無不見聞觸知也。第一實無垢者。此最實事更無過上。名為第一實際。所謂自性清淨心。以離一切暗故。佛之知見無復垢污。皆是轉釋本不生義也。次有二句結云。諸趣唯想名佛相亦復然者。言六趣眾生與毘盧遮那。本無二體。但隨眾生種種妄想。立種種名耳。佛亦如是。一切世間徒。見我降魔成道方便度人之迹。隨彼心相而稱說之。或云大沙門。或云大勤勇。乃至花嚴所說。於一世界中有無量異名。非謂自證法中。如其所說而可表示也。次一偈復釋通世諦。明起教所由。故云。此第一實際。以加持力故。為度諸世間。而以文字說。謂以佛眼觀之。如是種種名言。復不出第一實際。而諸眾生入道因緣。種種不同。若應以文字語言得度者。則如來不動實際。以自在神力。加持彼彼聲字而演說之。若眾生如法修行。得與三密相應時。則知世諦不異第一義諦也。 Kinh vân 。thời Phật nhập ư nhất thiết Như Lai Nhất Thể Tốc Tật Lực Tam Muội giả 。vị nhập thử tam muội thời 。tức chứng tri nhất thiết Như Lai giai đồng nhất pháp giới trí thể 。ư nhất niệm trung 。năng thứ đệ quan sát vô lượng thế giới hải vi trần đẳng chư tam muội môn 。tri như thị như thị nhược can chúng sanh 。ư bỉ bỉ tam muội môn trung 。ưng đắc nhập đạo 。tri bỉ thiện tri thức 。dĩ vi nhược can chúng sanh tác chủng tử nhân duyên 。vị vi nhược can chúng sanh tác chủng tử nhân duyên 。hoặc hữu chúng sanh nhập như thị pháp môn 。khả đắc siêu thăng thành Phật 。nhập dư Pháp môn 。cửu viễn kê lưu bất đắc thành Phật 。như thị đẳng chủng chủng căn tánh bất đồng 。tiến/tấn thú phương tiện giai diệc tùy dị 。nãi chí du hí kỳ trung 。thứ đệ tu tập xuất nhập siêu thế gian 。ư nhất nhất môn 。các đắc năng thành tựu vô lượng chúng sanh 。cố danh Nhất Thể Tốc Tật Lực Tam Muội dã 。nhĩ thời Thế Tôn biến quan sát dĩ 。liễu tri chủng chủng tam muội đạo 。đồng quy nhất thể giai thị Phật thừa 。phục vi chấp Kim Cương 。thuyết nhất thiết tam muội đạo trung thành Bồ-đề ấn 。sơ hữu nhị kệ 。minh thành Phật chi ngoại tích vị ngã sơ tọa đạo tràng 。dĩ thử Nhất Thể Tốc Tật Lực Tam Muội 。hàng phục thiên ma quân chúng 。nhiên thị trung cánh hữu Nan hàng phục xứ/xử 。sở vị phiền não đẳng ma 。vô hữu hình tướng phương sở diệc vô túc tích 。nạn/nan khả giác tri 。ư nhất niệm trung diệc giai điễn diệt 。cố vân hàng phục tứ ma dã 。dĩ đại cần dũng thanh giả 。vị Phật dĩ thành thật ngôn cáo Ma Ba-tuần 。ngã ư vô lượng vô số kiếp 。vi điều phục chúng sanh cố 。khí xả thân mạng bất khả xưng số 。nhi kim tất dĩ thành tựu 。hữu nhập đạo chi ky cố 。ngã tướng chứng Bồ-đề 。vi ỉ đẳng chúng sanh khai phát Tịnh nhãn 。nhữ chi thế lực hà năng lưu ngại da 。thích phát thử thanh thời 。nhất thiết chúng sanh bố úy tất trừ 。thiên ma mê muộn bịch địa tầm giai thoái tán 。nhược hữu chúng sanh thọ trì như thị tam giác ấn giả 。nãi chí trừ Vô gián ngục trung vô lượng bố úy 。hà huống thiên ma quỷ thần đẳng bố/phố da 。cố ngôn dĩ đại cần dũng thanh 。trừ chúng sanh bố úy 。nhĩ thời địa thần hoan hỉ triển chuyển xưng thuyết 。nãi chí thanh cập tịnh cư 。nhĩ thời đại phạm thiên đẳng bát bộ chúng sanh 。đồ kiến thử phục ma chi ngoại tích 。thị cố hữu danh xưng sanh hiệu vi đại cần dũng giả 。nhiên ngã thật thành Phật xứ/xử 。tức phi bỉ đẳng sở năng trắc lượng dã 。cố thứ hữu nhị kệ minh Bồ-đề thật nghĩa 。ngã giác bổn bất sanh giả 。vị giác tự tâm tùng bổn dĩ lai bất sanh 。tức thị thành Phật 。nhi thật vô giác vô thành dã 。nhất thiết chúng sanh bất giải như thị thường tịch diệt 。tưởng phân biệt vọng vân hữu sanh 。luân hồi lục thú bất năng tự xuất 。kim tuy văn chánh pháp âm 。hoàn ư chủng chủng hữu vi sự tích trung 。thôi cầu hiệu kế kí vọng thành Phật 。hà hữu đắc lý da 。xuất quá/qua ngữ ngôn đạo giả 。tòng thử dĩ hạ giai thị chuyển thích A tự môn 。giác bổn bất sanh tức thị Phật 。Phật tự chứng chi Pháp 。phi tư lượng phân biệt chi sở năng cập 。diệc bất khả truyền thụ dữ nhân 。trí độ vị chi ngôn ngữ tận ý bất hành xử dã 。chư quá/qua đắc giải thoát giả 。nhất thiết vọng tưởng phân biệt 。danh chi vi quá/qua 。tức thị sanh diệt đoạn thường khứ lai nhất dị đẳng chủng chủng hí luận 。dĩ bất tri chư pháp thật tướng cố 。tất giai khả phá khả chuyển 。nhược/nhã liễu chư pháp bản vô sanh tế 。tức ư như thị nhất thiết quá thất 。giai đắc giải thoát 。thị cố Kim cương chi thân 。viễn ly bách phi dã 。viễn ly chư nhân duyên giả 。nhược/nhã Pháp giới thể hữu sanh diệt chi tướng 。tức hữu nhân hữu duyên khả đắc tuyên thuyết 。nhi kim Pháp tùng duyên sanh 。tức vô tự tánh 。nhược/nhã vô tự tánh 。tức thị bản lai bất sanh 。nhân duyên hòa hợp thời diệc vô sở khởi 。nhân duyên ly tán thời diệc vô hữu tận 。thị cố như tịnh hư không thường bất biến dịch 。Đại Nhật kinh diệc vân 。duy hữu Như Lai ly chư nhân duyên dã 。tri không đẳng hư không giả 。bản lai bất sanh tức thị tất cánh không nghĩa 。dĩ tự tánh tịnh vô tế vô phân biệt cố 。đồng ư Đại hư 。thị cố dĩ thế gian dịch giải không 。thí bất tư nghị không dã 。như thật tướng trí sanh giả 。tâm chi thật tướng 。tức thị Tỳ Lô Giá Na biến nhất thiết xứ 。Phật tọa đạo tràng như Pháp tướng giải thời 。chủng chủng bất như thật kiến tất diệt vô dư 。thị cố Tát bà nhã tuệ dữ hư không đẳng dã 。dĩ ly nhất thiết ám giả 。ư nhất thiết Pháp tướng bất như thật tri 。tức thị vô minh 。thị cố giác bổn bất sanh thời 。tức sanh biến Pháp giới minh 。dĩ nhất thiết chủng quán nhất thiết pháp 。vô bất kiến văn xúc tri dã 。đệ nhất thật vô cấu giả 。thử tối thật sự cánh vô quá thượng 。danh vi đệ nhất thật tế 。sở vị tự tánh thanh tịnh tâm 。dĩ ly nhất thiết ám cố 。Phật chi tri kiến vô phục cấu ô 。giai thị chuyển thích bổn bất sanh nghĩa dã 。thứ hữu nhị cú kết/kiết vân 。chư thú duy tưởng danh Phật tướng diệc phục nhiên giả 。ngôn lục thú chúng sanh dữ Tỳ Lô Giá Na 。bổn vô nhị thể 。đãn tùy chúng sanh chủng chủng vọng tưởng 。lập chủng chủng danh nhĩ 。Phật diệc như thị 。nhất thiết thế gian đồ 。kiến ngã hàng ma thành đạo phương tiện độ nhân chi tích 。tùy bỉ tâm tướng nhi xưng thuyết chi 。hoặc vân đại sa môn 。hoặc vân đại cần dũng 。nãi chí hoa nghiêm sở thuyết 。ư nhất thế giới trung hữu vô lượng dị danh 。phi vị tự chứng Pháp trung 。như kỳ sở thuyết nhi khả biểu thị dã 。thứ nhất kệ phục thích thông thế đế 。minh khởi giáo sở do 。cố vân 。thử đệ nhất thật tế 。dĩ gia trì lực cố 。vi độ chư thế gian 。nhi dĩ văn tự thuyết 。vị dĩ Phật nhãn quán chi 。như thị chủng chủng danh ngôn 。phục bất xuất đệ nhất thật tế 。nhi chư chúng sanh nhập đạo nhân duyên 。chủng chủng bất đồng 。nhược/nhã ưng dĩ văn tự ngữ ngôn đắc độ giả 。tức Như Lai bất động thật tế 。dĩ tự tại thần lực 。gia trì bỉ bỉ thanh tự nhi diễn thuyết chi 。nhược/nhã chúng sanh như pháp tu hành 。đắc dữ tam mật tướng ứng thời 。tức tri thế đế bất dị đệ nhất nghĩa đế dã 。 經云。爾時執金剛具德者。得未曾有開敷眼。頂禮一切智。而說偈言者。具德。謂具足一切如來祕密莊嚴之德。如連花增長具足時。蒙日光所照。自然開敷端嚴可愛。執金剛亦爾。心蓮花眼遇菩提印光。朗然開敷萬德皆備。美暢於內彰於外容。亦有青蓮花目開敷之相。而說伽他領解前旨也。初云。諸佛甚希有。權智不思議者。具存梵本。應云一切諸佛希有智方便不思議。智謂領解前偈中覺本不生。方便謂領解前偈中加持神力。復次智謂心蓮花臺具足。方便謂葉蘂開敷。二種具不可思議。故云希有也。次云離一切戲論。法佛自然智。是廣歎不思議智。而為世間說。滿足眾希願。是廣歎不思議方便。若法依師而得。從於眾因緣生。即是戲論生滅相。非法性佛自然之慧。若是自然之慧。則非修學可得。亦不可授人。如內證天甘露味。假令種種方便為未嘗者說之。終不能解。然佛大方便力。以無相法身。作種種名相加持。令諸眾生以因果法。證得非因非果法。是故權實二慧具不可思議也。次云。真言相如是。常依於二諦者。是結成不思議二智。領解。上文施設二諦之意。以知名相即實際故。能以實際加持而作名相。以知淺略即是深祕故。能以深祕為淺略。隨眾生所成義利。皆實不虛。若能解此世諦時。自當通達第一義諦。故云諸佛說法常依二諦也。次有一偈。明信解佛菩提印得無量福聚。故云。若有諸眾生。知此法教者。世人應供養。猶如敬制底。制底是生身舍利所依。是故諸天世人福祐者。皆悉供養。若行人信受如是義者。即法身舍利所依。堪受一切世間供養恭敬也。復次梵音制底。與質多體同。此中祕密。謂心為佛塔也。如第三漫荼羅。以自心為基。次第增加。乃至中胎涅槃色。最居其上。故此制底甚高。又從中胎八葉。次第增加。乃至第三隨類普門身。無處不遍。故此制底極廣。蓮華臺達磨馱都。所謂法身舍利也。若眾生解此心菩提印者。即同毘盧遮那。故云世間應供養如敬制底也。 Kinh vân 。nhĩ thời chấp Kim Cương cụ đức giả 。đắc vị tằng hữu khai phu nhãn 。đảnh lễ nhất thiết trí 。nhi thuyết kệ ngôn giả 。cụ đức 。vị cụ túc nhất thiết Như Lai bí mật trang nghiêm chi đức 。như liên hoa tăng trưởng cụ túc thời 。mông nhật quang sở chiếu 。tự nhiên khai phu đoan nghiêm khả ái 。chấp Kim Cương diệc nhĩ 。tâm liên hoa nhãn ngộ Bồ-đề ấn quang 。lãng nhiên khai phu vạn đức giai bị 。mỹ sướng ư nội chương ư ngoại dung 。diệc hữu thanh liên hoa mục khai phu chi tướng 。nhi thuyết già tha lĩnh giải tiền chỉ dã 。sơ vân 。chư Phật thậm hy hữu 。quyền trí bất tư nghị giả 。cụ tồn phạm bản 。ưng vân nhất thiết chư Phật hy hữu trí phương tiện bất tư nghị 。trí vị lĩnh giải tiền kệ trung giác bổn bất sanh 。phương tiện vị lĩnh giải tiền kệ trung gia trì thần lực 。phục thứ trí vị tâm liên hoa đài cụ túc 。phương tiện vị diệp nhị khai phu 。nhị chủng cụ bất khả tư nghị 。cố vân hy hữu dã 。thứ vân ly nhất thiết hí luận 。pháp Phật tự nhiên trí 。thị quảng thán bất tư nghị trí 。nhi vi thế gian thuyết 。mãn túc chúng hy nguyện 。thị quảng thán bất tư nghị phương tiện 。nhược/nhã Pháp y sư nhi đắc 。tùng ư chúng nhân duyên sanh 。tức thị hí luận sanh diệt tướng 。phi pháp tánh Phật tự nhiên chi tuệ 。nhược/nhã thị tự nhiên chi tuệ 。tức phi tu học khả đắc 。diệc bất khả thọ/thụ nhân 。như nội chứng Thiên cam lộ vị 。giả lệnh chủng chủng phương tiện vi vị thường giả thuyết chi 。chung bất năng giải 。nhiên Phật đại phương tiện lực 。dĩ vô tướng Pháp thân 。tác chủng chủng danh tướng gia trì 。lệnh chư chúng sanh dĩ nhân quả Pháp 。chứng đắc phi nhân phi quả Pháp 。thị cố quyền thật nhị tuệ cụ bất khả tư nghị dã 。thứ vân 。chân ngôn tướng như thị 。thường y ư nhị đế giả 。thị kết thành bất tư nghị nhị trí 。lĩnh giải 。thượng văn thí thiết nhị đế chi ý 。dĩ tri danh tướng tức thật tế cố 。năng dĩ thật tế gia trì nhi tác danh tướng 。dĩ tri thiển lược tức thị thâm bí cố 。năng dĩ thâm bí vi thiển lược 。tùy chúng sanh sở thành nghĩa lợi 。giai thật bất hư 。nhược/nhã năng giải thử thế đế thời 。tự đương thông đạt đệ nhất nghĩa đế 。cố vân chư Phật thuyết Pháp thường y nhị đế dã 。thứ hữu nhất kệ 。minh tín giải Phật Bồ-đề ấn đắc vô lượng phước tụ 。cố vân 。nhược hữu chư chúng sanh 。tri thử pháp giáo giả 。thế nhân Ứng-Cúng dưỡng 。do như kính chế để 。chế để thị sanh thân xá lợi sở y 。thị cố chư Thiên thế nhân phước hữu giả 。giai tất cúng dường 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng nhân tín thọ như thị nghĩa giả 。tức pháp thân xá lợi sở y 。kham thọ/thụ nhất thiết thế gian cúng dường cung kính dã 。phục thứ Phạm Âm chế để 。dữ chất đa thể đồng 。thử trung bí mật 。vị tâm vi Phật tháp dã 。như đệ tam mạn đà la 。dĩ tự tâm vi cơ 。thứ đệ tăng gia 。nãi chí trung thai Niết Bàn sắc 。tối cư kỳ thượng 。cố thử chế để thậm cao 。hựu tùng trung thai bát diệp 。thứ đệ tăng gia 。nãi chí đệ tam tùy loại Phổ môn thân 。vô xứ/xử bất biến 。cố thử chế để cực quảng 。liên hoa đài Đạt-ma đà-đô 。sở vị pháp thân xá lợi dã 。nhược/nhã chúng sanh giải thử tâm Bồ-đề ấn giả 。tức đồng Tỳ Lô Giá Na 。cố vân thế gian Ứng-Cúng dưỡng như kính chế để dã 。 經云。時執金剛說此偈已。諦觀毘盧遮那。目不暫瞬。默然而住者。時執金剛。已聞畢竟三昧印。欲問三昧道中差別印。若以語言白佛恐乖至理。是以默然觀佛一心而住。即是甚深發問也。復次執金剛默然住者。欲表如來照機義故。如常教所傳。云佛於晝夜三時。觀可化眾生而度脫之。此隨聲聞心量。自作如是說耳。若佛眼觀而後見。不觀則無所見。觀時則智慧生。不觀則智慧不生。是則生滅明暗之境。不得名為平等大慧也。以如來無相無分別慧法爾無礙。常照法界根緣。如大海潮終不過限。是故金剛手適有可傳之機。如來即為演說。不待問而後答也。復次金剛手。了知世諦即是第一義諦。所行處不異畢竟處。是故默然無言。如來了知第一義諦即世諦。畢竟處不異所行處。是故廣分別說。為令眾生通達二諦相故。更相發明。而實同歸一致也。就如來答中。略有四句。第一句云。復次祕密主。一生補處菩薩。住佛地三昧道。離於造作知世間相。住於業地堅住佛地者。此是最上灌頂位。故先明之。如餘經所明。此是一生所繫菩薩。從此上生兜率天宮。次繼佛位。故名一生補處也。今此經宗。言一生者。謂從一而生也。初得淨菩提心時。從一實之地。發生無量無邊三昧總持門。如是一一地中次第增長。當知亦爾。迄至第十地滿足。未至第十一地。爾時從一實境界具足。發生一切莊嚴。唯少如來一位未得證知。更有一轉法性生即補佛處。故名一生補處。此是究竟發菩提心。於一切三昧道中。最為牢強精進。進入佛道。故云住佛地三昧道也。離諸造作者。作謂修治地業。乃至莊嚴佛土成就眾生。以有智分別心。猶是世間之相。今此菩薩。正行大空三昧。遠離從緣生法微細戲論。故云離造作也。如世間相。謂實知世間實際。畢竟不異涅槃際。而能不動實際。悉見世間本起因緣。是故住此三昧道中。念念進趣如來地。住於業地。梵音質言之。當云作地。即是學如來金剛事業。皆得善巧。瓔珞亦云入重玄門學佛威儀也。堅住佛地。即是於如來堅固不動。名之為住。與前住字義殊。如人渴乏求水。已經歷多時。忽得覩見清涼池。中間更無障礙。但一心進趣無復異緣。是名補處三昧道。已到清涼池中希願盡息。亦為佛地。故雖同名大空定。而義有差別也。 Kinh vân 。thời chấp Kim Cương thuyết thử kệ dĩ 。đế quán Tỳ Lô Giá Na 。mục bất tạm thuấn 。mặc nhiên nhi trụ/trú giả 。thời chấp Kim Cương 。dĩ văn tất cánh tam muội ấn 。dục vấn tam muội đạo trung sái biệt ấn 。nhược/nhã dĩ ngữ ngôn bạch Phật khủng quai chí lý 。thị dĩ mặc nhiên quán Phật nhất tâm nhi trụ/trú 。tức thị thậm thâm phát vấn dã 。phục thứ chấp Kim Cương mặc nhiên trụ/trú giả 。dục biểu Như Lai chiếu ky nghĩa cố 。như thường giáo sở truyền 。vân Phật ư trú dạ tam thời 。quán khả hóa chúng sanh nhi độ thoát chi 。thử tùy Thanh văn tâm lượng 。tự tác như thị thuyết nhĩ 。nhược/nhã Phật nhãn quán nhi hậu kiến 。bất quán tức vô sở kiến 。quán thời tức trí tuệ sanh 。bất quán tức trí tuệ bất sanh 。thị tắc sanh diệt minh ám chi cảnh 。bất đắc danh vi bình đẳng đại tuệ dã 。dĩ Như Lai vô tướng vô phân biệt tuệ Pháp nhĩ vô ngại 。thường chiếu Pháp giới căn duyên 。như đại hải triều chung bất quá hạn 。thị cố Kim Cương Thủ thích hữu khả truyền chi ky 。Như Lai tức vi diễn thuyết 。bất đãi vấn nhi hậu đáp dã 。phục thứ Kim Cương Thủ 。liễu tri thế đế tức thị đệ nhất nghĩa đế 。sở hạnh xứ/xử bất dị tất cánh xứ/xử 。thị cố mặc nhiên vô ngôn 。Như Lai liễu tri đệ nhất nghĩa đế tức thế đế 。tất cánh xứ/xử bất dị sở hạnh xứ/xử 。thị cố quảng phân biệt thuyết 。vi lệnh chúng sanh thông đạt nhị đế tướng cố 。cánh tướng phát minh 。nhi thật đồng quy nhất trí dã 。tựu Như Lai đáp trung 。lược hữu tứ cú 。đệ nhất cú vân 。phục thứ Bí mật chủ 。nhất sanh bổ xứ Bồ-tát 。trụ/trú Phật địa tam muội đạo 。ly ư tạo tác tri thế gian tướng 。trụ/trú ư nghiệp địa kiên trụ/trú Phật địa giả 。thử thị tối thượng quán đảnh vị 。cố tiên minh chi 。như dư Kinh sở minh 。thử thị nhất sanh sở hệ Bồ-tát 。tòng thử thượng sanh Đâu suất thiên cung 。thứ kế Phật vị 。cố danh Nhất-sanh-bổ-xứ dã 。kim thử Kinh tông 。ngôn nhất sanh giả 。vị tùng nhất nhi sanh dã 。sơ đắc tịnh Bồ-đề tâm thời 。tùng nhất thật chi địa 。phát sanh vô lượng vô biên tam muội tổng trì môn 。như thị nhất nhất địa trung thứ đệ tăng trưởng 。đương tri diệc nhĩ 。hất chí đệ Thập Địa mãn túc 。vị chí đệ thập nhất địa 。nhĩ thời tùng nhất thật cảnh giới cụ túc 。phát sanh nhất thiết trang nghiêm 。duy thiểu Như Lai nhất vị vị đắc chứng tri 。cánh hữu nhất chuyển pháp tánh sanh tức bổ Phật xứ/xử 。cố danh Nhất-sanh-bổ-xứ 。thử thị cứu cánh phát Bồ-đề tâm 。ư nhất thiết tam muội đạo trung 。tối vi lao cường tinh tấn 。tiến/tấn nhập Phật đạo 。cố vân trụ/trú Phật địa tam muội đạo dã 。ly chư tạo tác giả 。tác vị tu trì địa nghiệp 。nãi chí trang nghiêm Phật thổ thành tựu chúng sanh 。dĩ hữu trí phần biệt tâm 。do thị thế gian chi tướng 。kim thử Bồ Tát 。chánh hạnh Đại không tam-muội 。viễn ly tùng duyên sanh pháp vi tế hí luận 。cố vân ly tạo tác dã 。như thế gian tướng 。vị thật tri thế gian thật tế 。tất cánh bất dị Niết Bàn tế 。nhi năng bất động thật tế 。tất kiến thế gian bổn khởi nhân duyên 。thị cố trụ/trú thử tam muội đạo trung 。niệm niệm tiến/tấn thú Như Lai địa 。trụ/trú ư nghiệp địa 。Phạm Âm chất ngôn chi 。đương vân tác địa 。tức thị học Như Lai Kim cương sự nghiệp 。giai đắc thiện xảo 。anh lạc diệc vân nhập trọng huyền môn học Phật uy nghi dã 。kiên trụ/trú Phật địa 。tức thị ư Như Lai kiên cố bất động 。danh chi vi trụ/trú 。dữ tiền trụ tự nghĩa thù 。như nhân khát phạp cầu thủy 。dĩ kinh lịch đa thời 。hốt đắc đổ kiến thanh lương trì 。trung gian cánh vô chướng ngại 。đãn nhất tâm tiến/tấn thú vô phục dị duyên 。thị danh bổ xứ tam muội đạo 。dĩ đáo thanh lương trì trung hy nguyện tận tức 。diệc vi Phật địa 。cố tuy đồng danh Đại không định 。nhi nghĩa hữu sái biệt dã 。 經云。祕密主八地菩薩三昧道。不得一切諸法。離於有生知一切如幻。是故世稱觀自在者。如上已說十地道。若次第而進當說佛地。若漸下者當說第九地。何故說八地耶。以一切菩薩初度第七地時。上不見諸佛可求。下不見眾生可度。謂是住大涅槃。於萬行休息。爾時十方佛。以此三昧道發起其心。得度菩提心難地。是故別說。從此進入九地中無別說。從此過患難故。不須別說行處印也。從初發意以來。深觀十緣生句。入此地時得度性空彼岸。故云不得一切諸法離於有生。復以善巧方便。於如如不動中。起十緣生無邊大用。以如幻三昧。遍至十方佛剎。親近種種善知識。普學無量度人門。隨諸眾生應以何等像類言音而得度者。即皆現之而為說法。是故世間見如是事迹故。號為觀世自在者。是初入蓮花三昧之異名也。此中自在。梵本正翻是富貴義。如人得大勢位具足財寶。隨心所欲自然成就。此菩薩亦爾。假令十方世界一切有情。希求世出世間種種資具。隨其性欲種種不同。能以如幻三昧一時給與。各得滿其所願。然未能絕起用之迹。使諸有所作皆如金剛。故分為二印耳。復次此中。應說初法明門三昧道。於上品中已說。故不重言。又如上所說一生補處及八地三昧。是約教道法門。作如此說耳。然祕密乘人於世諦中。即能通達第一義諦者。從初發心時。即具行大空三昧。其謂不然。則於一生之中。不能頓滿諸地也。 Kinh vân 。Bí mật chủ bát địa Bồ Tát tam muội đạo 。bất đắc nhất thiết chư pháp 。ly ư hữu sanh tri nhất thiết như huyễn 。thị cố thế xưng Quán Tự Tại giả 。như thượng dĩ thuyết Thập Địa đạo 。nhược/nhã thứ đệ nhi tiến/tấn đương thuyết Phật địa 。nhược/nhã tiệm hạ giả đương thuyết đệ cửu địa 。hà cố thuyết bát địa da 。dĩ nhất thiết Bồ Tát sơ độ đệ thất địa thời 。thượng bất kiến chư Phật khả cầu 。hạ bất kiến chúng sanh khả độ 。vị thị trụ/trú đại Niết Bàn 。ư vạn hạnh/hành/hàng hưu tức 。nhĩ thời thập phương Phật 。dĩ thử tam muội đạo phát khởi kỳ tâm 。đắc độ Bồ-đề tâm nạn/nan địa 。thị cố biệt thuyết 。tòng thử tiến/tấn nhập cửu địa trung vô biệt thuyết 。tòng thử quá hoạn nạn/nan cố 。bất tu biệt thuyết hành xử ấn dã 。tùng sơ phát ý dĩ lai 。thâm quán thập duyên sanh cú 。nhập thử địa thời đắc độ tánh không bỉ ngạn 。cố vân bất đắc nhất thiết chư pháp ly ư hữu sanh 。phục dĩ thiện xảo phương tiện 。ư như như bất động trung 。khởi thập duyên sanh vô biên đại dụng 。dĩ như huyễn tam muội 。biến chí thập phương Phật sát 。thân cận chủng chủng thiện tri thức 。phổ học vô lượng độ nhân môn 。tùy chư chúng sanh ưng dĩ hà đẳng tượng loại ngôn âm nhi đắc độ giả 。tức giai hiện chi nhi vi thuyết Pháp 。thị cố thế gian kiến như thị sự tích cố 。hiệu vi quán thế tự tại giả 。thị sơ nhập liên hoa tam muội chi dị danh dã 。thử trung tự tại 。phạm bản chánh phiên thị phú quý nghĩa 。như nhân Đắc-đại-thế vị cụ túc tài bảo 。tùy tâm sở dục tự nhiên thành tựu 。thử Bồ Tát diệc nhĩ 。giả lệnh thập phương thế giới nhất thiết hữu tình 。hy cầu thế xuất thế gian chủng chủng tư cụ 。tùy kỳ tánh dục chủng chủng bất đồng 。năng dĩ như huyễn tam muội nhất thời cấp dữ 。các đắc mãn kỳ sở nguyện 。nhiên vị năng tuyệt khởi dụng chi tích 。sử chư hữu sở tác giai như Kim cương 。cố phần vi nhị ấn nhĩ 。phục thứ thử trung 。ưng thuyết sơ pháp minh môn tam muội đạo 。ư thượng phẩm trung dĩ thuyết 。cố bất trọng ngôn 。hựu như thượng sở thuyết Nhất-sanh-bổ-xứ cập bát địa tam muội 。thị ước giáo đạo Pháp môn 。tác như thử thuyết nhĩ 。nhiên bí mật thừa nhân ư thế đế trung 。tức năng thông đạt đệ nhất nghĩa đế giả 。tùng sơ phát tâm thời 。tức cụ hạnh/hành/hàng Đại không tam-muội 。kỳ vị bất nhiên 。tức ư nhất sanh chi trung 。bất năng đốn mãn chư địa dã 。 大毘盧遮那成佛經疏卷第六 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ lục 大毘盧遮那成佛經疏卷第七 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thất 沙門一行阿闍梨記 Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng A-xà-lê kí 入漫荼羅具緣品第二之餘 nhập mạn đà la cụ duyên phẩm đệ nhị chi dư 經云。復次祕密主。聲聞眾住有緣地。識生滅除二邊。極觀察智得不隨順修行因。是名聲聞三昧道者。如阿毘曇。明九想八念背捨勝處一切入三三昧等。皆名住有緣地。依此等三昧為方便故。令其心恬然而靜。得正觀察。覺世間出世間法。皆悉有因有緣。世間以集為因。以苦為果。出世間以道為因。以滅為果。如阿含中廣明。毘尼中舉要言之。所謂諸法從緣起。如來說是因。彼法因緣盡。是大沙門說也。以知因緣生滅故。滅有無見遠離斷常二邊。得真諦智生。故名極觀察智。以能極觀察故不倒不謬。故名為諦也。從無明至老死。此有故彼有。此生故彼生。乃至輪迴無際。若隨此而輪。名之為順。既見四真諦已。背生死流隨行聖道。乃至能自記說我生已盡梵行已立所作已辦不受後有。是名不隨順。如是種種不隨順行。要三昧為因。故曰得不隨順修行因。聲聞三昧。雖復諸部異說種種不同。但合如是法印者。即名正行。若無如是印者。是名邪行也。 Kinh vân 。phục thứ Bí mật chủ 。Thanh văn chúng trụ/trú hữu duyên địa 。thức sanh diệt trừ nhị biên 。cực quan sát trí đắc bất tùy thuận tu hành nhân 。thị danh Thanh văn tam muội đạo giả 。như A-tỳ-đàm 。minh cửu tưởng bát niệm bối xả thắng xứ nhất thiết nhập tam tam muội đẳng 。giai danh trụ/trú hữu duyên địa 。y thử đẳng tam muội vi phương tiện cố 。lệnh kỳ tâm điềm nhiên nhi tĩnh 。đắc chánh quan sát 。giác thế gian xuất thế gian pháp 。giai tất hữu nhân hữu duyên 。thế gian dĩ tập vi nhân 。dĩ khổ vi quả 。xuất thế gian dĩ đạo vi nhân 。dĩ diệt vi quả 。như A Hàm trung quảng minh 。Tỳ ni trung cử yếu ngôn chi 。sở vị chư Pháp tùng duyên khởi 。Như Lai thuyết thị nhân 。bỉ Pháp nhân duyên tận 。thị đại sa môn thuyết dã 。dĩ tri nhân duyên sanh diệt cố 。diệt hữu vô kiến viễn ly đoạn thường nhị biên 。đắc chân đế trí sanh 。cố danh cực quan sát trí 。dĩ năng cực quan sát cố bất đảo bất mậu 。cố danh vi đế dã 。tùng vô minh chí lão tử 。thử hữu cố bỉ hữu 。thử sanh cố bỉ sanh 。nãi chí Luân-hồi vô tế 。nhược/nhã tùy thử nhi luân 。danh chi vi thuận 。ký kiến tứ chân đế dĩ 。bối sanh tử lưu tùy hạnh/hành/hàng Thánh đạo 。nãi chí năng tự kí thuyết ngã sanh dĩ tận phạm hạnh dĩ lập sở tác dĩ biện bất thọ/thụ hậu hữu 。thị danh bất tùy thuận 。như thị chủng chủng bất tùy thuận hạnh/hành/hàng 。yếu tam muội vi nhân 。cố viết đắc bất tùy thuận tu hành nhân 。Thanh văn tam muội 。tuy phục chư bộ dị thuyết chủng chủng bất đồng 。đãn hợp như thị pháp ấn giả 。tức danh chánh hạnh 。nhược/nhã vô như thị ấn giả 。thị danh tà hành dã 。 經云。祕密主。緣覺觀察因果。住無言說法不轉無言說。於一切法證極滅語言三昧。是名緣覺三昧道者。因果即是十二因緣法。如聲聞極觀察智解了唯蘊無我。以厭怖心重故。疾斷煩惱自證涅槃。不能分折推求十二因緣實相。辟支佛智慧深利故。能以總別之相深觀察之。見一切集法皆是滅法。此與聲聞異也。阿含云。十二因緣法者。有佛無佛法位常住。龍樹亦云。此中法位即是如之別名。此是一切世間最難解處。故世尊始成道時不樂說法。意在於此。辟支佛所入漸深。故云住無言說法。言不轉者。謂住此第一義時無有聲字。故不可轉以授人也。世尊得無礙知見於法自在。能於無言說法中。為作名字轉受眾生。辟支佛智慧有礙。是故不能演說。復次辟支佛。觀一切集法皆悉如涅槃相。於種種有為境界中。皆亦戲論風息不知所云。故名證極滅語言三昧。修瑜伽與此相應。是名緣覺三昧也。此二種三昧。皆是菩提心難處。然但是所行道中一種心相。非謂不思議心性。可有如是三乘定相。是故行人。以此法印自印知已。便當直過無礙。若不善知識知。則為所留礙也。 Kinh vân 。Bí mật chủ 。duyên giác quan sát nhân quả 。trụ/trú vô ngôn thuyết Pháp bất chuyển vô ngôn thuyết 。ư nhất thiết Pháp chứng cực diệt ngữ ngôn tam muội 。thị danh duyên giác tam muội đạo giả 。nhân quả tức thị thập nhị nhân duyên Pháp 。như Thanh văn cực quan sát trí giải liễu duy uẩn vô ngã 。dĩ yếm bố/phố tâm trọng cố 。tật đoạn phiền não tự chứng Niết Bàn 。bất năng phần chiết thôi cầu thập nhị nhân duyên thật tướng 。Bích Chi Phật trí tuệ thâm lợi cố 。năng dĩ tổng biệt chi tướng thâm quan sát chi 。kiến nhất thiết tập Pháp giai thị diệt pháp 。thử dữ Thanh văn dị dã 。A Hàm vân 。thập nhị nhân duyên Pháp giả 。hữu Phật vô Phật Pháp vị thường trụ 。Long Thọ diệc vân 。thử trung pháp vị tức thị như chi biệt danh 。thử thị nhất thiết thế gian tối nạn/nan giải xứ/xử 。cố Thế Tôn thủy thành đạo thời bất lạc/nhạc thuyết Pháp 。ý tại ư thử 。Bích Chi Phật sở nhập tiệm thâm 。cố vân trụ/trú vô ngôn thuyết Pháp 。ngôn bất chuyển giả 。vị trụ/trú thử đệ nhất nghĩa thời vô hữu thanh tự 。cố bất khả chuyển dĩ thọ/thụ nhân dã 。Thế Tôn đắc vô ngại tri kiến ư pháp tự tại 。năng ư vô ngôn thuyết Pháp trung 。vi tác danh tự chuyển thọ/thụ chúng sanh 。Bích Chi Phật trí tuệ hữu ngại 。thị cố bất năng diễn thuyết 。phục thứ Bích Chi Phật 。quán nhất thiết tập Pháp giai tất như Niết-Bàn tướng 。ư chủng chủng hữu vi cảnh giới trung 。giai diệc hí luận phong tức bất tri sở vân 。cố danh chứng cực diệt ngữ ngôn tam muội 。tu du già dữ thử tướng ứng 。thị danh duyên giác tam muội dã 。thử nhị chủng tam muội 。giai thị Bồ-đề tâm nạn/nan xứ/xử 。nhiên đãn thị sở hạnh đạo trung nhất chủng tâm tướng 。phi vị bất tư nghị tâm tánh 。khả hữu như thị tam thừa định tướng 。thị cố hạnh/hành/hàng nhân 。dĩ thử pháp ấn tự ấn tri dĩ 。tiện đương trực quá/qua vô ngại 。nhược/nhã bất thiện tri thức tri 。tức vi sở lưu ngại dã 。 經云。祕密主。世間因果及業若生若滅。繫屬他主空三昧生。是名世間三昧道者。謂一切世間三昧。以要言之。至於究竟之處。皆滅壞因果及從因辦果時所有作業。謂此三事若生若滅。皆繫屬於他。他謂神我也。所以然者。若行人不解正因緣義。而修證諸禪。必當計著自心以為內我。彼見世間萬法因心而有。則謂由神我生。設令不依內我必依外我。即是自在梵天等也。若深求此中至賾。自然撥除因業。唯我性獨存。乃至無一法入心。而證空定。最是世間究極之理。是故垂盡三有還墮三途。雖於禪定中。發種種世間勝智具五神通。研其宗趣終歸是處。故以斯一印。統收一切世間三昧道。若行者入此心時。當自覺知也。經中佛說攝偈。就五種三昧道中。大分為二。謂佛菩薩緣覺聲聞四種。皆名出世三昧。若諸天等所說真言法教道。皆屬世間三昧。出世間三昧皆有實益。故云摧害於諸過。世間三昧但有權益。故云為利眾生故也。如餘經所說。求小乘人。當修行作觀。即便於世間法教深生厭離。求大乘人。又於聲聞法教深生怖畏。此皆為未知祕密藏者。作此方便說耳。就此經宗。則五種三昧皆是開心實相門。如行者初住有相瑜伽。則是世間三昧。但於此中了知唯蘊無我。即是聲聞三昧。若以十緣生句觀諸蘊無性無生。即是菩薩三昧。餘如住心品中廣明。不同餘教以心性之旨未明故。五乘殊輒不相融會也。若更作深祕密釋者。如三重漫荼羅中五位三昧。皆是毘盧遮那祕密加持。其與相應者。皆可一生成佛。何有淺深之殊。今偈中所說。就彼等自所流傳法教而言耳。 Kinh vân 。Bí mật chủ 。thế gian nhân quả cập nghiệp nhược/nhã sanh nhược/nhã diệt 。hệ chúc tha chủ không tam-muội sanh 。thị danh thế gian tam muội đạo giả 。vị nhất thiết thế gian tam muội 。dĩ yếu ngôn chi 。chí ư cứu cánh chi xứ/xử 。giai diệt hoại nhân quả cập tùng nhân biện/bạn quả thời sở hữu tác nghiệp 。vị thử tam sự nhược/nhã sanh nhược/nhã diệt 。giai hệ chúc ư tha 。tha vị thần ngã dã 。sở dĩ nhiên giả 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng nhân bất giải chánh nhân duyên nghĩa 。nhi tu chứng chư Thiền 。tất đương kế trước tự tâm dĩ vi nội ngã 。bỉ kiến thế gian vạn pháp nhân tâm nhi hữu 。tức vị do thần ngã sanh 。thiết lệnh bất y nội ngã tất y ngoại ngã 。tức thị tự tại Phạm Thiên đẳng dã 。nhược/nhã thâm cầu thử trung chí trách 。tự nhiên bát trừ nhân nghiệp 。duy ngã tánh độc tồn 。nãi chí vô nhất pháp nhập tâm 。nhi chứng không định 。tối thị thế gian cứu cực chi lý 。thị cố thùy tận tam hữu hoàn đọa tam đồ 。tuy ư Thiền định trung 。phát chủng chủng thế gian thắng trí cụ ngũ thần thông 。nghiên kỳ tông thú chung quy thị xứ 。cố dĩ tư nhất ấn 。thống thu nhất thiết thế gian tam muội đạo 。nhược/nhã hành giả nhập thử tâm thời 。đương tự giác tri dã 。Kinh trung Phật thuyết nhiếp kệ 。tựu ngũ chủng tam muội đạo trung 。Đại phần vi nhị 。vị Phật Bồ-tát duyên giác Thanh văn tứ chủng 。giai danh xuất thế tam muội 。nhược/nhã chư Thiên đẳng sở thuyết chân ngôn pháp giáo đạo 。giai chúc thế gian tam muội 。xuất thế gian tam muội giai hữu thật ích 。cố vân tồi hại ư chư quá/qua 。thế gian tam muội đãn hữu quyền ích 。cố vân vi lợi chúng sanh cố dã 。như dư Kinh sở thuyết 。cầu Tiểu thừa nhân 。đương tu hành tác quán 。tức tiện ư thế gian pháp giáo thâm sanh yếm ly 。cầu Đại-Thừa nhân 。hựu ư thanh văn Pháp giáo thâm sanh bố úy 。thử giai vi vị tri bí mật tạng giả 。tác thử phương tiện thuyết nhĩ 。tựu thử Kinh tông 。tức ngũ chủng tam muội giai thị khai tâm thật tướng môn 。như hành giả sơ trụ hữu tướng du già 。tức thị thế gian tam muội 。đãn ư thử trung liễu tri duy uẩn vô ngã 。tức thị Thanh văn tam muội 。nhược/nhã dĩ thập duyên sanh cú quán chư uẩn Vô tánh vô sanh 。tức thị Bồ Tát tam muội 。dư như trụ tâm phẩm trung quảng minh 。bất đồng dư giáo dĩ tâm tánh chi chỉ vị minh cố 。ngũ thừa thù triếp bất tướng dung hội dã 。nhược/nhã cánh tác thâm bí mật thích giả 。như tam trọng mạn đà la trung ngũ vị tam muội 。giai thị Tỳ Lô Giá Na bí mật gia trì 。kỳ dữ tướng ứng giả 。giai khả nhất sanh thành Phật 。hà hữu thiển thâm chi thù 。kim kệ trung sở thuyết 。tựu bỉ đẳng tự sở lưu truyền pháp giáo nhi ngôn nhĩ 。 經云。復次世尊。告執金剛祕密主言。祕密主。汝當諦聽諸真言支分也。大判真言。略有五種。謂如來說。或菩薩金剛說。或二乘說或諸天說。或地居天說謂龍鳥脩羅之類。又前三種。通名聖者真言。第四名諸天眾真言。第五名地居者真言。亦可通名諸神真言也。如聖者真言。亦說阿字或囉字等。彼諸世天乃至地居鬼神等。亦復說之。彼相有何殊異者。阿闍梨言。若佛菩薩所說。則於一字之中具無量義。且略言之。阿字自有三義。謂不生義。空義。有義。如梵本阿字有本初聲。若有本初則是因緣之法。故名為有。又阿者是無生義。若法攬因緣成。則自無有性。是故為空。又不生者即是一實境界。即是中道。故龍樹云。因緣生法。亦空亦假亦中。又大論明薩婆若。有三種名。一切智與二乘共。道種智與菩薩共。一切種智是佛不共法。此三智。其實一心中得。為分別令人易解故。作三種名。即此阿字義也。又如囉字亦有三義。一者塵義。二者以入阿字門故即是無塵義。又有波羅密義。以究竟到彼岸故即是本初不生。當知亦具三點。三點即攝一切法。如阿字囉字者。餘諸字義皆然。又一切語言中帶阿聲者。皆阿字門所攝。若帶囉聲者。皆囉字門所攝。餘字亦爾。與大論語等字等中釋義亦同。下文不復廣釋也。若諸菩薩真言有阿字者。當知各於自所通達法界門中。具一切義。非於普門法界中具一切義。若二乘真言有阿字者。當知只約盡無生智寂滅涅槃明不生義。若梵天所說真言有阿字者。是約出離五欲覺觀不生明義。若帝釋護世真言有阿字者。是約十不善道及災橫不生明義。餘皆以類可知也。如上所說皆是隨他意語。明淺略義耳。若就隨自意語明深密義。隨入一門。皆具一切法界門。乃至諸世天等。悉是毘盧遮那。何有淺深之別。若行者。能於無差別中解差別義。差別中解無差別義。當知是人通達二諦議亦識真言相也。復次經中自說諸真言相。初偈云正等覺真言。言名成立相。如因陀羅宗。諸義利成就者。此明如來真言通相也。今但約最初三昧耶真言說之。言謂一一字。皆是一種入法界門。如言阿三迷者。阿字是無生門。娑字是無諦門。麼字是大空門也。名謂此一一字門共成一名。阿名為無。三迷名為等。若更合之。即是無等也。成立為籍此眾名。始終共成一義。如初句云無等。次云三等。次云三昧耶。共相成立。即是無等三平等三昧耶也。復次如以多名共成一句。所謂諸行無常等。乃至綜此多句共為一偈。然後義圓。即是諸行無常是生滅法生滅滅已寂滅為樂等。皆是真言所成立相。餘皆放此。如因陀羅宗者。因陀羅是天帝釋異名。帝釋自造聲論。能於一言具含眾義。故引以為證。世間智慧猶尚如此。何況如來於法自在耶。諸義利成就者。謂如來真言。於一一言。皆具能成就一切義利。一一名中。亦具能成就一切義利。一一成立相中。亦具能成就一切義利。且舉三昧耶真言。最初阿字。以本不生義故。即有息災用。以本不生故。一切功德具足無缺。即有增益用。以本不生故。無量過失殄滅無餘。即有降伏用。更無一法出此本不生者。即有攝召用。如是本不生中無所有功。即能成辦一切諸事。如阿字者。餘一一字亦如是。如一一字者。一一名句及成立相。皆亦如是。是故當知即此真言中。具足一切功用也。已說真言通相竟。次明真言別相。故云有增加法句。本名行相應。謂凡作真言事業。當觀此真言中。本所立名及所為意趣。辨其部類差別。隨性相所應而行用之。若真言名義與所用。或不相應。則當依法增加語句。如真言中。法界法性大空不思議界種種差別名言。與如來自證真體相應者。當知是佛部真言。設令是餘部者。亦可作佛部用。若有大悲普眼無染著等相應名義。當知是蓮花部用。若有金剛不壞無戲論等相應名義。當知是金剛部用。如是等義無量無邊。瑜伽者當以意推之。不可詳載也。復次經中。自說名行相應之用。謂若諸真言中。有此oṃ (唵) hūṃ pha ṅka hri bhi 等字者。當知是佛((合*牛)) (發) (磔迦) (頡唎) (媲) 頂名號也。若有gṛhṇa (是執取義)khadaya (是食義)bhaja (是破壞義)hada (是打義)maraya (是殺義)phaṭaya (是撲義)如是等字義類。(揭(口*栗)佷拏也) (佉陀耶) (畔闍) (訶娜) (摩羅也) (鉢吒也) 當知是忿怒等諸奉教者真言。可作降伏攝召用。如說噉食義者。噉食謂令諸忿怒等。吞滅一切毘那也迦之類。果如所言。諸佛則有殺眾生罪。今此宗明義。所謂毘那也迦。即是一切能為障者此障皆從妄想心生。若能噉食如是重障。使心目開明。當知是名真忿怒者。以此佉字門。噉食一切眾生障。則是如來所使。行如來事。餘以類推之可解也。復次若真言中。有namaḥ (是歸命義)svāhā (是攝取義)等(納麼) (莎縛訶) 字。當知是修三摩地。寂靜相應真言也。或有ṣata (是寂義)viśuddhā (是清淨義)等字。當知(扇多) (微成陀) 是成滿一切諸願真言。又此扇多亦是息災義。佛部相應。餘如蘇悉地等詳說也。如上所說。皆是諸佛菩薩真言相。次云。若聲聞所說。一一句安布者。以聲聞因他得解入法性未深。不能於一言中具含眾德。如說諸行無常一四句偈。要令次第安布文義無缺。乃成真言。不得以字門明義及增加名句。辟支佛雖無言說。亦能以神通力現出真言。諸有受持之者皆獲義利。是中少有差別者。謂辟支佛與聲聞。漏盡則同而三昧有淺深之異。能以神通利物。令其所願皆得成就。除四大弟子之外。餘聲聞力所不能。又其真言唯說十二因緣寂滅之理。故云。謂三昧分異淨除於業生也。經中次說真言如實相。故云。復次祕密主。此真言相。非一切諸佛所作。不令他作。亦不隨喜。何以故。以是諸法法如是故。若諸如來出現。若諸如來不出。諸法法爾如是住。謂諸真言。真言法爾故者。以如來身語意畢竟等故。此真言相。聲字皆常。常故不流。無有變易法爾如是。非造作所成。若可造成。即是生法。法若有生。則可破壞。四相遷流。無常無我。何得名為真實語耶。是故佛不自作。不令他作。設令有能作之人。亦不隨喜。是故此真言相。若佛出興於世。若不出世。若已說若未說若現說。法住法位性相常住。是故名必定印。眾聖道同。即此大悲漫荼羅一切真言。一一真言之相。皆法爾如是。故重言之也。若如是者。則是諸真言相。畢竟寂滅不授與人。何故有時出興有時隱沒。故經復釋所由云。祕密主成正等覺。一切智者一切見者。出興于世。而自以此法。說種種道隨種種樂欲。乃至種種諸趣音聲。而以加持說真言道。此意言。如來自證法體。非佛自作非餘天人所作。法爾常住。而以加持神力。出興于世利益眾生。今此真言門祕密身口意。即是法佛平等身口意。然亦以加持力故。出現于世利益眾生也。如來無礙知見。在一切眾生相續中。法爾成就無有缺減。以於此真言體相不如實覺故。名為生死中人。若能自知自見時。即名一切知者一切見者。是故如是知見。非佛自所造作。亦非他所傳授也。佛坐道場證如是法已。了知一切世界。從本以來常是法界。即時生大悲心。云何眾生。去佛道甚近不能自覺。故以此因緣。如來出興于世。還用如是不思議法界。分作種種道開示種種乘。隨種種樂欲心機。以種種文句方言。自在加持說真言道。雖從機感因緣生。而不動實際。雖善巧方便無所不為。然非佛所作。雖普門異說。而但以佛之知見示悟眾生。若行者於此真言十喻中。妄見有為生滅更增心垢。則非如來之本意也。復次世尊。以未來世眾生鈍根故。迷於二諦不知即俗而真。是故慇懃指事。言祕密主。云何如來真言道。謂加持此書寫文字。以世間文字語言實義。是故如來即以真言實義而加持之。若出法性外。別有世間文字者。即是妄心謬見。都無實體可求。而佛以神力加持之。是則隨於顛倒。非真言也。已知所加持處。如來以何法加持耶。故佛次言祕密主。如來無量百千俱胝那庾多劫。積集修行真實諦語。四聖諦四念處。四神足十如來力。六波羅蜜七菩提寶。四梵住十八佛不共法。祕密主以要言之。諸如來一切智智。一切如來自福智力。自願智力。一切法界加持力。隨順眾生。如其種類開示真言教法者。謂以如來無量阿僧祇劫所集功德。而作遍一切處普門加持。是故隨一一言名成立中。皆如因陀羅宗。一切義利無不成就。又此一一功德。即同真言之相。法性自爾非造作所成。今且約阿字一言以辨其義。如行者自證心時。了知世出世間因果本不生故。無苦集滅道而有一實諦。見此一實諦已。必定師子吼。廣為眾生說之。是名積集修行真實諦語。又知八倒本不生故。成如來念處。知四如意足本不生故。成法性神通。知是處非處智等本不生故。成佛自然智力。知六蔽本不生故。到於六度彼岸。知七菩提分本不生故。成七種無師覺寶。知四梵住本不生故。成無緣慈悲喜捨。知十八種法本不生故。是故出過心量不與一切眾生共。乃至種種法門。當自在說之。復次如此經初品中義。若了知唯蘊無我。乃至證寂然界時。當約我人眾生壽者本不生故。明種種法門。以五喻觀察性空時。當約諸蘊本不生。故明種種法門。觀察蘊阿賴耶。乃至覺心前後際不可得時。當約心之影像本不生。故明種種法門。極無自性心生時。當約淨菩提心本不生。故明種種法門。乃至如來地。當約大悲胎藏漫荼羅究竟不生義明種種法門。如阿字不生門者。迦字無作門等皆應廣說。如一一字者。乃至一一名一一成立皆應廣說。復次世尊於法自在。或以一字攝菩提心等種種一法門。或以二字攝止觀等種種二法門。或以三字攝三空等種種三法門也。或以四字攝念處等種種四法門。或以五字攝根力等種種五法門。或以六字攝六度等種種六法門。或以七字攝七菩提寶等種種七法門。或以八字攝八直道等種種八法門。或以九字攝九定等種種九法門。或以十字攝十力等種種十法門。乃至以無量字攝無量法門。諸名句等亦復如是。若就真言通。相如行者持一阿字門時。隨彼性欲機緣。或悟四念處或悟四神通等。各各不同。然隨解了一法門時。即具諸餘法門。種種法寶不求自至。若就別相。如以四字攝四念處門。若如法修行時。雖自昔未曾正觀身受心法。自然悟念處門。而入法界諸法門。常途名義如智度等廣說也。復次如來以種種法門。不可遍舉故。復舉要言之。初云一切智智者。即是總舉十方三世如來一切金剛智印。以此同共加持。則無所不周。又一切如來本行菩薩道時。所集無邊福聚。發生無盡大願。至薩婆若中究竟圓滿。是故皆得智名。言以如是福願智力。及一切法界本性加持力。隨順世間。如其種類而作加持。是故於一切眾生種種身語意。皆可開示真言教法。 Kinh vân 。phục thứ Thế Tôn 。cáo chấp Kim Cương Bí mật chủ ngôn 。Bí mật chủ 。nhữ đương đế thính chư chân ngôn chi phần dã 。Đại phán chân ngôn 。lược hữu ngũ chủng 。vi Như Lai thuyết 。hoặc Bồ Tát Kim cương thuyết 。hoặc nhị thừa thuyết hoặc chư Thiên thuyết 。hoặc địa cư thiên thuyết vị long điểu tu La chi loại 。hựu tiền tam chủng 。thông danh Thánh Giả chân ngôn 。đệ tứ danh chư Thiên Chúng chân ngôn 。đệ ngũ danh địa cư giả chân ngôn 。diệc khả thông danh chư Thần chân ngôn dã 。như Thánh Giả chân ngôn 。diệc thuyết A tự hoặc La tự đẳng 。bỉ chư thế Thiên nãi chí địa cư quỷ thần đẳng 。diệc phục thuyết chi 。bỉ tướng hữu hà thù dị giả 。A-xà-lê ngôn 。nhược/nhã Phật Bồ-tát sở thuyết 。tức ư nhất tự chi trung cụ vô lượng nghĩa 。thả lược ngôn chi 。A tự tự hữu tam nghĩa 。vị bất sanh nghĩa 。không nghĩa 。hữu nghĩa 。như phạm bản A tự hữu bổn sơ thanh 。nhược hữu bổn sơ tức thị nhân duyên chi Pháp 。cố danh vi hữu 。hựu a giả thị vô sanh nghĩa 。nhược/nhã Pháp lãm nhân duyên thành 。tức tự vô hữu tánh 。thị cố vi không 。hựu bất sanh giả tức thị nhất thật cảnh giới 。tức thị trung đạo 。cố Long Thọ vân 。nhân duyên sanh Pháp 。diệc không diệc giả diệc trung 。hựu đại luận minh Tát bà nhã 。hữu tam chủng danh 。nhất thiết trí dữ nhị thừa cọng 。đạo chủng trí dữ Bồ Tát cọng 。nhất thiết chủng trí thị Phật bất cộng pháp 。thử tam trí 。kỳ thật nhất tâm trung đắc 。vi phân biệt lệnh nhân dịch giải cố 。tác tam chủng danh 。tức thử A tự nghĩa dã 。hựu như La tự diệc hữu tam nghĩa 。nhất giả trần nghĩa 。nhị giả dĩ nhập A tự môn cố tức thị vô trần nghĩa 。hựu hữu ba la mật nghĩa 。dĩ cứu cánh đáo bỉ ngạn cố tức thị bổn sơ bất sanh 。đương tri diệc cụ tam điểm 。tam điểm tức nhiếp nhất thiết pháp 。như A tự La tự giả 。dư chư tự nghĩa giai nhiên 。hựu nhất thiết ngữ ngôn trung đái a thanh giả 。giai A tự môn sở nhiếp 。nhược/nhã đái La thanh giả 。giai La tự môn sở nhiếp 。dư tự diệc nhĩ 。dữ Đại Luận Ngữ đẳng tự đẳng trung thích nghĩa diệc đồng 。hạ văn bất phục quảng thích dã 。nhược/nhã chư Bồ-tát chân ngôn hữu A tự giả 。đương tri các ư tự sở thông đạt Pháp giới môn trung 。cụ nhất thiết nghĩa 。phi ư Phổ môn Pháp giới trung cụ nhất thiết nghĩa 。nhược/nhã nhị thừa chân ngôn hữu A tự giả 。đương tri chỉ ước tận vô sanh trí tịch diệt Niết-Bàn minh bất sanh nghĩa 。nhược/nhã Phạm Thiên sở thuyết chân ngôn hữu A tự giả 。thị ước xuất ly ngũ dục giác quán bất sanh minh nghĩa 。nhược/nhã Đế Thích hộ thế chân ngôn hữu A tự giả 。thị ước thập bất thiện đạo cập tai hoạnh bất sanh minh nghĩa 。dư giai dĩ loại khả tri dã 。như thượng sở thuyết giai thị tùy tha ý ngữ 。minh thiển lược nghĩa nhĩ 。nhược/nhã tựu tùy tự ý ngữ minh thâm mật nghĩa 。tùy nhập nhất môn 。giai cụ nhất thiết pháp giới môn 。nãi chí chư thế Thiên đẳng 。tất thị Tỳ Lô Giá Na 。hà hữu thiển thâm chi biệt 。nhược/nhã hành giả 。năng ư vô sái biệt trung giải sái biệt nghĩa 。sái biệt trung giải vô sái biệt nghĩa 。đương tri thị nhân thông đạt nhị đế nghị diệc thức chân ngôn tướng dã 。phục thứ Kinh trung tự thuyết chư chân ngôn tướng 。sơ kệ vân chánh đẳng giác chân ngôn 。ngôn danh thành lập tướng 。như Nhân-đà-la tông 。chư nghĩa lợi thành tựu giả 。thử minh Như Lai chân ngôn thông tướng dã 。kim đãn ước tối sơ tam muội da chân ngôn thuyết chi 。ngôn vị nhất nhất tự 。giai thị nhất chủng nhập Pháp giới môn 。như ngôn a tam mê giả 。A tự thị vô sanh môn 。sa tự thị vô đế môn 。ma tự thị Đại không môn dã 。danh vị thử nhất nhất tự môn cọng thành nhất danh 。a danh vi vô 。tam mê danh vi đẳng 。nhược/nhã cánh hợp chi 。tức thị vô đẳng dã 。thành lập vi tịch thử chúng danh 。thủy chung cọng thành nhất nghĩa 。như sơ cú vân vô đẳng 。thứ vân tam đẳng 。thứ vân tam muội da 。cộng tướng thành lập 。tức thị vô đẳng tam bình đẳng tam muội da dã 。phục thứ như dĩ đa danh cọng thành nhất cú 。sở vị chư hạnh vô thường đẳng 。nãi chí tống thử đa cú cọng vi nhất kệ 。nhiên hậu nghĩa viên 。tức thị chư hạnh vô thường thị sanh diệt Pháp sanh diệt diệt dĩ tịch diệt vi lạc/nhạc đẳng 。giai thị chân ngôn sở thành lập tướng 。dư giai phóng thử 。như Nhân-đà-la tông giả 。Nhân-đà-la thị Thiên đế thích dị danh 。Đế Thích tự tạo thanh luận 。năng ư nhất ngôn cụ hàm chúng nghĩa 。cố dẫn dĩ vi chứng 。thế gian trí tuệ do thượng như thử 。hà huống Như Lai ư pháp tự tại da 。chư nghĩa lợi thành tựu giả 。vi Như Lai chân ngôn 。ư nhất nhất ngôn 。giai cụ năng thành tựu nhất thiết nghĩa lợi 。nhất nhất danh trung 。diệc cụ năng thành tựu nhất thiết nghĩa lợi 。nhất nhất thành lập tướng trung 。diệc cụ năng thành tựu nhất thiết nghĩa lợi 。thả cử tam muội da chân ngôn 。tối sơ A tự 。dĩ bổn bất sanh nghĩa cố 。tức hữu tức tai dụng 。dĩ bổn bất sanh cố 。nhất thiết công đức cụ túc vô khuyết 。tức hữu tăng ích dụng 。dĩ bổn bất sanh cố 。vô lượng quá thất điễn diệt vô dư 。tức hữu hàng phục dụng 。cánh vô nhất Pháp xuất thử bổn bất sanh giả 。tức hữu nhiếp triệu dụng 。như thị bổn bất sanh trung vô sở hữu công 。tức năng thành biện nhất thiết chư sự 。như A tự giả 。dư nhất nhất tự diệc như thị 。như nhất nhất tự giả 。nhất nhất danh cú cập thành lập tướng 。giai diệc như thị 。thị cố đương tri tức thử chân ngôn trung 。cụ túc nhất thiết công dụng dã 。dĩ thuyết chân ngôn thông tướng cánh 。thứ minh chân ngôn biệt tướng 。cố vân hữu tăng gia Pháp cú 。bổn danh hạnh/hành/hàng tướng ứng 。vị phàm tác chân ngôn sự nghiệp 。đương quán thử chân ngôn trung 。bổn sở lập danh cập sở vi ý thú 。biện kỳ bộ loại sái biệt 。tùy tánh tướng sở ưng nhi hạnh/hành/hàng dụng chi 。nhược/nhã chân ngôn danh nghĩa dữ sở dụng 。hoặc bất tướng ứng 。tức đương y Pháp tăng gia ngữ cú 。như chân ngôn trung 。Pháp giới pháp tánh đại không bất tư nghị giới chủng chủng sái biệt danh ngôn 。dữ Như Lai tự chứng chân thể tướng ứng giả 。đương tri thị Phật bộ chân ngôn 。thiết lệnh thị dư bộ giả 。diệc khả tác Phật bộ dụng 。nhược hữu đại bi phổ nhãn vô nhiễm trước/trứ đẳng tướng ứng danh nghĩa 。đương tri thị liên hoa bộ dụng 。nhược hữu Kim Cương bất hoại vô hí luận đẳng tướng ứng danh nghĩa 。đương tri thị Kim Cương bộ dụng 。như thị đẳng nghĩa vô lượng vô biên 。du già giả đương dĩ ý thôi chi 。bất khả tường tái dã 。phục thứ Kinh trung 。tự thuyết danh hạnh/hành/hàng tướng ứng chi dụng 。vị nhược/nhã chư chân ngôn trung 。hữu thử oṃ (úm ) hūṃ pha ṅka hri bhi đẳng tự giả 。đương tri thị Phật ((hợp *hồng )) (phát ) (trách Ca ) (hiệt lợi ) (bễ ) đảnh/đính danh hiệu dã 。nhược hữu gṛhṇa (thị chấp thủ nghĩa )khadaya (thị thực/tự nghĩa )bhaja (thị phá hoại nghĩa )hada (thị đả nghĩa )maraya (thị sát nghĩa )phaṭaya (thị phác nghĩa )như thị đẳng tự nghĩa loại 。(yết (khẩu *lật )佷nã dã ) (khư đà da ) (bạn xà/đồ ) (ha na ) (ma la dã ) (bát trá dã ) đương tri thị phẫn nộ đẳng chư phụng giáo giả chân ngôn 。khả tác hàng phục nhiếp triệu dụng 。như thuyết đạm thực nghĩa giả 。đạm thực vị lệnh chư phẫn nộ đẳng 。thôn diệt nhất thiết Tì na dã Ca chi loại 。quả như sở ngôn 。chư Phật tức hữu sát chúng sanh tội 。kim thử tông minh nghĩa 。sở vị Tì na dã Ca 。tức thị nhất thiết năng vi chướng giả thử chướng giai tùng vọng tưởng tâm sanh 。nhược/nhã năng đạm thực như thị trọng chướng 。sử tâm mục khai minh 。đương tri thị danh chân phẫn nộ giả 。dĩ thử khư tự môn 。đạm thực nhất thiết chúng sanh chướng 。tức thị Như Lai sở sử 。hạnh/hành/hàng Như Lai sự 。dư dĩ loại thôi chi khả giải dã 。phục thứ nhược/nhã chân ngôn trung 。hữu namaḥ (thị quy mạng nghĩa )svāhā (thị nhiếp thủ nghĩa )đẳng (nạp ma ) (bà phược ha ) tự 。đương tri thị tu tam-ma-địa 。tịch tĩnh tướng ứng chân ngôn dã 。hoặc hữu ṣata (thị tịch nghĩa )viśuddhā (thị thanh tịnh nghĩa )đẳng tự 。đương tri (phiến đa ) (vi thành đà ) thị thành mãn nhất thiết chư nguyện chân ngôn 。hựu thử phiến đa diệc thị tức tai nghĩa 。Phật bộ tướng ứng 。dư như tô tất địa đẳng tường thuyết dã 。như thượng sở thuyết 。giai thị chư Phật Bồ-tát chân ngôn tướng 。thứ vân 。nhược/nhã Thanh văn sở thuyết 。nhất nhất cú an bố giả 。dĩ Thanh văn nhân tha đắc giải nhập pháp tánh vị thâm 。bất năng ư nhất ngôn trung cụ hàm chúng đức 。như thuyết chư hạnh vô thường nhất tứ cú kệ 。yếu lệnh thứ đệ an bố văn nghĩa vô khuyết 。nãi thành chân ngôn 。bất đắc dĩ tự môn minh nghĩa cập tăng gia danh cú 。Bích Chi Phật tuy vô ngôn thuyết 。diệc năng dĩ thần thông lực hiện xuất chân ngôn 。chư hữu thọ trì chi giả giai hoạch nghĩa lợi 。thị trung thiểu hữu sái biệt giả 。vị Bích Chi Phật dữ Thanh văn 。lậu tận tức đồng nhi tam muội hữu thiển thâm chi dị 。năng dĩ Thần thông lợi vật 。lệnh kỳ sở nguyện giai đắc thành tựu 。trừ tứ đại đệ tử chi ngoại 。dư Thanh văn lực sở bất năng 。hựu kỳ chân ngôn duy thuyết thập nhị nhân duyên tịch diệt chi lý 。cố vân 。vị tam muội phần dị tịnh trừ ư nghiệp sanh dã 。Kinh trung thứ thuyết chân ngôn như thật tướng 。cố vân 。phục thứ Bí mật chủ 。thử chân ngôn tướng 。phi nhất thiết chư Phật sở tác 。bất lệnh tha tác 。diệc bất tùy hỉ 。hà dĩ cố 。dĩ thị chư pháp pháp như thị cố 。nhược/nhã chư Như Lai xuất hiện 。nhược/nhã chư Như Lai bất xuất 。chư pháp pháp nhĩ như thị trụ/trú 。vị chư chân ngôn 。chân ngôn Pháp nhĩ cố giả 。dĩ Như Lai thân ngữ ý tất cánh đẳng cố 。thử chân ngôn tướng 。thanh tự giai thường 。thường cố bất lưu 。vô hữu biến dịch Pháp nhĩ như thị 。phi tạo tác sở thành 。nhược/nhã khả tạo thành 。tức thị sanh pháp 。Pháp nhược hữu sanh 。tức khả phá hoại 。tứ tướng thiên lưu 。vô thường vô ngã 。hà đắc danh vi chân thật ngữ da 。thị cố Phật bất tự tác 。bất lệnh tha tác 。thiết lệnh hữu năng tác chi nhân 。diệc bất tùy hỉ 。thị cố thử chân ngôn tướng 。nhược/nhã Phật xuất hưng ư thế 。nhược/nhã bất xuất thế 。nhược/nhã dĩ thuyết nhược/nhã vị thuyết nhược/nhã hiện thuyết 。Pháp trụ pháp vị tánh tướng thường trụ 。thị cố danh tất định ấn 。chúng Thánh đạo đồng 。tức thử đại bi mạn đà la nhất thiết chân ngôn 。nhất nhất chân ngôn chi tướng 。giai Pháp nhĩ như thị 。cố trọng ngôn chi dã 。nhược như thị giả 。tức thị chư chân ngôn tướng 。tất cánh tịch diệt bất thụ dữ nhân 。hà cố Hữu Thời xuất hưng Hữu Thời ẩn một 。cố Kinh phục thích sở do vân 。Bí mật chủ thành chánh đẳng giác 。nhất thiết trí giả nhất thiết kiến giả 。xuất hưng vu thế 。nhi tự dĩ thử pháp 。thuyết chủng chủng đạo tùy chủng chủng lạc/nhạc dục 。nãi chí chủng chủng chư thú âm thanh 。nhi dĩ gia trì thuyết chân ngôn đạo 。thử ý ngôn 。Như Lai tự chứng pháp thể 。phi Phật tự tác phi dư Thiên Nhân sở tác 。Pháp nhĩ thường trụ 。nhi dĩ gia trì thần lực 。xuất hưng vu thế lợi ích chúng sanh 。kim thử chân ngôn môn bí mật thân khẩu ý 。tức thị pháp Phật bình đẳng thân khẩu ý 。nhiên diệc dĩ gia trì lực cố 。xuất hiện vu thế lợi ích chúng sanh dã 。Như Lai vô ngại tri kiến 。tại nhất thiết chúng sanh tướng tục trung 。Pháp nhĩ thành tựu vô hữu khuyết giảm 。dĩ ư thử chân ngôn thể tướng bất như thật giác cố 。danh vi sanh tử trung nhân 。nhược/nhã năng tự tri tự kiến thời 。tức danh nhất thiết tri giả nhất thiết kiến giả 。thị cố như thị tri kiến 。phi Phật tự sở tạo tác 。diệc phi tha sở truyền thọ/thụ dã 。Phật tọa đạo tràng chứng như thị pháp dĩ 。liễu tri nhất thiết thế giới 。tùng bổn dĩ lai thường thị pháp giới 。tức thời sanh đại bi tâm 。vân hà chúng sanh 。khứ Phật đạo thậm cận bất năng tự giác 。cố dĩ thử nhân duyên 。Như Lai xuất hưng vu thế 。hoàn dụng như thị bất tư nghị Pháp giới 。phần tác chủng chủng đạo khai thị chủng chủng thừa 。tùy chủng chủng lạc/nhạc dục tâm ky 。dĩ chủng chủng văn cú phương ngôn 。tự tại gia trì thuyết chân ngôn đạo 。tuy tùng ky cảm nhân duyên sanh 。nhi bất động thật tế 。tuy thiện xảo phương tiện vô sở bất vi 。nhiên phi Phật sở tác 。tuy Phổ môn dị thuyết 。nhi đãn dĩ Phật chi tri kiến thị ngộ chúng sanh 。nhược/nhã hành giả ư thử chân ngôn thập dụ trung 。vọng kiến hữu vi sanh diệt cánh tăng tâm cấu 。tức phi Như Lai chi bản ý dã 。phục thứ Thế Tôn 。dĩ vị lai thế chúng sanh độn căn cố 。mê ư nhị đế bất tri tức tục nhi chân 。thị cố ân cần chỉ sự 。ngôn Bí mật chủ 。vân hà Như Lai chân ngôn đạo 。vị gia trì thử thư tả văn tự 。dĩ thế gian văn tự ngữ ngôn thật nghĩa 。thị cố Như Lai tức dĩ chân ngôn thật nghĩa nhi gia trì chi 。nhược/nhã xuất pháp tánh ngoại 。biệt hữu thế gian văn tự giả 。tức thị vọng tâm mậu kiến 。đô vô thật thể khả cầu 。nhi Phật dĩ thần lực gia trì chi 。thị tắc tùy ư điên đảo 。phi chân ngôn dã 。dĩ tri sở gia trì xứ/xử 。Như Lai dĩ hà Pháp gia trì da 。cố Phật thứ ngôn Bí mật chủ 。Như Lai vô lượng bách thiên câu-chi na dữu đa kiếp 。tích tập tu hành chân thật đế ngữ 。tứ thánh đế tứ niệm xứ 。tứ Thần túc thập như lai lực 。lục Ba la mật thất Bồ-đề bảo 。tứ phạm trụ thập bát Phật bất cộng pháp 。Bí mật chủ dĩ yếu ngôn chi 。chư Như Lai nhất thiết trí trí 。nhất thiết Như Lai tự phước trí lực 。tự nguyện trí lực 。nhất thiết pháp giới gia trì lực 。tùy thuận chúng sanh 。như kỳ chủng loại khai thị chân ngôn giáo Pháp giả 。vị dĩ Như Lai vô lượng a-tăng-kì kiếp sở tập công đức 。nhi tác biến nhất thiết xứ Phổ môn gia trì 。thị cố tùy nhất nhất ngôn danh thành lập trung 。giai như Nhân-đà-la tông 。nhất thiết nghĩa lợi vô bất thành tựu 。hựu thử nhất nhất công đức 。tức đồng chân ngôn chi tướng 。pháp tánh tự nhĩ phi tạo tác sở thành 。kim thả ước A tự nhất ngôn dĩ biện kỳ nghĩa 。như hành giả tự chứng tâm thời 。liễu tri thế xuất thế gian nhân quả bổn bất sanh cố 。vô khổ tập diệt đạo nhi hữu nhất thật đế 。kiến thử nhất thật đế dĩ 。tất định sư tử hống 。quảng vi chúng sanh thuyết chi 。thị danh tích tập tu hành chân thật đế ngữ 。hựu tri bát đảo bản bất sanh cố 。thành Như Lai niệm xứ 。tri tứ như ý túc bổn bất sanh cố 。thành pháp tánh thần thông 。tri thị xứ phi xứ trí đẳng bổn bất sanh cố 。thành Phật tự nhiên trí lực 。tri lục tế bổn bất sanh cố 。đáo ư lục độ bỉ ngạn 。tri thất Bồ-đề phần bổn bất sanh cố 。thành thất chủng vô sư giác bảo 。tri tứ phạm trụ bổn bất sanh cố 。thành vô duyên từ bi hỉ xả 。tri thập bát chủng pháp bổn bất sanh cố 。thị cố xuất quá/qua tâm lượng bất dữ nhất thiết chúng sanh cọng 。nãi chí chủng chủng Pháp môn 。đương tự tại thuyết chi 。phục thứ như thử Kinh sơ phẩm trung nghĩa 。nhược/nhã liễu tri duy uẩn vô ngã 。nãi chí chứng tịch nhiên giới thời 。đương ước ngã nhân chúng sanh thọ giả bổn bất sanh cố 。minh chủng chủng Pháp môn 。dĩ ngũ dụ quan sát tánh không thời 。đương ước chư uẩn bổn bất sanh 。cố minh chủng chủng Pháp môn 。quan sát uẩn a-lại-da 。nãi chí giác tâm tiền hậu tế bất khả đắc thời 。đương ước tâm chi ảnh tượng bổn bất sanh 。cố minh chủng chủng Pháp môn 。cực vô tự tánh tâm sanh thời 。đương ước tịnh Bồ-đề tâm bổn bất sanh 。cố minh chủng chủng Pháp môn 。nãi chí Như Lai địa 。đương ước đại bi thai tạng mạn đà la cứu cánh bất sanh nghĩa minh chủng chủng Pháp môn 。như A tự bất sanh môn giả 。Ca tự vô tác môn đẳng giai ưng quảng thuyết 。như nhất nhất tự giả 。nãi chí nhất nhất danh nhất nhất thành lập giai ưng quảng thuyết 。phục thứ Thế Tôn ư pháp tự tại 。hoặc dĩ nhất tự nhiếp Bồ-đề tâm đẳng chủng chủng nhất Pháp môn 。hoặc dĩ nhị tự nhiếp chỉ quán đẳng chủng chủng nhị Pháp môn 。hoặc dĩ tam tự nhiếp tam không đẳng chủng chủng tam Pháp môn dã 。hoặc dĩ tứ tự nhiếp niệm xứ đẳng chủng chủng tứ pháp môn 。hoặc dĩ ngũ tự nhiếp căn lực đẳng chủng chủng ngũ Pháp môn 。hoặc dĩ lục tự nhiếp lục độ đẳng chủng chủng lục Pháp môn 。hoặc dĩ thất tự nhiếp thất Bồ-đề bảo đẳng chủng chủng thất pháp môn 。hoặc dĩ át tự nhiếp bát trực đạo đẳng chủng chủng bát Pháp môn 。hoặc dĩ cửu tự nhiếp cửu định đẳng chủng chủng cửu Pháp môn 。hoặc dĩ thập tự nhiếp thập lực đẳng chủng chủng thập pháp môn 。nãi chí dĩ vô lượng tự nhiếp vô lượng Pháp môn 。chư danh cú đẳng diệc phục như thị 。nhược/nhã tựu chân ngôn thông 。tướng như hành giả trì nhất A tự môn thời 。tùy bỉ tánh dục ky duyên 。hoặc ngộ tứ niệm xứ hoặc ngộ tứ thần thông đẳng 。các các bất đồng 。nhiên tùy giải liễu nhất Pháp môn thời 。tức cụ chư dư Pháp môn 。chủng chủng pháp bảo bất cầu tự chí 。nhược/nhã tựu biệt tướng 。như dĩ tứ tự nhiếp tứ niệm xứ môn 。nhược như Pháp tu hành thời 。tuy tự tích vị tằng chánh quán thân thọ tâm Pháp 。tự nhiên ngộ niệm xứ môn 。nhi nhập Pháp giới chư Pháp môn 。thường đồ danh nghĩa như trí độ đẳng quảng thuyết dã 。phục thứ Như Lai dĩ chủng chủng Pháp môn 。bất khả biến cử cố 。phục cử yếu ngôn chi 。sơ vân nhất thiết trí trí giả 。tức thị tổng cử thập phương tam thế Như Lai nhất thiết Kim Cương trí ấn 。dĩ thử đồng cộng gia trì 。tức vô sở bất châu 。hựu nhất thiết Như Lai bổn hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo thời 。sở tập vô biên phước tụ 。phát sanh vô tận đại nguyện 。chí Tát bà nhã trung cứu cánh viên mãn 。thị cố giai đắc trí danh 。ngôn dĩ như thị phước nguyện trí lực 。cập nhất thiết pháp giới bổn tánh gia trì lực 。tùy thuận thế gian 。như kỳ chủng loại nhi tác gia trì 。thị cố ư nhất thiết chúng sanh chủng chủng thân ngữ ý 。giai khả khai thị chân ngôn giáo Pháp 。 經云。祕密主云何真言法教者。即謂阿字門等。是真言教相。雖相不異體體不異相。相非造作修成不可示人。而能不離解脫現作聲字。一一聲字即是入法界門故。得名為真言法教也。至論真言法教。應遍一切隨方諸趣名言。但以如來出世之迹始于天竺。傳法者且約梵文。作一途明義耳。 Kinh vân 。Bí mật chủ vân hà chân ngôn pháp giáo giả 。tức vị A tự môn đẳng 。thị chân ngôn giáo tướng 。tuy tướng bất dị thể thể bất dị tướng 。tướng phi tạo tác tu thành bất khả thị nhân 。nhi năng bất ly giải thoát hiện tác thanh tự 。nhất nhất thanh tự tức thị nhập Pháp giới môn cố 。đắc danh vi chân ngôn pháp giáo dã 。chí luận chân ngôn pháp giáo 。ưng biến nhất thiết tùy phương chư thú danh ngôn 。đãn dĩ Như Lai xuất thế chi tích thủy vu Thiên-Trúc 。truyền Pháp giả thả ước phạm văn 。tác nhất đồ minh nghĩa nhĩ 。 經云。謂阿字門一切諸法本不生故者。阿字是一切法教之本。凡最初開口之音皆有阿聲。若離阿聲則無一切言說。故為眾聲之母。凡三界語言皆依於名。而名依於字。故悉曇阿字。亦為眾字之母。當知阿字門真實義。亦復如是。遍於一切法義之中也。所以者何。以一切法無不從眾緣生。從緣生者。悉皆有始有本。今觀此能生之緣。亦復從眾因緣生。展轉從緣誰為其本。如是觀察時則知本不生際。是萬法之本。猶如聞一切語言時即是聞阿聲。如是見一切法生時。即是見本不生際。若見本不生際者。即是如實知自心。如實知自心即是一切智智。故毘盧遮那。唯以此一字為真言也。而世間凡夫。不觀諸法本源故。妄見有生。所以隨生死流不能自出。如彼無智畫師自運眾綵作可畏夜叉之形。成已還自觀之。心生怖畏頓躄於地。眾生亦復如是。自運諸法本源畫作三界。而還自沒其中。自心熾然備受諸苦。如來有智畫師既了知己。即能自在成立大悲漫荼羅。由是而言。所謂甚深祕藏者。眾生自祕之耳。非佛有隱也。迦字門云一切諸法離作業故者。梵音迦哩耶是作業義。如諸外道計有作者使作者等。諸部論師。亦說有作有作者。有所用作法。三事和合故有果報。若因般若方便。謂有決定即墮無因。若墮無因一切法即無因果。能生法名因所生法名果。是二法無故。作及作者所用作法。罪福果報及涅槃道。一切皆無。復次作作者相因待生。若定有作法。則當定有作者。皆是不異外道論議。如中論觀作作者品中廣說。今正觀察作作者等。悉從眾緣生。即入本不生際。本不生際者。有佛無佛法爾如是。誰造作之首。是故若見迦字。則知一切諸法皆是造作所成。名為自相。若是作法者。當知畢竟無作。名為真實義也。佉字門一切諸法等虛空不可得故者。梵音佉字是虛空義。世間共許虛空是無生無作法。若一切法本不生離諸作。是畢竟如虛空相。今此空相亦復不可得也。何以故。如世間無色處名虛空相。色是作法無常。若色未生。色未生則無滅。爾時無虛空相。因色故有無色處。無色處名空。中論觀六種品中廣說。此中義亦如是。若色本來不生。何者名為無色處。無色處不可說。則無虛空定相。復次諸法如虛空相。是為不誑相涅槃。如經說五陰滅更不生餘五陰。是涅槃義。若五陰本來不生。今何所滅而名涅槃耶。是故如虛空相亦不可得。是佉字門真實義。哦字門一切諸法一切行不可得故者。梵云哦哆也(二合)是名為行。行謂去來進退不住之義。今從阿字門展轉釋之。以諸法本不生故無作。無作故則無所待對可說為空。空者即是不行處。不行處尚不可得。況行處耶。中論觀去來品明行止義。以相續故名行。如從穀子生牙莖葉。及無明緣諸行等。以斷故名止。如穀子滅故牙莖滅。無明滅故諸行等滅。若法已行則無行。已行故未行亦無行。未有行法。故行時亦無行。不離已行未行故。以如是等種種門觀察。畢竟無行。無行故則無所止。以無行無止故。則是無有往來諸趣者。亦無住涅槃者。復次若人。不動本處即是所詣處者。當知是人無行無到。故云一切行不可得也。伽字門一切諸法一合不可得故者。梵云伽那是密合義。如眾微相合成一細塵。諸蘊相合而成一身等。中論觀合品。諸論師言。以見可見見者三事故。而有所見。當知有合聞可聞聞者。乃至染可染染者等諸煩惱亦然。答者云。凡物皆以異故有合。而今一切法異相不可得。是故無合。如彼廣說。以字門展轉相釋故。且以行義明之。凡有所行。當知必有行可行行者三事相合。今一切法。本不生故則無所行。若無所行。云何行可行行者得合耶。復次若諸法各各異相。終無合時。若至本不生際。則無異相亦不可合。是故一切法畢竟無合也。遮字門一切諸法離一切遷變故。梵云遮庾(二合)底即是遷變義。又梵音遮唎耶是諸行義。如見遮時。即知諸行遷變不住。中論觀行品云。諸行名五陰。以從諸行生故。是五陰皆虛妄無有定相。如嬰兒時色乃至老年時色。中間念念不住。分別決定性不可得。性名決定有。不可變異如。真金不變。今諸法雖生不住自性。是故當知無性。如彼廣說。若無性者即是本初不生。本初不生者即是如來之身。常恒安住無有變易。故云離遷變也。復次若一切法是和合所成。則有遷變。今諸法無生無作乃至無所行故。則無和合。無和合故則離一切遷變。凡諸字門。皆當逆順旋轉相釋使無罣礙。今且約次第相承耳。車字門一切諸法影像不可得者。梵音車(上聲)野是影義。如人影像皆依自身。如是三界萬法唯是識心。因緣變似眾境。是事如密嚴經廣說。乃至修瑜伽者有種種不思議事。或能面見十方諸佛普現色身。亦皆是心之影像。以心本不生故。當知影像亦無所生。無所生故乃至心無遷變故。影像亦無遷變。所以然者。如影自無定性行止隨身。心影亦爾。以心動作戲論。無一念住時故。世間萬用亦復為之流轉。若了心如實相時。影亦如實相。故不可得也。惹字門一切諸法生不可得故者。梵云惹哆也是生義。如泥團輪繩陶師等和合故。有瓶生。縷繩機紵織師等和合故。有疊生。持地築基梁椓泥草人功等和合故。有舍生。酪酪器鑽人功等和合故。有蘇生。種子地水火風虛空時節等和合故。有牙生。內法因緣亦如是。無明行等。各各生因而復生。是故若見惹字門。即知一切諸法無不從緣生。如說偈言。眾因緣生法是即無自性。若無自性者云何有是法。是故生不可得也。外道論師。說種種邪因緣或無因緣生一切法。佛法中人。亦有失般若方便故。取著因緣生滅相。如中論廣破。復次阿字門是諸法本性不生。惹字門以十喻觀生。雖從緣有而不可得。若生畢竟不可得。則不異無生際。又十喻是心之影像。不出法界。故生亦不出無生際也。社字門一切諸法戰敵不可得故者。梵云社麼攞是戰敵義。若見社字。則知一切諸法皆有戰敵。如世間善不善法。逆生死流順生死流法。布施慳貪。持戒乃至智慧無明等。更相待對勝負無常。乃至如來出世。以一切智力破魔軍眾。亦名為戰。然一切法中。義不成故。智慧煩惱竟為屬誰。而言毘婆舍那能破煩惱耶。若言明生時暗滅故名為破者。為已生故破。未生故破耶。已生則無暗。更何所破。未生則自無有體。又何能破。若生時名為半已生半未生。故明暗畢竟不相及。又一切法本不生。乃至無影像故。便同一相不出於如。云何佛界如與魔界如戰。故佛坐道場時。但了知諸法無對。而世間談議自立戰勝之名耳。吒字門一切諸法慢不可得故者。梵音吒迦囉是慢義。謂見彼法卑下此法高勝。如三界六趣種種優劣不同。所起慢心無量差別。略說有七種相。如毘曇中廣明。乃至求三乘人。猶有上地下地不平等見。今觀諸法無生乃至無待對故。則知阿耨多羅三藐三菩提。於法平等無有高下。是故如來亦名一切金剛菩薩。亦名四果聖人。亦名凡夫外道。亦名種種惡趣眾生。亦名五逆邪見人。大悲漫荼羅正表此義也。咤字門一切諸法長養不可得故者。梵音毘咤鉢那是長養義。如世間種子為因五大。時節為緣。漸次滋長得成果實。內法亦爾。於業田中下識種子。無明所覆愛水所潤。而得滋長。如稻芉經中廣明。今此經違世順世八心。相續增長亦有因緣。乃至淨菩提心。以五字門為緣生大悲根。佛娑羅樹增長彌布滿於法界。然一切法。即由此五字門。本不生離言說自性淨無因緣如虛空相故。長養不可得。復次從阿迦字以來展轉相釋。乃至諸法畢竟平等無有高下。以無高下故。當知即無有增長也。拏字門一切諸法怨對不可得故者。梵音云拏麼囉是怨對義。如世間仇讎更相報復故名為對。又前云戰敵是彼此相加。此中怨對是避仇之義。梵音各自不同。毘尼中。佛說以怨報怨怨終不絕。唯有無怨怨乃息耳。又說女人是梵行者怨。無量義經。亦說生死怨敵自然散壞。證無生忍半佛國寶。是故行者見拏字門時。則知一切法悉有怨對。名為了知字相。又以諸法本不生。乃至長養不可得故。當知怨對亦復本來不生。乃至無有長養。是故如來畢竟無有怨對。名為字門真實義也。荼字門一切諸法執持不可得故。梵音(王*易)迦是執持義。以荼字上安置點。是故轉聲為(王*易)。其體則同。又云蘗哩何者。亦是此別名。 Kinh vân 。vị A tự môn nhất thiết chư pháp bổn bất sanh cố giả 。A tự thị nhất thiết pháp giáo chi bổn 。phàm tối sơ khai khẩu chi âm giai hữu a thanh 。nhược/nhã ly a thanh tức vô nhất thiết ngôn thuyết 。cố vi chúng thanh chi mẫu 。phàm tam giới ngữ ngôn giai y ư danh 。nhi danh y ư tự 。cố tất đàm A tự 。diệc vi chúng tự chi mẫu 。đương tri A tự môn chân thật nghĩa 。diệc phục như thị 。biến ư nhất thiết pháp nghĩa chi trung dã 。sở dĩ giả hà 。dĩ nhất thiết pháp vô bất tùng chúng duyên sanh 。tùng duyên sanh giả 。tất giai hữu thủy hữu bổn 。kim quán thử năng sanh chi duyên 。diệc phục tùng chúng nhân duyên sanh 。triển chuyển tùng duyên thùy vi kỳ bổn 。như thị quan sát thời tức tri bản bất sanh tế 。thị vạn pháp chi bổn 。do như văn nhất thiết ngữ ngôn thời tức thị văn a thanh 。như thị kiến nhất thiết pháp sanh thời 。tức thị kiến bản bất sanh tế 。nhược/nhã kiến bản bất sanh tế giả 。tức thị như thật tri tự tâm 。như thật tri tự tâm tức thị nhất thiết trí trí 。cố Tỳ Lô Giá Na 。duy dĩ thử nhất tự vi chân ngôn dã 。nhi thế gian phàm phu 。bất quán chư pháp bản nguyên cố 。vọng kiến hữu sanh 。sở dĩ tùy sanh tử lưu bất năng tự xuất 。như bỉ vô trí họa sư tự vận chúng thải tác khả úy Dạ-xoa chi hình 。thành dĩ hoàn tự quán chi 。tâm sanh bố úy đốn tích ư địa 。chúng sanh diệc phục như thị 。tự vận chư pháp bản nguyên họa tác tam giới 。nhi hoàn tự một kỳ trung 。tự tâm sí nhiên bị thọ/thụ chư khổ 。Như Lai hữu trí họa sư ký liễu tri kỷ 。tức năng tự tại thành lập đại bi mạn đà la 。do thị nhi ngôn 。sở vị thậm thâm bí tạng giả 。chúng sanh tự bí chi nhĩ 。phi Phật hữu ẩn dã 。Ca tự môn vân nhất thiết chư pháp ly tác nghiệp cố giả 。Phạm Âm Ca lý da thị tác nghiệp nghĩa 。như chư ngoại đạo kế hữu tác giả sử tác giả đẳng 。chư bộ Luận sư 。diệc thuyết hữu tác hữu tác giả 。hữu sở dụng tác pháp 。tam sự hòa hợp cố hữu quả báo 。nhược/nhã nhân Bát-nhã phương tiện 。vị hữu quyết định tức đọa vô nhân 。nhược/nhã đọa vô nhân nhất thiết pháp tức vô nhân quả 。năng sanh pháp danh nhân sở sanh pháp danh quả 。thị nhị Pháp vô cố 。tác cập tác giả sở dụng tác pháp 。tội phước quả báo cập Niết-Bàn đạo 。nhất thiết giai vô 。phục thứ tác tác giả tướng nhân đãi sanh 。nhược/nhã định hữu tác pháp 。tức đương định hữu tác giả 。giai thị bất dị ngoại đạo luận nghị 。như trung luận quán tác tác giả phẩm trung quảng thuyết 。kim chánh quan sát tác tác giả đẳng 。tất tùng chúng duyên sanh 。tức nhập bản bất sanh tế 。bản bất sanh tế giả 。hữu Phật vô Phật Pháp nhĩ như thị 。thùy tạo tác chi thủ 。thị cố nhược/nhã kiến Ca tự 。tức tri nhất thiết chư pháp giai thị tạo tác sở thành 。danh vi tự tướng 。nhược/nhã thị tác pháp giả 。đương tri tất cánh vô tác 。danh vi chân thật nghĩa dã 。khư tự môn nhất thiết chư pháp đẳng hư không bất khả đắc cố giả 。Phạm Âm khư tự thị hư không nghĩa 。thế gian cộng hứa hư không thị vô sanh vô tác Pháp 。nhược/nhã nhất thiết pháp bổn bất sanh ly chư tác 。thị tất cánh như hư không tướng 。kim thử không tướng diệc phục bất khả đắc dã 。hà dĩ cố 。như thế gian vô sắc xứ/xử danh hư không tướng 。sắc thị tác pháp vô thường 。nhược/nhã sắc vị sanh 。sắc vị sanh tức vô diệt 。nhĩ thời vô hư không tướng 。nhân sắc cố hữu vô sắc xứ/xử 。vô sắc xứ/xử danh không 。trung luận quán lục chủng phẩm trung quảng thuyết 。thử trung nghĩa diệc như thị 。nhược/nhã sắc bản lai bất sanh 。hà giả danh vi vô sắc xứ/xử 。vô sắc xứ/xử bất khả thuyết 。tức vô hư không định tướng 。phục thứ chư Pháp như hư không tướng 。thị vi ất cuống tướng Niết-Bàn 。như Kinh thuyết ngũ uẩn diệt cánh bất sanh dư ngũ uẩn 。thị Niết-Bàn nghĩa 。nhược/nhã ngũ uẩn bản lai bất sanh 。kim hà sở diệt nhi danh Niết-Bàn da 。thị cố như hư không tướng diệc bất khả đắc 。thị khư tự môn chân thật nghĩa 。nga tự môn nhất thiết chư pháp nhất thiết hành bất khả đắc cố giả 。phạm vân nga sỉ dã (nhị hợp )thị danh vi hạnh/hành/hàng 。hạnh/hành/hàng vị khứ lai tiến/tấn thoái bất trụ chi nghĩa 。kim tùng A tự môn triển chuyển thích chi 。dĩ chư pháp bản bất sanh cố vô tác 。vô tác cố tức vô sở đãi đối khả thuyết vi không 。không giả tức thị bất hành xử 。bất hành xử thượng bất khả đắc 。huống hành xử da 。trung luận quán khứ lai phẩm Minh Hạnh chỉ nghĩa 。dĩ tướng tục cố danh hạnh/hành/hàng 。như tùng cốc tử sanh nha hành diệp 。cập vô minh duyên chư hạnh đẳng 。dĩ đoạn cố danh chỉ 。như cốc tử diệt cố nha hành diệt 。vô minh diệt cố chư hạnh đẳng diệt 。nhược/nhã Pháp dĩ hạnh/hành/hàng tức vô hạnh/hành/hàng 。dĩ hạnh/hành/hàng cố vị hạnh/hành/hàng diệc vô hạnh/hành/hàng 。vị hữu hạnh/hành/hàng Pháp 。cố hạnh/hành/hàng thời diệc vô hạnh/hành/hàng 。bất ly dĩ hạnh/hành/hàng vị hạnh/hành/hàng cố 。dĩ như thị đẳng chủng chủng môn quan sát 。tất cánh vô hạnh/hành/hàng 。vô hạnh/hành/hàng cố tức vô sở chỉ 。dĩ vô hạnh/hành/hàng vô chỉ cố 。tức thị vô hữu vãng lai chư thú giả 。diệc Vô trụ niết-bàn giả 。phục thứ nhược/nhã nhân 。bất động bổn xứ tức thị sở nghệ xứ/xử giả 。đương tri thị nhân vô hạnh/hành/hàng vô đáo 。cố vân nhất thiết hành bất khả đắc dã 。già tự môn nhất thiết chư pháp nhất hợp bất khả đắc cố giả 。phạm vân già na thị mật hợp nghĩa 。như chúng vi tướng hợp thành nhất tế trần 。chư uẩn tướng hợp nhi thành nhất thân đẳng 。trung luận quán hợp phẩm 。chư Luận sư ngôn 。dĩ kiến khả kiến kiến giả tam sự cố 。nhi hữu sở kiến 。đương tri hữu hợp văn khả văn văn giả 。nãi chí nhiễm khả nhiễm nhiễm giả đẳng chư phiền não diệc nhiên 。đáp giả vân 。phàm vật giai dĩ dị cố hữu hợp 。nhi kim nhất thiết pháp dị tướng bất khả đắc 。thị cố vô hợp 。như bỉ quảng thuyết 。dĩ tự môn triển chuyển tướng thích cố 。thả dĩ hạnh/hành/hàng nghĩa minh chi 。phàm hữu sở hạnh 。đương tri tất hữu hạnh/hành/hàng khả hạnh/hành/hàng hành giả tam sự tướng hợp 。kim nhất thiết pháp 。bổn bất sanh cố tức vô sở hạnh/hành/hàng 。nhược/nhã vô sở hạnh/hành/hàng 。vân hà hạnh/hành/hàng khả hạnh/hành/hàng hành giả đắc hợp da 。phục thứ nhược/nhã chư Pháp các các dị tướng 。chung vô hợp thời 。nhược/nhã chí bản bất sanh tế 。tức vô dị tướng diệc bất khả hợp 。thị cố nhất thiết pháp tất cánh vô hợp dã 。già tự môn nhất thiết chư pháp ly nhất thiết Thiên biến cố 。phạm vân già dữu (nhị hợp )để tức thị Thiên biến nghĩa 。hựu Phạm Âm già lợi da thị chư hạnh nghĩa 。như kiến già thời 。tức tri chư hạnh Thiên biến bất trụ 。trung luận quán hạnh/hành/hàng phẩm vân 。chư hạnh danh ngũ uẩn 。dĩ tùng chư hạnh sanh cố 。thị ngũ uẩn giai hư vọng vô hữu định tướng 。như anh nhi thời sắc nãi chí lão niên thời sắc 。trung gian niệm niệm bất trụ 。phân biệt quyết định tánh bất khả đắc 。tánh danh quyết định hữu 。bất khả biến dị như 。chân kim bất biến 。kim chư Pháp tuy sanh bất trụ tự tánh 。thị cố đương tri Vô tánh 。như bỉ quảng thuyết 。nhược/nhã Vô tánh giả tức thị bổn sơ bất sanh 。bổn sơ bất sanh giả tức thị Như Lai chi thân 。thường hằng an trụ vô hữu biến dịch 。cố vân ly Thiên biến dã 。phục thứ nhược/nhã nhất thiết pháp thị hòa hợp sở thành 。tức hữu Thiên biến 。kim chư Pháp vô sanh vô tác nãi chí vô sở hạnh/hành/hàng cố 。tức vô hòa hợp 。vô hòa hợp cố tức ly nhất thiết Thiên biến 。phàm chư tự môn 。giai đương nghịch thuận toàn chuyển tướng thích sử vô quái ngại 。kim thả ước thứ đệ tướng thừa nhĩ 。xa tự môn nhất thiết chư pháp ảnh tượng bất khả đắc giả 。Phạm Âm xa (thượng thanh )dã thị ảnh nghĩa 。như nhân ảnh tượng giai y tự thân 。như thị tam giới vạn pháp duy thị thức tâm 。nhân duyên biến tự chúng cảnh 。thị sự như mật nghiêm Kinh quảng thuyết 。nãi chí tu du già giả hữu chủng chủng bất tư nghị sự 。hoặc năng diện kiến thập phương chư Phật phổ hiện sắc thân 。diệc giai thị tâm chi ảnh tượng 。dĩ tâm bổn bất sanh cố 。đương tri ảnh tượng diệc vô sở sanh 。vô sở sanh cố nãi chí tâm vô Thiên biến cố 。ảnh tượng diệc vô Thiên biến 。sở dĩ nhiên giả 。như ảnh tự vô định tánh hạnh/hành/hàng chỉ tùy thân 。tâm ảnh diệc nhĩ 。dĩ tâm động tác hí luận 。vô nhất niệm trụ thời cố 。thế gian vạn dụng diệc phục vi chi lưu chuyển 。nhược/nhã liễu tâm như thật tướng thời 。ảnh diệc như thật tướng 。cố bất khả đắc dã 。nhạ tự môn nhất thiết chư pháp sanh bất khả đắc cố giả 。phạm vân nhạ sỉ dã thị sanh nghĩa 。như nê đoàn luân thằng đào sư đẳng hòa hợp cố 。hữu bình sanh 。lũ thằng ky trữ chức sư đẳng hòa hợp cố 。hữu điệp sanh 。trì địa trúc cơ lương trạc nê thảo nhân công đẳng hòa hợp cố 。hữu xá sanh 。lạc lạc khí toản nhân công đẳng hòa hợp cố 。hữu tô sanh 。chủng tử địa thủy hỏa phong hư không thời tiết đẳng hòa hợp cố 。hữu nha sanh 。nội pháp nhân duyên diệc như thị 。vô minh hạnh/hành/hàng đẳng 。các các sanh nhân nhi phục sanh 。thị cố nhược/nhã kiến nhạ tự môn 。tức tri nhất thiết chư pháp vô bất tùng duyên sanh 。như thuyết kệ ngôn 。chúng nhân duyên sanh Pháp thị tức vô tự tánh 。nhược/nhã vô tự tánh giả vân hà hữu thị pháp 。thị cố sanh bất khả đắc dã 。ngoại đạo Luận sư 。thuyết chủng chủng tà nhân duyên hoặc vô nhân duyên sanh nhất thiết pháp 。Phật Pháp trung nhân 。diệc hữu thất Bát-nhã phương tiện cố 。thủ trước nhân duyên sanh diệt tướng 。như trung luận quảng phá 。phục thứ A tự môn thị chư pháp bản tánh bất sanh 。nhạ tự môn dĩ thập dụ quán sanh 。tuy tùng duyên hữu nhi bất khả đắc 。nhược/nhã sanh tất cánh bất khả đắc 。tức bất dị vô sanh tế 。hựu thập dụ thị tâm chi ảnh tượng 。bất xuất Pháp giới 。cố sanh diệc bất xuất vô sanh tế dã 。xã tự môn nhất thiết chư pháp chiến địch bất khả đắc cố giả 。phạm vân xã ma la thị chiến địch nghĩa 。nhược/nhã kiến xã tự 。tức tri nhất thiết chư pháp giai hữu chiến địch 。như thế gian thiện bất thiện Pháp 。nghịch sanh tử lưu thuận sanh tử lưu Pháp 。bố thí xan tham 。trì giới nãi chí trí tuệ vô minh đẳng 。cánh tướng đãi đối thắng phụ vô thường 。nãi chí Như Lai xuất thế 。dĩ nhất thiết trí lực phá ma quân chúng 。diệc danh vi chiến 。nhiên nhất thiết pháp trung 。nghĩa bất thành cố 。trí tuệ phiền não cánh vi chúc thùy 。nhi ngôn Tỳ bà xá na năng phá phiền não da 。nhược/nhã ngôn minh sanh thời ám diệt cố danh vi phá giả 。vi dĩ sanh cố phá 。vị sanh cố phá da 。dĩ sanh tức vô ám 。cánh hà sở phá 。vị sanh tức tự vô hữu thể 。hựu hà năng phá 。nhược/nhã sanh thời danh vi bán dĩ sanh bán vị sanh 。cố minh ám tất cánh bất tướng cập 。hựu nhất thiết pháp bổn bất sanh 。nãi chí vô ảnh tượng cố 。tiện đồng nhất tướng bất xuất ư như 。vân hà Phật giới như dữ ma giới như chiến 。cố Phật tọa đạo tràng thời 。đãn liễu tri chư Pháp vô đối 。nhi thế gian đàm nghị tự lập chiến thắng chi danh nhĩ 。trá tự môn nhất thiết chư pháp mạn bất khả đắc cố giả 。Phạm Âm trá Ca La thị mạn nghĩa 。vị kiến bỉ Pháp ti hạ thử pháp cao thắng 。như tam giới lục thú chủng chủng ưu liệt bất đồng 。sở khởi mạn tâm vô lượng sái biệt 。lược thuyết hữu thất chủng tướng 。như Tỳ đàm trung quảng minh 。nãi chí cầu tam thừa nhân 。do hữu thượng địa hạ địa bất bình đẳng kiến 。kim quán chư Pháp vô sanh nãi chí vô đãi đối cố 。tức tri A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề 。ư pháp bình đẳng vô hữu cao hạ 。thị cố Như Lai diệc danh nhất thiết Kim Cương Bồ-tát 。diệc danh tứ quả Thánh nhân 。diệc danh phàm phu ngoại đạo 。diệc danh chủng chủng ác thú chúng sanh 。diệc danh ngũ nghịch tà kiến nhân 。đại bi mạn đà la chánh biểu thử nghĩa dã 。trá tự môn nhất thiết chư pháp trường/trưởng dưỡng bất khả đắc cố giả 。Phạm Âm Tì trá bát na thị trường/trưởng dưỡng nghĩa 。như thế gian chủng tử vi nhân ngũ đại 。thời tiết vi duyên 。tiệm thứ tư trường/trưởng đắc thành quả thật 。nội pháp diệc nhĩ 。ư nghiệp điền trung hạ thức chủng tử 。vô minh sở phước ái thủy sở nhuận 。nhi đắc tư trường/trưởng 。như đạo 芉Kinh trung quảng minh 。kim thử Kinh vi thế thuận thế bát tâm 。tướng tục tăng trưởng diệc hữu nhân duyên 。nãi chí tịnh Bồ-đề tâm 。dĩ ngũ tự môn vi duyên sanh đại bi căn 。Phật Ta-la thụ/thọ tăng trưởng di bố mãn ư Pháp giới 。nhiên nhất thiết pháp 。tức do thử ngũ tự môn 。bổn bất sanh ly ngôn thuyết tự tánh tịnh vô nhân duyên như hư không tướng cố 。trường/trưởng dưỡng bất khả đắc 。phục thứ tùng A ca tự dĩ lai triển chuyển tướng thích 。nãi chí chư Pháp tất cánh bình đẳng vô hữu cao hạ 。dĩ vô cao hạ cố 。đương tri tức vô hữu tăng trưởng dã 。nã tự môn nhất thiết chư pháp oán đối bất khả đắc cố giả 。Phạm Âm vân nã ma La thị oán đối nghĩa 。như thế gian cừu thù cánh tướng báo phục cố danh vi đối 。hựu tiền vân chiến địch thị bỉ thử tướng gia 。thử trung oán đối thị tị cừu chi nghĩa 。Phạm Âm các tự bất đồng 。Tỳ ni trung 。Phật thuyết dĩ oán báo oán oán chung bất tuyệt 。duy hữu vô oán oán nãi tức nhĩ 。hựu thuyết nữ nhân thị phạm hạnh giả oán 。vô lượng nghĩa Kinh 。diệc thuyết sanh tử oán địch tự nhiên tán hoại 。chứng vô sanh nhẫn bán Phật quốc bảo 。thị cố hành giả kiến nã tự môn thời 。tức tri nhất thiết pháp tất hữu oán đối 。danh vi liễu tri tự tướng 。hựu dĩ chư pháp bản bất sanh 。nãi chí trường/trưởng dưỡng bất khả đắc cố 。đương tri oán đối diệc phục bản lai bất sanh 。nãi chí vô hữu trường/trưởng dưỡng 。thị cố Như Lai tất cánh vô hữu oán đối 。danh vi tự môn chân thật nghĩa dã 。đồ tự môn nhất thiết chư pháp chấp trì bất khả đắc cố 。Phạm Âm (Vương *dịch )Ca thị chấp trì nghĩa 。dĩ đồ tự thượng an trí điểm 。thị cố chuyển thanh vi (Vương *dịch )。kỳ thể tức đồng 。hựu vân bách lý hà giả 。diệc thị thử biệt danh 。 經云。鬼魅所著。或云非人所持。智度云著襄。皆是蘗里何鬼所作。以著人不相捨離故。以為名。其日月五星等。亦以終始相隨故。梵語名蘗哩何。翻為九執。正相會一處。天竺曆名正著時。此執持義。與陀羅不同也。見此荼字門。即知一切眾生從無始來。為四魔所著不能捨離。是名字相。今以阿字等種種門。展轉觀一切法。皆不可得故。當知一切法無有怨對。以怨對本不生故。終不以平等法界執著平等法界。故云一切諸法執持不可得也。多字門一切諸法如如不可得故者。梵云哆他多是如如義。語勢中兼有得聲。證得如如即是解脫義。如謂諸法實相。種種不如實見戲論皆滅。常如本性不可破壞。若見多字門。即知一切諸法皆是如如相。名為字相。然有一類外道。計有如如之性。若知見此有名為解脫。雖作此說。只是於我見上轉作異名。龍樹以為聲聞經中言法住者。亦是諸法如如義。以所入未深故。而生滅度之想謂證涅槃。然生死涅槃是相待法。若知生死從本際已來。常自如涅槃相。復待誰故說為涅槃。是故一切法。畢竟非實非虛非如非異。中論亦云。涅槃之實際及與世間際。如是二際者釐毛無別。以無差別故。一切法無怨對。無怨對故無執持。無執持故亦無如如解脫也。他字門一切諸法住處不可得故者。梵音薩他娜是住處義。亦是住義。如人從此住處昇上某處。其所依處所說名為住。諸賢聖地位亦如是。約諸行道人心迹所依所止息處故。說種種名。若見他字時。即知一切諸法無不待緣成故。當知悉有所依住處。是為字相。然諸法本來不生。乃至如如解脫亦不可得。則無去無來無行無住。如是寂滅相中。當有何次位耶。復次入多字門時。了知諸法皆空故。不住生死中。即此如如亦不可得故。不住涅槃中。爾時行處盡息諸位皆盡。遍一切處的無所依。是名以不住法住於如來大住也。娜字門一切諸法施不可得故者。梵云檀那是捨施義。若見娜字。即知一切諸法皆是可捨相。所以者何。以一切法離合在緣。無有堅住。若於中執著生愛。必為所焚。乃至十地諸菩薩。於自地所生淨妙功德。未到捨彼岸。故猶有不思議退失。不名第一安樂處。今觀諸法不生故。施者施處及所施物。皆悉本來不生。乃至一切法無住處。無住處故。即此三事亦無住處。是故佛坐道場。都無所得亦無所捨。於虛空藏中無所蘊積。而普門流出遍施群生。是名見檀實相。亦名具足檀波羅蜜。又如來祕寶之藏。皆是法然。所謂不可授人。若施他時。還就眾生心室中開出之耳。是故經云。一切諸法施不可得。名為字門真實義也。馱字門一切諸法法界不可得故者。梵云達摩馱都。名為法界。界是體義分義。佛之舍利亦名如來馱都。言是如來身分也。若見馱字門。即知一切諸法悉皆有體。謂以法界為體。所以者何。若離諸法實相。則一切法體義不成故。夫法界者。即是心界。以心界本不生故。當知法界亦本不生。乃至心界無得無捨故。當知法界亦復無得無捨。捨尚自無。無法可捨。況可得乎。若法界是可得相者。即是從眾因緣生。若眾因緣生。當知自無本體。何況為諸法體。故法界者。唯是自證常心。無別法也。復次如來大施者。所謂大悲漫荼羅。法界者。即是普門實相。如是實相。不可以加持神力示人。是故無法可得。波字門一切諸法第一義諦不可得故者。梵云波羅麼他。翻為第一義。或云勝義。薩底也此翻為諦。諦義於娑字門說之。今此波字門正明第一義相。龍樹云第一義名諸法實相。不破不壞故。復次諸法中第一。名為涅槃。如阿毘曇云。云何無上法。謂智緣盡。智緣盡即是涅槃。若見波字。即知一切法不離第一義。第一義不離諸法實相。是為字相。若字門真實義者。第一義亦不可得。何以故。無愛無著故。智論又云。以眾生著涅槃音聲。而作戲論若有若無。以破著故說涅槃空。是名第一義空。不破聖人心中所得。以聖人於一切法中不取相故。復次一切法。皆入平等法界則無高下。豈欲令無生法中有勝劣相耶。是故第一義不可得也。頗字門一切諸法不堅如聚沫故者。梵云沛奴譯云聚沫。如大水中波濤鼓怒。相激而成聚沫有種種相生。乃至固結相持遂有堅固。然從麁至細一一觀察。只是緣。復從緣不可撮摩。都無實性。至其本際。則舉體是水都無所生。今世間種種五陰。亦復如是。今攝末歸本去丈就尺觀之。乃至如絲忽之際个然微動。皆是展轉從緣。若是從眾緣生則無自性。若無自性。當知是生即不生至。至於本不生際。但是心性海耳。而隨六趣妄情。遂有世界之目。夫心性海者。即是法界。法界者即是勝義涅槃。若能如是見時。雖復洪波震蕩作種種普現色身。亦不壞澄清之性也。麼字門一切諸法縛不可得故者。梵云滿馱此翻為縛。如人為縲紲所拘不可得動轉。是縛義。若以方便解是結時。則名解脫。若離身繩。無別縛解法。如天帝釋。以微細縛縛阿脩羅王。置忉利天上。起念欲還時。五縛已在其身。若息念時縛自除解。若波旬羂網。復過於此百千倍數。何況業煩惱無為縛等耶。以要言之。若離諸因緣不墮諸法數者。乃謂無縛。是為字義。中論云。離五陰別有眾生者。則應以陰縛眾生。而實離五陰無眾生。若離五陰別有煩惱者。別應以煩惱縛五陰。而實離五陰無別煩惱。以如是等種種因緣。當知無縛。無縛則無解。無縛解故涅槃即生死。生死即涅槃。如觀縛解品中廣說。復次若諸法本來不生乃至如聚沫者。是中誰為能解誰為所縛。是故諸縛不可得也。婆字門一切諸法一切有不可得故者。梵云婆嚩此翻為有。有謂三有乃至二十五有等。若見婆字。即知一切諸法皆悉有因緣。眾緣合故說名為有。無決定性。所以者何。若法定有有相。則終無無相。是即為常。如說三世者。未來中有法相。是法來至現在轉入過去。不捨本相。則墮常見。若說定有無。是無必先有今無。是則為斷滅見。因是二見故。遠離佛法。如中論破有無中廣明。今觀諸有。從緣即是本不生義以本不生故。無作無行乃至無縛無脫。是故婆字門。以從緣有故具足一切字門。若具一切字門。即是三昧王三昧。能破廿五有釋迦牟尼。由此義故名為破有法王也。野字門一切諸法一切乘不可得故者。梵云衍那此翻為乘。亦名為道。如人乘馭舟車。則能任重致遠有所至到。若見野字門。則知一切眾生以種種因緣。趣向生死果報及趣涅槃者。各有所乘。亦知無量諸乘悉是佛乘。名為字相。今觀諸法本不生故。即是無行無住不動不退。是中誰為乘者當乘何法耶。復次是乘。從三有中出至薩婆若。五百由旬無非實處者。欲行何道往詣何處乎。是故一切乘不可得。乃名摩訶衍道。囉字門一切諸法離一切塵染故者。梵云囉逝是塵染義。塵是妄情所行處。故說眼等六情行色等六塵。若見囉字門。則知一切可見聞觸知法皆是塵相。猶如淨衣為塵垢所染。亦如遊塵紛動。使太虛昏濁日月不明。是為字相。中論以種種門諦求見法。無有見者。若無見者。誰能用見法分別外色。見可見見法無故。識觸受愛四法皆無。以無愛故。十二因緣分亦無。是故眼見色時即是涅槃相。餘塵例爾。復次以阿字門。展轉觀察諸塵。以其本不生故。無造作故。乃至無所乘法及乘者故。當知所可見聞觸知法。悉是淨法界。豈以淨法界。染污如來六根耶。鴦掘摩羅經。以佛常眼具足無滅。明見常色。乃至意法亦如是。是囉字門真實義也。邏字門一切諸法一切相不可得故者。梵云邏吃灑此翻為相。有人言性相無有差別。如說火性即是熱相。或言少有差別。性言其體。相言可識。如釋子受持禁戒。是其性。剃髮割截染衣。是其相。若見邏字門。即知一切法皆悉有相。相復二種。一者總相。謂無常苦空無我相。別謂諸法雖無常無我。而有各各相。如地堅水濕火熱風動等。捨為施相。不悔不惱為持戒相。心不變異為忍相。發勤為精進相。攝心為禪相。無所著為慧相。能成事為方便相。織作生死為世間相。無織為涅槃相等。今觀有為無為法體性皆空。此相與誰為相耶。如中論三相品及十二門中廣說。復次淨法界中。百六十心等種種諸相本不生。則無造作。無造作故乃至畢竟無塵。無塵故離一切相。以離一切相故。名為諸佛自證三菩提也。嚩字門一切諸法語言道斷故者。梵音嚩劫跛名為語言。若見嚩字時。即知一切諸法不離語言地。以是諸法無不有因有緣故。若法本來不生。則是離諸因緣。是故語言道斷。復次若法是作相。則可宣說。無作則語言道斷。若虛空相是有相者。則可宣說。以諸法如虛空相亦復無相。是故語言道斷。若法有行有遷變有影像。則可宣說。若無行無遷變無影像。則語言道斷。乃至諸法若是有相者。則可宣說。今一切法離一切相。故不可表示不可授人。是故語言道斷。復次無相亦無定相。當知一切法即相無相。即非相非無相。如彼三目不可思議。是故語言道斷。餘法門例此可知也。奢字門一切諸法本性寂故者。梵云扇底此翻為寂。如世間凡夫。獲少分恬泊之心止息諠動。亦名為寂。乃至二乘人等。永斷諸行輪迴得涅槃證。亦名為寂。然非本性常寂。所以然者。諸法從本來常自寂滅相。三界六道何者非是涅槃。無漏智生時。復與凡夫何異。而今獨於其中作滅度想。豈非顛倒耶。又若諸法本性寂者。於四十二地中。何者非是如來地。何者非是凡夫地。若彌勒菩薩以本性寂故。得一生記者。一切眾生皆亦應得記。若一切眾生於本性寂中。不妨修學凡夫事者。彌勒菩薩亦應修學凡夫事。而今作差別想。豈非戲論耶。若入奢字門時。則知是法平等無有高下。常無所動而無所不為。故云解脫之中多所容受。大般涅槃能建大義。皆以此也。沙字門一切諸法性鈍故者。若梵本存質。當云性同於頑。頑謂猶如木石無所識知無觸受之義。所云同者是興喻之言。非一向即同於彼也。又大品云。般若無知自性鈍故。即與此字門義合。故飾文者存古譯之辭耳。夫自性鈍者。即是極無分別心。不愚不智不慧。無識無智無妄無覺。乃至一切諸法不能動搖。但是一純固金剛地耳。所以然者。如世間人以取捨不妄故。尚智慧而棄愚癡。尊涅槃而賤生死。而今一概本不生。乃至一概本性寂。則誰利誰鈍耶。如彼金剛利刃。以對不堅物故。以偏用一邊故。則名為利。若令所向之處悉是金剛。舉體皆圓不可偏用。則利相同歸於鈍矣。娑字門一切諸法一切諦不可得故者。梵云薩跢也。此翻為諦。諦謂如諸法真相而知不倒不謬。如說日可令冷月可令熱。佛說苦諦不可令異。集真是因更無異因。因滅則果滅。滅苦之道即是真道更無餘道。復次涅槃云。解苦無苦是故無苦。而有真諦餘三亦爾。乃至分別四諦。有無量相及一實諦。如聖行品中說之。是為字門之相。然一切法本不生。乃至畢竟無相故語言斷故。本性寂故自性鈍故。當知無見無斷無證無修。如是見斷證修。悉是不思議法界。亦空亦假亦中。不實不妄無定相可示。故云諦不可得。中論四諦品中。亦廣辨其義也。訶字門一切諸法因不可得故者。梵云係怛嚩即是因義。因有六種。及因緣義中因有五種。如阿毘曇廣說。若見訶字門。即知一切諸法無不從因緣生。是為字相。以諸法展轉待因成故。當知最後無依。故說無住為諸法本。所以然者。如中論。以種種門觀諸法因緣。悉不生故。當知萬法唯心。心之實相即是一切種智。即是諸佛法界。法界即是諸法之體。不得為因也。以是言之。因亦是法界。緣亦是法界。因緣所生法亦是法界。前說阿字門。從本歸末畢竟到如是處。今亦訶字門。亦從末歸本畢竟到如是處。阿字從本不生生一切法。今亦以無因待為諸法因。終始同歸。則中間旨趣皆可知矣。復次此中旋陀羅尼字輪相者。謂以一字釋一切字義。以一切字釋一字義。以一字義成立一切字義。以一切字義成立一字義。以一字義破一切字義。以一切字義破一字義。如一字一切字者。逆順旋轉例此可知。云何以一字釋一切字。如釋迦字時。但以種種因緣觀本不生。即見無所作義。乃至釋訶字時。亦以種種因緣觀本不生。即見無因義。云何以一切字釋一字。如釋阿字門時。以種種因緣觀無造作。即見本不生義。乃至以種種因緣觀諸法無因。即見本不生義。餘字例爾。當廣說之。云何一切字成立一字。謂一切法本不生。以無作故。如虛空無相故。無行故無合故乃至無因故。云何一字成一切字。謂一切法無作。以其本不生故。乃至一切法無因。以其本不生故。云何以一切字破一字。如人執諸法有本有生。應破彼言。若諸法離於造作而云有生者。是義不然。乃至若諸法因不可得而云有生者。是義不然。云何一字破一切字。如人執有造作。應破彼言。若諸法本不生義已成立而云有作。是義不然。乃至執有因者。亦破彼言。若諸法本不生義已成立而云有因。是義不然。云何逆順旋轉。所謂若法本來不生則無造作。若無造作。則如虛空無相。若如虛空無相。即無有行。若無所行。則無有合。若無有合則無遷變。乃至若無因者當知法本不生。是名為順。若法無因。則諦不可得。若諦不可得則自性鈍。若是自性鈍者當知本性寂。若本寂者當知無相。乃至若本不生者當知無因。如是八種義門。自在旋轉說之。復次今言一切法者。是總相耳。若依摩訶般若經。色乃至一切種智。一一別異說之。義則無量。又一一門。當約真言住心品中淺深之相。次第分別。以字門轉故義亦不同。以是義故。能出生百千萬億旋陀羅尼也。復次如來一切言說。無非真言故。當以如是字義。普入一切脩多羅。是故智度論云。菩薩若一切語中聞阿字。即時隨義。知所謂一切法從初來不生相(阿提秦言初。阿耨波陀秦言不生)若聞羅字。即隨義知一切法離相(羅字秦言垢)若聞波字。即時知一切法入第一義中(波羅末陀秦言第一義)若聞遮字。即時知一切行皆非行(遮利夜秦言行)若聞那字。即知一切法不得不失不來不去(那秦言不)。如彼論四念處品中廣說。復次一切名言中有阿聲者。悉入阿字門。有迦聲者悉入迦字門。乃至有訶聲者悉入訶字門。是故一字門中具無量義。非從訶字門中但有無因義也。餘字門當知例爾。且如娑哆也是諦義。是故經云。娑字門一切諸法諦不可得。又娑哆是著義。是故供養法中云。娑字門一切諸法無染著。又如婆嚩是有義。是故經云。婆字門一切諸法有不可得。又婆嚩娜是觀義。是故供養法中云。婆字門一切法離諸觀。餘皆放此。所以大品經。及花嚴入法界品。皆說四十二字門。涅槃文字品。文殊所問經。大集陀羅尼自在王品。各釋悉曇字母。與此經所說其義或同。若得此意。則諸經冷然懸會。無所違妨也。復次一一字門皆言不可得者。為明中道義故。今且寄車字門說之。如觀鏡中面像。以本質為因淨鏡為緣。有影復現為見。為是所生之法。妍蚩之相現前不謬。故名為有。以種種方便推求都不可得。是名為空。此有此空皆不出鏡體。即一名中。三相不同而同不異而異。是故世間論者不能思議。今真言門亦爾。以觀心為因三密為緣。普門海會現前不謬。故名為有。以種種門推求都不可得。是名為空。此有此空皆不出法界。故說為中。三諦不同而同不異而異。一切方便乘人不能思議。餘法門例皆如此。不可遍舉也。 Kinh vân 。quỷ mị sở trước/trứ 。hoặc vân phi nhân sở trì 。trí độ vân trước/trứ tương 。giai thị bách lý hà quỷ sở tác 。dĩ trước/trứ nhân bất tướng xả ly cố 。dĩ vi danh 。kỳ nhật nguyệt ngũ tinh đẳng 。diệc dĩ chung thủy tướng tùy cố 。phạm ngữ danh bách lý hà 。phiên vi cửu chấp 。chánh tướng hội nhất xứ/xử 。Thiên-Trúc lịch danh chánh trước/trứ thời 。thử chấp trì nghĩa 。dữ Đà-la bất đồng dã 。kiến thử đồ tự môn 。tức tri nhất thiết chúng sanh tùng vô thủy lai 。vi tứ ma sở trước/trứ bất năng xả ly 。thị danh tự tướng 。kim dĩ A tự đẳng chủng chủng môn 。triển chuyển quán nhất thiết pháp 。giai bất khả đắc cố 。đương tri nhất thiết pháp vô hữu oán đối 。dĩ oán đối bổn bất sanh cố 。chung bất dĩ ình đẳng pháp giới chấp trước bình đẳng pháp giới 。cố vân nhất thiết chư pháp chấp trì bất khả đắc dã 。đa tự môn nhất thiết chư pháp như như bất khả đắc cố giả 。phạm vân sỉ tha đa thị như như nghĩa 。ngữ thế trung kiêm hữu đắc thanh 。chứng đắc như như tức thị giải thoát nghĩa 。như vị chư pháp thật tướng 。chủng chủng bất như thật kiến hí luận giai diệt 。thường như bổn tánh bất khả phá hoại 。nhược/nhã kiến đa tự môn 。tức tri nhất thiết chư pháp giai thị như như tướng 。danh vi tự tướng 。nhiên hữu nhất loại ngoại đạo 。kế hữu như như chi tánh 。nhược/nhã tri kiến thử hữu danh vi giải thoát 。tuy tác thử thuyết 。chỉ thị ư ngã kiến thượng chuyển tác dị danh 。Long Thọ dĩ vi Thanh văn Kinh trung ngôn pháp trụ giả 。diệc thị chư pháp như như nghĩa 。dĩ sở nhập vị thâm cố 。nhi sanh diệt độ chi tưởng vị chứng Niết Bàn 。nhiên sanh tử Niết-Bàn thị tướng đãi Pháp 。nhược/nhã tri sanh tử tùng bản tế dĩ lai 。thường tự như Niết-Bàn tướng 。phục đãi thùy cố thuyết vi Niết-Bàn 。thị cố nhất thiết pháp 。tất cánh phi thật phi hư phi như phi dị 。trung luận diệc vân 。Niết-Bàn chi thật tế cập dữ thế gian tế 。như thị nhị tế giả ly mao vô biệt 。dĩ vô sái biệt cố 。nhất thiết pháp vô oán đối 。vô oán đối cố vô chấp trì 。vô chấp trì cố diệc vô như như giải thoát dã 。tha tự môn nhất thiết chư pháp trụ xứ bất khả đắc cố giả 。Phạm Âm tát tha na thị trụ xứ nghĩa 。diệc thị trụ/trú nghĩa 。như nhân tòng thử trụ xứ thăng thượng mỗ xứ/xử 。kỳ sở y xứ sở thuyết danh vi trụ/trú 。chư hiền thánh địa vị diệc như thị 。ước chư hành đạo nhân tâm tích sở y sở chỉ tức xứ/xử cố 。thuyết chủng chủng danh 。nhược/nhã kiến tha tự thời 。tức tri nhất thiết chư pháp vô bất đãi duyên thành cố 。đương tri tất hữu sở y trụ xứ 。thị vi tự tướng 。nhiên chư pháp bản lai bất sanh 。nãi chí như như giải thoát diệc bất khả đắc 。tức vô khứ vô lai vô hạnh/hành/hàng vô trụ 。như thị tịch diệt tướng trung 。đương hữu hà thứ vị da 。phục thứ nhập đa tự môn thời 。liễu tri chư pháp giai không cố 。bất trụ sanh tử trung 。tức thử như như diệc bất khả đắc cố 。bất trụ Niết Bàn trung 。nhĩ thời hành xử tận tức chư vị giai tận 。biến nhất thiết xứ đích vô sở y 。thị danh dĩ bất trụ pháp trụ/trú ư Như Lai Đại trụ/trú dã 。na tự môn nhất thiết chư pháp thí bất khả đắc cố giả 。phạm vân đàn na thị xả thí nghĩa 。nhược/nhã kiến na tự 。tức tri nhất thiết chư pháp giai thị khả xả tướng 。sở dĩ giả hà 。dĩ nhất thiết pháp ly hợp tại duyên 。vô hữu kiên trụ/trú 。nhược/nhã ư trung chấp trước sanh ái 。tất vi sở phần 。nãi chí Thập Địa chư Bồ-tát 。ư tự địa sở sanh tịnh diệu công đức 。vị đáo xả bỉ ngạn 。cố do hữu bất tư nghị thoái thất 。bất danh đệ nhất an lạc xứ/xử 。kim quán chư Pháp bất sanh cố 。thí giả thí xứ/xử cập sở thí vật 。giai tất bản lai bất sanh 。nãi chí nhất thiết pháp vô trụ xứ/xử 。vô trụ xứ/xử cố 。tức thử tam sự diệc vô trụ xứ/xử 。thị cố Phật tọa đạo tràng 。đô vô sở đắc diệc vô sở xả 。ư hư không tạng trung vô sở uẩn tích 。nhi Phổ môn lưu xuất biến thí quần sanh 。thị danh kiến đàn thật tướng 。diệc danh cụ túc đàn ba-la-mật 。hựu Như Lai bí bảo chi tạng 。giai thị pháp nhiên 。sở vị bất khả thọ/thụ nhân 。nhược/nhã thí tha thời 。hoàn tựu chúng sanh tâm thất trung khai xuất chi nhĩ 。thị cố Kinh vân 。nhất thiết chư pháp thí bất khả đắc 。danh vi tự môn chân thật nghĩa dã 。Đà tự môn nhất thiết chư pháp Pháp giới bất khả đắc cố giả 。phạm vân Đạt-ma đà đô 。danh vi Pháp giới 。giới thị thể nghĩa phần nghĩa 。Phật chi xá lợi diệc danh Như Lai đà đô 。ngôn thị Như Lai thân phần dã 。nhược/nhã kiến Đà tự môn 。tức tri nhất thiết chư pháp tất giai hữu thể 。vị dĩ Pháp giới vi thể 。sở dĩ giả hà 。nhược/nhã ly chư pháp thật tướng 。tức nhất thiết pháp thể nghĩa bất thành cố 。phu Pháp giới giả 。tức thị tâm giới 。dĩ tâm giới bổn bất sanh cố 。đương tri Pháp giới diệc bổn bất sanh 。nãi chí tâm giới vô đắc vô xả cố 。đương tri Pháp giới diệc phục vô đắc vô xả 。xả thượng tự vô 。vô Pháp khả xả 。huống khả đắc hồ 。nhược/nhã Pháp giới thị khả đắc tướng giả 。tức thị tùng chúng nhân duyên sanh 。nhược/nhã chúng nhân duyên sanh 。đương tri tự vô bổn thể 。hà huống vi chư pháp thể 。cố Pháp giới giả 。duy thị tự chứng thường tâm 。vô biệt Pháp dã 。phục thứ Như Lai Đại thí giả 。sở vị đại bi mạn đà la 。Pháp giới giả 。tức thị Phổ môn thật tướng 。như thị thật tướng 。bất khả dĩ gia trì thần lực thị nhân 。thị cố vô Pháp khả đắc 。ba tự môn nhất thiết chư pháp đệ nhất nghĩa đế bất khả đắc cố giả 。phạm vân ba la ma tha 。phiên vi đệ nhất nghĩa 。hoặc vân thắng nghĩa 。tát để dã thử phiên vi đế 。đế nghĩa ư sa tự môn thuyết chi 。kim thử ba tự môn chánh minh đệ nhất nghĩa tướng 。Long Thọ vân đệ nhất nghĩa danh chư pháp thật tướng 。bất phá bất hoại cố 。phục thứ chư Pháp trung đệ nhất 。danh vi Niết-Bàn 。như A-tỳ-đàm vân 。vân hà vô thượng pháp 。vị trí duyên tận 。trí duyên tận tức thị Niết-Bàn 。nhược/nhã kiến ba tự 。tức tri nhất thiết pháp bất ly đệ nhất nghĩa 。đệ nhất nghĩa bất ly chư pháp thật tướng 。thị vi tự tướng 。nhược/nhã tự môn chân thật nghĩa giả 。đệ nhất nghĩa diệc bất khả đắc 。hà dĩ cố 。vô ái Vô Trước cố 。Trí luận hựu vân 。dĩ chúng sanh trước/trứ Niết-Bàn âm thanh 。nhi tác hí luận nhược hữu nhược/nhã vô 。dĩ phá trước/trứ cố thuyết Niết-Bàn không 。thị danh đệ nhất nghĩa không 。bất phá Thánh nhân tâm trung sở đắc 。dĩ Thánh nhân ư nhất thiết pháp trung bất thủ tướng cố 。phục thứ nhất thiết pháp 。giai nhập bình đẳng pháp giới tức vô cao hạ 。khởi dục lệnh vô sanh pháp trung hữu thắng liệt tướng da 。thị cố đệ nhất nghĩa bất khả đắc dã 。phả tự môn nhất thiết chư pháp bất kiên như tụ mạt cố giả 。phạm vân phái nô dịch vân tụ mạt 。như Đại thủy trung ba đào cổ nộ 。tướng kích nhi thành tụ mạt hữu chủng chủng tướng sanh 。nãi chí cố kết/kiết tướng trì toại hữu kiên cố 。nhiên tùng thô chí tế nhất nhất quan sát 。chỉ thị duyên 。phục tùng duyên bất khả toát ma 。đô vô thật tánh 。chí kỳ bản tế 。tức cử thể thị thủy đô vô sở sanh 。kim thế gian chủng chủng ngũ uẩn 。diệc phục như thị 。kim nhiếp mạt quy bản khứ trượng tựu xích quán chi 。nãi chí như ti hốt chi tế 个nhiên vi động 。giai thị triển chuyển tùng duyên 。nhược/nhã thị tùng chúng duyên sanh tức vô tự tánh 。nhược/nhã vô tự tánh 。đương tri thị sanh tức bất sanh chí 。chí ư bản bất sanh tế 。đãn thị tâm tánh hải nhĩ 。nhi tùy lục thú vọng tình 。toại hữu thế giới chi mục 。phu tâm tánh hải giả 。tức thị Pháp giới 。Pháp giới giả tức thị thắng nghĩa Niết-Bàn 。nhược/nhã năng như thị kiến thời 。tuy phục hồng ba chấn đãng tác chủng chủng phổ hiện sắc thân 。diệc bất hoại trừng thanh chi tánh dã 。ma tự môn nhất thiết chư pháp phược bất khả đắc cố giả 。phạm vân mãn Đà thử phiên vi phược 。như nhân vi luy tiết sở câu bất khả đắc động chuyển 。thị phược nghĩa 。nhược/nhã dĩ phương tiện giải thị kết/kiết thời 。tức danh giải thoát 。nhược/nhã ly thân thằng 。vô biệt phược giải Pháp 。như Thiên đế thích 。dĩ vi tế phược phược A-tu-la Vương 。trí Đao Lợi Thiên thượng 。khởi niệm dục hoàn thời 。ngũ phược dĩ tại kỳ thân 。nhược/nhã tức niệm thời phược tự trừ giải 。nhược/nhã Ba-tuần quyển võng 。phục quá/qua ư thử bách thiên bội số 。hà huống nghiệp phiền não vô vi phược đẳng da 。dĩ yếu ngôn chi 。nhược/nhã ly chư nhân duyên bất đọa chư Pháp số giả 。nãi vị vô phược 。thị vi tự nghĩa 。trung luận vân 。ly ngũ uẩn biệt hữu chúng sanh giả 。tức ưng dĩ uẩn phược chúng sanh 。nhi thật ly ngũ uẩn vô chúng sanh 。nhược/nhã ly ngũ uẩn biệt hữu phiền não giả 。biệt ưng dĩ phiền não phược ngũ uẩn 。nhi thật ly ngũ uẩn vô biệt phiền não 。dĩ như thị đẳng chủng chủng nhân duyên 。đương tri vô phược 。vô phược tức vô giải 。vô phược giải cố Niết-Bàn tức sanh tử 。sanh tử tức Niết-Bàn 。như quán phược giải phẩm trung quảng thuyết 。phục thứ nhược/nhã chư pháp bản lai bất sanh nãi chí như tụ mạt giả 。thị trung thùy vi năng giải thùy vi sở phược 。thị cố chư phược bất khả đắc dã 。Bà tự môn nhất thiết chư pháp nhất thiết hữu bất khả đắc cố giả 。phạm vân Bà phược thử phiên vi hữu 。hữu vị tam hữu nãi chí nhị thập ngũ hữu đẳng 。nhược/nhã kiến Bà tự 。tức tri nhất thiết chư pháp giai tất hữu nhân duyên 。chúng duyên hợp cố thuyết danh vi hữu 。vô quyết định tánh 。sở dĩ giả hà 。nhược/nhã pháp định hữu hữu tướng 。tức chung vô vô tướng 。thị tức vi thường 。như thuyết tam thế giả 。vị lai trung hữu Pháp tướng 。thị pháp lai chí hiện tại chuyển nhập quá khứ 。bất xả bổn tướng 。tức đọa thường kiến 。nhược/nhã thuyết định hữu vô 。thị vô tất tiên hữu kim vô 。thị tắc vi đoạn điệt kiến 。nhân thị nhị kiến cố 。viễn ly Phật Pháp 。như trung luận phá hữu vô trung quảng minh 。kim quán chư hữu 。tùng duyên tức thị bổn bất sanh nghĩa dĩ bổn bất sanh cố 。vô tác vô hạnh/hành/hàng nãi chí vô phược vô thoát 。thị cố Bà tự môn 。dĩ tùng duyên hữu cố cụ túc nhất thiết tự môn 。nhược/nhã cụ nhất thiết tự môn 。tức thị tam muội vương tam muội 。năng phá nhập ngũ hữu Thích-Ca Mâu Ni 。do thử nghĩa cố danh vi phá hữu pháp vương dã 。dã tự môn nhất thiết chư pháp nhất thiết thừa bất khả đắc cố giả 。phạm vân diễn na thử phiên vi thừa 。diệc danh vi đạo 。như nhân thừa ngự châu xa 。tức năng nhâm trọng trí viễn hữu sở chí đáo 。nhược/nhã kiến dã tự môn 。tức tri nhất thiết chúng sanh dĩ chủng chủng nhân duyên 。thú hướng sanh tử quả báo cập thú Niết-Bàn giả 。các hữu sở thừa 。diệc tri vô lượng chư thừa tất thị Phật thừa 。danh vi tự tướng 。kim quán chư pháp bản bất sanh cố 。tức thị vô hạnh/hành/hàng vô trụ bất động bất thoái 。thị trung thùy vi thừa giả đương thừa hà Pháp da 。phục thứ thị thừa 。tùng tam hữu trung xuất chí Tát bà nhã 。ngũ bách do tuần vô phi thật xứ/xử giả 。dục hạnh/hành/hàng hà đạo vãng nghệ hà xứ/xử hồ 。thị cố nhất thiết thừa bất khả đắc 。nãi danh Ma-ha-diễn đạo 。La tự môn nhất thiết chư pháp ly nhất thiết trần nhiễm cố giả 。phạm vân La thệ thị trần nhiễm nghĩa 。trần thị vọng tình sở hạnh xứ/xử 。cố thuyết nhãn đẳng lục tình hạnh/hành/hàng sắc đẳng lục trần 。nhược/nhã kiến La tự môn 。tức tri nhất thiết khả kiến văn xúc tri Pháp giai thị trần tướng 。do như tịnh y vi trần cấu sở nhiễm 。diệc như du trần phân động 。sử thái hư hôn trược nhật nguyệt bất minh 。thị vi tự tướng 。trung luận dĩ chủng chủng môn đế cầu kiến Pháp 。vô hữu kiến giả 。nhược/nhã vô kiến giả 。thùy năng dụng kiến Pháp phân biệt ngoại sắc 。kiến khả kiến kiến Pháp vô cố 。thức xúc thọ/thụ ái tứ pháp giai vô 。dĩ vô ái cố 。thập nhị nhân duyên phần diệc vô 。thị cố nhãn kiến sắc thời tức thị Niết-Bàn tướng 。dư trần lệ nhĩ 。phục thứ dĩ A tự môn 。triển chuyển quan sát chư trần 。dĩ kỳ bổn bất sanh cố 。vô tạo tác cố 。nãi chí vô sở thừa Pháp cập thừa giả cố 。đương tri sở khả kiến văn xúc tri Pháp 。tất thị tịnh pháp giới 。khởi dĩ tịnh pháp giới 。nhiễm ô Như Lai lục căn da 。ương quật ma la Kinh 。dĩ Phật thường nhãn cụ túc vô diệt 。minh kiến thường sắc 。nãi chí ý Pháp diệc như thị 。thị La tự môn chân thật nghĩa dã 。lá tự môn nhất thiết chư pháp nhất thiết tướng bất khả đắc cố giả 。phạm vân La-cật-sái thử phiên vi tướng 。hữu nhân ngôn tánh tướng vô hữu sái biệt 。như thuyết hỏa tánh tức thị nhiệt tướng 。hoặc ngôn thiểu hữu sái biệt 。tánh ngôn kỳ thể 。tướng ngôn khả thức 。như Thích tử thọ trì cấm giới 。thị kỳ tánh 。thế phát cát tiệt nhiễm y 。thị kỳ tướng 。nhược/nhã kiến lá tự môn 。tức tri nhất thiết pháp giai tất hữu tướng 。tướng phục nhị chủng 。nhất giả tổng tướng 。vị vô thường khổ không vô ngã tướng 。biệt vị chư Pháp tuy vô thường vô ngã 。nhi hữu các các tướng 。như địa kiên thủy thấp hỏa nhiệt phong động đẳng 。xả vi thí tướng 。bất hối bất não vi trì giới tướng 。tâm bất biến dị vi nhẫn tướng 。phát cần vi tinh tấn tướng 。nhiếp tâm vi Thiền tướng 。vô sở trước vi tuệ tướng 。năng thành sự vi phương tiện tướng 。chức tác sanh tử vi thế gian tướng 。vô chức vi Niết-Bàn tướng đẳng 。kim quán hữu vi vô vi Pháp thể tánh giai không 。thử tướng dữ thùy vi tướng da 。như trung luận tam tướng phẩm cập thập nhị môn trung quảng thuyết 。phục thứ tịnh pháp giới trung 。bách lục thập tâm đẳng chủng chủng chư tướng bổn bất sanh 。tức vô tạo tác 。vô tạo tác cố nãi chí tất cánh vô trần 。vô trần cố ly nhất thiết tướng 。dĩ ly nhất thiết tướng cố 。danh vi chư Phật tự chứng tam-Bồ-đề dã 。phược tự môn nhất thiết chư pháp ngữ ngôn đạo đoạn cố giả 。Phạm Âm phược kiếp bả danh vi ngữ ngôn 。nhược/nhã kiến phược tự thời 。tức tri nhất thiết chư pháp bất ly ngữ ngôn địa 。dĩ thị chư Pháp vô bất hữu nhân hữu duyên cố 。nhược/nhã pháp bản lai bất sanh 。tức thị ly chư nhân duyên 。thị cố ngữ ngôn đạo đoạn 。phục thứ nhược/nhã Pháp thị tác tướng 。tức khả tuyên thuyết 。vô tác tức ngữ ngôn đạo đoạn 。nhược/nhã hư không tướng thị hữu tướng giả 。tức khả tuyên thuyết 。dĩ chư Pháp như hư không tướng diệc phục vô tướng 。thị cố ngữ ngôn đạo đoạn 。nhược/nhã pháp hữu hạnh/hành/hàng hữu Thiên biến hữu ảnh tượng 。tức khả tuyên thuyết 。nhược/nhã vô hạnh/hành/hàng vô Thiên biến vô ảnh tượng 。tức ngữ ngôn đạo đoạn 。nãi chí chư Pháp nhược/nhã thị hữu tướng giả 。tức khả tuyên thuyết 。kim nhất thiết pháp ly nhất thiết tướng 。cố bất khả biểu thị bất khả thọ/thụ nhân 。thị cố ngữ ngôn đạo đoạn 。phục thứ vô tướng diệc vô định tướng 。đương tri nhất thiết pháp tức tướng vô tướng 。tức phi tướng phi vô tướng 。như bỉ tam mục bất khả tư nghị 。thị cố ngữ ngôn đạo đoạn 。dư Pháp môn lệ thử khả tri dã 。xa tự môn nhất thiết chư pháp bổn tánh tịch cố giả 。phạm vân phiến để thử phiên vi tịch 。như thế gian phàm phu 。hoạch thiểu phần điềm bạc chi tâm chỉ tức huyên động 。diệc danh vi tịch 。nãi chí nhị thừa nhân đẳng 。vĩnh đoạn chư hạnh Luân-hồi đắc Niết Bàn chứng 。diệc danh vi tịch 。nhiên phi bổn tánh thường tịch 。sở dĩ nhiên giả 。chư Pháp tùng bản lai thường tự tịch diệt tướng 。tam giới lục đạo hà giả phi thị Niết-Bàn 。vô lậu trí sanh thời 。phục dữ phàm phu hà dị 。nhi kim độc ư kỳ trung tác diệt độ tưởng 。khởi phi điên đảo da 。hựu nhược/nhã chư pháp bản tánh tịch giả 。ư tứ thập nhị địa trung 。hà giả phi thị Như Lai địa 。hà giả phi thị phàm phu địa 。nhược/nhã Di Lặc Bồ-tát dĩ ổn tánh tịch cố 。đắc nhất sanh kí giả 。nhất thiết chúng sanh giai diệc ưng đắc kí 。nhược/nhã nhất thiết chúng sanh ư bổn tánh tịch trung 。bất phương tu học phàm phu sự giả 。Di Lặc Bồ-tát diệc ưng tu học phàm phu sự 。nhi kim tác sái biệt tưởng 。khởi phi hí luận da 。nhược/nhã nhập xa tự môn thời 。tức tri thị pháp bình đẳng vô hữu cao hạ 。thường vô sở động nhi vô sở bất vi 。cố vân giải thoát chi trung đa sở dung thọ 。Đại bát Niết Bàn năng kiến đại nghĩa 。giai dĩ thử dã 。sa tự môn nhất thiết chư pháp tánh độn cố giả 。nhược/nhã phạm bản tồn chất 。đương vân tánh đồng ư ngoan 。ngoan vị do như mộc thạch vô sở thức tri vô xúc thọ/thụ chi nghĩa 。sở vân đồng giả thị hưng dụ chi ngôn 。phi nhất hướng tức đồng ư bỉ dã 。hựu Đại phẩm vân 。Bát-nhã vô tri tự tánh độn cố 。tức dữ thử tự môn nghĩa hợp 。cố sức văn giả tồn cổ dịch chi từ nhĩ 。phu tự tánh độn giả 。tức thị cực vô phân biệt tâm 。bất ngu bất trí bất tuệ 。vô thức vô trí vô vọng vô giác 。nãi chí nhất thiết chư pháp bất năng động dao 。đãn thị nhất thuần cố Kim cương địa nhĩ 。sở dĩ nhiên giả 。như thế gian nhân dĩ thủ xả bất vọng cố 。thượng trí tuệ nhi khí ngu si 。tôn Niết-Bàn nhi tiện sanh tử 。nhi kim nhất khái bổn bất sanh 。nãi chí nhất khái bổn tánh tịch 。tức thùy lợi thùy độn da 。như bỉ Kim cương lợi nhận 。dĩ đối bất kiên vật cố 。dĩ Thiên dụng nhất biên cố 。tức danh vi lợi 。nhược/nhã lệnh sở hướng chi xứ/xử tất thị Kim cương 。cử thể giai viên bất khả Thiên dụng 。tức lợi tướng đồng quy ư độn hĩ 。sa tự môn nhất thiết chư pháp nhất thiết đế bất khả đắc cố giả 。phạm vân tát trì dã 。thử phiên vi đế 。đế vị như chư Pháp chân tướng nhi tri bất đảo bất mậu 。như thuyết nhật khả lệnh lãnh nguyệt khả lệnh nhiệt 。Phật thuyết khổ đế bất khả lệnh dị 。tập chân thị nhân cánh vô dị nhân 。nhân diệt tức quả diệt 。diệt khổ chi đạo tức thị chân đạo cánh vô dư đạo 。phục thứ Niết-Bàn vân 。giải khổ vô khổ thị cố vô khổ 。nhi hữu chân đế dư tam diệc nhĩ 。nãi chí phân biệt Tứ đế 。hữu Vô-Lượng-Tướng cập nhất thật đế 。như Thánh hạnh/hành/hàng phẩm trung thuyết chi 。thị vi tự môn chi tướng 。nhiên nhất thiết pháp bổn bất sanh 。nãi chí tất cánh vô tướng cố ngữ ngôn đoạn cố 。bổn tánh tịch cố tự tánh độn cố 。đương tri vô kiến vô đoạn vô chứng vô tu 。như thị kiến đoạn chứng tu 。tất thị bất tư nghị Pháp giới 。diệc không diệc giả diệc trung 。bất thật bất vọng vô định tướng khả thị 。cố vân đế bất khả đắc 。trung luận Tứ đế phẩm trung 。diệc quảng biện kỳ nghĩa dã 。ha tự môn nhất thiết chư pháp nhân bất khả đắc cố giả 。phạm vân hệ đát phược tức thị nhân nghĩa 。nhân hữu lục chủng 。cập nhân duyên nghĩa trung nhân hữu ngũ chủng 。như A-tỳ-đàm quảng thuyết 。nhược/nhã kiến ha tự môn 。tức tri nhất thiết chư pháp vô bất tùng nhân duyên sanh 。thị vi tự tướng 。dĩ chư Pháp triển chuyển đãi nhân thành cố 。đương tri tối hậu vô y 。cố thuyết vô trụ vi chư pháp bản 。sở dĩ nhiên giả 。như trung luận 。dĩ chủng chủng môn quán chư Pháp nhân duyên 。tất bất sanh cố 。đương tri vạn pháp duy tâm 。tâm chi thật tướng tức thị nhất thiết chủng trí 。tức thị chư Phật Pháp giới 。Pháp giới tức thị chư Pháp chi thể 。bất đắc vi nhân dã 。dĩ thị ngôn chi 。nhân diệc thị pháp giới 。duyên diệc thị pháp giới 。nhân duyên sở sanh pháp diệc thị pháp giới 。tiền thuyết A tự môn 。tùng bổn quy mạt tất cánh đáo như thị xứ 。kim diệc ha tự môn 。diệc tùng mạt quy bản tất cánh đáo như thị xứ 。A tự tùng bổn bất sanh sanh nhất thiết pháp 。kim diệc dĩ vô nhân đãi vi chư Pháp nhân 。chung thủy đồng quy 。tức trung gian chỉ thú giai khả tri hĩ 。phục thứ thử trung toàn Đà-la-ni tự luân tướng giả 。vị dĩ nhất tự thích nhất thiết tự nghĩa 。dĩ nhất thiết tự thích nhất tự nghĩa 。dĩ nhất tự nghĩa thành lập nhất thiết tự nghĩa 。dĩ nhất thiết tự nghĩa thành lập nhất tự nghĩa 。dĩ nhất tự nghĩa phá nhất thiết tự nghĩa 。dĩ nhất thiết tự nghĩa phá nhất tự nghĩa 。như nhất tự nhất thiết tự giả 。nghịch thuận toàn chuyển lệ thử khả tri 。vân hà dĩ nhất tự thích nhất thiết tự 。như Thích Ca tự thời 。đãn dĩ chủng chủng nhân duyên quán bổn bất sanh 。tức kiến vô sở tác nghĩa 。nãi chí thích ha tự thời 。diệc dĩ chủng chủng nhân duyên quán bổn bất sanh 。tức kiến vô nhân nghĩa 。vân hà dĩ nhất thiết tự thích nhất tự 。như thích A tự môn thời 。dĩ chủng chủng nhân duyên quán vô tạo tác 。tức kiến bổn bất sanh nghĩa 。nãi chí dĩ chủng chủng nhân duyên quán chư Pháp vô nhân 。tức kiến bổn bất sanh nghĩa 。dư tự lệ nhĩ 。đương quảng thuyết chi 。vân hà nhất thiết tự thành lập nhất tự 。vị nhất thiết pháp bổn bất sanh 。dĩ vô tác cố 。như hư không vô tướng cố 。vô hạnh/hành/hàng cố vô hợp cố nãi chí vô nhân cố 。vân hà nhất tự thành nhất thiết tự 。vị nhất thiết pháp vô tác 。dĩ kỳ bổn bất sanh cố 。nãi chí nhất thiết pháp vô nhân 。dĩ kỳ bổn bất sanh cố 。vân hà dĩ nhất thiết tự phá nhất tự 。như nhân chấp chư pháp hữu bổn hữu sanh 。ưng phá bỉ ngôn 。nhược/nhã chư Pháp ly ư tạo tác nhi vân hữu sanh giả 。thị nghĩa bất nhiên 。nãi chí nhược/nhã chư Pháp nhân bất khả đắc nhi vân hữu sanh giả 。thị nghĩa bất nhiên 。vân hà nhất tự phá nhất thiết tự 。như nhân chấp hữu tạo tác 。ưng phá bỉ ngôn 。nhược/nhã chư pháp bản bất sanh nghĩa dĩ thành lập nhi vân hữu tác 。thị nghĩa bất nhiên 。nãi chí chấp hữu nhân giả 。diệc phá bỉ ngôn 。nhược/nhã chư pháp bản bất sanh nghĩa dĩ thành lập nhi vân hữu nhân 。thị nghĩa bất nhiên 。vân hà nghịch thuận toàn chuyển 。sở vị nhược/nhã pháp bản lai bất sanh tức vô tạo tác 。nhược/nhã vô tạo tác 。tức như hư không vô tướng 。nhược/nhã như hư không vô tướng 。tức vô hữu hạnh/hành/hàng 。nhược/nhã vô sở hạnh/hành/hàng 。tức vô hữu hợp 。nhược/nhã vô hữu hợp tức vô Thiên biến 。nãi chí nhược/nhã vô nhân giả đương tri pháp bản bất sanh 。thị danh vi thuận 。nhược/nhã Pháp vô nhân 。tức đế bất khả đắc 。nhược/nhã đế bất khả đắc tức tự tánh độn 。nhược/nhã thị tự tánh độn giả đương tri bổn tánh tịch 。nhược/nhã bản tịch giả đương tri vô tướng 。nãi chí nhược/nhã bổn bất sanh giả đương tri vô nhân 。như thị bát chủng nghĩa môn 。tự tại toàn chuyển thuyết chi 。phục thứ kim ngôn nhất thiết pháp giả 。thị tổng tướng nhĩ 。nhược/nhã y Ma-ha Bát-nhã Kinh 。sắc nãi chí nhất thiết chủng trí 。nhất nhất biệt dị thuyết chi 。nghĩa tức vô lượng 。hựu nhất nhất môn 。đương ước chân ngôn trụ tâm phẩm trung thiển thâm chi tướng 。thứ đệ phân biệt 。dĩ tự môn chuyển cố nghĩa diệc bất đồng 。dĩ thị nghĩa cố 。năng xuất sanh bách thiên vạn ức toàn Đà-la-ni dã 。phục thứ Như Lai nhất thiết ngôn thuyết 。vô phi chân ngôn cố 。đương dĩ như thị tự nghĩa 。phổ nhập nhất thiết tu Ta-la 。thị cố Trí độ luận vân 。Bồ Tát nhược/nhã nhất thiết ngữ trung văn A tự 。tức thời tùy nghĩa 。tri sở vị nhất thiết pháp tòng sơ lai bất sanh tướng (a Đề tần ngôn sơ 。A nậu ba đà tần ngôn bất sanh )nhược/nhã văn La tự 。tức tùy nghĩa tri nhất thiết pháp ly tướng (La tự tần ngôn cấu )nhược/nhã văn ba tự 。tức thời tri nhất thiết pháp nhập đệ nhất nghĩa trung (Ba la mạt đà tần ngôn đệ nhất nghĩa )nhược/nhã văn già tự 。tức thời tri nhất thiết hành giai phi hạnh/hành/hàng (già lợi dạ tần ngôn hạnh/hành/hàng )nhược/nhã văn na tự 。tức tri nhất thiết pháp bất đắc bất thất bất lai bất khứ (na tần ngôn bất )。như bỉ luận tứ niệm xứ phẩm trung quảng thuyết 。phục thứ nhất thiết danh ngôn trung hữu a thanh giả 。tất nhập A tự môn 。hữu Ca thanh giả tất nhập Ca tự môn 。nãi chí hữu ha thanh giả tất nhập ha tự môn 。thị cố nhất tự môn trung cụ vô lượng nghĩa 。phi tùng ha tự môn trung đãn hữu vô nhân nghĩa dã 。dư tự môn đương tri lệ nhĩ 。thả như sa sỉ dã thị đế nghĩa 。thị cố Kinh vân 。sa tự môn nhất thiết chư pháp đế bất khả đắc 。hựu sa sỉ thị trước/trứ nghĩa 。thị cố cúng dường Pháp trung vân 。sa tự môn nhất thiết chư pháp vô nhiễm trước/trứ 。hựu như Bà phược thị hữu nghĩa 。thị cố Kinh vân 。Bà tự môn nhất thiết chư pháp hữu bất khả đắc 。hựu Bà phược na thị quán nghĩa 。thị cố cúng dường Pháp trung vân 。Bà tự môn nhất thiết pháp ly chư quán 。dư giai phóng thử 。sở dĩ đại phẩm Kinh 。cập hoa nghiêm nhập pháp giới phẩm 。giai thuyết tứ thập nhị tự môn 。Niết-Bàn văn tự phẩm 。Văn Thù sở vấn Kinh 。đại tập Đà-la-ni Tự tại Vương phẩm 。các thích tất đàm tự mẫu 。dữ thử Kinh sở thuyết kỳ nghĩa hoặc đồng 。nhược/nhã đắc thử ý 。tức chư Kinh lãnh nhiên huyền hội 。vô sở vi phương dã 。phục thứ nhất nhất tự môn giai ngôn bất khả đắc giả 。vi minh trung đạo nghĩa cố 。kim thả kí xa tự môn thuyết chi 。như quán kính trung diện tượng 。dĩ ản chất vi nhân tịnh kính vi duyên 。hữu ảnh phục hiện vi kiến 。vi thị sở sanh chi Pháp 。nghiên xi chi tướng hiện tiền bất mậu 。cố danh vi hữu 。dĩ chủng chủng phương tiện thôi cầu đô bất khả đắc 。thị danh vi không 。thử hữu thử không giai bất xuất kính thể 。tức nhất danh trung 。tam tướng bất đồng nhi đồng bất dị nhi dị 。thị cố thế gian luận giả bất năng tư nghị 。kim chân ngôn môn diệc nhĩ 。dĩ quán tâm vi nhân tam mật vi duyên 。Phổ môn hải hội hiện tiền bất mậu 。cố danh vi hữu 。dĩ chủng chủng môn thôi cầu đô bất khả đắc 。thị danh vi không 。thử hữu thử không giai bất xuất Pháp giới 。cố thuyết vi trung 。tam đế bất đồng nhi đồng bất dị nhi dị 。nhất thiết phương tiện thừa nhân bất năng tư nghị 。dư Pháp môn lệ giai như thử 。bất khả biến cử dã 。 經云。祕密主仰壤儜曩莾。於一切三昧。自在速能成辦諸事。所為義利皆悉成就者。於迦遮吒多波五類聲中。復各有五字。其第一至第四字皆是慧門。已如前說。第五字皆是證門。今合說之。梵書以此五字皆同圓點。且如迦佉哦伽四字。增加至第十一聲。皆於首上安點。若欲除去此點。而於次後字上累加仰字等。其字即與有點不殊。又梵字十二聲中。第一是本體故。即次第二字是行。第三以去以諸畫增加者。皆名三昧。第十一其上安點是證。第十二傍置二點是般涅槃。若此仰字。能遍智慧三昧聲故。當知即是大空義。是故別說。不與前字相合論也。涅槃經此五字亦具明字義。今毘盧遮那宗。寄此五字以明大空。大空是證處無法可說。故但以圓點表之。又此圓點雖自體無門。而遍一切法門。如虛空遠離眾相而含萬像。是故一切字門若加空點者。具自在之用。悉能成辦諸事也。且如阿字門無生妙慧。一切眾生等共有之。但以不自證知故。如貧女寶藏不能得其勢力。發行時如方便開發。入證時如寶藏現前。爾時隨意受用所求必獲。故云加此空點者。諸有義利皆得成就也。次世尊說偈中。真言三昧門。圓滿一切願者。具存梵本應於真言之下更加道字。加行人一緣住於阿字。即名阿字三昧。此阿字三昧。即是開心明道門。餘一切字亦如是。一切願者。梵云薩嚩奢。是心所祈願之願。謂諸眾生修此三昧門者。一切志求皆得圓滿。此願圓滿時。即是諸如來不思議果也。常住之果無師之慧。猶能給與眾生。何況世間悉地之願耶。復次如來一一三昧門聲字實相。有佛無佛法如是故。即是故不流即是如來本地法身。為欲以此法身遍施眾生故。還以自在神力。加持如是法爾聲字。故此聲字。是諸佛加持之身。此加持之身。即能普作隨類之身。無所不在。當知加持聲字亦復如是。是故行者。但一心諦緣觀此聲字。自當見佛加持身。若見加持身即見本地法身。若見本地法身時。即是行者自身。故此一一門。即是如來不思議果。不從別處來也。具足眾勝願。真言決定義者。具存梵本。當云具一切所有勝願。真言決定實義。此中勝願。梵云嚩嚧。是具足種種功德。所謂三昧總持力無畏等。所願已滿所求悉備之義。與前願字梵音各殊。所云決定者。且如阿字門。若聲若字舉體不生。聲字之義即全舉體不生。若證時。還只證此不生。中間更無間雜亦無異路。若見此真實義時。假使十方諸佛同時現前。說種種相似波羅蜜。欲令改易其心。然亦不生疑惑。故云決也。復次具足眾勝願者。是如來十世界微塵數內證功德。以決定故。一一皆成金剛印。從此自證身復起加持身故。云超越於三世。無垢同虛空者。即是淨無垢不思議心地也。以大方便。於此地上畫作普門漫荼羅。故經次云。住不思議心。起作諸事業。梵本具云心地。以偈中五字成句不可累書。然地即是心體。故但云住不思議心也。真言三昧門中。雖有如是不思議果德。堪能周給一國等賜眾生。若諸眾生。不能生難遭想供養修行。譬如王膳盈前無心飲噉則諸佛其若云何。故經次云。若到修行地。授不思議果。此修行地。即是淨菩提心初法明門。例如聲聞見諦以後復入修道位也。此菩薩於百字明門中。各見蓮花胎藏漫荼羅世界海。其莊嚴相皆悉不同。先從佉字門大空輪中。以訶字門起大風輪。次於其上以嚩字門起香水海。次於其上以阿字門起金剛地金剛輪山。餘如花嚴經說。於此百蓮花藏一一世界菩提漫荼羅。各有十世界諸菩薩金剛等。以為眷屬。此瑜伽者能不起于座。悉至如是諸佛會中。亦能次第詢求諸善知識。故云初地菩薩化滿百佛國也。非起見之而已。亦能以此百蓮花藏轉作自身。至於初地牙莖花庖等十心滿時。一明門中開出十解脫門成千世界。皆是隨分蒙授不思議果。至十一地畔。於虛空雲海明門中。一一皆見蓮花藏莊嚴世界性相形類展轉不同。用作自身自在無礙。是名不思議果滿也。次有二偈。勸信印成故云。是第一真實。諸佛所開示。此中開示。即是佛之知見。與法花義同。次半偈云。若知此法教者。當獲諸悉地。是引諸佛道同勸信世諦。若真言行者。明解此法教中次第方便。以必定信如說修行。當得成就一切悉地。若為此說不然。是十方三世佛。有違負本誓欺誑眾生罪也。次一偈勸住真諦。然此悉曇字母。幼童皆亦誦持。至於護摩供養等。韋陀世仙亦皆共作。而今此真言門。所以獨成祕密者。以真實義所加持耳。若但口誦真言而不思惟其義。只可成世間義利。豈得成金剛體性乎。故偈云。最勝真實聲。真言真言相行者諦思惟。得成不壞句。此聲即是真言門。語密之體。如阿聲中第一真實義。所謂本不生也。初云真言。梵本以多聲呼之即是。即是總指百字門世諦字輪之相。次云真言相者。是此真言實相也。即此真言實相。由諦思惟故。一一皆入蓮花臺。句是迹息之處也。 Kinh vân 。Bí mật chủ ngưỡng nhưỡng 儜nẵng mãng 。ư nhất thiết tam muội 。tự tại tốc năng thành biện chư sự 。sở vi nghĩa lợi giai tất thành tựu giả 。ư Ca già trá đa ba ngũ loại thanh trung 。phục các hữu ngũ tự 。kỳ đệ nhất chí đệ tứ tự giai thị tuệ môn 。dĩ như tiền thuyết 。đệ ngũ tự giai thị chứng môn 。kim hợp thuyết chi 。phạm thư dĩ thử ngũ tự giai đồng viên điểm 。thả như Ca khư nga già tứ tự 。tăng gia chí đệ thập nhất thanh 。giai ư thủ thượng an điểm 。nhược/nhã dục trừ khứ thử điểm 。nhi ư thứ hậu tự thượng luy gia ngưỡng tự đẳng 。kỳ tự tức dữ hữu điểm bất thù 。hựu Phạn tự thập nhị thanh trung 。đệ nhất thị bổn thể cố 。tức thứ đệ nhị tự thị hạnh/hành/hàng 。đệ tam dĩ khứ dĩ chư họa tăng gia giả 。giai danh tam muội 。đệ thập nhất kỳ thượng an điểm thị chứng 。đệ thập nhị bàng trí nhị điểm thị Bát Niết Bàn 。nhược/nhã thử ngưỡng tự 。năng biến trí tuệ tam muội thanh cố 。đương tri tức thị đại không nghĩa 。thị cố biệt thuyết 。bất dữ tiền tự tướng hợp luận dã 。Niết Bàn Kinh thử ngũ tự diệc cụ minh tự nghĩa 。kim Tỳ Lô Giá Na tông 。kí thử ngũ tự dĩ minh đại không 。đại không thị chứng xứ/xử vô Pháp khả thuyết 。cố đãn dĩ viên điểm biểu chi 。hựu thử viên điểm tuy tự thể vô môn 。nhi biến nhất thiết pháp môn 。như hư không viễn ly chúng tướng nhi hàm vạn tượng 。thị cố nhất thiết tự môn nhược/nhã gia không điểm giả 。cụ tự tại chi dụng 。tất năng thành biện chư sự dã 。thả như A tự môn vô sanh diệu tuệ 。nhất thiết chúng sanh đẳng cộng hữu chi 。đãn dĩ bất tự chứng tri cố 。như bần nữ Bảo Tạng bất năng đắc kỳ thế lực 。phát hạnh/hành/hàng thời như phương tiện khai phát 。nhập chứng thời như Bảo Tạng hiện tiền 。nhĩ thời tùy ý thọ dụng sở cầu tất hoạch 。cố vân gia thử không điểm giả 。chư hữu nghĩa lợi giai đắc thành tựu dã 。thứ Thế Tôn thuyết kệ trung 。chân ngôn tam muội môn 。viên mãn nhất thiết nguyện giả 。cụ tồn phạm bản ưng ư chân ngôn chi hạ cánh gia đạo tự 。gia hạnh/hành/hàng nhân nhất duyên trụ ư A tự 。tức danh A tự tam muội 。thử A tự tam muội 。tức thị khai tâm minh đạo môn 。dư nhất thiết tự diệc như thị 。nhất thiết nguyện giả 。phạm vân tát phược xa 。thị tâm sở kì nguyện chi nguyện 。vị chư chúng sanh tu thử tam muội môn giả 。nhất thiết chí cầu giai đắc viên mãn 。thử nguyện viên mãn thời 。tức thị chư Như Lai bất tư nghị quả dã 。thường trụ chi quả vô sư chi tuệ 。do năng cấp dữ chúng sanh 。hà huống thế gian tất địa chi nguyện da 。phục thứ Như Lai nhất nhất tam muội môn thanh tự thật tướng 。hữu Phật vô Phật Pháp như thị cố 。tức thị cố bất lưu tức thị Như Lai bản địa Pháp thân 。vi dục dĩ thử pháp thân biến thí chúng sanh cố 。hoàn dĩ tự tại thần lực 。gia trì như thị pháp nhĩ thanh tự 。cố thử thanh tự 。thị chư Phật gia trì chi thân 。thử gia trì chi thân 。tức năng phổ tác tùy loại chi thân 。vô sở bất tại 。đương tri gia trì thanh tự diệc phục như thị 。thị cố hành giả 。đãn nhất tâm đế duyên quán thử thanh tự 。tự đương kiến Phật gia trì thân 。nhược/nhã kiến gia trì thân tức kiến bản địa Pháp thân 。nhược/nhã kiến bản địa Pháp thân thời 。tức thị hành giả tự thân 。cố thử nhất nhất môn 。tức thị Như Lai bất tư nghị quả 。bất tùng biệt xứ/xử lai dã 。cụ túc chúng thắng nguyện 。chân ngôn quyết định nghĩa giả 。cụ tồn phạm bản 。đương vân cụ nhất thiết sở hữu thắng nguyện 。chân ngôn quyết định thật nghĩa 。thử trung thắng nguyện 。phạm vân phược lô 。thị cụ túc chủng chủng công đức 。sở vị tam muội tổng trì lực vô úy đẳng 。sở nguyện dĩ mãn sở cầu tất bị chi nghĩa 。dữ tiền nguyện tự Phạm Âm các thù 。sở vân quyết định giả 。thả như A tự môn 。nhược/nhã thanh nhược/nhã tự cử thể bất sanh 。thanh tự chi nghĩa tức toàn cử thể bất sanh 。nhược/nhã chứng thời 。hoàn chỉ chứng thử bất sanh 。trung gian cánh Vô gián tạp diệc vô dị lộ 。nhược/nhã kiến thử chân thật nghĩa thời 。giả sử thập phương chư Phật đồng thời hiện tiền 。thuyết chủng chủng tướng tự Ba-la-mật 。dục lệnh cải dịch kỳ tâm 。nhiên diệc bất sanh nghi hoặc 。cố vân quyết dã 。phục thứ cụ túc chúng thắng nguyện giả 。thị Như Lai thập thế giới vi trần số nội chứng công đức 。dĩ quyết định cố 。nhất nhất giai thành Kim cương ấn 。tòng thử tự chứng thân phục khởi gia trì thân cố 。vân siêu việt ư tam thế 。vô cấu đồng hư không giả 。tức thị tịnh vô cấu bất tư nghị tâm địa dã 。dĩ đại phương tiện 。ư thử địa thượng họa tác Phổ môn mạn đà la 。cố Kinh thứ vân 。trụ/trú bất tư nghị tâm 。khởi tác chư sự nghiệp 。phạm bản cụ vân tâm địa 。dĩ kệ trung ngũ tự thành cú bất khả luy thư 。nhiên địa tức thị tâm thể 。cố đãn vân trụ/trú bất tư nghị tâm dã 。chân ngôn tam muội môn trung 。tuy hữu như thị bất tư nghị quả đức 。kham năng châu cấp nhất quốc đẳng tứ chúng sanh 。nhược/nhã chư chúng sanh 。bất năng sanh nạn/nan tao tưởng cúng dường tu hành 。thí như vương thiện doanh tiền vô tâm ẩm đạm tức chư Phật kỳ nhược/nhã vân hà 。cố Kinh thứ vân 。nhược/nhã đáo tu hành địa 。thọ/thụ bất tư nghị quả 。thử tu hành địa 。tức thị tịnh Bồ-đề tâm sơ pháp minh môn 。lệ như Thanh văn kiến đế dĩ hậu phục nhập tu đạo vị dã 。thử Bồ Tát ư bách tự minh môn trung 。các kiến liên hoa thai tạng mạn đà la thế giới hải 。kỳ trang nghiêm tướng giai tất bất đồng 。tiên tùng khư tự môn Đại không luân trung 。dĩ ha tự môn khởi Đại phong luân 。thứ ư kỳ thượng dĩ phược tự môn khởi hương thủy hải 。thứ ư kỳ thượng dĩ A tự môn khởi Kim cương địa Kim Cương luân sơn 。dư như hoa nghiêm Kinh thuyết 。ư thử bách liên hoa tạng nhất nhất thế giới Bồ-đề mạn đà la 。các hữu thập thế giới chư Bồ-tát Kim cương đẳng 。dĩ vi quyến thuộc 。thử du già giả năng bất khởi vu tọa 。tất chí như thị chư Phật hội trung 。diệc năng thứ đệ tuân cầu chư thiện tri thức 。cố vân sơ địa Bồ Tát hóa mãn bách Phật quốc dã 。phi khởi kiến chi nhi dĩ 。diệc năng dĩ thử bách liên hoa tạng chuyển tác tự thân 。chí ư sơ địa nha hành hoa bào đẳng thập tâm mãn thời 。nhất minh môn trung khai xuất thập giải thoát môn thành thiên thế giới 。giai thị tùy phần mông thọ/thụ bất tư nghị quả 。chí thập nhất địa bạn 。ư hư không vân hải minh môn trung 。nhất nhất giai kiến liên hoa tạng trang nghiêm thế giới tánh tướng hình loại triển chuyển bất đồng 。dụng tác tự thân tự tại vô ngại 。thị danh bất tư nghị quả mãn dã 。thứ hữu nhị kệ 。khuyến tín ấn thành cố vân 。thị đệ nhất chân thật 。chư Phật sở khai thị 。thử trung khai thị 。tức thị Phật chi tri kiến 。dữ Pháp hoa nghĩa đồng 。thứ bán kệ vân 。nhược/nhã tri thử pháp giáo giả 。đương hoạch chư tất địa 。thị dẫn chư Phật đạo đồng khuyến tín thế đế 。nhược/nhã chân ngôn hành giả 。minh giải thử pháp giáo trung thứ đệ phương tiện 。dĩ tất định tín như thuyết tu hành 。đương đắc thành tựu nhất thiết tất địa 。nhược/nhã vi thử thuyết bất nhiên 。thị thập phương tam thế Phật 。hữu vi phụ bản thệ khi cuống chúng sanh tội dã 。thứ nhất kệ khuyến trụ/trú chân đế 。nhiên thử tất đàm tự mẫu 。ấu đồng giai diệc tụng trì 。chí ư hộ ma cúng dường đẳng 。vi đà thế tiên diệc giai cộng tác 。nhi kim thử chân ngôn môn 。sở dĩ độc thành bí mật giả 。dĩ chân thật nghĩa sở gia trì nhĩ 。nhược/nhã đãn khẩu tụng chân ngôn nhi bất tư duy kỳ nghĩa 。chỉ khả thành thế gian nghĩa lợi 。khởi đắc thành Kim Cương thể tánh hồ 。cố kệ vân 。tối thắng chân thật thanh 。chân ngôn chân ngôn tướng hành giả đế tư tánh 。đắc thành bất hoại cú 。thử thanh tức thị chân ngôn môn 。ngữ mật chi thể 。như a thanh trung đệ nhất chân thật nghĩa 。sở vị bổn bất sanh dã 。sơ vân chân ngôn 。phạm bản dĩ đa thanh hô chi tức thị 。tức thị tổng chỉ bách tự môn thế đế tự luân chi tướng 。thứ vân chân ngôn tướng giả 。thị thử chân ngôn thật tướng dã 。tức thử chân ngôn thật tướng 。do đế tư tánh cố 。nhất nhất giai nhập liên hoa đài 。cú thị tích tức chi xứ/xử dã 。 經云。爾時執金剛祕密主。白佛言。希有世尊。佛說不思議真言相道法者。如聲聞法。解脫之中無有文字。而維摩詰。不離文字說解脫相。故名不思議解脫。今此字輪亦爾。即以無相法身。作種種聲字。種種聲字作無相法身。故名不可思議真言相也。不共一切聲聞緣覺。亦非普為一切眾生者。此經是法王祕寶。不妄示卑賤之人。如釋迦出世四十餘年。因舍利弗等慇勤三請。方為略說妙法蓮花義。今此本地之身。又是妙法蓮花寂深祕處。故壽量品云。常在靈鷲山。及餘諸住處。乃至我淨土不毀。而眾見燒盡。即此宗瑜伽之意耳。又因補處菩薩慇勤三請。方為說之。苟無頓悟之機。則不入其手。故不普為於一切眾生。亦是領前偈中。到修行地方授不思議果。次云領解勸信印成二偈。故云。若信此真言道者。諸功德法皆當滿足。若滿足時。即是具足眾勝願也。已上廣說真言支分竟。執金剛復承躡上文。請佛次說入漫荼羅所須次第。世尊說偈中。先答奉食香花等及與眾寶瓶二句。總名供養支分也。就諸供養具中。先明獻花。凡所奉獻。各隨諸尊性類及漫荼羅方位等。一一善分別之。當令色香味觸適悅人心。其水陸不祥諸花。但可作折伏用耳。白黃赤三色中。如來部類當用白色。蓮花眷屬以黃色。金剛眷屬以赤色。復次當如漫荼羅方位。圓壇者以白。方壇者以黃。三角壇者以赤。復次諸佛用白。諸菩薩以黃。諸世天以赤。其餘香等亦當准傍此意。兼採蘇悉地瞿醯等文用之。不可備載也。鉢頭摩是紅蓮花。凡青赤白蓮等水生諸花。皆可通獻諸尊也。龍花奔那伽者。此奔那伽是龍樹花。彌勒世尊於此樹下成佛。其直云龍花者。是龍中所尚之花。西方頗有其種。其計薩囉花末利花。得蘗羅花瞻蔔花。無憂花底羅劍花。鉢吒羅花娑羅樹花。皆是天竺所有。此方不可具識。 Kinh vân 。nhĩ thời chấp Kim Cương Bí mật chủ 。bạch Phật ngôn 。hy hữu Thế Tôn 。Phật thuyết bất tư nghị chân ngôn tướng đạo pháp giả 。như thanh văn Pháp 。giải thoát chi trung vô hữu văn tự 。nhi Duy-Ma-Cật 。bất ly văn tự thuyết giải thoát tướng 。cố danh bất tư nghị giải thoát 。kim thử tự luân diệc nhĩ 。tức dĩ vô tướng Pháp thân 。tác chủng chủng thanh tự 。chủng chủng thanh tự tác vô tướng Pháp thân 。cố danh bất khả tư nghị chân ngôn tướng dã 。bất cộng nhất thiết Thanh văn Duyên giác 。diệc phi phổ vi nhất thiết chúng sanh giả 。thử Kinh thị pháp Vương bí bảo 。bất vọng thị ti tiện chi nhân 。như Thích Ca xuất thế tứ thập dư niên 。nhân Xá-lợi-phất đẳng ân cần tam thỉnh 。phương vi lược thuyết diệu pháp liên hoa nghĩa 。kim thử bản địa chi thân 。hựu thị diệu pháp liên hoa tịch thâm bí xứ/xử 。cố thọ lượng phẩm vân 。thường tại Linh Thứu sơn 。cập dư chư trụ xứ 。nãi chí ngã tịnh thổ bất hủy 。nhi chúng kiến thiêu tận 。tức thử tông du già chi ý nhĩ 。hựu nhân bổ xứ Bồ Tát ân cần tam thỉnh 。phương vi thuyết chi 。cẩu vô đốn ngộ chi ky 。tức bất nhập kỳ thủ 。cố bất phổ vi ư nhất thiết chúng sanh 。diệc thị lĩnh tiền kệ trung 。đáo tu hành địa phương thọ/thụ bất tư nghị quả 。thứ vân lĩnh giải khuyến tín ấn thành nhị kệ 。cố vân 。nhược/nhã tín thử chân ngôn đạo giả 。chư công đức Pháp giai đương mãn túc 。nhược/nhã mãn túc thời 。tức thị cụ túc chúng thắng nguyện dã 。dĩ thượng quảng thuyết chân ngôn chi phần cánh 。chấp Kim Cương phục thừa niếp thượng văn 。thỉnh Phật thứ thuyết nhập mạn đà la sở tu thứ đệ 。Thế Tôn thuyết kệ trung 。tiên đáp phụng thực hương hoa đẳng cập dữ chúng bảo bình nhị cú 。tổng danh cúng dường chi phần dã 。tựu chư cúng dường cụ trung 。tiên minh hiến hoa 。phàm sở phụng hiến 。các tùy chư tôn tánh loại cập mạn đà la phương vị đẳng 。nhất nhất thiện phân biệt chi 。đương lệnh sắc hương vị xúc Thích-duyệt nhân tâm 。kỳ thủy lục bất tường chư hoa 。đãn khả tác chiết phục dụng nhĩ 。bạch hoàng xích tam sắc trung 。Như Lai bộ loại đương dụng bạch sắc 。liên hoa quyến thuộc dĩ hoàng sắc 。Kim cương quyến thuộc dĩ xích sắc 。phục thứ đương như mạn đà la phương vị 。viên đàn giả dĩ bạch 。phương đàn giả dĩ hoàng 。tam giác đàn giả dĩ xích 。phục thứ chư Phật dụng bạch 。chư Bồ-tát dĩ hoàng 。chư thế Thiên dĩ xích 。kỳ dư hương đẳng diệc đương chuẩn bàng thử ý 。kiêm thải tô tất địa Cồ hề đẳng văn dụng chi 。bất khả bị tái dã 。bát đầu ma thị hồng liên hoa 。phàm thanh xích bạch liên đẳng thủy sanh chư hoa 。giai khả thông hiến chư tôn dã 。long hoa bôn na già giả 。thử bôn na già thị Long Thọ hoa 。Di Lặc Thế Tôn ư thử thụ hạ thành Phật 。kỳ trực vân long hoa giả 。thị long trung sở thượng chi hoa 。Tây phương pha hữu kỳ chủng 。kỳ kế tát La hoa mạt lợi hoa 。đắc bách La hoa Chiêm bặc hoa 。Vô ưu hoa để La kiếm hoa 。bát trá La hoa Ta-la thụ/thọ hoa 。giai thị Thiên-Trúc sở hữu 。thử phương bất khả cụ thức 。 經云。是等鮮妙花者。梵本兼有或聲。謂此等諸花皆可通用。故舉以為例。然或餘方所有彼方所無。但使人心所好世間以為吉祥者。皆可供養。當一一存意善分別之。採集以為鬘者。謂錯雜莊嚴。或綴或結。以行人慇淨淳厚心故。則令諸尊歡喜護念也。次明塗香。其旃檀青木欝金妬路婆草。是西方苜蓿香。與此間苜蓿香稍異也。及餘妙塗香。如沈水甘松丁香桂心西方荳蔻香附子等。如蘇悉地瞿醯中說。又云。其塗香中勿用眾生身分及與紫礦并虫食等。當取淨好者以水研之。若獻佛。當用新好欝金或黑沈香。和以龍腦。蓮花眷屬當以白檀。金剛眷屬亦當以白檀。自餘諸尊隨意而合用之。隨所合香皆置龍腦也。次明焚香。當用沈水香松香嚩藍香龍腦香。白檀香西方名為麼囉庾。是山名。即智論所云除摩梨山。更無出旃檀處是也。白膠香是娑羅樹汁。室利嚩塞迦香者似此方薰陸香。室利是具德吉祥義。言此香乃至天神皆悉愛樂。故以為稱也。及餘焚香類。芬馥世稱美者。亦如上說。瞿醯云。燒香用白檀沈水相和。供養佛類。其樹汁香。供養蓮花類。黑沈及安悉供養金剛類。或依彼法作香。普遍和合以獻諸尊。應當隨法教者。謂以真言密印去垢加持等。如供養次第中說。自餘塗香及花等。例此可知。次云依教獻諸食者。如經大本中。諸食供等各有修治方便。至於深密之意。一一與法門相應。此方既不具。但依蘇悉地等。如法造作結護加持。即名依教也。乳糜者。西方粥有多種。或以烏麻汁。或以諸豆并諸藥味。如十誦藥法等文廣明。然最以乳糜為上。凡獻食時。當更加以蘇沙糖等。令色味兼具而先奉之也。又西方飯有多種。亦以酪飯為上。獻此食時。應配以沙糖鹽薑諸味。又當奉羹。依彼方造食之法。或隨國俗所用也。歡喜丸。應以蘇煮諸餅。糅以眾味及三種辛藥等令種種莊嚴。漫荼迦是此方薄餅。其葉餅是天竺餅法。以糖蜜諸味和麵蘇油煮之至為甘美。沙糖餅者。此沙糖名為蹇荼。狀如益洲所出者。而色甚鮮白。觸之便碎用此和水。先以麵作餅。數漬其中。然後食之。淨妙謂務令精潔。使色香兼備也。布利迦譯云著(飢-几+監)餅。以種種上味和合。為鑑作之。間穴餅有二種。或刺為孔穴。或狀如亂絲重重間穴。加以眾味也。末塗失囉餅。亦著(飢-几+監)。兼以糖蜜塗之。媲諾迦餅。用起麵作之著鑑。以蘇油煮。狀如水上浮泡甚可愛也。無憂是卷緣沙糖餅。播鉢吒食是不起麵飽(飢-几+俞)。如是諸肴膳者。又謂隨諸方國。所有上味及珍妙果。隨意獻之也。其白糖石蜜沙糖蘇蜜。又各別置之。種種諸漿飲者。西方漿法甚多。皆雜以香藥。美而愈疾。及蒲陶等諸非時漿。如毘尼所說。其食乳酪。亦用畢撥或龍腦等。如醫明食法為之。大抵西方造食及飲噉先後次第。多依藥術。有養性防身之功故。多盡其天年鮮夭死之患也。凡置食處。當以塗香周遍塗之置食院內遍布蓮荷葉或芭蕉葉等令使周遍。無應用新淨白疊或淨布。極以淨水浣濯以香遍塗。布食時。上首諸尊當增加之。謂中胎藏毘盧遮那。第二院觀音金剛手。次院文殊等四菩薩。外院釋迦牟尼及所奉本尊等。假令餘位置一分者。上首諸尊當二分。或餘位置二分瞿醯云。漫荼羅主當數倍加之。雖有此階降不同。然上自諸佛下至世間鬼神。皆應等心供養。務令豐厚均等也。乃至不辦者。但當供養部主。或置食內院。運心供養一切諸尊。所奉香花等例此可知也。次說奉獻燈明者。香油之類甚多。謂薝蔔香油蘇摩那花香油等。凡作香油法。當取新花如作鬘法穿之。懸置日中承以油器。以物取油。於花上灌之。令還墮油中。又復取而灌之。如是周而復始。從日出至日入乃停。明日又取新花作之如前。令此油香氣。與此花香氣均等然後止也。其獻食及燈明等諸器。以眾寶為上。若不能辦用銀銅等。乃至新淨瓦器亦得充事也。四方繒幡蓋者。若有財力。當於一一尊所各別置之。亦以雜寶為上。若不能辦。綵乃至繪畫畫時當用淨物。不得用膠等也。若不能廣造者。下至四方各置一蓋。門標鈴鐸等。皆隨力分作種種莊嚴。兼准約入祕密漫荼羅品中所示之相。 Kinh vân 。thị đẳng tiên diệu hoa giả 。phạm bản kiêm hữu hoặc thanh 。vị thử đẳng chư hoa giai khả thông dụng 。cố cử dĩ vi lệ 。nhiên hoặc dư phương sở hữu bỉ phương sở vô 。đãn sử nhân tâm sở hảo thế gian dĩ vi cát tường giả 。giai khả cúng dường 。đương nhất nhất tồn ý thiện phân biệt chi 。thải tập dĩ vi man giả 。vị thác/thố tạp trang nghiêm 。hoặc chuế hoặc kết/kiết 。dĩ hạnh/hành/hàng nhân ân tịnh thuần hậu tâm cố 。tức lệnh chư tôn hoan hỉ hộ niệm dã 。thứ minh đồ hương 。kỳ chiên đàn thanh mộc uất kim đố lộ bà thảo 。thị Tây phương mục túc hương 。dữ thử gian mục túc hương sảo dị dã 。cập dư diệu đồ hương 。như trầm thủy cam tùng đinh hương quế tâm Tây phương đậu khấu hương phụ tử đẳng 。như tô tất địa Cồ hề trung thuyết 。hựu vân 。kỳ đồ hương trung vật dụng chúng sanh thân phần cập dữ tử quáng tinh trùng thực/tự đẳng 。đương thủ tịnh hảo giả dĩ thủy nghiên chi 。nhược/nhã hiến Phật 。đương dụng tân hảo uất kim hoặc hắc trầm hương 。hòa dĩ long não 。liên hoa quyến thuộc đương dĩ ạch đàn 。Kim cương quyến thuộc diệc đương dĩ ạch đàn 。tự dư chư tôn tùy ý nhi hợp dụng chi 。tùy sở hợp hương giai trí long não dã 。thứ minh phần hương 。đương dụng trầm thủy hương tùng hương phược lam hương long não hương 。bạch đàn hương Tây phương danh vi ma La dữu 。thị sơn danh 。tức Trí luận sở vân trừ ma lê sơn 。cánh vô xuất chiên đàn xứ/xử thị dã 。bạch giao hương thị Ta-la thụ/thọ trấp 。thất lợi phược tắc ca hương giả tự thử phương huân lục hương 。thất lợi thị cụ đức cát tường nghĩa 。ngôn thử hương nãi chí thiên thần giai tất ái lạc 。cố dĩ vi xưng dã 。cập dư phần hương loại 。phân phức thế xưng mỹ giả 。diệc như thượng thuyết 。Cồ hề vân 。thiêu hương dụng bạch đàn trầm thủy tướng hòa 。cúng dường Phật loại 。kỳ thụ trấp hương 。cúng dường liên hoa loại 。hắc trầm cập an tất cúng dường Kim cương loại 。hoặc y bỉ Pháp tác hương 。phổ biến hòa hợp dĩ hiến chư tôn 。ứng đương tùy pháp giáo giả 。vị dĩ chân ngôn mật ấn khứ cấu gia trì đẳng 。như cúng dường thứ đệ trung thuyết 。tự dư đồ hương cập hoa đẳng 。lệ thử khả tri 。thứ vân y giáo hiến chư thực/tự giả 。như Kinh đại bản trung 。chư thực/tự cung/cúng đẳng các hữu tu trì phương tiện 。chí ư thâm mật chi ý 。nhất nhất dữ Pháp môn tướng ứng 。thử phương ký bất cụ 。đãn y tô tất địa đẳng 。như pháp tạo tác kết/kiết hộ gia trì 。tức danh y giáo dã 。nhũ mi giả 。Tây phương chúc hữu đa chủng 。hoặc dĩ ô ma trấp 。hoặc dĩ chư đậu tinh chư dược vị 。như thập tụng dược Pháp đẳng văn quảng minh 。nhiên tối dĩ nhũ mi vi thượng 。phàm hiến thực thời 。đương cánh gia dĩ tô sa đường đẳng 。lệnh sắc vị kiêm cụ nhi tiên phụng chi dã 。hựu Tây phương phạn hữu đa chủng 。diệc dĩ lạc phạn vi thượng 。hiến thử thực thời 。ưng phối dĩ sa đường diêm khương chư vị 。hựu đương phụng canh 。y bỉ phương tạo thực/tự chi Pháp 。hoặc tùy quốc tục sở dụng dã 。hoan hỉ hoàn 。ưng dĩ tô chử chư bính 。nhữu dĩ chúng vị cập tam chủng tân dược đẳng lệnh chủng chủng trang nghiêm 。mạn đà ca thị thử phương bạc bính 。kỳ diệp bính thị Thiên-Trúc bính Pháp 。dĩ đường mật chư vị hòa miến tô du chử chi chí vi cam mỹ 。sa đường bính giả 。thử sa đường danh vi kiển đồ 。trạng như ích châu sở xuất giả 。nhi sắc thậm tiên bạch 。xúc chi tiện toái dụng thử hòa thủy 。tiên dĩ miến tác bính 。số tí kỳ trung 。nhiên hậu thực/tự chi 。tịnh diệu vị vụ lệnh tinh khiết 。sử sắc hương kiêm bị dã 。bố lợi ca dịch vân trước/trứ (cơ -kỷ +giam )bính 。dĩ chủng chủng thượng vị hòa hợp 。vi giám tác chi 。gian huyệt bính hữu nhị chủng 。hoặc thứ vi khổng huyệt 。hoặc trạng như loạn ti trọng trọng gian huyệt 。gia dĩ chúng vị dã 。mạt đồ thất La bính 。diệc trước/trứ (cơ -kỷ +giam )。kiêm dĩ đường mật đồ chi 。bễ nặc Ca bính 。dụng khởi miến tác chi trước/trứ giám 。dĩ tô du chử 。trạng như thủy thượng phù phao thậm khả ái dã 。Vô ưu thị quyển duyên sa đường bính 。bá bát trá thực/tự thị bất khởi miến bão (cơ -kỷ +du )。như thị chư hào thiện giả 。hựu vị tùy chư phương quốc 。sở hữu thượng vị cập trân diệu quả 。tùy ý hiến chi dã 。kỳ bạch đường thạch mật sa đường tô mật 。hựu các biệt trí chi 。chủng chủng chư tương ẩm giả 。Tây phương tương Pháp thậm đa 。giai tạp dĩ hương dược 。mỹ nhi dũ tật 。cập bồ đào đẳng chư phi thời tương 。như Tỳ ni sở thuyết 。kỳ thực/tự nhũ lạc 。diệc dụng tất bát hoặc long não đẳng 。như y minh thực/tự Pháp vi chi 。Đại để Tây phương tạo thực/tự cập ẩm đạm tiên hậu thứ đệ 。đa y dược thuật 。hữu dưỡng tánh phòng thân chi công cố 。đa tận kỳ Thiên niên tiên yêu tử chi hoạn dã 。phàm trí thực/tự xứ/xử 。đương dĩ đồ hương chu biến đồ chi trí thực/tự viện nội biến bố liên hà diệp hoặc ba tiêu diệp đẳng lệnh sử chu biến 。vô ưng dụng tân tịnh bạch điệp hoặc tịnh bố 。cực dĩ tịnh thủy hoán trạc dĩ hương biến đồ 。bố thực thời 。thượng thủ chư tôn đương tăng gia chi 。vị trung thai tạng Tỳ Lô Giá Na 。đệ nhị viện Quán-Âm Kim Cương Thủ 。thứ viện Văn Thù đẳng tứ Bồ-tát 。ngoại viện Thích-Ca Mâu Ni cập sở phụng bản tôn đẳng 。giả lệnh dư vị trí nhất phân giả 。thượng thủ chư tôn đương nhị phần 。hoặc dư vị trí nhị phần Cồ hề vân 。mạn đà la chủ đương số bội gia chi 。tuy hữu thử giai hàng bất đồng 。nhiên thượng tự chư Phật hạ chí thế gian quỷ thần 。giai ưng đẳng tâm cúng dường 。vụ lệnh phong hậu quân đẳng dã 。nãi chí bất biện/bạn giả 。đãn đương cúng dường bộ chủ 。hoặc trí thực/tự nội viện 。vận tâm cúng dường nhất thiết chư tôn 。sở phụng hương hoa đẳng lệ thử khả tri dã 。thứ thuyết phụng hiến đăng minh giả 。hương du chi loại thậm đa 。vị đảm bặc hương du Tô ma na hoa hương du đẳng 。phàm tác hương du Pháp 。đương thủ tân hoa như tác man Pháp xuyên chi 。huyền trí nhật trung thừa dĩ du khí 。dĩ vật thủ du 。ư hoa thượng quán chi 。lệnh hoàn đọa du trung 。hựu phục thủ nhi quán chi 。như thị châu nhi phục thủy 。tùng nhật xuất chí nhật nhập nãi đình 。minh nhật hựu thủ tân hoa tác chi như tiền 。lệnh thử du hương khí 。dữ thử hoa hương khí quân đẳng nhiên hậu chỉ dã 。kỳ hiến thực/tự cập đăng minh đẳng chư khí 。dĩ chúng bảo vi thượng 。nhược/nhã bất năng biện dụng ngân đồng đẳng 。nãi chí tân tịnh ngõa khí diệc đắc sung sự dã 。tứ phương tăng phan cái giả 。nhược hữu tài lực 。đương ư nhất nhất tôn sở các biệt trí chi 。diệc dĩ tạp bảo vi thượng 。nhược/nhã bất năng biện 。thải nãi chí hội họa họa thời đương dụng tịnh vật 。bất đắc dụng giao đẳng dã 。nhược/nhã bất năng quảng tạo giả 。hạ chí tứ phương các trí nhất cái 。môn tiêu linh đạc đẳng 。giai tùy lực phần tác chủng chủng trang nghiêm 。kiêm chuẩn ước nhập bí mật mạn đà la phẩm trung sở thị chi tướng 。 大毘盧遮那成佛經疏卷第七 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thất 大毘盧遮那成佛經疏卷第八 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ bát 沙門一行阿闍梨記 Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng A-xà-lê kí 入漫荼羅具緣品第二之餘 nhập mạn đà la cụ duyên phẩm đệ nhị chi dư 經云。或以心供養。一切皆作之者。如世尊說。諸供養中心最為上如。前一一供物。皆當運心遍及法界。以真言祕印持之。如供養次第中廣說。或觀大寶樹王遍覆一切世界。如花嚴菩提樹王之相具足莊嚴。隨一一所須受用之具。悉於中出無有窮盡。遍至一切賢聖前。廣大供養并普濟一切眾生。如是運心已。當用虛空藏轉明妃加持。自然隨意成就也。次說吉祥瓶法。當用金銀等寶。乃至無者。應以瓷或淨瓦為之。極令圓滿端正又不洩漏。如毘尼中方便觀漉淨水盛滿其中。內五寶五穀五藥於瞿。醯中說之然此。五藥夫皆出五天此方不。能遍有也取如。前所說諸塗香末和水。兼置龍腦牛黃。於瓶口捽以寶花。或隨方土所有名花。取其花果條葉茷好圓具者。使間錯垂布令極端嚴。以彩繒纏頸并繫花鬘塗以眾香。結護作淨方便。亦如供養次第中說。中胎藏當安五瓶。最中大日瓶安在花臺。餘置外花蘃中。凡獻中胎食時。四佛四菩薩各隨本座。在花臺內。奉毘盧遮那者。置花臺前也。若有力者。於一一尊所皆置一瓶。如不能爾。隨內外方於上首諸尊處置之。其四門處各置一一瓶。四角各置一瓶。通門外別有一瓶。用降三世真言印加持之。擬出入時灑身自護。及召弟子入時亦用灑之。護摩處又別置一瓶。大略可百餘瓶者也。 Kinh vân 。hoặc dĩ tâm cúng dường 。nhất thiết giai tác chi giả 。như Thế Tôn thuyết 。chư cúng dường trung tâm tối vi thượng như 。tiền nhất nhất cúng vật 。giai đương vận tâm biến cập Pháp giới 。dĩ chân ngôn bí ấn trì chi 。như cúng dường thứ đệ trung quảng thuyết 。hoặc quán đại bảo thụ/thọ Vương biến phước nhất thiết thế giới 。như hoa nghiêm Bồ-đề thụ Vương chi tướng cụ túc trang nghiêm 。tùy nhất nhất sở tu thọ dụng chi cụ 。tất ư trung xuất vô hữu cùng tận 。biến chí nhất thiết hiền thánh tiền 。quảng đại cúng dường tinh phổ tế nhất thiết chúng sanh 。như thị vận tâm dĩ 。đương dụng hư không tạng chuyển minh phi gia trì 。tự nhiên tùy ý thành tựu dã 。thứ thuyết cát tường bình Pháp 。đương dụng kim ngân đẳng bảo 。nãi chí vô giả 。ưng dĩ từ hoặc tịnh ngõa vi chi 。cực lệnh viên mãn đoan chánh hựu bất duệ lậu 。như Tỳ ni trung phương tiện quán lộc tịnh thủy thịnh mãn kỳ trung 。nội ngũ bảo ngũ cốc ngũ dược ư Cồ 。hề trung thuyết chi nhiên thử 。ngũ dược phu giai xuất ngũ thiên thử phương bất 。năng biến hữu dã thủ như 。tiền sở thuyết chư đồ hương mạt hòa thủy 。kiêm trí long não ngưu hoàng 。ư bình khẩu tốt dĩ bảo hoa 。hoặc tùy phương độ sở hữu danh hoa 。thủ kỳ hoa quả điều diệp 茷hảo viên cụ giả 。sử gian thác/thố thùy bố lệnh cực đoan nghiêm 。dĩ thải tăng triền cảnh tinh hệ hoa man đồ dĩ chúng hương 。kết/kiết hộ tác tịnh phương tiện 。diệc như cúng dường thứ đệ trung thuyết 。trung thai tạng đương an ngũ bình 。tối trung đại nhật bình an tại hoa đài 。dư trí ngoại hoa 蘃trung 。phàm hiến trung thai thực thời 。tứ Phật tứ Bồ-tát các tùy bổn tọa 。tại hoa đài nội 。phụng Tỳ Lô Giá Na giả 。trí hoa đài tiền dã 。nhược hữu lực giả 。ư nhất nhất tôn sở giai trí nhất bình 。như bất năng nhĩ 。tùy nội ngoại phương ư thượng thủ chư tôn xứ/xử trí chi 。kỳ tứ môn xứ/xử các trí nhất nhất bình 。tứ giác các trí nhất bình 。thông môn ngoại biệt hữu nhất bình 。dụng hàng tam thế chân ngôn ấn gia trì chi 。nghĩ xuất nhập thời sái thân tự hộ 。cập triệu đệ-tử nhập thời diệc dụng sái chi 。hộ ma xứ/xử hựu biệt trí nhất bình 。Đại lược khả bách dư bình giả dã 。 經云。六瓶者。是最少之限。當於中胎四方各置其一。其門外一瓶必定不得。闕之若用十八瓶者。中胎置一瓶。第二院大勤勇處。蓮花金剛類主。及門凡四瓶第二院四大菩薩。謂文殊等各置一。瓶外院四門四角及門外。者用之適。足所欲受灌頂者若。多各隨人數令造一瓶。不得闕少也。如香水瓶者。諸閼伽器亦然。當用金銀白瑠璃等為垸。乃至商佉熟銅石木。或以樹葉新瓦。盛眾香水置諸名花。如前所置瓶處亦一一置之。又當於諸尊處各奉淨衣。如前所說。上首諸尊亦准獻食法倍增已。故云各奉兼服。若不能辦者。但於上首諸尊處置之。或以箱篋隨其所有。置在中胎院內。運心供養一切諸尊。凡獻中胎供具。當置胎外一重空界中。若獻無名諸尊。當置三重界緣之內。又供養時。先當奉閼伽水。次獻塗香。次獻花燒香飲食。後獻燈明。經文先後不次也。復次若深祕釋者。塗香是淨義。如世間塗香。能淨垢穢息除熱惱。今行者以等虛空閼伽洗滌菩提心中百六十種戲論之垢。以住無為戒塗之。生死熱惱除滅得清涼性。故曰塗香。所謂花者。是從慈悲生義。即此淨心種子於大悲胎藏中。萬行開敷莊嚴佛菩提樹。故說為花。燒香是遍至法界義。如天樹王開敷時。香氣逆風順風自然遍布。菩提香亦爾。隨一一功德。即為慧火所焚。解脫風所吹。隨悲願力。自在而轉普熏一切。故曰燒香。飲食是無上甘露不生不死之味。若服此果德成熟更無過上味時。即名入證。故說為食。所謂燈者。是如來光明破暗之義。言至果地時心障都盡。轉無盡慧遍照眾生。故說為燈若竪說者。一一地中皆具如是五義。若橫說者。一一門中皆具如是五義。例如上文所明諸食。雖適口則一然。隨調膳人身手。有種種滋味不同。餘香花等當知例爾。若行者善能以五字門。作金剛舞戲普應眾生。譬如和五味布五綵。韻五音調五藥。雖性分不過五種。而千變萬化巧轉不窮。當知是人則解塗香三昧義。亦解花三昧燒香三昧。飲食燈明三昧義。亦解此五種陀羅尼義。以如是種種法門供具。供養心王如來。能令諸尊歡喜所求必獲。若以此中意趣。反觀世諦香花等。自然知彼色香性分所應用處。無量方便觸物而生也。 Kinh vân 。lục bình giả 。thị tối thiểu chi hạn 。đương ư trung thai tứ phương các trí kỳ nhất 。kỳ môn ngoại nhất bình tất định bất đắc 。khuyết chi nhược/nhã dụng thập bát bình giả 。trung thai trí nhất bình 。đệ nhị viện đại cần dũng xứ/xử 。liên hoa Kim cương loại chủ 。cập môn phàm tứ bình đệ nhị viện tứ đại Bồ-tát 。vị Văn Thù đẳng các trí nhất 。bình ngoại viện tứ môn tứ giác cập môn ngoại 。giả dụng chi thích 。túc sở dục thọ/thụ quán đảnh giả nhược/nhã 。đa các tùy nhân số lệnh tạo nhất bình 。bất đắc khuyết thiểu dã 。như hương thủy bình giả 。chư át già khí diệc nhiên 。đương dụng kim ngân bạch lưu ly đẳng vi 垸。nãi chí thương khư thục đồng thạch mộc 。hoặc dĩ thụ/thọ diệp tân ngõa 。thịnh chúng hương thủy trí chư danh hoa 。như tiền sở trí bình xứ/xử diệc nhất nhất trí chi 。hựu đương ư chư tôn xứ/xử các phụng tịnh y 。như tiền sở thuyết 。thượng thủ chư tôn diệc chuẩn hiến thực/tự Pháp bội tăng dĩ 。cố vân các phụng kiêm phục 。nhược/nhã bất năng biện giả 。đãn ư thượng thủ chư tôn xứ/xử trí chi 。hoặc dĩ tương khiếp tùy kỳ sở hữu 。trí tại trung thai viện nội 。vận tâm cúng dường nhất thiết chư tôn 。phàm hiến trung thai cung cụ 。đương trí thai ngoại nhất trọng không giới trung 。nhược/nhã hiến vô danh chư tôn 。đương trí tam trọng giới duyên chi nội 。hựu cúng dường thời 。tiên đương phụng át già thủy 。thứ hiến đồ hương 。thứ hiến hoa thiêu hương ẩm thực 。hậu hiến đăng minh 。Kinh văn tiên hậu bất thứ dã 。phục thứ nhược/nhã thâm bí thích giả 。đồ hương thị tịnh nghĩa 。như thế gian đồ hương 。năng tịnh cấu uế tức trừ nhiệt não 。kim hành giả dĩ đẳng hư không át già tẩy địch Bồ-đề tâm trung bách lục thập chủng hí luận chi cấu 。dĩ trụ/trú vô vi giới đồ chi 。sanh tử nhiệt não trừ diệt đắc thanh lương tánh 。cố viết đồ hương 。sở vị hoa giả 。thị tùng từ bi sanh nghĩa 。tức thử tịnh tâm chủng tử ư đại bi thai tạng trung 。vạn hạnh/hành/hàng khai phu trang nghiêm Phật Bồ-đề thụ 。cố thuyết vi hoa 。thiêu hương thị biến chí Pháp giới nghĩa 。như thiên thọ vương khai phu thời 。hương khí nghịch phong thuận phong tự nhiên biến bố 。Bồ-đề hương diệc nhĩ 。tùy nhất nhất công đức 。tức vi tuệ hỏa sở phần 。giải thoát phong sở xuy 。tùy bi nguyện lực 。tự tại nhi chuyển phổ huân nhất thiết 。cố viết thiêu hương 。ẩm thực thị vô thượng cam lồ bất sanh bất tử chi vị 。nhược/nhã phục thử quả đức thành thục cánh vô quá thượng vị thời 。tức danh nhập chứng 。cố thuyết vi thực/tự 。sở vị đăng giả 。thị Như Lai quang minh phá ám chi nghĩa 。ngôn chí quả địa thời tâm chướng đô tận 。chuyển vô tận tuệ biến chiếu chúng sanh 。cố thuyết vi đăng nhược/nhã thọ thuyết giả 。nhất nhất địa trung giai cụ như thị ngũ nghĩa 。nhược/nhã hoạnh thuyết giả 。nhất nhất môn trung giai cụ như thị ngũ nghĩa 。lệ như thượng văn sở minh chư thực/tự 。tuy thích khẩu tức nhất nhiên 。tùy điều thiện nhân thân thủ 。hữu chủng chủng tư vị bất đồng 。dư hương hoa đẳng đương tri lệ nhĩ 。nhược/nhã hành giả thiện năng dĩ ngũ tự môn 。tác Kim cương vũ hí phổ ưng chúng sanh 。thí như hòa ngũ vị bố ngũ thải 。vận ngũ âm điều ngũ dược 。tuy tánh phần bất quá ngũ chủng 。nhi thiên biến vạn hóa xảo chuyển bất cùng 。đương tri thị nhân tức giải đồ hương tam muội nghĩa 。diệc giải hoa tam muội thiêu hương tam muội 。ẩm thực đăng minh tam muội nghĩa 。diệc giải thử ngũ chủng Đà-la-ni nghĩa 。dĩ như thị chủng chủng Pháp môn cung cụ 。cúng dường tâm vương Như Lai 。năng lệnh chư tôn hoan hỉ sở cầu tất hoạch 。nhược/nhã dĩ thử trung ý thú 。phản quán thế đế hương hoa đẳng 。tự nhiên tri bỉ sắc hương tánh phần sở ưng dụng xứ/xử 。vô lượng phương tiện xúc vật nhi sanh dã 。 經云。如是修供養。次引應度者。以下明正作法時。加持教受支分及護摩支分。就加持教授中。凡答金剛手三問所謂云何引弟子。云何令灌頂。云何供養師。問此三句訖已。方問護摩處。今此答中先說引弟子了。即明護摩。方答所餘二句。然護摩通一切法事中。非但加持弟子而已。故宜別作一種支分也。於前卷中。已明第七夜正作法時畫漫荼羅位。中間別明所要支分。是以文勢間斷。今更承躡前文。作次第說之。阿闍梨既畫漫荼羅竟。周遍觀察知已圓備。方出外如法灑淨。如前運心普禮一切如來。懺悔歸依自淨三業。然後依供養法。結結三昧耶明等以護其身。其諸供養物。亦以無動真言去垢辟除清淨。如法素具而預備之。又當被服金剛甲等使一一如法。阿闍梨言。作如來身時用如來甲。作金剛身時用金剛甲。當轉換用之。又准蘇悉地等。以如來肉髻圓光諸相。而自嚴身尤善。或可通用。或成辦諸事真言作之。如是作已。然後向漫荼羅位。隨其所應而坐。住於瑜伽。先用囉字門遍淨其心。次復淨道場地。悉除眾患相同虛空。然後以訶字起大風輪。於風輪上。以嚩字起香水海。即用阿字門。起金剛地妙高山王。當知此漫荼羅。即在其上。如供養次第中方便。觀作種種莊嚴。以虛空藏持之。次於一一漫荼羅諸尊位上。各觀本種子字。從此諸字皆轉作本尊身。若彼阿闍梨。觀道未融恐延時節者。但於中胎蓮花臺上。而觀阿字。字門出無量光遍照諸尊座位。爾時諸尊即現。爾時以方便。轉觀如是諸尊與我身無二無別。即是諸尊即在身中。阿闍梨言。若行者未住瑜伽。云何能造如是壇法。乃至初建立時。已觀在身中然後圖畫。若深行阿闍梨。則常與如是大悲胎藏聖眾共俱。亦證知即是我心。同彼十緣生句畢竟不可得也。即觀本尊已。次更運心作種種寶乘。以不動真言印加持。以此奉迎眾聖及淨治道路。次作請召。瞿醯云。當各以本真言奉請。或以漫荼羅主真言都請諸尊。或依本教所說。當隨意廣略。兼用召請真言印也。又此經宗。即於本座受請。還以不來相而來至此道場。不同麁方便中有此彼之相。大眾集已。當用無動明遣除障者。即示三種三昧耶而作加持。次當奉閼伽水及與敷座。而作是言。善來世尊善來世尊。以本願力而來降赴。願垂加持。受斯所請及與微供。大慈悲故唯垂納受。時阿闍梨欲作金剛事故。更以無動慧刀自除身障。轉作金剛薩埵降伏魔業。仍以慧刀結諸方界。復更以如來大界真言印。重結周界。以四大護各護一方。又持無堪忍大護皆普護之。阿闍梨言。凡造漫茶羅。從初已來即用不動尊。或以降三世尊護持是地。中間每持誦時。即如法結界了還解之。至作法夜。更劑金剛線內具足結界。其灌頂護摩壇處。當於漫荼羅外。更以線為周域。令與內界相通。并置所出入門。漫荼羅外界。普以金剛線圍斷者。至護摩供養時。亦當運心。於通門之所舉上金剛線。令通諸尊來往。又結界時。但當於本座處如常作法。若欲行遶一匝而結周界者。亦皆成就。若結界了忽爾妄念故。界破或種種魔事起。即當念持無堪忍大護。若欲令一切時無障者。其周界及供物等。皆先用大護護之。後時障起又當更用也。次當作禮奉閼伽水。以大慧刀遍灑諸供養具。淨以不思議法界心。若獻塗香時。即當住塗香真言持之。次第供養時。又一一加以彼尊真言。或通或別。或以自所持者。其餘供物例爾。復當作心供養法。持以虛空藏明。及以金剛阿利沙吟諷讚歎。次又出外施曠野鬼神食。據圖。於東門外施毘那野迦。南門外施蘖(口*栗)何。是魅鬼著人者。西門外施蘗囉。是行疾疫者。北門外施荼吉爾。於門之左右各置四位。然瞿醯云。皆是羅剎毘舍遮部多。諸食噉血肉者。種種非人之類。或居地者或居樹林者。及以心所念著。各隨本方召集而遍施之。一切緣漫茶羅供養之食。悉皆取之和合一處。并及諸香花等。亦皆別出其分共置一處。阿闍梨當起大悲無限法施之心。於瑜伽中。觀作種種受用之具。亦以虛空藏轉明加持。而周散施。此諸鬼神受食。不作漫茶羅障也。當從東方為首。次往南西北方。如是一周竟。又施東北方。次往東南方西南方西北方。又一周竟。復至壇東施上方鬼神食。次往壇西施下方鬼神食。大凡三遍下食。於諸法事中此法尤難。當爾或自現種種極可畏形。或聞大聲雷震野干吼等。如是種種異相。阿闍梨當自好安心。又欲施時。先更防護其身使一一如法。若彼食盡更求者。應復施之務使豐厚。令其歡喜。若物少者但隨所有而已。凡壇中獻物。亦當以平等之心。不得有所匱闕。瞿醯云。若行食時錯誤闕少。即應補之仍乞歡喜。所行食類若不遍者。應以餘物充數也。施諸方食都竟。洗手灑淨。於門前燒香供養。次入於內奉獻閼伽燒香。運心奉獻衣服以為儭施。然後住瑜伽座。以五輪字持身。首置百光遍照王。以無垢眼觀自心花臺本不生字。方作普門持誦。先於毘盧遮那心月中炳現真言。而後誦持并示密印。周遍中胎藏已。次及第二院諸尊。乃至終竟。或一一現前觀之而作持誦。或自身作彼本尊。於其心月。現真言字而作持誦。乃至頓作漫荼羅身。而作持誦。隨行者觀。心勢力。若不能爾者。當以一心誦部主真言百遍。所餘上首諸尊各誦七遍。并作彼印也。具如供養次第中說。阿闍梨如是作法畢已。復以誠心頂禮諸尊。然後召諸弟子一一令入。以前香水灑淨。授彼塗香令用塗手。次授淨花。略為宣說住心品中菩提心實義。令知自歸依處作真正發心。至誠殷重憶念一切諸佛。所以然者。以行者能發佛心。即是佛子。當受法王子灌頂之位。生如來種性中故。當動止云為不忘諸佛。今此經中。每將說一切真言。輒云普歸命一切諸佛。即是此意也。言淨佛者。聲聞法中阿羅漢亦名為佛。諸餘大乘未了義經。亦有成佛義。然不得名為遮淨。今正明本心常佛故。以淨字甄之。梵本正翻。佛家當云佛部。是種族部類之義也。時阿闍梨觀弟子身作五輪。以五字持之。兼於心花臺中置阿字等。使即同大日之體。以入佛三昧耶印印其頂上。次以法界生印印心。又作轉法輪印印齊輪上。各三誦彼真言。次即轉彼心中阿字門為嚩字門。結金剛薩埵印印諸支分。所謂五處。所以如此。為欲成彼金剛事業也。時阿闍梨。亦當更以三昧耶等而自護持。次取新淨白疊或餘繒帛。先以不動真言如法作淨。復用本部真言王。三轉加之。如作大日漫荼羅。即用毘盧遮那真言。蓮花手金剛手亦當准說。用此綵淨帛。周覆弟子面門。當深起慈悲護念之心。耳語告彼三昧耶戒。勿令諸餘未入壇者聞聲。此一偈當於轉字輪漫荼羅行品中說之。又觀彼頂上有一囉字。字上安點。故云嚴以大空點(此是囕字也)此字四邊遍有光焰。猶如花鬘連環不斷。字中又遍流出白光如淨滿月之暉。以此淨法界心所加持故。能除內外諸障。次引至第一重門。遜那優波遜那二龍王守衛之處。令正當門廂不得前却。師當為彼結作三昧耶印。三遍誦彼真言。置花印上。令弟子以至誠心向道場散之。隨花所至之處。當知即是行人。往昔因緣法門善知識。即依此方便門進趣修行也。瞿醯云。將入壇時。阿闍梨應作是言。我某甲如法。作此漫荼羅。將弟子入。隨其福德種性及與成就所堪法器。唯願於此漫荼羅中。示現其相。既散花已。次應開面令瞻覩道場。以歡喜心而告之曰。汝今觀此妙漫荼羅。深生敬信。汝已生諸佛家。諸明尊等同共加護。一切吉祥及與悉地皆現前。是故堅持三昧耶戒。於真言法教應勤修習。次令弟子以香花等。普供養漫荼羅聖眾。即於道場授與本真言印。令坐一處誦之。次引餘人入。凡阿闍梨。當觀花所至處辨其性類。若墮佛首上成就佛頂及豪相等。墮面上應成就佛眼。在身中分當知成就諸心。若墮下分成就諸使者等。又隨佛身上中下分。知上中下成就。蓮花金剛亦然。自餘諸尊。但知上中下之相。若花墮去彼尊遠者。久遠方乃成就。若墮供養院。隨所屬之尊授彼真言。若墮兩尊之間。當觀其遠近。若先墮內院即移出外院者。彼人信心不具。若強持誦得下成就。墮諸界道及行道院者。彼人無決定心不獲成就。若彼欲更擲者。應為作護摩然後擲之。餘如彼說也。次當為諸弟子作寂然護摩。是扇底迦法。亦可翻為息災也。次此是一種支分。今如來答中。約行事次第故。說加持教授支分。未竟。即於此中間說護摩。或可與灌頂等法。合為一種支分耳。 Kinh vân 。như thị tu cúng dường 。thứ dẫn ưng độ giả 。dĩ hạ minh chánh tác pháp thời 。gia trì giáo thọ/thụ chi phần cập hộ ma chi phần 。tựu gia trì giáo thọ trung 。phàm đáp Kim Cương Thủ tam vấn sở vị vân hà dẫn đệ-tử 。vân hà lệnh quán đảnh 。vân hà cúng dường sư 。vấn thử tam cú cật dĩ 。phương vấn hộ ma xứ/xử 。kim thử đáp trung tiên thuyết dẫn đệ-tử liễu 。tức minh hộ ma 。phương đáp sở dư nhị cú 。nhiên hộ ma thông nhất thiết pháp sự trung 。phi đãn gia trì đệ-tử nhi dĩ 。cố nghi biệt tác nhất chủng chi phần dã 。ư tiền quyển trung 。dĩ minh đệ thất dạ chánh tác pháp thời họa mạn đà la vị 。trung gian biệt minh sở yếu chi phần 。thị dĩ văn thế gian đoạn 。kim cánh thừa niếp tiền văn 。tác thứ đệ thuyết chi 。A-xà-lê ký họa mạn đà la cánh 。chu biến quan sát tri dĩ viên bị 。phương xuất ngoại như pháp sái tịnh 。như tiền vận tâm phổ lễ nhất thiết Như Lai 。sám hối quy y tự tịnh tam nghiệp 。nhiên hậu y cúng dường Pháp 。kết/kiết kết/kiết tam muội da minh đẳng dĩ hộ kỳ thân 。kỳ chư cúng dường vật 。diệc dĩ vô động chân ngôn khứ cấu tích trừ thanh tịnh 。như pháp tố cụ nhi dự bị chi 。hựu đương bị phục Kim cương giáp đẳng sử nhất nhất như pháp 。A-xà-lê ngôn 。tác Như Lai thân thời dụng Như Lai giáp 。tác Kim Cương thân thời dụng Kim cương giáp 。đương chuyển hoán dụng chi 。hựu chuẩn tô tất địa đẳng 。dĩ Như Lai nhục kế viên quang chư tướng 。nhi tự nghiêm thân vưu thiện 。hoặc khả thông dụng 。hoặc thành biện/bạn chư sự chân ngôn tác chi 。như thị tác dĩ 。nhiên hậu hướng mạn đà la vị 。tùy kỳ sở ưng nhi tọa 。trụ/trú ư du già 。tiên dụng La tự môn Biến tịnh kỳ tâm 。thứ phục tịnh đạo tràng địa 。tất trừ chúng hoạn tướng đồng hư không 。nhiên hậu dĩ ha tự khởi Đại phong luân 。ư phong luân thượng 。dĩ phược tự khởi hương thủy hải 。tức dụng A tự môn 。khởi Kim cương địa diệu cao sơn Vương 。đương tri thử mạn đà la 。tức tại kỳ thượng 。như cúng dường thứ đệ trung phương tiện 。quán tác chủng chủng trang nghiêm 。dĩ hư không tạng trì chi 。thứ ư nhất nhất mạn đà la chư tôn vị thượng 。các quán bổn chủng tử tự 。tòng thử chư tự giai chuyển tác bản tôn thân 。nhược/nhã bỉ A-xà-lê 。quán đạo vị dung khủng duyên thời tiết giả 。đãn ư trung thai liên hoa đài thượng 。nhi quán A tự 。tự môn xuất Vô Lượng Quang biến chiếu chư tôn tọa vị 。nhĩ thời chư tôn tức hiện 。nhĩ thời dĩ phương tiện 。chuyển quán như thị chư tôn dữ ngã thân vô nhị vô biệt 。tức thị chư tôn tức tại thân trung 。A-xà-lê ngôn 。nhược/nhã hành giả vị trụ/trú du già 。vân hà năng tạo như thị đàn Pháp 。nãi chí sơ kiến lập thời 。dĩ quán tại thân trung nhiên hậu đồ họa 。nhược/nhã thâm hạnh/hành/hàng A-xà-lê 。tức thường dữ như thị đại bi thai tạng Thánh chúng cọng câu 。diệc chứng tri tức thị ngã tâm 。đồng bỉ thập duyên sanh cú tất cánh bất khả đắc dã 。tức quán bản tôn dĩ 。thứ cánh vận tâm tác chủng chủng bảo thừa 。dĩ ất động chân ngôn ấn gia trì 。dĩ thử phụng nghênh chúng Thánh cập tịnh trì đạo lộ 。thứ tác thỉnh triệu 。Cồ hề vân 。đương các dĩ bổn chân ngôn phụng thỉnh 。hoặc dĩ mạn đà la chủ chân ngôn đô thỉnh chư tôn 。hoặc y bản giáo sở thuyết 。đương tùy ý quảng lược 。kiêm dụng triệu thỉnh chân ngôn ấn dã 。hựu thử Kinh tông 。tức ư bổn tọa thọ/thụ thỉnh 。hoàn dĩ ất-lai tướng nhi lai chí thử đạo tràng 。bất đồng thô phương tiện trung hữu thử bỉ chi tướng 。Đại chúng tập dĩ 。đương dụng vô động minh khiển trừ chướng giả 。tức thị tam chủng tam muội da nhi tác gia trì 。thứ đương phụng át già thủy cập dữ phu tọa 。nhi tác thị ngôn 。thiện lai Thế Tôn thiện lai Thế Tôn 。dĩ ản nguyện lực nhi lai hàng phó 。nguyện thùy gia trì 。thọ/thụ tư sở thỉnh cập dữ vi cung/cúng 。đại từ bi cố duy thùy nạp thọ 。thời A-xà-lê dục tác Kim cương sự cố 。cánh dĩ vô động tuệ đao tự trừ thân chướng 。chuyển tác Kim Cương Tát-đỏa hàng phục ma nghiệp 。nhưng dĩ tuệ đao kết/kiết chư phương giới 。phục cánh dĩ Như Lai đại giới chân ngôn ấn 。trọng kết/kiết châu giới 。dĩ tứ đại hộ các hộ nhất phương 。hựu trì vô kham nhẫn Đại hộ giai phổ hộ chi 。A-xà-lê ngôn 。phàm tạo mạn trà La 。tòng sơ dĩ lai tức dụng bất động tôn 。hoặc dĩ hàng tam thế tôn hộ trì thị địa 。trung gian mỗi trì tụng thời 。tức như pháp kết giới liễu hoàn giải chi 。chí tác pháp dạ 。cánh tề Kim cương tuyến nội cụ túc kết giới 。kỳ quán đảnh hộ ma đàn xứ/xử 。đương ư mạn đà la ngoại 。cánh dĩ tuyến vi châu vực 。lệnh dữ nội giới tướng thông 。tinh trí sở xuất nhập môn 。mạn đà la ngoại giới 。phổ dĩ Kim cương tuyến vi đoạn giả 。chí hộ ma cúng dường thời 。diệc đương vận tâm 。ư thông môn chi sở cử thượng Kim cương tuyến 。lệnh thông chư tôn lai vãng 。hựu kết giới thời 。đãn đương ư bổn tọa xứ/xử như thường tác pháp 。nhược/nhã dục hạnh/hành/hàng nhiễu nhất tạp/táp nhi kết/kiết châu giới giả 。diệc giai thành tựu 。nhược/nhã kết giới liễu hốt nhĩ vọng niệm cố 。giới phá hoặc chủng chủng ma sự khởi 。tức đương niệm trì vô kham nhẫn Đại hộ 。nhược/nhã dục lệnh nhất thiết thời Vô chướng giả 。kỳ châu giới cập cúng vật đẳng 。giai tiên dụng đại hộ hộ chi 。hậu thời chướng khởi hựu đương cánh dụng dã 。thứ đương tác lễ phụng át già thủy 。dĩ đại tuệ đao biến sái chư cúng dường cụ 。tịnh dĩ ất tư nghị Pháp giới tâm 。nhược/nhã hiến đồ hương thời 。tức đương trụ/trú đồ hương chân ngôn trì chi 。thứ đệ cúng dường thời 。hựu nhất nhất gia dĩ bỉ tôn chân ngôn 。hoặc thông hoặc biệt 。hoặc dĩ tự sở trì giả 。kỳ dư cúng vật lệ nhĩ 。phục đương tác tâm cúng dường Pháp 。trì dĩ hư không tạng minh 。cập dĩ Kim cương A-lợi-sa ngâm phúng tán thán 。thứ hựu xuất ngoại thí khoáng dã quỷ thần thực/tự 。cứ đồ 。ư Đông môn ngoại thí Tì na dã Ca 。Nam môn ngoại thí nghiệt (khẩu *lật )hà 。thị mị quỷ trước/trứ nhân giả 。Tây môn ngoại thí bách La 。thị hạnh/hành/hàng tật dịch giả 。Bắc môn ngoại thí đồ cát nhĩ 。ư môn chi tả hữu các trí tứ vị 。nhiên Cồ hề vân 。giai thị La-sát Tỳ xá già bộ đa 。chư thực đạm huyết nhục giả 。chủng chủng phi nhân chi loại 。hoặc cư địa giả hoặc cư thụ lâm giả 。cập dĩ tâm sở niệm trước 。các tùy bổn phương triệu tập nhi biến thí chi 。nhất thiết duyên mạn trà La cúng dường chi thực/tự 。tất giai thủ chi hòa hợp nhất xứ/xử 。tinh cập chư hương hoa đẳng 。diệc giai biệt xuất kỳ phần cọng trí nhất xứ/xử 。A-xà-lê đương khởi đại bi vô hạn pháp thí chi tâm 。ư du già trung 。quán tác chủng chủng thọ dụng chi cụ 。diệc dĩ hư không tạng chuyển minh gia trì 。nhi châu tán thí 。thử chư quỷ thần thọ/thụ thực/tự 。bất tác mạn trà La chướng dã 。đương tùng Đông phương vi thủ 。thứ vãng Nam Tây Bắc phương 。như thị nhất châu cánh 。hựu thí Đông Bắc phương 。thứ vãng Đông Nam phương Tây Nam phương Tây Bắc phương 。hựu nhất châu cánh 。phục chí đàn Đông thí thượng phương quỷ thần thực/tự 。thứ vãng đàn Tây thí hạ phương quỷ thần thực/tự 。Đại phàm tam biến hạ thực/tự 。ư chư pháp sự trung thử pháp vưu nạn/nan 。đương nhĩ hoặc tự hiện chủng chủng cực khả úy hình 。hoặc văn Đại thanh lôi chấn dã can hống đẳng 。như thị chủng chủng dị tướng 。A-xà-lê đương tự hảo an tâm 。hựu dục thí thời 。tiên cánh phòng hộ kỳ thân sử nhất nhất như pháp 。nhược/nhã bỉ thực/tự tận cánh cầu giả 。ưng phục thí chi vụ sử phong hậu 。lệnh kỳ hoan hỉ 。nhược/nhã vật thiểu giả đãn tùy sở hữu nhi dĩ 。phàm đàn trung hiến vật 。diệc đương dĩ ình đẳng chi tâm 。bất đắc hữu sở quỹ khuyết 。Cồ hề vân 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng thực thời thác/thố ngộ khuyết thiểu 。tức ưng bổ chi nhưng khất hoan hỉ 。sở hạnh thực/tự loại nhược/nhã bất biến giả 。ưng dĩ dư vật sung số dã 。thí chư phương thực/tự đô cánh 。tẩy thủ sái tịnh 。ư môn tiền thiêu hương cúng dường 。thứ nhập ư nội phụng hiến át già thiêu hương 。vận tâm phụng hiến y phục dĩ vi sấn thí 。nhiên hậu trụ/trú du già tọa 。dĩ ngũ luân tự trì thân 。thủ trí bách quang biến chiếu vương 。dĩ vô cấu nhãn quán tự tâm hoa đài bổn bất sanh tự 。phương tác Phổ môn trì tụng 。tiên ư Tỳ Lô Giá Na tâm nguyệt trung bỉnh hiện chân ngôn 。nhi hậu tụng trì tinh thị mật ấn 。chu biến trung thai tạng dĩ 。thứ cập đệ nhị viện chư tôn 。nãi chí chung cánh 。hoặc nhất nhất hiện tiền quán chi nhi tác trì tụng 。hoặc tự thân tác bỉ bản tôn 。ư kỳ tâm nguyệt 。hiện chân ngôn tự nhi tác trì tụng 。nãi chí đốn tác mạn đà la thân 。nhi tác trì tụng 。tùy hành giả quán 。tâm thế lực 。nhược/nhã bất năng nhĩ giả 。đương dĩ nhất tâm tụng bộ chủ chân ngôn bách biến 。sở dư thượng thủ chư tôn các tụng thất biến 。tinh tác bỉ ấn dã 。cụ như cúng dường thứ đệ trung thuyết 。A-xà-lê như thị tác Pháp tất dĩ 。phục dĩ thành tâm đảnh lễ chư tôn 。nhiên hậu triệu chư đệ-tử nhất nhất lệnh nhập 。dĩ tiền hương thủy sái tịnh 。thọ/thụ bỉ đồ hương lệnh dụng đồ thủ 。thứ thọ/thụ tịnh hoa 。lược vi tuyên thuyết trụ tâm phẩm trung Bồ-đề tâm thật nghĩa 。lệnh tri tự quy y xứ tác chân chánh phát tâm 。chí thành ân trọng ức niệm nhất thiết chư Phật 。sở dĩ nhiên giả 。dĩ hành giả năng phát Phật tâm 。tức thị Phật tử 。đương thọ/thụ pháp vương tử quán đảnh chi vị 。sanh Như Lai chủng tánh trung cố 。đương động chỉ vân vi ất vong chư Phật 。kim thử Kinh trung 。mỗi tướng thuyết nhất thiết chân ngôn 。triếp vân phổ quy mạng nhất thiết chư Phật 。tức thị thử ý dã 。ngôn tịnh Phật giả 。thanh văn Pháp trung A-la-hán diệc danh vi Phật 。chư dư Đại-Thừa vị liễu nghĩa Kinh 。diệc hữu thành Phật nghĩa 。nhiên bất đắc danh vi già tịnh 。kim chánh minh bản tâm thường Phật cố 。dĩ tịnh tự chân chi 。phạm bản chánh phiên 。Phật gia đương vân Phật bộ 。thị chủng tộc bộ loại chi nghĩa dã 。thời A-xà-lê quán đệ-tử thân tác ngũ luân 。dĩ ngũ tự trì chi 。kiêm ư tâm hoa đài trung trí A tự đẳng 。sử tức đồng đại nhật chi thể 。dĩ nhập Phật tam muội da ấn ấn kỳ đảnh/đính thượng 。thứ dĩ Pháp giới sanh ấn ấn tâm 。hựu tác chuyển Pháp luân ấn tề luân thượng 。các tam tụng bỉ chân ngôn 。thứ tức chuyển bỉ tâm trung A tự môn vi phược tự môn 。kết/kiết Kim Cương Tát-đỏa ấn ấn chư chi phần 。sở vị ngũ xứ/xử 。sở dĩ như thử 。vi dục thành bỉ Kim cương sự nghiệp dã 。thời A-xà-lê 。diệc đương cánh dĩ tam muội da đẳng nhi tự hộ trì 。thứ thủ tân tịnh bạch điệp hoặc dư tăng bạch 。tiên dĩ ất động chân ngôn như pháp tác tịnh 。phục dụng bổn bộ chân ngôn Vương 。tam chuyển gia chi 。như tác đại nhật mạn đà la 。tức dụng Tỳ Lô Giá Na chân ngôn 。liên hoa thủ Kim Cương Thủ diệc đương chuẩn thuyết 。dụng thử thải tịnh bạch 。châu phước đệ-tử diện môn 。đương thâm khởi từ bi hộ niệm chi tâm 。nhĩ ngữ cáo bỉ tam muội da giới 。vật lệnh chư dư vị nhập đàn giả văn thanh 。thử nhất kệ đương ư chuyển tự luân mạn đà la hạnh/hành/hàng phẩm trung thuyết chi 。hựu quán bỉ đảnh/đính thượng hữu nhất La tự 。tự thượng an điểm 。cố vân nghiêm dĩ Đại không điểm (thử thị 囕tự dã )thử tự tứ biên biến hữu quang diệm 。do như hoa man liên hoàn bất đoạn 。tự trung hựu biến lưu xuất bạch quang như tịnh mãn nguyệt chi huy 。dĩ thử tịnh pháp giới tâm sở gia trì cố 。năng trừ nội ngoại chư chướng 。thứ dẫn chí đệ nhất trọng môn 。tốn na ưu ba tốn na nhị long Vương thủ vệ chi xứ/xử 。lệnh chánh đương môn sương bất đắc tiền khước 。sư đương vi bỉ kết/kiết tác tam muội da ấn 。tam biến tụng bỉ chân ngôn 。trí hoa ấn thượng 。lệnh đệ-tử dĩ chí thành tâm hướng đạo tràng tán chi 。tùy hoa sở chí chi xứ/xử 。đương tri tức thị hạnh/hành/hàng nhân 。vãng tích nhân duyên pháp môn thiện tri thức 。tức y thử phương tiện môn tiến/tấn thú tu hành dã 。Cồ hề vân 。tướng nhập đàn thời 。A-xà-lê ưng tác thị ngôn 。ngã mỗ giáp như pháp 。tác thử mạn đà la 。tướng đệ-tử nhập 。tùy kỳ phước đức chủng tánh cập dữ thành tựu sở kham Pháp khí 。duy nguyện ư thử mạn đà la trung 。thị hiện kỳ tướng 。ký tán hoa dĩ 。thứ ưng khai diện lệnh chiêm đổ đạo tràng 。dĩ hoan hỉ tâm nhi cáo chi viết 。nhữ kim quán thử diệu mạn đà la 。thâm sanh kính tín 。nhữ dĩ sanh chư Phật gia 。chư minh tôn đẳng đồng cộng gia hộ 。nhất thiết cát tường cập dữ tất địa giai hiện tiền 。thị cố kiên trì tam muội da giới 。ư chân ngôn pháp giáo ưng cần tu tập 。thứ lệnh đệ-tử dĩ hương hoa đẳng 。phổ cúng dường mạn đà la Thánh chúng 。tức ư đạo tràng thụ dữ bổn chân ngôn ấn 。lệnh tọa nhất xứ/xử tụng chi 。thứ dẫn dư nhân nhập 。phàm A-xà-lê 。đương quán hoa sở chí xứ/xử biện kỳ tánh loại 。nhược/nhã đọa Phật thủ thượng thành tựu Phật đảnh cập hào tướng đẳng 。đọa diện thượng ưng thành tựu Phật nhãn 。tại thân trung phần đương tri thành tựu chư tâm 。nhược/nhã đọa hạ phần thành tựu chư sử giả đẳng 。hựu tùy Phật thân thượng trung hạ phần 。tri thượng trung hạ thành tựu 。liên hoa Kim cương diệc nhiên 。tự dư chư tôn 。đãn tri thượng trung hạ chi tướng 。nhược/nhã hoa đọa khứ bỉ tôn viễn giả 。cửu viễn phương nãi thành tựu 。nhược/nhã đọa cúng dường viện 。tùy sở chúc chi tôn thọ/thụ bỉ chân ngôn 。nhược/nhã đọa lượng (lưỡng) tôn chi gian 。đương quán kỳ viễn cận 。nhược/nhã tiên đọa nội viện tức di xuất ngoại viện giả 。bỉ nhân tín tâm bất cụ 。nhược/nhã cường trì tụng đắc hạ thành tựu 。đọa chư giới đạo cập hành đạo viện giả 。bỉ nhân vô quyết định tâm bất hoạch thành tựu 。nhược/nhã bỉ dục cánh trịch giả 。ưng vi tác hộ ma nhiên hậu trịch chi 。dư như bỉ thuyết dã 。thứ đương vi chư đệ-tử tác tịch nhiên hộ ma 。thị phiến để ca Pháp 。diệc khả phiên vi tức tai dã 。thứ thử thị nhất chủng chi phần 。kim Như Lai đáp trung 。ước hạnh/hành/hàng sự thứ đệ cố 。thuyết gia trì giáo thọ chi phần 。vị cánh 。tức ư thử trung gian thuyết hộ ma 。hoặc khả dữ quán đảnh đẳng Pháp 。hợp vi nhất chủng chi phần nhĩ 。 經云。作寂然護摩。護摩依法住者。上言護摩。謂應作此護摩之法。次云護摩者。是誡作法之人。若護摩時當依法住。故重言之。此中以瑜伽法加持自身。乃至奉請結界等。皆依念誦方便。故云當依法住。初自中胎藏。至第二之外。於漫荼羅中。作無疑慮心者。上文密語。以釋迦眷屬院為第二。大壇之外令與中胎藏相當。阿闍梨又在其外。面向漫荼羅。於此二位之中而置火壇。梵文故為密語云。阿闍梨漫荼羅中作護摩壇。若不從師受者。多失其旨。或於漫荼羅院中而造作之也。今以灌頂壇。又須正對中胎。可移此壇令稍近南。乃至西南角以來。皆是三位相望。於理無失。不疑慮心。即是息災之意。應一緣不亂作之。若行者住奢字門。而觀諸法常寂然。疑悔求盡蓋障淨除。即是寂然護摩之本意也。作漫荼羅法。取自身肘量縱廣一肘。其深半之。周匝安緣。廣四指節高亦如是。凡護摩壇。方圓三角隨事業而轉。但此中作法當用方壇耳。瞿摩夷瞿摸怛囉塗。灑以香水。中表金剛印者。謂於鑪內當畫作拔折羅。所以然者。護摩是如來慧火。能燒業因緣所生一切災橫。廊然蕩盡無復遺餘。方壇名大因陀羅。是心王之義。明此慧火之印窮彼源底。從金剛性生。是故同於金剛不可破壞。至下世出世護摩品中。世尊自廣說因緣。若真言行者但作世諦護摩。不解此中密意。則與韋陀火祀豈不相濫耶。故譯者兼智之名。庶令淺深二釋義用兼舉。 Kinh vân 。tác tịch nhiên hộ ma 。hộ ma y pháp trụ giả 。thượng ngôn hộ ma 。vị ưng tác thử hộ ma chi Pháp 。thứ vân hộ ma giả 。thị giới tác pháp chi nhân 。nhược/nhã hộ ma thời đương y pháp trụ 。cố trọng ngôn chi 。thử trung dĩ du già Pháp gia trì tự thân 。nãi chí phụng thỉnh kết giới đẳng 。giai y niệm tụng phương tiện 。cố vân đương y pháp trụ 。sơ tự trung thai tạng 。chí đệ nhị chi ngoại 。ư mạn đà la trung 。tác vô nghi lự tâm giả 。thượng văn mật ngữ 。dĩ Thích Ca quyến thuộc viện vi đệ nhị 。đại đàn chi ngoại lệnh dữ trung thai tạng tướng đương 。A-xà-lê hựu tại kỳ ngoại 。diện hướng mạn đà la 。ư thử nhị vị chi trung nhi trí hỏa đàn 。phạm văn cố vi mật ngữ vân 。A-xà-lê mạn đà la trung tác hộ ma đàn 。nhược/nhã bất tùng sư thọ/thụ giả 。đa thất kỳ chỉ 。hoặc ư mạn đà la viện trung nhi tạo tác chi dã 。kim dĩ quán đảnh đàn 。hựu tu chánh đối trung thai 。khả di thử đàn lệnh sảo cận Nam 。nãi chí Tây Nam giác dĩ lai 。giai thị tam vị tướng vọng 。ư lý vô thất 。bất nghi lự tâm 。tức thị tức tai chi ý 。ưng nhất duyên bất loạn tác chi 。nhược/nhã hành giả trụ/trú xa tự môn 。nhi quán chư Pháp thường tịch nhiên 。nghi hối cầu tận cái chướng tịnh trừ 。tức thị tịch nhiên hộ ma chi bản ý dã 。tác mạn đà la Pháp 。thủ tự thân trửu lượng túng quảng nhất trửu 。kỳ thâm bán chi 。châu táp an duyên 。quảng tứ chỉ tiết cao diệc như thị 。phàm hộ ma đàn 。phương viên tam giác tùy sự nghiệp nhi chuyển 。đãn thử trung tác pháp đương dụng phương đàn nhĩ 。Cồ ma di Cồ  mạc đát La đồ 。sái dĩ hương thủy 。trung biểu Kim cương ấn giả 。vị ư lô nội đương họa tác bạt chiết La 。sở dĩ nhiên giả 。hộ ma thị Như Lai tuệ hỏa 。năng thiêu nghiệp nhân duyên sở sanh nhất thiết tai hoạnh 。lang nhiên đãng tận vô phục di dư 。phương đàn danh Đại Nhân-đà-la 。thị tâm Vương chi nghĩa 。minh thử tuệ hỏa chi ấn cùng bỉ nguyên để 。tùng Kim cương tánh sanh 。thị cố đồng ư Kim cương bất khả phá hoại 。chí hạ thế xuất thế hộ ma phẩm trung 。Thế Tôn tự quảng thuyết nhân duyên 。nhược/nhã chân ngôn hành giả đãn tác thế đế hộ ma 。bất giải thử trung mật ý 。tức dữ vi đà hỏa tự khởi bất tướng lạm da 。cố dịch giả kiêm trí chi danh 。thứ lệnh thiển thâm nhị thích nghĩa dụng kiêm cử 。 經云。師位之右方。護摩具支分者。假令大漫荼羅門向西開。火壇當在大壇西。阿闍梨又在火壇之西。東面而坐。諸護摩所用具緣支分。當在師位之南也。護摩薪當用乳木。謂桑穀之類。或用牛膝莖截之。劑十二指量。皆須濕潤新採者。取其條理端直。當觀上下一向置之。以香水灑淨令根本向身。若欲燃時。當於乳酪蘇蜜之中。搵其兩頭擲置鑪內。或以沈水香。量長四節麁如拇指。搵蘇合香。作一百八遍用之尤善。其應漫荼羅中所獻諸食及香花等。各各取之用辨事真言。如法灑淨置於座右。其閼伽器當置左邊。所獻諸食。當用蘇酪等調和共置一器。及諸五穀。亦以蘇油等潤之和合一處。置於別器皆令素辨。若作深祕釋者。此護摩支分。是眾因緣義。由此因緣能生三有災患。今還以此為慧火之資。供養一切普門身。增益不思議勢力。 Kinh vân 。sư vị chi hữu phương 。hộ ma cụ chi phần giả 。giả lệnh Đại mạn đà la môn hướng Tây khai 。hỏa đàn đương tại đại đàn Tây 。A-xà-lê hựu tại hỏa đàn chi Tây 。Đông diện nhi tọa 。chư hộ ma sở dụng cụ duyên chi phần 。đương tại sư vị chi Nam dã 。hộ ma tân đương dụng nhũ mộc 。vị tang cốc chi loại 。hoặc dụng ngưu tất hành tiệt chi 。tề thập nhị chỉ lượng 。giai tu thấp nhuận tân thải giả 。thủ kỳ điều lý đoan trực 。đương quán thượng hạ nhất hướng trí chi 。dĩ hương thủy sái tịnh lệnh căn bản hướng thân 。nhược/nhã dục nhiên thời 。đương ư nhũ lạc tô mật chi trung 。搵kỳ lưỡng đầu trịch trí lô nội 。hoặc dĩ trầm thủy hương 。lượng trường/trưởng tứ tiết thô như mẫu chỉ 。搵tô hợp hương 。tác nhất bách bát biến dụng chi vưu thiện 。kỳ ưng mạn đà la trung sở hiến chư thực/tự cập hương hoa đẳng 。các các thủ chi dụng biện sự chân ngôn 。như pháp sái tịnh trí ư tọa hữu 。kỳ át già khí đương trí tả biên 。sở hiến chư thực/tự 。đương dụng tô lạc đẳng điều hoà cọng trí nhất khí 。cập chư ngũ cốc 。diệc dĩ tô du đẳng nhuận chi hòa hợp nhất xứ/xử 。trí ư biệt khí giai lệnh tố biện 。nhược/nhã tác thâm bí thích giả 。thử hộ ma chi phần 。thị chúng nhân duyên nghĩa 。do thử nhân duyên năng sanh tam hữu tai hoạn 。kim hoàn dĩ thử vi tuệ hỏa chi tư 。cúng dường nhất thiết phổ môn thân 。tăng ích bất tư nghị thế lực 。 經云。煩惱為薪智慧為火。以是因緣成涅槃飯。令諸弟子悉皆甘嗜。即是義也。又為弟子作法時。於阿闍梨北邊。籍以生茅使蹲踞而坐。阿闍梨亦當坐於茅座。不得加以床褥之類也。然受用生茅略有三義。一者其性潔淨離處樂觸。可以蠲除行者昏怠恣慢之心。二者此是吉祥草。世尊以為敷坐而證菩提。是故能除一切諸障。三者以此吉祥茅表慧性也。此草兩邊多有利刺。若坐臥執持無方便者反為所傷。若順手將護之則不能為害。一切諸法亦如是。若順諦理觀之。一切塵勞皆有性淨之用。若失方便。則能損壞智身。故以為法門表像也。若於大石上作漫荼羅。或重閣上不可穿掘。作鑪者。當用彩色畫之。極令分明嚴麗便可充用。是名略作護摩處。若室中造漫荼羅。隘迮者。當出外於望見道場處如法作鑪。鑪四面皆當周匝布以生茅皆令右旋。次第皆令相壓而出其頭。餘如護摩品中所說。又當周匝廣厚勿令露地。遍以香水灑之。當用成辨諸事加持。以上文所說灑地真言也。此中護摩行法。凡阿闍梨。初於漫荼羅中供養持誦竟。次當出外而作火法。東向在吉祥座。先取乳木乾薪置於鑪中。用蘇灑上燃之。後置濕薪用辨事真言。去垢辟除并灑淨已。當住瑜伽以火天之種子轉作火尊。在三角漫荼羅中。如下品中所示十二火尊。隨取其一事業相應者。既相應已。當觀火尊之身與己身無二無別。如火尊者。當知火漫荼羅亦然。當觀三處皆同一相。然後以火天真言而奉請之。蘇悉地云。欲奉請時先作是言。我今奉請火天之首。天中之仙梵行所宗敬者。唯願降臨此處受納護摩。次說火天真言曰。 Kinh vân 。phiền não vi tân trí tuệ vi hỏa 。dĩ thị nhân duyên thành Niết-Bàn phạn 。lệnh chư đệ-tử tất giai cam thị 。tức thị nghĩa dã 。hựu vi đệ-tử tác pháp thời 。ư A-xà-lê Bắc biên 。tịch dĩ sanh mao sử tồn cứ nhi tọa 。A-xà-lê diệc đương tọa ư mao tọa 。bất đắc gia dĩ sàng nhục chi loại dã 。nhiên thọ dụng sanh mao lược hữu tam nghĩa 。nhất giả kỳ tánh khiết tịnh ly xứ/xử lạc/nhạc xúc 。khả dĩ quyên trừ hành giả hôn đãi tứ mạn chi tâm 。nhị giả thử thị cát tường thảo 。Thế Tôn dĩ vi phu tọa nhi chứng Bồ-đề 。thị cố năng trừ nhất thiết chư chướng 。tam giả dĩ thử cát tường mao biểu tuệ tánh dã 。thử thảo lượng (lưỡng) biên đa hữu lợi thứ 。nhược/nhã tọa ngọa chấp trì vô phương tiện giả phản vi sở thương 。nhược/nhã thuận thủ tướng hộ chi tức bất năng vi hại 。nhất thiết chư pháp diệc như thị 。nhược/nhã thuận đế lý quán chi 。nhất thiết trần lao giai hữu tánh tịnh chi dụng 。nhược/nhã thất phương tiện 。tức năng tổn hoại trí thân 。cố dĩ vi Pháp môn biểu tượng dã 。nhược/nhã ư Đại thạch thượng tác mạn đà la 。hoặc trọng các thượng bất khả xuyên quật 。tác lô giả 。đương dụng thải sắc họa chi 。cực lệnh phân minh nghiêm lệ tiện khả sung dụng 。thị danh lược tác hộ ma xứ/xử 。nhược/nhã thất trung tạo mạn đà la 。ải trách giả 。đương xuất ngoại ư vọng kiến đạo tràng xứ/xử như pháp tác lô 。lô tứ diện giai đương châu táp bố dĩ sanh mao giai lệnh hữu toàn 。thứ đệ giai lệnh tướng áp nhi xuất kỳ đầu 。dư như hộ ma phẩm trung sở thuyết 。hựu đương châu táp quảng hậu vật lệnh lộ địa 。biến dĩ hương thủy sái chi 。đương dụng thành biện chư sự gia trì 。dĩ thượng văn sở thuyết sái địa chân ngôn dã 。thử trung hộ ma hạnh/hành/hàng Pháp 。phàm A-xà-lê 。sơ ư mạn đà la trung cúng dường trì tụng cánh 。thứ đương xuất ngoại nhi tác hỏa pháp 。Đông hướng tại cát tường tọa 。tiên thủ nhũ mộc kiền tân trí ư lô trung 。dụng tô sái thượng nhiên chi 。hậu trí thấp tân dụng biện sự chân ngôn 。khứ cấu tích trừ tinh sái tịnh dĩ 。đương trụ/trú du già dĩ hỏa thiên chi chủng tử chuyển tác hỏa tôn 。tại tam giác mạn đà la trung 。như hạ phẩm trung sở thị thập nhị hỏa tôn 。tùy thủ kỳ nhất sự nghiệp tướng ứng giả 。ký tướng ứng dĩ 。đương quán hỏa tôn chi thân dữ kỷ thân vô nhị vô biệt 。như hỏa Tôn-Giả 。đương tri hỏa mạn đà la diệc nhiên 。đương quán tam xứ/xử giai đồng nhất tướng 。nhiên hậu dĩ hỏa thiên chân ngôn nhi phụng thỉnh chi 。tô tất địa vân 。dục phụng thỉnh thời tiên tác thị ngôn 。ngã kim phụng thỉnh hỏa thiên chi thủ 。Thiên trung chi tiên phạm hạnh sở tông kính giả 。duy nguyện hàng lâm thử xứ thọ/thụ nạp hộ ma 。thứ thuyết hỏa thiên chân ngôn viết 。 namaḥsamatabuddhānāṃakhayesvāhā namaḥsamatabuddhānāṃakhayesvāhā 南摩三曼多勃陀喃阿揭娜曳莎訶  初句歸命諸佛義如前說。第二句阿揭娜曳。是火義也。此中以最初阿字為種子。以一切諸法本不生故。即同金剛智體。俄是行義。以諸法本不生故。雖具足萬行而無所行。是故名為無師自覺。若是無師自覺。即是同於大空遍一切處。故與娜字同體也。以諸法無師無行故。自遍一切處。故於三界不動出。而至薩婆若。是故無乘及乘者。爾乃為大乘。所以也加三昧聲。意明此乘定慧均等也。諸佛行菩薩道時。皆以如是慧火。焚燒一切心垢熾。然正法光明。是故如實說之。即成真言也。若請召時。當增加伊係伊係字。至發遣時加揭車揭車字。其印相如下品中說。既請召已。先以閼伽香水三度灑淨。三獻嗽口之水。即取諸五穀蘇酪等物。以上所說真言。三遍護摩供養火天。凡護摩時。皆先以大杓盛滿淨蘇焚之。次則焚柴。次護摩飯。次及諸穀。或以乳粥。次又以蓮花等隨意燒之。其中間所施皆以小杓。所以經云。應當持滿器。而以供養之也。供養已。重灑香水及傾閼加。如人食已用水澡漱。更以香花等供養。當運心引送火天置於本座。次當奉請諸尊。先取一花。以成辨真言去垢作淨。部主真言加持。兩手合捧心生口言。唯願諸尊加持此處受我微供。即當隔鑪擲向漫荼羅。隨其遠近欲擲時。先觀此花。遍至一切諸尊座位。作彼隨類相應座。復用成辨諸事。於鑪內去垢作淨。方請諸尊。或以彼尊真言一一別請。或隨一部眷屬。乃至用真言王一時都請。又此火鑪既同火界。請時但觀諸尊不動本座而來降臨。事了時。亦以無去相而還本處。每為一尊護摩。輒香水灑鑪及澡漱水。以下文云寂災真言七遍供養。如是一一竟。更作護摩百八遍。還以滿器焚蘇一遍。乃至不能爾者。當總供養。一百八遍或一千八十遍。念言隨此所有。唯願諸尊同受供養也。次當遍乞歡喜。如法供養已。方懺悔迴向并作金剛諷詠。其所焚香無令斷絕。又奉閼伽。然後頂禮諸尊。召諸弟子。如上文所說作散花等法。乃至告語都竟。方引一一弟子於護摩處。於阿闍梨左邊以恭敬心蹲踞而住。師以左手執弟子右手大指。而誦寂災真言。每一誦一施火食如。此至二十一遍。諸弟子如是作之。瞿醯云。復以香塗手按其胸上。隨意持誦而發遣去也。今次釋此寂災真言。 Nam ma Tam-mạn-đa bột đà nam a yết na duệ bà ha   sơ cú quy mạng chư Phật nghĩa như tiền thuyết 。đệ nhị cú a yết na duệ 。thị hỏa nghĩa dã 。thử trung dĩ tối sơ A tự vi chủng tử 。dĩ nhất thiết chư pháp bổn bất sanh cố 。tức đồng Kim Cương trí thể 。nga thị hạnh/hành/hàng nghĩa 。dĩ chư pháp bản bất sanh cố 。tuy cụ túc vạn hạnh/hành/hàng nhi vô sở hạnh/hành/hàng 。thị cố danh vi vô sư tự giác 。nhược/nhã thị vô sư tự giác 。tức thị đồng ư đại không biến nhất thiết xứ 。cố dữ na tự đồng thể dã 。dĩ chư Pháp vô sư vô hạnh/hành/hàng cố 。tự biến nhất thiết xứ 。cố ư tam giới bất động xuất 。nhi chí Tát bà nhã 。thị cố vô thừa cập thừa giả 。nhĩ nãi vi Đại-Thừa 。sở dĩ dã gia tam muội thanh 。ý minh thử thừa định tuệ quân đẳng dã 。chư Phật hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo thời 。giai dĩ như thị tuệ hỏa 。phần thiêu nhất thiết tâm cấu sí 。nhiên chánh pháp quang minh 。thị cố như thật thuyết chi 。tức thành chân ngôn dã 。nhược/nhã thỉnh triệu thời 。đương tăng gia y hệ y hệ tự 。chí phát khiển thời gia yết xa yết xa tự 。kỳ ấn tướng như hạ phẩm trung thuyết 。ký thỉnh triệu dĩ 。tiên dĩ át già hương thủy tam độ sái tịnh 。tam hiến thấu khẩu chi thủy 。tức thủ chư ngũ cốc tô lạc đẳng vật 。dĩ thượng sở thuyết chân ngôn 。tam biến hộ ma cúng dường hỏa thiên 。phàm hộ ma thời 。giai tiên dĩ Đại tiêu thịnh mãn tịnh tô phần chi 。thứ tức phần sài 。thứ hộ ma phạn 。thứ cập chư cốc 。hoặc dĩ nhũ chúc 。thứ hựu dĩ liên hoa đẳng tùy ý thiêu chi 。kỳ trung gian sở thí giai dĩ tiểu tiêu 。sở dĩ Kinh vân 。ứng đương trì mãn khí 。nhi dĩ cúng dường chi dã 。cúng dường dĩ 。trọng sái hương thủy cập khuynh át gia 。như nhân thực/tự dĩ dụng thủy táo thấu 。cánh dĩ hương hoa đẳng cung dưỡng 。đương vận tâm dẫn tống hỏa thiên trí ư bổn tọa 。thứ đương phụng thỉnh chư tôn 。tiên thủ nhất hoa 。dĩ thành biện chân ngôn khứ cấu tác tịnh 。bộ chủ chân ngôn gia trì 。lưỡng thủ hợp phủng tâm sanh khẩu ngôn 。duy nguyện chư tôn gia trì thử xứ thọ/thụ ngã vi cung/cúng 。tức đương cách lô trịch hướng mạn đà la 。tùy kỳ viễn cận dục trịch thời 。tiên quán thử hoa 。biến chí nhất thiết chư tôn tọa vị 。tác bỉ tùy loại tướng ứng tọa 。phục dụng thành biện chư sự 。ư lô nội khứ cấu tác tịnh 。phương thỉnh chư tôn 。hoặc dĩ bỉ tôn chân ngôn nhất nhất biệt thỉnh 。hoặc tùy nhất bộ quyến thuộc 。nãi chí dụng chân ngôn Vương nhất thời đô thỉnh 。hựu thử hỏa lô ký đồng hỏa giới 。thỉnh thời đãn quán chư tôn bất động bổn tọa nhi lai hàng lâm 。sự liễu thời 。diệc dĩ vô khứ tướng nhi hoàn bổn xứ 。mỗi vi nhất tôn hộ ma 。triếp hương thủy sái lô cập táo thấu thủy 。dĩ hạ văn vân tịch tai chân ngôn thất biến cúng dường 。như thị nhất nhất cánh 。cánh tác hộ ma bách bát biến 。hoàn dĩ mãn khí phần tô nhất biến 。nãi chí bất năng nhĩ giả 。đương tổng cung dưỡng 。nhất bách bát biến hoặc nhất thiên bát thập biến 。niệm ngôn tùy thử sở hữu 。duy nguyện chư tôn đồng thọ cúng dường dã 。thứ đương biến khất hoan hỉ 。như pháp cúng dường dĩ 。phương sám hối hồi hướng tinh tác Kim cương phúng vịnh 。kỳ sở phần hương vô lệnh đoạn tuyệt 。hựu phụng át già 。nhiên hậu đảnh lễ chư tôn 。triệu chư đệ-tử 。như thượng văn sở thuyết tác tán hoa đẳng Pháp 。nãi chí cáo ngữ đô cánh 。phương dẫn nhất nhất đệ-tử ư hộ ma xứ/xử 。ư A-xà-lê tả biên dĩ cung kính tâm tồn cứ nhi trụ/trú 。sư dĩ tả thủ chấp đệ-tử hữu thủ Đại chỉ 。nhi tụng tịch tai chân ngôn 。mỗi nhất tụng nhất thí hỏa thực như 。thử chí nhị thập nhất biến 。chư đệ-tử như thị tác chi 。Cồ hề vân 。phục dĩ hương đồ thủ án kỳ hung thượng 。tùy ý trì tụng nhi phát khiển khứ dã 。kim thứ thích thử tịch tai chân ngôn 。 南麼三曼多勃陀喃阿摩訶扇底(丁以反)蘗多扇底羯囉鉢囉睒摩達磨唨若多阿婆嚩薩嚩婆嚩達摩三曼多鉢囉鉢多莎訶 Nam ma Tam-mạn-đa bột đà nam a Ma-ha phiến để (đinh dĩ phản )bách đa phiến để yết La bát La thiểm ma đạt-ma 唨nhược/nhã đa A bà phược tát phược Bà phược Đạt-ma Tam-mạn-đa bát La bát-đa bà ha 此真言以初阿(去急呼之)為體阿是諸法本不生義即是金剛智火之體加三昧點是本生行金剛慧火三昧傍有二點是涅槃義。言入此阿字門。慧行具足故。能焚除一切障蓋得大寂涅槃也。所以為寂災真言正在此義。復次作法時當觀此字。周匝光鬘從火而出具備三色。本體黃白色。其三昧畫作赤色如閻浮金。傍二點黑色如劫災火。以本性白淨故有息災用。兼黃色是增益用。赤色是降伏焚燒用。黑色摧伏大障并攝召用。又此字體是方便門。當知即同大空之色。具種種事業也。復次於下文十二火中。阿字智慧火。三昧畫是行滿火。具攝召義是風燥火。具降伏義是盧醯多火。黃赤和合是沒栗拏火。兼赤黑色是忿怒火。兼備眾色是闍吒羅火。以要言之。悉備十二種用。當廣演之耳。次下諸句皆轉相釋。初句摩訶扇底。是大寂義。蘗多是逝義。言如來以此一字義故。去至本性常寂大涅槃中也。阿字體是本寂。以具三昧畫故善逝。具淨除點故涅槃。不動是處即行即到。同於大空無所不遍。故云大寂。次句扇底羯囉。是作寂義言此字門方便滿足故。常遍十方三世。遍作普門事業成就眾生。皆令去至大寂之中。故云作寂也。次云鉢囉睒摩達磨涅若多者。鉢囉是最勝義。睒摩是證此寂。重釋前句以作寂故即是寂中之寂。所以者何。以寂畢竟不可得故常作。作畢竟不可得故常寂。一切世間不能思議。故云最勝也。達磨是法(口*(臼/工))若多是生。從何而生。謂即從此不思議寂業中生也。以動寂畢竟等故。從本不生句中。具生根莖枝葉花菓。成菩提樹王。猶如火界能燒能養。金剛智火亦爾。用淨除點燒。三昧點養也。次云阿婆嚩薩嚩婆嚩。又是轉釋前句。故云無自性。一切自性以本。性寂而從緣起故無自性。從緣起者皆本性寂。是故為一切法自性。以此義故。妄想不生而大空生也。次云達麼三曼多鉢囉鉢多。又轉釋前句。以此義故。如來於一切法平等。謂成無上菩提。鉢囉鉢多是獲得義。以無所得故得此平等句也。餘如上釋。凡護摩時當有種種相現。或時燒火不燃。燃或速滅不甚熾盛。或烟起無焰或烟甚濁。或出聲猶如驢畜等音。人不樂聞。或言不成就等。當知障礙不成之相。或烟焰中作寶瓶寶網師子車乘等種種妙形。或聲如鍾鈴螺貝等音樂之響。或出吉祥成就之音。當知是無礙悉地之相。乃至善作護摩者。當於是中曲蒙旨授了了具知通塞之相也。凡護摩各隨所應事業。或以寂靜或以歡喜。或以威猛之心。所被衣服有白黃赤。當北向東向南向而坐。其漫荼羅亦有圓方三角之異。色亦可知。其護摩薪。息災用樹最上枝。增益用樹中枝。若折伏事應以樹根。若息災事。應以蘇乳大麥密及乳粥。茅草之牙軍那花白檀香無憂木。若增益事。應以乳粥酪飯蜜乳酪粥胡麻。天木迴香天門冬龍花諸穀等。若折伏事。應以赤白芥子或芥子油。毒藥骨髮諸荊蕀等有刺之木。雖經不具說當以類推之。又隨焚蘇遍數胡麻亦然。餘則隨意多少。最初最後皆應滿(打-丁+夕)蘇護摩。諸餘法事例爾。凡息災護摩。先須作降伏法。若所用真言中有降伏義者。直爾依本而誦。若無其義則當依法增加。用芥子等降伏相應物。作一七遍或二七遍護摩。次觀增益相應句義及其供物。又作一二七遍。方乃具足作寂災法。如作增益護摩。先須作降伏法。方乃具足作增益法。其降伏護摩。一法直成不須設前方便。當知此漫荼羅。具有三種法事也。瞿醯云。灌頂了後。復當依法護摩。先用漫荼羅主真言焚蘇百遍。次當以寂靜真言。用蘇密酪和飯百遍。次用胡麻百遍。方乃廣示漫荼羅。至事畢將散時。師當自灑其身更奉閼伽。次第供養一一諸尊。次以曼荼羅主護摩八百遍。次以寂靜真言百遍。次以部心作廿一遍。次以一一諸尊真言。用牛蘇各護摩七遍。然後以本持真言隨意護摩。方作解界發遣等法。或復依前作總相方便亦得。今此經中。阿娑嚩三字。如字輪品所說。即是三部。心真言也。若是餘時三種法事。但於檀中持誦畢已。即當出作護摩。或若作成就護摩。則須五處相直。第一本尊。第二火爐。第三所成就物。第四蘇器。第五阿闍梨座位。其所成物。先以淨葉承覆。每一取蘇等。皆以(打-丁+夕)加於葉上。方迺焚之。若成就有情。當於置物之處圖畫其像。餘如上說。若為人護摩。則一一稱名方投火中。若無漫荼羅但作護摩法者。當遶鑪作一重漫荼羅置諸尊座位。欲請諸尊供養。廣略隨意耳。蘇悉地云護摩了已。皆當用本持真言。加持淨水以手巡遶。散灑鑪中三度。須復請火天重受餘供。乃至想還本座。所殘穀蘇密酪等總和一處用火天真言三轉持之而作護摩。重作護身護方等印。乃至解界方可發遣也。瞿醯云。第六夜作弟子法竟。為除障故先作降伏護摩。次為自增益故以部心真言護摩。然後以寂靜真言作息災護摩。至臨作法事時。若數有不善相者。當以部母真言作息災護摩。焚蘇及薪各百遍。於作法之明日。為滿所闕乏故。更作息災護摩八百遍。然此火法。亦是支分中難事。以將除災障增益正法威勢。是故諸為難者。皆於此中伺求其便。若不一一明了當自損傷。不可率情妄作也。 thử chân ngôn dĩ sơ a (khứ cấp hô chi )vi thể a thị chư pháp bản bất sanh nghĩa tức thị Kim Cương trí hỏa chi thể gia tam muội điểm thị bản sanh hạnh/hành/hàng Kim Cương tuệ hỏa tam muội bàng hữu nhị điểm thị Niết-Bàn nghĩa 。ngôn nhập thử A tự môn 。tuệ hạnh/hành/hàng cụ túc cố 。năng phần trừ nhất thiết chướng cái đắc Đại tịch Niết-Bàn dã 。sở dĩ vi tịch tai chân ngôn chánh tại thử nghĩa 。phục thứ tác pháp thời đương quán thử tự 。châu táp quang man tùng hỏa nhi xuất cụ bị tam sắc 。bổn thể hoàng bạch sắc 。kỳ tam muội họa tác xích sắc như Diêm-phù kim 。bàng nhị điểm hắc sắc như kiếp tai hỏa 。dĩ ổn tánh bạch tịnh cố hữu tức tai dụng 。kiêm hoàng sắc thị tăng ích dụng 。xích sắc thị hàng phục phần thiêu dụng 。hắc sắc tồi phục Đại chướng tinh nhiếp triệu dụng 。hựu thử tự thể thị phương tiện môn 。đương tri tức đồng đại không chi sắc 。cụ chủng chủng sự nghiệp dã 。phục thứ ư hạ văn thập nhị hỏa trung 。A tự trí tuệ hỏa 。tam muội họa thị hạnh/hành/hàng mãn hỏa 。cụ nhiếp triệu nghĩa thị phong táo hỏa 。cụ hàng phục nghĩa thị lô hề đa hỏa 。hoàng xích hòa hợp thị một lật nã hỏa 。kiêm xích hắc sắc thị phẫn nộ hỏa 。kiêm bị chúng sắc thị xà/đồ trá La hỏa 。dĩ yếu ngôn chi 。tất bị thập nhị chủng dụng 。đương quảng diễn chi nhĩ 。thứ hạ chư cú giai chuyển tướng thích 。sơ cú Ma-ha phiến để 。thị Đại tịch nghĩa 。bách đa thị thệ nghĩa 。ngôn Như Lai dĩ thử nhất tự nghĩa cố 。khứ chí bổn tánh thường tịch đại Niết Bàn trung dã 。A tự thể thị bản tịch 。dĩ cụ tam muội họa cố Thiện-Thệ 。cụ tịnh trừ điểm cố Niết-Bàn 。bất động thị xứ tức hạnh/hành/hàng tức đáo 。đồng ư đại không vô sở bất biến 。cố vân Đại tịch 。thứ cú phiến để yết La 。thị tác tịch nghĩa ngôn thử tự môn phương tiện mãn túc cố 。thường biến thập phương tam thế 。biến tác Phổ môn sự nghiệp thành tựu chúng sanh 。giai lệnh khứ chí Đại tịch chi trung 。cố vân tác tịch dã 。thứ vân bát La thiểm ma đạt-ma niết nhược/nhã đa giả 。bát La thị tối thắng nghĩa 。thiểm ma thị chứng thử tịch 。trọng thích tiền cú dĩ tác tịch cố tức thị tịch trung chi tịch 。sở dĩ giả hà 。dĩ tịch tất cánh bất khả đắc cố thường tác 。tác tất cánh bất khả đắc cố thường tịch 。nhất thiết thế gian bất năng tư nghị 。cố vân tối thắng dã 。đạt-ma thị pháp (khẩu *(cữu /công ))nhược/nhã đa thị sanh 。tùng hà nhi sanh 。vị tức tòng thử bất tư nghị tịch nghiệp trung sanh dã 。dĩ động tịch tất cánh đẳng cố 。tùng bổn bất sanh cú trung 。cụ sanh căn hành chi diệp hoa quả 。thành Bồ-đề thụ Vương 。do như hỏa giới năng thiêu năng dưỡng 。Kim Cương trí hỏa diệc nhĩ 。dụng tịnh trừ điểm thiêu 。tam muội điểm dưỡng dã 。thứ vân A bà phược tát phược Bà phược 。hựu thị chuyển thích tiền cú 。cố vân vô tự tánh 。nhất thiết tự tánh dĩ bổn 。tánh tịch nhi tùng duyên khởi cố vô tự tánh 。tùng duyên khởi giả giai bổn tánh tịch 。thị cố vi nhất thiết pháp tự tánh 。dĩ thử nghĩa cố 。vọng tưởng bất sanh nhi Đại không sanh dã 。thứ vân đạt ma Tam-mạn-đa bát La bát-đa 。hựu chuyển thích tiền cú 。dĩ thử nghĩa cố 。Như Lai ư nhất thiết pháp bình đẳng 。vị thành vô thượng Bồ-đề 。bát La bát-đa thị hoạch đắc nghĩa 。dĩ vô sở đắc cố đắc thử bình đẳng cú dã 。dư như thượng thích 。phàm hộ ma thời đương hữu chủng chủng tướng hiện 。hoặc thời thiêu hỏa bất nhiên 。nhiên hoặc tốc diệt bất thậm sí thịnh 。hoặc yên khởi vô diệm hoặc yên thậm trược 。hoặc xuất thanh do như lư súc đẳng âm 。nhân bất lạc/nhạc văn 。hoặc ngôn bất thành tựu đẳng 。đương tri chướng ngại bất thành chi tướng 。hoặc yên diệm trung tác bảo bình bảo võng sư tử xa thừa đẳng chủng chủng diệu hình 。hoặc thanh như chung linh loa bối đẳng âm lạc/nhạc chi hưởng 。hoặc xuất cát tường thành tựu chi âm 。đương tri thị vô ngại tất địa chi tướng 。nãi chí thiện tác hộ ma giả 。đương ư thị trung khúc mông chỉ thọ/thụ liễu liễu cụ tri thông tắc chi tướng dã 。phàm hộ ma các tùy sở ưng sự nghiệp 。hoặc dĩ tịch tĩnh hoặc dĩ hoan hỉ 。hoặc dĩ uy mãnh chi tâm 。sở bị y phục hữu bạch hoàng xích 。đương Bắc hướng Đông hướng Nam hướng nhi tọa 。kỳ mạn đà la diệc hữu viên phương tam giác chi dị 。sắc diệc khả tri 。kỳ hộ ma tân 。tức tai dụng thụ/thọ tối thượng chi 。tăng ích dụng thụ/thọ trung chi 。nhược/nhã chiết phục sự ưng dĩ thụ/thọ căn 。nhược/nhã tức tai sự 。ưng dĩ tô nhũ Đại mạch mật cập nhũ chúc 。mao thảo chi nha quân na hoa bạch đàn hương Vô ưu mộc 。nhược/nhã tăng ích sự 。ưng dĩ nhũ chúc lạc phạn mật nhũ lạc chúc hồ ma 。Thiên mộc hồi hương Thiên môn đông long hoa chư cốc đẳng 。nhược/nhã chiết phục sự 。ưng dĩ xích bạch giới tử hoặc giới tử du 。độc dược cốt phát chư kinh cức đẳng hữu thứ chi mộc 。tuy Kinh bất cụ thuyết đương dĩ loại thôi chi 。hựu tùy phần tô biến số hồ ma diệc nhiên 。dư tức tùy ý đa thiểu 。tối sơ tối hậu giai ưng mãn (đả -đinh +tịch )tô hộ ma 。chư dư pháp sự lệ nhĩ 。phàm tức tai hộ ma 。tiên tu tác hàng phục Pháp 。nhược/nhã sở dụng chân ngôn trung hữu hàng phục nghĩa giả 。trực nhĩ y bổn nhi tụng 。nhược/nhã vô kỳ nghĩa tức đương y Pháp tăng gia 。dụng giới tử đẳng hàng phục tướng ứng vật 。tác nhất thất biến hoặc nhị thất biến hộ ma 。thứ quán tăng ích tướng ứng cú nghĩa cập kỳ cúng vật 。hựu tác nhất nhị thất biến 。phương nãi cụ túc tác tịch tai Pháp 。như tác tăng ích hộ ma 。tiên tu tác hàng phục Pháp 。phương nãi cụ túc tác tăng ích pháp 。kỳ hàng phục hộ ma 。nhất pháp trực thành bất tu thiết tiền phương tiện 。đương tri thử mạn đà la 。cụ hữu tam chủng pháp sự dã 。Cồ hề vân 。quán đảnh liễu hậu 。phục đương y Pháp hộ ma 。tiên dụng mạn đà la chủ chân ngôn phần tô bách biến 。thứ đương dĩ tịch tĩnh chân ngôn 。dụng tô mật lạc hòa phạn bách biến 。thứ dụng hồ ma bách biến 。phương nãi quảng thị mạn đà la 。chí sự tất tướng tán thời 。sư đương tự sái kỳ thân cánh phụng át già 。thứ đệ cúng dường nhất nhất chư tôn 。thứ dĩ mạn-đà-la chủ hộ ma bát bách biến 。thứ dĩ tịch tĩnh chân ngôn bách biến 。thứ dĩ bộ tâm tác nhập nhất biến 。thứ dĩ nhất nhất chư tôn chân ngôn 。dụng ngưu tô các hộ ma thất biến 。nhiên hậu dĩ bổn trì chân ngôn tùy ý hộ ma 。phương tác giải giới phát khiển đẳng Pháp 。hoặc phục y tiền tác tổng tướng phương tiện diệc đắc 。kim thử Kinh trung 。A-sa-phược tam tự 。như tự luân phẩm sở thuyết 。tức thị tam bộ 。tâm chân ngôn dã 。nhược/nhã thị dư thời tam chủng pháp sự 。đãn ư đàn trung trì tụng tất dĩ 。tức đương xuất tác hộ ma 。hoặc nhược/nhã tác thành tựu hộ ma 。tức tu ngũ xứ/xử tướng trực 。đệ nhất bản tôn 。đệ nhị hỏa lô 。đệ tam sở thành tựu vật 。đệ tứ tô khí 。đệ ngũ A-xà-lê tọa vị 。kỳ sở thành vật 。tiên dĩ tịnh diệp thừa phước 。mỗi nhất thủ tô đẳng 。giai dĩ (đả -đinh +tịch )gia ư diệp thượng 。phương nãi phần chi 。nhược/nhã thành tựu hữu tình 。đương ư trí vật chi xứ/xử đồ họa kỳ tượng 。dư như thượng thuyết 。nhược/nhã vi nhân hộ ma 。tức nhất nhất xưng danh phương đầu hỏa trung 。nhược/nhã vô mạn đà la đãn tác hộ ma Pháp giả 。đương nhiễu lô tác nhất trọng mạn đà la trí chư tôn tọa vị 。dục thỉnh chư tôn cúng dường 。quảng lược tùy ý nhĩ 。tô tất địa vân hộ ma liễu dĩ 。giai đương dụng bổn trì chân ngôn 。gia trì tịnh thủy dĩ thủ tuần nhiễu 。tán sái lô trung tam độ 。tu phục thỉnh hỏa thiên trọng thọ/thụ dư cung/cúng 。nãi chí tưởng hoàn bổn tọa 。sở tàn cốc tô mật lạc đẳng tổng hòa nhất xứ/xử dụng hỏa thiên chân ngôn tam chuyển trì chi nhi tác hộ ma 。trọng tác hộ thân hộ phương đẳng ấn 。nãi chí giải giới phương khả phát khiển dã 。Cồ hề vân 。đệ lục dạ tác đệ-tử Pháp cánh 。vi trừ chướng cố tiên tác hàng phục hộ ma 。thứ vi tự tăng ích cố dĩ bộ tâm chân ngôn hộ ma 。nhiên hậu dĩ tịch tĩnh chân ngôn tác tức tai hộ ma 。chí lâm tác pháp sự thời 。nhược/nhã số hữu bất thiện tướng giả 。đương dĩ bộ mẫu chân ngôn tác tức tai hộ ma 。phần tô cập tân các bách biến 。ư tác pháp chi minh nhật 。vi mãn sở khuyết phạp cố 。cánh tác tức tai hộ ma bát bách biến 。nhiên thử hỏa pháp 。diệc thị chi phần trung nạn/nan sự 。dĩ tướng trừ tai chướng tăng ích chánh pháp uy thế 。thị cố chư vi nạn/nan giả 。giai ư thử trung tý cầu kỳ tiện 。nhược/nhã bất nhất nhất minh liễu đương tự tổn thương 。bất khả suất Tình vọng tác dã 。 經云。行者護摩竟。應教令儭施。以下是答祕密主問中云何供養師句。猶屬加持教授支分也。所以自教弟子令其儭施者。非為貪著是物而求索之。為發生彼善根成就灌頂功德故。若弟子能以內外所有種種資財。為求大事因緣無所慳惜。至誠殷重奉報傳法之人。則能摧壞無量宿障。又自見檀那利益深生慶幸之心。我今捨此世間所愛之財。五家所共多諸過患。用貨無上法寶正法之財。遍施眾生常無窮盡。以是思惟已其心歡喜。歡喜故則離疑悔。離疑悔故便得內寂安樂而住。然後以法水灌之。則能永離塵垢也。若無物者。乃至捨身而供養師。謂以此身奉事供給阿闍梨。不憚疲苦常不捨離。諮求正法乃至不惜軀命。為求道故。爾時阿闍梨。感其慇重生悲念心。誨以深祕方便。乃至自所受持真言功行。垂滿於道場中。作法迴用施之。少用功力得大成就。此是諸施中上也。瞿醯云。弟子當於護摩處。以至誠心頂禮阿闍梨。先當奉獻衣裁二匝。然後捨施餘財。又彼文是灌頂了。廣示漫荼羅相。教真言印方乃奉施。與此經不同。任隨所用耳。經云。已為作加護。應召而告言者。謂從初召入以來。皆是加持方便。今為起發其心故。又復教授而告之言。今此勝福田。一切佛所說。為欲廣饒益。一切諸有情者。謂世尊見眾生等。自從無始以來。恒常匱乏內外資財。諸有所為不得自在。以是因緣墮無暇處。不能疾至無上菩提。是故同以加持神力。說此無上福田也。以此大悲藏中。一切普門大海無不畢集。今於此中廣種無限善根故。從今生以後盡未來際。常作如意珠身虛空藏身。能滿自他一切希願。故云廣饒益一切眾生也。復次已施第一義僧及傳法人竟。復教令供養世諦和合僧。若施和合僧時。十方一切凡聖眾僧。皆悉有分。是故此福。如虛空雲海不可思議。當獲於大果者。是究竟利。若於此中樹福。如食金剛畢竟不消。要至金剛地際然後止住。故生公云。一豪之善皆趣佛果也。次明世間希願故。復說世間義利。所謂無盡大資財。世說常隨生。此是世界悉檀。故云世說。如薄拘羅以一訶梨勒施僧故。九十一劫以來。常無疾患終不橫死。阿那律以一食施辟支佛故。亦於無量劫來。常與寶藏俱生。如本生經中廣說。故云常隨生也。復次有部毘尼中說。大迦葉舍利弗目乾連須菩提四大弟子猶如賢瓶。若人淨心供養竟。希求世間現報無不如願。何況施一切僧者。當知十方世界諸如是等具德之人。皆在其中。乃至無學聖人欲延壽住世。猶籍僧力。是故汝今為欲成就悉地果故。當令所修檀施具足無缺。復當以歡喜心供養世諦現前僧。以十方僧不可盡集故。但於界內隨現前集會者施之。即是施一切僧也。 Kinh vân 。hành giả hộ ma cánh 。ưng giáo lệnh sấn thí 。dĩ hạ thị đáp Bí mật chủ vấn trung vân hà cúng dường sư cú 。do chúc gia trì giáo thọ chi phần dã 。sở dĩ tự giáo đệ-tử lệnh kỳ sấn thí giả 。phi vi tham trước thị vật nhi cầu tác chi 。vi phát sanh bỉ thiện căn thành tựu quán đảnh công đức cố 。nhược/nhã đệ-tử năng dĩ nội ngoại sở hữu chủng chủng tư tài 。vi cầu đại sự nhân duyên vô sở xan tích 。chí thành ân trọng phụng báo truyền Pháp chi nhân 。tức năng tồi hoại vô lượng tú chướng 。hựu tự kiến đàn na lợi ích thâm sanh khánh hạnh chi tâm 。ngã kim xả thử thế gian sở ái chi tài 。ngũ gia sở cộng đa chư quá hoạn 。dụng hóa vô thượng pháp bảo chánh pháp chi tài 。biến thí chúng sanh thường vô cùng tận 。dĩ thị tư tánh dĩ kỳ tâm hoan hỉ 。hoan hỉ cố tức ly nghi hối 。ly nghi hối cố tiện đắc nội tịch an lạc nhi trụ 。nhiên hậu dĩ pháp thủy quán chi 。tức năng vĩnh ly trần cấu dã 。nhược/nhã vô vật giả 。nãi chí xả thân nhi cúng dường sư 。vị dĩ thử thân phụng sự cung cấp A-xà-lê 。bất đạn bì khổ thường bất xả ly 。ti cầu chánh pháp nãi chí bất tích khu mạng 。vi cầu đạo cố 。nhĩ thời A-xà-lê 。cảm kỳ ân trọng sanh bi niệm tâm 。hối dĩ thâm bí phương tiện 。nãi chí tự sở thọ trì chân ngôn công hạnh/hành/hàng 。thùy mãn ư đạo tràng trung 。tác pháp hồi dụng thí chi 。thiểu dụng công lực đắc Đại thành tựu 。thử thị chư thí trung thượng dã 。Cồ hề vân 。đệ-tử đương ư hộ ma xứ/xử 。dĩ chí thành tâm đảnh lễ A-xà-lê 。tiên đương phụng hiến y tài nhị tạp/táp 。nhiên hậu xả thí dư tài 。hựu bỉ văn thị quán đảnh liễu 。quảng thị mạn đà la tướng 。giáo chân ngôn ấn phương nãi phụng thí 。dữ thử Kinh bất đồng 。nhâm tùy sở dụng nhĩ 。Kinh vân 。dĩ vi tác gia hộ 。ưng triệu nhi cáo ngôn giả 。vị tòng sơ triệu nhập dĩ lai 。giai thị gia trì phương tiện 。kim vi khởi phát kỳ tâm cố 。hựu phục giáo thọ nhi cáo chi ngôn 。kim thử thắng phước điền 。nhất thiết Phật sở thuyết 。vi dục quảng nhiêu ích 。nhất thiết chư hữu tình giả 。vị Thế Tôn kiến chúng sanh đẳng 。tự tùng vô thủy dĩ lai 。hằng thường quỹ phạp nội ngoại tư tài 。chư hữu sở vi ất đắc tự tại 。dĩ thị nhân duyên đọa vô hạ xứ/xử 。bất năng tật chí vô thượng Bồ-đề 。thị cố đồng dĩ gia trì thần lực 。thuyết thử vô thượng phước điền dã 。dĩ thử đại bi tạng trung 。nhất thiết Phổ môn đại hải vô bất tất tập 。kim ư thử trung quảng chủng vô hạn thiện căn cố 。tùng kim sanh dĩ hậu tận vị lai tế 。thường tác như ý châu thân hư không tạng thân 。năng mãn tự tha nhất thiết hy nguyện 。cố vân quảng nhiêu ích nhất thiết chúng sanh dã 。phục thứ dĩ thí đệ nhất nghĩa tăng cập truyền Pháp nhân cánh 。phục giáo lệnh cúng dường thế đế hòa hợp tăng 。nhược/nhã thí hòa hợp tăng thời 。thập phương nhất thiết phàm Thánh chúng tăng 。giai tất hữu phần 。thị cố thử phước 。như hư không vân hải bất khả tư nghị 。đương hoạch ư đại quả giả 。thị cứu cánh lợi 。nhược/nhã ư thử trung thụ/thọ phước 。như thực/tự Kim cương tất cánh bất tiêu 。yếu chí Kim cương địa tế nhiên hậu chỉ trụ 。cố sanh công vân 。nhất hào chi thiện giai thú Phật quả dã 。thứ minh thế gian hy nguyện cố 。phục thuyết thế gian nghĩa lợi 。sở vị vô tận Đại tư tài 。thế thuyết thường tùy sanh 。thử thị thế giới tất đàn 。cố vân thế thuyết 。như Bạc-câu-la dĩ nhất ha lê lặc thí tăng cố 。cửu thập nhất kiếp dĩ lai 。thường vô tật hoạn chung bất hoạnh tử 。A-na-luật dĩ nhất thực thí Bích Chi Phật cố 。diệc ư vô lượng kiếp lai 。thường dữ Bảo Tạng câu sanh 。như bản sanh Kinh trung quảng thuyết 。cố vân thường tùy sanh dã 。phục thứ hữu bộ Tỳ ni trung thuyết 。đại Ca-diếp Xá-lợi-phất Mục-kiền-liên Tu-bồ-đề tứ đại đệ tử do như hiền bình 。nhược/nhã nhân tịnh tâm cúng dường cánh 。hy cầu thế gian hiện báo vô bất như nguyện 。hà huống thí nhất thiết tăng giả 。đương tri thập phương thế giới chư như thị đẳng cụ đức chi nhân 。giai tại kỳ trung 。nãi chí vô học thánh nhân dục duyên thọ trụ/trú thế 。do tịch tăng lực 。thị cố nhữ kim vi dục thành tựu tất địa quả cố 。đương lệnh sở tu đàn thí cụ túc vô khuyết 。phục đương dĩ hoan hỉ tâm cúng dường thế đế hiện tiền tăng 。dĩ thập phương tăng bất khả tận tập cố 。đãn ư giới nội tùy hiện tiền tập hội giả thí chi 。tức thị thí nhất thiết tăng dã 。 經云。爾時毘盧遮那世尊。復告執金剛祕密主。以下明灌頂法。亦屬加持教授分。然此灌頂亦通諸餘法事。或可別為一種支分也。阿闍梨作第二漫荼羅。當與中漫荼羅相對。去大漫荼羅二肘。第二是次小之義。即是相待言之也。凡火鑪應當中胎。若處所不便。得漸移近南。乃至對西南角。此灌頂壇又在火壇之北。亦令四方均等。唯置一門。門向壇開也。其壇四角外畫四執金剛。火方是東南。置住無戲論。涅哩底方置虛空無垢。風方置無垢眼。伊舍尼方被雜色衣。壇中作八葉大蓮花王鬢蘂具足。於四葉中置四伴侶菩薩。帝釋方曰總持自在菩薩。焰摩方曰念持菩薩。那伽方曰利益心菩薩。夜叉方曰悲者菩薩。其四隅之葉置四奉教者。火方名著雜色衣。涅哩底方名滿願。風方名無礙。伊舍尼方名解脫。 Kinh vân 。nhĩ thời Tỳ Lô Giá Na Thế Tôn 。phục cáo chấp Kim Cương Bí mật chủ 。dĩ hạ minh quán đảnh Pháp 。diệc chúc gia trì giáo thọ phần 。nhiên thử quán đảnh diệc thông chư dư pháp sự 。hoặc khả biệt vi nhất chủng chi phần dã 。A-xà-lê tác đệ nhị mạn đà la 。đương dữ trung mạn đà la tướng đối 。khứ Đại mạn đà la nhị trửu 。đệ nhị thị thứ tiểu chi nghĩa 。tức thị tướng đãi ngôn chi dã 。phàm hỏa lô ứng đương trung thai 。nhược/nhã xứ sở bất tiện 。đắc tiệm di cận Nam 。nãi chí đối Tây Nam giác 。thử quán đảnh đàn hựu tại hỏa đàn chi Bắc 。diệc lệnh tứ phương quân đẳng 。duy trí nhất môn 。môn hướng đàn khai dã 。kỳ đàn tứ giác ngoại họa tứ chấp Kim Cương 。hỏa phương thị Đông Nam 。trí trụ/trú vô hí luận 。niết lý để phương trí hư không vô cấu 。phong phương trí vô cấu nhãn 。y xá ni phương bị tạp sắc y 。đàn trung tác bát diệp Đại liên hoa Vương tấn nhị cụ túc 。ư tứ diệp trung trí tứ bạn lữ Bồ Tát 。Đế Thích phương viết tổng trì tự tại Bồ Tát 。diệm ma phương viết niệm trì Bồ Tát 。na già phương viết lợi ích tâm Bồ Tát 。Dạ-xoa phương viết bi giả Bồ Tát 。kỳ tứ ngung chi diệp trí tứ phụng giáo giả 。hỏa phương danh trước/trứ tạp sắc y 。niết lý để phương danh mãn nguyên 。phong phương danh vô ngại 。y xá ni phương danh giải thoát 。 經云。中央示法界。不可思議色者。即是此(口*藍)字作純白色。所謂不思議法界之摽幟也。復次深祕釋者。方壇即是大因陀羅心王金剛界。住無戲論。即是本原性淨三世無障礙智戒。由此戒故一切戲論皆息。戲論息故得成無師大慧。塵翳都盡如淨虛空。故名虛空無垢。如虛空中無垢障時。極目十方無所不覩。般若亦爾。由離一切相故於一切種。無不見聞覺知。故名無垢眼。如明眼人則能自在作諸事業。今以無礙悲普觀一切根緣已。即當普現色身而道利之。故名著雜色衣。若已此四種金剛慧印。於一心具足無缺。即能鎮此心地。堪持灌頂慧身。猶若菩提樹下。從金剛地際以來皆悉堅實。是故如來成道時不傾不陷也。四伴侶者。謂心所有法是心王伴侶言。此淨法界心王成就四法。能行四種如來事。則堪灌頂受法王位。初云陀羅尼自在王者。即是通達阿字門。見此真言王時。即能於一切陀羅尼門皆得自在。故以為名。又以總持自在故。成如來念覺如意三昧王。能持萬佛國。如彼龍宮祕寶。能持大海不令泛溢。亦能持之令無秏竭。故曰念持。已得如是念寶便憶本願。普雨法財充滿法界。遍施眾生名利益心。已出無盡資財作無限大施。而諸下劣眾生。無心受用不肯求之。為此興大悲心。種種方便調諸窮子。故曰悲者菩薩等。言奉教者。即是從此四門。折伏攝受行如來事。當知著雜色衣。即是陀羅尼自在王所為事業。滿願是念持如意寶王所為事業。無所罣礙是大慈悲法施所為事業。解脫是大悲方便拔苦眾生所為事業。故名四奉教者也。復次四寶所成瓶者。即是毘盧遮那四德之寶。置在中胎四角。如上所說。以不動明王作加持已。復次四菩薩真言各持一瓶。普賢是無盡願行寶。慈氏是無盡饒益眾生寶。除蓋障是無盡淨知見寶。除諸惡趣是無盡大悲方便寶。復次普賢是遍法界淨菩提心。慈氏是此淨心於胎藏中發生根牙莖葉。除蓋障是此淨覺樹王妙嚴花果顯現開敷。除一切惡趣是收此果實後種一切眾生田中。如是旋轉相生無有窮盡。故以此四寶之瓶。盛滿種種寶藥諸穀所漬性淨之香水。用灌蓮花臺中不思議法界心。是故得名法王之子。當知一種寶瓶。還與一菩薩一金剛一使者機感相應。以方位法門對之。則可知之也。凡欲灌頂時。用辨事真言加持座物。安置蓮花臺上。阿闍梨復為弟子如法護身。先以不動明王用除諸障。次用三種三昧耶加持三處。金剛薩埵加持支分已。令依吉祥坐法而坐其中。所有塗香花燈閼伽水等。先已如法加持。一如上法。阿闍梨先當奉彼香水。次用塗香遍塗其身。以花鬘冠飾其身以為瓔珞。次奉焚香薰之。諸燈明布列其前并獻諸食。凡此供養物。總有十三坐。謂四金剛四菩薩四使者并及弟子。其弟子供物最令豐厚。猶如供養本尊也。亦可於大曼荼羅中置位供養。至灌頂時。但當持彼名號請加持弟子。其四菩薩。於第一院各於一方置之。使者如來下挾門左右。又備新淨白傘。上懸花鬘及與白繒。亦先用不動去垢除障。以大日如來真言持之。阿闍梨自執用覆其上。復令餘人執淨氂牛拂及扇香鑪。皆以辨事真言加持。又於箱中置衣并諸吉祥之物。即是金箅明鏡輪寶商佉之類。并持四寶之瓶而以供養。并奏攝意音樂。此曲具在瑜伽大本中。若獻塗香時即有獻塗香曲。花燈飲食等皆亦如是一。一歌詠皆是真言。一一舞戲無非蜜印。乃至無人解者。阿闍梨當自奏之。若不能爾不名兼綜眾藝也。言攝意者。如世人見美妙色聲心為之醉。情有所注不復異緣。今此金剛伎樂。能感人心亦復如是。如馬鳴菩薩自奏賴吒和囉曲。五百王子聞之。同時捨家入道。即其義也。瞿醯中。但云若得辨者應作音樂。 Kinh vân 。trung ương thị Pháp giới 。bất khả tư nghị sắc giả 。tức thị thử (khẩu *lam )tự tác thuần bạch sắc 。sở vị bất tư nghị Pháp giới chi phiếu xí dã 。phục thứ thâm bí thích giả 。phương đàn tức thị Đại Nhân-đà-la tâm Vương Kim Cương giới 。trụ/trú vô hí luận 。tức thị bổn nguyên tánh tịnh Tam Thế Vô Chướng Ngại Trí Giới 。do thử giới cố nhất thiết hí luận giai tức 。hí luận tức cố đắc thành vô sư đại tuệ 。trần ế đô tận như tịnh hư không 。cố danh hư không vô cấu 。như hư không trung vô cấu chướng thời 。cực mục thập phương vô sở bất đổ 。Bát-nhã diệc nhĩ 。do ly nhất thiết tướng cố ư nhất thiết chủng 。vô bất kiến văn giác tri 。cố danh vô cấu nhãn 。như minh nhãn nhân tức năng tự tại tác chư sự nghiệp 。kim dĩ vô ngại bi phổ quán nhất thiết căn duyên dĩ 。tức đương phổ hiện sắc thân nhi đạo lợi chi 。cố danh trước/trứ tạp sắc y 。nhược/nhã dĩ thử tứ chủng Kim Cương tuệ ấn 。ư nhất tâm cụ túc vô khuyết 。tức năng trấn thử tâm địa 。kham trì quán đảnh tuệ thân 。do nhược Bồ-đề thụ hạ 。tùng Kim cương địa tế dĩ lai giai tất kiên thật 。thị cố Như Lai thành đạo thời bất khuynh bất hãm dã 。tứ bạn lữ giả 。vị tâm sở hữu Pháp thị tâm Vương bạn lữ ngôn 。thử tịnh pháp giới tâm Vương thành tựu tứ pháp 。năng hạnh/hành/hàng tứ chủng Như Lai sự 。tức kham quán đảnh thọ/thụ pháp vương vị 。sơ vân Đà-la-ni Tự tại Vương giả 。tức thị thông đạt A tự môn 。kiến thử chân ngôn Vương thời 。tức năng ư nhất thiết đà-la-ni môn giai đắc tự tại 。cố dĩ vi danh 。hựu dĩ tổng trì tự tại cố 。thành Như Lai niệm giác như ý tam muội Vương 。năng trì vạn Phật quốc 。như bỉ long cung bí bảo 。năng trì đại hải bất lệnh phiếm dật 。diệc năng trì chi lệnh vô 秏kiệt 。cố viết niệm trì 。dĩ đắc như thị niệm bảo tiện ức Bổn Nguyện 。phổ vũ pháp tài sung mãn Pháp giới 。biến thí chúng sanh danh lợi ích tâm 。dĩ xuất vô tận tư tài tác vô hạn Đại thí 。nhi chư hạ liệt chúng sanh 。vô tâm thọ dụng bất khẳng cầu chi 。vi thử hưng đại bi tâm 。chủng chủng phương tiện điều chư cùng tử 。cố viết bi giả Bồ Tát đẳng 。ngôn phụng giáo giả 。tức thị tòng thử tứ môn 。chiết phục nhiếp thọ hạnh/hành/hàng Như Lai sự 。đương tri trước/trứ tạp sắc y 。tức thị Đà-la-ni Tự tại Vương sở vi sự nghiệp 。mãn nguyên thị niệm trì như ý bảo vương sở vi sự nghiệp 。vô sở quái ngại thị đại từ bi pháp thí sở vi sự nghiệp 。giải thoát thị đại bi phương tiện bạt khổ chúng sanh sở vi sự nghiệp 。cố danh tứ phụng giáo giả dã 。phục thứ tứ bảo sở thành bình giả 。tức thị Tỳ Lô Giá Na tứ đức chi bảo 。trí tại trung thai tứ giác 。như thượng sở thuyết 。dĩ Bất động Minh vương tác gia trì dĩ 。phục thứ tứ Bồ-tát chân ngôn các trì nhất bình 。Phổ Hiền thị vô tận nguyện hạnh bảo 。từ thị thị vô tận nhiêu ích chúng sanh bảo 。trừ cái chướng thị vô tận tịnh tri kiến bảo 。trừ chư ác thú thị vô tận đại bi phương tiện bảo 。phục thứ Phổ Hiền thị biến Pháp giới tịnh Bồ-đề tâm 。từ thị thị thử tịnh tâm ư thai tạng trung phát sanh căn nha hành diệp 。trừ cái chướng thị thử tịnh giác thụ/thọ Vương diệu nghiêm hoa quả hiển hiện khai phu 。trừ nhất thiết ác thú thị thu thử quả thật hậu chủng nhất thiết chúng sanh điền trung 。như thị toàn chuyển tướng sanh vô hữu cùng tận 。cố dĩ thử tứ bảo chi bình 。thịnh mãn chủng chủng bảo dược chư cốc sở tí tánh tịnh chi hương thủy 。dụng quán liên hoa đài trung bất tư nghị Pháp giới tâm 。thị cố đắc danh pháp vương chi tử 。đương tri nhất chủng bảo bình 。hoàn dữ nhất Bồ Tát nhất Kim cương nhất sử giả ky cảm tướng ứng 。dĩ phương vị Pháp môn đối chi 。tức khả tri chi dã 。phàm dục quán đảnh thời 。dụng biện sự chân ngôn gia trì tọa vật 。an trí liên hoa đài thượng 。A-xà-lê phục vi đệ-tử như Pháp hộ thân 。tiên dĩ Bất động Minh vương dụng trừ chư chướng 。thứ dụng tam chủng tam muội da gia trì tam xứ/xử 。Kim Cương Tát-đỏa gia trì chi phần dĩ 。lệnh y cát tường tọa Pháp nhi tọa kỳ trung 。sở hữu đồ hương hoa đăng át già thủy đẳng 。tiên dĩ như pháp gia trì 。nhất như thượng Pháp 。A-xà-lê tiên đương phụng bỉ hương thủy 。thứ dụng đồ hương biến đồ kỳ thân 。dĩ hoa man quan sức kỳ thân dĩ vi anh lạc 。thứ phụng phần hương huân chi 。chư đăng minh bố liệt kỳ tiền tinh hiến chư thực/tự 。phàm thử cúng dường vật 。tổng hữu thập tam tọa 。vị tứ Kim cương tứ Bồ-tát tứ sử giả tinh cập đệ-tử 。kỳ đệ-tử cúng vật tối lệnh phong hậu 。do như cúng dường bản tôn dã 。diệc khả ư đại mạn đà la trung trí vị cúng dường 。chí quán đảnh thời 。đãn đương trì bỉ danh hiệu thỉnh gia trì đệ-tử 。kỳ tứ Bồ-tát 。ư đệ nhất viện các ư nhất phương trí chi 。sử giả Như Lai hạ hiệp môn tả hữu 。hựu bị tân tịnh bạch tản 。thượng huyền hoa man cập dữ bạch tăng 。diệc tiên dụng bất động khứ cấu trừ chướng 。dĩ Đại Nhật Như Lai chân ngôn trì chi 。A-xà-lê tự chấp dụng phước kỳ thượng 。phục lệnh dư nhân chấp tịnh ly ngưu phất cập phiến hương lô 。giai dĩ biện sự chân ngôn gia trì 。hựu ư tương trung trí y tinh chư cát tường chi vật 。tức thị kim 箅minh kính luân bảo thương khư chi loại 。tinh trì tứ bảo chi bình nhi dĩ cúng dường 。tinh tấu nhiếp ý âm lạc/nhạc 。thử khúc cụ tại du già đại bản trung 。nhược/nhã hiến đồ hương thời tức hữu hiến đồ hương khúc 。hoa đăng ẩm thực đẳng giai diệc như thị nhất 。nhất ca vịnh giai thị chân ngôn 。nhất nhất vũ hí vô phi mật ấn 。nãi chí vô nhân giải giả 。A-xà-lê đương tự tấu chi 。nhược/nhã bất năng nhĩ bất danh kiêm tống chúng nghệ dã 。ngôn nhiếp ý giả 。như thế nhân kiến mỹ diệu sắc thanh tâm vi chi túy 。Tình hữu sở chú bất phục dị duyên 。kim thử Kim cương kĩ nhạc 。năng cảm nhân tâm diệc phục như thị 。như Mã Minh Bồ-tát tự tấu lại trá hòa La khúc 。ngũ bách Vương tử văn chi 。đồng thời xả gia nhập đạo 。tức kỳ nghĩa dã 。Cồ hề trung 。đãn vân nhược/nhã đắc biện giả ưng tác âm lạc/nhạc 。 經云。吉祥伽他等。廣多美妙言者。此頌凡有三種。一名曰吉慶。二名吉祥。三名極吉祥。皆是阿利沙伽他。用此慶慰其心。仍有加持之用。阿闍梨當自說之。次於下文且出吉慶一種。於此方所用。已粗周備耳。說此偈時。當自持白拂而拂其身。讚誦畢竟。阿闍梨復當頂禮漫荼羅一切諸尊。為灌頂故至誠啟曰。即持寶瓶徐遶漫荼羅三匝已。復更如法加持。至弟子所先用囉字為火。焚燒其身悉成灰已。方用四瓶次第灌之。灌已。觀此灰中作嚩字門。其色純白。從此出生五字。所謂阿鑁囕(合*牛)欠。持其五輪。次說暗字在其頂上。轉成中胎藏。又從此字生三重光焰。一重遍遶咽上。隨所照及之處諸尊隨現。即成第一院漫荼羅。次一重光遍遶心上。諸尊隨現成第二重漫荼羅。次一重光遍遶臍上。諸尊隨現成第三重漫荼羅。爾時弟子都成漫荼羅身。若更深釋。即是普門法界身。次當引至一處。阿闍梨親為著衣首冠白繒。以香塗身飾以花鬘。焚香燈明如法供養。并絡膊繫金剛線及臂釧指環。其制作法如悉地供養中說。又阿闍梨先用囉字加持金(金*(由/廾))。暪字加持明鏡。法輪法螺真言加持輪及商佉。復當弟子前。以金(金*(由/廾))瑩拭其目。而為說偈。當觀囉字門淨其目中垢障。次又現前示彼明鏡。而為說偈。當觀暪字門淨其心中垢障。次持法輪置彼二足之間。并授商佉於其右手中。而為說揭。各用彼真言持之。所以然者。若彼行人能以淨眼現前自觀心鏡。即是成大菩提。成大菩提已當轉法輪。轉法輪者。非為若干數量眾生而作限劑。乃當覺悟一切眾生。是故吹大法螺。凡祕密宗中。皆說因緣事相以喻深旨。故作如此傳授也。阿闍梨次當持傘用覆其上。引令旋遶漫荼羅三匝。先遶第一行道院。次遶第二行道院。後遶第三行道院。如是行道時。阿闍梨當誦吉祥極吉祥等偈。或可誦吉慶梵文。既周畢已。復至西門二龍廂衛處。令其慇懃禮拜。其傘當隨身上下而以蔭之。即當為說三昧耶偈。所謂祕密藏中四種重禁。此等皆是阿利沙偈。下當釋之。瞿醯云。弟子至西門禮拜已。阿闍梨當白諸尊云。我某甲已與某甲灌頂竟。今付屬諸尊令持明藏。作是語已。應當放傘令其起立。對漫荼羅前為說三昧耶戒。汝今已成就漫荼羅持明阿闍梨竟。諸佛菩薩及真言主一切天神。已共知汝。若見眾生堪為法器。怜慜彼故。當為建立漫荼羅而教授之。然此經中自有傳法螺偈也。如西方世人受灌頂法時。取四大海水及境內一切河水。具置寶藥穀等。作境內地圖。令此童子踞師子座。以種種珍寶莊嚴所統眷屬。隨其大小列次陪奉。韋陀梵志師坐於象寶。以臨其後持此寶水。以注象牙令墮其頂上。而後唱令以告眾人。又歎說古先哲王治人濟代之法。如是隨順行者。當得壽命長遠。本枝繁盛堯紹轉輪之業。若不作如是事者。則當自退其位殞身絕嗣。如是一一而教誨之。今此法王子灌頂。則不如是陳列。密嚴佛土法界大圖。坐於妙法蓮花自在神通師子之坐。以本性清淨智慧慈悲水具含萬德。而灌其心。爾時諸菩薩眾。下至八部眾生。莫不歡喜讚歎而生敬仰。時阿闍梨。以法王遺訓而教訓之。從此以後。當得生如來家定紹佛位。若不如是對明。則不知正法尊重也。 Kinh vân 。cát tường già tha đẳng 。quảng đa mỹ diệu ngôn giả 。thử tụng phàm hữu tam chủng 。nhất danh viết cát khánh 。nhị danh cát tường 。tam danh cực cát tường 。giai thị A-lợi-sa già tha 。dụng thử khánh úy kỳ tâm 。nhưng hữu gia trì chi dụng 。A-xà-lê đương tự thuyết chi 。thứ ư hạ văn thả xuất cát khánh nhất chủng 。ư thử phương sở dụng 。dĩ thô chu bị nhĩ 。thuyết thử kệ thời 。đương tự trì bạch phất nhi phất kỳ thân 。tán tụng tất cánh 。A-xà-lê phục đương đảnh lễ mạn đà la nhất thiết chư tôn 。vi quán đảnh cố chí thành khải viết 。tức trì bảo bình từ nhiễu mạn đà la tam tạp/táp dĩ 。phục cánh như pháp gia trì 。chí đệ-tử sở tiên dụng La tự vi hỏa 。phần thiêu kỳ thân tất thành hôi dĩ 。phương dụng tứ bình thứ đệ quán chi 。quán dĩ 。quán thử hôi trung tác phược tự môn 。kỳ sắc thuần bạch 。tòng thử xuất sanh ngũ tự 。sở vị A-tông 囕(hợp *hồng )khiếm 。trì kỳ ngũ luân 。thứ thuyết ám tự tại kỳ đảnh/đính thượng 。chuyển thành trung thai tạng 。hựu tòng thử tự sanh tam trọng quang diệm 。nhất trọng biến nhiễu yết thượng 。tùy sở chiếu cập chi xứ/xử chư tôn tùy hiện 。tức thành đệ nhất viện mạn đà la 。thứ nhất trọng quang biến nhiễu tâm thượng 。chư tôn tùy hiện thành đệ nhị trọng mạn đà la 。thứ nhất trọng quang biến nhiễu tề thượng 。chư tôn tùy hiện thành đệ tam trọng mạn đà la 。nhĩ thời đệ-tử đô thành mạn đà la thân 。nhược/nhã cánh thâm thích 。tức thị Phổ môn pháp giới thân 。thứ đương dẫn chí nhất xứ/xử 。A-xà-lê thân vi trước y thủ quan bạch tăng 。dĩ hương đồ thân sức dĩ hoa man 。phần hương đăng minh như pháp cúng dường 。tinh lạc bạc hệ Kim cương tuyến cập tý xuyến chỉ hoàn 。kỳ chế tác pháp như tất địa cúng dường trung thuyết 。hựu A-xà-lê tiên dụng La tự gia trì kim (kim *(do /củng ))。暪tự gia trì minh kính 。Pháp luân Pháp loa chân ngôn gia trì luân cập thương khư 。phục đương đệ-tử tiền 。dĩ kim (kim *(do /củng ))oánh thức kỳ mục 。nhi vi thuyết kệ 。đương quán La tự môn tịnh kỳ mục trung cấu chướng 。thứ hựu hiện tiền thị bỉ minh kính 。nhi vi thuyết kệ 。đương quán 暪tự môn tịnh kỳ tâm trung cấu chướng 。thứ Trì Pháp luân trí bỉ nhị túc chi gian 。tinh thọ/thụ thương khư ư kỳ hữu thủ trung 。nhi vi thuyết yết 。các dụng bỉ chân ngôn trì chi 。sở dĩ nhiên giả 。nhược/nhã bỉ hạnh/hành/hàng nhân năng dĩ Tịnh nhãn hiện tiền tự quán tâm kính 。tức thị thành Đại bồ-đề 。thành Đại bồ-đề dĩ đương chuyển pháp luân 。chuyển pháp luân giả 。phi vi nhược can số lượng chúng sanh nhi tác hạn tề 。nãi đương giác ngộ nhất thiết chúng sanh 。thị cố xuy đại pháp loa 。phàm bí mật tông trung 。giai thuyết nhân duyên sự tướng dĩ dụ thâm chỉ 。cố tác như thử truyền thọ/thụ dã 。A-xà-lê thứ đương trì tản dụng phước kỳ thượng 。dẫn lệnh toàn nhiễu mạn đà la tam tạp/táp 。tiên nhiễu đệ nhất hành đạo viện 。thứ nhiễu đệ nhị hành đạo viện 。hậu nhiễu đệ tam hành đạo viện 。như thị hành đạo thời 。A-xà-lê đương tụng cát tường cực cát tường đẳng kệ 。hoặc khả tụng cát khánh phạm văn 。ký châu tất dĩ 。phục chí Tây môn nhị long sương vệ xứ/xử 。lệnh kỳ ân cần lễ bái 。kỳ tản đương tùy thân thượng hạ nhi dĩ ấm chi 。tức đương vi thuyết tam muội da kệ 。sở vị bí mật tạng trung tứ chủng trọng cấm 。thử đẳng giai thị A-lợi-sa kệ 。hạ đương thích chi 。Cồ hề vân 。đệ-tử chí Tây môn lễ bái dĩ 。A-xà-lê đương bạch chư tôn vân 。ngã mỗ giáp dĩ dữ mỗ giáp quán đảnh cánh 。kim phó chúc chư tôn lệnh trì minh tạng 。tác thị ngữ dĩ 。ứng đương phóng tản lệnh kỳ khởi lập 。đối mạn đà la tiền vi thuyết tam muội da giới 。nhữ kim dĩ thành tựu mạn đà la trì minh A-xà-lê cánh 。chư Phật Bồ-tát cập chân ngôn chủ nhất thiết thiên thần 。dĩ cọng tri nhữ 。nhược/nhã kiến chúng sanh kham vi Pháp khí 。怜慜bỉ cố 。đương vi kiến lập mạn đà la nhi giáo thọ chi 。nhiên thử Kinh trung tự hữu truyền Pháp loa kệ dã 。như Tây phương thế nhân thọ/thụ quán đảnh Pháp thời 。thủ tứ đại hải thủy cập cảnh nội nhất thiết hà thủy 。cụ trí bảo dược cốc đẳng 。tác cảnh nội địa đồ 。lệnh thử Đồng tử cứ sư tử tọa 。dĩ chủng chủng trân bảo trang nghiêm sở thống quyến thuộc 。tùy kỳ đại tiểu liệt thứ bồi phụng 。vi đà Phạm-chí sư tọa ư tượng bảo 。dĩ lâm kỳ hậu trì thử bảo thủy 。dĩ chú tượng nha lệnh đọa kỳ đảnh/đính thượng 。nhi hậu xướng lệnh dĩ cáo chúng nhân 。hựu thán thuyết cổ tiên triết Vương trì nhân tế đại chi Pháp 。như thị tùy thuận hành giả 。đương đắc thọ mạng trường/trưởng viễn 。bổn chi phồn thịnh nghiêu thiệu chuyển luân chi nghiệp 。nhược/nhã bất tác như thị sự giả 。tức đương tự thoái kỳ vị vẫn thân tuyệt tự 。như thị nhất nhất nhi giáo hối chi 。kim thử pháp vương tử quán đảnh 。tức bất như thị trần liệt 。mật nghiêm Phật thổ Pháp giới Đại đồ 。tọa ư diệu pháp liên hoa tự tại thần thông sư tử chi tọa 。dĩ ổn tánh thanh tịnh trí tuệ từ bi thủy cụ hàm vạn đức 。nhi quán kỳ tâm 。nhĩ thời chư Bồ-tát chúng 。hạ chí bát bộ chúng sanh 。mạc bất hoan hỉ tán thán nhi sanh kính ngưỡng 。thời A-xà-lê 。dĩ pháp vương di huấn nhi giáo huấn chi 。tòng thử dĩ hậu 。đương đắc sanh Như Lai gia định thiệu Phật vị 。nhược/nhã bất như thị đối minh 。tức bất tri chánh pháp tôn trọng dã 。 吉慶阿利沙偈(出嚩馹囉阿避庾經中譯云金剛起經也) cát khánh A-lợi-sa kệ (xuất phược nhật La a tị dữu Kinh trung dịch vân Kim cương khởi Kinh dã ) 落吃澁弭(三合吉相也)達囉(持也)建者曩(金也)鉢喇麼(三合山也)多(引)婆(光也)悉怛(口*履)(三合)路迦(三世也)曩(去)他(導也)悉怛(口*履)(三合三也)莽羅(垢也)鉢囉(二合)係(乎異反)拏(除也)沒度(佛也)微沒誕(引開敷也)畝闍(水生也)鉢怛囉(二合葉也)泥(去)怛嚧(二合眼也)怛懵蘗(口*藍)(是彼慶也)係多羯(口*藍)(饒益也)鉢囉(二合)他(上)門(最初也)鉢囉(二合)社難(引諸眾生也一偈) Lạc cật sáp nhị (tam hợp cát tướng dã )đạt La (trì dã )kiến giả nẵng (kim dã )bát lạt ma (tam hợp sơn dã )đa (dẫn )Bà (quang dã )tất đát (khẩu *lý )(tam hợp )lộ ca (tam thế dã )nẵng (khứ )tha (đạo dã )tất đát (khẩu *lý )(tam hợp tam dã )mãng La (cấu dã )bát La (nhị hợp )hệ (hồ dị phản )nã (trừ dã )một độ (Phật dã )vi một đản (dẫn khai phu dã )mẫu xà/đồ (thủy sanh dã )bát đát La (nhị hợp diệp dã )nê (khứ )đát lô (nhị hợp nhãn dã )đát mộng bách (khẩu *lam )(thị bỉ khánh dã )hệ đa yết (khẩu *lam )(nhiêu ích dã )bát La (nhị hợp )tha (thượng )môn (tối sơ dã )bát La (nhị hợp )xã nạn/nan (dẫn chư chúng sanh dã nhất kệ ) 諦怒(輕)波儞瑟吒(二合彼所宣說也)鉢囉(二合)嚩囉(勝法也)悉怛嚩(二合)釰粃也(二合不動也)契(棄夜反)多(宣說也)悉怛(口*履)(三合)路計(三世也)捺囉(人也)泥(去)嚩布爾也(二合應供養也)達囉慕(二合法也)瞻莽(殊勝也)扇(口*底)(寂也)羯囉(能作也)鉢囉(二合)社難(諸眾生)路計(世間)儞尾(二合)(口*底)(去)延(第二也)輸(上)婆(善也)懵蘗(口*藍)儋(嘉慶也二偈)薩達喇摩(二合正法也)欲吃多(二合相應也)室嚕(二合)(口*底)(聞也)懵蘗邏(引喜慶也)遲邪(二合宣也)僧忂(眾也)(口*但)(口*栗)(二合人也)泥(去)嚩(引天也)素囉(非天也)諾吃屣(二合)膩也(應供者)頡唎(二合愧也)室唎(吉祥也)麌儜(引功德也)遲耶(二合富也)鉢囉(二合)嚩(口*藍)(殊勝也)巘儜難(引眾也)路計(世間也)怛哩(二合)(口*底)延(第三也)輸(上)婆(善也)懵蘗儋(慶嘉也三偈)曳(入)懵蘗(口*藍)(如彼慶也)覩史多泥(去)嚩(昇兜率天也)微莾(去)曩(宮也)蘗喇娑(二合也)那賜(亦如也)儞何(引此也)嚩多羅(下也)覩若蘗覩(於眾生也)係多(去)也(利益也)塞(去)印捺(口*束*頁)(三合與帝釋)素(口*束*頁)(天也)鉢(口*履)勿(口*栗)(二合)怛寫(圍遶者)怛他蘗多寫(如來也)怛懵蘗(彼慶也)婆嚩覩(得也)扇底(寂也)羯(口*藍)(作也)哆嚩(引)儞也(二合今日也四偈)曳(入)懵蘗(口*藍)(如彼慶也)補囉(宮城也)嚩(入)(口*犁)(勝也)迦粃羅(古云迦毘羅)訶嚩(平二合)曳遮(名也)儞吠(無害反天也)麼訶(大也)怛麼毘(德也)羅避瑟(打-丁+朱)(吒矩反二合)哆(歎反)嚩(無汗反)儞儞怛寫(敬禮者也)阿(引)賜(引亦如也)梛震(口*底)也(二合不思議也)但舍邏寫(善者)怛他蘗多寫(如來也)怛懵蘗藍(彼慶也)婆嚩覩(得也)扇底羯藍(寂儞也)怛嚩(引)儞也(二合汝今日也五偈)曳(入)懵蘗(口*藍)(如彼慶也)枳娑攞瑜(花枝條也)入嚩(二合)攞(光也)補澁波(花也)梛提(嚴飾也)(口*藍)迷遮(悅樂也)啉弭尼(園名)嚩(去)寧(園也)麼護(無量也)泥(去)嚩(天也)乳瑟(齒*束)(二合所居也)曩(去)他寫(導師也)然莽儞(誕生也)嚩部嚩(時也)婆嚩(無偘反)多迦寫(有盡者)怛懵蘗(口*藍)(彼慶也)婆嚩都(得也)扇(口*底)迦(口*藍)(寂作反)怛嚩(引)儞也(二合汝今日也六偈)曳(入)懵蘗(口*藍)(如彼慶也)尾尾馱(種種也)耨(入)佉(苦也)囊設曩耶(除滅也)賭瑟室也(三合喜悅也)怛布嚩(無偘反)曩(苦行處也)莽避(趣也)沒囉(二合)若覩(往也)(口*賴)馱(二合)囉怛(口*犁)(二合中夜也)阿(引)賜(亦如也)素(口*束*頁)(天眾也)播唎勿(口*栗)(二合)怛寫(圍遶者)納莽(禮也)塞吃(口*栗)(三合)怛寫(作者)怛懵(卄/壁)藍(彼慶也)婆嚩覩(得也)扇(口*底)迦藍(寂作也)怛嚩(引)儞也(二合汝今日也七偈)曳(入)懵蘗(口*藍)(如彼慶也)部若伽(龍也)囉闍(王也)納莽塞吃(口*栗)(三合)怛寫(作禮者)捺儞夜(二合河也)薩跢(二合)(鹵*來)(岸也)鉢履勿(口*栗)(二合)怛寫(圍遶者)係者灑半(口*底)也(二合鳥行列也)扇(口*底)(口*栗)他(二合寂義也)莽捺部(二合)單(奇也)莽部(得也)嗢婆嚩(有也)蘇捺曩寫(斷除者也)怛懵蘗(口*藍)(彼慶也)婆嚩覩(得也)扇(口*底)迦(口*藍)(寂作也)怛嚩(引)儞也(二合今日也八偈)曳(入)懵蘗(口*藍)(如彼慶也)薄伽伐覩(世尊也)窣嚕(二合)莽(樹也)囉闍(王也)慕(口*犁)(根下也)昧底唎(二合慈心也)沫麗曩(力也)微爾帝(降伏彼也)莫胡(無量也)忙(引)囉(魔也)博吃蒭(黨也)囊囊(種種也)鉢囉迦羅(異類也)莽婆嚩(有也)娜部(二合)尾(遍人間也)瞻(去)沫麗者(至天也)怛懵蘗(口*藍)(彼慶也)婆嚩覩(得也)扇(口*底)迦藍(寂作也)怛嚩(引)儞也(二合汝今日也九偈)曳懵蘗(口*藍)(如彼慶也)鉢囉(二合)嚩娜都嚩囉(上妙也)達囉(二合)莽(法也)斫吃囇(輪也)嚩囉(引)捺斯(古曰波羅奈)悉(口*體)(二合)多(住也)嚩多(於也)蘇蘗怛寫(善逝者)舍窣覩(道師也)曷諦(入)部儋(希奇也)部費(人間也)嚩簿(時也)婆嚩多迦寫(有盡者)怛懵蘗灆(彼慶也)婆嚩覩(得也)扇(口*底)迦(口*藍)(寂作也)怛嚩(引)儞也(二合波今日也十偈)曳(入)懵蘗(口*藍)(如彼慶也)係多羯(口*藍)(作利益也)鉢囉門(第一也)跛尾怛灆(三合吉義也)本昵也(二合福也)吃(口*履)(二合)耶(利也)迦羅儜(饒益也)忙哩也(二合聖也)若囊(眾也)毘乳瑟(示咥稱讚嘆也)吃(口*栗)瑳(入)曩(二合遍也)若伽(引)娜(說也)薄伽梵(引世尊也)牟尼鑠(引)吃也(二合)僧(思孕反)訶(師子也)怛懵蘗藍(彼慶也)婆嚩覩(得也)扇(口*底)迦(口*藍)(寂作也)怛嚩(引)儞也(二合汝今日也十一偈) đế nộ (khinh )ba nễ sắt trá (nhị hợp bỉ sở tuyên thuyết dã )bát La (nhị hợp )phược La (thắng Pháp dã )tất đát phược (nhị hợp )釰chủy dã (nhị hợp bất động dã )khế (khí dạ phản )đa (tuyên thuyết dã )tất đát (khẩu *lý )(tam hợp )lộ kế (tam thế dã )nại La (nhân dã )nê (khứ )phược bố nhĩ dã (nhị hợp Ứng-Cúng dưỡng dã )đạt La mộ (nhị hợp Pháp dã )chiêm mãng (thù thắng dã )phiến (khẩu *để )(tịch dã )yết La (năng tác dã )bát La (nhị hợp )xã nạn/nan (chư chúng sanh )lộ kế (thế gian )nễ vĩ (nhị hợp )(khẩu *để )(khứ )duyên (đệ nhị dã )du (thượng )Bà (thiện dã )mộng bách (khẩu *lam )đam (gia khánh dã nhị kệ )tát đạt lạt ma (nhị hợp chánh pháp dã )dục cật đa (nhị hợp tướng ứng dã )thất lỗ (nhị hợp )(khẩu *để )(văn dã )mộng bách lá (dẫn hỉ khánh dã )trì tà (nhị hợp tuyên dã )tăng 忂(chúng dã )(khẩu *đãn )(khẩu *lật )(nhị hợp nhân dã )nê (khứ )phược (dẫn Thiên dã )tố La (phi thiên dã )nặc cật tỉ (nhị hợp )nị dã (Ứng-Cúng giả )hiệt lợi (nhị hợp quý dã )thất lợi (cát tường dã )ngu 儜(dẫn công đức dã )trì da (nhị hợp phú dã )bát La (nhị hợp )phược (khẩu *lam )(thù thắng dã )hiến 儜nạn/nan (dẫn chúng dã )lộ kế (thế gian dã )đát lý (nhị hợp )(khẩu *để )duyên (đệ tam dã )du (thượng )Bà (thiện dã )mộng bách đam (khánh gia dã tam kệ )duệ (nhập )mộng bách (khẩu *lam )(như bỉ khánh dã )đổ sử đa nê (khứ )phược (thăng Đâu suất thiên dã )vi mãng (khứ )nẵng (cung dã )bách lạt sa (nhị hợp dã )na tứ (diệc như dã )nễ hà (dẫn thử dã )phược Ta-la (hạ dã )đổ nhược/nhã bách đổ (ư chúng sanh dã )hệ đa (khứ )dã (lợi ích dã )tắc (khứ )ấn nại (khẩu *thúc *hiệt )(tam hợp dữ Đế Thích )tố (khẩu *thúc *hiệt )(Thiên dã )bát (khẩu *lý )vật (khẩu *lật )(nhị hợp )đát tả (vi nhiễu giả )đát tha bách đa tả (Như Lai dã )đát mộng bách (bỉ khánh dã )Bà phược đổ (đắc dã )phiến để (tịch dã )yết (khẩu *lam )(tác dã )sỉ phược (dẫn )nễ dã (nhị hợp kim nhật dã tứ kệ )duệ (nhập )mộng bách (khẩu *lam )(như bỉ khánh dã )bổ La (cung thành dã )phược (nhập )(khẩu *lê )(thắng dã )Ca chủy La (cổ vân Ca-tỳ la )ha phược (bình nhị hợp )duệ già (danh dã )nễ phệ (vô hại phản Thiên dã )ma ha (Đại dã )đát ma Tì (đức dã )La tị sắt (đả -đinh +chu )(trá củ phản nhị hợp )sỉ (thán phản )phược (vô hãn phản )nễ nễ đát tả (kính lễ giả dã )a (dẫn )tứ (dẫn diệc như dã )梛chấn (khẩu *để )dã (nhị hợp bất tư nghị dã )đãn xá lá tả (thiện giả )đát tha bách đa tả (Như Lai dã )đát mộng bách lam (bỉ khánh dã )Bà phược đổ (đắc dã )phiến để yết lam (tịch nễ dã )đát phược (dẫn )nễ dã (nhị hợp nhữ kim nhật dã ngũ kệ )duệ (nhập )mộng bách (khẩu *lam )(như bỉ khánh dã )chỉ sa la du (hoa chi điều dã )nhập phược (nhị hợp )la (quang dã )bổ sáp ba (hoa dã )梛Đề (nghiêm sức dã )(khẩu *lam )mê già (duyệt lạc/nhạc dã )啉nhị ni (viên danh )phược (khứ )ninh (viên dã )ma hộ (vô lượng dã )nê (khứ )phược (Thiên dã )nhũ sắt (xỉ *thúc )(nhị hợp sở cư dã )nẵng (khứ )tha tả (Đạo sư dã )nhiên mãng nễ (đản sanh dã )phược bộ phược (thời dã )Bà phược (vô 偘phản )đa Ca tả (hữu tận giả )đát mộng bách (khẩu *lam )(bỉ khánh dã )Bà phược đô (đắc dã )phiến (khẩu *để )Ca (khẩu *lam )(tịch tác phản )đát phược (dẫn )nễ dã (nhị hợp nhữ kim nhật dã lục kệ )duệ (nhập )mộng bách (khẩu *lam )(như bỉ khánh dã )vĩ vĩ Đà (chủng chủng dã )nậu (nhập )khư (khổ dã )nang thiết nẵng da (trừ diệt dã )đổ sắt thất dã (tam hợp hỉ duyệt dã )đát bố phược (vô 偘phản )nẵng (khổ hạnh xứ/xử dã )mãng tị (thú dã )một La (nhị hợp )nhược/nhã đổ (vãng dã )(khẩu *lại )Đà (nhị hợp )La đát (khẩu *lê )(nhị hợp trung dạ dã )a (dẫn )tứ (diệc như dã )tố (khẩu *thúc *hiệt )(Thiên Chúng dã )bá lợi vật (khẩu *lật )(nhị hợp )đát tả (vi nhiễu giả )nạp mãng (lễ dã )tắc cật (khẩu *lật )(tam hợp )đát tả (tác giả )đát mộng (nhập /bích )lam (bỉ khánh dã )Bà phược đổ (đắc dã )phiến (khẩu *để )Ca lam (tịch tác dã )đát phược (dẫn )nễ dã (nhị hợp nhữ kim nhật dã thất kệ )duệ (nhập )mộng bách (khẩu *lam )(như bỉ khánh dã )bộ nhược/nhã già (long dã )La xà/đồ (Vương dã )nạp mãng tắc cật (khẩu *lật )(tam hợp )đát tả (tác lễ giả )nại nễ dạ (nhị hợp hà dã )tát 跢(nhị hợp )(lỗ *lai )(ngạn dã )bát lý vật (khẩu *lật )(nhị hợp )đát tả (vi nhiễu giả )hệ giả sái bán (khẩu *để )dã (nhị hợp điểu hạnh/hành/hàng liệt dã )phiến (khẩu *để )(khẩu *lật )tha (nhị hợp tịch nghĩa dã )mãng nại bộ (nhị hợp )đan (kì dã )mãng bộ (đắc dã )ốt Bà phược (hữu dã )tô nại nẵng tả (đoạn trừ giả dã )đát mộng bách (khẩu *lam )(bỉ khánh dã )Bà phược đổ (đắc dã )phiến (khẩu *để )Ca (khẩu *lam )(tịch tác dã )đát phược (dẫn )nễ dã (nhị hợp kim nhật dã bát kệ )duệ (nhập )mộng bách (khẩu *lam )(như bỉ khánh dã )Bạc-già phạt đổ (Thế Tôn dã )tốt lỗ (nhị hợp )mãng (thụ/thọ dã )La xà/đồ (Vương dã )mộ (khẩu *lê )(căn hạ dã )muội để lợi (nhị hợp từ tâm dã )mạt lệ nẵng (lực dã )vi nhĩ đế (hàng phục bỉ dã )mạc hồ (vô lượng dã )mang (dẫn )La (ma dã )bác-cật-sô (đảng dã )nang nang (chủng chủng dã )bát La Ca la (dị loại dã )mãng Bà phược (hữu dã )na bộ (nhị hợp )vĩ (biến nhân gian dã )chiêm (khứ )mạt lệ giả (chí Thiên dã )đát mộng bách (khẩu *lam )(bỉ khánh dã )Bà phược đổ (đắc dã )phiến (khẩu *để )Ca lam (tịch tác dã )đát phược (dẫn )nễ dã (nhị hợp nhữ kim nhật dã cửu kệ )duệ mộng bách (khẩu *lam )(như bỉ khánh dã )bát La (nhị hợp )phược na đô phược La (thượng diệu dã )đạt La (nhị hợp )mãng (Pháp dã )chước cật 囇(luân dã )phược La (dẫn )nại tư (cổ viết Ba-la-nại )tất (khẩu *thể )(nhị hợp )đa (trụ/trú dã )phược đa (ư dã )tô bách đát tả (Thiện-Thệ giả )xá tốt đổ (đạo sư dã )hạt đế (nhập )bộ đam (hy kì dã )bộ phí (nhân gian dã )phược bộ (thời dã )Bà phược đa Ca tả (hữu tận giả )đát mộng bách 灆(bỉ khánh dã )Bà phược đổ (đắc dã )phiến (khẩu *để )Ca (khẩu *lam )(tịch tác dã )đát phược (dẫn )nễ dã (nhị hợp ba kim nhật dã thập kệ )duệ (nhập )mộng bách (khẩu *lam )(như bỉ khánh dã )hệ đa yết (khẩu *lam )(tác lợi ích dã )bát La môn (đệ nhất dã )bả vĩ đát 灆(tam hợp cát nghĩa dã )bổn nật dã (nhị hợp phước dã )cật (khẩu *lý )(nhị hợp )da (lợi dã )Ca la 儜(nhiêu ích dã )mang lý dã (nhị hợp Thánh dã )nhược/nhã nang (chúng dã )Tì nhũ sắt (thị hý xưng tán thán dã )cật (khẩu *lật )瑳(nhập )nẵng (nhị hợp biến dã )nhược/nhã già (dẫn )na (thuyết dã )Bạc Già Phạm (dẫn Thế Tôn dã )Mâu Ni thước (dẫn )cật dã (nhị hợp )tăng (tư dựng phản )ha (sư tử dã )đát mộng bách lam (bỉ khánh dã )Bà phược đổ (đắc dã )phiến (khẩu *để )Ca (khẩu *lam )(tịch tác dã )đát phược (dẫn )nễ dã (nhị hợp nhữ kim nhật dã thập nhất kệ ) 持吉祥眾德 trì cát tường chúng đức 具相金山光 cụ tướng kim sơn quang 三世之導師 tam thế chi Đạo sư 除滅於三垢 trừ diệt ư tam cấu 開敷正覺眼 khai phu chánh giác nhãn 猶如水生葉 do như thủy sanh diệp 是饒益眾生 thị nhiêu ích chúng sanh 最初之善慶 tối sơ chi thiện khánh 右先明一切吉慶所以得生。皆由如來出世。故梵云落吃澁弭(三合)翻為吉祥相。或云具相。亦是嘉慶義吉祥義。吉慶義嘉慰義。威德義好相貌義。當知此名攝一切功德。故會意言之。次句云開敷亦是覺悟義。水生是蓮花異名。以具如是義故。如來出世多所饒益。故云最初善慶。或云吉慶或云嘉慶。大體同耳。 hữu tiên minh nhất thiết cát khánh sở dĩ đắc sanh 。giai do Như Lai xuất thế 。cố phạm vân Lạc cật sáp nhị (tam hợp )phiên vi cát tường tướng 。hoặc vân cụ tướng 。diệc thị gia khánh nghĩa cát tường nghĩa 。cát khánh nghĩa gia úy nghĩa 。uy đức nghĩa hảo tướng mạo nghĩa 。đương tri thử danh nhiếp nhất thiết công đức 。cố hội ý ngôn chi 。thứ cú vân khai phu diệc thị giác ngộ nghĩa 。thủy sanh thị liên hoa dị danh 。dĩ cụ như thị nghĩa cố 。Như Lai xuất thế đa sở nhiêu ích 。cố vân tối sơ thiện khánh 。hoặc vân cát khánh hoặc vân gia khánh 。Đại thể đồng nhĩ 。 及彼所宣說 cập bỉ sở tuyên thuyết 第一無動法 đệ nhất vô động Pháp 開示於三界 khai thị ư tam giới 人天應供養 nhân thiên Ứng-Cúng dưỡng 殊勝法能令 thù thắng Pháp năng lệnh 諸眾生永寂 chư chúng sanh vĩnh tịch 是則為世間 thị tắc vi thế gian 第二之善慶 đệ nhị chi thiện khánh 右世尊一切所說。究竟皆至第一實際。故曰無動法。梵云契(棄夜反)多是宣說義。亦是開示義。此中三界者。梵本正云三世。意通過現未至及三有也。以能普示世間第一實際故。一切人天皆應供養是法。為報大恩故。梵云扇(口*底)羯囉譯云作寂。此作是能作。能令能得之義。此法能令眾生悟一切法本性常寂。內外諸障畢竟不生。故云永寂。以下例然。以如來出世則能宣說此法故。云第二善也。 hữu Thế Tôn nhất thiết sở thuyết 。cứu cánh giai chí đệ nhất thật tế 。cố viết vô động Pháp 。phạm vân khế (khí dạ phản )đa thị tuyên thuyết nghĩa 。diệc thị khai thị nghĩa 。thử trung tam giới giả 。phạm bản chánh vân tam thế 。ý thông quá/qua hiện vị chí cập tam hữu dã 。dĩ năng phổ thị thế gian đệ nhất thật tế cố 。nhất thiết nhân thiên giai Ứng-Cúng dưỡng thị pháp 。vi báo đại ân cố 。phạm vân phiến (khẩu *để )yết La dịch vân tác tịch 。thử tác thị năng tác 。năng lệnh năng đắc chi nghĩa 。thử pháp năng lệnh chúng sanh ngộ nhất thiết pháp bổn tánh thường tịch 。nội ngoại chư chướng tất cánh bất sanh 。cố vân vĩnh tịch 。dĩ hạ lệ nhiên 。dĩ Như Lai xuất thế tức năng tuyên thuyết thử pháp cố 。vân đệ nhị thiện dã 。 正妙法相應 chánh diệu pháp tướng ứng 獲得多聞慶 hoạch đắc đa văn khánh 人天修羅等 nhân thiên tu la đẳng 應供福田僧 Ứng-Cúng phước điền tăng 富吉祥慚愧 phú cát tường tàm quý 功德殊勝眾 công đức thù thắng chúng 是則為世間 thị tắc vi thế gian 第三之善慶 đệ tam chi thiện khánh 右梵云薩達喇摩。譯云正法。或云妙法。為滿句故今具存之。此中相應梵云欲吃多。是應合如是之義。即是契合冥苻之義。與瑜伽稍別也。次句由多聞此法行與理契。是大慶故曰多聞慶。據正譯當云富聞。今順舊譯耳。又此應供梵名。與阿羅訶不同。此應供是諸天人等。為求福故應當供養之義也。第二偈初云富。與前富聞義同。亦是具備無乏之義。富吉祥富慚愧富功德也。末句云眾。但是眾多之稱。梵名與僧伽不同。僧伽兼有和合義。由正法藏出興於世。則有修行果向之人。故云第三善慶也。 hữu phạm vân tát đạt lạt ma 。dịch vân chánh pháp 。hoặc vân diệu pháp 。vi mãn cú cố kim cụ tồn chi 。thử trung tướng ứng phạm vân dục cật đa 。thị ưng hợp như thị chi nghĩa 。tức thị khế hợp minh phù chi nghĩa 。dữ du già sảo biệt dã 。thứ cú do đa văn thử pháp hạnh/hành/hàng dữ lý khế 。thị Đại khánh cố viết đa văn khánh 。cứ chánh dịch đương vân phú văn 。kim thuận cựu dịch nhĩ 。hựu thử Ứng-Cúng phạm danh 。dữ A-la-ha bất đồng 。thử Ứng-Cúng thị chư Thiên Nhân đẳng 。vi cầu phước cố ứng đương cúng dường chi nghĩa dã 。đệ nhị kệ sơ vân phú 。dữ tiền phú văn nghĩa đồng 。diệc thị cụ bị vô phạp chi nghĩa 。phú cát tường phú tàm quý phú công đức dã 。mạt cú vân chúng 。đãn thị chúng đa chi xưng 。phạm danh dữ tăng già bất đồng 。tăng già kiêm hữu hòa hợp nghĩa 。do chánh pháp tạng xuất hưng ư thế 。tức hữu tu hành quả hướng chi nhân 。cố vân đệ tam thiện khánh dã 。 如在兜率陀 như tại Đâu-Xuất-Đà 天宮藏時慶 Thiên cung tạng thời khánh 及與從天降 cập dữ tùng Thiên hàng 利益諸群生 lợi ích chư quần sanh 帝釋天神眾 đế thích Thiên Thần chúng 翊從如去者 dực tòng như khứ giả 汝今得同彼 nhữ kim đắc đồng bỉ 作寂之嘉慶 tác tịch chi gia khánh 右此藏字。梵音云蘗喇婆。是中心之藏中胎藏之藏。與比吒迦俱舍等。其義各殊也。如菩薩在天宮中及從天降時。於諸世間有無量無邊吉慶之事。如花嚴等經廣說。修多羅即是諸天眾。為欲簡異諸天故為阿脩羅。立世等論謂之非天。又怛他揭多譯為如來。又云如去。謂從如實道去至涅槃中。不復更生。故以為名。用釋從天下時於義為便。故互文耳若兜率天有補處菩薩。則世間佛種不斷。若人於祕密藏中受灌頂位者。乃至一生中或成正覺。故云同彼慶也。 hữu thử tạng tự 。Phạm Âm vân bách lạt Bà 。thị trung tâm chi tạng trung thai tạng chi tạng 。dữ bỉ trá Ca câu xá đẳng 。kỳ nghĩa các thù dã 。như Bồ Tát tại Thiên cung trung cập tùng Thiên hàng thời 。ư chư thế gian hữu vô lượng vô biên cát khánh chi sự 。như hoa nghiêm đẳng Kinh quảng thuyết 。tu-đa-la tức thị chư Thiên Chúng 。vi dục giản dị chư Thiên cố vi A-tu-la 。lập thế đẳng luận vị chi phi thiên 。hựu đát tha yết đa dịch vi Như Lai 。hựu vân như khứ 。vị tùng như thật đạo khứ chí Niết-Bàn trung 。bất phục cánh sanh 。cố dĩ vi danh 。dụng thích tùng thiên hạ thời ư nghĩa vi tiện 。cố hỗ văn nhĩ nhược/nhã Đâu suất thiên hữu bổ xứ Bồ Tát 。tức thế gian Phật chủng bất đoạn 。nhược/nhã nhân ư bí mật tạng trung thọ/thụ quán đảnh vị giả 。nãi chí nhất sanh trung hoặc thành chánh giác 。cố vân đồng bỉ khánh dã 。 如在迦毘羅 như tại Ca-tỳ la 勝宮城慶時 thắng cung thành khánh thời 諸大威德天 chư đại uy đức Thiên 稱歎而作禮 xưng thán nhi tác lễ 猶若不思議 do nhược bất tư nghị 如實善來者 như thật thiện lai giả 汝今得同彼 nhữ kim đắc đồng bỉ 作寂之嘉慶 tác tịch chi gia khánh 梵本如彼慶中即含時義。以下例然。此是菩薩處胎時。一切世間有無量吉慶之事。亦如花嚴入法界離世間品中廣說。乃至十方無量大菩薩眾同集腹中。為聽法故。是故不可思議。對前偈如去之義。今以來成正覺釋之。亦於義勢為便也。如菩薩雖在胎中。一切大威德諸天無不稱揚作禮。汝今亦於虛空眼佛母藏中。而託聖胎。是故八部龍神共所宗敬。故云得同彼慶也。 phạm bản như bỉ khánh trung tức hàm thời nghĩa 。dĩ hạ lệ nhiên 。thử thị Bồ Tát xứ thai thời 。nhất thiết thế gian hữu vô lượng cát khánh chi sự 。diệc như hoa nghiêm nhập Pháp giới ly thế gian phẩm trung quảng thuyết 。nãi chí thập phương vô lượng đại Bồ-tát chúng đồng tập phước trung 。vi thính pháp cố 。thị cố bất khả tư nghị 。đối tiền kệ như khứ chi nghĩa 。kim dĩ lai thành chánh giác thích chi 。diệc ư nghĩa thế vi tiện dã 。như Bồ Tát tuy tại thai trung 。nhất thiết đại uy đức chư Thiên vô bất xưng dương tác lễ 。nhữ kim diệc ư hư không nhãn Phật mẫu tạng trung 。nhi thác thánh thai 。thị cố bát bộ long thần cọng sở tông kính 。cố vân đắc đồng bỉ khánh dã 。 如在華園慶 như tại hoa viên khánh 光花遍嚴飾 quang hoa biến nghiêm sức 悅樂林微尼 duyệt lạc/nhạc Lâm-vi-ni 無量天眾居 vô lượng Thiên Chúng cư 道師初誕生 đạo sư sơ đản sanh 有盡後邊身 hữu tận hậu biên thân 汝今得同彼 nhữ kim đắc đồng bỉ 作寂之嘉慶 tác tịch chi gia khánh 梵云枳娑攞瑜。是林樹上兼帶條葉之花。次云補澁波。正目花體。如花鬘散花之類。皆用此名。故上句以華園甄別之。菩薩初誕生時。於一切世間亦有無量吉祥瑞應之慶。乃至無量諸天眾等。為供養故皆集林微尼園。又有無量不思議解脫菩薩。亦如陰雲籠月同時下生。汝今亦於祕密藏中初得誕生。一切法門眷屬皆已萌動。若能勇進修行者。亦是生死後邊身。故云得同彼慶也。 phạm vân chỉ sa la du 。thị lâm thụ/thọ thượng kiêm đái điều diệp chi hoa 。thứ vân bổ sáp ba 。chánh mục hoa thể 。như hoa man tán hoa chi loại 。giai dụng thử danh 。cố thượng cú dĩ hoa viên chân biệt chi 。Bồ Tát sơ đản sanh thời 。ư nhất thiết thế gian diệc hữu vô lượng cát tường thụy ưng chi khánh 。nãi chí vô lượng chư Thiên Chúng đẳng 。vi cúng dường cố giai tập Lâm-vi-ni viên 。hựu hữu vô lượng bất tư nghị giải thoát Bồ Tát 。diệc như uẩn vân lung nguyệt đồng thời hạ sanh 。nhữ kim diệc ư bí mật tạng trung sơ đắc đản sanh 。nhất thiết pháp môn quyến thuộc giai dĩ manh động 。nhược/nhã năng dũng tiến/tấn tu hành giả 。diệc thị sanh tử hậu biên thân 。cố vân đắc đồng bỉ khánh dã 。 如滅除在家 như diệt trừ tại gia 種種苦時慶 chủng chủng khổ thời khánh 中夜心歡喜 trung dạ tâm hoan hỉ 往詣苦行處 vãng nghệ khổ hạnh xứ/xử 亦如諸天眾 diệc như chư Thiên Chúng 敬禮圍遶者 kính lễ vi nhiễu giả 汝今得同彼 nhữ kim đắc đồng bỉ 作寂之喜慶 tác tịch chi hỉ khánh 此是菩薩初出家時。梵但云滅除種種苦。即含在家之義。所謂捨離在家種種恩愛繫縛之苦也。苦行處。梵云正翻當云修身處。如菩薩初始逾成往趣修身處時。一切世間有無量無邊吉慶之事。亦如花嚴等廣說。爾時淨居天眾乃至諸護世者皆大歡喜。知正遍覺優曇花不久開敷。悉皆頂禮圍遶。或親承馬足而奉送之。汝今亦於祕密藏中。初與無明父母別。往詣初法明道修身之處。當知淨居天等亦皆歡喜敬禮。知其不久同於世尊。故云得如彼慶也。 thử thị Bồ Tát sơ xuất gia thời 。phạm đãn vân diệt trừ chủng chủng khổ 。tức hàm tại gia chi nghĩa 。sở vị xả ly tại gia chủng chủng ân ái hệ phược chi khổ dã 。khổ hạnh xứ/xử 。phạm vân chánh phiên đương vân tu thân xứ/xử 。như Bồ Tát sơ thủy du thành vãng thú tu thân xứ/xử thời 。nhất thiết thế gian hữu vô lượng vô biên cát khánh chi sự 。diệc như hoa nghiêm đẳng quảng thuyết 。nhĩ thời tịnh cư thiên chúng nãi chí chư hộ thế giả giai đại hoan hỉ 。tri chánh biến giác ưu đàm hoa bất cửu khai phu 。tất giai đảnh lễ vi nhiễu 。hoặc thân thừa mã túc nhi phụng tống chi 。nhữ kim diệc ư bí mật tạng trung 。sơ dữ vô minh phụ mẫu biệt 。vãng nghệ sơ pháp minh đạo tu thân chi xứ/xử 。đương tri tịnh cư thiên đẳng diệc giai hoan hỉ kính lễ 。tri kỳ bất cửu đồng ư Thế Tôn 。cố vân đắc như bỉ khánh dã 。 大毘盧遮那成佛經疏卷第八 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ bát 大毘盧遮那成佛經疏卷第九 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ cửu 沙門一行阿闍梨記 Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng A-xà-lê kí 入漫荼羅具緣品第二之餘 nhập mạn đà la cụ duyên phẩm đệ nhị chi dư 又如彼龍王 hựu như bỉ long Vương 恭敬禮時慶 cung kính lễ thời khánh 河濱眾飛鳥 hà tân chúng phi điểu 環遶而行列 hoàn nhiễu nhi hạnh/hành/hàng liệt 逮希有寂義 đãi hy hữu tịch nghĩa 將摧諸有者 tướng tồi chư hữu giả 汝今得同彼 nhữ kim đắc đồng bỉ 作寂之嘉慶 tác tịch chi gia khánh 此時菩薩。已到苦行源底知無義利。受牧牛女人乳糜已。於河中澡浴相好圓滿。爾時去佛道漸近。有無量青雀之瑞。如本行經中廣明。此鳥正名搡沙。形似青雀而小者。方俗間所謂仙人鳥也。菩薩澡浴已。思惟諸法本寂心。明見大菩提路生奇特心。自知必能以大勢力摧壞諸有。是時復有無量無邊吉慶之事興于世間。汝今亦於祕密藏中。棄捨九十五外道中。種種疲勞形神無有義利之苦行。噉阿字一味乳糜。增益常命色力。以淨法水灌浴其身。明識心王大道將詣毘盧遮那坐道場處。故云得同彼慶也。 thử thời Bồ Tát 。dĩ đáo khổ hạnh nguyên để tri vô nghĩa lợi 。thọ/thụ mục ngưu nữ nhân nhũ mi dĩ 。ư hà trung táo dục tướng hảo viên mãn 。nhĩ thời khứ Phật đạo tiệm cận 。hữu vô lượng thanh tước chi thụy 。như Bổn Hành Kinh trung quảng minh 。thử điểu chánh danh táng sa 。hình tự thanh tước nhi tiểu giả 。phương tục gian sở vị Tiên nhân điểu dã 。Bồ Tát táo dục dĩ 。tư tánh chư pháp bản tịch tâm 。minh kiến Đại bồ-đề lộ sanh kì đặc tâm 。tự tri tất năng dĩ đại thế lực tồi hoại chư hữu 。Thị thời phục hưũ vô lượng vô biên cát khánh chi sự hưng vu thế gian 。nhữ kim diệc ư bí mật tạng trung 。khí xả cửu thập ngũ ngoại đạo trung 。chủng chủng bì lao hình Thần vô hữu nghĩa lợi chi khổ hạnh 。đạm A tự nhất vị nhũ mi 。tăng ích thường mạng sắc lực 。dĩ tịnh Pháp thủy quán dục kỳ thân 。minh thức tâm Vương đại đạo tướng nghệ Tỳ Lô Giá Na tọa đạo tràng xứ/xử 。cố vân đắc đồng bỉ khánh dã 。 猶如婆伽婆 do như Bà-Già-Bà 樹王下時慶 thụ/thọ Vương hạ thời khánh 以慈心力故 dĩ từ tâm lực cố 破無量魔軍 phá vô lượng ma quân 種種隨類形 chủng chủng tùy loại hình 遍天人世間 biến Thiên Nhân thế gian 汝今得同彼 nhữ kim đắc đồng bỉ 作寂之嘉慶 tác tịch chi gia khánh 世尊坐道場樹下。降伏天魔成正覺時。一切世間出世間。有種種慶嘉之事。如天樹王上春之月具足開敷。本行菩薩道時所有希願已得如意。即便普現色身。遍於世界開化眾生。又此中言魔軍者。梵本正音博吃芻。是羽翼黨援之義。今依古譯會意言耳。汝今發菩提心。當知已得安坐佛覺沙囉樹王根本之下。以如來加持神力遍伏魔軍。若從此堅固不動。逮見心明道時。即是初發心中便成正覺。以除蓋障三昧普現漫荼羅身。故云得同彼慶也。 Thế Tôn tọa đạo tràng thụ hạ 。hàng phục thiên ma thành chánh giác thời 。nhất thiết thế gian xuất thế gian 。hữu chủng chủng khánh gia chi sự 。như thiên thọ vương thượng xuân chi nguyệt cụ túc khai phu 。bổn hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo thời sở hữu hy nguyện dĩ đắc như ý 。tức tiện phổ hiện sắc thân 。biến ư thế giới khai hóa chúng sanh 。hựu thử trung ngôn ma quân giả 。phạm bản chánh âm bác cật sô 。thị vũ dực đảng viên chi nghĩa 。kim y cổ dịch hội ý ngôn nhĩ 。nhữ kim phát Bồ-đề tâm 。đương tri dĩ đắc an tọa Phật giác sa La thụ/thọ Vương căn bản chi hạ 。dĩ Như Lai gia trì thần lực biến phục ma quân 。nhược/nhã tòng thử kiên cố bất động 。đãi kiến tâm minh đạo thời 。tức thị sơ phát tâm trung tiện thành chánh giác 。dĩ trừ cái chướng tam muội phổ hiện mạn đà la thân 。cố vân đắc đồng bỉ khánh dã 。 如善逝導師 như Thiện-Thệ Đạo sư 住於波羅奈 trụ/trú ư Ba-la-nại 初轉最無上 sơ chuyển tối vô thượng 法輪嘉慶時 Pháp luân gia khánh thời 奇特未曾有 kì đặc vị tằng hữu 世間時分盡 thế gian thời phần tận 汝今得同彼 nhữ kim đắc đồng bỉ 作寂之嘉慶 tác tịch chi gia khánh 世尊以十義故轉正法輪。如花嚴等廣說。梵云鉢囉嚩娜覩嚩囉。是上妙義殊勝義。即是世間第一更無過上。故云最無上。復次世尊諸有所說。皆為大事因緣。故云最無上。一切世間初來未曾聞。亦不能轉。故曰奇特未曾有。梵本正云奇希。今會意言耳。自度諸有。亦令無量眾生住最後邊身。乃至意生麁重之有亦令永盡。汝今亦爾。若於此生逮得除蓋障三昧語言陀羅尼。起自在神通時。亦能如毘盧遮那而轉法輪。故云得同彼慶也。 Thế Tôn dĩ thập nghĩa cố chuyển chánh Pháp luân 。như hoa nghiêm đẳng quảng thuyết 。phạm vân bát La phược na đổ phược La 。thị thượng diệu nghĩa thù thắng nghĩa 。tức thị thế gian đệ nhất cánh vô quá thượng 。cố vân tối vô thượng 。phục thứ Thế Tôn chư hữu sở thuyết 。giai vi đại sự nhân duyên 。cố vân tối vô thượng 。nhất thiết thế gian sơ lai vị tằng văn 。diệc bất năng chuyển 。cố viết kì đặc vị tằng hữu 。phạm bản chánh vân kì hy 。kim hội ý ngôn nhĩ 。tự độ chư hữu 。diệc lệnh vô lượng chúng sanh trụ/trú tối hậu biên thân 。nãi chí ý sanh thô trọng chi hữu diệc lệnh vĩnh tận 。nhữ kim diệc nhĩ 。nhược/nhã ư thử sanh đãi đắc trừ cái chướng tam muội ngữ ngôn Đà-la-ni 。khởi tự tại thần thông thời 。diệc năng như Tỳ Lô Giá Na nhi chuyển pháp luân 。cố vân đắc đồng bỉ khánh dã 。 如彼為利益 như bỉ vi lợi ích 第一吉義慶 đệ nhất cát nghĩa khánh 福利所饒益 phước lợi sở nhiêu ích 稱讚諸聖眾 xưng tán chư Thánh chúng 遍說具德尊 biến thuyết cụ đức tôn 牟尼釋師子 Mâu Ni thích sư tử 汝今得同彼 nhữ kim đắc đồng bỉ 作寂之嘉慶 tác tịch chi gia khánh 梵本云係多翻云利益。次云吃(口*履)耶。此翻為利。迦囉儜翻為饒益。本名各異。傳度者無以別之。譬如初哉首基肇祖元胎。雖復同歸於始。然有小殊也。初句為利益。亦是令利益之義。結成歎佛偈。次句云第一吉義。結成歎法偈。次二句明供養修行所成勝果。總結歎僧偈。次二句結成總結釋迦牟尼本行中七偈。以要言之。如是等一切功德。汝今已具得之也。世尊般涅槃時與成正覺時。無二無別。若就世諦。則云三界虛空眾生福盡。是故晦而不言。然此中結會三寶及如來本行。即是大涅槃義也。此十一偈中具無量義。當廣諸修多羅分別說之。恐妨說漫荼羅義故。今略明訓詁而已。 phạm bản vân hệ đa phiên vân lợi ích 。thứ vân cật (khẩu *lý )da 。thử phiên vi lợi 。Ca La 儜phiên vi nhiêu ích 。bổn danh các dị 。truyền độ giả vô dĩ biệt chi 。thí như sơ tai thủ cơ triệu tổ nguyên thai 。tuy phục đồng quy ư thủy 。nhiên hữu tiểu thù dã 。sơ cú vi lợi ích 。diệc thị lệnh lợi ích chi nghĩa 。kết thành thán Phật kệ 。thứ cú vân đệ nhất cát nghĩa 。kết thành thán pháp kệ 。thứ nhị cú minh cúng dường tu hành sở thành thắng quả 。tổng kết thán tăng kệ 。thứ nhị cú kết thành tổng kết Thích-Ca Mâu Ni bổn hạnh/hành/hàng trung thất kệ 。dĩ yếu ngôn chi 。như thị đẳng nhất thiết công đức 。nhữ kim dĩ cụ đắc chi dã 。Thế Tôn Bát Niết Bàn thời dữ thành chánh giác thời 。vô nhị vô biệt 。nhược/nhã tựu thế đế 。tức vân tam giới hư không chúng sanh phước tận 。thị cố hối nhi bất ngôn 。nhiên thử trung kết/kiết hội Tam Bảo cập Như Lai bổn hạnh/hành/hàng 。tức thị đại Niết Bàn nghĩa dã 。thử thập nhất kệ trung cụ vô lượng nghĩa 。đương quảng chư tu-đa-la phân biệt thuyết chi 。khủng phương thuyết mạn đà la nghĩa cố 。kim lược minh huấn cổ nhi dĩ 。 金籌偈(梵本) kim trù kệ (phạm bản ) 阿壤(引)曩(無智也)鉢吒(口*藍)(膜也)嚩瑳(佛子也)阿跛儞嘽(都根反決除也)爾乃(平聲仁者也)薩哆(二合)嚩(為汝也)舍邏枳(去聲善用籌也)昧(無害反)儞也(二合)囉折窣都(醫王也)曳(入)他路羯寫(如世間也)昧(無害反)補囉(引聲猶如也)。 a nhưỡng (dẫn )nẵng (vô trí dã )bát trá (khẩu *lam )(mô dã )phược 瑳(Phật tử dã )a bả nễ 嘽(đô căn phản quyết trừ dã )nhĩ nãi (bình thanh nhân giả dã )tát sỉ (nhị hợp )phược (vi nhữ dã )xá lá chỉ (khứ thanh thiện dụng trù dã )muội (vô hại phản )nễ dã (nhị hợp )La chiết tốt đô (y vương dã )duệ (nhập )tha lộ yết tả (như thế gian dã )muội (vô hại phản )bổ La (dẫn thanh do như dã )。 佛子。佛為汝決除無智膜。猶如世醫王善用於金籌。西方治眼法。以金為箸。兩頭圓滑中細。猶如杵形可長四五寸許。用時以兩頭塗藥。各用一頭內一眼中塗之。涅槃金箄亦此類也。一切眾生心目。本有佛知見性。但以無智膜翳故。諸法實相不得明了現前。若令拙醫救之。非徒無効而已。或更增其翳膜。或傷損目瞳。如來方便具足善用金籌者。則不如是。如郢匠運斧盡力除垢。然於不可傷處則不令傷。若豪髮之間盈縮失度。則為斷空所翳。不成無礙知見也。又此病眼目中見色之性。世間若有醫王若無醫王。法爾成就。但遇可治際會。則便開明。非籌藥之功今始創造也。法蓮有盲人譬喻。此中當廣說之。一切諸佛種種異方便門。究其旨歸悉皆意在於此耳。 Phật tử 。Phật vi nhữ quyết trừ vô trí mô 。do như thế y vương thiện dụng ư kim trù 。Tây phương trì nhãn Pháp 。dĩ kim vi trứ 。lưỡng đầu viên hoạt trung tế 。do như xử hình khả trường/trưởng tứ ngũ thốn hứa 。dụng thời dĩ lưỡng đầu đồ dược 。các dụng nhất đầu nội nhất nhãn trung đồ chi 。Niết-Bàn kim ti diệc thử loại dã 。nhất thiết chúng sanh tâm mục 。bản hữu Phật tri kiến tánh 。đãn dĩ vô trí mô ế cố 。chư pháp thật tướng bất đắc minh liễu hiện tiền 。nhược/nhã lệnh chuyết y cứu chi 。phi đồ vô hiệu nhi dĩ 。hoặc cánh tăng kỳ ế mô 。hoặc thương tổn mục đồng 。Như Lai phương tiện cụ túc thiện dụng kim trù giả 。tức bất như thị 。như dĩnh tượng vận phủ tận lực trừ cấu 。nhiên ư bất khả thương xứ/xử tức bất lệnh thương 。nhược/nhã hào phát chi gian doanh súc thất độ 。tức vi đoạn không sở ế 。bất thành vô ngại tri kiến dã 。hựu thử bệnh nhãn mục trung kiến sắc chi tánh 。thế gian nhược hữu y vương nhược/nhã vô y vương 。Pháp nhĩ thành tựu 。đãn ngộ khả trì tế hội 。tức tiện khai minh 。phi trù dược chi công kim thủy sang tạo dã 。Pháp liên hữu manh nhân thí dụ 。thử trung đương quảng thuyết chi 。nhất thiết chư Phật chủng chủng dị phương tiện môn 。cứu kỳ chỉ quy tất giai ý tại ư thử nhĩ 。 明鏡偈(梵本) minh kính kệ (phạm bản ) 鉢囉(二合)(口*底)嚩(微(摛-禸+儿)反像也)麼莾耶(形也)達摩(法也)阿車(引澄也)輸(上)駄(清淨也)阿囊尾羅(不濁也)阿蘗囉(二合)係耶(二合)曩(無執也)毘邏必夜(二合)室者(二合離言說也)係都(因也)羯麼(業也)三母嗢婆(二合)嚩(引發起也一偈)翳文(如是也)壤怛嚩(引二合知也)伊(目*尹)瞞(引此也)達麼(法也)(嗨-每+(臼/工))娑嚩(二合)婆(去)嚩(引無自性也)曩囊微(口*藍)(不濁也)矩嚕(為也)薩怛嚩(引有情也)喇他(利也)莽賭(口*藍)(無比也)勃駄喃(諸佛也)若多(生也)悉怛嚩(三合汝也)冒囉娑(心也) bát La (nhị hợp )(khẩu *để )phược (vi (si -nhựu +nhân )phản tượng dã )ma mãng da (hình dã )Đạt-ma (Pháp dã )a xa (dẫn trừng dã )du (thượng )đà (thanh tịnh dã )a nang vĩ La (bất trược dã )a bách La (nhị hợp )hệ da (nhị hợp )nẵng (vô chấp dã )Tì lá tất dạ (nhị hợp )thất giả (nhị hợp ly ngôn thuyết dã )hệ đô (nhân dã )yết ma (nghiệp dã )tam mẫu ốt Bà (nhị hợp )phược (dẫn phát khởi dã nhất kệ )ế văn (như thị dã )nhưỡng đát phược (dẫn nhị hợp tri dã )y (mục *duẫn )man (dẫn thử dã )đạt ma (Pháp dã )(嗨-mỗi +(cữu /công ))sa phược (nhị hợp )Bà (khứ )phược (dẫn vô tự tánh dã )nẵng nang vi (khẩu *lam )(bất trược dã )củ lỗ (vi dã )tát đát phược (dẫn hữu tình dã )lạt tha (lợi dã )mãng đổ (khẩu *lam )(vô bỉ dã )bột đà nam (chư Phật dã )nhược/nhã đa (sanh dã )tất đát phược (tam hợp nhữ dã )mạo La sa (tâm dã ) 諸法無形像 chư Pháp vô hình tượng 清澄無垢濁 thanh trừng vô cấu trược 無執離言說 vô chấp ly ngôn thuyết 但從因業起 đãn tùng nhân nghiệp khởi 如是知此法 như thị tri thử pháp 自性無染污 tự tánh vô nhiễm ô 為世無比利 vi thế vô bỉ lợi 汝從佛心生 nhữ tùng Phật tâm sanh 梵本初句但云形像。然與無相法文勢相連。意明法無形像也。性本淨。猶如明鏡澄然清淨。無有穢濁而能普現眾像。當知此像不從鏡中生。不從外質生。不共生。亦非無因緣有。種種戲論皆不相應。亦復不可執取。但屬眾因緣耳。緣合不生緣離不滅。即言無常無斷無去無來。當知即像是鏡即鏡是像。若能如是解時。即見諸法實相。知心自性本無染污也。以之如鏡之心鑒如心之鏡。故說心自見心心自知心。智之與鏡無二無別。所以決去眼膜。正為觀如此法界故自明之。若與此相應時。即於普門漫荼羅。得除蓋障三昧。能為一切眾生作無比利。或云無對或云無稱。謂不可稱量也。以能自生心佛家故。是名佛心之子。從心佛生故。曰汝從佛心生。 phạm bản sơ cú đãn vân hình tượng 。nhiên dữ vô tướng pháp văn thế tướng liên 。ý minh pháp vô hình tượng dã 。tánh bản tịnh 。do như minh kính trừng nhiên thanh tịnh 。vô hữu uế trược nhi năng phổ hiện chúng tượng 。đương tri thử tượng bất tùng kính trung sanh 。bất tùng ngoại chất sanh 。bất cộng sanh 。diệc phi vô nhân duyên hữu 。chủng chủng hí luận giai bất tướng ứng 。diệc phục bất khả chấp thủ 。đãn chúc chúng nhân duyên nhĩ 。duyên hợp bất sanh duyên ly bất diệt 。tức ngôn vô thường vô đoạn vô khứ vô lai 。đương tri tức tượng thị kính tức kính thị tượng 。nhược/nhã năng như thị giải thời 。tức kiến chư pháp thật tướng 。tri tâm tự tánh bổn vô nhiễm ô dã 。dĩ chi như kính chi tâm giám như tâm chi kính 。cố thuyết tâm tự kiến tâm tâm tự tri tâm 。trí chi dữ kính vô nhị vô biệt 。sở dĩ quyết khứ nhãn mô 。chánh vi quán như thử pháp giới cố tự minh chi 。nhược/nhã dữ thử tướng ứng thời 。tức ư Phổ môn mạn đà la 。đắc trừ cái chướng tam muội 。năng vi nhất thiết chúng sanh tác vô bỉ lợi 。hoặc vân vô đối hoặc vân vô xưng 。vị bất khả xưng lượng dã 。dĩ năng tự sanh tâm Phật gia cố 。thị danh Phật tâm chi tử 。tùng tâm Phật sanh cố 。viết nhữ tùng Phật tâm sanh 。 法輪法螺偈(梵本) Pháp luân Pháp loa kệ (phạm bản ) 阿捺也(二合今日也)鉢囉(二合)勃哩(二合)(口*底)(已後也)路羯寫(世間也)斫羯蘭(二合輪反)沫(無割反)唎多(二合)也(輪轉也)哆(引)演難(引救世者也)阿(引)布(口*束*頁)延(吹也)三漫多訥嚩(無害反二合普遍也)達麼(法也)商佉(螺也)莾(無也)努哆(口*藍)(上也一偈)曩(無也)諦怛囉(二合)建吃灑(二合彼慮也)尾末(口*底)喇嚩(二合異慧也)(嗨-每+(臼/工))喇尾(二合)商計曩(無疑也)制哆娑(引心也)鉢囉(二合)迦(引)奢也(開示也)娑嚩(二合)路計悉泯(二合世人也)瞞怛囉(二合真言也)遮唎邪(二合行也)曩演(道也)鉢(口*藍)(勝也二偈)醫梵(如是也)吃(口*栗)(二合)哆茸(作願也)勃馱喃(諸佛也)鄔跛迦(引)(口*履)(恩德也)(口*底)擬(疑異反)也細喝(唱也差說也)諦遮(彼也)嚩馹囉(二合)駄喇(執金剛也)薩喇鞞(二合一切也)(口*落)吃鏟(二合)(口*底)(護也)怛嚩(汝也)薩婆奢(皆常當也三偈) a nại dã (nhị hợp kim nhật dã )bát La (nhị hợp )bột lý (nhị hợp )(khẩu *để )(dĩ hậu dã )lộ yết tả (thế gian dã )chước yết lan (nhị hợp luân phản )mạt (vô cát phản )lợi đa (nhị hợp )dã (luân chuyển dã )sỉ (dẫn )diễn nạn/nan (dẫn cứu thế giả dã )a (dẫn )bố (khẩu *thúc *hiệt )duyên (xuy dã )tam mạn đa nột phược (vô hại phản nhị hợp phổ biến dã )đạt ma (Pháp dã )thương khư (loa dã )mãng (vô dã )nỗ sỉ (khẩu *lam )(thượng dã nhất kệ )nẵng (vô dã )đế đát La (nhị hợp )kiến cật sái (nhị hợp bỉ lự dã )vĩ mạt (khẩu *để )lạt phược (nhị hợp dị tuệ dã )(嗨-mỗi +(cữu /công ))lạt vĩ (nhị hợp )thương kế nẵng (vô nghi dã )chế sỉ sa (dẫn tâm dã )bát La (nhị hợp )Ca (dẫn )xa dã (khai thị dã )sa phược (nhị hợp )lộ kế tất mẫn (nhị hợp thế nhân dã )man đát La (nhị hợp chân ngôn dã )già lợi tà (nhị hợp hạnh/hành/hàng dã )nẵng diễn (đạo dã )bát (khẩu *lam )(thắng dã nhị kệ )y phạm (như thị dã )cật (khẩu *lật )(nhị hợp )sỉ nhung (tác nguyện dã )bột đà nam (chư Phật dã )ổ bả Ca (dẫn )(khẩu *lý )(ân đức dã )(khẩu *để )nghĩ (nghi dị phản )dã tế hát (xướng dã sái thuyết dã )đế già (bỉ dã )phược nhật La (nhị hợp )đà lạt (chấp Kim Cương dã )tát lạt Tỳ (nhị hợp nhất thiết dã )(khẩu *lạc )cật sạn (nhị hợp )(khẩu *để )(hộ dã )đát phược (nhữ dã )tát bà xa (giai thường đương dã tam kệ ) 汝自於今日 nhữ tự ư kim nhật 轉於救世輪 chuyển ư cứu thế luân 其聲普周遍 kỳ thanh phổ chu biến 吹無上法螺 xuy vô thượng pháp loa 勿生於異慧 vật sanh ư dị tuệ 以無疑慮心 dĩ vô nghi lự tâm 開示於世間 khai thị ư thế gian 勝道真言行 thắng đạo chân ngôn hạnh/hành/hàng 常作如是願 thường tác như thị nguyện 宣唱佛恩德 tuyên xướng Phật ân đức 一切持金剛 nhất thiết trì Kim Cương 皆當護念汝 giai đương hộ niệm nhữ 猶如字輪旋轉相成共為一體。如字輪者印輪身亦然。是故解圓鏡漫荼羅義時。即解祕密藏中轉法輪義。轉此法輪時。以一音聲。普遍十方世界警悟眾生。故曰吹大法螺也。梵音於普遍字中。即有聲義有吹發義。又有令彼普遍聞義。異慧是分別妄想之慧。無疑心即是疑悔永盡住於實智。以住實智故。即能必定師子吼。開示人天無上真言行道法。汝若能發如是願。於一切處一切時。為報正法大恩。宣布佛之恩德。即是如來所使。行如來事。是故一切持金剛皆護念汝也。復次汝之心王。於初法明道中。成佛轉法輪時。已有無量無邊金剛智印。周旋翼補共護持之。何況毘盧遮那究竟心王成佛時所有威勢。故當為此法故發大精進也。 do như tự luân toàn chuyển tướng thành cọng vi nhất thể 。như tự luân giả ấn luân thân diệc nhiên 。thị cố giải viên kính mạn đà la nghĩa thời 。tức giải bí mật tạng trung chuyển pháp luân nghĩa 。chuyển thử pháp luân thời 。dĩ nhất âm thanh 。phổ biến thập phương thế giới cảnh ngộ chúng sanh 。cố viết xuy đại pháp loa dã 。Phạm Âm ư phổ biến tự trung 。tức hữu thanh nghĩa hữu xuy phát nghĩa 。hựu hữu lệnh bỉ phổ biến văn nghĩa 。dị tuệ thị phân biệt vọng tưởng chi tuệ 。vô nghi tâm tức thị nghi hối vĩnh tận trụ/trú ư thật trí 。dĩ trụ/trú thật trí cố 。tức năng tất định sư tử hống 。khai thị nhân thiên vô thượng chân ngôn hành đạo Pháp 。nhữ nhược/nhã năng phát như thị nguyện 。ư nhất thiết xứ/xử nhất thiết thời 。vi báo chánh pháp đại ân 。tuyên bố Phật chi ân đức 。tức thị Như Lai sở sử 。hạnh/hành/hàng Như Lai sự 。thị cố nhất thiết trì Kim Cương giai hộ niệm nhữ dã 。phục thứ nhữ chi tâm Vương 。ư sơ pháp minh đạo trung 。thành Phật chuyển pháp luân thời 。dĩ hữu vô lượng vô biên Kim Cương trí ấn 。chu toàn dực bổ cọng hộ trì chi 。hà huống Tỳ Lô Giá Na cứu cánh tâm Vương thành Phật thời sở hữu uy thế 。cố đương vi thử pháp cố phát đại tinh tấn dã 。 三昧耶偈(梵本) tam muội da kệ (phạm bản ) 阿儞也(二合)鉢囉(二合)勃哩(二合)(口*底)(從今以後)諦嚩瑳(作佛子也)阿粃貳尾哆(不惜命也)迦羅儜多(半聲故也)阿鉢(口*履)(不應也)(口*底)夜(二合)(歹*(勇-用+田))係(捨也)薩達摸(正法也)菩提質哆(菩提心也)沫怛鉢囉(捨離也一偈)莾(去)瑳(上)(口*履)延(慳也)薩婆達謎數(上聲於一切法也)薩怛嚩(二合諸眾生也)曩忙(勿也不也)係且者也多(半聲利益行也)醫帝(此也)三昧耶係(戒也)三勃臺(佛也)囉(引)契也(二合引)哆(引說也)薩怛嚩(汝也)蘇沒囉(二合)哆(善住戒者二偈)曳他(猶如也)娑嚩(二合自身也)貳尾單(命也)落吃鏟(平二合護也)怛他蕗吃鏟(引二合亦護也)伊迷(如是也)怛嚩(二合)也鉢囉(二合)抳鉢儞(二合首稽於也)虞嚧(引尊也)始史(二合弟子也汝也)室者囉絮瑜薄吉(口*底)(恭敬也)嚩瑳囉(虔誠也三偈)阿(口*驃)(毘庾反)閉耶(依教奉行也)薩坦(二合)多(諸有也)薩喇瞞(二合所作也)(嗨-每+(臼/工))室旨(二合)帝(無也)囊(也)坦囉(疑慮也)坦莾(二合)娜(引心也判偈) a nễ dã (nhị hợp )bát La (nhị hợp )bột lý (nhị hợp )(khẩu *để )(tùng kim dĩ hậu )đế phược 瑳(tác Phật tử dã )a chủy nhị vĩ sỉ (bất tích mạng dã )Ca la 儜đa (bán thanh cố dã )a bát (khẩu *lý )(bất ưng dã )(khẩu *để )dạ (nhị hợp )(ngạt *(dũng -dụng +điền ))hệ (xả dã )tát đạt  mạc (chánh pháp dã )Bồ-đề chất sỉ (Bồ-đề tâm dã )mạt đát bát La (xả ly dã nhất kệ )mãng (khứ )瑳(thượng )(khẩu *lý )duyên (xan dã )tát bà đạt mê số (thượng thanh ư nhất thiết Pháp dã )tát đát phược (nhị hợp chư chúng sanh dã )nẵng mang (vật dã bất dã )hệ thả giả dã đa (bán thanh lợi ích hạnh/hành/hàng dã )y đế (thử dã )tam muội da hệ (giới dã )tam bột đài (Phật dã )La (dẫn )khế dã (nhị hợp dẫn )sỉ (dẫn thuyết dã )tát đát phược (nhữ dã )tô một La (nhị hợp )sỉ (thiện trụ/trú giới giả nhị kệ )duệ tha (do như dã )sa phược (nhị hợp tự thân dã )nhị vĩ đan (mạng dã )lạc cật sạn (bình nhị hợp hộ dã )đát tha 蕗cật sạn (dẫn nhị hợp diệc hộ dã )y mê (như thị dã )đát phược (nhị hợp )dã bát La (nhị hợp )nê bát nễ (nhị hợp thủ kê ư dã )ngu lô (dẫn tôn dã )thủy sử (nhị hợp đệ-tử dã nhữ dã )thất giả La nhứ du bạc cát (khẩu *để )(cung kính dã )phược 瑳La (kiền thành dã tam kệ )a (khẩu *phiếu )(Tì dữu phản )bế da (y giáo phụng hành dã )tát thản (nhị hợp )đa (chư hữu dã )tát lạt man (nhị hợp sở tác dã )(嗨-mỗi +(cữu /công ))thất chỉ (nhị hợp )đế (vô dã )nang (dã )thản La (nghi lự dã )thản mãng (nhị hợp )na (dẫn tâm dã phán kệ ) 佛子汝從今 Phật tử nhữ tùng kim 不惜身命故 bất tích thân mạng cố 不應捨正法 bất ưng xả chánh pháp 捨離菩提心 xả ly Bồ-đề tâm 慳悋一切法 xan lẫn nhất thiết pháp 不利眾生行 bất lợi chúng sanh hạnh/hành/hàng 佛說三昧耶 Phật thuyết tam muội da 汝善住戒者 nhữ thiện trụ/trú giới giả 如護自身命 như hộ tự thân mạng 護戒亦如是 hộ giới diệc như thị 應至誠恭敬 ưng chí thành cung kính 稽首聖尊足 khể thủ thánh tôn túc 所作隨教行 sở tác tùy giáo hạnh/hành/hàng 勿生疑慮心 vật sanh nghi lự tâm 前云耳語言告一偈者。猶如僧祇家授六念。薩婆多授五時法。以此驗知曾受具戒以不。今此四戒如受具竟已略示戒相。當知即是祕密藏中四波羅夷也。如人為他斷頭命根不續。則一切支分無所能為。不久皆當散壞。今此四夷戒是真言乘命根。亦是正法命根。若破壞者。於祕密藏中猶如死尸。雖具修種種功德行。不久敗壞也。第一戒不應捨正法者。為一切如來正教。皆當攝受修行受持讀誦。如大海吞納百川無厭足心。若於諸乘了不了義。隨一切法門生棄捨之心。如聲聞乘中。若對堪作法人。心生口言隨捨一法。亦成捨戒。雖於具足毘尼不墮眾數。然非犯戒之罪。今此祕密大乘。畢竟無有捨義故。則成重罪也。又此一切法門。皆是大悲世尊。於無量阿僧祇劫之所積集。為欲普門饒益一切眾生故。而演說之。猶如字輪不可棄一。如聲聞乘人隨捨一事。猶固和合義斷喪失律儀。何況摩訶衍耶第二戒不應捨離菩提心者。此菩提心。於菩薩萬行猶如大將幢旗。若大將喪失幢旗時。即是三軍敗績墮他勝處。故犯波羅夷也。有人雖愛重三乘法藏心不棄捨。然作是念。無上大乘種種難行苦行。非我所堪。且當於小乘中而取滅度。或云。我當廣植善根供養三寶。長受人天福報。無上菩提是普賢文殊諸大人等之所行處。今我何能得之。如是等種種因緣。退菩提願。即是自斷命根。犯波羅夷罪。又此菩提心。畢竟無有可退義。故不同聲聞法中。乃至放捨三歸退為白衣外道者。佛亦慈悲愛愍聽詐也。第三戒者於一切法不應慳悋者。有人雖不捨正法不離菩提心。然於正法慳悋。不肯觀機惠施。亦犯婆羅夷罪。所以然者。因如來出世然後有是正法。乃至一句一偈。無非世尊喪捨身命為其僮僕然後得之。是一切眾生父母遺財。非獨為一眾生故。而今竊為已有故。此祕密藏中。同於盜三寶物也。略說法有四種。謂三乘及祕密乘。雖不應悋惜。然應觀眾生量其根器而後與之。若輒爾說諸深祕之事。令生疑傍斷彼善根。則於第四戒中犯波羅夷罪。其直爾慳財不肯惠施者。於十種方便戒中結犯。下品說之。第四戒勿於一切眾生作不饒益行者。此是四攝相違法。四攝是菩薩具戒中四依。初受戒時。先當開示此遮難。若能奉行者方為受之。不能奉行。則非摩訶薩埵。不得為受。所以然者。菩薩發一切智心。本為普攝一切眾生。為作三乘入道因緣故。而今反作四攝相違法。起眾生障道因緣。一切眾生亦同字輪之體。不得相離故。隨損一一眾生善根。或於彼捨饒益行。皆犯波羅夷罪。例如聲聞法中。隨捨七眾一人。即是不和合義。斷失具足律儀也。但隨煩惱之心。造婬盜殺妄等。而未損彼三乘善緣。猶如聲聞法中偷蘭遮罪。是方便學處中攝也。次下是阿闍梨教戒之語。佛說三昧耶者。梵本兼有此字。言十方三世佛。共說此三昧耶。同行一如實道。更無異路。今漫荼羅中。一切集會現為證驗也。梵云蘇沒囉多。翻為善住戒者。以其善住三昧耶故。亦名善住戒者。即是異門說佛子之名。如護汝父母生身所有軀命。今愛此法身慧命。亦當如是也。汝今以受具戒竟。當至誠於彼諸尊作禮而退。自今以後凡有所作。當具依真言法教如說行之。同彼新受戒者一切事業。先當問師。勿得卒心專檀令生惡邪疑悔也。復次阿闍梨說持明藏中二部戒本。一一皆是真言。可以成辦諸事。如來以此加持諸弟子故。今此中諸偈亦爾。作法時當誦梵本。兼以字門而廣釋之。爾時金剛手。白佛言乃至同見佛世尊故。是因受具已竟。明真言門中無作功德也。如聲聞法中若受具足戒竟。如婬盜殺妄等是一一學處。各於三千大千世界一一眾生處。皆得無作功德。福河流注迄至命終。乃至不飲酒戒。於一切眾生咽咽。皆生無作功德。壞生掘地戒。於一切草木自金剛際以來。一一微塵各生無作功德。以此因緣故。雖具諸結使凡夫。得與無學聖人。同在應供之數共秉聖事。今此祕密藏中。以初戒故。於十方三世一切正法藏中。皆生無作功德。由第二戒故。於十方三世一切菩薩行中。皆生無作功德法。由第三戒故。於十方三世一切度人門。皆生無作功德。由第四戒故。於十方三世一切眾生及四攝事中。皆生無作功德。非獨以一期為限量三千為境界也。又聲聞一切律儀。因緣造作終。至無餘涅槃歸於灰斷。今此菩薩律儀。本從一切智生。終趣薩婆若海。本末究竟等皆如金剛。又如聲聞法中。雖有具足煩惱學無學等階次不同。然所發無作律儀。則無優劣之異。今此菩薩律儀亦復如是。雖復最初發心乃至四十二地階次不同。然一時普遍法界。發起無作善根。則與如來更無增減之異。復次如初發心時一切功德。即與如來等。從此以後經無量阿僧祇劫。於一念中恒殊進。轉深轉廣不可思議。以此義故。名為祕密藏中無作功德也。以之經云。金剛手問此善男子善女人。入此大悲藏漫荼羅。獲幾所福德聚。佛言。從初發心乃至成如來所有福德聚。是善男子善女人福德聚。與彼正等也。此福非一切眾生思量分別之所能及。唯有諸佛乃能知之。今但示其入處。欲令領會圓意故。云以此法門當如是知也。譬如輪王太子適在胎藏之中。已能持四天下使福德無減。八部群神皆宗敬之。何況紹灌頂位時所為利益。故佛言。由彼所有福德聚與如來等故。當知即是從佛口生佛心之子。其所在方。即為有佛施作佛事。猶如聲聞經中佛說。隨舍利弗之所遊行。於彼方面我則無事也。一切眾生所以供養親近如來者。以能出生無盡福慧故。而今此善男子善女人所有福德聚。與如來正等。是故世尊以大悲故。囑累一切眾生。若樂於供養佛者。當供養此善男子善女人。若欲見佛者。即當觀彼也。初入世諦漫荼羅時所有福德聚。與如來等。初入瑜伽深祕密漫荼羅時所有福德聚。又復與如來等。乃至廣說。隨入一一地位漫荼羅時。所生福德聚。皆悉與如來等。是中亦有差別亦無差別。以見如是金剛界故。名為金剛手。以見如是法界故。名為普賢。故此上手聖尊。與一切金剛菩薩眾。皆共同聲說言。我等從今以後。應當恭敬供養是善男子善女人。何以故同見佛世尊故。猶如輪王輔佐。以明識輪王種性故。見出興世間多諸義利。欲令七寶常不隱沒故。皆以至誠。禮敬胎中太子而衛護之。非以矯飾之辭也。瞿醯云。阿闍梨如上所說作護摩已。用淨水灑諸弟子頂上。廣示漫荼羅位。教彼大印及明王真言。令坐一處持誦之。次教以香花。供養本尊及餘諸尊竟。次第而坐。師自誦般若經令彼聽之。次為都說三昧耶戒。汝等從今日。常於三寶及諸菩薩諸真言尊。恭敬供養於摩訶衍經。恒生信解。凡見一切受三昧耶者。當生愛樂。於尊者所恒起恭敬。不應於諸尊所懷嫌恨心。及與信學外道經書。凡來求者隨力施與。於諸有情恒起慈悲。於諸功德懃心修習。常樂大乘。於真言行勿得懈廢。所有祕密之法無三昧耶者。不應為說。大略如此。餘如供養法初品中廣明。如是教授已。各各示彼本尊真言印所屬之部。并為解說本曼荼羅。然後作最後護摩。護摩竟。更如法護身施諸方食。施畢洗手灑淨。與諸弟子以香花等。次第供養一切諸尊。誠心頂禮并乞歡喜。復執閼伽。各各以本真言如法發遣。或依本教。或以漫荼羅主真言。一時發遣准同請法。諸供養食當施貧人。不應與狗烏等食噉。所有財物。阿闍梨應取隨意受用。若不能用當施三寶。傘拂等施佛。塗香燒香等施法。衣瓶器等施佛及四方僧。若無僧當與七眾。其弟子乃至少分不得用之。若用犯三昧耶。如彼廣說也。爾時毘盧遮那。復觀一切眾會。告執金剛祕密主等以下。明漫荼羅法事時所要真言支分。阿闍梨宜應解了故。次說之也。將顯示如來語密之藏故。復普觀大眾而加持之。如生身佛將發誠實言時。或示廣長舌相遍覆其面。而告應度者言。汝經書中。頗見有如是相人而出虛妄語不。若摩訶衍中。或示舌相遍覆三千世界。今者世尊將說如來平等語故。明此語輪橫竪皆遍一切法界。故曰廣長語輪相。此相字。梵本正云漫荼羅。前已開示普門身漫荼羅。今復顯示普門語漫荼羅。如如意珠寂然無心亦無定相。而能普應一切皆令稱悅其心。故名巧色摩尼。復從巧色摩尼身。出巧色摩尼語。示巧色摩尼心。普雨法財。滿法界眾生種種希願。如是應物之迹。常遍十方三世。以無量門植眾德本。無窮已時。住不可害行。即是於一切事業中。皆悉不可留難不可破壞之義。故名三世無比力真言句。此是總說諸真言所出生處也。至下文所明大力大護等。即是從如意珠輪所生出稱機之用。爾時一切大眾。自知心器純淨。又蒙如來不思議加持故堪受大法。即時以無量門。各共同聲請佛言。世尊今正是時。善逝今正是時。據梵本。前時名迦羅是長時之時。如一歲有三分等。後時名三摩耶是時中小時。如晝夜六時之中復更有小分等。如有人言。今正是東作之時遇獲膏雨。宜趣時下種勿使失其機會。故重言之也。爾時世尊既受請已。將說大力大護明妃。故住於滿一切願出廣長舌相。遍覆一切佛剎清淨法幢高峯觀三昧。此中言出者。梵本正翻當云發生。舊譯或云奮迅。出此廣長舌相。即是如來奮迅示現大神通力故。會意言之也。此三昧。於如來廣長舌相遍滿一切佛剎巧色摩尼普門大用中。最為上首。猶如大將之幢。故云清淨法幢也。梵云馱嚩(二合)若。此翻為幢。梵云計都此翻為旗。其相稍異。幢但以種種雜綵摽幟莊嚴。計都相亦大同。而更加旗旗密號。如兵家畫作龜龍鳥獸等種種類形。以為三軍節度。有處亦翻為幢。故合言之。若具存梵本。當云清淨法幢旗也。如大將於高峯之上建立幢旗。備見山川倚伏敵人情狀。指麾百萬之眾。動止言一離合從心。以戰必勝以攻必取。若拙將暗於事勢又失幢旗。則人各異心敗不(打-丁+(旋-方))踵矣。如是淨菩提心。為萬行幢旗亦復如是。住中道第一義諦山上。安固不動。以健行三昧普觀十方。悉見無量度門材性優劣所應用處。及與諸地通塞正道因緣故。能得攝持無量功德普護一切眾生。凡有所為不可阻壞也。爾時世尊作如是念。我從初發意以來。常以此勇健菩提心。護持正法及與眾生。於種種難行苦行事中。猶如金剛無有退轉。正為成就如是三昧。普護十方諸佛剎故。今我所願皆已滿足。作所應作正是其時。即時發遍一切如來法界。哀愍無餘眾生界音聲。說此持明法句。若我所言誠實不虛者。其有誦持修習。令其勢力與我無異。故名大力大護也。阿闍梨言。明是大慧光明義。妃者梵云囉逝。即是王字作女聲呼之。故傳度者義說為妃。妃是三昧義。所謂大悲胎藏三昧也。此三昧是一切佛子之母。此佛子者。即是清淨法幢菩提心。如彼胎藏始從歌羅羅時。含藏覆護。令不為眾緣所傷。漸次增長乃至誕育之。後猶固懃心守護而乳養之。是故說母恩最深難可報德也。從此三昧起者。入住出時皆是不思議法界。非如世間禪定。動寂相礙有退失間隙時也。 tiền vân nhĩ ngữ ngôn cáo nhất kệ giả 。do như tăng kì gia thọ/thụ lục niệm 。tát bà đa thọ/thụ ngũ thời Pháp 。dĩ thử nghiệm tri tằng thọ cụ giới dĩ bất 。kim thử tứ giới như thọ cụ cánh dĩ lược thị giới tướng 。đương tri tức thị bí mật tạng trung tứ Ba la di dã 。như nhân vi tha đoạn đầu mạng căn bất tục 。tức nhất thiết chi phần vô sở năng vi 。bất cửu giai đương tán hoại 。kim thử tứ di giới thị chân ngôn thừa mạng căn 。diệc thị chánh pháp mạng căn 。nhược/nhã phá hoại giả 。ư bí mật tạng trung do như tử thi 。tuy cụ tu chủng chủng công đức hạnh/hành/hàng 。bất cửu bại hoại dã 。đệ nhất giới bất ưng xả chánh pháp giả 。vi nhất thiết Như Lai chánh giáo 。giai đương nhiếp thọ tu hành thọ trì đọc tụng 。như đại hải thôn nạp bách xuyên Vô yếm túc tâm 。nhược/nhã ư chư thừa liễu bất liễu nghĩa 。tùy nhất thiết pháp môn sanh khí xả chi tâm 。như Thanh văn thừa trung 。nhược/nhã đối kham tác pháp nhân 。tâm sanh khẩu ngôn tùy xả nhất pháp 。diệc thành xả giới 。tuy ư cụ túc Tỳ ni bất đọa chúng số 。nhiên phi phạm giới chi tội 。kim thử bí mật Đại-Thừa 。tất cánh vô hữu xả nghĩa cố 。tức thành trọng tội dã 。hựu thử nhất thiết pháp môn 。giai thị đại bi Thế Tôn 。ư vô lượng a-tăng-kì kiếp chi sở tích tập 。vi dục Phổ môn nhiêu ích nhất thiết chúng sanh cố 。nhi diễn thuyết chi 。do như tự luân bất khả khí nhất 。như Thanh văn thừa nhân tùy xả nhất sự 。do cố hòa hợp nghĩa đoạn tang thất luật nghi 。hà huống Ma-ha-diễn da đệ nhị giới bất ưng xả ly Bồ-đề tâm giả 。thử Bồ-đề tâm 。ư Bồ Tát vạn hạnh/hành/hàng do như Đại tướng tràng kỳ 。nhược/nhã Đại tướng tang thất tràng kỳ thời 。tức thị tam quân bại tích đọa tha thắng xứ 。cố phạm ba-la-di dã 。hữu nhân tuy ái trọng tam thừa Pháp tạng tâm bất khí xả 。nhiên tác thị niệm 。vô thượng Đại thừa chủng chủng nạn/nan hạnh/hành/hàng khổ hạnh 。phi ngã sở kham 。thả đương ư Tiểu thừa trung nhi thủ diệt độ 。hoặc vân 。ngã đương quảng thực thiện căn cúng dường Tam Bảo 。trường/trưởng thọ/thụ nhân thiên phước báo 。vô thượng Bồ-đề thị Phổ Hiền Văn Thù chư đại nhân đẳng chi sở hạnh xứ/xử 。kim ngã hà năng đắc chi 。như thị đẳng chủng chủng nhân duyên 。thoái Bồ-đề nguyện 。tức thị tự đoạn mạng căn 。phạm ba-la-di tội 。hựu thử Bồ-đề tâm 。tất cánh vô hữu khả thoái nghĩa 。cố bất đồng thanh văn Pháp trung 。nãi chí phóng xả tam quy thoái vi ạch y ngoại đạo giả 。Phật diệc từ bi ái mẫn thính trá dã 。đệ tam giới giả ư nhất thiết Pháp bất ưng xan lẫn giả 。hữu nhân tuy bất xả chánh pháp bất ly Bồ-đề tâm 。nhiên ư chánh pháp xan lẫn 。bất khẳng quán ky huệ thí 。diệc phạm Bà la di tội 。sở dĩ nhiên giả 。nhân Như Lai xuất thế nhiên hậu hữu thị chánh pháp 。nãi chí nhất cú nhất kệ 。vô phi Thế Tôn tang xả thân mạng vi kỳ đồng bộc nhiên hậu đắc chi 。thị nhất thiết chúng sanh phụ mẫu di tài 。phi độc vi nhất chúng sanh cố 。nhi kim thiết vi dĩ hữu cố 。thử bí mật tạng trung 。đồng ư đạo Tam Bảo vật dã 。lược thuyết Pháp hữu tứ chủng 。vị tam thừa cập bí mật thừa 。tuy bất ưng lẫn tích 。nhiên ưng quán chúng sanh lượng kỳ căn khí nhi hậu dữ chi 。nhược/nhã triếp nhĩ thuyết chư thâm bí chi sự 。lệnh sanh nghi bàng đoạn bỉ thiện căn 。tức ư đệ tứ giới trung phạm ba-la-di tội 。kỳ trực nhĩ xan tài bất khẳng huệ thí giả 。ư thập chủng phương tiện giới trung kết/kiết phạm 。hạ phẩm thuyết chi 。đệ tứ giới vật ư nhất thiết chúng sanh tác bất nhiêu ích hành giả 。thử thị tứ nhiếp tướng vi Pháp 。tứ nhiếp thị Bồ Tát cụ giới trung tứ y 。sơ thọ/thụ giới thời 。tiên đương khai thị thử già nạn/nan 。nhược/nhã năng phụng hành giả phương vi thọ/thụ chi 。bất năng phụng hành 。tức phi Ma-ha Tát-đỏa 。bất đắc vi thọ/thụ 。sở dĩ nhiên giả 。Bồ Tát phát nhất thiết trí tâm 。bổn vi phổ nhiếp nhất thiết chúng sanh 。vi tác tam thừa nhập đạo nhân duyên cố 。nhi kim phản tác tứ nhiếp tướng vi Pháp 。khởi chúng sanh chướng đạo nhân duyên 。nhất thiết chúng sanh diệc đồng tự luân chi thể 。bất đắc tướng ly cố 。tùy tổn nhất nhất chúng sanh thiện căn 。hoặc ư bỉ xả nhiêu ích hạnh/hành/hàng 。giai phạm ba-la-di tội 。lệ như thanh văn Pháp trung 。tùy xả thất chúng nhất nhân 。tức thị bất hòa hợp nghĩa 。đoạn thất cụ túc luật nghi dã 。đãn tùy phiền não chi tâm 。tạo dâm đạo sát vọng đẳng 。nhi vị tổn bỉ tam thừa thiện duyên 。do như thanh văn Pháp trung thâu lan già tội 。thị phương tiện học xứ trung nhiếp dã 。thứ hạ thị A-xà-lê giáo giới chi ngữ 。Phật thuyết tam muội da giả 。phạm bản kiêm hữu thử tự 。ngôn thập phương tam thế Phật 。cọng thuyết thử tam muội da 。đồng hạnh/hành/hàng nhất như thật đạo 。cánh vô dị lộ 。kim mạn đà la trung 。nhất thiết tập hội hiện vi chứng nghiệm dã 。phạm vân tô một La đa 。phiên vi thiện trụ/trú giới giả 。dĩ kỳ thiện trụ/trú tam muội da cố 。diệc danh thiện trụ/trú giới giả 。tức thị dị môn thuyết Phật tử chi danh 。như hộ nhữ phụ mẫu sanh thân sở hữu khu mạng 。kim ái thử pháp thân tuệ mạng 。diệc đương như thị dã 。nhữ kim dĩ thọ cụ giới cánh 。đương chí thành ư bỉ chư tôn tác lễ nhi thoái 。tự kim dĩ hậu phàm hữu sở tác 。đương cụ y chân ngôn pháp giáo như thuyết hạnh/hành/hàng chi 。đồng bỉ tân thọ/thụ giới giả nhất thiết sự nghiệp 。tiên đương vấn sư 。vật đắc tốt tâm chuyên đàn lệnh sanh ác tà nghi hối dã 。phục thứ A-xà-lê thuyết trì minh tạng trung nhị bộ giới bản 。nhất nhất giai thị chân ngôn 。khả dĩ thành biện/bạn chư sự 。Như Lai dĩ thử gia trì chư đệ-tử cố 。kim thử trung chư kệ diệc nhĩ 。tác pháp thời đương tụng phạm bản 。kiêm dĩ tự môn nhi quảng thích chi 。nhĩ thời Kim Cương Thủ 。bạch Phật ngôn nãi chí đồng kiến Phật Thế tôn cố 。thị nhân thọ cụ dĩ cánh 。minh chân ngôn môn trung vô tác công đức dã 。như thanh văn Pháp trung nhược/nhã thọ/thụ cụ túc giới cánh 。như dâm đạo sát vọng đẳng thị nhất nhất học xứ 。các ư tam thiên đại thiên thế giới nhất nhất chúng sanh xứ 。giai đắc vô tác công đức 。phước hà lưu chú hất chí mạng chung 。nãi chí bất ẩm tửu giới 。ư nhất thiết chúng sanh yết yết 。giai sanh vô tác công đức 。hoại sanh quật địa giới 。ư nhất thiết thảo mộc tự Kim cương tế dĩ lai 。nhất nhất vi trần các sanh vô tác công đức 。dĩ thử nhân duyên cố 。tuy cụ chư kết/kiết sử phàm phu 。đắc dữ vô học thánh nhân 。đồng tại Ứng-Cúng chi số cọng bỉnh Thánh sự 。kim thử bí mật tạng trung 。dĩ sơ giới cố 。ư thập phương tam thế nhất thiết chánh pháp tạng trung 。giai sanh vô tác công đức 。do đệ nhị giới cố 。ư thập phương tam thế nhất thiết Bồ Tát hạnh trung 。giai sanh vô tác công đức Pháp 。do đệ tam giới cố 。ư thập phương tam thế nhất thiết độ nhân môn 。giai sanh vô tác công đức 。do đệ tứ giới cố 。ư thập phương tam thế nhất thiết chúng sanh cập tứ nhiếp sự trung 。giai sanh vô tác công đức 。phi độc dĩ nhất kỳ vi hạn lượng tam thiên vi cảnh giới dã 。hựu Thanh văn nhất thiết luật nghi 。nhân duyên tạo tác chung 。chí Vô-Dư Niết-Bàn quy ư hôi đoạn 。kim thử Bồ Tát luật nghi 。bổn tùng nhất thiết trí sanh 。chung thú Tát bà nhã hải 。bản mạt cứu cánh đẳng giai như Kim cương 。hựu như thanh văn Pháp trung 。tuy hữu cụ túc phiền não học vô học đẳng giai thứ bất đồng 。nhiên sở phát vô tác luật nghi 。tức vô ưu liệt chi dị 。kim thử Bồ Tát luật nghi diệc phục như thị 。tuy phục tối sơ phát tâm nãi chí tứ thập nhị địa giai thứ bất đồng 。nhiên nhất thời phổ biến Pháp giới 。phát khởi vô tác thiện căn 。tức dữ Như Lai cánh vô tăng giảm chi dị 。phục thứ như sơ phát tâm thời nhất thiết công đức 。tức dữ Như Lai đẳng 。tòng thử dĩ hậu Kinh vô lượng a-tăng-kì kiếp 。ư nhất niệm trung hằng thù tiến/tấn 。chuyển thâm chuyển quảng bất khả tư nghị 。dĩ thử nghĩa cố 。danh vi bí mật tạng trung vô tác công đức dã 。dĩ chi Kinh vân 。Kim Cương Thủ vấn thử Thiện nam tử thiện nữ nhân 。nhập thử đại bi tạng mạn đà la 。hoạch kỷ sở phước đức tụ 。Phật ngôn 。tùng sơ phát tâm nãi chí thành Như Lai sở hữu phước đức tụ 。thị Thiện nam tử thiện nữ nhân phước đức tụ 。dữ bỉ Chánh đẳng dã 。thử phước phi nhất thiết chúng sanh tư lượng phân biệt chi sở năng cập 。duy hữu chư Phật nãi năng tri chi 。kim đãn thị kỳ nhập xứ/xử 。dục lệnh lĩnh hội viên ý cố 。vân dĩ thử pháp môn đương như thị tri dã 。thí như luân Vương Thái-Tử thích tại thai tạng chi trung 。dĩ năng trì tứ thiên hạ sử phước đức vô giảm 。bát bộ quần Thần giai tông kính chi 。hà huống thiệu quán đảnh vị thời sở vi lợi ích 。cố Phật ngôn 。do bỉ sở hữu phước đức tụ dữ Như Lai đẳng cố 。đương tri tức thị tùng Phật khẩu sanh Phật tâm chi tử 。kỳ sở tại phương 。tức vi hữu Phật thí tác Phật sự 。do như Thanh văn Kinh trung Phật thuyết 。tùy Xá-lợi-phất chi sở du hạnh/hành/hàng 。ư bỉ phương diện ngã tức vô sự dã 。nhất thiết chúng sanh sở dĩ cúng dường thân cận Như Lai giả 。dĩ năng xuất sanh vô tận phước tuệ cố 。nhi kim thử Thiện nam tử thiện nữ nhân sở hữu phước đức tụ 。dữ Như Lai Chánh đẳng 。thị cố Thế Tôn dĩ đại bi cố 。chúc luỹ nhất thiết chúng sanh 。nhược/nhã lạc/nhạc ư cúng dường Phật giả 。đương cúng dường thử Thiện nam tử thiện nữ nhân 。nhược/nhã dục kiến Phật giả 。tức đương quán bỉ dã 。sơ nhập thế đế mạn đà la thời sở hữu phước đức tụ 。dữ Như Lai đẳng 。sơ nhập du già thâm bí mật mạn đà la thời sở hữu phước đức tụ 。hựu phục dữ Như Lai đẳng 。nãi chí quảng thuyết 。tùy nhập nhất nhất địa vị mạn đà la thời 。sở sanh phước đức tụ 。giai tất dữ Như Lai đẳng 。thị trung diệc hữu sái biệt diệc vô sái biệt 。dĩ kiến như thị Kim Cương giới cố 。danh vi Kim Cương Thủ 。dĩ kiến như thị pháp giới cố 。danh vi Phổ Hiền 。cố thử thượng thủ thánh tôn 。dữ nhất thiết Kim Cương Bồ-tát chúng 。giai cộng đồng thanh thuyết ngôn 。ngã đẳng tùng kim dĩ hậu 。ứng đương cung kính cúng dường thị Thiện nam tử thiện nữ nhân 。hà dĩ cố đồng kiến Phật Thế tôn cố 。do như luân Vương phụ tá 。dĩ minh thức luân Vương chủng tánh cố 。kiến xuất hưng thế gian đa chư nghĩa lợi 。dục lệnh thất bảo thường bất ẩn một cố 。giai dĩ chí thành 。lễ kính thai trung Thái-Tử nhi vệ hộ chi 。phi dĩ kiểu sức chi từ dã 。Cồ hề vân 。A-xà-lê như thượng sở thuyết tác hộ ma dĩ 。dụng tịnh thủy sái chư đệ-tử đảnh/đính thượng 。quảng thị mạn đà la vị 。giáo bỉ Đại ấn cập minh vương chân ngôn 。lệnh tọa nhất xứ/xử trì tụng chi 。thứ giáo dĩ hương hoa 。cúng dường bản tôn cập dư chư tôn cánh 。thứ đệ nhi tọa 。sư tự tụng Bát-nhã Kinh lệnh bỉ thính chi 。thứ vi đô thuyết tam muội da giới 。nhữ đẳng tùng kim nhật 。thường ư Tam Bảo cập chư Bồ-tát chư chân ngôn tôn 。cung kính cúng dường ư Ma-ha-diễn Kinh 。hằng sanh tín giải 。phàm kiến nhất thiết thọ/thụ tam muội da giả 。đương sanh ái lạc/nhạc 。ư Tôn-Giả sở hằng khởi cung kính 。bất ưng ư chư tôn sở hoài hiềm hận tâm 。cập dữ tín học ngoại đạo Kinh thư 。phàm lai cầu giả tùy lực thí dữ 。ư chư hữu tình hằng khởi từ bi 。ư chư công đức cần tâm tu tập 。thường lạc/nhạc Đại-Thừa 。ư chân ngôn hạnh/hành/hàng vật đắc giải phế 。sở hữu bí mật chi Pháp vô tam muội da giả 。bất ưng vi thuyết 。Đại lược như thử 。dư như cúng dường Pháp sơ phẩm trung quảng minh 。như thị giáo thọ dĩ 。các các thị bỉ bản tôn chân ngôn ấn sở chúc chi bộ 。tinh vi giải thuyết bổn mạn-đà-la 。nhiên hậu tác tối hậu hộ ma 。hộ ma cánh 。cánh như Pháp hộ thân thí chư phương thực/tự 。thí tất tẩy thủ sái tịnh 。dữ chư đệ-tử dĩ hương hoa đẳng 。thứ đệ cúng dường nhất thiết chư tôn 。thành tâm đảnh lễ tinh khất hoan hỉ 。phục chấp át già 。các các dĩ bổn chân ngôn như pháp phát khiển 。hoặc y bản giáo 。hoặc dĩ mạn đà la chủ chân ngôn 。nhất thời phát khiển chuẩn đồng thỉnh Pháp 。chư cúng dường thực/tự đương thí bần nhân 。bất ưng dữ cẩu ô đẳng thực đạm 。sở hữu tài vật 。A-xà-lê ưng thủ tùy ý thọ dụng 。nhược/nhã bất năng dụng đương thí Tam Bảo 。tản phất đẳng thí Phật 。đồ hương thiêu hương đẳng thí Pháp 。y bình khí đẳng thí Phật cập tứ phương tăng 。nhược/nhã vô tăng đương dữ thất chúng 。kỳ đệ-tử nãi chí thiểu phần bất đắc dụng chi 。nhược/nhã dụng phạm tam muội da 。như bỉ quảng thuyết dã 。nhĩ thời Tỳ Lô Giá Na 。phục quán nhất thiết chúng hội 。cáo chấp Kim Cương Bí mật chủ đẳng dĩ hạ 。minh mạn đà la pháp sự thời sở yếu chân ngôn chi phần 。A-xà-lê nghi ưng giải liễu cố 。thứ thuyết chi dã 。tướng hiển thị Như Lai ngữ mật chi tạng cố 。phục phổ quán Đại chúng nhi gia trì chi 。như sanh thân Phật tướng phát thành thật ngôn thời 。hoặc thị quảng trường/trưởng thiệt tướng biến phước kỳ diện 。nhi cáo ưng độ giả ngôn 。nhữ Kinh thư trung 。phả kiến hữu như thị tướng nhân nhi xuất hư vọng ngữ bất 。nhược/nhã Ma-ha-diễn trung 。hoặc thị thiệt tướng biến phước tam thiên thế giới 。kim giả Thế Tôn tướng thuyết Như Lai bình đẳng ngữ cố 。minh thử ngữ luân hoành thọ giai biến nhất thiết pháp giới 。cố viết quảng trường/trưởng ngữ luân tướng 。thử tướng tự 。phạm bản chánh vân mạn đà la 。tiền dĩ khai thị Phổ môn thân mạn đà la 。kim phục hiển thị Phổ môn ngữ mạn đà la 。như như ý châu tịch nhiên vô tâm diệc vô định tướng 。nhi năng phổ ưng nhất thiết giai lệnh xưng duyệt kỳ tâm 。cố danh xảo sắc ma-ni 。phục tùng xảo sắc ma-ni thân 。xuất xảo sắc ma-ni ngữ 。thị xảo sắc ma-ni tâm 。phổ vũ pháp tài 。mãn Pháp giới chúng sanh chủng chủng hy nguyện 。như thị ưng vật chi tích 。thường biến thập phương tam thế 。dĩ vô lượng môn thực chúng đức bổn 。vô cùng dĩ thời 。trụ/trú bất khả hại hạnh/hành/hàng 。tức thị ư nhất thiết sự nghiệp trung 。giai tất bất khả lưu nạn/nan bất khả phá hoại chi nghĩa 。cố danh tam thế vô bỉ lực chân ngôn cú 。thử thị tổng thuyết chư chân ngôn sở xuất sanh xứ/xử dã 。chí hạ văn sở minh Đại lực Đại hộ đẳng 。tức thị tùng như ý châu luân sở sanh xuất xưng ky chi dụng 。nhĩ thời nhất thiết Đại chúng 。tự tri tâm khí thuần tịnh 。hựu mông Như Lai bất tư nghị gia trì cố kham thọ/thụ đại pháp 。tức thời dĩ vô lượng môn 。các cộng đồng thanh thỉnh Phật ngôn 。Thế Tôn kim chánh Thị thời 。Thiện-Thệ kim chánh Thị thời 。cứ phạm bản 。tiền thời danh Ca la thị trường/trưởng thời chi thời 。như nhất tuế hữu tam phần đẳng 。hậu thời danh tam-ma-da Thị thời trung tiểu thời 。như trú dạ lục thời chi trung phục cánh hữu tiểu phần đẳng 。như hữu nhân ngôn 。kim chánh thị Đông tác chi thời ngộ hoạch cao vũ 。nghi thú thời hạ chủng vật sử thất kỳ ky hội 。cố trọng ngôn chi dã 。nhĩ thời Thế Tôn ký thọ/thụ thỉnh dĩ 。tướng thuyết Đại lực Đại hộ minh phi 。cố trụ/trú ư mãn nhất thiết nguyện xuất quảng trường/trưởng thiệt tướng 。biến phước nhất thiết Phật sát thanh tịnh Pháp tràng cao phong quán tam muội 。thử trung ngôn xuất giả 。phạm bản chánh phiên đương vân phát sanh 。cựu dịch hoặc vân phấn tấn 。xuất thử quảng trường/trưởng thiệt tướng 。tức thị Như Lai phấn tấn thị hiện đại thần thông lực cố 。hội ý ngôn chi dã 。thử tam muội 。ư Như Lai quảng trường/trưởng thiệt tướng biến mãn nhất thiết Phật sát xảo sắc ma-ni Phổ môn đại dụng trung 。tối vi thượng thủ 。do như Đại tướng chi tràng 。cố vân thanh tịnh Pháp tràng dã 。phạm vân Đà phược (nhị hợp )nhược/nhã 。thử phiên vi tràng 。phạm vân kế đô thử phiên vi kỳ 。kỳ tướng sảo dị 。tràng đãn dĩ chủng chủng tạp thải phiếu xí trang nghiêm 。kế đô tướng diệc Đại đồng 。nhi cánh gia kỳ kỳ mật hiệu 。như binh gia họa tác quy long điểu thú đẳng chủng chủng loại hình 。dĩ vi tam quân tiết độ 。hữu xứ diệc phiên vi tràng 。cố hợp ngôn chi 。nhược/nhã cụ tồn phạm bản 。đương vân thanh tịnh Pháp tràng kỳ dã 。như Đại tướng ư cao phong chi thượng kiến lập tràng kỳ 。bị kiến sơn xuyên ỷ phục địch nhân Tình trạng 。chỉ huy bách vạn chi chúng 。động chỉ ngôn nhất ly hợp tùng tâm 。dĩ chiến tất thắng dĩ công tất thủ 。nhược/nhã chuyết tướng ám ư sự thế hựu thất tràng kỳ 。tức nhân các dị tâm bại bất (đả -đinh +(toàn -phương ))chủng hĩ 。như thị tịnh Bồ-đề tâm 。vi vạn hạnh/hành/hàng tràng kỳ diệc phục như thị 。trụ/trú trung đạo đệ nhất nghĩa đế sơn thượng 。an cố bất động 。dĩ kiện hạnh/hành/hàng tam muội phổ quán thập phương 。tất kiến vô lượng độ môn tài tánh ưu liệt sở ưng dụng xứ/xử 。cập dữ chư địa thông tắc chánh đạo nhân duyên cố 。năng đắc nhiếp trì vô lượng công đức phổ hộ nhất thiết chúng sanh 。phàm hữu sở vi ất khả trở hoại dã 。nhĩ thời Thế Tôn tác như thị niệm 。ngã tùng sơ phát ý dĩ lai 。thường dĩ thử dũng kiện Bồ-đề tâm 。hộ trì chánh pháp cập dữ chúng sanh 。ư chủng chủng nạn/nan hạnh/hành/hàng khổ hạnh sự trung 。do như Kim cương vô hữu thoái chuyển 。chánh vi thành tựu như thị tam muội 。phổ hộ thập phương chư Phật sát cố 。kim ngã sở nguyện giai dĩ mãn túc 。tác sở ưng tác chánh thị kỳ thời 。tức thời phát biến nhất thiết Như Lai Pháp giới 。ai mẩn vô dư chúng sanh giới âm thanh 。thuyết thử trì minh Pháp cú 。nhược/nhã ngã sở ngôn thành thật bất hư giả 。kỳ hữu tụng trì tu tập 。lệnh kỳ thế lực dữ ngã vô dị 。cố danh Đại lực Đại hộ dã 。A-xà-lê ngôn 。minh thị Đại tuệ quang minh nghĩa 。phi giả phạm vân La thệ 。tức thị Vương tự tác nữ thanh hô chi 。cố truyền độ giả nghĩa thuyết vi phi 。phi thị tam muội nghĩa 。sở vị đại bi thai tạng tam muội dã 。thử tam muội thị nhất thiết Phật tử chi mẫu 。thử Phật tử giả 。tức thị thanh tịnh Pháp tràng Bồ-đề tâm 。như bỉ thai tạng thủy tòng Ca la La thời 。hàm tạng phước hộ 。lệnh bất vi chúng duyên sở thương 。tiệm thứ tăng trưởng nãi chí đản dục chi 。hậu do cố cần tâm thủ hộ nhi nhũ dưỡng chi 。thị cố thuyết mẫu ân tối thâm nạn/nan khả báo đức dã 。tòng thử tam muội khởi giả 。nhập trụ xuất thời giai thị bất tư nghị Pháp giới 。phi như thế gian Thiền định 。động tịch tướng ngại hữu thoái thất gian khích thời dã 。 南麼薩婆坦他(引)蘖帝(口*弊)(毘也反一)薩婆佩野微蘖帝(口*弊)(二)微濕縛目契弊(三)薩婆他唅(四)欠囉吃沙摩訶沫麗(五)薩婆怛他蘖多(六)奔昵也儞(入)闍帝(七)(合*牛)(合*牛) 怛囉磔怛囉磔 阿鉢囉底訶帝 莎訶 Nam ma tát bà thản tha (dẫn )nghiệt đế (khẩu *tệ )(Tì dã phản nhất )tát bà bội dã vi nghiệt đế (khẩu *tệ )(nhị )vi thấp phược mục khế tệ (tam )tát bà tha ham (tứ )khiếm La cật sa Ma-ha mạt lệ (ngũ )tát bà đát tha nghiệt đa (lục )bôn nật dã nễ (nhập )xà/đồ đế (thất )(hợp *hồng )(hợp *hồng ) đát La trách đát La trách  a bát La để ha đế  bà ha 初句歸命一切諸如來。次句能除一切諸障恐怖等。是歎如來一切大力大護之德。又次句歎無量法門。毘濕嚩亦是巧義。所謂無量巧度門。即是法幢高峯觀三昧普門業用。今欲說此明妃故。先歸敬一切如來如是功德也。次云薩婆他。是總指諸佛如是功德。欲令同入一字門故。次有唅欠兩字。正是真言之體。亦名種子。以下諸句皆轉釋此二字門。訶字是因義。所謂大乘因者即是菩提心。以一切因本不生故。乃至離因緣故。名為淨菩提心。是成佛真因正法幢旗之種子。上加空點是入證義。所以轉聲云唅也。佉是大空。上加點轉聲為欠。即是證此大空名為般若佛母。正是明妃之義。於此虛空藏中含養真因種子。即是大護義也。復次佉字門。猶如虛空畢竟清淨無所有。即是高峯觀所知境界。訶字是菩提幢亦是自在力。以此二字相應故。猶如大將能破怨敵。又訶字門是菩提心寶。與佉字門虛空藏和合故。得成巧色摩尼。能滿一切希願。今此真言中闕此欠字。下文具有也。次句云囉乞叉即擁護義。如人恐怖厄難若恃怙有力大人。或得高城深池之固。則泰然無慮。彼諸怨敵雖以種種方便。無若之何。行人亦爾。依倚菩提心王。以般若胎藏為城郭。猶如虛空不可破壞。即是轉釋前義也。次句摩訶沫麗。翻云大力。訶字菩提心中。具足一切如來力。今與佉字合故。離諸繫縛無復罣礙。如虛空中風自在旋轉。故名大力。又訶字自在力。與佉字無量巧度門合故。猶如力士具足千種伎能。是故眾人無能勝者。故名大力也。第七句釋此大力所由。故云從一切如來功德生。言此大堅固力。本猶諸佛金剛種性生。又於無量劫以來。常以此訶字真因。具修法字萬德。一一皆如金剛不可破壞。今眾德已滿諸力悉備。復當以此法幢高峯觀三昧。大摧法界怨敵普護眾生。次即發誠實語。所謂(合*牛)(合*牛)字也。(合*牛)是恐怖彼聲。所以重言之者。一摧外障一摧內障。復次外是煩惱障內是智障。若釋字門。如來以何法恐怖諸障耶。謂即以此訶字門也。下三昧畫即是具修萬行。上有大空點即是已成萬德。訶字即是法幢旗三昧。空點合故即是高峯觀三昧。訶字是一切如來種子者。上點是明妃之母。下畫是胎分日增。如是義故。適發聲時魔軍散壞也。次云坦囉吒。是叱呵懾伏之義。如師子奮怒大吼時眾獸無不懾伏。亦重言者。是對根本煩惱隨煩惱。乃至對治一切煩惱。界內煩惱界外煩惱也。末句云阿鉢囉(口*底)訶諦。是無對無比力義。結持上文。以此因緣故。名為大力大護明妃也。莎訶是警覺諸佛令作證明。亦是憶念持義。如前已釋。 sơ cú quy mạng nhất thiết chư Như Lai 。thứ cú năng trừ nhất thiết chư chướng khủng bố đẳng 。thị thán Như Lai nhất thiết Đại lực Đại hộ chi đức 。hựu thứ cú thán vô lượng Pháp môn 。Tì thấp phược diệc thị xảo nghĩa 。sở vị vô lượng xảo độ môn 。tức thị Pháp-Tràng cao phong quán tam muội Phổ môn nghiệp dụng 。kim dục thuyết thử minh phi cố 。tiên quy kính nhất thiết Như Lai như thị công đức dã 。thứ vân tát bà tha 。thị tổng chỉ chư Phật như thị công đức 。dục lệnh đồng nhập nhất tự môn cố 。thứ hữu ham khiếm lượng (lưỡng) tự 。chánh thị chân ngôn chi thể 。diệc danh chủng tử 。dĩ hạ chư cú giai chuyển thích thử nhị tự môn 。ha tự thị nhân nghĩa 。sở vị Đại thừa nhân giả tức thị Bồ-đề tâm 。dĩ nhất thiết nhân bổn bất sanh cố 。nãi chí ly nhân duyên cố 。danh vi tịnh Bồ-đề tâm 。thị thành Phật chân nhân chánh Pháp-Tràng kỳ chi chủng tử 。thượng gia không điểm thị nhập chứng nghĩa 。sở dĩ chuyển thanh vân ham dã 。khư thị đại không 。thượng gia điểm chuyển thanh vi khiếm 。tức thị chứng thử đại không danh vi Bát-nhã Phật mẫu 。chánh thị minh phi chi nghĩa 。ư thử hư không tạng trung hàm dưỡng chân nhân chủng tử 。tức thị Đại hộ nghĩa dã 。phục thứ khư tự môn 。do như hư không tất cánh thanh tịnh vô sở hữu 。tức thị cao phong quán sở tri cảnh giới 。ha tự thị Bồ-đề tràng diệc thị tự tại lực 。dĩ thử nhị tự tướng ứng cố 。do như Đại tướng năng phá oán địch 。hựu ha tự môn thị Bồ-đề tâm bảo 。dữ khư tự môn hư không tạng hòa hợp cố 。đắc thành xảo sắc ma-ni 。năng mãn nhất thiết hy nguyện 。kim thử chân ngôn trung khuyết thử khiếm tự 。hạ văn cụ hữu dã 。thứ cú vân La khất xoa tức ủng hộ nghĩa 。như nhân khủng bố ách nạn nhược/nhã thị hỗ hữu lực đại nhân 。hoặc đắc cao thành thâm trì chi cố 。tức thái nhiên vô lự 。bỉ chư oán địch tuy dĩ chủng chủng phương tiện 。vô nhược/nhã chi hà 。hạnh/hành/hàng nhân diệc nhĩ 。y ỷ Bồ-đề tâm Vương 。dĩ Bát-nhã thai tạng vi thành quách 。do như hư không bất khả phá hoại 。tức thị chuyển thích tiền nghĩa dã 。thứ cú Ma-ha mạt lệ 。phiên vân Đại lực 。ha tự Bồ-đề tâm trung 。cụ túc nhất thiết Như Lai lực 。kim dữ khư tự hợp cố 。ly chư hệ phược vô phục quái ngại 。như hư không trung phong tự tại toàn chuyển 。cố danh Đại lực 。hựu ha tự tự tại lực 。dữ khư tự vô lượng xảo độ môn hợp cố 。do như lực sĩ cụ túc thiên chủng kỹ năng 。thị cố chúng nhân Vô năng thắng giả 。cố danh Đại lực dã 。đệ thất cú thích thử Đại lực sở do 。cố vân tùng nhất thiết Như Lai công đức sanh 。ngôn thử Đại kiên cố lực 。bổn do chư Phật Kim cương chủng tánh sanh 。hựu ư vô lượng kiếp dĩ lai 。thường dĩ thử ha tự chân nhân 。cụ tu pháp tự vạn đức 。nhất nhất giai như Kim cương bất khả phá hoại 。kim chúng đức dĩ mãn chư lực tất bị 。phục đương dĩ thử pháp tràng cao phong quán tam muội 。Đại tồi Pháp giới oán địch phổ hộ chúng sanh 。thứ tức phát thành thật ngữ 。sở vị (hợp *hồng )(hợp *hồng )tự dã 。(hợp *hồng )thị khủng bố bỉ thanh 。sở dĩ trọng ngôn chi giả 。nhất tồi ngoại chướng nhất tồi nội chướng 。phục thứ ngoại thị phiền não chướng nội thị trí chướng 。nhược/nhã thích tự môn 。Như Lai dĩ hà Pháp khủng bố chư chướng da 。vị tức dĩ thử ha tự môn dã 。hạ tam muội họa tức thị cụ tu vạn hạnh/hành/hàng 。thượng hữu Đại không điểm tức thị dĩ thành vạn đức 。ha tự tức thị Pháp-Tràng kỳ tam muội 。không điểm hợp cố tức thị cao phong quán tam muội 。ha tự thị nhất thiết Như Lai chủng tử giả 。thượng điểm thị minh phi chi mẫu 。hạ họa thị thai phần nhật tăng 。như thị nghĩa cố 。thích phát thanh thời ma quân tán hoại dã 。thứ vân thản La trá 。thị sất ha nhiếp phục chi nghĩa 。như sư tử phấn nộ Đại hống thời chúng thú vô bất nhiếp phục 。diệc trọng ngôn giả 。thị đối căn bản phiền não tùy phiền não 。nãi chí đối trì nhất thiết phiền não 。giới nội phiền não giới ngoại phiền não dã 。mạt cú vân a bát La (khẩu *để )ha đế 。thị vô đối vô bỉ lực nghĩa 。kết/kiết trì thượng văn 。dĩ thử nhân duyên cố 。danh vi Đại lực Đại hộ minh phi dã 。bà ha thị cảnh giác chư Phật lệnh tác chứng minh 。diệc thị ức niệm trì nghĩa 。như tiền dĩ thích 。 經云。時一切如來及佛子眾說此明已。即時普遍佛剎六種震動者。謂大日如來發此普遍法界聲時。一切諸佛菩薩。以無二境界故。皆悉同聲而共說之。今此所加持句威勢具足。又以如來誠諦言故。即時十方佛剎六種震動。以明佛之大誓真實不虛也。六種震動義。餘經具說其相。今依此宗祕密釋中。六種謂貪嗔癡見慢疑六根本煩惱。一切眾生心地。常為此重垢所持不能自起。今以世尊至誠之所感動。悉皆甲坼開散佛種萌生。故云六種震動也。爾時一切菩薩。見此淺略深祕二種地動因緣。無不心自開敷。得未曾有。以微妙偈稱歎大日世尊。而經云。於諸佛前者。謂佛說此明時。十方世界諸菩薩等。各見彼佛前亦皆說之。是故同一音聲俱時領解。即寄此文證成大護之威力也。領解偈中。諸佛甚奇特者。具存梵本。應言奇哉一切諸佛。說此大力護。即是一一世界諸菩薩。皆悉同時領解十方一切諸佛所說真言也。以十方諸佛共護持故。猶如金剛城重固高不可昇。又環以湯池深不可越。是故一切諸作障不能侵陵也。由彼護心住者。謂諸行人能以此真言密印。守護身心而住。是故所有為障者。諸毘那夜迦惡形羅剎等自然退散也。又此住字若依梵音。亦在名。為鎮在其心。若作深釋者。言此淨菩提心人。以此明妃實義護心而住。是故三種重障諸惡羅剎等皆悉馳散。不能傷彼善根。下至生心憶念時。亦有如是力勢故。末句更結成也。 Kinh vân 。thời nhất thiết Như Lai cập Phật tử chúng thuyết thử minh dĩ 。tức thời phổ biến Phật sát lục chủng chấn động giả 。vị Đại Nhật Như Lai phát thử phổ biến Pháp giới thanh thời 。nhất thiết chư Phật Bồ Tát 。dĩ vô nhị cảnh giới cố 。giai tất đồng thanh nhi cọng thuyết chi 。kim thử sở gia trì cú uy thế cụ túc 。hựu dĩ Như Lai thành đế ngôn cố 。tức thời thập phương Phật sát lục chủng chấn động 。dĩ minh Phật chi đại thệ chân thật bất hư dã 。lục chủng chấn động nghĩa 。dư Kinh cụ thuyết kỳ tướng 。kim y thử tông bí mật thích trung 。lục chủng vị tham sân si kiến mạn nghi lục căn bản phiền não 。nhất thiết chúng sanh tâm địa 。thường vi thử trọng cấu sở trì bất năng tự khởi 。kim dĩ Thế Tôn chí thành chi sở cảm động 。tất giai giáp sách khai tán Phật chủng manh sanh 。cố vân lục chủng chấn động dã 。nhĩ thời nhất thiết Bồ Tát 。kiến thử thiển lược thâm bí nhị chủng địa động nhân duyên 。vô bất tâm tự khai phu 。đắc vị tằng hữu 。dĩ vi diệu kệ xưng thán đại nhật Thế Tôn 。nhi Kinh vân 。ư chư Phật tiền giả 。vị Phật thuyết thử minh thời 。thập phương thế giới chư Bồ-tát đẳng 。các kiến bỉ Phật tiền diệc giai thuyết chi 。thị cố đồng nhất âm thanh câu thời lĩnh giải 。tức kí thử văn chứng thành Đại hộ chi uy lực dã 。lĩnh giải kệ trung 。chư Phật thậm kì đặc giả 。cụ tồn phạm bản 。ưng ngôn kì tai nhất thiết chư Phật 。thuyết thử Đại lực hộ 。tức thị nhất nhất thế giới chư Bồ-tát 。giai tất đồng thời lĩnh giải thập phương nhất thiết chư Phật sở thuyết chân ngôn dã 。dĩ thập phương chư Phật cọng hộ trì cố 。do như Kim cương thành trọng cố cao bất khả thăng 。hựu hoàn dĩ thang trì thâm bất khả việt 。thị cố nhất thiết chư tác chướng bất năng xâm lăng dã 。do bỉ hộ tâm trụ/trú giả 。vị chư hạnh nhân năng dĩ thử chân ngôn mật ấn 。thủ hộ thân tâm nhi trụ/trú 。thị cố sở hữu vi chướng giả 。chư Tì na dạ Ca ác hình La-sát đẳng tự nhiên thoái tán dã 。hựu thử trụ tự nhược/nhã y Phạm Âm 。diệc tại danh 。vi trấn tại kỳ tâm 。nhược/nhã tác thâm thích giả 。ngôn thử tịnh Bồ-đề tâm nhân 。dĩ thử minh phi thật nghĩa hộ tâm nhi trụ/trú 。thị cố tam chủng trọng chướng chư ác La-sát đẳng giai tất trì tán 。bất năng thương bỉ thiện căn 。hạ chí sanh tâm ức niệm thời 。diệc hữu như thị lực thế cố 。mạt cú cánh kết thành dã 。 經云。薄伽梵廣大法界加持。即於是時住法界胎藏三昧。從此定起。說入佛三昧耶持明者。梵音毘富羅是廣大義。謂深廣無際不可測量。如是諸法自體。名為毘富羅法界。諸佛實相真言實相眾生實相。皆是毘富羅法界。以此更相加持故。名為法界加持。復次如男女交會因緣。種子託於胎藏而不失壞。即是相加持義。如是諸佛國王明妃和合。共生毘富羅種子。為大悲胎藏所持無有失壞。故名法界加持也。世尊普遍加持一切眾生。皆作平等種子竟。即時入於遍法界胎藏三昧。觀此一一種子。皆是蓮花臺上毘盧遮那。普門眷屬無盡莊嚴。亦與大悲漫荼羅等無有異。而諸眾生未能自證知。故名在聖胎俱舍。若出藏時。即是如來解脫也。世尊如是現觀察已。即時從三昧起。說三昧耶持明。三昧耶是平等義是本誓義是除障義是驚覺義。言平等者。謂如來現證此三昧時。見一切眾生種種身語意。悉皆與如來等。禪定智慧與實相身亦畢竟等。是故出誠諦言以告眾生。若我所言必定不虛者。令一切眾生發此誠諦言時。亦蒙三密加持。無盡莊嚴與如來等。以是因緣故。能作金剛事業。故名三昧耶也。言本誓者。如來見證此三昧時。見一切眾生悉有成佛義故。即時立大誓願。我今要從普門以無量方便。令一切眾生皆至無上菩提。劑眾生界未盡以來。我之事業終不休息。若有眾生。隨我本誓發此誠實言時。亦令彼所為事業。皆悉成金剛性。故名三昧耶也。言除障者。如來見一切眾生悉有如來法身。但由一念無明故。常在目前而不覺知。是故發誠實言。我今要當設種種方便。普為一切眾生決除眼瞙。若我誓願必當成就者。令諸眾生隨我方便。說此誠實言時。乃至於一生中。獲無垢眼蓋障都盡。故名三昧耶也。言警覺義者。如來以一切眾生皆在無明睡故。於如是功德不自覺知。故以誠言感動令得醒悟。亦以此警覺諸菩薩等。令起深禪定窟學師子頻申。若有真言行人說此三昧耶者。我等諸佛亦當憶持本誓不得違越。猶如國王自制法已還自敬順行之。故名三昧耶也。持明者梵云陀羅尼。明謂總持一切明門明行。乃至盡此三昧耶誓願以來。終不漏失。故名入佛三昧耶持明也。 Kinh vân 。Bạc Già Phạm quảng đại pháp giới gia trì 。tức ư thị thời trụ pháp giới thai tạng tam muội 。tòng thử định khởi 。thuyết nhập Phật tam muội da trì minh giả 。Phạm Âm Tỳ phú la thị quảng đại nghĩa 。vị thâm quảng vô tế bất khả trắc lượng 。như thị chư Pháp tự thể 。danh vi Tỳ phú la Pháp giới 。chư Phật thật tướng chân ngôn thật tướng chúng sanh thật tướng 。giai thị Tỳ phú la Pháp giới 。dĩ thử cánh tướng gia trì cố 。danh vi pháp giới gia trì 。phục thứ như nam nữ giao hội nhân duyên 。chủng tử thác ư thai tạng nhi bất thất hoại 。tức thị tướng gia trì nghĩa 。như thị chư Phật Quốc Vương minh phi hòa hợp 。cộng sanh Tỳ phú la chủng tử 。vi đại bi thai tạng sở trì vô hữu thất hoại 。cố danh pháp giới gia trì dã 。Thế Tôn phổ biến gia trì nhất thiết chúng sanh 。giai tác bình đẳng chủng tử cánh 。tức thời nhập ư biến Pháp giới thai tạng tam muội 。quán thử nhất nhất chủng tử 。giai thị liên hoa đài thượng Tỳ Lô Giá Na 。Phổ môn quyến thuộc vô tận trang nghiêm 。diệc dữ đại bi mạn đà la đẳng vô hữu dị 。nhi chư chúng sanh vị năng tự chứng tri 。cố danh tại thánh thai câu xá 。nhược/nhã xuất tạng thời 。tức thị Như Lai giải thoát dã 。Thế Tôn như thị hiện quan sát dĩ 。tức thời tùng tam muội khởi 。thuyết tam muội da trì minh 。tam muội da thị bình đẳng nghĩa thị bản thệ nghĩa thị trừ chướng nghĩa thị Kinh giác nghĩa 。ngôn bình đẳng giả 。vi Như Lai hiện chứng thử tam muội thời 。kiến nhất thiết chúng sanh chủng chủng thân ngữ ý 。tất giai dữ Như Lai đẳng 。Thiền định trí tuệ dữ thật tướng thân diệc tất cánh đẳng 。thị cố xuất thành đế ngôn dĩ cáo chúng sanh 。nhược/nhã ngã sở ngôn tất định bất hư giả 。lệnh nhất thiết chúng sanh phát thử thành đế ngôn thời 。diệc mông tam mật gia trì 。vô tận trang nghiêm dữ Như Lai đẳng 。dĩ thị nhân duyên cố 。năng tác Kim cương sự nghiệp 。cố danh tam muội da dã 。ngôn bản thệ giả 。Như Lai kiến chứng thử tam muội thời 。kiến nhất thiết chúng sanh tất hữu thành Phật nghĩa cố 。tức thời lập đại thệ nguyện 。ngã kim yếu tùng Phổ môn dĩ vô lượng phương tiện 。lệnh nhất thiết chúng sanh giai chí vô thượng Bồ-đề 。tề chúng sanh giới vị tận dĩ lai 。ngã chi sự nghiệp chung bất hưu tức 。nhược hữu chúng sanh 。tùy ngã bản thệ phát thử thành thật ngôn thời 。diệc lệnh bỉ sở vi sự nghiệp 。giai tất thành Kim cương tánh 。cố danh tam muội da dã 。ngôn trừ chướng giả 。Như Lai kiến nhất thiết chúng sanh tất hữu Như Lai pháp thân 。đãn do nhất niệm vô minh cố 。thường tại mục tiền nhi bất giác tri 。thị cố phát thành thật ngôn 。ngã kim yếu đương thiết chủng chủng phương tiện 。phổ vi nhất thiết chúng sanh quyết trừ nhãn 瞙。nhược/nhã ngã thệ nguyện tất đương thành tựu giả 。lệnh chư chúng sanh tùy ngã phương tiện 。thuyết thử thành thật ngôn thời 。nãi chí ư nhất sanh trung 。hoạch vô cấu nhãn cái chướng đô tận 。cố danh tam muội da dã 。ngôn cảnh giác nghĩa giả 。Như Lai dĩ nhất thiết chúng sanh giai tại vô minh thụy cố 。ư như thị công đức bất tự giác tri 。cố dĩ thành ngôn cảm động lệnh đắc tỉnh ngộ 。diệc dĩ thử cảnh giác chư Bồ-tát đẳng 。lệnh khởi thâm Thiền định quật học sư tử tần thân 。nhược hữu chân ngôn hạnh/hành/hàng nhân thuyết thử tam muội da giả 。ngã đẳng chư Phật diệc đương ức trì bản thệ bất đắc vi việt 。do như Quốc Vương tự chế Pháp dĩ hoàn tự kính thuận hạnh/hành/hàng chi 。cố danh tam muội da dã 。trì minh giả phạm vân Đà-la-ni 。minh vị tổng trì nhất thiết minh môn Minh Hạnh 。nãi chí tận thử tam muội da thệ nguyện dĩ lai 。chung bất lậu thất 。cố danh nhập Phật tam muội da trì minh dã 。 南麼三漫多勃陀南阿三迷呾(口*履)三迷三麼曳娑訶 Nam ma tam mạn đa bột đà Nam a tam mê đát (khẩu *lý )tam mê tam ma duệ sa ha 初句自歸命一切諸佛。如上釋。次句云無等次云三等。連下句言之。即是無等三平等三昧耶也。復次阿是諸法本不生義。即是法界體性。娑是諦義。迷是三昧義。麼是自證大空亦是我義。世尊證此三昧時。諦觀一一眾生心力普門漫荼羅皆等於我。是故更無待對無可譬類。名為無等也。三等為三世等三因等三業道等三乘等。即是轉釋前句。所以無等之意。呾(口*履)謂心如實相。一切塵垢本來不生。三世如來種種方便。悉皆為此一大事因緣故。即是除障之義也。結云三昧耶者。即是必定師子吼說諸法平等義故。立大誓願當令一切得如我故。欲普為眾生開淨知見故。以此警覺眾生及諸佛故。是故此三昧耶。名為一切如來金剛誓誠。若不先念持者。不得作一切真言法事也。世尊以遍滿一切佛剎身語心輪。說此三昧耶已。一切諸佛子眾無不聞之。既聞是已。於一切真言法中不敢違越。所以然者。若菩薩於眾生諸法中。作種種不平等見。則越三昧耶法。若於此平等誓中。作種種限量之心。亦越三昧耶法。諸有所作隨順世間名利。不為大事因緣。亦越三昧耶法。放逸懈怠不能警悟其心。亦越三昧耶法。以越三昧耶故。有種種障生。自損損他無有義利。是故諸菩薩等。奉持此三昧耶如護身命。不敢違越也。 sơ cú tự quy mạng nhất thiết chư Phật 。như thượng thích 。thứ cú vân vô đẳng thứ vân tam đẳng 。liên hạ cú ngôn chi 。tức thị vô đẳng tam bình đẳng tam muội da dã 。phục thứ a thị chư pháp bản bất sanh nghĩa 。tức thị Pháp giới thể tánh 。sa thị đế nghĩa 。mê thị tam muội nghĩa 。ma thị tự chứng đại không diệc thị ngã nghĩa 。Thế Tôn chứng thử tam muội thời 。đế quán nhất nhất chúng sanh tâm lực Phổ môn mạn đà la giai đẳng ư ngã 。thị cố cánh vô đãi đối vô khả thí loại 。danh vi vô đẳng dã 。tam đẳng vi tam thế đẳng tam nhân đẳng tam nghiệp đạo đẳng tam thừa đẳng 。tức thị chuyển thích tiền cú 。sở dĩ vô đẳng chi ý 。đát (khẩu *lý )vị tâm như thật tướng 。nhất thiết trần cấu bản lai bất sanh 。tam thế Như Lai chủng chủng phương tiện 。tất giai vi thử nhất đại sự nhân duyên cố 。tức thị trừ chướng chi nghĩa dã 。kết/kiết vân tam muội da giả 。tức thị tất định sư tử hống thuyết chư pháp bình đẳng nghĩa cố 。lập đại thệ nguyện đương lệnh nhất thiết đắc như ngã cố 。dục phổ vi chúng sanh khai tịnh tri kiến cố 。dĩ thử cảnh giác chúng sanh cập chư Phật cố 。thị cố thử tam muội da 。danh vi nhất thiết Như Lai Kim cương thệ thành 。nhược/nhã bất tiên niệm trì giả 。bất đắc tác nhất thiết chân ngôn pháp sự dã 。Thế Tôn dĩ iến mãn nhất thiết Phật sát thân ngữ tâm luân 。thuyết thử tam muội da dĩ 。nhất thiết chư Phật tử chúng vô bất văn chi 。ký văn thị dĩ 。ư nhất thiết chân ngôn Pháp trung bất cảm vi việt 。sở dĩ nhiên giả 。nhược/nhã Bồ Tát ư chúng sanh chư Pháp trung 。tác chủng chủng bất bình đẳng kiến 。tức việt tam muội da Pháp 。nhược/nhã ư thử bình đẳng thệ trung 。tác chủng chủng hạn lượng chi tâm 。diệc việt tam muội da Pháp 。chư hữu sở tác tùy thuận thế gian danh lợi 。bất vi đại sự nhân duyên 。diệc việt tam muội da Pháp 。phóng dật giải đãi bất năng cảnh ngộ kỳ tâm 。diệc việt tam muội da Pháp 。dĩ việt tam muội da cố 。hữu chủng chủng chướng sanh 。tự tổn tổn tha vô hữu nghĩa lợi 。thị cố chư Bồ-tát đẳng 。phụng trì thử tam muội da như hộ thân mạng 。bất cảm vi việt dã 。 經云。時薄伽梵復說法界生真言者。世尊前入法界胎藏三昧時。見一切眾生悉有菩提種子等同諸佛。故說入佛三昧耶持明。以此持明得入佛平等戒。即是託聖胎義也。爾時世尊復以普眼。諦觀一切眾生皆悉聖胎具足生在佛家。爾時無盡莊嚴亦復與如來等。從此三昧起已。即說法界生真言。又以普眼諦觀見此一一眾生金剛事業具足成就。爾時無盡莊嚴亦復與如來等。從此三昧起已。即說金剛薩埵真言。故此三種皆名三昧耶也。復次由入佛三昧耶故。於胎藏中不令夭折由法界生故。初出胎時離諸障礙。由金剛薩埵故。能轉家業備諸伎藝。又以入佛三昧耶加持祕密中胎藏。以法界生加持金剛菩薩二重眷屬。以金剛薩埵加持種種隨類之形。入佛三昧耶如蓮花藏。法界生如蓮花敷。金剛薩埵如蓮花成就復還為種。故此三種皆名三昧耶也。 Kinh vân 。thời Bạc Già Phạm phục thuyết Pháp giới sanh chân ngôn giả 。Thế Tôn tiền nhập Pháp giới thai tạng tam muội thời 。kiến nhất thiết chúng sanh tất hữu Bồ-đề chủng tử đẳng đồng chư Phật 。cố thuyết nhập Phật tam muội da trì minh 。dĩ thử trì minh đắc nhập Phật bình đẳng giới 。tức thị thác thánh thai nghĩa dã 。nhĩ thời Thế Tôn phục dĩ phổ nhãn 。đế quán nhất thiết chúng sanh giai tất thánh thai cụ túc sanh tại Phật gia 。nhĩ thời vô tận trang nghiêm diệc phục dữ Như Lai đẳng 。tòng thử tam muội khởi dĩ 。tức thuyết Pháp giới sanh chân ngôn 。hựu dĩ phổ nhãn đế quán kiến thử nhất nhất chúng sanh Kim cương sự nghiệp cụ túc thành tựu 。nhĩ thời vô tận trang nghiêm diệc phục dữ Như Lai đẳng 。tòng thử tam muội khởi dĩ 。tức thuyết Kim Cương Tát-đỏa chân ngôn 。cố thử tam chủng giai danh tam muội da dã 。phục thứ do nhập Phật tam muội da cố 。ư thai tạng trung bất lệnh yêu chiết do Pháp giới sanh cố 。sơ xuất thai thời ly chư chướng ngại 。do Kim Cương Tát-đỏa cố 。năng chuyển gia nghiệp bị chư kỹ nghệ 。hựu dĩ nhập Phật tam muội da gia trì bí mật trung thai tạng 。dĩ Pháp giới sanh gia trì Kim Cương Bồ-tát nhị trọng quyến thuộc 。dĩ Kim Cương Tát-đỏa gia trì chủng chủng tùy loại chi hình 。nhập Phật tam muội da như liên hoa tạng 。Pháp giới sanh như liên hoa phu 。Kim Cương Tát-đỏa như liên hoa thành tựu phục hoàn vi chủng 。cố thử tam chủng giai danh tam muội da dã 。 南麼三漫多勃陀喃達摩馱賭薩嚩婆嚩句痕 Nam ma tam mạn đa bột đà nam Đạt-ma Đà đổ tát phược Bà phược cú ngân 達摩馱覩是法界義。薩嚩婆嚩是自性。亦名本性。句痕是我義。其句義云我即法界自性也。以必定師子吼。言我及一切眾生皆是法界自性。是平等義。我當設種種方便。令一切眾生皆悉證知。是本誓義。以知我即法界自性故。能除一切分別開淨知見。是除障義。諸佛唯願憶持本願故。令我此身即同毘盧遮那法界自性。是驚覺義。當以字門廣釋之。 Đạt-ma Đà đổ thị pháp giới nghĩa 。tát phược Bà phược thị tự tánh 。diệc danh bổn tánh 。cú ngân thị ngã nghĩa 。kỳ cú nghĩa vân ngã tức Pháp giới tự tánh dã 。dĩ tất định sư tử hống 。ngôn ngã cập nhất thiết chúng sanh giai thị pháp giới tự tánh 。thị bình đẳng nghĩa 。ngã đương thiết chủng chủng phương tiện 。lệnh nhất thiết chúng sanh giai tất chứng tri 。thị bản thệ nghĩa 。dĩ tri ngã tức Pháp giới tự tánh cố 。năng trừ nhất thiết phân biệt khai tịnh tri kiến 。thị trừ chướng nghĩa 。chư Phật duy nguyện ức trì Bổn Nguyện cố 。lệnh ngã thử thân tức đồng Tỳ Lô Giá Na Pháp giới tự tánh 。thị Kinh giác nghĩa 。đương dĩ tự môn quảng thích chi 。 南麼三漫多伐折囉赧伐折囉呾麼句痕 Nam ma tam mạn đa phạt chiết La noản phạt chiết La đát ma cú ngân 初句將說金剛薩埵真言。故歸命一切金剛。即是從無量門持如來金剛智者。皆令憶持護念也。次句云伐折囉呾麼句痕。謂我身即同金剛也。金剛即是法界自性。以成就大堅固力不可沮壞故。異門說為金剛。如來以普眼觀一切眾生金剛智體與我無異。是平等義。以眾生不自覺知故。從無量金剛智門。作種種金剛事業。要摧如是大障令至實際。是本誓義。如是實際名為無垢眼金剛眼。即是除障義。以此師子吼聲震動十方佛剎。即是警覺義。故名三昧耶也。復次真言行者。以初三昧耶故。得同如來祕密身口意平等之身。以第二三昧耶故。得同如來加持法界宮尊特之身。以第三三昧耶故。令此身土皆如金剛。與無量持金剛眾而自圍繞。佛說初三昧耶。為自受用故。第二三昧耶為成就法性身諸菩薩故。第三三昧耶為折伏攝受隨類眾生故。佛說初三昧耶為建立大悲胎藏漫荼羅故。第二三昧耶為作毘盧遮那阿闍梨事業故。第三三昧耶為執金剛弟子事業故。初三昧耶為加持如來眷屬故。第二三昧耶為加持蓮花眷屬故。第三三昧耶為加持金剛眷屬故。是故佛說三三昧耶也。次說金剛鎧真言者。為莊嚴金剛薩埵身故。行人已發金剛誓願。欲為一切眾生摧滅諸障故。以牢強精進被服金剛甲冑。且如六波羅密一一如實相。皆如金剛不可破壞。又一一度中皆具五度。是故周體密緻無有間隙。如六度者。三十七品十八空百八三昧五百陀羅尼等。皆當廣說。以被如來金剛甲故。旋轉六道出生入死。一切煩惱業苦所不能傷。若就淺略釋者。由行人以此真言自加持故。一切諸天龍等。見皆同於金剛薩埵身。遍體皆被金剛甲冑。堅密無際光如猛焰。是故一切為障者。皆不能傷也。 sơ cú tướng thuyết Kim Cương Tát-đỏa chân ngôn 。cố quy mạng nhất thiết Kim cương 。tức thị tùng vô lượng môn trì Như Lai Kim Cương trí giả 。giai lệnh ức trì hộ niệm dã 。thứ cú vân phạt chiết La đát ma cú ngân 。vị ngã thân tức đồng Kim cương dã 。Kim cương tức thị Pháp giới tự tánh 。dĩ thành tựu Đại kiên cố lực bất khả tự hoại cố 。dị môn thuyết vi Kim cương 。Như Lai dĩ phổ nhãn quán nhất thiết chúng sanh Kim Cương trí thể dữ ngã vô dị 。thị bình đẳng nghĩa 。dĩ chúng sanh bất tự giác tri cố 。tùng vô lượng Kim Cương trí môn 。tác chủng chủng Kim cương sự nghiệp 。yếu tồi như thị Đại chướng lệnh chí thật tế 。thị bản thệ nghĩa 。như thị thật tế danh vi vô cấu nhãn Kim cương nhãn 。tức thị trừ chướng nghĩa 。dĩ thử sư tử hống thanh chấn động thập phương Phật sát 。tức thị cảnh giác nghĩa 。cố danh tam muội da dã 。phục thứ chân ngôn hành giả 。dĩ sơ tam muội da cố 。đắc đồng Như Lai bí mật thân khẩu ý bình đẳng chi thân 。dĩ đệ nhị tam muội da cố 。đắc đồng Như Lai gia trì pháp giới cung tôn đặc chi thân 。dĩ đệ tam tam muội da cố 。lệnh thử thân thổ giai như Kim cương 。dữ vô lượng trì Kim Cương chúng nhi tự vi nhiễu 。Phật thuyết sơ tam muội da 。vi tự thọ dụng cố 。đệ nhị tam muội da vi thành tựu pháp tánh thân chư Bồ-tát cố 。đệ tam tam muội da vi chiết phục nhiếp thọ tùy loại chúng sanh cố 。Phật thuyết sơ tam muội da vi kiến lập đại bi thai tạng mạn đà la cố 。đệ nhị tam muội da vi tác Tỳ Lô Giá Na A-xà-lê sự nghiệp cố 。đệ tam tam muội da vi chấp Kim Cương đệ-tử sự nghiệp cố 。sơ tam muội da vi gia trì Như Lai quyến thuộc cố 。đệ nhị tam muội da vi gia trì liên hoa quyến thuộc cố 。đệ tam tam muội da vi gia trì Kim Cương quyến thuộc cố 。thị cố Phật thuyết tam tam muội da dã 。thứ thuyết Kim cương khải chân ngôn giả 。vi trang nghiêm Kim Cương Tát-đỏa thân cố 。hạnh/hành/hàng nhân dĩ phát Kim cương thệ nguyện 。dục vi nhất thiết chúng sanh tồi diệt chư chướng cố 。dĩ lao cường tinh tấn bị phục Kim cương giáp trụ 。thả như lục ba la mật nhất nhất như thật tướng 。giai như Kim cương bất khả phá hoại 。hựu nhất nhất độ trung giai cụ ngũ độ 。thị cố châu thể mật trí vô hữu gian khích 。như lục độ giả 。tam thập thất phẩm thập bát không bách bát tam muội ngũ bách Đà-la-ni đẳng 。giai đương quảng thuyết 。dĩ bị Như Lai Kim cương giáp cố 。toàn chuyển lục đạo xuất sanh nhập tử 。nhất thiết phiền não nghiệp khổ sở bất năng thương 。nhược/nhã tựu thiển lược thích giả 。do hạnh/hành/hàng nhân dĩ thử chân ngôn tự gia trì cố 。nhất thiết chư Thiên Long đẳng 。kiến giai đồng ư Kim Cương Tát-đỏa thân 。biến thể giai bị Kim cương giáp trụ 。kiên mật vô tế quang như mãnh diệm 。thị cố nhất thiết vi chướng giả 。giai bất năng thương dã 。 南麼三漫多伐折囉赧伐折囉迦嚩遮(合*牛) Nam ma tam mạn đa phạt chiết La noản phạt chiết La Ca phược già (hợp *hồng ) 伐折囉是金剛。迦囉遮名甲。如來以金剛眼普觀眾生。無不被此金剛甲冑。是故以誠實言而演說之也。以最初嚩字為真言體。嚩是諸法離言說義。若是戲論言說所行處。悉皆可破可轉無有堅固。是故以嚩字為體。次字皆轉釋之。何故諸法離言說。以生不可得故。何故生不得。以自性清淨故。自性清淨即是金剛薩埵身也。次明甲義。若法是造作故所成。當知但有假名。從緣遷變尚不能自固其性。況能蔽捍六塵利箭耶。今觀金剛體無盡莊嚴。皆悉離諸造作。是故堅固不壞。百非所不能干。是故名為金剛甲冑。末後(合*牛)字即是無所畏聲。亦是自在力義亦是歡喜義。以定慧具足證此訶字門時。自知必能摧壞諸障普護眾生。是故大歡喜也。次說如來眼真言者。如金翅鳥王威力具足羽翮完堅。又得極明利眼於虛空中。俯觀大海如視鏡像。則能隨意自在搏獲諸龍。當知真言行人亦復如是。以此如來淨眼自加持故。漫荼羅海會當現其前。備見一切根緣及遮道法。由此金剛事業隨意皆成。故次說之也。 phạt chiết La thị Kim cương 。Ca La già danh giáp 。Như Lai dĩ Kim cương nhãn phổ quán chúng sanh 。vô bất bị thử Kim cương giáp trụ 。thị cố dĩ thành thật ngôn nhi diễn thuyết chi dã 。dĩ tối sơ phược tự vi chân ngôn thể 。phược thị chư Pháp ly ngôn thuyết nghĩa 。nhược/nhã thị hí luận ngôn thuyết sở hạnh xứ/xử 。tất giai khả phá khả chuyển vô hữu kiên cố 。thị cố dĩ phược tự vi thể 。thứ tự giai chuyển thích chi 。hà cố chư Pháp ly ngôn thuyết 。dĩ sanh bất khả đắc cố 。hà cố sanh bất đắc 。dĩ tự tánh thanh tịnh cố 。tự tánh thanh tịnh tức thị Kim Cương Tát-đỏa thân dã 。thứ minh giáp nghĩa 。nhược/nhã Pháp thị tạo tác cố sở thành 。đương tri đãn hữu giả danh 。tùng duyên Thiên biến thượng bất năng tự cố kỳ tánh 。huống năng tế hãn lục trần lợi tiến da 。kim quán Kim Cương thể vô tận trang nghiêm 。giai tất ly chư tạo tác 。thị cố kiên cố bất hoại 。bách phi sở bất năng can 。thị cố danh vi Kim cương giáp trụ 。mạt hậu (hợp *hồng )tự tức thị vô sở úy thanh 。diệc thị tự tại lực nghĩa diệc thị hoan hỉ nghĩa 。dĩ định tuệ cụ túc chứng thử ha tự môn thời 。tự tri tất năng tồi hoại chư chướng phổ hộ chúng sanh 。thị cố đại hoan hỉ dã 。thứ thuyết Như Lai nhãn chân ngôn giả 。như kim-sí điểu Vương uy lực cụ túc vũ cách hoàn kiên 。hựu đắc cực minh lợi nhãn ư hư không trung 。phủ quán đại hải như thị kính tượng 。tức năng tùy ý tự tại bác hoạch chư long 。đương tri chân ngôn hạnh/hành/hàng nhân diệc phục như thị 。dĩ thử như lai Tịnh nhãn tự gia trì cố 。mạn đà la hải hội đương hiện kỳ tiền 。bị kiến nhất thiết căn duyên cập già đạo pháp 。do thử Kim cương sự nghiệp tùy ý giai thành 。cố thứ thuyết chi dã 。 南麼三漫多勃陀喃怛他揭多斫吃蒭尾也嚩路迦也莎訶 Nam ma tam mạn đa bột đà nam đát tha yết đa chước cật sô vĩ dã phược lộ ca dã bà ha 右句義中。怛他揭多斫吃蒭是如來眼。次云尾也嚩路迦也是觀義。言以如來眼觀也。用最初多字為體。多是諸法如如義。以一切法本不生故。即此如如亦不可得。是故如來觀一切法畢竟非如非異。雖不可見而亦明見。如諸佛者諸眾生眼亦然。若行者說此真實語時。則蒙不思議佛眼加持。漸得眼清淨也。 hữu cú nghĩa trung 。đát tha yết đa chước cật sô thị Như Lai nhãn 。thứ vân vĩ dã phược lộ ca dã thị quán nghĩa 。ngôn dĩ Như Lai nhãn quán dã 。dụng tối sơ đa tự vi thể 。đa thị chư pháp như như nghĩa 。dĩ nhất thiết pháp bổn bất sanh cố 。tức thử như như diệc bất khả đắc 。thị cố Như Lai quán nhất thiết pháp tất cánh phi như phi dị 。tuy bất khả kiến nhi diệc minh kiến 。như chư Phật giả chư chúng sanh nhãn diệc nhiên 。nhược/nhã hành giả thuyết thử chân thật ngữ thời 。tức mông bất tư nghị Phật nhãn gia trì 。tiệm đắc nhãn thanh tịnh dã 。 次有塗香等六種真言。皆是入漫荼羅修供養時所要故。於此品中說。 thứ hữu đồ hương đẳng lục chủng chân ngôn 。giai thị nhập mạn đà la tu cúng dường thời sở yếu cố 。ư thử phẩm trung thuyết 。 南麼三漫多勃陀喃微輸馱健杜納婆嚩莎訶 Nam ma tam mạn đa bột đà nam vi du Đà kiện đỗ nạp Bà phược bà ha 右句義中。微輸(上)馱是淨義。健杜是香。納婆嚩是發生義。所謂淨香發生也。以句初微字為體。於嚩字上加伊字之畫。是故轉聲為微。嚩字是金剛義離言說義。三昧是住義。如是定慧均等。即是住無戲論執金剛三世無障礙智戒。如是戒香。其性本寂無去無來。而常遍滿法界。故名淨塗香也。一切眾生雖復等共有之。然以未發心故。此香未發。我今已用此戒香遍塗法身。故能淨香普熏一切也。 hữu cú nghĩa trung 。vi du (thượng )Đà thị tịnh nghĩa 。kiện đỗ thị hương 。nạp Bà phược thị phát sanh nghĩa 。sở vị tịnh hương phát sanh dã 。dĩ cú sơ vi tự vi thể 。ư phược tự thượng gia y tự chi họa 。thị cố chuyển thanh vi vi 。phược tự thị Kim cương nghĩa ly ngôn thuyết nghĩa 。tam muội thị trụ/trú nghĩa 。như thị định tuệ quân đẳng 。tức thị trụ/trú vô hí luận chấp Kim Cương Tam Thế Vô Chướng Ngại Trí Giới 。như thị giới hương 。kỳ tánh bản tịch vô khứ vô lai 。nhi thường biến mãn Pháp giới 。cố danh tịnh đồ hương dã 。nhất thiết chúng sanh tuy phục đẳng cộng hữu chi 。nhiên dĩ vị phát tâm cố 。thử hương vị phát 。ngã kim dĩ dụng thử giới hương biến đồ Pháp thân 。cố năng tịnh hương phổ huân nhất thiết dã 。 次華真言。 thứ hoa chân ngôn 。 南麼三漫多勃陀喃摩訶妹呾(口*履)也毘庾蘗帝莎訶 Nam ma tam mạn đa bột đà nam Ma-ha muội đát (khẩu *lý )dã Tì dữu bách đế bà ha 右句義中。摩訶妹呾(口*履)也。是大慈義。毘庾蘗帝是生義。所謂大慈生義也。以昧字為真言體。即是莾字加三昧畫。是故轉聲呼之。莾是心義我義。亦名大空。言此心蓮花。為妄我所纏不得增長。今自證知心實相故。從慈悲藏中。八葉鬚蘂次第開敷。故曰從大慈生也。復次淨菩提心樹王種子。從慈悲地中。滋長茷盛開萬德花。以方便故成實。故曰從大慈生也。當以字門廣釋之。 hữu cú nghĩa trung 。Ma-ha muội đát (khẩu *lý )dã 。thị đại từ nghĩa 。Tì dữu bách đế thị sanh nghĩa 。sở vị đại từ sanh nghĩa dã 。dĩ muội tự vi chân ngôn thể 。tức thị mãng tự gia tam muội họa 。thị cố chuyển thanh hô chi 。mãng thị tâm nghĩa ngã nghĩa 。diệc danh đại không 。ngôn thử tâm liên hoa 。vi vọng ngã sở triền bất đắc tăng trưởng 。kim tự chứng tri tâm thật tướng cố 。tùng từ bi tạng trung 。bát diệp tu nhị thứ đệ khai phu 。cố viết tùng đại từ sanh dã 。phục thứ tịnh Bồ-đề tâm thụ/thọ Vương chủng tử 。tùng từ bi địa trung 。tư trường/trưởng 茷thịnh khai vạn đức hoa 。dĩ phương tiện thành thật 。cố viết tùng đại từ sanh dã 。đương dĩ tự môn quảng thích chi 。 次燒香真言。 thứ thiêu hương chân ngôn 。 南麼三漫多勃陀喃達摩馱賭弩蘗帝莎訶 Nam ma tam mạn đa bột đà nam Đạt-ma Đà đổ nỗ bách đế bà ha 右句義中。達摩馱都是法界義。弩蘗帝是隨至義。亦是遍至義亦是逝義進不住義。譯云遍至法界也。以句初達字為體。以眾生界本不生故。乃至法界定相亦不可得。如是法界。深廣無際不可度量。而瑜伽行人。恒殊勝進不休息故。身語心業悉遍如是法界。下至一花供養佛時亦遍如是法界。即是燒香義也。 hữu cú nghĩa trung 。Đạt-ma đà đô thị pháp giới nghĩa 。nỗ bách đế thị tùy chí nghĩa 。diệc thị biến chí nghĩa diệc thị thệ nghĩa tiến/tấn bất trụ nghĩa 。dịch vân biến chí Pháp giới dã 。dĩ cú sơ đạt tự vi thể 。dĩ chúng sanh giới bổn bất sanh cố 。nãi chí pháp giới định tướng diệc bất khả đắc 。như thị pháp giới 。thâm quảng vô tế bất khả so lường 。nhi du già hạnh/hành/hàng nhân 。hằng thù thắng tiến/tấn bất hưu tức cố 。thân ngữ tâm nghiệp tất biến như thị pháp giới 。hạ chí nhất hoa cúng dường Phật thời diệc biến như thị pháp giới 。tức thị thiêu hương nghĩa dã 。 次飲食真言。 thứ ẩm thực chân ngôn 。 南麼三漫多勃陀喃阿囉羅迦罪罪沫隣捺娜弭沫隣捺泥摩訶沫履莎訶 Nam ma tam mạn đa bột đà nam a La La Ca tội tội mạt lân nại na nhị mạt lân nại nê Ma-ha mạt lý bà ha 右初云阿囉囉。是不可樂聞聲不善聲義。如人高聲喧聒。令聽聞者心不寂靜。次云迦囉囉。是止前不善高聲。是恬漠寂怕之義。此中正以法喜禪悅為食義。是故寄此言之也。若就字輪之相。阿是本初義。以有此本初則有二種塵垢。謂煩惱知障也。由此二種塵垢故。則有戲論喧聒之聲。今以諸法本不生故。二種塵垢亦本不生。即是開甘露門成涅槃飯。故名阿囉囉。復次若人勤修萬行。望得如是法味。以造作故二障還生。非是常命色力真甘露味。今以諸法無造作故。內證之味不從他得。如食乳糜更無所須。故云止前不善聲也。沫隣捺娜弭者。凡西方享祭之食。上獻諸佛下及神鬼通名沫(口*梨)。其句義云。我已飲食奉獻也。次云沫隣捺泥者。此意言。受我所獻食已。當還與我妙食。如世間人以餚饍奉施福田。為令今世後世飲食無乏。故今以無盡法食。加持世間之供養奉施諸尊。還當與我所願。令常充足不死不生之味也。次云摩訶沫履者。即是於諸食中倍加廣大豐美。以此料簡上句。云我今所獻及與所祈。皆在極無比味無過上味。不求有量之食也。 hữu sơ vân a La La 。thị bất khả lạc/nhạc văn thanh bất thiện thanh nghĩa 。như nhân cao thanh huyên quát 。lệnh thính văn giả tâm bất tịch tĩnh 。thứ vân Ca La La 。thị chỉ tiền bất thiện cao thanh 。thị điềm mạc tịch phạ chi nghĩa 。thử trung chánh dĩ pháp hỉ Thiền duyệt vi thực/tự nghĩa 。thị cố kí thử ngôn chi dã 。nhược/nhã tựu tự luân chi tướng 。a thị bổn sơ nghĩa 。dĩ hữu thử bổn sơ tức hữu nhị chủng trần cấu 。vị phiền não tri chướng dã 。do thử nhị chủng trần cấu cố 。tức hữu hí luận huyên quát chi thanh 。kim dĩ chư pháp bản bất sanh cố 。nhị chủng trần cấu diệc bổn bất sanh 。tức thị khai cam lộ môn thành Niết-Bàn phạn 。cố danh a La La 。phục thứ nhược/nhã nhân cần tu vạn hạnh/hành/hàng 。vọng đắc như thị pháp vị 。dĩ tạo tác cố nhị chướng hoàn sanh 。phi thị thường mạng sắc lực chân cam lộ vị 。kim dĩ chư Pháp vô tạo tác cố 。nội chứng chi vị bất tòng tha đắc 。như thực/tự nhũ mi cánh vô sở tu 。cố vân chỉ tiền bất thiện thanh dã 。mạt lân nại na nhị giả 。phàm Tây phương hưởng tế chi thực/tự 。thượng hiến chư Phật hạ cập Thần quỷ thông danh mạt (khẩu *lê )。kỳ cú nghĩa vân 。ngã dĩ ẩm thực phụng hiến dã 。thứ vân mạt lân nại nê giả 。thử ý ngôn 。thọ/thụ ngã sở hiến thực/tự dĩ 。đương hoàn dữ ngã diệu thực/tự 。như thế gian nhân dĩ hào thiện phụng thí phước điền 。vi lệnh kim thế hậu thế ẩm thực vô phạp 。cố kim dĩ vô tận pháp thực 。gia trì thế gian chi cúng dường phụng thí chư tôn 。hoàn đương dữ ngã sở nguyện 。lệnh thường sung túc bất tử bất sanh chi vị dã 。thứ vân Ma-ha mạt lý giả 。tức thị ư chư thực/tự trung bội gia quảng đại phong mỹ 。dĩ thử liêu giản thượng cú 。vân ngã kim sở hiến cập dữ sở kì 。giai tại cực vô bỉ vị vô quá thượng vị 。bất cầu hữu lượng chi thực/tự dã 。 次燈明真言。 thứ đăng minh chân ngôn 。 南麼三漫多勃陀喃怛他揭多唎旨薩叵囉儜阿嚩婆娑那伽伽猱陀哩耶莎訶 Nam ma tam mạn đa bột đà nam đát tha yết đa lợi chỉ tát phả La 儜a phược Bà sa na già già nhu đà lý da bà ha 右句義中。怛他揭多是如來。喇旨是焰明。次云薩叵囉儜是普遍。阿嚩婆娑娜是諸暗。伽伽猱陀哩耶是無限量等虛空。意言。如來焰光普遍諸暗。等同虛空無有限量也。此真言以句初多字為體。如於心之實相。即是毘盧遮那大智明。普照世間無所不遍。言諸暗者即是無明。以無明本不生故體即是明。是故如來光明普遍諸暗。言等虛空者。以無明等虛空無量故。如來智光亦等虛空無量。乃至老死如虛空無量故。如來智光亦如虛空無量。如十二因緣者。一切諸法亦如是說。如是決定義故。名為燈明真言。以此加持燈明而供養佛。即是諸供中最也。 hữu cú nghĩa trung 。đát tha yết đa thị Như Lai 。lạt chỉ thị diệm minh 。thứ vân tát phả La 儜thị phổ biến 。a phược Bà sa na thị chư ám 。già già nhu đà lý da thị vô hạn lượng đẳng hư không 。ý ngôn 。Như Lai diệm quang phổ biến chư ám 。đẳng đồng hư không vô hữu hạn lượng dã 。thử chân ngôn dĩ cú sơ đa tự vi thể 。như ư tâm chi thật tướng 。tức thị Tỳ Lô Giá Na đại trí minh 。phổ chiếu thế gian vô sở bất biến 。ngôn chư ám giả tức thị vô minh 。dĩ vô minh bổn bất sanh cố thể tức thị minh 。thị cố Như Lai quang minh phổ biến chư ám 。ngôn đẳng hư không giả 。dĩ vô minh đẳng hư không vô lượng cố 。Như Lai trí quang diệc đẳng hư không vô lượng 。nãi chí lão tử như hư không vô lượng cố 。Như Lai trí quang diệc như hư không vô lượng 。như thập nhị nhân duyên giả 。nhất thiết chư pháp diệc như thị thuyết 。như thị quyết định nghĩa cố 。danh vi đăng minh chân ngôn 。dĩ thử gia trì đăng minh nhi cúng dường Phật 。tức thị chư cung/cúng trung tối dã 。 次閼伽真言。 thứ át già chân ngôn 。 南麼三曼多勃陀喃伽伽那娑摩阿娑摩娑訶 Nam ma Tam-mạn-đa bột đà nam già già na sa ma a sa ma sa ha 右句義中。伽伽那是虛空義。娑摩是等義阿娑摩是無等義。所謂等虛空無等也。如來法身。本性淨故無分別故無邊際故。等同虛空。然復有無量無邊不思議功德。非彼虛空。所能譬喻。故云無等也。復次阿娑摩是不等義。不等者所謂二乘。今既等同虛空。又等此無等故云等虛空無等也。以最初伽子為真言體。眾生界中來去亦不可得。法界中來去相亦不可得。以如來如去不可得故名為大空。以此大空性淨之水。用浴無垢之身。是為閼伽真實之義也。 hữu cú nghĩa trung 。già già na thị hư không nghĩa 。sa ma thị đẳng nghĩa a sa ma thị vô đẳng nghĩa 。sở vị đẳng hư không vô đẳng dã 。Như Lai pháp thân 。bổn tánh tịnh cố vô phân biệt cố vô biên tế cố 。đẳng đồng hư không 。nhiên phục hưũ vô lượng vô biên bất tư nghị công đức 。phi bỉ hư không 。sở năng thí dụ 。cố vân vô đẳng dã 。phục thứ a sa ma thị bất đẳng nghĩa 。bất đẳng giả sở vị nhị thừa 。kim ký đẳng đồng hư không 。hựu đẳng thử vô đẳng cố vân đẳng hư không vô đẳng dã 。dĩ tối sơ già tử vi chân ngôn thể 。chúng sanh giới trung lai khứ diệc bất khả đắc 。Pháp giới trung lai khứ tướng diệc bất khả đắc 。dĩ Như Lai như khứ bất khả đắc cố danh vi đại không 。dĩ thử đại không tánh tịnh chi thủy 。dụng dục vô cấu chi thân 。thị vi át già chân thật chi nghĩa dã 。 次下有四真言。亦是曼荼羅阿闍梨莊嚴之相。故於此品中說。 thứ hạ hữu tứ chân ngôn 。diệc thị mạn-đà-la A-xà-lê trang nghiêm chi tướng 。cố ư thử phẩm trung thuyết 。 初如來頂相真言。 sơ Như Lai đảnh tướng chân ngôn 。 南麼三漫多勃陀喃伽伽那阿難多薩發囉儜毘輸馱達摩儞闍多娑訶 Nam ma tam mạn đa bột đà nam già già na A-nan đa tát phát La 儜Tì du Đà Đạt-ma nễ xà/đồ đa sa ha 右句義中。伽伽那阿難多是虛空無量。薩發囉儜是普遍。毘輸馱是清淨。達摩儞闍多是法界生義。此言如來頂相。猶如虛空出過數量普遍清淨。當知如是頂相。從法界胎藏生。非從世間父母胎藏生也。此真言亦以伽字為體。言如來髻相。無去來相同於大空。而一切眾生以去來相觀之。是故周於十方不能見其邊際。若行者以必定心。自知我之頂相亦復如是。是名佛頂真言也。阿闍梨自作毘盧遮那時。解髻而更結之。若出家人應以右手為拳置於頂上。然後說此真言以加持之。則一切諸天神等。不能見其頂相也。 hữu cú nghĩa trung 。già già na A-nan đa thị hư không vô lượng 。tát phát La 儜thị phổ biến 。Tì du Đà thị thanh tịnh 。Đạt-ma nễ xà/đồ đa thị pháp giới sanh nghĩa 。thử ngôn Như Lai đảnh tướng 。do như hư không xuất quá/qua số lượng phổ biến thanh tịnh 。đương tri như thị đảnh tướng 。tùng Pháp giới thai tạng sanh 。phi tùng thế gian phụ mẫu thai tạng sanh dã 。thử chân ngôn diệc dĩ già tự vi thể 。ngôn Như Lai kế tướng 。vô khứ lai tướng đồng ư đại không 。nhi nhất thiết chúng sanh dĩ khứ lai tướng quán chi 。thị cố châu ư thập phương bất năng kiến kỳ biên tế 。nhược/nhã hành giả dĩ tất định tâm 。tự tri ngã chi đảnh tướng diệc phục như thị 。thị danh Phật đảnh chân ngôn dã 。A-xà-lê tự tác Tỳ Lô Giá Na thời 。giải kế nhi cánh kết/kiết chi 。nhược/nhã xuất gia nhân ưng dĩ hữu thủ vi quyền trí ư đảnh/đính thượng 。nhiên hậu thuyết thử chân ngôn dĩ gia trì chi 。tức nhất thiết chư thiên thần đẳng 。bất năng kiến kỳ đảnh tướng dã 。 次如來甲真言。 thứ Như Lai giáp chân ngôn 。 南麼三曼多勃陀喃伐折囉入嚩羅微薩普囉吽 Nam ma Tam-mạn-đa bột đà nam phạt chiết La nhập phược la vi tát phổ La hồng 右句義中。伐折囉入嚩羅是金剛光。微薩普羅是普遍義。言此金剛智光普遍一切。能除生死暗障。亦能映奪之者。則是如來甲義也。此真言以最後(合*牛)字為體。具足三解脫門。謂上有曩字空點是大空義。即是空解脫門。本體是訶字離因緣故。即是無相解脫門。下有鄔字三昧畫。以本不生故即是無作解脫門。如是三門。一切諸障所不能入。以此慧光遍嚴身故。名為如來甲也。撿密印。其中梵本似有殘缺。疑此是金剛薩埵圓光真言。更當訪餘梵本。 hữu cú nghĩa trung 。phạt chiết La nhập phược la thị Kim cương quang 。vi tát phổ La thị phổ biến nghĩa 。ngôn thử Kim Cương trí quang phổ biến nhất thiết 。năng trừ sanh tử ám chướng 。diệc năng ánh đoạt chi giả 。tức thị Như Lai giáp nghĩa dã 。thử chân ngôn dĩ tối hậu (hợp *hồng )tự vi thể 。cụ túc tam giải thoát môn 。vị thượng hữu nẵng tự không điểm thị đại không nghĩa 。tức thị không giải thoát môn 。bổn thể thị ha tự ly nhân duyên cố 。tức thị vô tướng giải thoát môn 。hạ hữu ổ tự tam muội họa 。dĩ bổn bất sanh cố tức thị vô tác giải thoát môn 。như thị tam môn 。nhất thiết chư chướng sở bất năng nhập 。dĩ thử tuệ quang biến nghiêm thân cố 。danh vi Như Lai giáp dã 。kiểm mật ấn 。kỳ trung phạm bổn tự hữu tàn khuyết 。nghi thử thị Kim Cương Tát-đỏa viên quang chân ngôn 。cánh đương phóng dư phạm bản 。 次如來圓光真言。 thứ Như Lai viên quang chân ngôn 。 南麼三曼多勃陀喃入嚩羅摩履儞怛他蘗多(口*栗)旨(卄/娑)訶 Nam ma Tam-mạn-đa bột đà nam nhập phược la ma lý nễ đát tha bách đa (khẩu *lật )chỉ (nhập /sa )ha 右句義中。入嚩羅是焰光義。摩履儞是鬘義。以焰為鬘輪環不絕。故名如來圓光也。次句云怛他蘗多(口*栗)旨。是如來光明義。此是明白之光。梵音與焰鬘之光其名不同。正用此(口*栗)旨字為真言體也。上有囉聲是塵垢義。下體遮字是遷變義。以入阿字門故。即是本無塵垢亦不遷變。即是如來常寂之光。又帶伊字三昧聲。言此常寂之光定慧具足。是故寂而常照照而常寂。阿闍梨以此加持身故。一切諸天神等。如來焰鬘遍被其體。威猛難覩猶如日輪。是故諸為障者不得其便也。 hữu cú nghĩa trung 。nhập phược la thị diệm quang nghĩa 。ma lý nễ thị man nghĩa 。dĩ diệm vi man luân hoàn bất tuyệt 。cố danh Như Lai viên quang dã 。thứ cú vân đát tha bách đa (khẩu *lật )chỉ 。thị Như Lai quang minh nghĩa 。thử thị minh bạch chi quang 。Phạm Âm dữ diệm man chi quang kỳ danh bất đồng 。chánh dụng thử (khẩu *lật )chỉ tự vi chân ngôn thể dã 。thượng hữu La thanh thị trần cấu nghĩa 。hạ thể già tự thị Thiên biến nghĩa 。dĩ nhập A tự môn cố 。tức thị bổn vô trần cấu diệc bất Thiên biến 。tức thị Như Lai thường tịch chi quang 。hựu đái y tự tam muội thanh 。ngôn thử thường tịch chi quang định tuệ cụ túc 。thị cố tịch nhi thường chiếu chiếu nhi thường tịch 。A-xà-lê dĩ thử gia trì thân cố 。nhất thiết chư thiên thần đẳng 。Như Lai diệm man biến bị kỳ thể 。uy mãnh nạn/nan đổ do như nhật luân 。thị cố chư vi chướng giả bất đắc kỳ tiện dã 。 如來舌相真言。 Như Lai thiệt tướng chân ngôn 。 南麼三曼多勃陀喃摩訶阿摩訶(二)怛他蘗多爾訶嚩(二合)薩底也(二合)達摩鉢囉底瑟恥(二合)多(卄/娑)訶 Nam ma Tam-mạn-đa bột đà nam Ma-ha a Ma-ha (nhị )đát tha bách đa nhĩ ha phược (nhị hợp )tát để dã (nhị hợp )Đạt-ma bát La để sắt sỉ (nhị hợp )đa (nhập /sa )ha 右句義中。摩訶阿摩訶是大無大。義怛他蘗多爾訶嚩是如來舌義此舌廣長之相遍覆一切佛剎。故名為大。此大更無過上故。無可待對故。大相亦不可得故。名為無大。次云薩底也(二合)是諦。達摩是法。鉢囉(口*底)瑟恥多是成就。譯云成就實諦法也。如來無量劫來。常修真實諦語故。得此平等語輪。成就實諦之法。所發誠言必定無異。故以最後多字為真言體。明如來所有語言。常如實相無誑無異也。阿闍梨以此加持身故。轉說法教皆如金剛。乃至能以一音遍諸佛剎。凡此諸真言等。皆當以字門廣釋之。 hữu cú nghĩa trung 。Ma-ha a Ma-ha thị Đại vô Đại 。nghĩa đát tha bách đa nhĩ ha phược thị Như Lai thiệt nghĩa thử thiệt quảng trường/trưởng chi tướng biến phước nhất thiết Phật sát 。cố danh vi Đại 。thử Đại cánh vô quá thượng cố 。vô khả đãi đối cố 。Đại tướng diệc bất khả đắc cố 。danh vi vô Đại 。thứ vân tát để dã (nhị hợp )thị đế 。Đạt-ma thị pháp 。bát La (khẩu *để )sắt sỉ đa thị thành tựu 。dịch vân thành tựu thật đế Pháp dã 。Như Lai vô lượng kiếp lai 。thường tu chân thật đế ngữ cố 。đắc thử bình đẳng ngữ luân 。thành tựu thật đế chi Pháp 。sở phát thành ngôn tất định vô dị 。cố dĩ tối hậu đa tự vi chân ngôn thể 。minh Như Lai sở hữu ngữ ngôn 。thường như thật tướng vô cuống vô dị dã 。A-xà-lê dĩ thử gia trì thân cố 。chuyển thuyết Pháp giáo giai như Kim cương 。nãi chí năng dĩ nhất âm biến chư Phật sát 。phàm thử chư chân ngôn đẳng 。giai đương dĩ tự môn quảng thích chi 。 息障品第三 tức chướng phẩm đệ tam 爾時金剛手。又復白佛毘盧遮那問世尊。云何曼荼羅畫時。為障者得除息。真言等持誦者無惱害。云何持誦真言果彼云何。此毘盧遮那如來所加持故。金剛手承佛神力斷大眾疑。及為未來眾生復發此問也。大毘盧遮那世尊言。善哉善哉大眾生能發此說。為大利益諸眾生故。我今當為開示一切隨汝所問也。佛言障者自心生。由昔慳隨順。為彼因除故。菩提心此念。若分別除心思有。菩提心念憶。持誦者離諸過者。佛言。一切障法雖復無量。以要言之但從心生。又由行者過去世隨順慳法故。今世多有諸障。當知亦是從心因緣生也。當知彼慳貪等是諸障之因。若除彼因諸障自息。此中對治即是菩提心也。若念菩提心故。即是能除諸障之因也。又復一切諸障由分別生。此之分別由從妄心。思有者思即是障。謂心中煩惱隨煩惱等。此中有字。梵音亦云生義也。心思有若能離諸分別。即是淨菩提心。由行者憶念此心。即能離一切過也。意常思惟不動大有情。能除一切為障者。彼當結此密印者。此即是前所說不動明王。此是如來法身以大願故。於無相中而現是相。護一切真言行者。若行者常能憶念能離一切障也。所謂不動者。即是真淨菩提之心。為表是義故。因事立名也。此明王閉一目者。有深意也。以佛眼明鑒唯一而已。無二無三也。其印下當說之。祕密主風當誦阿字門。亦有意。正取阿字為身。以此本無之字門而作我身也。無我作訶字心誦。塗香點作地七點。此風先想訶字在中。加七點而後蓋之也。方依嚩庾。以瓦椀蓋合之。於此瓦器大眾生彌盧思念。時時彼上阿字并點作。是風大縛繼先佛所說。謂造立壇時。或有大風為障。以露地立法故。當須止之。當想此阿字遍於身分之內。此字作金剛不動色。謂真金色也。如是想已。又心誦訶字。於風方(西北也)用塗香於地。畫作七小圓點。各如彈丸許大。如是作是用瓦器蓋之。於瓦器心想。即是上想阿字。以此字為金剛山而押之也。三千大千諸須彌山。合為一體而蓋其上。又當時時器上作此字。此阿是金剛不動義。加一點是遍一切處。令此金剛不動遍一切處。即是增廣之義也。水障法當思惟囉字。遍於身內作赤色大力焰。即是火焰之鬘。從內身而出遍於身上如鬘也。作大力可畏惡形。手執大刀印。作瞋形已畫地作雲像。或作龍蛇之像。用刀印斬斷其形雲即散滅。以雲是諸水之所因依故也。隨所起障之方而作之。如雨從東來即於東方作也。或作金剛橛用止此風雨。其橛用佉陀羅木作獨股金剛。以金剛真言加持之。想同一切金剛而以打之。亦隨所在方面也。此應自身同於一切金剛。然後作之。作此橛是一股金剛。三股除邊支股即是也。其小者名金剛針。或一切障息。復說念真言。大惡不動大力本漫荼羅中住。持誦者作漫荼羅。中作形像。於彼頂左脚蹋彼。當除息去死。無疑惑者。復更明異方便。方便除一切障也。即是前所說不動明王。此不動明王本漫荼羅。即是三角漫荼羅其中黑色是也。持誦者想己身作不動明王之像。又於此中作法有二意。一者想不動尊在圓中而蹋彼上。也二者想自身是不動尊。即以本真言印加之。而蹈其上也。三角中畫彼為障者形。然後入中。以左脚蹈彼頂上。以大忿怒形加之。彼當應時退散。若彼違戾不受教不去者。乃至必自斷其命根。是故持誦者。當生慈心念言。勿令彼斷命也。然此中密意。所謂為障者。即是從心所生慳貪等法。能為行人作一切障事。今此不動明王。即是一切智智大菩提心。當知此心即是大力威猛。能永害一切隨眼等過。令彼永斷。即是死義也。如瑜伽所云說。佛初成正覺。大集會一切漫荼羅所攝三界之眾。有摩醯首羅者。即是三千世界之主。住三千界之中。心慢故不肯從所召命。而作是念。我是三界之主。更有誰尊而召我耶。復作是念。彼持呪者畏一切穢。我今化作一切穢污之物。四面圍遶而住其中。彼所施呪術何所能為。時不動明王承佛教命召彼。見其作如此事。即化受觸金剛(即是不淨金剛也)。令彼取之。爾時不淨金剛。須臾悉噉所有諸穢令盡無餘。執令彼來至佛所。彼復言爾等是夜叉之類。而我是諸天主。何能受爾所命耶。尋即逃歸。如是七返。爾時不動明王白言世尊。此有情何故犯三世諸佛三昧耶法。當以何事治之。佛言即當斷彼也。時不動明王即持彼。以左足蹋其頂半月中。右足蹋其妃首半月上。爾時大自在天尋便命終。即於爾時於悶絕之中。證無量法而得授記。於灰欲世界成佛號月勝如來。此皆祕語也。食一切穢。是噉彼惡業煩惱等垢穢滓渭之法。云命終者。是彼一切心法永斷。入無生法性故於中得一切佛記。非是殺也。爾時諸天等。見三千世界天主。以不順諸順三昧耶故自取命終。一切敬畏自相謂言。天主尚爾我云何不往。即共詣佛所。於大漫荼羅中而得法利。時不動明王白佛言。此大自在天當更云何。佛言汝應起之。時不動明王即說法界生真言。爾時大自在者即復蘇息。生大歡喜白言。甚希有也。我初召至已問佛。此夜叉是何等類我所不解。佛言是諸佛之主。我作是念諸佛一切之尊。云何以此而更為主耶。是我所不解。今乃知之。由此大王力故。令我現前得記作佛。當知實是諸佛之尊也。所以然者。大自在天三千世界之主。即是眾生自心。所謂無始無明住地。於諸惑中而得自在。唯除大菩提心無能伏者。斷其命已。即是於寂然界作證。所謂生者。即是起佛慧門。是故真言行者。應一一思惟諸佛密語也。又法用芥子及諸毒藥。二種相和。作彼為障者形像而用塗之。令彼身如火燒速被中傷。故云速被着(惠略也惠命也)略乃至大梵等為障尚被着。何況餘耶。又凡此法。皆是久持誦得成就者。解法則乃能作之。若但聞法。即求得如是用。無此理也。其佉陀木橛。必無此木。用苦練木乃至用賓鐵。亦得耳。足是智足也。爾時金剛手白佛言。如我知佛世尊所說義。我亦如是知自漫荼羅位住。世尊尊主現威令作彼位。如是如來教勅不敢隱弊。何以故。以此佛三昧耶。一切諸真言所師。謂性住者。謂金剛手白佛言。此大力不動明王(即是尊主也)能作如是威猛之事。能為調伏。為傳如來祕密之教令使。如本尊是佛部。即坐金輪中之類。若如是作必令有靈驗。此之現威即是効驗之語也。令作者。今謂若如是作必令有効也。諸生死中普得聞知。不敢隱弊此真言。是故持金剛者。大力威猛所不敢隱弊。謂此尊有靈驗故所作善事皆成。諸為障者不敢隱弊如來所教勅也。應作事。此亦即是十方三世佛三昧耶。我等一切執金剛。亦應作所應作。隨此三昧不敢失墜。何以故。此即是諸金剛姓。是故常住斯法。四姓等各各有家法。若失家法。則不名敬順先祖父之教。世人名為惡子。今此大雄猛調伏難調宣布難信之教。是我金剛等家姓之法。所謂如來種家之家法也。是等真言門菩薩。修行等菩薩。本位住一切事作者。是金剛手以身勸勉行人之意。我等所應作事。若修行持真言者。亦當住此位。所謂如來家法。應以無量門降伏諸障。令如來法無敢隱弊也。此行人亦放諸尊。若欲作降伏。即須自身作不動尊住於火輪中等。佛言如是。祕密主如是如說。即是印可誠如汝所言也。 nhĩ thời Kim Cương Thủ 。hựu phục bạch Phật Tỳ Lô Giá Na vấn Thế Tôn 。vân hà mạn-đà-la họa thời 。vi chướng giả đắc trừ tức 。chân ngôn đẳng trì tụng giả vô não hại 。vân hà trì tụng chân ngôn quả bỉ vân hà 。thử Tỳ Lô Giá Na Như Lai sở gia trì cố 。Kim Cương Thủ thừa Phật thần lực đoạn Đại chúng nghi 。cập vi vị lai chúng sanh phục phát thử vấn dã 。Đại Tỳ Lô Giá Na Thế Tôn ngôn 。Thiện tai thiện tai Đại chúng sanh năng phát thử thuyết 。vi Đại lợi ích chư chúng sanh cố 。ngã kim đương vi khai thị nhất thiết tùy nhữ sở vấn dã 。Phật ngôn chướng giả tự tâm sanh 。do tích xan tùy thuận 。vi bỉ nhân trừ cố 。Bồ-đề tâm thử niệm 。nhược/nhã phân biệt trừ tâm tư hữu 。Bồ-đề tâm niệm ức 。trì tụng giả ly chư quá/qua giả 。Phật ngôn 。nhất thiết chướng Pháp tuy phục vô lượng 。dĩ yếu ngôn chi đãn tùng tâm sanh 。hựu do hành giả quá khứ thế tùy thuận xan pháp cố 。kim thế đa hữu chư chướng 。đương tri diệc thị tùng tâm nhân duyên sanh dã 。đương tri bỉ xan tham đẳng thị chư chướng chi nhân 。nhược/nhã trừ bỉ nhân chư chướng tự tức 。thử trung đối trì tức thị Bồ-đề tâm dã 。nhược/nhã niệm Bồ-đề tâm cố 。tức thị năng trừ chư chướng chi nhân dã 。hựu phục nhất thiết chư chướng do phân biệt sanh 。thử chi phân biệt do tùng vọng tâm 。tư hữu giả tư tức thị chướng 。vị tâm trung phiền não tùy phiền não đẳng 。thử trung hữu tự 。Phạm Âm diệc vân sanh nghĩa dã 。tâm tư hữu nhược/nhã năng ly chư phân biệt 。tức thị tịnh Bồ-đề tâm 。do hành giả ức niệm thử tâm 。tức năng ly nhất thiết quá/qua dã 。ý thường tư tánh bất động Đại hữu tình 。năng trừ nhất thiết vi chướng giả 。bỉ đương kết/kiết thử mật ấn giả 。thử tức thị tiền sở thuyết Bất động Minh vương 。thử thị Như Lai pháp thân dĩ đại nguyện cố 。ư vô tướng trung nhi hiện thị tướng 。hộ nhất thiết chân ngôn hành giả 。nhược/nhã hành giả thường năng ức niệm năng ly nhất thiết chướng dã 。sở vị bất động giả 。tức thị chân tịnh Bồ-đề chi tâm 。vi biểu thị nghĩa cố 。nhân sự lập danh dã 。thử minh vương bế nhất mục giả 。hữu thâm ý dã 。dĩ Phật nhãn minh giám duy nhất nhi dĩ 。vô nhị vô tam dã 。kỳ ấn hạ đương thuyết chi 。Bí mật chủ phong đương tụng A tự môn 。diệc hữu ý 。chánh thủ A tự vi thân 。dĩ thử bản vô chi tự môn nhi tác ngã thân dã 。vô ngã tác ha tự tâm tụng 。đồ hương điểm tác địa thất điểm 。thử phong tiên tưởng ha tự tại trung 。gia thất điểm nhi hậu cái chi dã 。phương y phược dữu 。dĩ ngõa oản cái hợp chi 。ư thử ngõa khí Đại chúng sanh di lô tư niệm 。thời thời bỉ thượng A tự tinh điểm tác 。thị phong đại phược kế tiên Phật sở thuyết 。vị tạo lập đàn thời 。hoặc hữu Đại phong vi chướng 。dĩ lộ địa lập pháp cố 。đương tu chỉ chi 。đương tưởng thử A tự biến ư thân phần chi nội 。thử tự tác Kim cương bất động sắc 。vị chân kim sắc dã 。như thị tưởng dĩ 。hựu tâm tụng ha tự 。ư phong phương (Tây Bắc dã )dụng đồ hương ư địa 。họa tác thất tiểu viên điểm 。các như đạn hoàn hứa Đại 。như thị tác thị dụng ngõa khí cái chi 。ư ngõa khí tâm tưởng 。tức thị thượng tưởng A tự 。dĩ thử tự vi Kim Cương sơn nhi áp chi dã 。tam thiên Đại Thiên chư Tu-di sơn 。hợp vi nhất thể nhi cái kỳ thượng 。hựu đương thời thời khí thượng tác thử tự 。thử a thị Kim cương bất động nghĩa 。gia nhất điểm thị biến nhất thiết xứ 。lệnh thử Kim cương bất động biến nhất thiết xứ 。tức thị tăng quảng chi nghĩa dã 。thủy chướng Pháp đương tư tánh La tự 。biến ư thân nội tác xích sắc Đại lực diệm 。tức thị hỏa diệm chi man 。tùng nội thân nhi xuất biến ư thân thượng như man dã 。tác Đại lực khả úy ác hình 。thủ chấp Đại đao ấn 。tác sân hình dĩ họa địa tác vân tượng 。hoặc tác long xà chi tượng 。dụng đao ấn trảm đoạn kỳ hình vân tức tán diệt 。dĩ vân thị chư thủy chi sở nhân y cố dã 。tùy sở khởi chướng chi phương nhi tác chi 。như vũ tùng Đông lai tức ư Đông phương tác dã 。hoặc tác Kim Cương quyết dụng chỉ thử phong vũ 。kỳ quyết dụng khư Đà-la mộc tác độc cổ Kim cương 。dĩ Kim cương chân ngôn gia trì chi 。tưởng đồng nhất thiết Kim cương nhi dĩ đả chi 。diệc tùy sở tại phương diện dã 。thử ưng tự thân đồng ư nhất thiết Kim cương 。nhiên hậu tác chi 。tác thử quyết thị nhất cổ Kim cương 。tam cổ trừ biên chi cổ tức thị dã 。kỳ tiểu giả danh Kim Cương châm 。hoặc nhất thiết chướng tức 。phục thuyết niệm chân ngôn 。Đại ác bất động Đại lực bổn mạn đà la trung trụ/trú 。trì tụng giả tác mạn đà la 。trung tác hình tượng 。ư bỉ đảnh/đính tả cước đạp bỉ 。đương trừ tức khứ tử 。vô nghi hoặc giả 。phục cánh minh dị phương tiện 。phương tiện trừ nhất thiết chướng dã 。tức thị tiền sở thuyết Bất động Minh vương 。thử Bất động Minh vương bổn mạn đà la 。tức thị tam giác mạn đà la kỳ trung hắc sắc thị dã 。trì tụng giả tưởng kỷ thân tác Bất động Minh vương chi tượng 。hựu ư thử trung tác pháp hữu nhị ý 。nhất giả tưởng bất động tôn tại viên trung nhi đạp bỉ thượng 。dã nhị giả tưởng tự thân thị bất động tôn 。tức dĩ bổn chân ngôn ấn gia chi 。nhi đạo kỳ thượng dã 。tam giác trung họa bỉ vi chướng giả hình 。nhiên hậu nhập trung 。dĩ tả cước đạo bỉ đảnh/đính thượng 。dĩ Đại phẫn nộ hình gia chi 。bỉ đương ưng thời thoái tán 。nhược/nhã bỉ vi lệ bất thọ giáo bất khứ giả 。nãi chí tất tự đoạn kỳ mạng căn 。thị cố trì tụng giả 。đương sanh từ tâm niệm ngôn 。vật lệnh bỉ đoạn mạng dã 。nhiên thử trung mật ý 。sở vị vi chướng giả 。tức thị tùng tâm sở sanh xan tham đẳng Pháp 。năng vi hạnh/hành/hàng nhân tác nhất thiết chướng sự 。kim thử Bất động Minh vương 。tức thị nhất thiết trí trí đại Bồ-đề tâm 。đương tri thử tâm tức thị Đại lực uy mãnh 。năng vĩnh hại nhất thiết tùy nhãn đẳng quá/qua 。lệnh bỉ vĩnh đoạn 。tức thị tử nghĩa dã 。như du già sở vân thuyết 。Phật sơ thành chánh giác 。Đại tập hội nhất thiết mạn đà la sở nhiếp tam giới chi chúng 。hữu Ma hề thủ la giả 。tức thị tam thiên thế giới chi chủ 。trụ/trú tam thiên giới chi trung 。tâm mạn cố bất khẳng tùng sở triệu mạng 。nhi tác thị niệm 。ngã thị tam giới chi chủ 。cánh hữu thùy tôn nhi triệu ngã da 。phục tác thị niệm 。bỉ trì chú giả úy nhất thiết uế 。ngã kim hóa tác nhất thiết uế ô chi vật 。tứ diện vi nhiễu nhi trụ/trú kỳ trung 。bỉ sở thí chú thuật hà sở năng vi 。thời Bất động Minh vương thừa Phật giáo mạng triệu bỉ 。kiến kỳ tác như thử sự 。tức hóa thọ/thụ xúc Kim Cương (tức thị Bất tịnh kim cương dã )。lệnh bỉ thủ chi 。nhĩ thời Bất tịnh kim cương 。tu du tất đạm sở hữu chư uế lệnh tận vô dư 。chấp lệnh bỉ lai chí Phật sở 。bỉ phục ngôn nhĩ đẳng thị Dạ-xoa chi loại 。nhi ngã thị chư Thiên Chủ 。hà năng thọ nhĩ sở mạng da 。tầm tức đào quy 。như thị thất phản 。nhĩ thời Bất động Minh vương bạch ngôn Thế Tôn 。thử hữu tình hà cố phạm tam thế chư Phật tam muội da Pháp 。đương dĩ hà sự trì chi 。Phật ngôn tức đương đoạn bỉ dã 。thời Bất động Minh vương tức trì bỉ 。dĩ tả túc đạp kỳ đảnh/đính bán nguyệt trung 。hữu túc đạp kỳ phi thủ bán nguyệt thượng 。nhĩ thời đại tự tại thiên tầm tiện mạng chung 。tức ư nhĩ thời ư muộn tuyệt chi trung 。chứng vô lượng Pháp nhi đắc thọ kí 。ư hôi dục thế giới thành Phật hiệu nguyệt thắng Như Lai 。thử giai bí ngữ dã 。thực/tự nhất thiết uế 。thị đạm bỉ ác nghiệp phiền não đẳng cấu uế chỉ vị chi Pháp 。vân mạng chung giả 。thị bỉ nhất thiết tâm Pháp vĩnh đoạn 。nhập vô sanh pháp tánh cố ư trung đắc nhất thiết Phật kí 。phi thị sát dã 。nhĩ thời chư Thiên đẳng 。kiến tam thiên thế giới Thiên Chủ 。dĩ ất thuận chư thuận tam muội da cố tự thủ mạng chung 。nhất thiết kính úy tự tướng vị ngôn 。Thiên Chủ thượng nhĩ ngã vân hà bất vãng 。tức cọng nghệ Phật sở 。ư Đại mạn đà la trung nhi đắc pháp lợi 。thời Bất động Minh vương bạch Phật ngôn 。thử đại tự tại thiên đương cánh vân hà 。Phật ngôn nhữ ưng khởi chi 。thời Bất động Minh vương tức thuyết Pháp giới sanh chân ngôn 。nhĩ thời đại tự tại giả tức phục tô tức 。sanh đại hoan hỉ bạch ngôn 。thậm hy hữu dã 。ngã sơ triệu chí dĩ vấn Phật 。thử Dạ-xoa thị hà đẳng loại ngã sở bất giải 。Phật ngôn thị chư Phật chi chủ 。ngã tác thị niệm chư Phật nhất thiết chi tôn 。vân hà dĩ thử nhi cánh vi chủ da 。thị ngã sở bất giải 。kim nãi tri chi 。do thử Đại Vương lực cố 。lệnh ngã hiện tiền đắc kí tác Phật 。đương tri thật thị chư Phật chi tôn dã 。sở dĩ nhiên giả 。đại tự tại thiên tam thiên thế giới chi chủ 。tức thị chúng sanh tự tâm 。sở vị vô thủy vô minh tứ trụ địa 。ư chư hoặc trung nhi đắc tự tại 。duy trừ đại Bồ-đề tâm vô năng phục giả 。đoạn kỳ mạng dĩ 。tức thị ư tịch nhiên giới tác chứng 。sở vị sanh giả 。tức thị khởi Phật tuệ môn 。thị cố chân ngôn hành giả 。ưng nhất nhất tư tánh chư Phật mật ngữ dã 。hựu Pháp dụng giới tử cập chư độc dược 。nhị chủng tướng hòa 。tác bỉ vi chướng giả hình tượng nhi dụng đồ chi 。lệnh bỉ thân như hỏa thiêu tốc bị trung thương 。cố vân tốc bị khán (huệ lược dã huệ mạng dã )lược nãi chí đại phạm đẳng vi chướng thượng bị khán 。hà huống dư da 。hựu phàm thử pháp 。giai thị cửu trì tụng đắc thành tựu giả 。giải Pháp tức nãi năng tác chi 。nhược/nhã đãn văn Pháp 。tức cầu đắc như thị dụng 。vô thử lý dã 。kỳ khư đà mộc quyết 。tất vô thử mộc 。dụng khổ luyện mộc nãi chí dụng tân thiết 。diệc đắc nhĩ 。túc thị trí túc dã 。nhĩ thời Kim Cương Thủ bạch Phật ngôn 。như ngã tri Phật Thế tôn sở thuyết nghĩa 。ngã diệc như thị tri tự mạn đà la vị trụ/trú 。Thế Tôn tôn chủ hiện uy lệnh tác bỉ vị 。như thị Như Lai giáo sắc bất cảm ẩn tệ 。hà dĩ cố 。dĩ thử Phật tam muội da 。nhất thiết chư chân ngôn sở sư 。vị tánh trụ/trú giả 。vị Kim Cương Thủ bạch Phật ngôn 。thử Đại lực Bất động Minh vương (tức thị tôn chủ dã )năng tác như thị uy mãnh chi sự 。năng vi điều phục 。vi truyền Như Lai bí mật chi giáo lệnh sử 。như bản tôn thị Phật bộ 。tức tọa kim luân trung chi loại 。nhược/nhã như thị tác tất lệnh hữu linh nghiệm 。thử chi hiện uy tức thị hiệu nghiệm chi ngữ dã 。lệnh tác giả 。kim vị nhược/nhã như thị tác tất lệnh hữu hiệu dã 。chư sanh tử trung phổ đắc văn tri 。bất cảm ẩn tệ thử chân ngôn 。thị cố trì Kim Cương giả 。Đại lực uy mãnh sở bất cảm ẩn tệ 。vị thử tôn hữu linh nghiệm cố sở tác thiện sự giai thành 。chư vi chướng giả bất cảm ẩn tệ Như Lai sở giáo sắc dã 。ưng tác sự 。thử diệc tức thị thập phương tam thế Phật tam muội da 。ngã đẳng nhất thiết chấp Kim Cương 。diệc ưng tác sở ưng tác 。tùy thử tam muội bất cảm thất trụy 。hà dĩ cố 。thử tức thị chư Kim cương tính 。thị cố thường trụ tư Pháp 。tứ tính đẳng các các hữu gia pháp 。nhược/nhã thất gia pháp 。tức bất danh kính thuận tiên tổ phụ chi giáo 。thế nhân danh vi ác tử 。kim thử Đại hùng mãnh điều phục nạn/nan điều tuyên bố nạn/nan tín chi giáo 。thị ngã Kim cương đẳng gia tính chi Pháp 。sở vi Như Lai chủng gia chi gia pháp dã 。thị đẳng chân ngôn môn Bồ Tát 。tu hành đẳng Bồ Tát 。bổn vị trụ/trú nhất thiết sự tác giả 。thị Kim Cương Thủ dĩ thân khuyến miễn hạnh/hành/hàng nhân chi ý 。ngã đẳng sở ưng tác sự 。nhược/nhã tu hành trì chân ngôn giả 。diệc đương trụ/trú thử vị 。sở vi Như Lai gia pháp 。ưng dĩ vô lượng môn hàng phục chư chướng 。lệnh Như Lai Pháp vô cảm ẩn tệ dã 。thử hạnh/hành/hàng nhân diệc phóng chư tôn 。nhược/nhã dục tác hàng phục 。tức tu tự thân tác bất động tôn trụ/trú ư hỏa luân trung đẳng 。Phật ngôn như thị 。Bí mật chủ như thị như thuyết 。tức thị ấn khả thành như nhữ sở ngôn dã 。 大毘盧遮那成佛經疏卷第九 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ cửu 大毘盧遮那成佛經疏卷第十 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thập 沙門一行阿闍梨記 Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng A-xà-lê kí 息障品第三之餘 tức chướng phẩm đệ tam chi dư 祕密主若說諸彩色諸漫荼羅彼尊尊色。先佛所說者。謂本尊各有形色。下當更說之。如上說隨本位而作事業。今復說色也。謂於會中所有諸尊。若見其黃色即應坐金輪中。白即坐水輪。赤火黑風也。次下有色字梵音別。此是形相也。如見寂然貌即須坐圓檀等。類而說之。應一一依教而畫。是古佛所說。其道玄同非我故說。欲令眾生起決定信也。祕密主。未來世當有眾生。劣慧不信聞此說。以先無信根故。聞此而能不信也。無慧疑增多者以此眾生等鈍根少智信不具。故聞此甚深之事不能曉了。更增疑網。此即說為障所由也。如是真言畫及持誦等。一一皆有深意。盡是如來不思議事。如人得如是藥。即能昇空或入火等。此但眾緣合故決定不虛。非是不虛。非是諸人所應籌量說其所以也。如此畫色等。若依法不疑。乃能深入法界不思議境。此唯信者得入。若欲以心數卜量。云何得知所以而不疑耶。如世人得藥飛空。此事汝尚不勝能具解。而心愚輕毀。謂非如來真空無相之法。徒自傷也。聞唯堅住不修。彼自損損他。如是說有外道法等。如是非佛說者。是人雖聞此法。不能決定信心。如說修行而求現驗。以不能故而生謗言。云何以如是著相之法。而能成菩提。此必是外道等說。非佛法也。如人得天甘露。但當決心生信而服之。自見現驗。口不服之而求白日昇天。以不得仙知故。而謗此藥。當知非智人也。故彼無智人如是作解。一切智佛一切法已得自在眾生利。此已字亦云通達。是正義也。謂具方便無事不解之義。已彼先此一切說。梵音迴互也。上文已明諸佛。今此下句。方云先佛作如是說。已彼此一切說利益求者。彼愚夫不知諸法相空。一切諸法相說。常當住真言業作。善無疑者。此意言。如來具一切智。於諸法中而得自在。以眾生劣慧。未堪頓說如來自體不思議力用故。作此畫色等方便。令諸眾生隨所作者。能滿所求而得利益。所以然者。以諸眾生未解諸法空相。是故於無相中而作有相方便說之。若人得佛深意者。當住真常住之行。諸有所作皆。入理體同於一切智智之心。如是無疑慮者。一切障法無得其便也。 Bí mật chủ nhược/nhã thuyết chư thải sắc chư mạn đà la bỉ tôn tôn sắc 。tiên Phật sở thuyết giả 。vị bản tôn các hữu hình sắc 。hạ đương cánh thuyết chi 。như thượng thuyết tùy bổn vị nhi tác sự nghiệp 。kim phục thuyết sắc dã 。vị ư hội trung sở hữu chư tôn 。nhược/nhã kiến kỳ hoàng sắc tức ưng tọa kim luân trung 。bạch tức tọa thủy luân 。xích hỏa hắc phong dã 。thứ hạ hữu sắc tự Phạm Âm biệt 。thử thị hình tướng dã 。như kiến tịch nhiên mạo tức tu tọa viên đàn đẳng 。loại nhi thuyết chi 。ưng nhất nhất y giáo nhi họa 。thị cổ Phật sở thuyết 。kỳ đạo huyền đồng phi ngã cố thuyết 。dục lệnh chúng sanh khởi quyết định tín dã 。Bí mật chủ 。vị lai thế đương hữu chúng sanh 。liệt tuệ bất tín văn thử thuyết 。dĩ tiên vô tín căn cố 。văn thử nhi năng bất tín dã 。vô tuệ nghi tăng đa giả dĩ thử chúng sanh đẳng độn căn thiểu trí tín bất cụ 。cố văn thử thậm thâm chi sự bất năng hiểu liễu 。cánh tăng nghi võng 。thử tức thuyết vi chướng sở do dã 。như thị chân ngôn họa cập trì tụng đẳng 。nhất nhất giai hữu thâm ý 。tận thị Như Lai bất tư nghị sự 。như nhân đắc như thị dược 。tức năng thăng không hoặc nhập hỏa đẳng 。thử đãn chúng duyên hợp cố quyết định bất hư 。phi thị bất hư 。phi thị chư nhân sở ưng trù lượng thuyết kỳ sở dĩ dã 。như thử họa sắc đẳng 。nhược/nhã y Pháp bất nghi 。nãi năng thâm nhập Pháp giới bất tư nghị cảnh 。thử duy tín giả đắc nhập 。nhược/nhã dục dĩ tâm số bốc lượng 。vân hà đắc tri sở dĩ nhi bất nghi da 。như thế nhân đắc dược phi không 。thử sự nhữ thượng bất thắng năng cụ giải 。nhi tâm ngu khinh hủy 。vị phi Như Lai chân không vô tướng chi Pháp 。đồ tự thương dã 。văn duy kiên trụ/trú bất tu 。bỉ tự tổn tổn tha 。như thị thuyết hữu ngoại đạo Pháp đẳng 。như thị phi Phật thuyết giả 。thị nhân tuy văn thử pháp 。bất năng quyết định tín tâm 。như thuyết tu hành nhi cầu hiện nghiệm 。dĩ ất năng cố nhi sanh báng ngôn 。vân hà dĩ như thị trước/trứ tướng chi Pháp 。nhi năng thành Bồ-đề 。thử tất thị ngoại đạo đẳng thuyết 。phi Phật Pháp dã 。như nhân đắc Thiên cam lồ 。đãn đương quyết tâm sanh tín nhi phục chi 。tự kiến hiện nghiệm 。khẩu bất phục chi nhi cầu bạch nhật thăng thiên 。dĩ ất đắc tiên tri cố 。nhi báng thử dược 。đương tri phi trí nhân dã 。cố bỉ vô trí nhân như thị tác giải 。nhất thiết trí Phật nhất thiết pháp dĩ đắc tự tại chúng sanh lợi 。thử dĩ tự diệc vân thông đạt 。thị chánh nghĩa dã 。vị cụ phương tiện vô sự bất giải chi nghĩa 。dĩ bỉ tiên thử nhất thiết thuyết 。Phạm Âm hồi hỗ dã 。thượng văn dĩ minh chư Phật 。kim thử hạ cú 。phương vân tiên Phật tác như thị thuyết 。dĩ bỉ thử nhất thiết thuyết lợi ích cầu giả 。bỉ ngu phu bất tri chư Pháp tướng không 。nhất thiết chư pháp tướng thuyết 。thường đương trụ/trú chân ngôn nghiệp tác 。thiện vô nghi giả 。thử ý ngôn 。Như Lai cụ nhất thiết trí 。ư chư Pháp trung nhi đắc tự tại 。dĩ chúng sanh liệt tuệ 。vị kham đốn thuyết Như Lai tự thể bất tư nghị lực dụng cố 。tác thử họa sắc đẳng phương tiện 。lệnh chư chúng sanh tùy sở tác giả 。năng mãn sở cầu nhi đắc lợi ích 。sở dĩ nhiên giả 。dĩ chư chúng sanh vị giải chư pháp không tướng 。thị cố ư vô tướng trung nhi tác hữu tướng phương tiện thuyết chi 。nhược/nhã nhân đắc Phật thâm ý giả 。đương trụ/trú chân thường trụ chi hạnh/hành/hàng 。chư hữu sở tác giai 。nhập lý thể đồng ư nhất thiết trí trí chi tâm 。như thị vô nghi lự giả 。nhất thiết chướng Pháp vô đắc kỳ tiện dã 。 普通真言藏品第四 phổ thông chân ngôn tạng phẩm đệ tứ 爾時執金剛中。金剛手為上首。菩薩中普賢等為上首。於佛毘盧遮那稽首。於大悲胎藏生大漫荼羅王。如所通達法界清淨門。各各廣語句真言說樂欲佛請者。是諸菩薩金剛。為欲圓滿成就此法故。各各稽首大日如來已。於自心以通達清淨法界法門。各各樂欲自陳說之。所以然者。如是大漫荼羅王清淨法界之體是。一一菩薩。各從一門而得自在。稱其所解而廣說之。若有眾生。從彼一門而進行者。不久即得同彼菩薩。此諸菩薩。皆是大日如來內證之德。為欲廣開是知見門故。一一菩薩各演一門也。爾時佛彼執金剛及菩薩。無盡法爾加持告。諸善男子。說如所通達法界。眾生界淨除真言句者。時佛隨彼所請。以此無盡。或可云無害或可云不動或。可云不壞。以下義為正也。如人論墮負不可復救。復有人能離彼過失他不能伏。不壞義如此也。無盡莊嚴自在之力。法然所得無功用力。而普加持彼諸大眾。然後告言。善男子今可說之。如汝自所通達法界之門。為欲淨除一切眾生界虛妄之垢。悉令同彼真法界無盡藏故。各當自說真言之句也。時普賢菩薩。即於佛莊嚴境界三昧住。無礙力真言說者。諸菩薩中彼為上首。於此佛境界莊嚴法門而得自在。即時入此三昧也。佛境界者。此是諸佛自證真實境界。非聲聞等所能及之。如法花方便品中所說。莊嚴者。即是如來自證之體。體有無量德。德各無量名。以無量莊嚴而自莊嚴也。此即是不思議離名字法。云何在此定中。而得有言說耶。謂彼菩薩住此三昧故得無礙力。從其自心面門發種種光。光中說此真言也。 nhĩ thời chấp Kim Cương trung 。Kim Cương Thủ vi thượng thủ 。Bồ Tát trung Phổ Hiền đẳng vi thượng thủ 。ư Phật Tỳ Lô Giá Na khể thủ 。ư đại bi thai tạng sanh Đại mạn đà la Vương 。như sở thông đạt Pháp giới thanh tịnh môn 。các các quảng ngữ cú chân ngôn thuyết lạc/nhạc dục Phật thỉnh giả 。thị chư Bồ-tát Kim cương 。vi dục viên mãn thành tựu thử pháp cố 。các các khể thủ Đại Nhật Như Lai dĩ 。ư tự tâm dĩ thông đạt thanh tịnh pháp giới Pháp môn 。các các lạc/nhạc dục tự trần thuyết chi 。sở dĩ nhiên giả 。như thị Đại mạn đà la Vương thanh tịnh pháp giới chi thể thị 。nhất nhất Bồ Tát 。các tùng nhất môn nhi đắc tự tại 。xưng kỳ sở giải nhi quảng thuyết chi 。nhược hữu chúng sanh 。tòng bỉ nhất môn nhi tiến/tấn hành giả 。bất cửu tức đắc đồng bỉ Bồ Tát 。thử chư Bồ-tát 。giai thị Đại Nhật Như Lai nội chứng chi đức 。vi dục quảng khai thị tri kiến môn cố 。nhất nhất Bồ Tát các diễn nhất môn dã 。nhĩ thời Phật bỉ chấp Kim Cương cập Bồ Tát 。vô tận Pháp nhĩ gia trì cáo 。chư Thiện nam tử 。thuyết như sở thông đạt Pháp giới 。chúng sanh giới tịnh trừ chân ngôn cú giả 。thời Phật tùy bỉ sở thỉnh 。dĩ thử vô tận 。hoặc khả vân vô hại hoặc khả vân bất động hoặc 。khả vân bất hoại 。dĩ hạ nghĩa vi chánh dã 。như nhân luận đọa phụ bất khả phục cứu 。phục hưũ nhân năng ly bỉ quá thất tha bất năng phục 。bất hoại nghĩa như thử dã 。vô tận trang nghiêm tự tại chi lực 。pháp nhiên sở đắc vô công dụng lực 。nhi phổ gia trì bỉ chư Đại chúng 。nhiên hậu cáo ngôn 。Thiện nam tử kim khả thuyết chi 。như nhữ tự sở thông đạt Pháp giới chi môn 。vi dục tịnh trừ nhất thiết chúng sanh giới hư vọng chi cấu 。tất lệnh đồng bỉ chân Pháp giới vô tận tạng cố 。các đương tự thuyết chân ngôn chi cú dã 。thời Phổ Hiền Bồ Tát 。tức ư Phật trang nghiêm cảnh giới tam muội trụ/trú 。vô ngại lực chân ngôn thuyết giả 。chư Bồ-tát trung bỉ vi thượng thủ 。ư thử Phật cảnh giới trang nghiêm Pháp môn nhi đắc tự tại 。tức thời nhập thử tam muội dã 。Phật cảnh giới giả 。thử thị chư Phật tự chứng chân thật cảnh giới 。phi Thanh văn đẳng sở năng cập chi 。như pháp hoa Phương Tiện Phẩm trung sở thuyết 。trang nghiêm giả 。tức thị Như Lai tự chứng chi thể 。thể hữu vô lượng đức 。đức các vô lượng danh 。dĩ vô lượng trang nghiêm nhi tự trang nghiêm dã 。thử tức thị bất tư nghị ly danh tự Pháp 。vân hà tại thử định trung 。nhi đắc hữu ngôn thuyết da 。vị bỉ Bồ-tát trụ thử tam muội cố đắc vô ngại lực 。tùng kỳ tự tâm diện môn phát chủng chủng quang 。quang trung thuyết thử chân ngôn dã 。 三曼多(等也)奴(王*曷)多(進義也去也往也)微囉闍(微是離也囉闍是塵垢也謂除一切障也)達摩儞闍多(上句法也。下三字生也何等法生謂從諸法體性而生也)摩訶摩訶(上聲摩是第五字遍一切處謂大空也空中之大名為大空故重言之更無可得為等比者故名為大重空之中更無比也) Tam-mạn-đa (đẳng dã )nô (Vương *hạt )đa (tiến/tấn nghĩa dã khứ dã vãng dã )vi La xà/đồ (vi thị ly dã La xà/đồ thị trần cấu dã vị trừ nhất thiết chướng dã )Đạt-ma nễ xà/đồ đa (thượng cú Pháp dã 。hạ tam tự sanh dã hà đẳng Pháp sanh vị tùng chư Pháp thể tánh nhi sanh dã )Ma-ha Ma-ha (thượng thanh ma thị đệ ngũ tự biến nhất thiết xứ vị Đại không dã không trung chi Đại danh vi đại không cố trọng ngôn chi cánh vô khả đắc vi đẳng bỉ giả cố danh vi Đại trọng không chi trung cánh vô bỉ dã ) 此意言。等者即是諸法畢竟平等也。進者是逝義。謂佛善逝而成正覺。然此平等法界無行無到。云何有來去耶。次即釋言。以能離垢除一切障。即是勝進之義。無行而進最為善逝也。以如是進行能成法生。即是從平等法性而生佛家也。故次言大中之大。即等等無礙證中大空。大空者佛境界也。然此真言以訶字為體。訶者喜也。所謂修行菩薩修也。若眾生從此法門。而受持讀誦或觀照者。即同普賢之門。不久能得佛境界莊嚴三昧自在之力。時彌勒菩薩。住於普遍大慈發生三昧自心說者。普謂平等。遍滿一切法界也。稱於法界而生大慈。能遍與一切眾生正法之樂。是彼所入門也。如其自所進達。入于三昧而說真言。故言自心說也。說義亦如上。 thử ý ngôn 。đẳng giả tức thị chư Pháp tất cánh bình đẳng dã 。tiến/tấn giả thị thệ nghĩa 。vị Phật Thiện-Thệ nhi thành chánh giác 。nhiên thử bình đẳng pháp giới vô hạnh/hành/hàng vô đáo 。vân hà hữu lai khứ da 。thứ tức thích ngôn 。dĩ năng ly cấu trừ nhất thiết chướng 。tức thị thắng tiến chi nghĩa 。vô hạnh/hành/hàng nhi tiến/tấn tối vi Thiện-Thệ dã 。dĩ như thị tiến/tấn hạnh/hành/hàng năng thành Pháp sanh 。tức thị tùng bình đẳng pháp tánh nhi sanh Phật gia dã 。cố thứ ngôn Đại trung chi Đại 。tức đẳng đẳng vô ngại chứng trung đại không 。đại không giả Phật cảnh giới dã 。nhiên thử chân ngôn dĩ ha tự vi thể 。ha giả hỉ dã 。sở vị tu hành Bồ Tát tu dã 。nhược/nhã chúng sanh tòng thử Pháp môn 。nhi thọ trì đọc tụng hoặc quán chiếu giả 。tức đồng Phổ Hiền chi môn 。bất cửu năng đắc Phật cảnh giới trang nghiêm tam muội tự tại chi lực 。thời Di Lặc Bồ-tát 。trụ/trú ư phổ biến đại từ phát sanh tam muội tự tâm thuyết giả 。phổ vị bình đẳng 。biến mãn nhất thiết pháp giới dã 。xưng ư Pháp giới nhi sanh đại từ 。năng biến dữ nhất thiết chúng sanh chánh pháp chi lạc/nhạc 。thị bỉ sở nhập môn dã 。như kỳ tự sở tiến/tấn đạt 。nhập vu tam muội nhi thuyết chân ngôn 。cố ngôn tự tâm thuyết dã 。thuyết nghĩa diệc như thượng 。 阿誓單闍邪(此謂無能勝也闍邪是勝阿是無)薩縛薩埵(一切眾生也)阿奢也(心性也謂彼先世所習行諸根性欲)奴竭多(知也謂能了知眾生諸根性行) a thệ đan xà/đồ tà (thử vị Vô năng thắng dã xà/đồ tà thị thắng a thị vô )tát phược Tát-đỏa (nhất thiết chúng sanh dã )A-xa-dã (tâm tánh dã vị bỉ tiên thế sở tập hạnh/hành/hàng chư căn tánh dục )nô kiệt đa (tri dã vị năng liễu tri chúng sanh chư căn tánh hạnh/hành/hàng ) 然此真言以阿字為體。即是本不生義生者。生老病死一切流轉之法彼。即體常自不生是阿字義也。以知諸法自性不生。是故諸一切眾生為無有上勝。上無等也。又能知法體不生故。達鑒群機一切心性。無所不了現覺。隨彼所應得者而成就之。即是慈中之上。遍施眾生無有窮盡也。是故若有眾生。能通達受持讀誦此法。行行者不久即同彌勒之行也。 nhiên thử chân ngôn dĩ A tự vi thể 。tức thị bổn bất sanh nghĩa sanh giả 。sanh lão bệnh tử nhất thiết lưu chuyển chi Pháp bỉ 。tức thể thường tự bất sanh thị A tự nghĩa dã 。dĩ tri chư pháp tự tánh bất sanh 。thị cố chư nhất thiết chúng sanh vi vô hữu thượng thắng 。thượng vô đẳng dã 。hựu năng tri pháp thể bất sanh cố 。đạt giám quần ky nhất thiết tâm tánh 。vô sở bất liễu hiện giác 。tùy bỉ sở ưng đắc giả nhi thành tựu chi 。tức thị từ trung chi thượng 。biến thí chúng sanh vô hữu cùng tận dã 。thị cố nhược hữu chúng sanh 。năng thông đạt thọ trì đọc tụng thử pháp 。hạnh/hành/hàng hành giả bất cửu tức đồng Di Lặc chi hạnh/hành/hàng dã 。 爾時虛空藏菩薩。入清淨境界三昧自心說者。所謂住此三昧。能知自心本性清淨。了達如是清淨法界之境。即是大空之祕藏也。又此虛空藏。即是大悲胎藏。能長養成就菩提。之心也。 nhĩ thời Hư-không-tạng Bồ Tát 。nhập thanh tịnh cảnh giới tam muội tự tâm thuyết giả 。sở vị trụ/trú thử tam muội 。năng tri tự tâm bổn tánh thanh tịnh 。liễu đạt như thị thanh tịnh pháp giới chi cảnh 。tức thị đại không chi bí tạng dã 。hựu thử hư không tạng 。tức thị đại bi thai tạng 。năng trường/trưởng dưỡng thành tựu Bồ-đề 。chi tâm dã 。 阿(長)迦奢(是虛空義也)三曼多(等也謂一切法等於虛空也)奴竭多(了知也)吠質怛纜(二合)(雜色衣也。是種種奇妙顯色之義也)嚩(伐)囉(衣也)馱(是執持義也)囉(被著也此德生即是被種種衣也) a (trường/trưởng )Ca xa (thị hư không nghĩa dã )Tam-mạn-đa (đẳng dã vị nhất thiết pháp đẳng ư hư không dã )nô kiệt đa (liễu tri dã )phệ chất đát lãm (nhị hợp )(tạp sắc y dã 。thị chủng chủng kì diệu hiển sắc chi nghĩa dã )phược (phạt )La (y dã )Đà (thị chấp trì nghĩa dã )La (bị trước/trứ dã thử đức sanh tức thị bị chủng chủng y dã ) 此真言以阿(長)字為體阿(長)本不生體。今此阿(長)是第二聲。即是空義。以本不生故同於虛空也。即是一切法皆等於虛空。自得如是了知也。雜色衣。即是種種萬德莊嚴法門。若人能證此空三昧。即能萬德莊嚴其身。如淨虛空明覩顯色也。餘准前說 爾時除一切蓋障菩薩。入悲力三昧真言說者。即是法性之悲。以自在力能除一切眾生一切蓋障。於此障中而得自在能住此蓋障中又能除之。即是如來大悲也。 thử chân ngôn dĩ a (trường/trưởng )tự vi thể a (trường/trưởng )bổn bất sanh thể 。kim thử a (trường/trưởng )thị đệ nhị thanh 。tức thị không nghĩa 。dĩ bổn bất sanh cố đồng ư hư không dã 。tức thị nhất thiết pháp giai đẳng ư hư không 。tự đắc như thị liễu tri dã 。tạp sắc y 。tức thị chủng chủng vạn đức trang nghiêm Pháp môn 。nhược/nhã nhân năng chứng thử không tam-muội 。tức năng vạn đức trang nghiêm kỳ thân 。như tịnh hư không minh đổ hiển sắc dã 。dư chuẩn tiền thuyết  nhĩ thời trừ nhất thiết cái chướng Bồ Tát 。nhập bi lực tam muội chân ngôn thuyết giả 。tức thị pháp tánh chi bi 。dĩ tự tại lực năng trừ nhất thiết chúng sanh nhất thiết cái chướng 。ư thử chướng trung nhi đắc tự tại năng trụ thử cái chướng trung hựu năng trừ chi 。tức thị Như Lai đại bi dã 。 阿(引)(降伏義。攝伏義此是真言體也。阿字本不生長聲第二字是金剛三昧又加不動之點是降伏義也)薩埵係多(有情利益也)驃庾竭多(發起也起生也)呾纜呾纜(二合)(怛即多字如如義也纜有羅字是無垢義加一點是麼字即是大空入證也)纜纜(中羅字無塵義。加一點即是大空證也) a (dẫn )(hàng phục nghĩa 。nhiếp phục nghĩa thử thị chân ngôn thể dã 。A tự bổn bất sanh trường/trưởng thanh đệ nhị tự thị Kim Cương tam muội hựu gia bất động chi điểm thị hàng phục nghĩa dã )Tát-đỏa hệ đa (hữu tình lợi ích dã )phiếu dữu kiệt đa (phát khởi dã khởi sanh dã )đát lãm đát lãm (nhị hợp )(đát tức đa tự như như nghĩa dã lãm hữu La tự thị vô cấu nghĩa gia nhất điểm thị ma tự tức thị đại không nhập chứng dã )lãm lãm (trung La tự vô trần nghĩa 。gia nhất điểm tức thị đại không chứng dã ) 此真言意云。體於如如。以此自在之力。而除一切塵垢之障蓋。證於空也。空中之空即大空義。此相微細難遣。處處說破無明三昧。淨除自體之惑相。故重言之。纜纜二字。又更重言之也。又相釋者。以住(raṃ字故。能為一切眾生。作大饒益發生此性除去眾垢也。)若有眾生入此真言門者。不久即同彼菩薩之德也。凡觀照時。唯以本體一字為主。持誦則具言也。此即是種子之字。又凡諸字次第相釋如先有惡字。以次字皆轉釋之。准上字門中 不遍不名為普也。以此普眼而觀眾生。故名觀自在者。入此三昧已。從其心出種種光。光中現是法門真言也。 thử chân ngôn ý vân 。thể ư như như 。dĩ thử tự tại chi lực 。nhi trừ nhất thiết trần cấu chi chướng cái 。chứng ư không dã 。không trung chi không tức đại không nghĩa 。thử tướng vi tế nạn/nan khiển 。xứ xứ thuyết phá vô minh tam muội 。tịnh trừ tự thể chi hoặc tướng 。cố trọng ngôn chi 。lãm lãm nhị tự 。hựu cánh trọng ngôn chi dã 。hựu tướng thích giả 。dĩ trụ/trú (raṃtự cố 。năng vi nhất thiết chúng sanh 。tác Đại nhiêu ích phát sanh thử tánh trừ khứ chúng cấu dã 。)nhược hữu chúng sanh nhập thử chân ngôn môn giả 。bất cửu tức đồng bỉ Bồ Tát chi đức dã 。phàm quán chiếu thời 。duy dĩ bổn thể nhất tự vi chủ 。trì tụng tức cụ ngôn dã 。thử tức thị chủng tử chi tự 。hựu phàm chư tự thứ đệ tướng thích như tiên hữu ác tự 。dĩ thứ tự giai chuyển thích chi 。chuẩn thượng tự môn trung  bất biến bất danh vi phổ dã 。dĩ thử phổ nhãn nhi quán chúng sanh 。cố danh Quán Tự Tại giả 。nhập thử tam muội dĩ 。tùng kỳ tâm xuất chủng chủng quang 。quang trung hiện thị pháp môn chân ngôn dã 。 薩嚩怛他竭多(即是一切如來謂十方三世諸佛)嚩路吉多(觀也。同彼佛所觀故名諸如來之觀即平等觀也。即是普眼觀也)迦嚧尼麼也(體也。所謂大悲為體也猶如金人以彼自體純是金故名為金人此菩薩亦爾純以大悲為體)囉囉囉(囉是塵義入阿字門即是無塵也。所以三重者謂除凡夫塵障也) tát phược đát tha kiệt đa (tức thị nhất thiết Như Lai vị thập phương tam thế chư Phật )phược lộ cát đa (quán dã 。đồng bỉ Phật sở quán cố danh chư Như Lai chi quán tức bình đẳng quán dã 。tức thị phổ nhãn quán dã )Ca lô ni ma dã (thể dã 。sở vị đại bi vi thể dã do như kim nhân dĩ bỉ tự thể thuần thị kim cố danh vi kim nhân thử Bồ Tát diệc nhĩ thuần dĩ đại bi vi thể )La La La (La thị trần nghĩa nhập A tự môn tức thị vô trần dã 。sở dĩ tam trọng giả vị trừ phàm phu trần chướng dã ) 吽。是恐怖義以大猛威自在之力怖彼三重塵障令得除淨而同佛眼。惹。此最後字是種子也。諸字皆為釋此字義。即生不生是闍字義也。 hồng 。thị khủng bố nghĩa dĩ Đại mãnh uy tự tại chi lực bố/phố bỉ tam trọng trần chướng lệnh đắc trừ tịnh nhi đồng Phật nhãn 。nhạ 。thử tối hậu tự thị chủng tử dã 。chư tự giai vi thích thử tự nghĩa 。tức sanh bất sanh thị xà/đồ tự nghĩa dã 。 或以初薩字為體。亦同用之。是驚覺義也。吽字中有訶字。是歡喜義。上有大空點。是三昧。下有三昧畫。此中下畫字亦三昧。二三昧中行也。三世諸佛皆同此觀。故名等觀也。 hoặc dĩ sơ tát tự vi thể 。diệc đồng dụng chi 。thị Kinh giác nghĩa dã 。hồng tự trung hữu ha tự 。thị hoan hỉ nghĩa 。thượng hữu Đại không điểm 。thị tam muội 。hạ hữu tam muội họa 。thử trung hạ họa tự diệc tam muội 。nhị tam muội trung hạnh/hành/hàng dã 。tam thế chư Phật giai đồng thử quán 。cố danh đẳng quán dã 。 得大勢亦入此三昧與觀音同。由是彼眷屬故。髯髯是生義。所以有二重者。上是煩惱障生次是所知障生。入阿字門即是二生舉體皆不生也。上有點是大空義謂除二障得大空生也。娑字是真言種子之體。娑是不動義。不動住動之法即有生滅。凡物有生滅者。即有住動之相。故經云。動不動法皆是不安之相。傍加二點同於涅槃。即是堅住義。已離二障同於大空。堅住此位如諸佛住。即是大勢位也。如世人有大官位多諸財力。威伏多人名為有勢之人。此勢即是位也。言度二生同於佛生。即是如來之位。得此大位大勢。故名得大勢也。 Đắc-đại-thế diệc nhập thử tam muội dữ Quán-Âm đồng 。do thị bỉ quyến thuộc cố 。nhiêm nhiêm thị sanh nghĩa 。sở dĩ hữu nhị trọng giả 。thượng thị phiền não chướng sanh thứ thị sở tri chướng sanh 。nhập A tự môn tức thị nhị sanh cử thể giai bất sanh dã 。thượng hữu điểm thị đại không nghĩa vị trừ nhị chướng đắc Đại không sanh dã 。sa tự thị chân ngôn chủng tử chi thể 。sa thị bất động nghĩa 。bất động trụ/trú động chi Pháp tức hữu sanh diệt 。phàm vật hữu sanh diệt giả 。tức hữu trụ/trú động chi tướng 。cố Kinh vân 。động bất động pháp giai thị bất an chi tướng 。bàng gia nhị điểm đồng ư Niết-Bàn 。tức thị kiên trụ/trú nghĩa 。dĩ ly nhị chướng đồng ư đại không 。kiên trụ/trú thử vị như chư Phật trụ/trú 。tức thị đại thế vị dã 。như thế nhân hữu Đại quan vị đa chư tài lực 。uy phục đa nhân danh vi hữu thế chi nhân 。thử thế tức thị vị dã 。ngôn độ nhị sanh đồng ư Phật sanh 。tức thị Như Lai chi vị 。đắc thử Đại vị đại thế 。cố danh Đắc-đại-thế dã 。 次多羅尊亦是觀自在眷屬。所入三昧亦同前說。 thứ Ta-la tôn diệc thị Quán Tự Tại quyến thuộc 。sở nhập tam muội diệc đồng tiền thuyết 。 迦盧拏(是悲義也所謂悲者)陀婆(二合)費(生也。謂從悲者而生。悲者即是觀音此菩薩從彼尊眼中生也。猶見諸法實相名為普眼所謂見於如如之體。從此眼三昧生也)多(口*(肄-聿+余))多唎尼(多(口*(隸-木+匕))是度義然此真言。以初多字為體。兩多字中初字也) Ca lô nã (thị bi nghĩa dã sở vị bi giả )đà Bà (nhị hợp )phí (sanh dã 。vị tùng bi giả nhi sanh 。bi giả tức thị Quán-Âm thử Bồ Tát tòng bỉ tôn nhãn trung sanh dã 。do kiến chư pháp thật tướng danh vi phổ nhãn sở vị kiến ư như như chi thể 。tòng thử nhãn tam muội sanh dã )đa (khẩu *(dị -duật +dư ))đa lợi ni (đa (khẩu *(lệ -mộc +chủy ))thị độ nghĩa nhiên thử chân ngôn 。dĩ sơ đa tự vi thể 。lượng (lưỡng) đa tự trung sơ tự dã ) 多是如如之義。傍一點是阿字。所謂如如之行也。囉字是塵。六塵即是生死大海。觀此如如之理性故。一切諸塵勞。即同於如本來不生。即是度大海義。能度此等生死大海。即是於諸法得度也。重言者。釋梵云極度。自得度已。又普度一切眾生。名為極度。若人自未得度而得度人。則不應爾。若自度又能度人。斯有是處也。次多字即是如來之體。觀於如如而度塵勞大海。得成如來之自體也。如大本中有五百多羅尊。皆從觀音眼生。皆是阿彌陀姊妹三昧也。 đa thị như như chi nghĩa 。bàng nhất điểm thị A tự 。sở vị như như chi hạnh/hành/hàng dã 。La tự thị trần 。lục trần tức thị sanh tử đại hải 。quán thử như như chi lý tánh cố 。nhất thiết chư trần lao 。tức đồng ư như bản lai bất sanh 。tức thị độ đại hải nghĩa 。năng độ thử đẳng sanh tử đại hải 。tức thị ư chư Pháp đắc độ dã 。trọng ngôn giả 。Thích Phạm vân cực độ 。tự đắc độ dĩ 。hựu phổ độ nhất thiết chúng sanh 。danh vi cực độ 。nhược/nhã nhân tự vị đắc độ nhi đắc độ nhân 。tức bất ưng nhĩ 。nhược/nhã tự độ hựu năng độ nhân 。tư hữu thị xứ dã 。thứ đa tự tức thị Như Lai chi thể 。quán ư như như nhi độ trần lao đại hải 。đắc thành Như Lai chi tự thể dã 。như đại bản trung hữu ngũ bách Ta-la tôn 。giai tùng Quán-Âm nhãn sanh 。giai thị A-Di-Đà tỷ muội tam muội dã 。 次毘俱胝入三昧如前。 thứ Tì câu-chi nhập tam muội như tiền 。 薩婆陪也(一切恐怖義)哆羅(二合)薩儞(又是恐怖也)吽(引)吽(亦是恐怖義也)薩頗(二合)吒也(殘害也破障)莎訶 tát bà bồi dã (nhất thiết khủng bố nghĩa )sỉ La (nhị hợp )tát nễ (hựu thị khủng bố dã )hồng (dẫn )hồng (diệc thị khủng bố nghĩa dã )tát phả (nhị hợp )trá dã (tàn hại dã phá chướng )bà ha 所以重說恐怖者。前是有畏。後是無畏。一切眾生皆有恐怖以未得無畏處故。然於此中而生怠慢。我執自高。故恐怖彼。令離有畏而得無畏。由恐怖彼令得無怖。故重說也。殘害即是破一切障也。然此真言以多囉字為體。諸字皆為釋此。多是如如。羅是塵。傍角一點是阿。阿即行也。諸塵勞體同於如如。以此如如之行。能折伏摧滅一切生死見慢我執之幢。即大摧伏義也。佛大會中。時諸金剛現大可畏降伏之狀。狀如無有能伏之者。時觀音額皺中現此菩薩。西方謂額上皺文為毘俱胝。如今人忿時額上有皺也。此菩薩現身作大忿怒之狀。時諸金剛皆生怖心。入金剛藏身中。時彼毘俱胝進至執金剛藏前。時彼亦大怖畏。入如來座下而言。願佛護我。時佛謂彼毘俱胝言。姊汝住。時毘俱知即住已白佛。唯佛所教勅我當奉行。爾時諸金剛怖畏亦除。皆大歡喜而作是言。此大悲者。而能現此大力威猛。甚希有也。此中祕意當問之。次白住處菩薩。當存本梵音。 sở dĩ trọng thuyết khủng bố giả 。tiền thị hữu úy 。hậu thị vô úy 。nhất thiết chúng sanh giai hữu khủng bố dĩ vị đắc vô úy xứ/xử cố 。nhiên ư thử trung nhi sanh đãi mạn 。ngã chấp tự cao 。cố khủng bố bỉ 。lệnh ly hữu úy nhi đắc vô úy 。do khủng bố bỉ lệnh đắc vô bố/phố 。cố trọng thuyết dã 。tàn hại tức thị phá nhất thiết chướng dã 。nhiên thử chân ngôn dĩ đa La tự vi thể 。chư tự giai vi thích thử 。đa thị như như 。La thị trần 。bàng giác nhất điểm thị a 。a tức hạnh/hành/hàng dã 。chư trần lao thể đồng ư như như 。dĩ thử như như chi hạnh/hành/hàng 。năng chiết phục tồi diệt nhất thiết sanh tử kiến mạn ngã chấp chi tràng 。tức Đại tồi phục nghĩa dã 。Phật Đại hội trung 。thời chư Kim cương hiện Đại khả úy hàng phục chi trạng 。trạng như vô hữu năng phục chi giả 。thời Quán-Âm ngạch trứu trung hiện thử Bồ Tát 。Tây phương vị ngạch thượng trứu văn vi Tì câu-chi 。như kim nhân phẫn thời ngạch thượng hữu trứu dã 。thử Bồ Tát hiện thân tác Đại phẫn nộ chi trạng 。thời chư Kim cương giai sanh bố/phố tâm 。nhập Kim Cương tạng thân trung 。thời bỉ Tì câu-chi tiến/tấn chí chấp Kim Cương tạng tiền 。thời bỉ diệc Đại bố úy 。nhập Như Lai tọa hạ nhi ngôn 。nguyện Phật hộ ngã 。thời Phật vị bỉ Tì câu-chi ngôn 。tỉ nhữ trụ/trú 。thời Tì câu tri tức trụ/trú dĩ bạch Phật 。duy Phật sở giáo sắc ngã đương phụng hành 。nhĩ thời chư Kim cương bố úy diệc trừ 。giai đại hoan hỉ nhi tác thị ngôn 。thử đại bi giả 。nhi năng hiện thử Đại lực uy mãnh 。thậm hy hữu dã 。thử trung bí ý đương vấn chi 。thứ bạch trụ xứ Bồ Tát 。đương tồn bổn Phạm Âm 。 怛他竭多(如來也)毘舍也(境界也。如來境界。所謂如如)三婆吠(從彼生也)鉢頭摩(二合)(白花也)摩利儞(以波頭摩為鬘。因以為名也。即是。此利儞是處義住義也) đát tha kiệt đa (Như Lai dã )Tỳ xá dã (cảnh giới dã 。Như Lai cảnh giới 。sở vị như như )tam bà phệ (tòng bỉ sanh dã )bát đầu ma (nhị hợp )(bạch hoa dã )ma lợi nễ (dĩ Ba-đầu-ma vi man 。nhân dĩ vi danh dã 。tức thị 。thử lợi nễ thị xứ nghĩa trụ/trú nghĩa dã ) 然此真言。以初怛字為體。即是如如也。如如即是諸佛境界。我今從彼而生也。白者即是菩提之心。住此菩提之心。即是自住處也。此菩提心從佛境界生也。常住於此能生諸佛也。此是觀音母。即蓮花部主也。次馬頭菩薩。 nhiên thử chân ngôn 。dĩ sơ đát tự vi thể 。tức thị như như dã 。như như tức thị chư Phật cảnh giới 。ngã kim tòng bỉ nhi sanh dã 。bạch giả tức thị Bồ-đề chi tâm 。trụ/trú thử Bồ-đề chi tâm 。tức thị tự trụ xứ dã 。thử Bồ-đề tâm tùng Phật cảnh giới sanh dã 。thường trụ ư thử năng sanh chư Phật dã 。thử thị Quán-Âm mẫu 。tức liên hoa bộ chủ dã 。thứ Mã đầu Bồ Tát 。 吽(恐怖義也)佉陀(是噉食義。謂噉諸障也。然此真言。以佉字為體。佉字空也。傍角點是行。陀是授與義) hồng (khủng bố nghĩa dã )khư đà (thị đạm thực nghĩa 。vị đạm chư chướng dã 。nhiên thử chân ngôn 。dĩ khư tự vi thể 。khư tự không dã 。bàng giác điểm thị hạnh/hành/hàng 。đà thị thụ dữ nghĩa ) 所謂空者。即是諸法實相。猶行此行而得實相之果。復常以此而授與人也。今言噉食。即是以此空行。噉一切能障菩提法也。 sở vị không giả 。tức thị chư pháp thật tướng 。do hạnh/hành/hàng thử hạnh/hành/hàng nhi đắc thật tướng chi quả 。phục thường dĩ thử nhi thụ dữ nhân dã 。kim ngôn đạm thực 。tức thị dĩ thử không hạnh/hành/hàng 。đạm nhất thiết năng chướng Bồ-đề Pháp dã 。 畔闍(畔是欲色三界。闍是生也。合說二字。即是順壞義也)薩普吒也(普破碎令盡也。謂以此空行破一切法。遍無有餘也) bạn xà/đồ (bạn thị dục sắc tam giới 。xà/đồ thị sanh dã 。hợp thuyết nhị tự 。tức thị thuận hoại nghĩa dã )tát phổ trá dã (phổ phá toái lệnh tận dã 。vị dĩ thử không hạnh/hành/hàng phá nhất thiết pháp 。biến vô hữu dư dã ) 除諸法實相。餘皆是障菩提法也。以食噉壞破此悉盡故。得成猛威大勢也。此菩薩是蓮花部明王也。次地藏菩薩真言。時此菩薩入不可壞金剛行三昧。金剛者即是菩提之心。此菩提心即是不可壞。依此進行是金剛行也。 trừ chư pháp thật tướng 。dư giai thị chướng Bồ-đề Pháp dã 。dĩ thực đạm hoại phá thử tất tận cố 。đắc thành mãnh uy đại thế dã 。thử Bồ Tát thị liên hoa bộ minh vương dã 。thứ Địa Tạng Bồ Tát chân ngôn 。thời thử Bồ Tát nhập bất khả hoại Kim cương hạnh/hành/hàng tam muội 。Kim cương giả tức thị Bồ-đề chi tâm 。thử Bồ-đề tâm tức thị bất khả hoại 。y thử tiến/tấn hạnh/hành/hàng thị Kim cương hạnh/hành/hàng dã 。 訶訶訶(上訶字是真言體也訶是行義。亦是笑義喜義。入阿字門即離喜。喜者即生滅法) ha ha ha (thượng ha tự thị chân ngôn thể dã ha thị hạnh/hành/hàng nghĩa 。diệc thị tiếu nghĩa hỉ nghĩa 。nhập A tự môn tức ly hỉ 。hỉ giả tức sanh diệt Pháp ) 所以有三者。即三乘行也。此菩薩以種種法門利益眾生也。 sở dĩ hữu tam giả 。tức tam thừa hạnh/hành/hàng dã 。thử Bồ Tát dĩ chủng chủng Pháp môn lợi ích chúng sanh dã 。 蘇多奴(蘇是善。多奴是子義。所謂善子也。是輕安義也) tô đa nô (tô thị thiện 。đa nô thị tử nghĩa 。sở vị thiện tử dã 。thị khinh an nghĩa dã ) 猶善能行此利益有情之行。真是佛子。從善性而生。故名善子。從佛而生。故名佛子也。此菩薩即能說種種三乘行門。利益眾生。如十輪廣說。次文殊入佛加持神力三昧。此加持三昧如上毘盧經初說也。 do thiện năng hạnh/hành/hàng thử lợi ích hữu tình chi hạnh/hành/hàng 。chân thị Phật tử 。tùng thiện tánh nhi sanh 。cố danh thiện tử 。tùng Phật nhi sanh 。cố danh Phật tử dã 。thử Bồ Tát tức năng thuyết chủng chủng tam thừa hạnh/hành/hàng môn 。lợi ích chúng sanh 。như thập luân quảng thuyết 。thứ Văn Thù nhập Phật gia trì thần lực tam muội 。thử gia trì tam muội như thượng Tì lô Kinh sơ thuyết dã 。 醯醯(是呼召義)俱摩囉迦(是童子義。即是呼。召令憶本願也) hề hề (thị hô triệu nghĩa )câu ma La Ca (thị Đồng tử nghĩa 。tức thị hô 。triệu lệnh ức Bổn Nguyện dã ) 又俱是摧破之義。摩囉是魔眷屬。所謂四魔。此真言以麼字為體。即是大空之義。證此大空摧壞一切魔也。 hựu câu thị tồi phá chi nghĩa 。ma La thị ma quyến thuộc 。sở vị tứ ma 。thử chân ngôn dĩ ma tự vi thể 。tức thị đại không chi nghĩa 。chứng thử đại không tồi hoại nhất thiết ma dã 。 毘目吃底(二合)鉢他悉體(二合)多(解脫道住者。謂呼此童子住於解脫道者。即是諸佛解脫。所謂大涅槃也)娑麼囉娑麼囉(憶念憶念也)鉢囉底若(先所立願也) Tì mục cật để (nhị hợp )bát tha tất thể (nhị hợp )đa (giải thoát đạo trụ/trú giả 。vị hô thử Đồng tử trụ/trú ư giải thoát đạo giả 。tức thị chư Phật giải thoát 。sở vị đại Niết Bàn dã )sa ma La sa ma La (ức niệm ức niệm dã )bát La để nhược/nhã (tiên sở lập nguyện dã ) 此真言意云。醯醯童子住解脫道者。憶念本所立願也。一切諸佛法身成佛。入身口意祕密之體。一切有心無能及者。然憶本願故以自在之力。還於生死救度眾生。此真言意亦爾。此童子久已法身成佛。故請其。以憶本願而度眾生也。由請菩薩本願。若有見聞觸知憶念我者。皆於三乘而得畢定。乃至滿一切願。此菩薩久已成佛。所謂普見如來。或云普現如來。以大悲加持力示童子身也。 thử chân ngôn ý vân 。hề hề Đồng tử trụ/trú giải thoát đạo giả 。ức niệm bổn sở lập nguyện dã 。nhất thiết chư Phật Pháp thân thành Phật 。nhập thân khẩu ý bí mật chi thể 。nhất thiết hữu tâm vô năng cập giả 。nhiên ức Bổn Nguyện cố dĩ tự tại chi lực 。hoàn ư sanh tử cứu độ chúng sanh 。thử chân ngôn ý diệc nhĩ 。thử Đồng tử cữu dĩ Pháp thân thành Phật 。cố thỉnh kỳ 。dĩ ức Bổn Nguyện nhi độ chúng sanh dã 。do thỉnh Bồ Tát Bổn Nguyện 。nhược hữu kiến văn xúc tri ức niệm ngã giả 。giai ư tam thừa nhi đắc tất định 。nãi chí mãn nhất thiết nguyện 。thử Bồ Tát cữu dĩ thành Phật 。sở vị phổ kiến Như Lai 。hoặc vân phổ hiện Như Lai 。dĩ đại bi gia trì lực thị Đồng tử thân dã 。 次金剛無勝三昧。更無等比名為無勝。由現覺諸佛金剛之體能持諸佛智故。名執金剛。歸命諸金剛者。金剛即諸佛智印也。即諸佛之別名也。 thứ Kim cương Vô thắng tam muội 。cánh vô đẳng bỉ danh vi Vô thắng 。do hiện giác chư Phật Kim cương chi thể năng trì chư Phật trí cố 。danh chấp Kim Cương 。quy mạng chư Kim cương giả 。Kim cương tức chư Phật trí ấn dã 。tức chư Phật chi biệt danh dã 。 戰荼(極惡也。惡中之極也。謂示形狀暴惡無有過者。乃至噉食一切世間令無有餘。惡中之極也)摩訶盧瑟拏(此是大忿怒也極惡之中而又忿怒甚也即是謂佛第一威猛。殘害世間盡其巢穴。令入法界歸於金剛之界)吽(引) chiến đồ (cực ác dã 。ác trung chi cực dã 。vị thị hình trạng bạo ác vô hữu quá/qua giả 。nãi chí đạm thực nhất thiết thế gian lệnh vô hữu dư 。ác trung chi cực dã )Ma-ha lô sắt nã (thử thị Đại phẫn nộ dã cực ác chi trung nhi hựu phẫn nộ thậm dã tức thị vị Phật đệ nhất uy mãnh 。tàn hại thế gian tận kỳ sào huyệt 。lệnh nhập Pháp giới quy ư Kim cương chi giới )hồng (dẫn ) 此真言體也。無怖畏義也。訶是行。上一點是大空。下畫是定。所謂大空行三昧。即是大金剛三昧之異名。以能降伏更無勝者故也。 thử chân ngôn thể dã 。vô bố úy nghĩa dã 。ha thị hạnh/hành/hàng 。thượng nhất điểm thị đại không 。hạ họa thị định 。sở vị đại không hạnh/hành/hàng tam muội 。tức thị Đại Kim Cương tam muội chi dị danh 。dĩ năng hàng phục cánh Vô thắng giả cố dã 。 次金剛母所謂忙莽計。忙言母義。莽計亦是多義。即一切金剛之母。諸金剛智慧從此生也。 thứ Kim cương mẫu sở vị mang mãng kế 。mang ngôn mẫu nghĩa 。mãng kế diệc thị đa nghĩa 。tức nhất thiết Kim cương chi mẫu 。chư Kim Cương trí tuệ tòng thử sanh dã 。 怛(口*履)(二合)吒(輕)怛(口*履)(二合)吒(輕) đát (khẩu *lý )(nhị hợp )trá (khinh )đát (khẩu *lý )(nhị hợp )trá (khinh ) 此中以上怛(口*履)字為體。多是如如義。囉是離塵垢義。伊是三昧也。即是如如無垢三昧。諸金剛智慧由此生也。吒字不成是半體。破壞體不成即是死義。由此三昧殺無明住地人也。已殺無明住地故。若衍底(丁以反)是勝義。亦是生義。如了達如如。垢障淨除得無勝之生。故為眾母。無勝而生。即是生諸金剛。金剛是無勝者。亦是生諸無勝人也。此無勝生亦名甘露生也。 thử trung dĩ thượng đát (khẩu *lý )tự vi thể 。đa thị như như nghĩa 。La thị ly trần cấu nghĩa 。y thị tam muội dã 。tức thị như như vô cấu tam muội 。chư Kim Cương trí tuệ do thử sanh dã 。trá tự bất thành thị bán thể 。phá hoại thể bất thành tức thị tử nghĩa 。do thử tam muội sát vô minh trụ địa nhân dã 。dĩ sát vô minh trụ địa cố 。nhược/nhã diễn để (đinh dĩ phản )thị thắng nghĩa 。diệc thị sanh nghĩa 。như liễu đạt như như 。cấu chướng tịnh trừ đắc Vô thắng chi sanh 。cố vi chúng mẫu 。Vô thắng nhi sanh 。tức thị sanh chư Kim cương 。Kim cương thị Vô thắng giả 。diệc thị sanh chư Vô thắng nhân dã 。thử Vô thắng sanh diệc danh cam lồ sanh dã 。 次金剛瑣真言。 thứ Kim cương tỏa chân ngôn 。 畔陀畔陀也 bạn đà bạn đà dã 此嚩字由謂下有娜字。以此字加於嚩上。以此娜字即是大空之點也。若上縛著點。即次陀字不須加娜也。此中以畔字為心。是縛義即金剛縛也。畔陀是遍護之義。是遍一切處以結彼也。遍一切處結彼者。即是結彼法界體也。一點是遍一切處義。已了達法界金剛之體結彼令不壞。是結護義也。 thử phược tự do vị hạ hữu na tự 。dĩ thử tự gia ư phược thượng 。dĩ thử na tự tức thị đại không chi điểm dã 。nhược/nhã thượng phược trước/trứ điểm 。tức thứ đà tự bất tu gia na dã 。thử trung dĩ bạn tự vi tâm 。thị phược nghĩa tức Kim cương phược dã 。bạn đà thị biến hộ chi nghĩa 。thị biến nhất thiết xứ dĩ kết/kiết bỉ dã 。biến nhất thiết xứ kết/kiết bỉ giả 。tức thị kết/kiết bỉ Pháp giới thể dã 。nhất điểm thị biến nhất thiết xứ nghĩa 。dĩ liễu đạt Pháp giới Kim cương chi thể kết/kiết bỉ lệnh bất hoại 。thị kết/kiết hộ nghĩa dã 。 暮吒暮吒也(是牢固義已作金剛之縛縛上更縛令其牢固)拔折囉嗢婆吠(是金剛生也。從金剛界而生。也。即是諸佛金剛智生也)薩嚩多囉鉢囉底訶底(此是諸無能害也。如金剛寶體一切無能害者。猶識達此金剛體性。金剛之縛固體密緻故無能害也金剛縛即是無間隙真如也) mộ trá mộ trá dã (thị lao cố nghĩa dĩ tác Kim cương chi phược phược thượng cánh phược lệnh kỳ lao cố )bạt chiết La ốt Bà phệ (thị Kim cương sanh dã 。tùng Kim Cương giới nhi sanh 。dã 。tức thị chư Phật Kim Cương trí sanh dã )tát phược đa La bát La để ha để (thử thị chư vô năng hại dã 。như Kim cương bảo thể nhất thiết vô năng hại giả 。do thức đạt thử Kim Cương thể tánh 。Kim cương chi phược cố thể mật trí cố vô năng hại dã Kim cương phược tức thị Vô gián khích chân như dã ) 次忿怒月壓金剛真言。 thứ phẫn nộ nguyệt áp Kim cương chân ngôn 。 纈唎(二合) 纈lợi (nhị hợp ) 以上纈利字為心也。纈唎是攝召之義。亦是召請之義。有訶字是行。有囉字是離塵垢。加上畫是三昧義也。兩點在傍即同涅槃。此是具足諸佛功德。願我亦然也。次吽字是恐怖義。為速滿此諸佛功德。以牢強轉進離垢三昧同於涅槃之行。大怖一切諸魔皆令退散也。 dĩ thượng 纈lợi tự vi tâm dã 。纈lợi thị nhiếp triệu chi nghĩa 。diệc thị triệu thỉnh chi nghĩa 。hữu ha tự thị hạnh/hành/hàng 。hữu La tự thị ly trần cấu 。gia thượng họa thị tam muội nghĩa dã 。lượng (lưỡng) điểm tại bàng tức đồng Niết-Bàn 。thử thị cụ túc chư Phật công đức 。nguyện ngã diệc nhiên dã 。thứ hồng tự thị khủng bố nghĩa 。vi tốc mãn thử chư Phật công đức 。dĩ lao cường chuyển tiến/tấn ly cấu tam muội đồng ư Niết-Bàn chi hạnh/hành/hàng 。Đại bố/phố nhất thiết chư ma giai lệnh thoái tán dã 。 伴吒(是叱呵之義。即訶叱一切魔障令滅沒也) bạn trá (thị sất ha chi nghĩa 。tức ha sất nhất thiết ma chướng lệnh diệt một dã ) 次金剛針真言。 thứ Kim Cương châm chân ngôn 。 薩縛達摩(一切法也。以上薩字為種子體)抳(上)鞞陀儞(是穿義也)拔折囉蘇只(金剛針也)伐囉弟(勝願也) tát phược đạt ma (nhất thiết pháp dã 。dĩ thượng tát tự vi chủng tử thể )nê (thượng )Tỳ đà nễ (thị xuyên nghĩa dã )bạt chiết La tô chỉ (Kim Cương châm dã )phạt La đệ (thắng nguyện dã ) 此意言針是利智之義。以此如金剛銃利之智貫達之。法無不穿。慧達法性意。是金剛針義也。所謂穿徹無明至實相際。 thử ý ngôn châm thị lợi trí chi nghĩa 。dĩ thử như Kim cương súng lợi chi trí quán đạt chi 。Pháp vô bất xuyên 。tuệ đạt pháp tánh ý 。thị Kim Cương châm nghĩa dã 。sở vị xuyên triệt vô minh chí thật tướng tế 。 次一切持金剛真言時十佛剎塵數金剛。同入金剛無勝三昧。猶如金剛手無異。亦於自心出不思議光。光中現此真言。當知餘眷屬准有也。吽吽吽。以初字為體。亦是大空行三昧也。此三昧即是大金剛無勝之行人也。入此三昧故名大空。行三昧也。三字是眾多義。一切眾生多金剛同說故合三字也。 thứ nhất thiết trì Kim Cương chân ngôn thời thập Phật sát trần số Kim cương 。đồng nhập Kim cương Vô thắng tam muội 。do như Kim Cương Thủ vô dị 。diệc ư tự tâm xuất bất tư nghị quang 。quang trung hiện thử chân ngôn 。đương tri dư quyến thuộc chuẩn hữu dã 。hồng hồng hồng 。dĩ sơ tự vi thể 。diệc thị đại không hạnh/hành/hàng tam muội dã 。thử tam muội tức thị Đại Kim cương Vô thắng chi hạnh/hành/hàng nhân dã 。nhập thử tam muội cố danh đại không 。hạnh/hành/hàng tam muội dã 。tam tự thị chúng đa nghĩa 。nhất thiết chúng sanh đa Kim cương đồng thuyết cố hợp tam tự dã 。 伴吒伴吒伴吒(訶障之義與上同也。私謂再說者謂訶三障也) bạn trá bạn trá bạn trá (ha chướng chi nghĩa dữ thượng đồng dã 。tư vị tái thuyết giả vị ha tam chướng dã ) 髯髯闍是生義。上有一點是大空也。已破諸障。當得大空之生。即是諸佛生也。金剛智生。即是諸佛法身之生。如央掘經生此不生之身。即其義也。 nhiêm nhiêm xà/đồ thị sanh nghĩa 。thượng hữu nhất điểm thị Đại không dã 。dĩ phá chư chướng 。đương đắc đại không chi sanh 。tức thị chư Phật sanh dã 。Kim Cương trí sanh 。tức thị chư Phật Pháp thân chi sanh 。như Ương quật Kinh sanh thử bất sanh chi thân 。tức kỳ nghĩa dã 。 次諸奉教者說此真言。此謂專在本尊之側。承命往來隨有所作者也。亦同上諸金剛。入大金剛無勝三昧而說真言。此一切諸部奉教。同用此真言也。 thứ chư phụng giáo giả thuyết thử chân ngôn 。thử vị chuyên tại bản tôn chi trắc 。thừa mạng vãng lai tùy hữu sở tác giả dã 。diệc đồng thượng chư Kim cương 。nhập Đại Kim cương Vô thắng tam muội nhi thuyết chân ngôn 。thử nhất thiết chư bộ phụng giáo 。đồng dụng thử chân ngôn dã 。 醯醯(上醯字是種子也。亦是呼召義) hề hề (thượng hề tự thị chủng tử dã 。diệc thị hô triệu nghĩa ) 此訶是行是喜。中有翳字是三昧。重道者謂行極行。言極定也。 thử ha thị hạnh/hành/hàng thị hỉ 。trung hữu ế tự thị tam muội 。trọng đạo giả vị hạnh/hành/hàng cực hạnh/hành/hàng 。ngôn cực định dã 。 緊只囉曳(入)細(何不速也。此是約勅之義如人處分使令。何不速為此事而稽遲也)蟻哩(二合)痕拏(二合)蟻哩(二合)痕拏(二合)(執持守義。謂持上所說金剛行三昧。第二重說此語是守護義既執持執持之。又守護。不令散失使不為諸障所逼奪也。令金剛行三昧速成也)佉駝佉駝(是噉食義。食諸煩惱又極噉食令盡。故重說也。私謂食界內界外煩惱。故重說)鉢唎補囉也(是充滿也。謂極噉食而令滿足。謂滿行人所有勝願而令滿足。第一願者。為金剛行三昧也)薩縛枳迦囉喃娑嚩(二合)補囉(二合)底染(長聲。謂本所立願也。隨彼先所立願應當滿足也。上句云滿此下句云本所立願。相連也) khẩn chỉ La duệ (nhập )tế (hà bất tốc dã 。thử thị ước sắc chi nghĩa như nhân xứ/xử phần sử lệnh 。hà bất tốc vi thử sự nhi kê trì dã )nghĩ lý (nhị hợp )ngân nã (nhị hợp )nghĩ lý (nhị hợp )ngân nã (nhị hợp )(chấp trì thủ nghĩa 。vị trì thượng sở thuyết Kim cương hạnh/hành/hàng tam muội 。đệ nhị trọng thuyết thử ngữ thị thủ hộ nghĩa ký chấp trì chấp trì chi 。hựu thủ hộ 。bất lệnh tán thất sử bất vi chư chướng sở bức đoạt dã 。lệnh Kim cương hạnh/hành/hàng tam muội tốc thành dã )khư Đà khư Đà (thị đạm thực nghĩa 。thực/tự chư phiền não hựu cực đạm thực lệnh tận 。cố trọng thuyết dã 。tư vị thực/tự giới nội giới ngoại phiền não 。cố trọng thuyết )bát lợi bổ La dã (thị sung mãn dã 。vị cực đạm thực nhi lệnh mãn túc 。vị mãn hạnh/hành/hàng nhân sở hữu thắng nguyện nhi lệnh mãn túc 。đệ nhất nguyện giả 。vi Kim cương hạnh/hành/hàng tam muội dã )tát phược chỉ Ca La nam sa phược (nhị hợp )bổ La (nhị hợp )để nhiễm (trường/trưởng thanh 。vị bổn sở lập nguyện dã 。tùy bỉ tiên sở lập nguyện ứng đương mãn túc dã 。thượng cú vân mãn thử hạ cú vân bổn sở lập nguyện 。tướng liên dã ) 通三部使者用之。 thông tam bộ sử giả dụng chi 。 次釋迦如來入于寶處三昧。寶從彼出名為寶處。猶如大海出種種寶。若至彼洲。則隨意所須無所不足也。佛入此三昧已。從其面門出種種光。光中現此真言。乃至普遍一切佛剎。餘真言當知皆如此說也。 thứ Thích-Ca Như Lai nhập vu bảo xứ tam muội 。bảo tòng bỉ xuất danh vi bảo xứ/xử 。do như đại hải xuất chủng chủng bảo 。nhược/nhã chí bỉ châu 。tức tùy ý sở tu vô sở bất túc dã 。Phật nhập thử tam muội dĩ 。tùng kỳ diện môn xuất chủng chủng quang 。quang trung hiện thử chân ngôn 。nãi chí phổ biến nhất thiết Phật sát 。dư chân ngôn đương tri giai như thử thuyết dã 。 薩縛訖隷奢(一切煩惱也)泥蘇馱娜(摧伏也。通上句云摧伏一切煩惱也)薩縛達麼(一切法也)嚩勢多補囉鉢多(二合)(得自在也。通上句云於諸法中而得自在也。以除諸障故得自在也)伽伽那(虛空也)娑摩(平聲中有阿聲)娑麼(娑麼無等義。即是等同虛空也。是行等空無邊清淨也。於一切自在無碍。同於名字也下句與阿相連是無等也。不等者即是二乘。以有所闕故名無等。即是施權之意) tát phược cật lệ xa (nhất thiết phiền não dã )nê tô Đà na (tồi phục dã 。thông thượng cú vân tồi phục nhất thiết phiền não dã )tát phược đạt ma (nhất thiết pháp dã )phược thế đa bổ La bát-đa (nhị hợp )(đắc tự tại dã 。thông thượng cú vân ư chư Pháp trung nhi đắc tự tại dã 。dĩ trừ chư chướng cố đắc tự tại dã )già già na (hư không dã )sa ma (bình thanh trung hữu a thanh )sa ma (sa ma vô đẳng nghĩa 。tức thị đẳng đồng hư không dã 。thị hạnh/hành/hàng đẳng không vô biên thanh tịnh dã 。ư nhất thiết tự tại vô ngại 。đồng ư danh tự dã hạ cú dữ a tướng liên thị vô đẳng dã 。bất đẳng giả tức thị nhị thừa 。dĩ hữu sở khuyết cố danh vô đẳng 。tức thị thí quyền chi ý ) 然此真言。初薩字為體。娑者是漏義亦是堅義。入阿字門即無漏無堅。若有堅牢。即是生滅壞破之法。若令同於阿字。此堅本來不生。即是諸法之中。而得自在等於虛空。能為一切寶洲也。私謂釋迦以大悲力。於周體密緻猶如金剛一闡底等。亦令破壞此見而入佛法。施其大寶之願。豈非於諸法中而得自在。能破一切堅牢也。 nhiên thử chân ngôn 。sơ tát tự vi thể 。sa giả thị lậu nghĩa diệc thị kiên nghĩa 。nhập A tự môn tức vô lậu vô kiên 。nhược hữu kiên lao 。tức thị sanh diệt hoại phá chi Pháp 。nhược/nhã lệnh đồng ư A tự 。thử kiên bản lai bất sanh 。tức thị chư Pháp chi trung 。nhi đắc tự tại đẳng ư hư không 。năng vi nhất thiết bảo châu dã 。tư vị Thích Ca dĩ đại bi lực 。ư châu thể mật trí do như Kim cương nhất xiển để đẳng 。diệc lệnh phá hoại thử kiến nhi nhập Phật Pháp 。thí kỳ đại bảo chi nguyện 。khởi phi ư chư Pháp trung nhi đắc tự tại 。năng phá nhất thiết kiên lao dã 。 次豪相真言者。此是如來無量功德之所成就以為莊嚴。此是功德之聚。故作三昧女形也。是釋迦眷屬。亦入寶處三昧而說此真言耳。 thứ hào tướng chân ngôn giả 。thử thị Như Lai vô lượng công đức chi sở thành tựu dĩ vi trang nghiêm 。thử thị công đức chi tụ 。cố tác tam muội nữ hình dã 。thị Thích Ca quyến thuộc 。diệc nhập bảo xứ tam muội nhi thuyết thử chân ngôn nhĩ 。 皤囉提(與願也能與一切眾生願也)皤囉補囉(二合)鉢底(謂云願得。即是得願也。如人有寶乃能與人。由我自已成就此願故。能自在施人悉令充足) Bà La Đề (dữ nguyện dã năng dữ nhất thiết chúng sanh nguyện dã )Bà La bổ La (nhị hợp )bát để (vị vân nguyện đắc 。tức thị đắc nguyện dã 。như nhân hữu bảo nãi năng dữ nhân 。do ngã tự dĩ thành tựu thử nguyện cố 。năng tự tại thí nhân tất lệnh sung túc ) 吽此心是種子也。訶字是行同於大空下。有鄔字是三昧上。點即大空行三昧也。憑此進修得至寶所故。能自在與人令滿所願也。 hồng thử tâm thị chủng tử dã 。ha tự thị hạnh/hành/hàng đồng ư đại không hạ 。hữu ổ tự thị tam muội thượng 。điểm tức đại không hạnh/hành/hàng tam muội dã 。bằng thử tiến/tấn tu đắc chí bảo sở cố 。năng tự tại dữ nhân lệnh mãn sở nguyện dã 。 次一切佛頂者。一切佛頂謂十佛剎土微塵數佛之頂。頂是尊勝之義最在身上也。即是十八佛不共法之別名。此本尊形像。一同釋迦具足大人之相。唯頂內髻作菩薩髻形為異也。亦住寶處三昧而說此真言。 thứ nhất thiết Phật đảnh giả 。nhất thiết Phật đảnh vị thập Phật sát độ vi trần số Phật chi đảnh/đính 。đảnh/đính thị tôn thắng chi nghĩa tối tại thân thượng dã 。tức thị thập bát Phật bất cộng pháp chi biệt danh 。thử bản tôn hình tượng 。nhất đồng Thích Ca cụ túc đại nhân chi tướng 。duy đảnh/đính nội kế tác Bồ Tát kế hình vi dị dã 。diệc trụ/trú bảo xứ tam muội nhi thuyết thử chân ngôn 。 鑁(無敢反)鑁鑁(以上第一字為種子。是縛義也。入阿字門即是無縛之義。又縛是言語道斷之義。字上有點同於大空也已成就極。令成就。故三說之。極令成就清淨也) tông (vô cảm phản )tông tông (dĩ thượng đệ nhất tự vi chủng tử 。thị phược nghĩa dã 。nhập A tự môn tức thị vô phược chi nghĩa 。hựu phược thị ngôn ngữ đạo đoạn chi nghĩa 。tự thượng hữu điểm đồng ư Đại không dã dĩ thành tựu cực 。lệnh thành tựu 。cố tam thuyết chi 。cực lệnh thành tựu thanh tịnh dã ) (合*牛)是恐怖之義。以威猛之力。遍破諸縛同於大空。泮吒是不生義。猶體壞不令生。故必當死。謂破諸法無所不遍悉令永不復生。同於大空諸佛解脫。即入佛不共法之頂也。 (hợp *hồng )thị khủng bố chi nghĩa 。dĩ uy mãnh chi lực 。biến phá chư phược đồng ư đại không 。phán trá thị bất sanh nghĩa 。do thể hoại bất lệnh sanh 。cố tất đương tử 。vị phá chư Pháp vô sở bất biến tất lệnh vĩnh bất phục sanh 。đồng ư đại không chư Phật giải thoát 。tức nhập Phật bất cộng pháp chi đảnh/đính dã 。 次無能勝真言。是釋迦之眷屬。亦入寶處三昧如上而說真言。此是釋迦化身。隱其無量自在神力。而現此忿怒明王之形。謂降伏眾生而盡諸障也。 thứ Vô năng thắng chân ngôn 。thị Thích Ca chi quyến thuộc 。diệc nhập bảo xứ tam muội như thượng nhi thuyết chân ngôn 。thử thị Thích Ca hóa thân 。ẩn kỳ vô lượng tự tại thần lực 。nhi hiện thử phẫn nộ minh vương chi hình 。vị hàng phục chúng sanh nhi tận chư chướng dã 。 地(口*陵)(二合)地(口*陵)(二合折廉反) địa (khẩu *lăng )(nhị hợp )địa (khẩu *lăng )(nhị hợp chiết liêm phản ) 以初字為體以初第一字陀(口*陵)(二合)為種子。陀是法界義。囉是塵障諸垢之義。若入阿字門即是無塵障。即是法界。當知即同法界故。更於何處而有塵耶。此即大空之義。若人住此三昧。則一切蓋障無不破壞。重說者極破塵障之義也。故以說無塵三昧。所謂陵字門。次說馹陵(二合)字是三昧即是諸障不生而得大空生也。此種子字有種種定慧莊嚴。故能於生死中而得自在。坐佛樹下摧破四魔兵眾也。無能勝即無不可破壞之義也。 dĩ sơ tự vi thể dĩ sơ đệ nhất tự đà (khẩu *lăng )(nhị hợp )vi chủng tử 。đà thị pháp giới nghĩa 。La thị trần chướng chư cấu chi nghĩa 。nhược/nhã nhập A tự môn tức thị vô trần chướng 。tức thị Pháp giới 。đương tri tức đồng Pháp giới cố 。cánh ư hà xứ/xử nhi hữu trần da 。thử tức đại không chi nghĩa 。nhược/nhã nhân trụ/trú thử tam muội 。tức nhất thiết cái chướng vô bất phá hoại 。trọng thuyết giả cực phá trần chướng chi nghĩa dã 。cố dĩ thuyết vô trần tam muội 。sở vị lăng tự môn 。thứ thuyết nhật lăng (nhị hợp )tự thị tam muội tức thị chư chướng bất sanh nhi đắc Đại không sanh dã 。thử chủng tử tự hữu chủng chủng định tuệ trang nghiêm 。cố năng ư sanh tử trung nhi đắc tự tại 。tọa Phật thụ hạ tồi phá tứ ma binh chúng dã 。Vô năng thắng tức vô bất khả phá hoại chi nghĩa dã 。 次無勝明妃。作女形也。說此真言入三昧如前說。 thứ Vô thắng minh phi 。tác nữ hình dã 。thuyết thử chân ngôn nhập tam muội như tiền thuyết 。 阿波(入)囉誓帝(無能勝也)闍演帝(勝之別名。即是戰勝之義。能降伏他之義也)多雉帝(摧伏勝竟之義。也此中荼字是戰義。佛坐道場以斯定力。與四魔共戰而得大勢。無能損者。由此三昧力也。以第三字為種子) a ba (nhập )La thệ đế (Vô năng thắng dã )xà diễn đế (thắng chi biệt danh 。tức thị chiến thắng chi nghĩa 。năng hàng phục tha chi nghĩa dã )đa trĩ đế (tồi phục thắng cánh chi nghĩa 。dã thử trung đồ tự thị chiến nghĩa 。Phật tọa đạo tràng dĩ tư định lực 。dữ tứ ma cọng chiến nhi Đắc-đại-thế 。vô năng tổn giả 。do thử tam muội lực dã 。dĩ đệ tam tự vi chủng tử ) 次地神真言。地能持萬物。一切萬物依之生長。當知即是佛心。猶如來心能持萬物。深入持本三昧而說真言也。亦是釋迦方便化身耳。 thứ địa thần chân ngôn 。địa năng trì vạn vật 。nhất thiết vạn vật y chi sanh trường/trưởng 。đương tri tức thị Phật tâm 。do Như Lai tâm năng trì vạn vật 。thâm nhập trì bản tam muội nhi thuyết chân ngôn dã 。diệc thị Thích Ca phương tiện hóa thân nhĩ 。 鉢(口*栗)(二合)體毘曳(二合)(地神名也。即以彼名而作真言。若人誦持修習。不久亦得如來心地也以真言第三字。為種子字是離言說義。中有伊聲是三昧。入此離名言三昧即證心地。此三昧名普載為三昧。以同大地故也。末後毘曳字是縛義也。即衍。那是處義。翳是三昧。亦是指物之聲。即指彼真言之體也。由此離言心地三昧故。於離繫之乘而得進行也) bát (khẩu *lật )(nhị hợp )thể Tì duệ (nhị hợp )(địa thần danh dã 。tức dĩ bỉ danh nhi tác chân ngôn 。nhược/nhã nhân tụng trì tu tập 。bất cửu diệc đắc Như Lai tâm địa dã dĩ chân ngôn đệ tam tự 。vi chủng tử tự thị ly ngôn thuyết nghĩa 。trung hữu y thanh thị tam muội 。nhập thử ly danh ngôn tam muội tức chứng tâm địa 。thử tam muội danh phổ tái vi tam muội 。dĩ đồng Đại địa cố dã 。mạt hậu Tì duệ tự thị phược nghĩa dã 。tức diễn 。na thị xứ nghĩa 。ế thị tam muội 。diệc thị chỉ vật chi thanh 。tức chỉ bỉ chân ngôn chi thể dã 。do thử ly ngôn tâm địa tam muội cố 。ư ly hệ chi thừa nhi đắc tiến/tấn hạnh/hành/hàng dã ) 次毘紐天有眾多別名。即是那羅延天別名也。是佛化身。三昧同前毘瑟紐(二合)費(即以本名作真言也)。以第一字為種子。毘是空義。瑟紐是進義生義。乘空而進。所謂此天乘迦婁羅鳥而行空中也。私謂釋迦於五部佛中乘迦婁羅坐。即是虛空進行之義也。 thứ Tỳ nữu thiên hữu chúng đa biệt danh 。tức thị Na-la-duyên Thiên biệt danh dã 。thị Phật hóa thân 。tam muội đồng tiền Tỳ sắt nữu (nhị hợp )phí (tức dĩ bổn danh tác chân ngôn dã )。dĩ đệ nhất tự vi chủng tử 。Tì thị không nghĩa 。sắt nữu thị tiến/tấn nghĩa sanh nghĩa 。thừa không nhi tiến/tấn 。sở vị thử thiên thừa Ca lâu La điểu nhi hạnh/hành/hàng không trung dã 。tư vị Thích Ca ư ngũ bộ Phật Trung thừa Ca lâu La tọa 。tức thị hư không tiến/tấn hạnh/hành/hàng chi nghĩa dã 。 次嚕捺囉。亦佛所化身。是摩醯首羅之化身也(亦名伊舍那)嚕馱囉(二合)也(即以本名為真言也)以嚕字為心。馱囉是授與之義。猶自多有能惠他人。所謂諸乘乘即已也字義也。自通達如是寶乘。能遍施一切眾生。嚕即無塵垢三昧。自得此三昧復以施人也。 thứ lỗ nại La 。diệc Phật sở hóa thân 。thị Ma hề thủ la chi hóa thân dã (diệc danh y xá na )lỗ Đà La (nhị hợp )dã (tức dĩ bổn danh vi chân ngôn dã )dĩ lỗ tự vi tâm 。Đà La thị thụ dữ chi nghĩa 。do tự đa hữu năng huệ tha nhân 。sở vị chư thừa thừa tức dĩ dã tự nghĩa dã 。tự thông đạt như thị bảo thừa 。năng biến thí nhất thiết chúng sanh 。lỗ tức vô trần cấu tam muội 。tự đắc thử tam muội phục dĩ thí nhân dã 。 次風神真言。亦佛化身也。三昧如前。皤(平)也吠(平即以本名為真言也)以皤字為體也。吠是縛義。入阿字門是無縛之義。即解脫也。傍有阿字之點。即行也。第三吠字是無言說之義。又加伊字是三昧耶也。是諸乘。以無礙乘而度一切。 thứ Phong Thần chân ngôn 。diệc Phật hóa thân dã 。tam muội như tiền 。Bà (bình )dã phệ (bình tức dĩ bổn danh vi chân ngôn dã )dĩ Bà tự vi thể dã 。phệ thị phược nghĩa 。nhập A tự môn thị vô phược chi nghĩa 。tức giải thoát dã 。bàng hữu A tự chi điểm 。tức hạnh/hành/hàng dã 。đệ tam phệ tự thị vô ngôn thuyết chi nghĩa 。hựu gia y tự thị tam muội da dã 。thị chư thừa 。dĩ vô ngại thừa nhi độ nhất thiết 。 次美音天。是諸天顯詠美者。與乾闥婆稍異。彼是奏樂者也。 thứ Mỹ Âm Thiên 。thị chư Thiên hiển vịnh mỹ giả 。dữ Càn-thát-bà sảo dị 。bỉ thị tấu lạc/nhạc giả dã 。 薩羅薩伐(二合)底曳(二合)(即美音之名也) tát la tát phạt (nhị hợp )để duệ (nhị hợp )(tức mỹ âm chi danh dã ) 以初薩字為體是堅義。若有堅住即有生住異滅之相。入阿字本來無堅。則無成壞故也。餘字皆為釋此。私謂以此妙音悅可眾生。言辭柔軟悅可眾心令得歡喜者。說無堅令知無常。驗得如來堅固之法也。 dĩ sơ tát tự vi thể thị kiên nghĩa 。nhược hữu kiên trụ/trú tức hữu sanh trụ dị diệt chi tướng 。nhập A tự bản lai vô kiên 。tức vô thành hoại cố dã 。dư tự giai vi thích thử 。tư vị dĩ thử Diệu-Âm duyệt khả chúng sanh 。ngôn từ nhu nhuyễn duyệt khả chúng tâm lệnh đắc hoan hỉ giả 。thuyết vô kiên lệnh tri vô thường 。nghiệm đắc Như Lai kiên cố chi Pháp dã 。 次泥哩底。是羅剎主。亦佛化身也。 thứ nê lý để 。thị La-sát chủ 。diệc Phật hóa thân dã 。 囉(垢也)吃剎(二合)娑(食也。娑是堅義。都是能噉義) La (cấu dã )cật sát (nhị hợp )sa (thực/tự dã 。sa thị kiên nghĩa 。đô thị năng đạm nghĩa ) 彼常噉食眾生。如來亦爾。能食一切塵障之有情無有厭足也。提鉢底曳。提字有馱聲即是法界。加伊是三昧。所謂法界三昧也。鉢底名住。住此法界三昧名為妙住也。觀一切垢障即是法界入於法界。即是能噉入腹之義。最後曳字是乘也。此乘者速疾無比也。處門體種子字。 bỉ thường đạm thực chúng sanh 。Như Lai diệc nhĩ 。năng thực/tự nhất thiết trần chướng chi hữu tình vô hữu yếm túc dã 。Đề bát để duệ 。Đề tự hữu Đà thanh tức thị Pháp giới 。gia y thị tam muội 。sở vị Pháp giới tam muội dã 。bát để danh trụ/trú 。trụ/trú thử pháp giới tam muội danh vi diệu trụ/trú dã 。quán nhất thiết cấu chướng tức thị Pháp giới nhập ư Pháp giới 。tức thị năng đạm nhập phước chi nghĩa 。tối hậu duệ tự thị thừa dã 。thử thừa giả tốc tật vô bỉ dã 。xứ/xử môn thể chủng tử tự 。 次焰摩王真言。亦佛化身也。 thứ diệm ma Vương chân ngôn 。diệc Phật hóa thân dã 。 毘縛薩縛(二合)哆也(亦以本名為真言也。以初字為體更問之。所謂無。縛三昧也) Tì phược tát phược (nhị hợp )sỉ dã (diệc dĩ bổn danh vi chân ngôn dã 。dĩ sơ tự vi thể cánh vấn chi 。sở vị vô 。phược tam muội dã ) 毘嚩是堅固住義。亦是除諸縛也。謂以理除縛不以非法也。埵字中有多聲即是如如。薩字有堅固義也。也字是乘。乘此如如之乘而進於行。傍有阿字之點即是行也。乘相如如而進行者。即是去成正覺也。 Tì phược thị kiên cố trụ/trú nghĩa 。diệc thị trừ chư phược dã 。vị dĩ lý trừ phược bất dĩ phi pháp dã 。đoả tự trung hữu đa thanh tức thị như như 。tát tự hữu kiên cố nghĩa dã 。dã tự thị thừa 。thừa thử như như chi thừa nhi tiến/tấn ư hạnh/hành/hàng 。bàng hữu A tự chi điểm tức thị hạnh/hành/hàng dã 。thừa tướng như như nhi tiến/tấn hành giả 。tức thị khứ thành chánh giác dã 。 次死生真言。此是閻羅明王也。亦為成就大悲發生漫荼羅故。隨所通達而說此真言。 thứ tử sanh chân ngôn 。thử thị Diêm La minh vương dã 。diệc vi thành tựu đại bi phát sanh mạn đà la cố 。tùy sở thông đạt nhi thuyết thử chân ngôn 。 沒(口*栗)底(二合)吠(此即死義也死是殺義斷。其根本名之為殺。由本意願我斷一切眾生命根命根即是無始無明諸煩惱也) một (khẩu *lật )để (nhị hợp )phệ (thử tức tử nghĩa dã tử thị sát nghĩa đoạn 。kỳ căn bản danh chi vi sát 。do bản ý nguyện ngã đoạn nhất thiết chúng sanh mạng căn mạng căn tức thị vô thủy vô minh chư phiền não dã ) 一切眾生斷彼令盡無有餘。即是殺也。此明於死法門而得自在。即佛所現化。非真殺一切眾生也。以初沒字為種子。 nhất thiết chúng sanh đoạn bỉ lệnh tận vô hữu dư 。tức thị sát dã 。thử minh ư tử Pháp môn nhi đắc tự tại 。tức Phật sở hiện hóa 。phi chân sát nhất thiết chúng sanh dã 。dĩ sơ một tự vi chủng tử 。 次黑夜神真言。此即閻羅侍后也。 thứ Hắc-dạ Thần chân ngôn 。thử tức Diêm La thị hậu dã 。 迦(平)羅囉(引。都名黑也)底哩(二合)曳(平聲。即夜也) Ca (bình )La La (dẫn 。đô danh hắc dã )để lý (nhị hợp )duệ (bình thanh 。tức dạ dã ) 以初迦字為體(作也)以夜暗之中多有恐怖及諸過患。為欲除彼無明黑暗中。長夜諸障垢等怖畏。故說此真言也。 dĩ sơ Ca tự vi thể (tác dã )dĩ dạ ám chi trung đa hữu khủng bố cập chư quá hoạn 。vi dục trừ bỉ vô minh hắc ám trung 。trường/trưởng dạ chư chướng cấu đẳng bố úy 。cố thuyết thử chân ngôn dã 。 次閻羅王七母。有七姊妹。此七母名准餘經。皆以本名作真言也。今說總者如左。 thứ Diêm la Vương thất mẫu 。hữu thất tỷ muội 。thử thất mẫu danh chuẩn dư Kinh 。giai dĩ bổn danh tác chân ngôn dã 。kim thuyết tổng giả như tả 。 摩怛哩(二合)弊(去也)也(二合。摩怛哩是等義。等是非一眾多之義。謂七姊妹等也) ma đát lý (nhị hợp )tệ (khứ dã )dã (nhị hợp 。ma đát lý thị đẳng nghĩa 。đẳng thị phi nhất chúng đa chi nghĩa 。vị thất tỷ muội đẳng dã ) 以初摩字為種子。是無我義也。 dĩ sơ ma tự vi chủng tử 。thị vô ngã nghĩa dã 。 次釋提桓因。 thứ Thích-đề-hoàn-nhân 。 釋迦囉(二合)也(即字名也) Thích Ca La (nhị hợp )dã (tức tự danh dã ) 釋迦是百福德義。以因中曾百度修福。所謂一百遍作大無遮施會普施眾生。故得成此勝生。以初釋字為種子。因以為名也。是止息義。止息諸障。障既息已增益其福。迦羅是增進也。又奢(入)即是奢摩他也。常以深言利益諸天。故心為真言。亦佛化生也。 Thích Ca thị bách phước đức nghĩa 。dĩ nhân trung tằng bách độ tu phước 。sở vị nhất bách biến tác Đại vô già thí hội phổ thí chúng sanh 。cố đắc thành thử thắng sanh 。dĩ sơ thích tự vi chủng tử 。nhân dĩ vi danh dã 。thị chỉ tức nghĩa 。chỉ tức chư chướng 。chướng ký tức dĩ tăng ích kỳ phước 。Ca la thị tăng tiến dã 。hựu xa (nhập )tức thị xa ma tha dã 。thường dĩ thâm ngôn lợi ích chư Thiên 。cố tâm vi chân ngôn 。diệc Phật hóa sanh dã 。 次嚩嚕拏龍王真言。此是大海中龍也。諸龍王同此真言。 thứ phược lỗ nã long Vương chân ngôn 。thử thị Đại hải trung long dã 。chư long Vương đồng thử chân ngôn 。 阿半(脯其反水也)鉢多(某也)也(助聲也) a bán (bô kỳ phản thủy dã )bát-đa (mỗ dã )dã (trợ thanh dã ) 以於水中而得自在故名水主。以初阿字為種子也。 dĩ ư thủy trung nhi đắc tự tại cố danh thủy chủ 。dĩ sơ A tự vi chủng tử dã 。 次梵天真言。為欲成彼大悲胎藏亦如上說也。 thứ Phạm Thiên chân ngôn 。vi dục thành bỉ đại bi thai tạng diệc như thượng thuyết dã 。 補囉(二合)闍(一切生也)麼多曳(主也) bổ La (nhị hợp )xà/đồ (nhất thiết sanh dã )ma đa duệ (chủ dã ) 即是眾生之主也。一切眾生因梵天故。名一切眾生主。能生一切有情故也。以補囉(二合)字為種字也。補是第一義。囉是障垢。於勝義中即障無障。一切聖者皆從此生故。主生主也。亦是佛化身。 tức thị chúng sanh chi chủ dã 。nhất thiết chúng sanh nhân Phạm Thiên cố 。danh nhất thiết chúng sanh chủ 。năng sanh nhất thiết hữu tình cố dã 。dĩ bổ La (nhị hợp )tự vi chủng tự dã 。bổ thị đệ nhất nghĩa 。La thị chướng cấu 。ư thắng nghĩa trung tức chướng Vô chướng 。nhất thiết Thánh Giả giai tòng thử sanh cố 。chủ sanh chủ dã 。diệc thị Phật hóa thân 。 次日天子真言。 thứ Nhật Thiên tử chân ngôn 。 阿(本不生也)地(與也)多邪(二合)也(日也) a (bổn bất sanh dã )địa (dữ dã )đa tà (nhị hợp )dã (nhật dã ) 以初阿字為種子。即本不生義也。自通達此理而授與人。即是常利益眾生。義猶如彼日也。世人謂日為常利益眾生者。 dĩ sơ A tự vi chủng tử 。tức bổn bất sanh nghĩa dã 。tự thông đạt thử lý nhi thụ dữ nhân 。tức thị thường lợi ích chúng sanh 。nghĩa do như bỉ nhật dã 。thế nhân vị nhật vi thường lợi ích chúng sanh giả 。 次月天子真言。 thứ Nguyệt Thiên tử chân ngôn 。 戰(不死也)達囉(即月名也。以初字為體) chiến (bất tử dã )đạt La (tức nguyệt danh dã 。dĩ sơ tự vi thể ) 若不死者則亦不生。不生不死者是名甘露。世人以月能除毒熱煩惱同於甘露。故以為名。一切甘露之味無過淨月三昧也。 nhược/nhã bất tử giả tức diệc bất sanh 。bất sanh bất tử giả thị danh cam lồ 。thế nhân dĩ nguyệt năng trừ độc nhiệt phiền não đồng ư cam lồ 。cố dĩ vi danh 。nhất thiết cam lồ chi vị vô quá tịnh nguyệt tam muội dã 。 次諸龍真言 前是龍王。此是一切諸龍是通用也。 thứ chư long chân ngôn  tiền thị long Vương 。thử thị nhất thiết chư long thị thông dụng dã 。 迷迦(雲也)扇儞(喫噉也)曳 mê Ca (vân dã )phiến nễ (khiết đạm dã )duệ 此釋為噉雲也。是黑暗。即諸眾生垢障。能噉諸障而得自在。故以為名也。以初迷字為體。即我義也無我也。 thử thích vi đạm vân dã 。thị hắc ám 。tức chư chúng sanh cấu chướng 。năng đạm chư chướng nhi đắc tự tại 。cố dĩ vi danh dã 。dĩ sơ mê tự vi thể 。tức ngã nghĩa dã vô ngã dã 。 次難陀跋難陀守門二龍王真言。 thứ Nan-đà Bạt-nan-đà thủ môn nhị long Vương chân ngôn 。 難徒(以初難字為體。是觀義也。即觀離觀而住於中。自通達已以利眾生也)拔難陀庾(拔字聲勢有鄔波者) nạn/nan đồ (dĩ sơ nạn/nan tự vi thể 。thị quán nghĩa dã 。tức quán ly quán nhi trụ/trú ư trung 。tự thông đạt dĩ dĩ lợi chúng sanh dã )bạt Nan-đà dữu (bạt tự thanh thế hữu ổ ba giả ) 鄔是越也。自越諸法生死流轉住於最勝處。以此護持世間。故以為名也。 ổ thị việt dã 。tự việt chư Pháp sanh tử lưu chuyển trụ/trú ư tối thắng xứ/xử 。dĩ thử hộ trì thế gian 。cố dĩ vi danh dã 。 右上釋迦眷屬罄了。皆是住於寶處三昧。以佛化身。為欲成就大悲藏而說真言。 hữu thượng Thích Ca quyến thuộc khánh liễu 。giai thị trụ/trú ư bảo xứ tam muội 。dĩ Phật hóa thân 。vi dục thành tựu đại bi tạng nhi thuyết chân ngôn 。 時毘盧遮那佛自教迹不空悉地樂欲一切菩薩母明妃。說者自教迹者。即是法佛自證之教。即祕密平等教也。為於此中諸為修行者皆悉不空。不空是不唐捐義。隨彼力能皆向法身之理。即同彼佛故云不空也。如上諸菩薩說真言各欲引攝同類行者。若有修行即同於我。今法佛自說明妃真言。若有修行者。即從虛空眼而生法身。如我無異也。 thời Tỳ Lô Giá Na Phật tự giáo tích bất không tất địa lạc/nhạc dục nhất thiết Bồ Tát mẫu minh phi 。thuyết giả tự giáo tích giả 。tức thị pháp Phật tự chứng chi giáo 。tức bí mật bình đẳng giáo dã 。vi ư thử trung chư vi tu hành giả giai tất bất không 。bất không thị bất đường quyên nghĩa 。tùy bỉ lực năng giai hướng Pháp thân chi lý 。tức đồng bỉ Phật cố vân bất không dã 。như thượng chư Bồ-tát thuyết chân ngôn các dục dẫn nhiếp đồng loại hành giả 。nhược hữu tu hành tức đồng ư ngã 。kim pháp Phật tự thuyết minh phi chân ngôn 。nhược hữu tu hành giả 。tức tùng hư không nhãn nhi sanh pháp thân 。như ngã vô dị dã 。 伽伽娜(以初字為心。伽是無去來義。又伽伽娜是空也。所謂諸佛大空也)皤囉(願也)落乞叉(二合相也)努(大空也。此願勝上。即同虛空一相清淨。無邊不可分別也)伽伽娜(空也)三迷(等也。如上大願如虛空相。與虛空等也)薩皤都(一切處也)竭多(更無比也。謂此等虛空空願遍一切處。皆無有與為等比心。上有阿聲相連)陛薩囉(堅不可壞)三婆吠(從生。也謂從不可壞而所生)闍嚩(二合)羅(光英明義也。由住無去無來之行。成大威光無與為比也)娜母(歸命也。由住斯法故我歸命也)阿穆伽喃(不空者也。所歸命我為歸命) già già na (dĩ sơ tự vi tâm 。già thị vô khứ lai nghĩa 。hựu già già na thị không dã 。sở vị chư Phật Đại không dã )Bà La (nguyện dã )lạc khất xoa (nhị hợp tướng dã )nỗ (Đại không dã 。thử nguyện thắng thượng 。tức đồng hư không nhất tướng thanh tịnh 。vô biên bất khả phân biệt dã )già già na (không dã )tam mê (đẳng dã 。như thượng đại nguyện như hư không tướng 。dữ hư không đẳng dã )tát Bà đô (nhất thiết xứ dã )kiệt đa (cánh vô bỉ dã 。vị thử đẳng hư không không nguyện biến nhất thiết xứ 。giai vô hữu dữ vi đẳng bỉ tâm 。thượng hữu a thanh tướng liên )bệ tát La (kiên bất khả hoại )tam bà phệ (tùng sanh 。dã vị tùng bất khả hoại nhi sở sanh )xà/đồ phược (nhị hợp )La (quang anh minh nghĩa dã 。do trụ/trú vô khứ vô lai chi hạnh/hành/hàng 。thành Đại uy quang vô dữ vi bỉ dã )na mẫu (quy mạng dã 。do trụ/trú tư Pháp cố ngã quy mạng dã )a mục già nam (bất không giả dã 。sở quy mạng ngã vi quy mạng ) 真言首歸命普遍諸佛者。以一切之名猶自普遍。如指東方一切佛。即不遍十方。為簡此少分一切故。云普遍諸佛。他放此。一切佛菩薩母虛空眼竟。時佛又復一切為障者息故。火生名三昧證。說此大摧障真言。此有威勢能除一切修真言者種種障難。乃至佛在道樹。以此真言故。一切魔軍無不散壞。何況世間諸障也。又此障略有二障。一者內障。謂從自心而生。其類甚多不可詳說。二者外障。謂從外事而生亦甚多。皆能摧滅也。 chân ngôn thủ quy mạng phổ biến chư Phật giả 。dĩ nhất thiết chi danh do tự phổ biến 。như chỉ Đông phương nhất thiết Phật 。tức bất biến thập phương 。vi giản thử thiểu phần nhất thiết cố 。vân phổ biến chư Phật 。tha phóng thử 。nhất thiết Phật Bồ-tát mẫu hư không nhãn cánh 。thời Phật hựu phục nhất thiết vi chướng giả tức cố 。hỏa sanh danh tam muội chứng 。thuyết thử Đại tồi chướng chân ngôn 。thử hữu uy thế năng trừ nhất thiết tu chân ngôn giả chủng chủng chướng nạn/nan 。nãi chí Phật tại đạo thụ 。dĩ thử chân ngôn cố 。nhất thiết ma quân vô bất tán hoại 。hà huống thế gian chư chướng dã 。hựu thử chướng lược hữu nhị chướng 。nhất giả nội chướng 。vị tùng tự tâm nhi sanh 。kỳ loại thậm đa bất khả tường thuyết 。nhị giả ngoại chướng 。vị tùng ngoại sự nhi sanh diệc thậm đa 。giai năng tồi diệt dã 。 戰荼(極惡也。所謂暴惡之中又甚暴惡也)摩訶嚧瑟拏(大忿怒也)薩頗吒也(破壞也)(合*牛)(恐怖也)怛囉迦(堅固也)唅(平)鑁(無甘反) chiến đồ (cực ác dã 。sở vị bạo ác chi trung hựu thậm bạo ác dã )Ma-ha lô sắt nã (Đại phẫn nộ dã )tát phả trá dã (phá hoại dã )(hợp *hồng )(khủng bố dã )đát La Ca (kiên cố dã )ham (bình )tông (vô cam phản ) 用後二字為種子。諸句義皆成就此也。初戰荼者。戰是死義。入阿字門即是本無生死義也。荼是戰義。以此無生死大勢之主。即與諸四魔戰也。次麼是我義。入阿字門即無我亦是空也。訶是喜義亦是行也。嚧瑟者有囉字是垢障。有鄔聲是三昧也。即奢麼他謂三昧也。拏是空義。第五字即大空三昧也。薩是堅義。頗是法義。了知世間如聚沫故易破敗也。傍有阿字之點即行也。吒是戰義能敵障怖令破也。也是乘義也。(合*牛)是大空行三昧如上說。怛(是如如也)囉是無垢也。迦是作也。謂一切法無作也。唅字訶是行義。又有阿聲是怖魔障金剛三昧也。點即大空也。以此大空不動動行。大怖一切魔障也。鑁字麼是我義。入阿字門即無我也。又以此大空無我三昧。而怖畏眾魔。以此字亦有阿聲及點也。訶嚧唅騣四字皆有阿聲。即是重重怖魔。極怖內外二障之義也。若聖者不動主真言了。 dụng hậu nhị tự vi chủng tử 。chư cú nghĩa giai thành tựu thử dã 。sơ chiến đồ giả 。chiến thị tử nghĩa 。nhập A tự môn tức thị bổn vô sanh tử nghĩa dã 。đồ thị chiến nghĩa 。dĩ thử vô sanh tử đại thế chi chủ 。tức dữ chư tứ ma chiến dã 。thứ ma thị ngã nghĩa 。nhập A tự môn tức vô ngã diệc thị không dã 。ha thị hỉ nghĩa diệc thị hạnh/hành/hàng dã 。lô sắt giả hữu La tự thị cấu chướng 。hữu ổ thanh thị tam muội dã 。tức xa ma tha vị tam muội dã 。nã thị không nghĩa 。đệ ngũ tự tức Đại không tam-muội dã 。tát thị kiên nghĩa 。phả thị pháp nghĩa 。liễu tri thế gian như tụ mạt cố dịch phá bại dã 。bàng hữu A tự chi điểm tức hạnh/hành/hàng dã 。trá thị chiến nghĩa năng địch chướng bố/phố lệnh phá dã 。dã thị thừa nghĩa dã 。(hợp *hồng )thị đại không hạnh/hành/hàng tam muội như thượng thuyết 。đát (thị như như dã )La thị vô cấu dã 。Ca thị tác dã 。vị nhất thiết pháp vô tác dã 。ham tự ha thị hạnh/hành/hàng nghĩa 。hựu hữu a thanh thị phố ma chướng Kim Cương tam muội dã 。điểm tức Đại không dã 。dĩ thử đại không bất động động hạnh/hành/hàng 。Đại bố/phố nhất thiết ma chướng dã 。tông tự ma thị ngã nghĩa 。nhập A tự môn tức vô ngã dã 。hựu dĩ thử Đại không vô ngã tam muội 。nhi bố úy chúng ma 。dĩ thử tự diệc hữu a thanh cập điểm dã 。ha lô ham tông tứ tự giai hữu a thanh 。tức thị trọng trọng phố ma 。cực bố/phố nội ngoại nhị chướng chi nghĩa dã 。nhược/nhã Thánh Giả bất động chủ chân ngôn liễu 。 次降三世明王真言。皆是毘盧遮那如來。住於法幢高峯觀加持三昧。如初序品中說也。如來說此二明。皆是彼法佛三昧。為令行人從初發菩提心。守護增長令生成佛果圓。終不退失不墮在非道者。即不動明王是也。為降伏世間難調眾生故。即降三世明王是也。相次說之。所謂三世者。世名貪瞋癡。降此三毒名降三世。又由如過去貪故今受此貪報之身。復生貪業受未來報。三毒皆爾。名為降三世也。復次三世者名為三界。謂毘盧遮那如來。始從有頂迄至下地。從上向下相次。一一天處皆化。化無量眷屬大天之主。今勝彼天百千萬倍。彼怖未曾有。更有何眾生而勝我耶。乃至以法而降伏之。即次第而下。以能降伏三世界主故。名降三世明王也。 thứ Hàng tam thế minh Vương chân ngôn 。giai thị Tỳ Lô Giá Na Như Lai 。trụ/trú ư Pháp-Tràng cao phong quán gia trì tam muội 。như sơ tự phẩm trung thuyết dã 。Như Lai thuyết thử nhị minh 。giai thị bỉ pháp Phật tam muội 。vi lệnh hạnh/hành/hàng nhân tòng sơ phát Bồ-đề tâm 。thủ hộ tăng trưởng lệnh sanh thành Phật quả viên 。chung bất thoái thất bất đọa tại phi đạo giả 。tức Bất động Minh vương thị dã 。vi hàng phục thế gian nạn/nan điều chúng sanh cố 。tức Hàng tam thế minh Vương thị dã 。tướng thứ thuyết chi 。sở vị tam thế giả 。thế danh tham sân si 。hàng thử tam độc danh hàng tam thế 。hựu do như quá khứ tham cố kim thọ/thụ thử tham báo chi thân 。phục sanh tham nghiệp thọ vị lai báo 。tam độc giai nhĩ 。danh vi hàng tam thế dã 。phục thứ tam thế giả danh vi tam giới 。vị Tỳ Lô Giá Na Như Lai 。thủy tòng hữu đính hất chí hạ địa 。tòng thượng hướng hạ tướng thứ 。nhất nhất thiên xứ giai hóa 。hóa vô lượng quyến thuộc đại thiên chi chủ 。kim thắng bỉ Thiên bách thiên vạn bội 。bỉ bố/phố vị tằng hữu 。cánh hữu hà chúng sanh nhi thắng ngã da 。nãi chí dĩ pháp nhi hàng phục chi 。tức thứ đệ nhi hạ 。dĩ năng hàng phục tam thế giới chủ cố 。danh Hàng tam thế minh Vương dã 。 訶訶訶(訶是行義是喜義。此三行者。即是三乘人行也。此字行即此三行本來不生。由本不生故即越此三行。是為佛行也)毘薩麼(二合)曳(此是奇哉怪哉之義也。如佛常教。以慈對治於瞋。以無貪治貪。以正見治邪見今乃以大忿瞋而除忿瞋。以大貪除一切貪。此則最難解難信。故言怪哉也)薩嚩怛多揭多(一切諸佛也)毘舍也(境界也)三婆嚩(生也。謂從諸佛境而生也佛境者所謂諸法實相。從此實相而生故號為降三世也)帝(入)(口*(隸-木+士))(二合)路迦也(二合)(此是三世也)吠闍也(此是降勝之義也)(合*牛)(義同上說)惹(呼召驚覺之義也。若誦此。能遍入一切眾生之心而驚覺之。令障盡等於法身之佛也) ha ha ha (ha thị hạnh/hành/hàng nghĩa thị hỉ nghĩa 。thử tam hành giả 。tức thị tam thừa nhân hạnh/hành/hàng dã 。thử tự hạnh/hành/hàng tức thử tam hành bản lai bất sanh 。do bổn bất sanh cố tức việt thử tam hành 。thị vi Phật hạnh/hành/hàng dã )Tì tát ma (nhị hợp )duệ (thử thị kì tai quái tai chi nghĩa dã 。như Phật thường giáo 。dĩ từ đối trì ư sân 。dĩ vô tham trì tham 。dĩ chánh kiến trì tà kiến kim nãi dĩ Đại phẫn sân nhi trừ phẫn sân 。dĩ Đại tham trừ nhất thiết tham 。thử tức tối nạn/nan giải nạn/nan tín 。cố ngôn quái tai dã )tát phược đát đa yết đa (nhất thiết chư Phật dã )Tỳ xá dã (cảnh giới dã )tam bà phược (sanh dã 。vị tùng chư Phật cảnh nhi sanh dã Phật cảnh giả sở vị chư pháp thật tướng 。tòng thử thật tướng nhi sanh cố hiệu vi hàng tam thế dã )đế (nhập )(khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(nhị hợp )lộ ca dã (nhị hợp )(thử thị tam thế dã )phệ xà/đồ dã (thử thị hàng thắng chi nghĩa dã )(hợp *hồng )(nghĩa đồng thượng thuyết )nhạ (hô triệu Kinh giác chi nghĩa dã 。nhược/nhã tụng thử 。năng biến nhập nhất thiết chúng sanh chi tâm nhi Kinh giác chi 。lệnh chướng tận đẳng ư Pháp thân chi Phật dã ) 然此真言。以此帝(口*(隸-木+士))字為體。上有多聲即是如如之義。囉是垢障。有伊聲即是三昧。以如如之體即是本來不生。以不生故。即垢障亦自本來不生。稱此理而修定慧俱足。故能降伏三世也。 nhiên thử chân ngôn 。dĩ thử đế (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))tự vi thể 。thượng hữu đa thanh tức thị như như chi nghĩa 。La thị cấu chướng 。hữu y thanh tức thị tam muội 。dĩ như như chi thể tức thị bản lai bất sanh 。dĩ ất sanh cố 。tức cấu chướng diệc tự bản lai bất sanh 。xưng thử lý nhi tu định tuệ câu túc 。cố năng hàng phục tam thế dã 。 次聲聞真言。 thứ Thanh văn chân ngôn 。 醯都(因也)鉢囉(二合)底也(二合緣也)也毘揭多(離也)羯磨(業)泥社多(生也)(合*牛)(怖障也) ê đô (nhân dã )bát La (nhị hợp )để dã (nhị hợp duyên dã )dã Tì yết đa (ly dã )Yết-ma (nghiệp )nê xã đa (sanh dã )(hợp *hồng )(bố/phố chướng dã ) 通釋云離因緣生也。生由於業。離生即由離業也。初醯(有訶聲是行是喜。即聲聞行也三昧伊聲聲聞定也)次都字(有多聲。即聲聞所入如如也。亦有鄔聲三昧)次鉢字(聲聞所見第一義也)次囉字(小乘所對六塵也)帝也(乘如之義也。即是聲聞所乘之義也)毘(有嚩聲是縛也。伊聲三昧也)揭多(離也)餘以類廣說之。怖障義如上所說。但以聲聞行為異。此是法佛大悲願力為利有情。於三昧中而現聲聞緣覺真言。若眾生應以此法入道者。令從此門入大悲藏也。 thông thích vân ly nhân duyên sanh dã 。sanh do ư nghiệp 。ly sanh tức do ly nghiệp dã 。sơ hề (hữu ha thanh thị hạnh/hành/hàng thị hỉ 。tức Thanh văn hạnh/hành/hàng dã tam muội y thanh Thanh văn định dã )thứ đô tự (hữu đa thanh 。tức Thanh văn sở nhập như như dã 。diệc hữu ổ thanh tam muội )thứ bát tự (Thanh văn sở kiến đệ nhất nghĩa dã )thứ La tự (Tiểu thừa sở đối lục trần dã )đế dã (thừa như chi nghĩa dã 。tức thị Thanh văn sở thừa chi nghĩa dã )Tì (hữu phược thanh thị phược dã 。y thanh tam muội dã )yết đa (ly dã )dư dĩ loại quảng thuyết chi 。bố/phố chướng nghĩa như thượng sở thuyết 。đãn dĩ Thanh văn hạnh/hành/hàng vi dị 。thử thị pháp Phật đại bi nguyện lực vi lợi hữu tình 。ư tam muội trung nhi hiện Thanh văn Duyên giác chân ngôn 。nhược/nhã chúng sanh ưng dĩ thử pháp nhập đạo giả 。lệnh tòng thử môn nhập đại bi tạng dã 。 次緣覺真言。 thứ duyên giác chân ngôn 。 嚩(言語道斷義也。即是如上所說緣覺證極無言說界也。自從此中得證。復以此法利益眾生。自己通達。亦以此法利他也) phược (ngôn ngữ đạo đoạn nghĩa dã 。tức thị như thượng sở thuyết duyên giác chứng cực vô ngôn thuyết giới dã 。tự tòng thử trung đắc chứng 。phục dĩ thử pháp lợi ích chúng sanh 。tự kỷ thông đạt 。diệc dĩ thử pháp lợi tha dã ) 如上說。聲聞緣覺以句法為真言。今以一字者。此是宗極之要。即彼極修行住處故。用一字也。 như thượng thuyết 。Thanh văn Duyên giác dĩ cú Pháp vi chân ngôn 。kim dĩ nhất tự giả 。thử thị tông cực chi yếu 。tức bỉ cực tu hành trụ xứ cố 。dụng nhất tự dã 。 次諸佛菩薩心真言。 thứ chư Phật Bồ-tát tâm chân ngôn 。 薩嚩勃馱(一切佛也)菩提薩埵(菩薩也)訶(口*栗)(二合)娜耶(心也)(帝*也)毘舍禰(入也此總釋言入一切諸佛菩薩心也)娜麼(歸命)薩嚩毘睇(與願也謂與一切智智之願也。薩是堅義。能離諸堅也離非堅也) tát phược bột đà (nhất thiết Phật dã )Bồ-đề Tát-đỏa (Bồ Tát dã )ha (khẩu *lật )(nhị hợp )na da (tâm dã )(đế *dã )Tỳ xá nỉ (nhập dã thử tổng thích ngôn nhập nhất thiết chư Phật Bồ Tát tâm dã )na ma (quy mạng )tát phược Tỳ thê (dữ nguyện dã vị dữ nhất thiết trí trí chi nguyện dã 。tát thị kiên nghĩa 。năng ly chư kiên dã ly phi kiên dã ) 上囉是垢下嚩是縛也。毘是言語道斷。又有三昧也。睇是授與義。伊聲是三昧也猶自足故則與人。猶自得一切智智故。能以此願與人也。當此是諸佛之心。帝也(二合)此字為種子。與上句阿聲相連。正以此阿聲為種子體也。即本不生義也。 thượng La thị cấu hạ phược thị phược dã 。Tì thị ngôn ngữ đạo đoạn 。hựu hữu tam muội dã 。thê thị thụ dữ nghĩa 。y thanh thị tam muội dã do tự túc cố tức dữ nhân 。do tự đắc nhất thiết trí trí cố 。năng dĩ thử nguyện dữ nhân dã 。đương thử thị chư Phật chi tâm 。đế dã (nhị hợp )thử tự vi chủng tử 。dữ thượng cú a thanh tướng liên 。chánh dĩ thử a thanh vi chủng tử thể dã 。tức bổn bất sanh nghĩa dã 。 次普世天等諸心真言。 thứ phổ thế Thiên đẳng chư tâm chân ngôn 。 嚧迦嚧迦(世間也。即是暗冥之義。所謂無明也。此字側皆有阿聲。即本無義也。無暗即是真明也。阿嚧迦是明)迦囉也(作也。所謂是照義。作明也。以作明相。現此八部等普之身。而除彼暗使作明行。作是明令世間明也)薩縛提婆(天也)那伽(龍也)夜乞叉(如字也)健闥縛(如字)阿修羅(如字)揭露荼(樂主)緊那羅(樂聲)摩呼羅伽(如字)儞(等諸部攝)訶(口*栗)馱夜娜夜(二合心也)迦沙也(攝也。此八部等心而令作明也)費只多羅(二合)揭帝(種種行也。亦是巧色之義隨類示現一切可愛樂身名巧色也。亦是雜色義。以種種行種種雜色法。門而除世間之暗。即諸明中無比之義也) lô ca lô ca (thế gian dã 。tức thị ám minh chi nghĩa 。sở vị vô minh dã 。thử tự trắc giai hữu a thanh 。tức bổn vô nghĩa dã 。vô ám tức thị chân minh dã 。a lô ca thị minh )Ca La dã (tác dã 。sở vị thị chiếu nghĩa 。tác minh dã 。dĩ tác minh tướng 。hiện thử bát bộ đẳng phổ chi thân 。nhi trừ bỉ ám sử tác Minh Hạnh 。tác thị minh lệnh thế gian minh dã )tát phược đề bà (Thiên dã )na già (long dã )dạ khất xoa (như tự dã )kiện thát phược (như tự )A-tu-la (như tự )yết lộ đồ (lạc/nhạc chủ )Khẩn-na-la (lạc/nhạc thanh )ma hô La già (như tự )nễ (đẳng chư bộ nhiếp )ha (khẩu *lật )Đà dạ na dạ (nhị hợp tâm dã )ca sa dã (nhiếp dã 。thử bát bộ đẳng tâm nhi lệnh tác minh dã )phí chỉ Ta-la (nhị hợp )Yết đế (chủng chủng hạnh/hành/hàng dã 。diệc thị xảo sắc chi nghĩa tùy loại thị Hiện-Nhất-Thiết khả ái lạc/nhạc thân danh xảo sắc dã 。diệc thị tạp sắc nghĩa 。dĩ chủng chủng hạnh/hành/hàng chủng chủng tạp sắc Pháp 。môn nhi trừ thế gian chi ám 。tức chư minh trung vô bỉ chi nghĩa dã ) 以最初路字為種子也。 dĩ tối sơ lộ tự vi chủng tử dã 。 次一切諸佛真言。 thứ nhất thiết chư Phật chân ngôn 。 薩縛他(一切也)毘末底(無慧也。以無慧故名之為疑。此字正釋為疑也)毘結囉拏(除也。此色塵葉之義如人除棄穢名為除棄也)達摩馱都(法界也。謂除一切無慧。皆令住於法界也)涅闍多(生也。此涅字即是大空三昧。從此而生。即是法界生也)參參訶(此三字者皆是種子也。薩是堅義。猶除此堅固為最勝生也。點是入三昧。如二乘入於涅槃。此即是堅固義。乃至若有堅者。即是生住之相故。一切動法皆是不安。猶極除此。都有重空三昧之義。訶即此行。所謂如來行) tát phược tha (nhất thiết dã )Tì mạt để (vô tuệ dã 。dĩ vô tuệ cố danh chi vi nghi 。thử tự chánh thích vi nghi dã )Tì kết/kiết La nã (trừ dã 。thử sắc trần diệp chi nghĩa như nhân trừ khí uế danh vi trừ khí dã )Đạt-ma đà đô (Pháp giới dã 。vị trừ nhất thiết vô tuệ 。giai lệnh trụ/trú ư Pháp giới dã )niết xà/đồ đa (sanh dã 。thử niết tự tức thị Đại không tam-muội 。tòng thử nhi sanh 。tức thị Pháp giới sanh dã )tham tham ha (thử tam tự giả giai thị chủng tử dã 。tát thị kiên nghĩa 。do trừ thử kiên cố vi tối thắng sanh dã 。điểm thị nhập tam muội 。như nhị thừa nhập ư Niết-Bàn 。thử tức thị kiên cố nghĩa 。nãi chí nhược hữu kiên giả 。tức thị sanh trụ/trú chi tướng cố 。nhất thiết động Pháp giai thị bất an 。do cực trừ thử 。đô hữu trọng không tam-muội chi nghĩa 。ha tức thử hạnh/hành/hàng 。sở vi Như Lai hạnh/hành/hàng ) 次守護者真言。此即是不可越。正為難持(謂力持義觀瞻不可得也亦有難降伏義)法佛奉教者常在內門右邊也。名為不可越使者。諸佛三昧耶威力。不可過越也。金剛之戒奉以行之。一切不敢違越也。亦名無能見者。由此奉教者威猛熾盛如百千日無敢視者。猶如初生小兒不堪仰視日輪。故以為名也。常在佛內門。有所教命如說而行。故名奉教者。 thứ thủ hộ giả chân ngôn 。thử tức thị bất khả việt 。chánh vi nạn/nan trì (vị lực trì nghĩa quán chiêm bất khả đắc dã diệc hữu Nan hàng phục nghĩa )pháp Phật phụng giáo giả thường tại nội môn hữu biên dã 。danh vi bất khả việt sử giả 。chư Phật tam muội da uy lực 。bất khả quá/qua việt dã 。Kim cương chi giới phụng dĩ hạnh/hành/hàng chi 。nhất thiết bất cảm vi việt dã 。diệc danh vô năng kiến giả 。do thử phụng giáo giả uy mãnh sí thịnh như bách thiên nhật vô cảm thị giả 。do như sơ sanh tiểu nhi bất kham ngưỡng thị nhật luân 。cố dĩ vi danh dã 。thường tại Phật nội môn 。hữu sở giáo mạng như thuyết nhi hạnh/hành/hàng 。cố danh phụng giáo giả 。 奴達哩沙(此是其名。即是不可視越義也。駄達是法界有羅聲是無垢。奢即奢磨他也)摩訶嚧瑟拏(大忿怒也)佉佗也(喫也。謂噉一切妄相煩惱也。以佉字為種子。諸字皆為釋此。即空義也。陀即與義。也是乘義也)薩縛怛他揭多(一切如來也)瞻(長聲呼之。是教勅也。與前句阿聲連)俱嚧(作也。即令行如來教勅也。隨所教勅而作不相違。可瞻受教勅義也) nô đạt lý sa (thử thị kỳ danh 。tức thị bất khả thị việt nghĩa dã 。đà đạt thị pháp giới hữu La thanh thị vô cấu 。xa tức xa ma tha dã )Ma-ha lô sắt nã (Đại phẫn nộ dã )khư đà dã (khiết dã 。vị đạm nhất thiết vọng tướng phiền não dã 。dĩ khư tự vi chủng tử 。chư tự giai vi thích thử 。tức không nghĩa dã 。đà tức dữ nghĩa 。dã thị thừa nghĩa dã )tát phược đát tha yết đa (nhất thiết Như Lai dã )chiêm (trường/trưởng thanh hô chi 。thị giáo sắc dã 。dữ tiền cú a thanh liên )câu lô (tác dã 。tức lệnh hạnh/hành/hàng Như Lai giáo sắc dã 。tùy sở giáo sắc nhi tác bất tướng vi 。khả chiêm thọ giáo sắc nghĩa dã ) 次相對守門者真言。 thứ tướng đối thủ môn giả chân ngôn 。 醯(呼召也)摩訶(言*本)(口*栗)(二合極也)戰荼(大忿怒暴惡也。是極忿義)阿鞞目佉(相對也准前守門)薩(口*栗)(二合)訶拏(二合攝取也)佉陀也(食喫也。亦以佉字為種子)緊只羅曳細(何不速也)三麼耶(如前解)麼努薩麼(二合)囉(憶念也。謂憶念三摩耶也。由忿怒甚。不可觀擬不可觀視。與前相對故為名也) hề (hô triệu dã )Ma-ha (ngôn *bổn )(khẩu *lật )(nhị hợp cực dã )chiến đồ (Đại phẫn nộ bạo ác dã 。thị cực phẫn nghĩa )a Tỳ mục khư (tướng đối dã chuẩn tiền thủ môn )tát (khẩu *lật )(nhị hợp )ha nã (nhị hợp nhiếp thủ dã )khư đà dã (thực/tự khiết dã 。diệc dĩ khư tự vi chủng tử )khẩn chỉ La duệ tế (hà bất tốc dã )tam ma da (như tiền giải )ma nỗ tát ma (nhị hợp )La (ức niệm dã 。vị ức niệm tam-ma-da dã 。do phẫn nộ thậm 。bất khả quán nghĩ bất khả quán thị 。dữ tiền tướng đối cố vi danh dã ) 奉諸佛教勅以不可得空。食噉食一切著相眾生。難可化度降伏者令無有餘。即是大忿怒義也。 phụng chư Phật giáo sắc dĩ ất khả đắc không 。thực đạm thực/tự nhất thiết trước/trứ tướng chúng sanh 。nạn/nan khả hóa độ hàng phục giả lệnh vô hữu dư 。tức thị Đại phẫn nộ nghĩa dã 。 次結大界真言。如佛所說。更有無量持明。恐更有持真言者等。以不結護故。能破法事損持誦人。故設結界之法。由結界故。乃至諸持明亦不能破壞。猶比丘結界作法事。在界外比丘雖作法不能障破也。隨方皆遍也。 thứ kết/kiết đại giới chân ngôn 。như Phật sở thuyết 。cánh hữu vô lượng trì minh 。khủng cánh hữu trì chân ngôn giả đẳng 。dĩ bất kết/kiết hộ cố 。năng phá pháp sự tổn trì tụng nhân 。cố thiết kết giới chi Pháp 。do kết giới cố 。nãi chí chư trì minh diệc bất năng phá hoại 。do Tỳ-kheo kết giới tác pháp sự 。tại giới ngoại Tỳ-kheo tuy tác pháp bất năng chướng phá dã 。tùy phương giai biến dã 。 薩嚩多羅(二合)努揭底(一切方處所也。謂十方皆須結遍)畔陀也死曼(母減反。上句結下句界也。此意云一切方處所結界也)摩訶三昧耶(大三昧耶也。即以此大三昧耶而結諸界)儞囉社(二合)底(從生也。謂從大三昧耶生也)薩末(二合)囉拏(奴皆反。憶念也。謂憶念一切佛教也)阿鉢囉(二合)底訶底(無有能害也。亦云無罣礙也。亦是無能壞也。由結界故無能壞也)馱迦馱迦(光威也由光威故成界駄是法界。迦作也。言法界體離諸作離作即是法界也)遮囉遮囉(遮是滅義。謂生滅遷移也。羅是垢障也。句亦是行。平聲。是遍往十方結也。亦是行即是來去也。重稱之即是極來之義此是急來也)畔陀畔陀(釋句是結義也。上是能義下是空。猶無能邪破等於虛空。以此結界故無能壞也)娜奢(上聲十也)儞羶(方也。即是結十方也)薩縛怛他揭多(一切佛也)奴壤多(教也。是一切諸佛之教。前所念令憶念也)鉢囉(二合)嚩囉(所證也)達摩(法也。即諸佛所證之法也)羅(入)陀(獲也證也得也)毘闍曳(即無能勝也。於諸障中為勝。即不可敗壞)薄伽筏底(此是真言主也。歎世尊德也)毘俱(口*(隸-木+士))(除也。能除垢也初勸除。亦是勸念令作)毘俱麗(前句除有相垢也。正是莫作正是除也。後句除離相之垢即是除一切障也)隷(種子也)嚕(長引)補(口*梨)(句義是宮也處所也。以真法除垢相。即是諸佛所住之宮。令同此界也) tát phược Ta-la (nhị hợp )nỗ yết để (nhất thiết phương xứ sở dã 。vị thập phương giai tu kết/kiết biến )bạn đà dã tử mạn (mẫu giảm phản 。thượng cú kết/kiết hạ cú giới dã 。thử ý vân nhất thiết phương xứ sở kết giới dã )Ma-ha tam muội da (Đại tam muội da dã 。tức dĩ thử Đại tam muội da nhi kết/kiết chư giới )nễ La xã (nhị hợp )để (tùng sanh dã 。vị tùng Đại tam muội da sanh dã )tát mạt (nhị hợp )La nã (nô giai phản 。ức niệm dã 。vị ức niệm nhất thiết Phật giáo dã )a bát La (nhị hợp )để ha để (vô hữu năng hại dã 。diệc vân vô quái ngại dã 。diệc thị vô năng hoại dã 。do kết giới cố vô năng hoại dã )Đà Ca Đà Ca (quang uy dã do quang uy cố thành giới đà thị pháp giới 。Ca tác dã 。ngôn Pháp giới thể ly chư tác ly tác tức thị Pháp giới dã )già La già La (già thị diệt nghĩa 。vị sanh diệt Thiên di dã 。La thị cấu chướng dã 。cú diệc thị hạnh/hành/hàng 。bình thanh 。thị biến vãng thập phương kết/kiết dã 。diệc thị hạnh/hành/hàng tức thị lai khứ dã 。trọng xưng chi tức thị cực lai chi nghĩa thử thị cấp lai dã )bạn đà bạn đà (thích cú thị kết/kiết nghĩa dã 。thượng thị năng nghĩa hạ thị không 。do vô năng tà phá đẳng ư hư không 。dĩ thử kết giới cố vô năng hoại dã )na xa (thượng thanh thập dã )nễ Thiên (phương dã 。tức thị kết/kiết thập phương dã )tát phược đát tha yết đa (nhất thiết Phật dã )nô nhưỡng đa (giáo dã 。thị nhất thiết chư Phật chi giáo 。tiền sở niệm lệnh ức niệm dã )bát La (nhị hợp )phược La (sở chứng dã )Đạt-ma (Pháp dã 。tức chư Phật sở chứng chi Pháp dã )La (nhập )đà (hoạch dã chứng dã đắc dã )Tì xà/đồ duệ (tức Vô năng thắng dã 。ư chư chướng trung vi thắng 。tức bất khả bại hoại )Bạc-già phiệt để (thử thị chân ngôn chủ dã 。thán Thế Tôn đức dã )Tì câu (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(trừ dã 。năng trừ cấu dã sơ khuyến trừ 。diệc thị khuyến niệm lệnh tác )Tì câu lệ (tiền cú trừ hữu tướng cấu dã 。chánh thị mạc tác chánh thị trừ dã 。hậu cú trừ ly tướng chi cấu tức thị trừ nhất thiết chướng dã )lệ (chủng tử dã )lỗ (trường/trưởng dẫn )bổ (khẩu *lê )(cú nghĩa thị cung dã xứ sở dã 。dĩ chân Pháp trừ cấu tướng 。tức thị chư Phật sở trụ chi cung 。lệnh đồng thử giới dã ) 更加微炬麗字也。但以此最後句中隷字為種子。羅是相。加此翳聲即是三昧。具一切相而離諸相。此是界之體相也。以下說種子字(從一字能生多故名種子也)。 cánh gia vi cự lệ tự dã 。đãn dĩ thử tối hậu cú trung lệ tự vi chủng tử 。La thị tướng 。gia thử ế thanh tức thị tam muội 。cụ nhất thiết tướng nhi ly chư tướng 。thử thị giới chi thể tướng dã 。dĩ hạ thuyết chủng tử tự (tùng nhất tự năng sanh đa cố danh chủng tử dã )。 惡(菩提種子也。凡持誦者。皆有此心希求無上菩提故先說此字。從此生一切法也。即菩提心也) 阿(行也。即是修菩提行之種子成就福智故) 暗(成菩提種子也。前字是菩提心。更加上點即是大空證此大空是成菩提) 噁(涅槃種子。也傍有二點者皆急呼之是訶聲也。是除遣之義。遣諸垢是入涅槃也) 訶(去聲降三世也。訶是行。加阿聲是極行。以此除遣諸行。則是不行一切行。故有除遣義以此能降三世也) 悍(不動主也。訶是行。阿聲又是行點即大空。由住是位能降一切。為菩提心作大護也) 阿(除蓋障也。阿是障。傍有二點即是除。遣此即除蓋障義也) 娑(上觀自在也。娑是諸漏傍有二點即是訶除遣諸漏無漏之觀故自在也) ác (Bồ-đề chủng tử dã 。phàm trì tụng giả 。giai hữu thử tâm hy cầu vô thượng Bồ-đề cố tiên thuyết thử tự 。tòng thử sanh nhất thiết pháp dã 。tức Bồ-đề tâm dã ) a (hạnh/hành/hàng dã 。tức thị tu Bồ-đề hạnh/hành/hàng chi chủng tử thành tựu phước trí cố ) ám (thành Bồ-đề chủng tử dã 。tiền tự thị Bồ-đề tâm 。cánh gia thượng điểm tức thị đại không chứng thử đại không thị thành Bồ-đề ) 噁(Niết-Bàn chủng tử 。dã bàng hữu nhị điểm giả giai cấp hô chi thị ha thanh dã 。thị trừ khiển chi nghĩa 。khiển chư cấu thị nhập Niết Bàn dã ) ha (khứ thanh hàng tam thế dã 。ha thị hạnh/hành/hàng 。gia a thanh thị cực hạnh/hành/hàng 。dĩ thử trừ khiển chư hạnh 。tức thị bất hạnh/hành nhất thiết hành 。cố hữu trừ khiển nghĩa dĩ thử năng hàng tam thế dã ) hãn (bất động chủ dã 。ha thị hạnh/hành/hàng 。a thanh hựu thị hạnh/hành/hàng điểm tức đại không 。do trụ/trú thị vị năng hàng nhất thiết 。vi Bồ-đề tâm tác Đại hộ dã ) a (trừ cái chướng dã 。a thị chướng 。bàng hữu nhị điểm tức thị trừ 。khiển thử tức trừ cái chướng nghĩa dã ) sa (thượng Quán Tự Tại dã 。sa thị chư lậu bàng hữu nhị điểm tức thị ha trừ khiển chư lậu vô lậu chi quán cố tự tại dã ) 縛(金剛手也。縛義。傍有二點即是除諸縛也。此是金剛種子也) 瞞(文殊師利也。本體即是空。上又點又是空。所謂大空也。越十八空名為大空住空之位名為大空即是大般若也) 嚴(虛空眼也。伽是去來離去來。法即同大空故加點也) (口*藍)(一切佛菩薩。皆從是中來法界也。囉是垢。上有點是。離垢同於大空。是法界義也) 欠(大勤種子也。佛坐道場伏諸魔。故一切天人號為大勤勇也即毘盧遮那也。佉是空義上點是大空以大空淨一切空也) 髯(水自在菩薩也。由從水生名水自在。即菩薩名也。大本中有之今此漫荼羅位不言安置處。當詳。闍是生義除諸生滅同於大空也) 躭(多羅尊也。多是如如也。如如之性即同大空) 勃(口*履)(毘俱知也。婆即三有。哩是三昧於三有中而得自在。傍有二點除遣三有也) 參(得大勢也。娑是諸漏。同於觀音種子。而上有點。言此諸漏即同大空也) 半(自處。觀音部母也。跛是第一義體猶如虛空也) 含(馬頭也。訶是行。加大空即大空之行也) 閻(耶輸陀羅。即蓮花部明妃。也是乘義。上有點者。言是乘清淨同於大空也) 參(寶掌菩薩種子。同大勢至以寶處為定也。以寶為手。故寶從彼生也。亦有常義也亦有作義也) 髯(光網菩薩。即文殊眷屬義亦同前) 婆(上。釋迦也。婆是三有。傍有二點。即是除遣三有義也) (合*牛)吒藍(上訶是行。下鄔是三昧。上點是大空也) 藍(下吒是戰敵。囉是垢。傍鄔聲三昧。上有大空) phược (Kim Cương Thủ dã 。phược nghĩa 。bàng hữu nhị điểm tức thị trừ chư phược dã 。thử thị Kim cương chủng tử dã ) man (Văn-thù-sư-lợi dã 。bổn thể tức thị không 。thượng hựu điểm hựu thị không 。sở vị Đại không dã 。việt thập bát không danh vi đại không trụ/trú không chi vị danh vi đại không tức thị đại Bát-nhã dã ) nghiêm (hư không nhãn dã 。già thị khứ lai ly khứ lai 。Pháp tức đồng đại không cố gia điểm dã ) (khẩu *lam )(nhất thiết Phật Bồ-tát 。giai tùng thị trung lai Pháp giới dã 。La thị cấu 。thượng hữu điểm thị 。ly cấu đồng ư đại không 。thị pháp giới nghĩa dã ) khiếm (Đại cần chủng tử dã 。Phật tọa đạo tràng phục chư ma 。cố nhất thiết Thiên Nhân hiệu vi đại cần dũng dã tức Tỳ Lô Giá Na dã 。khư thị không nghĩa thượng điểm thị đại không dĩ đại không tịnh nhất thiết không dã ) nhiêm (thủy tự tại Bồ Tát dã 。do tùng thủy sanh danh thủy tự tại 。tức Bồ Tát danh dã 。đại bản trung hữu chi kim thử mạn đà la vị bất ngôn an trí xứ/xử 。đương tường 。xà/đồ thị sanh nghĩa trừ chư sanh diệt đồng ư Đại không dã ) đam (Ta-la tôn dã 。đa thị như như dã 。như như chi tánh tức đồng đại không ) bột (khẩu *lý )(Tì câu tri dã 。Bà tức tam hữu 。lý thị tam muội ư tam hữu trung nhi đắc tự tại 。bàng hữu nhị điểm trừ khiển tam hữu dã ) tham (Đắc-đại-thế dã 。sa thị chư lậu 。đồng ư Quán-Âm chủng tử 。nhi thượng hữu điểm 。ngôn thử chư lậu tức đồng Đại không dã ) bán (tự xứ/xử 。Quán-Âm bộ mẫu dã 。bả thị đệ nhất nghĩa thể do như hư không dã ) hàm (Mã đầu dã 。ha thị hạnh/hành/hàng 。gia đại không tức đại không chi hạnh/hành/hàng dã ) diêm (Da-du-đà-la 。tức liên hoa bộ minh phi 。dã thị thừa nghĩa 。thượng hữu điểm giả 。ngôn thị thừa thanh tịnh đồng ư Đại không dã ) tham (bảo chưởng Bồ Tát chủng tử 。đồng Đại Thế Chí dĩ bảo xứ/xử vi định dã 。dĩ bảo vi thủ 。cố bảo tòng bỉ sanh dã 。diệc hữu thường nghĩa dã diệc hữu tác nghĩa dã ) nhiêm (quang võng Bồ Tát 。tức Văn Thù quyến thuộc nghĩa diệc đồng tiền ) Bà (thượng 。Thích Ca dã 。Bà thị tam hữu 。bàng hữu nhị điểm 。tức thị trừ khiển tam hữu nghĩa dã ) (hợp *hồng )trá lam (thượng ha thị hạnh/hành/hàng 。hạ ổ thị tam muội 。thượng điểm thị Đại không dã ) lam (hạ trá thị chiến địch 。La thị cấu 。bàng ổ thanh tam muội 。thượng hữu đại không ) 右三佛頂種子。同前以次配之。 hữu tam Phật đảnh/đính chủng tử 。đồng tiền dĩ thứ phối chi 。 隣(白傘也羅是相。上點相同大空也) 苫(社是障也。是怨敵相對義。一切有對法。同於大空無勝劣也) 賜(信反最勝佛頂也。娑是堅固。離堅非堅即是大空。又有三昧也) 怛(口*憐)(二合)(多是如如。囉是垢。又有三昧及大空義此火聚也) 訶啉(二合)(訶是行。囉是垢鄔是三昧。點是大空此是除蓋障佛頂) lân (bạch tản dã La thị tướng 。thượng điểm tướng đồng Đại không dã ) thiêm (xã thị chướng dã 。thị oán địch tướng đối nghĩa 。nhất thiết hữu đối pháp 。đồng ư đại không Vô thắng liệt dã ) tứ (tín phản tối thắng Phật đảnh dã 。sa thị kiên cố 。ly kiên phi kiên tức thị đại không 。hựu hữu tam muội dã ) đát (khẩu *liên )(nhị hợp )(đa thị như như 。La thị cấu 。hựu hữu tam muội cập đại không nghĩa thử hỏa tụ dã ) ha 啉(nhị hợp )(ha thị hạnh/hành/hàng 。La thị cấu ổ thị tam muội 。điểm thị đại không thử thị trừ cái chướng Phật đảnh ) 右五佛頂種子。 hữu ngũ Phật đảnh chủng tử 。 躭含半含閻(如如也。上有空。即如如不可得同於大空也) (合*牛)(行也。入阿字即行無行又空) 微(入。第一義也離第一義也) 枳履(行也離行也) 儞履(一切乘也。即乘無乘體同於空) đam hàm bán hàm diêm (như như dã 。thượng hữu không 。tức như như bất khả đắc đồng ư Đại không dã ) (hợp *hồng )(hạnh/hành/hàng dã 。nhập A tự tức hạnh/hành/hàng vô hạnh/hành/hàng hựu không ) vi (nhập 。đệ nhất nghĩa dã ly đệ nhất nghĩa dã ) chỉ lý (hạnh/hành/hàng dã ly hạnh/hành/hàng dã ) nễ lý (nhất thiết thừa dã 。tức thừa vô thừa thể đồng ư không ) 此五字是世明妃種子字。雖是佛化相同世間。謂天等也。遍一切所有明妃。隨取其一。 thử ngũ tự thị thế minh phi chủng tử tự 。tuy thị Phật hóa tướng đồng thế gian 。vị Thiên đẳng dã 。biến nhất thiết sở hữu minh phi 。tùy thủ kỳ nhất 。 吽(無能勝種子三昧) 微(縛此地神種子字也) 枳(作三昧) 履(離相三昧) 相離(文殊使者計設尼也因髮結端嚴妙得名) 儞(定空) 履(施者也定相也。陀是施也。於無相中能滿一切願也) hồng (Vô năng thắng chủng tử tam muội ) vi (phược thử địa thần chủng tử tự dã ) chỉ (tác tam muội ) lý (ly tướng tam muội ) tướng ly (Văn Thù sử giả kế thiết ni dã nhân phát kết/kiết đoan nghiêm diệu đắc danh ) nễ (định không ) lý (thí giả dã định tướng dã 。đà thị thí dã 。ư vô tướng trung năng mãn nhất thiết nguyện dã ) 此鄔波計設尼也(空定)弭履相如。前(此文殊使者。名質多也麼是空是我。下羅是相。猶有相故有我。離相故無我。亦文殊師利定也)。 thử ổ ba kế thiết ni dã (không định )nhị lý tướng như 。tiền (thử Văn Thù sử giả 。danh chất đa dã ma thị không thị ngã 。hạ La thị tướng 。do hữu tướng cố hữu ngã 。ly tướng cố vô ngã 。diệc Văn-thù-sư-lợi định dã )。 係(喜行) 履相(文殊使者財慧也。即是能滿一切願皆令喜也。更有一使名阿迦沙尼。是呼召取物使者。經中少種子字未得。) hệ (hỉ hạnh/hành/hàng ) lý tướng (Văn Thù sử giả tài tuệ dã 。tức thị năng mãn nhất thiết nguyện giai lệnh hỉ dã 。cánh hữu nhất sử danh A ca sa ni 。thị hô triệu thủ vật sử giả 。Kinh trung thiểu chủng tử tự vị đắc 。) 右文殊五使也。每一使各有一奉教。同種子字同使者了。 hữu Văn Thù ngũ sử dã 。mỗi nhất sử các hữu nhất phụng giáo 。đồng chủng tử tự đồng sử giả liễu 。 次除疑怪菩薩。 thứ trừ nghi quái Bồ Tát 。 訶娑難(行行離空。又大空。所謂法甘露也) ha sa nạn/nan (hạnh/hành/hàng hạnh/hành/hàng ly không 。hựu đại không 。sở vị Pháp cam lồ dã ) 總句是喜義(是歡喜踊躍義)。 tổng cú thị hỉ nghĩa (thị hoan hỉ dũng dược nghĩa )。 次一切無畏施。 thứ nhất thiết vô úy thí 。 羅娑難(垢如上。猶此字義故有畏。若入阿字門能除一切畏也) La sa nạn/nan (cấu như thượng 。do thử tự nghĩa cố hữu úy 。nhược/nhã nhập A tự môn năng trừ nhất thiết úy dã ) 總句是味也(以無上真實法味滿一切願)。 tổng cú thị vị dã (dĩ vô thượng chân thật Pháp vị mãn nhất thiết nguyện )。 次除一切惡趣。 thứ trừ nhất thiết ác thú 。 持懵(法界縛)娑難(如上總句是破碎義也。如人手執物擊物令破) trì mộng (Pháp giới phược )sa nạn/nan (như thượng tổng cú thị phá toái nghĩa dã 。như nhân thủ chấp vật kích vật lệnh phá ) 次愍惠(從哀愍一切得名)。 thứ mẫn huệ (tùng ai mẩn nhất thiết đắc danh )。 微(縛。三昧伊聲是定)訶(喜)娑(堅)難(如上總句。以種種善巧方便。令眾生歡悅至是處也。增長積聚義) 諂(大慈生菩薩種子也。此慈極大。無比。從此慈中生也。乘也是去來義離去來同大空也) 閻(此大悲纏菩薩種子字。由大悲故自纏其心。故得名此) 縊(除一切熱惱菩薩也。能除三毒熱惱是極三昧義也。鄔亦極三昧義也) 污(此不思議慧菩薩也。以不思議慧除無慧也施也由自有故得慧與人) 灘(奢摩他。又大空寶生菩薩也。猶能生一切法寶故。得名) 衫(此寶手菩薩也。如如意殊在手能滿一切人願。此菩薩亦爾。故得名也 儼也。第五字是空又大空也) 噞(此持地也。猶如大地持萬物佛地持眾。生此菩薩亦爾也。以此字義持一切也) 髯(染字也。亦第五字又大空經本缺菩薩名。檢前) 汔(頗是聚沫不堅義。了一切法自相如是同於大空。) vi (phược 。tam muội y thanh thị định )ha (hỉ )sa (kiên )nạn/nan (như thượng tổng cú 。dĩ chủng chủng thiện xảo phương tiện 。lệnh chúng sanh hoan duyệt chí thị xứ dã 。tăng trưởng tích tụ nghĩa ) siểm (Đại từ sanh Bồ-tát chủng tử dã 。thử từ cực đại 。vô bỉ 。tòng thử từ trung sanh dã 。thừa dã thị khứ lai nghĩa ly khứ lai đồng Đại không dã ) diêm (thử đại bi triền Bồ Tát chủng tử tự 。do đại bi cố tự triền kỳ tâm 。cố đắc danh thử ) ải (trừ nhất thiết nhiệt não Bồ Tát dã 。năng trừ tam độc nhiệt não thị cực tam muội nghĩa dã 。ổ diệc cực tam muội nghĩa dã ) ô (thử bất tư nghị tuệ Bồ Tát dã 。dĩ ất tư nghị tuệ trừ vô tuệ dã thí dã do tự hữu cố đắc tuệ dữ nhân ) than (xa ma tha 。hựu đại không Bảo Sanh Bồ Tát dã 。do năng sanh nhất thiết pháp bảo cố 。đắc danh ) sam (thử bảo thủ Bồ Tát dã 。như như ý thù tại thủ năng mãn nhất thiết nhân nguyện 。thử Bồ Tát diệc nhĩ 。cố đắc danh dã  nghiễm dã 。đệ ngũ tự thị không hựu Đại không dã ) 噞(thử trì địa dã 。do như Đại địa trì vạn vật Phật địa trì chúng 。sanh thử Bồ Tát diệc nhĩ dã 。dĩ thử tự nghĩa trì nhất thiết dã ) nhiêm (nhiễm tự dã 。diệc đệ ngũ tự hựu Đại không Kinh bổn khuyết Bồ Tát danh 。kiểm tiền ) 汔(phả thị tụ mạt bất kiên nghĩa 。liễu nhất thiết pháp tự tướng như thị đồng ư đại không 。) 此寶印手菩薩種子也。 thử bảo ấn thủ Bồ Tát chủng tử dã 。 赧(堅固意菩薩也。空又空也即是堅意菩薩空內即息垢也) 隣(虛空慧也。如空無邊無礙。是菩薩慧亦如是也) 含(虛空無垢也。此慧如空清淨無垢。行因於空行成就已等同於空) 空(如如惠來 句者蝎底是去。謂去成正覺 至於如如如) 蘗丹(清淨慧也空垢) 地(口*藍)(行慧心常以是慧利益眾生) (合*牛)(安慧也。常住是慧以利眾生故得名也) noản (kiên cố ý Bồ Tát dã 。không hựu không dã tức thị kiên ý Bồ Tát không nội tức tức cấu dã ) lân (hư không tuệ dã 。như không vô biên vô ngại 。thị Bồ Tát tuệ diệc như thị dã ) hàm (hư không vô cấu dã 。thử tuệ như không thanh tịnh vô cấu 。hạnh/hành/hàng nhân ư không hạnh/hành/hàng thành tựu dĩ đẳng đồng ư không ) không (như như huệ lai  cú giả hạt để thị khứ 。vị khứ thành chánh giác  chí ư như như như ) bách đan (thanh tịnh tuệ dã không cấu ) địa (khẩu *lam )(hạnh/hành/hàng tuệ tâm thường dĩ thị tuệ lợi ích chúng sanh ) (hợp *hồng )(an tuệ dã 。thường trụ thị tuệ dĩ lợi chúng sanh cố đắc danh dã ) 句云無怖畏也。安住是慧猶如金剛山定也。 cú vân vô bố úy dã 。an trụ thị tuệ do như Kim Cương sơn định dã 。 地(法界)室唎(二合)(止定無垢)唅(行空)沒藍(縛垢空) địa (Pháp giới )thất lợi (nhị hợp )(chỉ định vô cấu )ham (hạnh/hành/hàng không )một lam (phược cấu không ) 此四字諸奉教者。通同隨取其一字用。 thử tứ tự chư phụng giáo giả 。thông đồng tùy thủ kỳ nhất tự dụng 。 吃沙(二合)(作止)拏(二點是恐怖令除戰)囉(點是極戰令彼怖是大勝也)閻(如如無垢達一切乘)劍(作與非作皆離。以何得離由體大空故也隨取一種子字欠此多第三) cật sa (nhị hợp )(tác chỉ )nã (nhị điểm thị khủng bố lệnh trừ chiến )La (điểm thị cực chiến lệnh bỉ bố/phố thị Đại thắng dã )diêm (như như vô cấu đạt nhất thiết thừa )kiếm (tác dữ phi tác giai ly 。dĩ hà đắc ly do thể đại không cố dã tùy thủ nhất chủng tử tự khiếm thử đa đệ tam ) 右六字如上所說十佛剎塵數菩薩種子也。隨用一字即得通用之耳。凡諸真言中。隨取初中後字用為種子皆得也(觀察取宗要之字耳)。 hữu lục tự như thượng sở thuyết thập Phật sát trần số Bồ Tát chủng tử dã 。tùy dụng nhất tự tức đắc thông dụng chi nhĩ 。phàm chư chân ngôn trung 。tùy thủ sơ trung hậu tự dụng vi chủng tử giai đắc dã (quan sát thủ tông yếu chi tự nhĩ )。 次淨居天真言。 thứ tịnh cư thiên chân ngôn 。 摩奴囉摩(意悅也。由受種種樂故)達摩三婆縛(法生也。此佛所化生。非關世天垢言從法生也)費婆縛(隨有三種也三亦種子也)迦他那(說也。通上云隨其有所說也。隨彼法生以解之法為眾生說法也)三種子三(亦種子堅與不堅皆離。體同於空極令空故重字) ma nô La ma (ý duyệt dã 。do thọ/thụ chủng chủng lạc/nhạc cố )Đạt-ma tam bà phược (Pháp sanh dã 。thử Phật sở hóa sanh 。phi quan thế Thiên cấu ngôn tùng Pháp sanh dã )phí Bà phược (tùy hữu tam chủng dã tam diệc chủng tử dã )Ca tha na (thuyết dã 。thông thượng vân tùy kỳ hữu sở thuyết dã 。tùy bỉ Pháp sanh dĩ giải chi Pháp vi chúng sanh thuyết Pháp dã )tam chủng tử tam (diệc chủng tử kiên dữ bất kiên giai ly 。thể đồng ư không cực lệnh không cố trọng tự ) 次羅剎真言。即用彼方言為真言也。 thứ La-sát chân ngôn 。tức dụng bỉ phương ngôn vi chân ngôn dã 。 吃(口*藍)(心也)計(口*履)(兼三字乃種子也) cật (khẩu *lam )(tâm dã )kế (khẩu *lý )(kiêm tam tự nãi chủng tử dã ) 中有二迦二囉。即是能食一切業垢。二醫字三昧也。重說者重淨也。 trung hữu nhị Ca nhị La 。tức thị năng thực/tự nhất thiết nghiệp cấu 。nhị y tự tam muội dã 。trọng thuyết giả trọng tịnh dã 。 次荼吉尼真言 此是世間有造此法術者。亦自在呪術。能知人欲命終者。六月即知之。知已即作法。取其心食之。所以爾者。人身中有黃。所謂人黃猶牛有黃也。若得食者。能得極大成就。一日周遊四域。隨意所為皆得。亦能種種治人。有嫌者以術治之。極令病苦。然彼法不得殺人。要依自計方術。人欲死者去六月即知之。知已以術取其心。雖取其心然有法術。要以餘物代之。此人命亦不終。至合死時方壞也。大都是夜叉大自在。於世人所說大極。屬摩訶迦羅。所謂大黑神也。毘盧遮那以降伏三世法門。欲除彼故化作大黑神。過於彼無量示現。以灰塗身。在曠野中以術悉召一切法成就乘空履水皆無礙諸荼吉尼。而訶責之。猶汝常噉人故。我今亦當食汝。即吞噉之。然不令死彼。伏已放之。悉令斷肉。彼白佛言。我今悉食肉得存。今如何自濟。佛言聽汝食死人心。彼言人欲死時。諸大夜叉等知彼命盡。爭來欲食。我云何得之。佛言為汝說真言法及印。六月未死即能知之。知已以法加護勿令他畏得損。至命盡時聽汝取食也。如是稍引令得入道。故有此真言。 thứ đồ cát ni chân ngôn  thử thị thế gian hữu tạo thử pháp thuật giả 。diệc tự tại chú thuật 。năng tri nhân dục mạng chung giả 。lục nguyệt tức tri chi 。tri dĩ tức tác pháp 。thủ kỳ tâm thực/tự chi 。sở dĩ nhĩ giả 。nhân thân trung hữu hoàng 。sở vị nhân hoàng do ngưu hữu hoàng dã 。nhược/nhã đắc thực/tự giả 。năng đắc cực đại thành tựu 。nhất nhật châu du tứ vực 。tùy ý sở vi giai đắc 。diệc năng chủng chủng trì nhân 。hữu hiềm giả dĩ thuật trì chi 。cực lệnh bệnh khổ 。nhiên bỉ Pháp bất đắc sát nhân 。yếu y tự kế phương thuật 。nhân dục tử giả khứ lục nguyệt tức tri chi 。tri dĩ dĩ thuật thủ kỳ tâm 。tuy thủ kỳ tâm nhiên hữu pháp thuật 。yếu dĩ dư vật đại chi 。thử nhân mạng diệc bất chung 。chí hợp tử thời phương hoại dã 。Đại đô thị Dạ-xoa đại tự tại 。ư thế nhân sở thuyết Đại cực 。chúc Ma-ha Ca-la 。sở vị đại hắc thần dã 。Tỳ Lô Giá Na dĩ hàng phục tam thế Pháp môn 。dục trừ bỉ cố hóa tác đại hắc thần 。quá/qua ư bỉ vô lượng thị hiện 。dĩ hôi đồ thân 。tại khoáng dã trung dĩ thuật tất triệu nhất thiết pháp thành tựu thừa không lý thủy giai vô ngại chư đồ cát ni 。nhi ha trách chi 。do nhữ thường đạm nhân cố 。ngã kim diệc đương thực/tự nhữ 。tức thôn đạm chi 。nhiên bất lệnh tử bỉ 。phục dĩ phóng chi 。tất lệnh đoạn nhục 。bỉ bạch Phật ngôn 。ngã kim tất thực nhục đắc tồn 。kim như hà tự tế 。Phật ngôn thính nhữ thực/tự tử nhân tâm 。bỉ ngôn nhân dục tử thời 。chư đại dạ xoa đẳng tri bỉ mạng tận 。tranh lai dục thực/tự 。ngã vân hà đắc chi 。Phật ngôn vi nhữ thuyết chân ngôn Pháp cập ấn 。lục nguyệt vị tử tức năng tri chi 。tri dĩ dĩ pháp gia hộ vật lệnh tha úy đắc tổn 。chí mạng tận thời thính nhữ thủ thực/tự dã 。như thị sảo dẫn lệnh đắc nhập đạo 。cố hữu thử chân ngôn 。 訶唎(二合)(訶定行唎垢)訶(行) ha lợi (nhị hợp )(ha định hạnh/hành/hàng lợi cấu )ha (hạnh/hành/hàng ) 除彼邪術之垢也。 trừ bỉ tà thuật chi cấu dã 。 次藥叉女真言 能噉世間能食諸業垢等惡。是夜叉義(乘)。 thứ dược xoa nữ chân ngôn  năng đạm thế gian năng thực/tự chư nghiệp cấu đẳng ác 。thị Dạ-xoa nghĩa (thừa )。 藥(如上)吃叉(二合)(言語斷定)尾(施乘)儞夜(二合)(乘)達(法界)(口*履)(無垢定) dược (như thượng )cật xoa (nhị hợp )(ngôn ngữ đoạn định )vĩ (thí thừa )nễ dạ (nhị hợp )(thừa )đạt (Pháp giới )(khẩu *lý )(vô cấu định ) 句義云持夜叉明者心是。用彼方言作呪也。 cú nghĩa vân trì Dạ-xoa minh giả tâm thị 。dụng bỉ phương ngôn tác chú dã 。 次毘舍遮真言(翻是。極苦楚義。此輩多是餓鬼也)。 thứ Tỳ xá già chân ngôn (phiên thị 。cực khổ sở nghĩa 。thử bối đa thị ngạ quỷ dã )。 比(第一義定)旨(死)比旨(極第一義滅也) bỉ (đệ nhất nghĩa định )chỉ (tử )bỉ chỉ (cực đệ nhất nghĩa diệt dã ) 亦是隨方言作之。 diệc thị tùy phương ngôn tác chi 。 次部多真言 此是夜叉之類也。 thứ bộ đa chân ngôn  thử thị Dạ-xoa chi loại dã 。 喁(去空)縊(定)喁縊(極也)懵(我堅)散寧(空定也) ngung (khứ không )ải (định )ngung ải (cực dã )mộng (ngã kiên )tán ninh (không định dã ) 次阿脩羅真言。各各別為種子字。隨取其一。 thứ A-tu-la chân ngôn 。các các biệt vi chủng tử tự 。tùy thủ kỳ nhất 。 囉(垢)吒(戰)囉吒(重言也)持懵(二合)躭(法界無縛猶如虛空)沒囉(二合)(如猶空)沒囉(二合)(言語道斷離諸垢也) La (cấu )trá (chiến )La trá (trọng ngôn dã )trì mộng (nhị hợp )đam (Pháp giới vô phược do như hư không )một La (nhị hợp )(như do không )một La (nhị hợp )(ngôn ngữ đạo đoạn Ly chư cấu dã ) 句中有染欲瞋言。謂除彼多欲瞋故說也。 cú trung hữu nhiễm dục sân ngôn 。vị trừ bỉ đa dục sân cố thuyết dã 。 次摩睺羅。亦種子字隨取其中。 thứ ma hầu la 。diệc chủng tử tự tùy thủ kỳ trung 。 櫱(來去)囉(垢也)藍(相也謂生死)櫱(縛)囉(垢)藍(相也) nghiệt (lai khứ )La (cấu dã )lam (tướng dã vị sanh tử )nghiệt (phược )La (cấu )lam (tướng dã ) 次緊那羅真言。 thứ Khẩn-na-la chân ngôn 。 訶(喜)佉(行)散(堅也所謂我報也)難(空又空上句也)微(縛定)訶散難(如上下句也) ha (hỉ )khư (hạnh/hành/hàng )tán (kiên dã sở vị ngã báo dã )nạn/nan (không hựu không thượng cú dã )vi (phược định )ha tán nạn/nan (như thượng hạ cú dã ) 此句義。上句是歡喜。下句是與人歡喜義。由能除我執而堅而證大空。是故踴躍無量。既自得已亦能與人也。諸人真言。各是種子字也。 thử cú nghĩa 。thượng cú thị hoan hỉ 。hạ cú thị dữ nhân hoan hỉ nghĩa 。do năng trừ ngã chấp nhi kiên nhi chứng đại không 。thị cố dũng dược vô lượng 。ký tự đắc dĩ diệc năng dữ nhân dã 。chư nhân chân ngôn 。các thị chủng tử tự dã 。 壹(定)車(去。影像傍有阿聲行也)鉢(第一義)(口*藍)(塵即大空)麼(無我即大空)弩(空又空也伊聲是空)麼(空)曳迷(乘人定)莎訶(同上) nhất (định )xa (khứ 。ảnh tượng bàng hữu a thanh hạnh/hành/hàng dã )bát (đệ nhất nghĩa )(khẩu *lam )(trần tức đại không )ma (vô ngã tức đại không )nỗ (không hựu không dã y thanh thị không )ma (không )duệ mê (thừa nhân định )bà ha (đồng thượng ) 右諸真言別相竟。 hữu chư chân ngôn biệt tướng cánh 。 次毘盧遮那說真言心者。以如上諸真言等。隨一一中。則有根本真言心真言隨心真言。如是等無量無邊不可知數今總說諸真言之心。即此阿字是也。此是諸法本不生義。若離阿聲則無餘字。即是諸字之母。即一切真言生處也。謂一切法門及菩薩等。皆從毘盧遮那自體自證之心。為欲饒益眾生。以加持力而現是事。能實即體不生。同於阿字之法體也。此字於真言中最為上妙。是故真言行者。常當如是受持也。是故一切真言住於阿字。猶住此故誦之即生也。右普通真言藏品竟。此中真言通一切處用。下諸法中各是別行也。 thứ Tỳ Lô Giá Na thuyết chân ngôn tâm giả 。dĩ như thượng chư chân ngôn đẳng 。tùy nhất nhất trung 。tức hữu căn bản chân ngôn tâm chân ngôn tùy tâm chân ngôn 。như thị đẳng vô lượng vô biên bất khả tri số kim tổng thuyết chư chân ngôn chi tâm 。tức thử A tự thị dã 。thử thị chư pháp bản bất sanh nghĩa 。nhược/nhã ly a thanh tức vô dư tự 。tức thị chư tự chi mẫu 。tức nhất thiết chân ngôn sanh xứ dã 。vị nhất thiết pháp môn cập Bồ Tát đẳng 。giai tùng Tỳ Lô Giá Na tự thể tự chứng chi tâm 。vi dục nhiêu ích chúng sanh 。dĩ gia trì lực nhi hiện thị sự 。năng thật tức thể bất sanh 。đồng ư A tự chi pháp thể dã 。thử tự ư chân ngôn trung tối vi thượng diệu 。thị cố chân ngôn hành giả 。thường đương như thị thọ trì dã 。thị cố nhất thiết chân ngôn trụ/trú ư A tự 。do trụ/trú thử cố tụng chi tức sanh dã 。hữu phổ thông chân ngôn tạng phẩm cánh 。thử trung chân ngôn thông nhất thiết xứ dụng 。hạ chư Pháp trung các thị biệt hạnh dã 。 世間成就品第五 thế gian thành tựu phẩm đệ ngũ 第三經云。爾時世尊復告金剛手祕密主言。諦聽諦聽者。前已問佛。尒騰前答之。故無問自說也。如真言教法。成就彼果者。謂真言行人如於法教。依於正教而修法行。此行善成得悉地果。佛意言。若有眾生欲得成就如上大果者。先當依此品次第而修行之。即是最初發足處也。當字字相應。句句亦如是。作心想念誦。善住一洛叉。初字菩提心者。如上一一字各有字義。從此字入實相門。即真言字也。又此諸字合而成句。則有句義。此句正詮實相之體也。是故持真言行者。必令字字相應句句相應也。或住心種子之字。或想真言令成輪像。或如鬘形或如繫珠。明淨無垢。循環相續無有間斷。如是令現前明了已。想此真言輪。明白如淳淨乳。次第流注無有斷絕。從口中而入。從上向下遍灑下品。頭尾相接牽入此中。身心流布灌身分。以此因緣。能令行者身心諸障悉得清淨。所謂一洛叉者此是隱語。梵音別意。即是一見義也。令心住此境一緣不亂。字字相應句句亦相應。想此一一字。明白淨徹如淨明珠。一一字皆又明了。遍有光鬘次第不斷。而注其心如甘露灌灑。如是一緣之時。假使有種種障起。或作大可畏像。諸散心人見者狂亂。或作大聲。假使山王亦可破碎。有如是事時。行者住真踴健菩提之心。一緣不動無有取捨。故名住於一見。若不如是者。雖經百年誦滿千萬落叉。猶不得成就。何況一落叉耶。復次此字者。即是菩提心。由一一字即是入實相門。皆得法界之體。所云字者。梵云阿剎藍。阿是不壞義即是淨菩提心也。如此行門為淨菩提心故。若不除垢。本尊三昧無由現前。故行者令一一字。與淨菩提心相應也。第二名為聲。句想為本尊。而於自處作者。又當觀想字字句句真言之聲。如前次第相續輪環不斷。一一聲相明了。如鈴鐸風梵之音次第不斷。而入其身遍。其體內。以此因緣。能令身心掃除垢濁。如火起時諸塵悉淨。亦當心一境善住不亂。假使有種種境界。亦如前說也。又句中義者即是本尊之體。先想本尊明了。次即自觀己身同於本尊。令內外明了也。字真言觀即是真言身。聲真言觀即是真言主。句義觀即是真言之體。即真言心也。句是義趣所歸趣處也。即本尊心也。身語意淨三事清淨平等。猶如內有明眼外觀淨境。又無暗障。三事等故明了現前。以此三事等故。身口意皆住一見。眾緣具故則有成就之樂也。此三事等明見本尊。故當於自處作也。又即自觀其身亦同本尊。以三事等故名世間成就。爾時本尊及諸菩薩等。隨想而現隨念而至隨問而答。然後入修學出世真言之行。不如此者。徒捐其功無有益也。第三句當知。即諸佛勝句。行者觀住彼。極圓淨月輪。於中諦誠想。諸字如次第者。次當觀佛即觀本尊。隨彼所欲為事。各有像類法門。如色即有白黃赤等。坐起身印之形。隨所欲作事而極觀之。如欲寂心息災。即觀息災之像。既得成就明了無礙。又想月輪圓明清淨。觀字輪在此輪明淨心中。如前成就。此即淨菩提心義也。由三業平等清淨。能見諸佛相。淨菩提心與念佛三昧相應。明了無礙。唯獨自明了餘人所不見也。云於中諦誠想者謂觀圓明本尊及字。諦了分明無有隱昧。名諦了分明也。云中置字句等。而想淨其命即。是如上先觀字觀聲觀本尊(或去句更問)然後觀佛。佛即本尊也。隨彼所有緣者而觀之。皆是佛普門之身。故無異相。同名佛也。先作是三種觀。都合方成種子。以為子故必當得果。次觀本尊為欲成果也。如人有種子者種之良田。方便將養為成果。故云是成種子。已為成一切智智之果故。觀佛也。行者初觀之時忽暫與相應。猶如電光暫得見道。爾時不應生著。所以然者。如西方有一阿闍梨弟子。作此觀時忽暫相應。心生貢高而向餘同學說之。彼即謂之若見法者即是成果。夫真言果者。即具一切種慧。我昨造得偈頌汝能知乎。若汝於此近事猶不能達。當知諸佛境界未可通達也。所以說此事者。若人見字明了之時。由與法相應故。必當身心有異。先來愚鈍乃得總持。隨聞一句通達無量義趣。說不窮盡。況為我慢等過所動。而生高慢取著心耶。是故行者。當離如是法愛勿令自退也。又行者觀本尊時初忽見。隨滅不應愛味取著或生憂悔。但當一心行之久自諦了分明。若見尊時諸有所想自然成就。圓光月輪及字等。隨念而現洞然明徹。若見字者字外皆有光炎。猶明火焰明淨無比。或作字輪如前所說。亦於輪上具有光明隨心成就。乃至觀此圓明。欲小便小欲大便大。乃至周遍十方佛剎皆悉周遍。或欲覩見十方諸佛無量無數色像言語所演祕藏見神通事。皆得明見。譬如善巧金師得好真金。百練清淨柔軟無垢。隨意所為隨心而成一切無礙。此名持誦之果。又所謂出入息者。如世人息。入身復出出已復入。無有斷絕間隙。此入觀見字輪圓明亦復如是。從本尊心念念流入其身。猶如入息。復從自許身心之中念念流出。入於本尊之心。念念心無間猶如出息。如是念念周環無窮。即是真言行人之出入息也。如是出入息流注身心。淨諸垢穢漸得諸根清淨。又隨事而觀字輪種子之色。如息災白降伏青黑等類。可以類知。如是作是亦能隨心成辦諸事也。又經中所云。命者所謂風也。風者想也想者念也。如是命根出入息之想雖復淨妙。猶是想風所成。亦當淨之。所云彼等淨除已。作先持誦法者所云阿字者。以一切種子皆從阿字而生。若觀種子相即不觀阿。若並觀者即有二相。是故但觀阿字為一切種子。以一切法不出阿字門故。斯謂先觀種子別相。次至此中。一一須入阿字門。若入阿字門。即見本不生理體也。如是見已即三業皆通。以身通故。普見色身隨類普見所喜見身。以語通故。能以一音遍至十方佛剎。亦能普應一切眾生語言差別。以心通故。乃至一切眾生心所動作心。所戲論無不明了知之。亦能知諸如來祕密之事。即是究竟六根清淨成種智也。修真言行者。先承事一月念誦。謂一月之中。先當作如此如上觀之。又祕釋者一歲十二月而成。還復本際得其元本。亦如菩薩十二地。即十住等妙之覺。猶如十二月。故此中得一月之分。即是入初住地。一一句字或本尊等。隨一一諦了成就無有障垢。故云一一句相應也。行者前方便者。如是觀行之時。若以一花獻佛。至心迴向。願令此通達一一句中解也。並下文花遍十方一切剎土普作佛事。爾時應念即成。乃至香食等事。一一如是廣說。設天大旱或有種種災患。爾時行人一花供養。願令此旱得除降注大雨。或願諸患自息無不應時成就。復以此一一功德迴向菩提。普施一切眾生。如此菩提大願亦當成就。何況餘事也。前云一月者即是心與一境相應也。一一句通達者。謂前觀字輪觀聲輪及本尊種子。一一明了現前無有錯謬。名通達一一句也。先觀佛得成即見圓明隨一得成餘即成就謂觀本尊明了之時。圓明字輪等相自然成就。此月即是月喻三昧。法性清涼乃能普現眾生心水之中。非如世間月也。但借心為喻耳。但隨一成餘者自成。然所以具說者。至下文各有用處故。須具明觀月法用也。諸佛大名稱。說此先受持者。即是最初成就種子也。次當隨所有。奉塗香花等者。謂能以一花普遍法界。乃至願力因緣。能除眾生種種苦惱。如普門常所說。豈是一花而能成就如是力願耶。為成正覺故。迴向自菩提者。當知即是自心菩提種子。明淨顯現自在之力用也。次云此中釋兩字深義。如是於兩月。真言當無畏者。即是及於悉地義。今此是大用耳。第二月也。第一月謂成種子故。第二月謂成位故。次滿此月已。若成世行者入持誦者。若成世間說者。即是初一月持誦。次一月於世間法中而得成就。謂種種藥物以法成之。能得聞持一聞不忘。乃至力通明行皆得善成。於大空而得自在。若出世義說。即是隨其成就之時。能滿一切所願。所謂山峯牛欄者。觀義。作成就時如於山。即與中道山相應。一一事皆與理相應也。謂不動名山。即是大菩提心。在此菩提心最究極之地故名山峯。如人登山下觀萬物莫不明了。此法性山亦爾。下觀法界圓照無礙也。牛欄者牛是五淨所生。能却穢除障成就清淨之事。以牛淨所養故。細草豐茂自然滋長。此菩提心牛欄亦爾。能防妄想分別之過淨諸心地。以大悲水灑之平等地。所生功德任運成長也。兩河義上已說之。兩河者謂流注不絕。是生死流又心心寂滅趣於法性大海。是出世流。於此中間。是中道妙住之境。堪造妙成就也。言四道中者。謂四聖諦道中也。一室者。謂除諸境分別在於如如之行。以此為室也。大天室者。所謂涅槃之室。以此成辦菩提自在力也。若不入如是大天之室。云何能成自在力耶。曼荼羅義如上說之。四角為作金剛三股之象。周匝相接名金剛宮。若作祕說者此是大智莫能壞者。以彼金剛妙智。結金剛界護菩提心故。所作皆辦也。作護謂以降伏三世明及不動明。而護諸事。若理說者。此降伏三世不動明王。即是大菩提心。堪能守護一切眾生令彼善根自在成就也。藥物力成者。謂空青蘇油牛黃等。隨事成辦。如餘處說之。理說者即是身口意成就。所謂三業無盡莊嚴之藏奮迅示現。成就法界眾生也。佛法法爾。先以事中成就。然後用淨慧大空而觀察之。即是出世成就也。藥及與心成就之時。有上中下相。日出為上夜半為中初夜為下。於此時中有相。當知隨事即知是上中下成也。初夜是初入未證之義。半夜是菩提心義。謂從此以從背暗向明。然猶未即是大明也。至日出是成相。猶如大日普照世間也。於此時中。或有(合*牛)聲。或種種鼓聲。或大地動。或聞妙音聲種種妙相。人所樂聞悅可其意。或在空中或在壇中。若有是相。當知即是世悉地成也。若理說者。一一法合之處得果。謂三乘之果。或轉法輪得大勢。乃至長壽壽量無數。勝進遊於虛空淨眼明照。淨了無礙淨心遍智耳。已上成就世間品竟。 đệ tam Kinh vân 。nhĩ thời Thế Tôn phục cáo Kim Cương Thủ Bí mật chủ ngôn 。đế thính đế thính giả 。tiền dĩ vấn Phật 。nhĩ đằng tiền đáp chi 。cố vô vấn tự thuyết dã 。như chân ngôn giáo Pháp 。thành tựu bỉ quả giả 。vị chân ngôn hạnh/hành/hàng nhân như ư pháp giáo 。y ư chánh giáo nhi tu pháp hạnh/hành/hàng 。thử hạnh/hành/hàng thiện thành đắc tất địa quả 。Phật ý ngôn 。nhược hữu chúng sanh dục đắc thành tựu như thượng đại quả giả 。tiên đương y thử phẩm thứ đệ nhi tu hành chi 。tức thị tối sơ phát túc xứ/xử dã 。đương tự tự tướng ứng 。cú cú diệc như thị 。tác tâm tưởng niệm tụng 。thiện trụ/trú nhất lạc xoa 。sơ tự Bồ-đề tâm giả 。như thượng nhất nhất tự các hữu tự nghĩa 。tòng thử tự nhập thật tướng môn 。tức chân ngôn tự dã 。hựu thử chư tự hợp nhi thành cú 。tức hữu cú nghĩa 。thử cú chánh thuyên thật tướng chi thể dã 。thị cố trì chân ngôn hành giả 。tất lệnh tự tự tướng ứng cú cú tướng ứng dã 。hoặc trụ tâm chủng tử chi tự 。hoặc tưởng chân ngôn lệnh thành luân tượng 。hoặc như man hình hoặc như hệ châu 。minh tịnh vô cấu 。tuần hoàn tướng tục vô hữu gian đoạn 。như thị lệnh hiện tiền minh liễu dĩ 。tưởng thử chân ngôn luân 。minh bạch như thuần tịnh nhũ 。thứ đệ lưu chú vô hữu đoạn tuyệt 。tùng khẩu trung nhi nhập 。tòng thượng hướng hạ biến sái hạ phẩm 。đầu vĩ tướng tiếp khiên nhập thử trung 。thân tâm lưu bố quán thân phần 。dĩ thử nhân duyên 。năng lệnh hành giả thân tâm chư chướng tất đắc thanh tịnh 。sở vị nhất lạc xoa giả thử thị ẩn ngữ 。Phạm Âm biệt ý 。tức thị nhất kiến nghĩa dã 。lệnh tâm trụ/trú thử cảnh nhất duyên bất loạn 。tự tự tướng ứng cú cú diệc tướng ứng 。tưởng thử nhất nhất tự 。minh bạch tịnh triệt như tịnh minh châu 。nhất nhất tự giai hựu minh liễu 。biến hữu quang man thứ đệ bất đoạn 。nhi chú kỳ tâm như cam lồ quán sái 。như thị nhất duyên chi thời 。giả sử hữu chủng chủng chướng khởi 。hoặc tác Đại khả úy tượng 。chư tán tâm nhân kiến giả cuồng loạn 。hoặc tác Đại thanh 。giả sử sơn vương diệc khả phá toái 。hữu như thị sự thời 。hành giả trụ/trú chân dũng kiện Bồ-đề chi tâm 。nhất duyên bất động vô hữu thủ xả 。cố danh trụ/trú ư nhất kiến 。nhược/nhã bất như thị giả 。tuy Kinh bách niên tụng mãn thiên vạn lạc xoa 。do bất đắc thành tựu 。hà huống nhất lạc xoa da 。phục thứ thử tự giả 。tức thị Bồ-đề tâm 。do nhất nhất tự tức thị nhập thật tướng môn 。giai đắc Pháp giới chi thể 。sở vân tự giả 。phạm vân a sát lam 。a thị bất hoại nghĩa tức thị tịnh Bồ-đề tâm dã 。như thử hạnh/hành/hàng môn vi tịnh Bồ-đề tâm cố 。nhược/nhã bất trừ cấu 。bản tôn tam muội vô do hiện tiền 。cố hành giả lệnh nhất nhất tự 。dữ tịnh Bồ-đề tâm tướng ứng dã 。đệ nhị danh vi thanh 。cú tưởng vi ản tôn 。nhi ư tự xứ/xử tác giả 。hựu đương quán tưởng tự tự cú cú chân ngôn chi thanh 。như tiền thứ đệ tướng tục luân hoàn bất đoạn 。nhất nhất thanh tướng minh liễu 。như linh đạc phong phạm chi âm thứ đệ bất đoạn 。nhi nhập kỳ thân biến 。kỳ thể nội 。dĩ thử nhân duyên 。năng lệnh thân tâm tảo trừ cấu trược 。như hỏa khởi thời chư trần tất tịnh 。diệc đương tâm nhất cảnh thiện trụ/trú bất loạn 。giả sử hữu chủng chủng cảnh giới 。diệc như tiền thuyết dã 。hựu cú trung nghĩa giả tức thị bản tôn chi thể 。tiên tưởng bản tôn minh liễu 。thứ tức tự quán kỷ thân đồng ư bản tôn 。lệnh nội ngoại minh liễu dã 。tự chân ngôn quán tức thị chân ngôn thân 。thanh chân ngôn quán tức thị chân ngôn chủ 。cú nghĩa quán tức thị chân ngôn chi thể 。tức chân ngôn tâm dã 。cú thị nghĩa thú sở quy thú xứ/xử dã 。tức bản tôn tâm dã 。thân ngữ ý tịnh tam sự thanh tịnh bình đẳng 。do như nội hữu minh nhãn ngoại quán tịnh cảnh 。hựu vô ám chướng 。tam sự đẳng cố minh liễu hiện tiền 。dĩ thử tam sự đẳng cố 。thân khẩu ý giai trụ/trú nhất kiến 。chúng duyên cụ cố tức hữu thành tựu chi lạc/nhạc dã 。thử tam sự đẳng minh kiến bản tôn 。cố đương ư tự xứ/xử tác dã 。hựu tức tự quán kỳ thân diệc đồng bản tôn 。dĩ tam sự đẳng cố danh thế gian thành tựu 。nhĩ thời bản tôn cập chư Bồ-tát đẳng 。tùy tưởng nhi hiện tùy niệm nhi chí tùy vấn nhi đáp 。nhiên hậu nhập tu học xuất thế chân ngôn chi hạnh/hành/hàng 。bất như thử giả 。đồ quyên kỳ công vô hữu ích dã 。đệ tam cú đương tri 。tức chư Phật thắng cú 。hành giả quán trụ/trú bỉ 。cực viên tịnh nguyệt luân 。ư trung đế thành tưởng 。chư tự như thứ đệ giả 。thứ đương quán Phật tức quán bản tôn 。tùy bỉ sở dục vi sự 。các hữu tượng loại Pháp môn 。như sắc tức hữu bạch hoàng xích đẳng 。tọa khởi thân ấn chi hình 。tùy sở dục tác sự nhi cực quán chi 。như dục tịch tâm tức tai 。tức quán tức tai chi tượng 。ký đắc thành tựu minh liễu vô ngại 。hựu tưởng nguyệt luân Viên Minh thanh tịnh 。quán tự luân tại thử luân minh tịnh tâm trung 。như tiền thành tựu 。thử tức tịnh Bồ-đề tâm nghĩa dã 。do tam nghiệp bình đẳng thanh tịnh 。năng kiến chư Phật tướng 。tịnh Bồ-đề tâm dữ niệm Phật tam muội tướng ứng 。minh liễu vô ngại 。duy độc tự minh liễu dư nhân sở bất kiến dã 。vân ư trung đế thành tưởng giả vị quán Viên Minh bản tôn cập tự 。đế liễu phân minh vô hữu ẩn muội 。danh đế liễu phân minh dã 。vân trung trí tự cú đẳng 。nhi tưởng tịnh kỳ mạng tức 。thị như thượng tiên quán tự quán thanh quán bản tôn (hoặc khứ cú cánh vấn )nhiên hậu quán Phật 。Phật tức bản tôn dã 。tùy bỉ sở hữu duyên giả nhi quán chi 。giai thị Phật Phổ môn chi thân 。cố vô dị tướng 。đồng danh Phật dã 。tiên tác thị tam chủng quán 。đô hợp phương thành chủng tử 。dĩ vi tử cố tất đương đắc quả 。thứ quán bản tôn vi dục thành quả dã 。như nhân hữu chủng tử giả chủng chi lương điền 。phương tiện tướng dưỡng vi thành quả 。cố vân thị thành chủng tử 。dĩ vi thành nhất thiết trí trí chi quả cố 。quán Phật dã 。hành giả sơ quán chi thời hốt tạm dữ tướng ứng 。do như điện quang tạm đắc kiến đạo 。nhĩ thời bất ưng sanh trước/trứ 。sở dĩ nhiên giả 。như Tây phương hữu nhất A-xà-lê đệ-tử 。tác thử quán thời hốt tạm tướng ứng 。tâm sanh cống cao nhi hướng dư đồng học thuyết chi 。bỉ tức vị chi nhược/nhã kiến Pháp giả tức thị thành quả 。phu chân ngôn quả giả 。tức cụ nhất thiết chủng tuệ 。ngã tạc tạo đắc kệ tụng nhữ năng tri hồ 。nhược/nhã nhữ ư thử cận sự do bất năng đạt 。đương tri chư Phật cảnh giới vị khả thông đạt dã 。sở dĩ thuyết thử sự giả 。nhược/nhã nhân kiến tự minh liễu chi thời 。do dữ Pháp tướng ứng cố 。tất đương thân tâm hữu dị 。tiên lai ngu độn nãi đắc tổng trì 。tùy văn nhất cú thông đạt vô lượng nghĩa thú 。thuyết bất cùng tận 。huống vi ngã mạn đẳng quá/qua sở động 。nhi sanh cao mạn thủ trước tâm da 。thị cố hành giả 。đương ly như thị pháp ái vật lệnh tự thoái dã 。hựu hành giả quán bản tôn thời sơ hốt kiến 。tùy diệt bất ưng ái vị thủ trước hoặc sanh ưu hối 。đãn đương nhất tâm hành chi cửu tự đế liễu phân minh 。nhược/nhã kiến tôn thời chư hữu sở tưởng tự nhiên thành tựu 。viên quang nguyệt luân cập tự đẳng 。tùy niệm nhi hiện đỗng nhiên minh triệt 。nhược/nhã kiến tự giả tự ngoại giai hữu quang viêm 。do minh hỏa diệm minh tịnh vô bỉ 。hoặc tác tự luân như tiền sở thuyết 。diệc ư luân thượng cụ hữu quang minh tùy tâm thành tựu 。nãi chí quán thử Viên Minh 。dục tiểu tiện tiểu dục Đại tiện Đại 。nãi chí chu biến thập phương Phật sát giai tất chu biến 。hoặc dục đổ kiến thập phương chư Phật vô lượng vô số sắc tượng ngôn ngữ sở diễn bí tạng kiến thần thông sự 。giai đắc minh kiến 。thí như thiện xảo kim sư đắc hảo chân kim 。bách luyện thanh tịnh nhu nhuyễn vô cấu 。tùy ý sở vi tùy tâm nhi thành nhất thiết vô ngại 。thử danh trì tụng chi quả 。hựu sở vị xuất nhập tức giả 。như thế nhân tức 。nhập thân phục xuất xuất dĩ phục nhập 。vô hữu đoạn tuyệt gian khích 。thử nhập quán kiến tự luân Viên Minh diệc phục như thị 。tùng bản tôn tâm niệm niệm lưu nhập kỳ thân 。do như nhập tức 。phục tùng tự hứa thân tâm chi trung niệm niệm lưu xuất 。nhập ư bản tôn chi tâm 。niệm niệm tâm Vô gián do như xuất tức 。như thị niệm niệm châu hoàn vô cùng 。tức thị chân ngôn hạnh/hành/hàng nhân chi xuất nhập tức dã 。như thị xuất nhập tức lưu chú thân tâm 。tịnh chư cấu uế tiệm đắc chư căn thanh tịnh 。hựu tùy sự nhi quán tự luân chủng tử chi sắc 。như tức tai bạch hàng phục thanh hắc đẳng loại 。khả dĩ loại tri 。như thị tác thị diệc năng tùy tâm thành biện/bạn chư sự dã 。hựu Kinh trung sở vân 。mạng giả sở vị phong dã 。phong giả tưởng dã tưởng giả niệm dã 。như thị mạng căn xuất nhập tức chi tưởng tuy phục tịnh diệu 。do thị tưởng phong sở thành 。diệc đương tịnh chi 。sở vân bỉ đẳng tịnh trừ dĩ 。tác tiên trì tụng Pháp giả sở vân A tự giả 。dĩ nhất thiết chủng tử giai tùng A tự nhi sanh 。nhược/nhã quán chủng tử tướng tức bất quán a 。nhược/nhã tịnh quán giả tức hữu nhị tướng 。thị cố đãn quán A tự vi nhất thiết chủng tử 。dĩ nhất thiết pháp bất xuất A tự môn cố 。tư vị tiên quán chủng tử biệt tướng 。thứ chí thử trung 。nhất nhất tu nhập A tự môn 。nhược/nhã nhập A tự môn 。tức kiến bổn bất sanh lý thể dã 。như thị kiến dĩ tức tam nghiệp giai thông 。dĩ thân thông cố 。phổ kiến sắc thân tùy loại phổ kiến sở hỉ kiến thân 。dĩ ngữ thông cố 。năng dĩ nhất âm biến chí thập phương Phật sát 。diệc năng phổ ưng nhất thiết chúng sanh ngữ ngôn sái biệt 。dĩ tâm thông cố 。nãi chí nhất thiết chúng sanh tâm sở động tác tâm 。sở hí luận vô bất minh liễu tri chi 。diệc năng tri chư Như Lai bí mật chi sự 。tức thị cứu cánh lục căn thanh tịnh thành chủng trí dã 。tu chân ngôn hành giả 。tiên thừa sự nhất nguyệt niệm tụng 。vị nhất nguyệt chi trung 。tiên đương tác như thử như thượng quán chi 。hựu bí thích giả nhất tuế thập nhị nguyệt nhi thành 。hoàn phục bản tế đắc kỳ nguyên bổn 。diệc như Bồ Tát thập nhị địa 。tức thập trụ đẳng diệu chi giác 。do như thập nhị nguyệt 。cố thử trung đắc nhất nguyệt chi phần 。tức thị nhập sơ tứ trụ địa 。nhất nhất cú tự hoặc bản tôn đẳng 。tùy nhất nhất đế liễu thành tựu vô hữu chướng cấu 。cố vân nhất nhất cú tướng ứng dã 。hành giả tiền phương tiện giả 。như thị quán hạnh/hành/hàng chi thời 。nhược/nhã dĩ nhất hoa hiến Phật 。chí tâm hồi hướng 。nguyện lệnh thử thông đạt nhất nhất cú trung giải dã 。tịnh hạ văn hoa biến thập phương nhất thiết sát độ phổ tác Phật sự 。nhĩ thời ưng niệm tức thành 。nãi chí hương thực đẳng sự 。nhất nhất như thị quảng thuyết 。thiết Thiên Đại hạn hoặc hữu chủng chủng tai hoạn 。nhĩ thời hạnh/hành/hàng nhân nhất hoa cúng dường 。nguyện lệnh thử hạn đắc trừ hàng chú Đại vũ 。hoặc nguyện chư hoạn tự tức vô bất ưng thời thành tựu 。phục dĩ thử nhất nhất công đức hồi hướng Bồ-đề 。phổ thí nhất thiết chúng sanh 。như thử Bồ-đề đại nguyện diệc đương thành tựu 。hà huống dư sự dã 。tiền vân nhất nguyệt giả tức thị tâm dữ nhất cảnh tướng ứng dã 。nhất nhất cú thông đạt giả 。vị tiền quán tự luân quán thanh luân cập bản tôn chủng tử 。nhất nhất minh liễu hiện tiền vô hữu thác/thố mậu 。danh thông đạt nhất nhất cú dã 。tiên quán Phật đắc thành tức kiến Viên Minh tùy nhất đắc thành dư tức thành tựu vị quán bản tôn minh liễu chi thời 。Viên Minh tự luân đẳng tướng tự nhiên thành tựu 。thử nguyệt tức thị nguyệt dụ tam muội 。pháp tánh thanh lương nãi năng phổ hiện chúng sanh tâm thủy chi trung 。phi như thế gian nguyệt dã 。đãn tá tâm vi dụ nhĩ 。đãn tùy nhất thành dư giả tự thành 。nhiên sở dĩ cụ thuyết giả 。chí hạ văn các hữu dụng xứ/xử cố 。tu cụ minh quán nguyệt Pháp dụng dã 。chư Phật Đại danh xưng 。thuyết thử tiên thọ trì giả 。tức thị tối sơ thành tựu chủng tử dã 。thứ đương tùy sở hữu 。phụng đồ hương hoa đẳng giả 。vị năng dĩ nhất hoa phổ biến Pháp giới 。nãi chí nguyện lực nhân duyên 。năng trừ chúng sanh chủng chủng khổ não 。như Phổ môn thường sở thuyết 。khởi thị nhất hoa nhi năng thành tựu như thị lực nguyện da 。vi thành chánh giác cố 。 hồi hướng tự Bồ-đề giả 。đương tri tức thị tự tâm Bồ-đề chủng tử 。minh tịnh hiển hiện tự tại chi lực dụng dã 。thứ vân thử trung thích lượng (lưỡng) tự thâm nghĩa 。như thị ư lượng (lưỡng) nguyệt 。chân ngôn đương vô úy giả 。tức thị cập ư tất địa nghĩa 。kim thử thị đại dụng nhĩ 。đệ nhị nguyệt dã 。đệ nhất nguyệt vị thành chủng tử cố 。đệ nhị nguyệt vị thành vị cố 。thứ mãn thử nguyệt dĩ 。nhược/nhã thành thế hành giả nhập trì tụng giả 。nhược/nhã thành thế gian thuyết giả 。tức thị sơ nhất nguyệt trì tụng 。thứ nhất nguyệt ư thế gian pháp trung nhi đắc thành tựu 。vị chủng chủng dược vật dĩ pháp thành chi 。năng đắc văn trì nhất văn bất vong 。nãi chí lực thông Minh Hạnh giai đắc thiện thành 。ư đại không nhi đắc tự tại 。nhược/nhã xuất thế nghĩa thuyết 。tức thị tùy kỳ thành tựu chi thời 。năng mãn nhất thiết sở nguyện 。sở vị sơn phong hồng lan giả 。quán nghĩa 。tác thành tựu thời như ư sơn 。tức dữ trung đạo sơn tướng ứng 。nhất nhất sự giai dữ lý tướng ứng dã 。vị bất động danh sơn 。tức thị đại Bồ-đề tâm 。tại thử Bồ-đề tâm tối cứu cực chi địa cố danh sơn phong 。như nhân đăng sơn hạ quán vạn vật mạc bất minh liễu 。thử pháp tánh sơn diệc nhĩ 。hạ quán Pháp giới viên chiếu vô ngại dã 。hồng lan giả hồng thị ngũ tịnh sở sanh 。năng khước uế trừ chướng thành tựu thanh tịnh chi sự 。dĩ hồng tịnh sở dưỡng cố 。tế thảo phong mậu tự nhiên tư trường/trưởng 。thử Bồ-đề tâm hồng lan diệc nhĩ 。năng phòng vọng tưởng phân biệt chi quá/qua tịnh chư tâm địa 。dĩ đại bi thủy sái chi bình đẳng địa 。sở sanh công đức nhâm vận thành trường/trưởng dã 。lưỡng hà nghĩa thượng dĩ thuyết chi 。lưỡng hà giả vị lưu chú bất tuyệt 。thị sanh tử lưu hựu tâm tâm tịch diệt thú ư pháp tánh đại hải 。thị xuất thế lưu 。ư thử trung gian 。thị trung đạo diệu trụ/trú chi cảnh 。kham tạo diệu thành tựu dã 。ngôn tứ đạo trung giả 。vị tứ thánh đế đạo trung dã 。nhất thất giả 。vị trừ chư cảnh phân biệt tại ư như như chi hạnh/hành/hàng 。dĩ thử vi thất dã 。đại thiên thất giả 。sở vị Niết-Bàn chi thất 。dĩ thử thành biện/bạn Bồ-đề tự tại lực dã 。nhược/nhã bất nhập như thị đại thiên chi thất 。vân hà năng thành tự tại lực da 。mạn-đà-la nghĩa như thượng thuyết chi 。tứ giác vi tác Kim cương tam cổ chi tượng 。châu táp tướng tiếp danh Kim cương cung 。nhược/nhã tác bí thuyết giả thử thị đại trí mạc năng hoại giả 。dĩ bỉ Kim cương diệu trí 。kết/kiết Kim Cương giới hộ Bồ-đề tâm cố 。sở tác giai biện/bạn dã 。tác hộ vị dĩ hàng phục tam thế minh cập bất động minh 。nhi hộ chư sự 。nhược/nhã lý thuyết giả 。thử hàng phục tam thế Bất động Minh vương 。tức thị đại Bồ-đề tâm 。kham năng thủ hộ nhất thiết chúng sanh lệnh bỉ thiện căn tự tại thành tựu dã 。dược vật lực thành giả 。vị không thanh tô du ngưu hoàng đẳng 。tùy sự thành biện/bạn 。như dư xứ thuyết chi 。lý thuyết giả tức thị thân khẩu ý thành tựu 。sở vị tam nghiệp vô tận trang nghiêm chi tạng phấn tấn thị hiện 。thành tựu pháp giới chúng sanh dã 。Phật Pháp Pháp nhĩ 。tiên dĩ sự trung thành tựu 。nhiên hậu dụng tịnh tuệ đại không nhi quan sát chi 。tức thị xuất thế thành tựu dã 。dược cập dữ tâm thành tựu chi thời 。hữu thượng trung hạ tướng 。nhật xuất vi thượng dạ bán vi trung sơ dạ vi hạ 。ư thử thời trung hữu tướng 。đương tri tùy sự tức tri thị thượng trung hạ thành dã 。sơ dạ thị sơ nhập vị chứng chi nghĩa 。bán dạ thị Bồ-đề tâm nghĩa 。vị tòng thử dĩ tùng bối ám hướng minh 。nhiên do vị tức thị Đại Minh dã 。chí nhật xuất thị thành tướng 。do như đại nhật phổ chiếu thế gian dã 。ư thử thời trung 。hoặc hữu (hợp *hồng )thanh 。hoặc chủng chủng cổ thanh 。hoặc Đại địa động 。hoặc văn diệu âm thanh chủng chủng diệu tướng 。nhân sở lạc/nhạc văn duyệt khả kỳ ý 。hoặc tại không trung hoặc tại đàn trung 。nhược hữu thị tướng 。đương tri tức thị thế tất địa thành dã 。nhược/nhã lý thuyết giả 。nhất nhất pháp hợp chi xứ/xử đắc quả 。vị tam thừa chi quả 。hoặc chuyển pháp luân Đắc-đại-thế 。nãi chí trường thọ thọ lượng vô số 。thắng tiến du ư hư không Tịnh nhãn minh chiếu 。tịnh liễu vô ngại tịnh tâm biến trí nhĩ 。dĩ thượng thành tựu thế gian phẩm cánh 。 大毘盧遮那成佛經疏卷第十 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thập 大毘盧遮那成佛經疏卷第十一 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thập nhất 沙門一行阿闍梨記 Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng A-xà-lê kí 悉地出現品第六 tất địa xuất hiện phẩm đệ lục 爾時世尊復觀諸大眾會。為欲滿足一切願故。復說三世無量門決定智圓滿法句者。觀察大眾非無因緣。先以佛心。而觀察彼眾生種相體性。堪受何法應何種而得利益。如是觀已。當知於彼彼法門而得悟入故。為欲說此故先觀機也。三世無量決定智門。謂於一念三世之中。無量無礙智門。佛以種種方便說斯妙法。一切眾生各隨所應智門而得決定。其門無量故言無量門也。佛觀大眾會。為說此普門法界趣入之門。欲令各隨本緣而得決定故。名決定智門也。法句者。謂先觸事從事能生於理。故名為句。即是句偈依。世句偈法以名字說。滿足者入此法門能生法門。能生法界無相如來自證祕密之法。將欲以如是法滿足一切眾生。令無空過故也。此句即是偈也。未及會句。後當以義作句偈也。虛空無垢無自性。能授種種諸巧智者。謂一切智智之心等空。無垢無量無礙。無有分別。即是諸佛大空現證之法。無自性者。謂此空無垢清淨法界。亦復無有自性不可執取也。以如是即彼大空。無為亦無自性故。能生一切智智。即是巧智。智之異名也。若非巧智。豈能隨一切眾生種種心行。見其所樂見身。說其所宜聞法。稱其得解之機。皆悉不虛而入一切平等法界。即是巧中之極巧也。以平等空亦無自性。有相生滅亦復無性故。於法自在能生巧智。普與一切眾生之願。不可思議度量也。由本自性常空故。緣起甚深難可見者。此不可得空之自性。即是第一常住法佛之身。以離空非空等八顛倒相。是即甚深從緣起法。無為無作而能不動法界普應眾生。機應相關如月現清水。如是緣起法不可思議也(空之自性常有不是先無今有已有還無故謂空本性如是也)於長恒時殊勝進。隨念施與無上果者。恒謂常修如是法行。乃至大空亦不可得。無自性故猶如大空。而能生起萬行。此甚深平等法界之行。行者若能常如是行。即能隨眾生所思願而滿足之。乃至無上大願亦能與彼也。譬如一切趣宮室。皆依虛空無著行者。此恐人不信解更引譬譬之。如一切世間。皆依於空而得安住。而此大空更無所依。不作是念。一切世間由我而生依我而住。此世間亦於處空不念恩德。而求報之不作是念。此空力故令我得如是安穩。何以故不見虛空有造作之行。故不念報也。故次會云。此清淨法亦如是。三有無餘清淨生者。合云如上所說之行。亦同於空。除三有之障令無有餘。能生清淨之法。所稱法性清淨妙身之生也。次云。昔勝生嚴修此故。得有一切如來行者。更引古為證。勝生謂先生也。先生謂先覺是法者。若覺此法即無盡莊嚴。無盡莊嚴定慧神力妙嚴之藏。謂過去菩薩名為勝生嚴。此即佛子也。即是先修行者。如言先生也。梵云避部。是不久滿足諸財寶。謂法財也。即此德以嚴身也。此先覺者。即曾得如是法。一切諸佛亦皆得此法也。次云。非他句有難可得。作世遍明如世尊者。次意云。若離此更於餘法句中。能成如是不思議法界之果。無有是處。假使於中求之。亦無得理。如水中求油無有是處。若人能得此自證非他。不由他悟之法。即能照明世間如日照之。亦如佛出世時。普為一切無明世間而作大明也。說極清淨修行法。深廣無盡離分別者。佛說此極清淨無分別離分別甚深自證之法。此法深廣。不可思議不可破壞。無有窮盡。即是歎法德之意也。爾時毘盧遮那世尊。說此伽陀已。觀察金剛手等一切大眾。告執金剛言。善男子。各各當現法界神力。神力亦是動用神變也。此神變是廣義。從一得多也。悉地流出句。若眾生見如是法。發歡喜踊躍得樂受住者。佛觀大眾非無因緣。為欲令彼各各說。從不思議法界自在神通之力。流出悉地之句也。此流出名為門。是梵音多含。今此中意明流出也。謂從自證法界佛心。而流出無量巧智之門。即是如前一一菩薩金剛各是如來內證之德。從此現法門。門有傳法攝眾生者。引彼一類從此門入。而到一切智智之地。佛意令彼各說入實相門。若有眾生種。彼根性者。當生喜悅發起善根。即從此門成勝進行。住於如來安樂之行也。時諸執金剛。為毘盧遮那世尊作禮。如是法主依所教勅者。依佛所命不敢有違。然如來是法主。若於法主前各各異說。則非所應。是請佛自說令一切聞也。何以故。世尊於世尊前。自說如是隨所通達法。非是所宜。此是迴文也。時諸金剛復請佛言。惟願世尊哀愍我等。示現悉地流出句。何以故。於尊者薄伽梵前。而自宣示所通達法。非是所宜者。此意云何。如來法王尊勝無上。以於此法中現前通達。究了明見無有餘故。我等由佛恩力各從一門。隨自心量而得通達。若於如是大法主前而自稱說。則非所應。此是慚愧謙退之意也。如是陳意。願佛自說也。何以故。為未來世眾生。當遇是法得大利益。開佛知見速得成辦如來安樂行故。如是說已。如來告金剛手等言。善哉善哉善男子。此如來所說法毘奈耶中稱讚一切。所謂有羞。若有羞善男子善女人。見如是法速生二事。謂不作所不應作。眾所稱讚者。佛讚意言。此諸善士。雖於所入法門得善通達。以仰敬如來生慚愧故。不敢陳說。當知即是善士之相。故言善哉善哉也。次即因其所行而引接之。故言如來所說法律之中。唯常稱歎一法。所謂羞恥也。西方梵音與慚愧異名。更相釋云何慚愧。謂具羞恥。若人具羞恥之心。即是有慚愧也。如來常稱歎此一法。若人能有羞恥者。則成就祕密之行。當知即是發迹之處。故因有羞恥故。得具二法。一者所不應作事業皆悉不作。云何不應作耶。如世間人。各當觀察自種性中不應作事即不敢作。世間名為有羞恥人。今此善男子亦爾。於如來種性之中而自觀察。知此法中一切惡業。皆當不作。即一也。由不作惡故。則為如來之所稱歎。非但如來。亦為十方諸天人阿修羅沙門婆羅門眾及凡聖大眾。常所稱歎傳宣說。此即是不作眾惡之果報也。又眾所稱歎。即是俱行一切善義。由具一切善故。為大眾稱歎也。復有二事。所謂未至令至者。謂未至者令至得到一切智智之妙寶洲所。由有羞恥故能行二法。由前二得則能至所至處。昔所未悟而今得悟。昔所未聞而今得聞故。是一也。二者由得至所未至故。即是生於如來種性之中也。與一切佛菩薩共同一處。常不捨離微妙勝進。即其二也。復有二事。謂住尸羅者。所謂除熱得清涼是尸羅義。如其熱者思清涼池涼室。善得入者即離熱惱眾患。又如熱病之人得除熱毒病。即身心清涼善得安樂。義同清涼義也。菩薩之人性戒成就。不由制戒任運而有。譬如大海其性自爾不宿死屍。非有人物令彼如此。非同聲聞戒也。第二法者。由具戒故常得生於人天中。此謂未得法身地者。世世生處常在人中天上。得離障見佛聞法。此即大利也。善哉諦聽善思念之。我當宣說真言成就流出相應句者。此善哉中有二仁者義。謂佛歎彼賢善之德。而或告之令善聽也。流出者如佛出光。先有出處。謂面門豪相頂髻等處。出作佛事已周竟已。而復還入。此流出真言亦如是。當知從真言中流出也。謂流出悉地之果。此真言本從如來自證之德。於佛心地而出現。作無量法門大作佛事。作佛事已。令彼應度眾生。即從此門入佛法界。故名流出也。故次言此所流出相應句。真言門修菩提諸菩薩。速於是中當得真言悉地之果者。此中果者。謂得不思議一切智智之果也。次之初首。若行者見漫荼羅。尊所印可成就真語者。自此以下更明次第供養法。先得見漫荼羅。非但得見而已。須為師加法引入如前所說。非但得入而已次第修行。隨法修行故。得阿闍梨印可傳法。得印可灌頂故。次云真言成就也。復次世間持誦品中先觀圓明中。有環遶真言字輪(頭尾)念誦時從初字。於口中入流入身中。猶如入息周遍身分。此是如來自在神力之所加持。如是念者。能除眾生一切業垢也。如是遍身已還從口出入尊足下。遍至本處。如是一一字流入之時。以次字即相續不斷次第連環也。若初學人。恐心散亂不能如是成者。當只觀種子字。如前作之。乃至心串習已漸加字也。移此一段入前品中。如前說。見漫荼羅又得入已。作諸法事乃至灌頂。既得受法如法修行。善解真言中次第法用。明了無礙。堪能傳法得師印可。經言尊者即是師也。又能發菩提心者。所謂為求如來自在之業。普門利益一切眾生故。而行此行。非為餘事。深信慈悲無有慳悋者。謂於甚深廣大不思議法。決定正信無有疑心也。又於財法心無慳悋。以大慈悲心哀愍一切。常作利他之行不求自利也。住於調伏者。謂自調六情諸根。此即性戒也。能善分別從緣所生法者。譬如明鏡。現對眾色明了現前。如是等法。非由鏡中先有。非由色從外來。當知二法和合亦不能生。而於是中宛然明了。不可執取不可求得。而亦非有非無。但從眾緣和合故有可見。如是一切法當知亦爾。乃至十喻皆能通達。如是觀已。於真言悉地之果。亦如是觀之。此悉地相。由自持誦者及本尊真言和合因緣。則有一切不思議事。法界鏡像不可取著。而種種成就也。受持禁戒者。即是持明之具戒。於中一一法則皆善受持。以是因緣不犯三昧耶法。得悉地成就也。善住眾學者。即是真言門上中下法成就之相。一一所應學事皆善通達。即是善住上中下法之中也。具巧方便者。即是體解如來善權之用。如修真言行時。或於出家二乘法戒有所違犯。不應生如是迷執。我由此事故毀犯是戒。當知去惡趣。心懷惡作而妨正修。何以故如來所有方便。唯為如是大事因緣。若令為不持方便諸乘清淨戒故。而妨真言圓滿之行。無此理也。是故行者設有犯時。當生是念。我今志求無上大乘。普利一切有情故。事不兼遂故。於是中有所違犯。若我逮得成就果已。當應悔過。以此善心非是犯戒因緣故。不名犯戒也。勇猛者義如前師弟子中說。知時非時者。真言門中一一次第法用。不得迴前著後迴後著前。應先作者先作。應後作者亦如是。即名為時。乃至飲食睡眠種種諸行。各有時非時相。如真言行者。若晝復睡眠通夜不寢。如是等事亦非三昧耶。非合時也。好行惠捨者真言行菩薩常以財法施。攝取眾生令入佛道。若不能如是隨力作者。即犯持明戒也。心無怖畏者。若在眾中。有諸異解異見眾生。或斷疑或試問深淺故有所諮問。爾時安住於法。以無畏心無取著心。隨問為說令得入於正見之中。心不怯弱也。勤修真言行法者。於修行門。終不中斷無有停滯。若在中路悠廢。即非精進之相。當得者不得。已得者退失。即令於道有礙。是故行者一心精進如救頭燃。以精進不放逸故。乃至能於此生得佛知見。何況諸餘助道之法。不爾犯三昧耶法。通達真言實義者。知上中下成就中甚深意趣。一一字中男女聲等。從所入門乃至成佛。於中通塞之相善分別知。所以爾者。此諸真言即是如來自證之德。以此莊嚴法身。令諸眾生。各從有緣之門見實相故。若入一字之時。即具無量門功德。無二無別也。常樂坐禪樂作成就者。於真言門中。心住一境而不散亂。如觀字觀聲本尊種子。隨於一事心不外緣。即能得大成就。若心在散亂。設經無量劫中欲求成就。尚不可得。何況一生現得法利耶。次說真言成就之相。或有疑言。諸法實相無為法中。亦云何有如是種種事相耶。今欲悟彼故。答言此事實有不應生疑也。且取世事為譬喻。又祕密主譬如欲界有自在悅滿意明。乃至一切欲處天子。如大乘中說。欲界有卅六處。謂寒熱地獄各八共成十六也。又四大洲。此四洲又各有二隨州(合十二州并前廿八)及六天并傍生鬼(合三十六)此自在天主以此悅滿意明力故。現種種雜色欲樂之具。能於一時滿此卅六處。又云於此迷醉出眾妙雜類。乃至而亦自受用之者。所為一切天子天女等示現內外有情無情之境。如現食味音樂等。一一可得現前受用。若見女色等身。亦可五欲自娛。各隨彼心之所欲。為遇極妙五欲境故。心皆迷醉也。何況如來真言。而不能普見色身作佛事耶。又善男子。如摩醯首羅天王有一明。名曰勝意生明。以此真言力故。能於一時作大變化。遍此三千大千世界。現為一一眾生。現所愛樂諸利益事。隨彼受用皆實不虛。又化淨居天身及彼微妙受用之事。如經所說。何況如來真言力耶。且置是事。如世幻者尚能以其真言。云現種種園菓及乘人畜等。又如阿修羅自有真言。能化其身同於帝釋。坐於三十三天善法堂上。令一切天皆生疑怪。又如世人有真言。能攝諸毒及寒熱眾患。又有(怡-台+乇)怛哩天自有真言。能為一切人作大疾疫。乃至世間現有人。以真言故。變火為冷變氷令熱。何況如來自在神力所加持真言。而不普周法界大作佛事耶。是故當生信心。信此威德力用真實不虛也。彼持誦者未得悉地以來。當疑心定有此事為定無耶。如此不思議果。若以心量為分別之。終無得理。為除此疑說前喻。然此真言威力。不從真言中出。不在持誦者處。亦不入彼所加持者身口。推求性相了不可得。而能作一切事隨應曲成此即甚深緣起。法性從眾緣有。如彼水月鏡像。不可思議緣起也。善男子真言加持力故。法爾而生無所過越。以三昧不越故者。所謂真言悉地本來成就。何以故。如來現證如是不思議法。所謂阿字自體。從本已來具足無量自在力不思議力。此悉地體常住不變。但由行人不自了知故。不得如是之果。今以此行淨其身口意業若能與法相應。即自成就。諸法自爾終不虛也。此不思議果。眾緣會時自當生起。如大海潮終不失時。又此真言。自無始無終。若有始終則有窮盡。則是無常敗壞之法。云何名為如來自在力耶。以此法體出過三世常在三世。是故於三時中所作佛事。自然常不休廢不失期限。如大海水若白月正圓。自然鼓湧無有失期也。甚深不思議緣生理者。若真言本體先不成就。則不能隨感而應不失期限。若真言雖有是力。而行人心行未與相應。則亦不能令彼加持顯現。然緣會自成。故知不從彼來不從此去。亦非二處。無性而能緣會。亦成悉地果。亦非自然有之。當知即是甚深法界不思議果。從緣而起常自無性不可思議。若行人修行不斷。必是極果合於至理。如是至理。不可以思量分別而能了知。是舉前喻勸信也。是故善男子。隨順通達不思議法性。常不斷絕真言道者。此真言不思議果。既非分別能知。亦非隨力分。有著行處小對治行而能取證。是故唯信力堅固者。乃能入之。故先舉喻。次更明至理。勸令依於此門。觀不思議緣生至理。常求通達如是不思議法性。隨順此理。而修真言之行無令間斷。自然成佛也。此真言道。即是不可思議法生處。由不思議因故。得不思議果也。爾時世尊復住三世無礙力依。如來加持不思議力依。莊嚴清淨藏三昧力者。依三世無礙力。依佛不思議力。此有二種依也。此三昧是不思議三世無障礙加持力用所依止處。依此法體。能成如來不思議業。所謂普遍十方三世。普門利益一切眾生。皆令畢竟住於一初智智之地。此如來不思議依自證之法。無量定智諸力。以自莊嚴清淨者。即是真言體也。此是如來眾德之藏。無盡莊嚴無有缺減。具足成就相也。即時世尊從三摩鉢底中。出無盡界無盡語表。依法界力無等力正等覺信解。以一音聲四處流出也。謂從阿字出三字成四字此四合為一而遍布一切處也。聲門字出亦遍一切也。普遍一切法界。與虛空等無所不至者。佛住三昧之時生此表業。表者標也。此聲能遍一切。所謂諸佛之所印成。印者即是標表義也。即是如來語表也。謂從如來信解之力(序分已解)聲聞者所出聲處名為門。此聲聞即是阿等四字也。以從此阿字而出聲故名門也。此阿字即是佛口。即是佛心。即是說者。即是聞者。法界依力無等之力。而生平礙語表出無量聲。即是如來普門導利之語業作用也。從如來心出此平等妙音分為四處。如從無熱大池生四大河流注無竭。此真言依處亦如是。以一妙音能表無盡法界。展轉相生無有窮已。此四處者。謂四字四德四色四與願也。從法佛心四德開敷。此中以事表內證之理。則四字不同四色用異。所與願等亦復不同也。此之四德普遍虛空界。如虛空無量無分別。離中邊故無有窮盡。此真言示現亦復如是也。次明佛心中分四處也。真言初云歸命一切如來。次句種種門者。微濕縛是種種義亦是巧義。目契弊是門義。即是普門示現種種妙智業巧度門也。薩縛他是一切也。非但身口致禮而已。乃至三業遍皆歸命。如身表中內外身一一支分。皆遍禮一切如來也。次真言體。阿(上)阿(上引)暗噁。此四字義已說之。從是普遍等正覺(廻文也)心從是普遍。即時一切法界諸聲門。從正等覺幖幟之音者。則從是真言四德。普遍一切如來之心。如從一字而生二字。二字生四字。四字生八。八生十六。如是展轉無窮。然最初字即同第二字。第二字亦即同第三。平等無差別也。此四字是此一部經中正宗體也。一切祕藏皆從此生。即是毘盧遮那佛心也。此標表音聲互出聲者。如上從一出四。從四出無量字及聲周遍法界。一一字聲皆互出聲。此一字聲中。出餘一切字聲。餘字亦爾。此即是佛之標表用。此不思議聲互相通達。表一切如來自他無量德也。於一音聲中。各出無量種種音聲句義。故云而互出聲。諸菩薩見聞是已得未曾有。故云希有也。開敷眼者。心在定時其目不開不閉。今見是事怪未曾有。故開敷其目。今私謂如蓮未開因日光故開敷。此菩薩心目亦爾。因佛加持示現故開也。發美妙言音。一切智離熱者前而說頌曰。謂於一切智智離熱惱者前。而稱歎也。奇哉真言行。能具廣大智者。歎此真言之行甚為奇特。乃能從如來心而現四德。從此各出無量不思議祕妙之音周於法界。一一聲又互出一切聲無二無別。而有差別用成佛事。即表如來妙嚴之藏祕密法身。具有無量功德莊嚴也。故云能具廣大智句。此智無邊際。猶如大虛普含萬像。故云廣也。故此廣智。即是無等智無比智。由此智句能令成佛。若此普遍者。所謂以此真言普遍一切世界。即此阿字門也。成佛二足尊。於真言字中。以此妙音普遍世界。能令聞者必定於無上菩提。故云成佛兩足尊也。是故勤精進。於諸佛語心。常作無間修。淨心離於我者。有二勤。上勤是精進不間。下勤是常修不間也。梵音別故謂於此一切如來所說真言之心。即是如上四字勸諸眾生。當於如是所說真言之心。應勤心修學句令無間斷。常當以此而淨其心。淨謂淨於內外一切妄業諸障也。離我者謂離人法二我故也。當知此心即是佛心。佛心者即是真言心也。爾時薄伽梵。復說此法句。於正等覺心。而作成就者。前品已說世間成就。送於行人令至出世成就。是以於此中。說用佛心作出世成就之業也。佛心謂如上真言四字。隨取一字作之。皆得也。作此成果當得出世之果。正等覺心即真言心也。欲作此成就者。當先擇處。園苑謂人所種殖栽接園苑之處。若不種自成。即是廣野非苑也。寺者毘訶羅。此方譯為住處。窟是山間自然石窟。或是人功所穿作之。或復行人心所樂處。亦得於中修道也。若就祕說者。園苑謂大菩提心。此處寬廣無所不有。依此修道最為第一上處也。住謂四梵住。或云是大悲。以一切菩薩常樂住此中故。窟謂幽邃清閑之處。即是甚深禪定之窟。師子獸王亦住其中也。或意所樂處。即是於諸法門隨便宜時。隨一一門係念而行。謂六度等如般若所說。於中隨自意修也。觀彼菩提心。乃至初安住。不生疑慮意者。謂即以心而觀自己菩提心此是出世成就之正行。作住於此無有異緣。即是三昧。於此觀中常自覺故。一切疑網漸當淨除。乃至到於不疑之處諸疑不生。即是真住菩提心也。當時有種種相貌等。勿生疑慮。即漸見真實如也。然此中行時。略有二地。一者謂非三摩呬多地。亦是三摩呬多地(譯為等引也)於未成就時。要當先有成就之相。乃至欲成就時。亦有欲成就相。此皆是非三摩呬多地也。謂初得世間成就時。所加藥物等皆有不思議力用。乃至能遊佛剎。是未成就之相。猶得此現驗不思議事故。心得決定信。更增勝得入等引地也。行者初修出世間觀方便時。先觀本尊。依畫像善觀已。初時閉目而得明了。其後漸開眼亦見。顯現明了無有隱昧。此是未等引。若以得如是事故。其心倍生信樂。由此信故其心清淨。漸當不取著等心無二。此無二亦除。無有中邊差別之見。除諸心緣萬法平等。爾時名等至相也。以眾相現時雖未成就。然由此故能得漸成故。云彼為未等引地也(私謂如世間未到地定也)隨取彼一心。以心置於心。證於極淨句。無垢安不動。不分別如鏡。現前甚微細。若彼常觀察。修習而相應。乃至本所尊。自身像皆現者。初觀本尊得明了現已。於四字中隨取其一。置本尊心上。此是經中云與心相應也。謂以此佛心之字。安本尊心上(取心謂取佛心字也置佛心上名與心也)隨取一真言。心於本尊心上。而想置心真言。或自身為本尊。而置心字於心上。故云以心置心等也。如是觀時。作極淨無垢之觀。以一切心本尊常爾故。如是觀淨之時。以不外緣安住不動。不分別一切法相。而不生妄想。爾時與觀佛三昧等相應。譬如淨眼之人面對明鏡。此中鏡者。即是觀本尊心上圓明清淨無垢。所謂極微者。謂初觀種子字時極令細小。以是心種子故也。先既觀見本尊像已。於本尊心上觀此明淨鏡。鏡中有此字。一心觀此字。即於此中得見本尊真實之相。亦自於圓中自見其身。此猶是未等引相也。如是唯住一境。不為垢障所動。常如是修習故。自影像現時。心上亦有圓明及字。初觀之時。隨見一字三事自然現也。後時心中圓明上見本尊。本尊圓明上復見自身。如是互相照見無有障礙。名影像成就。此亦是非等引地也。次第二正覺句者。初觀本尊今但觀佛。所以爾者。一切尊形皆是見法身門故。於鏡漫拏羅。大蓮華王座。深邃住三昧者又此鏡中如有窟像。觀此窟甚深中有如來。在此窟中深邃而坐之也。總持髮髻冠。無量光圍繞。離妄執分別。本寂如虛空。於彼中思惟。作攝意念誦。一月修等引。持滿一落叉。於中作如是觀。是名真見佛也。如是見時。彼佛心上作字。真言字一心誦之。此是一向攝意。在於一境更無一外緣。心心念誦不令人聞。然於定中自然有聲流出。如流水不斷也。所云落叉者此譯為見。謂心住一緣明了現前也。若就世語則是十萬遍耳。一月誦者。一月是等引圓滿入於初地。於祕藏中。初地是第一月也。此是等引之地。前云三句。菩提心為種子。大悲為根。方便為後。此中具說行法也。第二句觀佛在於心鏡深窟中。乃至自形作本尊。先觀本尊心上圓明淨鏡。鏡中有窟狀中有本尊。即是真見佛也。見佛已。此佛心上復有圓明圓淨。初觀此極淨心鏡甚微少。後漸大也。對面宛然故云現前也。淨無比中有種子字。一心正觀此種子字。即是誦彼字也。從此得見其心。又見己身。如本尊體相在佛心中。若觀自心上圓明。亦是如來本尊在中。如是展轉相現不相妨礙。本尊清淨離諸分別。劑此名見。菩提之心為初成佛種子也。此亦名為一見一境。故名一落叉。此是出世行中先承事法。如此成者是入信地也(更問菩提心行相)次云攝意者。從一至一十。亦如是一若至一百一千一萬等。亦皆是一。以遍多時故。至多時能自見也。梵音即云三摩呬多是等引義。亦名攝心一境之義。即一心義也。次於第二月奉塗香花等。而以作饒益。種種眾生類。又復於他月。捨棄諸利養者。如前世間行中。亦有塗香等供養。此中復說者。意與前殊異也。此中已得等引。其以清淨調柔。隨事能成。隨奉一香。即能如實遍滿法界。普遍一切眾生界作種種利益。隨事皆成。如花嚴迴向中廣說其相。如香花者。隨有一切所作。亦復如是。無不成就大作佛事也。又他月者此中有兩月行。即到初地(更問)棄捨諸利養者。以文解之即是捨於八法違順之事。為妨道故。若作祕意。是此菩薩大種善根。此報無盡不現。得無量法門功德之寶。不應於中而生取著。若生取著利養。則不速入於正位。故須捨此利養也。彼時行者復更如理思惟。即是菩提心而發悲願。理攝而起故。言如理思惟也。此中思惟意者。謂我當謂如是應理思惟而得自在。時彼於瑜伽。思惟而自在。願一切無障。安樂諸群生。即是發決定悲願。云何眾生同有如是覺性。而不自了受大苦惱耶。即生大勇猛心。要當以無數方便而成就之。必定皆令到一切智地。除彼一切垢障使無有餘也。樂欲成如來。所稱讚圓果者。謂如來無量知見。究竟成就巧度妙權。若不得此。云何能以一大事因緣而出于世。如是諸佛所稱歎。彼妙方便我當速成。滿足一切。有情眾希願。應理無障蓋。而生是攀緣。如是無有障礙。以如是攀緣而念誦也。以我功德。拔一切苦等者。以大悲心。滿一切眾生之所希願。拔彼大苦而與現樂。亦能成就。何以故。行者自心無垢障故。即有大勢力能。又為眾生隨分除障。由彼我無障因緣。即能隨事成就也。此即普賢行願也。此相云何。謂生如是大悲之願也。傍生相噉食。所有苦永除。常令諸鬼界。飲食皆充滿。地獄中受苦。種種諸楚毒。當願速除滅。以我功德故者。以我所生無量勝福。他月捨利養。謂第三月。於內外無所貪著。名捨利養。然外事從不求不受施也。捨此利養而不捨眾生。由真言行故皆得成就也。及餘無量門。數數心思惟。發廣大悲愍。三種加持句。想念於一切。心持誦真言者。此等悲願亦有無量種。不可初一月二月持誦。亦謂如是發願。但初二月以信解心作。然未能成。第三月所願皆成。故迴向自他也。真言行者若得意時。隨事而作如是。頻以大悲之水而洗其心。漸令此菩提心有大勢。迄至第十一地以來。漸漸力用增長。皆由此圓滿也。初一月菩提心。次月觀佛形像名正覺句。第三住真言離一切相。名三月亦名三落叉。又廣大加持。謂如來加持神力。由三句得成。今欲行如來事故。思想念此三句也。故經云。以我功德力。如來加持力。及與法界力。周遍眾生界者。此三句和合。而廣大加持力生。如是念已。應誦念此句。此是一切真言心也。取三句功德。隨取花等以心念加之。如花即以花真言。香以香真言加之。乃至一切處。拔苦與樂獻佛等皆成也。若不用本真言加之。用後明妃亦成我功德力於眾生界。周遍如來加持力等法界也。諸念求義利。皆悉饒益之。彼一切如理。所念皆成就也。由住理故。隨所係念而成也。乃至除苦苦即除等。以我功德力故。以如來加持力故。以法界平等力故。以此三緣合故。則能成就不思議業也。如此作者。當知廣應理故。言當得如理也。與虛空等力虛空藏明妃真言。相接次也。爾時如來。復說虛空等力虛空藏轉明妃真言曰者。如虛空不可破壞一切無能勝者。故名虛空等力。又藏者。如人有大寶藏施所欲者。自在取之不受貧乏。如來虛空之藏亦復如是。一切利樂眾生事。皆從中出無量法寶。自在受用而無窮竭相。名虛空藏也。轉順明者。轉順能生之義。此藏能生一切佛事也。如前所發悲願。謂如以一花供養時運心。遍一切佛及凡聖。皆供養已。即迴向一切智智。語諸受我施者。願以此力令我得如上願。如是願訖。以此真言加之無不成也。初敬禮一切如來等。 nhĩ thời Thế Tôn phục quán chư Đại chúng hội 。vi dục mãn túc nhất thiết nguyện cố 。phục thuyết tam thế vô lượng môn quyết định trí viên mãn Pháp cú giả 。quan sát Đại chúng phi vô nhân duyên 。tiên dĩ Phật tâm 。nhi quan sát bỉ chúng sanh chủng tướng thể tánh 。kham thọ/thụ hà Pháp ưng hà chủng nhi đắc lợi ích 。như thị quán dĩ 。đương tri ư bỉ bỉ Pháp môn nhi đắc ngộ nhập cố 。vi dục thuyết thử cố tiên quán ky dã 。tam thế vô lượng quyết định trí môn 。vị ư nhất niệm tam thế chi trung 。vô lượng vô ngại trí môn 。Phật dĩ chủng chủng phương tiện thuyết tư diệu pháp 。nhất thiết chúng sanh các tùy sở ưng trí môn nhi đắc quyết định 。kỳ môn vô lượng cố ngôn vô lượng môn dã 。Phật quán Đại chúng hội 。vi thuyết thử Phổ môn Pháp giới thú nhập chi môn 。dục lệnh các tùy bản duyên nhi đắc quyết định cố 。danh quyết định trí môn dã 。Pháp cú giả 。vị tiên xúc sự tòng sự năng sanh ư lý 。cố danh vi cú 。tức thị cú kệ y 。thế cú kệ Pháp dĩ danh tự thuyết 。mãn túc giả nhập thử pháp môn năng sanh pháp môn 。năng sanh pháp giới vô tướng Như Lai tự chứng bí mật chi Pháp 。tướng dục dĩ như thị pháp mãn túc nhất thiết chúng sanh 。lệnh vô không quá cố dã 。thử cú tức thị kệ dã 。vị cập hội cú 。hậu đương dĩ nghĩa tác cú kệ dã 。hư không vô cấu vô tự tánh 。năng thụ chủng chủng chư xảo trí giả 。vị nhất thiết trí trí chi tâm đẳng không 。vô cấu vô lượng vô ngại 。vô hữu phân biệt 。tức thị chư Phật đại không hiện chứng chi Pháp 。vô tự tánh giả 。vị thử không vô cấu thanh tịnh pháp giới 。diệc phục vô hữu tự tánh bất khả chấp thủ dã 。dĩ như thị tức bỉ đại không 。vô vi diệc vô tự tánh cố 。năng sanh nhất thiết trí trí 。tức thị xảo trí 。trí chi dị danh dã 。nhược/nhã phi xảo trí 。khởi năng tùy nhất thiết chúng sanh chủng chủng tâm hành 。kiến kỳ sở lạc/nhạc kiến thân 。thuyết kỳ sở nghi văn Pháp 。xưng kỳ đắc giải chi ky 。giai tất bất hư nhi nhập nhất thiết bình đẳng pháp giới 。tức thị xảo trung chi cực xảo dã 。dĩ bình đẳng không diệc vô tự tánh 。hữu tướng sanh diệt diệc phục Vô tánh cố 。ư pháp tự tại năng sanh xảo trí 。phổ dữ nhất thiết chúng sanh chi nguyện 。bất khả tư nghị so lường dã 。do bổn tự tánh thường không cố 。duyên khởi thậm thâm nạn/nan khả kiến giả 。thử bất khả đắc không chi tự tánh 。tức thị đệ nhất thường trụ pháp Phật chi thân 。dĩ ly không phi không đẳng bát điên đảo tướng 。thị tức thậm thâm tùng duyên khởi pháp 。vô vi vô tác nhi năng bất động pháp giới phổ ưng chúng sanh 。ky ưng tướng quan như nguyệt hiện thanh thủy 。như thị duyên khởi Pháp bất khả tư nghị dã (không chi tự tánh thường hữu bất thị tiên vô kim hữu dĩ hữu hoàn vô cố vị không bổn tánh như thị dã )ư trường/trưởng hằng thời thù thắng tiến/tấn 。tùy niệm thí dữ vô thượng quả giả 。hằng vị thường tu như thị pháp hạnh/hành/hàng 。nãi chí đại không diệc bất khả đắc 。vô tự tánh cố do như đại không 。nhi năng sanh khởi vạn hạnh/hành/hàng 。thử thậm thâm bình đẳng pháp giới chi hạnh/hành/hàng 。hành giả nhược/nhã năng thường như thị hạnh/hành/hàng 。tức năng tùy chúng sanh sở tư nguyện nhi mãn túc chi 。nãi chí vô thượng đại nguyện diệc năng dữ bỉ dã 。thí như nhất thiết thú cung thất 。giai y hư không Vô Trước hành giả 。thử khủng nhân bất tín giải cánh dẫn thí thí chi 。như nhất thiết thế gian 。giai y ư không nhi đắc an trụ 。nhi thử đại không cánh vô sở y 。bất tác thị niệm 。nhất thiết thế gian do ngã nhi sanh y ngã nhi trụ/trú 。thử thế gian diệc ư xứ/xử không bất niệm ân đức 。nhi cầu báo chi bất tác thị niệm 。thử không lực cố lệnh ngã đắc như thị an ổn 。hà dĩ cố bất kiến hư không hữu tạo tác chi hạnh/hành/hàng 。cố bất niệm báo dã 。cố thứ hội vân 。thử thanh tịnh Pháp diệc như thị 。tam hữu vô dư thanh tịnh sanh giả 。hợp vân như thượng sở thuyết chi hạnh/hành/hàng 。diệc đồng ư không 。trừ tam hữu chi chướng lệnh vô hữu dư 。năng sanh thanh tịnh chi Pháp 。sở xưng pháp tánh thanh tịnh diệu thân chi sanh dã 。thứ vân 。tích thắng sanh nghiêm tu thử cố 。đắc hữu nhất thiết Như Lai hành giả 。cánh dẫn cổ vi chứng 。thắng sanh vị tiên sanh dã 。tiên sanh vị tiên giác thị pháp giả 。nhược/nhã giác thử pháp tức vô tận trang nghiêm 。vô tận trang nghiêm định tuệ thần lực diệu nghiêm chi tạng 。vị quá khứ Bồ Tát danh vi thắng sanh nghiêm 。thử tức Phật tử dã 。tức thị tiên tu hành giả 。như ngôn tiên sanh dã 。phạm vân tị bộ 。thị bất cửu mãn túc chư tài bảo 。vị pháp tài dã 。tức thử đức dĩ nghiêm thân dã 。thử tiên giác giả 。tức tằng đắc như thị pháp 。nhất thiết chư Phật diệc giai đắc thử pháp dã 。thứ vân 。phi tha cú hữu nạn/nan khả đắc 。tác thế biến minh như thế Tôn-Giả 。thứ ý vân 。nhược/nhã ly thử cánh ư dư Pháp cú trung 。năng thành như thị bất tư nghị Pháp giới chi quả 。vô hữu thị xứ 。giả sử ư trung cầu chi 。diệc vô đắc lý 。như thủy trung cầu du vô hữu thị xứ 。nhược/nhã nhân năng đắc thử tự chứng phi tha 。bất do tha ngộ chi Pháp 。tức năng chiếu minh thế gian như Nhật chiếu chi 。diệc như Phật xuất thế thời 。phổ vi nhất thiết vô minh thế gian nhi tác Đại Minh dã 。thuyết cực thanh tịnh tu hành Pháp 。thâm quảng vô tận ly phân biệt giả 。Phật thuyết thử cực thanh tịnh vô phân biệt ly phân biệt thậm thâm tự chứng chi Pháp 。thử pháp thâm quảng 。bất khả tư nghị bất khả phá hoại 。vô hữu cùng tận 。tức thị thán pháp đức chi ý dã 。nhĩ thời Tỳ Lô Giá Na Thế Tôn 。thuyết thử già đà dĩ 。quan sát Kim Cương Thủ đẳng nhất thiết Đại chúng 。cáo chấp Kim Cương ngôn 。Thiện nam tử 。các các đương hiện Pháp giới thần lực 。thần lực diệc thị động dụng thần biến dã 。thử thần biến thị quảng nghĩa 。tùng nhất đắc đa dã 。tất địa lưu xuất cú 。nhược/nhã chúng sanh kiến như thị pháp 。phát hoan hỉ dũng dược đắc lạc thọ trụ/trú giả 。Phật quán Đại chúng phi vô nhân duyên 。vi dục lệnh bỉ các các thuyết 。tùng bất tư nghị Pháp giới tự tại thần thông chi lực 。lưu xuất tất địa chi cú dã 。thử lưu xuất danh vi môn 。thị Phạm Âm đa hàm 。kim thử trung ý minh lưu xuất dã 。vị tùng tự chứng pháp giới Phật tâm 。nhi lưu xuất vô lượng xảo trí chi môn 。tức thị như tiền nhất nhất Bồ Tát Kim cương các thị Như Lai nội chứng chi đức 。tòng thử hiện Pháp môn 。môn hữu truyền Pháp nhiếp chúng sanh giả 。dẫn bỉ nhất loại tòng thử môn nhập 。nhi đáo nhất thiết trí trí chi địa 。Phật ý lệnh bỉ các thuyết nhập thật tướng môn 。nhược hữu chúng sanh chủng 。bỉ căn tánh giả 。đương sanh hỉ duyệt phát khởi thiện căn 。tức tòng thử môn thành thắng tiến hạnh/hành/hàng 。trụ/trú ư Như Lai an lạc chi hạnh/hành/hàng dã 。thời chư chấp Kim Cương 。vi Tỳ Lô Giá Na Thế Tôn tác lễ 。như thị pháp chủ y sở giáo sắc giả 。y Phật sở mạng bất cảm hữu vi 。nhiên Như Lai thị pháp chủ 。nhược/nhã ư pháp chủ tiền các các dị thuyết 。tức phi sở ưng 。thị thỉnh Phật tự thuyết lệnh nhất thiết văn dã 。hà dĩ cố 。Thế Tôn ư Thế Tôn tiền 。tự thuyết như thị tùy sở thông đạt Pháp 。phi thị sở nghi 。thử thị hồi văn dã 。thời chư Kim cương phục thỉnh Phật ngôn 。duy nguyện Thế Tôn ai mẩn ngã đẳng 。thị hiện tất địa lưu xuất cú 。hà dĩ cố 。ư Tôn-Giả Bạc Già Phạm tiền 。nhi tự tuyên thị sở thông đạt Pháp 。phi thị sở nghi giả 。thử ý vân hà 。Như Lai pháp vương tôn thắng vô thượng 。dĩ ư thử Pháp trung hiện tiền thông đạt 。cứu liễu minh kiến vô hữu dư cố 。ngã đẳng do Phật ân lực các tùng nhất môn 。tùy tự tâm lượng nhi đắc thông đạt 。nhược/nhã ư như thị Đại pháp chủ tiền nhi tự xưng thuyết 。tức phi sở ưng 。thử thị tàm quý khiêm thoái chi ý dã 。như thị trần ý 。nguyện Phật tự thuyết dã 。hà dĩ cố 。vi vị lai thế chúng sanh 。đương ngộ thị pháp đắc Đại lợi ích 。khai Phật tri kiến tốc đắc thành biện/bạn Như Lai an lạc hạnh/hành/hàng cố 。như thị thuyết dĩ 。Như Lai cáo Kim Cương Thủ đẳng ngôn 。Thiện tai thiện tai Thiện nam tử 。thử như lai sở thuyết pháp Tỳ nại da trung xưng tán nhất thiết 。sở vị hữu tu 。nhược hữu tu Thiện nam tử thiện nữ nhân 。kiến như thị pháp tốc sanh nhị sự 。vị bất tác sở bất ưng tác 。chúng sở xưng tán giả 。Phật tán ý ngôn 。thử chư thiện sĩ 。tuy ư sở nhập Pháp môn đắc thiện thông đạt 。dĩ ngưỡng kính Như Lai sanh tàm quý cố 。bất cảm trần thuyết 。đương tri tức thị thiện sĩ chi tướng 。cố ngôn Thiện tai thiện tai dã 。thứ tức nhân kỳ sở hạnh nhi dẫn tiếp chi 。cố ngôn Như Lai sở thuyết pháp luật chi trung 。duy thường xưng thán nhất pháp 。sở vị tu sỉ dã 。Tây phương Phạm Âm dữ tàm quý dị danh 。cánh tướng thích vân hà tàm quý 。vị cụ tu sỉ 。nhược/nhã nhân cụ tu sỉ chi tâm 。tức thị hữu tàm quý dã 。Như Lai thường xưng thán thử nhất pháp 。nhược/nhã nhân năng hữu tu sỉ giả 。tức thành tựu bí mật chi hạnh/hành/hàng 。đương tri tức thị phát tích chi xứ/xử 。cố nhân hữu tu sỉ cố 。đắc cụ nhị Pháp 。nhất giả sở bất ưng tác sự nghiệp giai tất bất tác 。vân hà bất ưng tác da 。như thế gian nhân 。các đương quan sát tự chủng tánh trung bất ưng tác sự tức bất cảm tác 。thế gian danh vi hữu tu sỉ nhân 。kim thử Thiện nam tử diệc nhĩ 。ư Như Lai chủng tánh chi trung nhi tự quan sát 。tri thử pháp trung nhất thiết ác nghiệp 。giai đương bất tác 。tức nhất dã 。do bất tác ác cố 。tức vi Như Lai chi sở xưng thán 。phi đãn Như Lai 。diệc vi thập phương chư Thiên Nhân A-tu-la Sa môn Bà la môn chúng cập phàm Thánh Đại chúng 。thường sở xưng thán truyền tuyên thuyết 。thử tức thị bất tác chúng ác chi quả báo dã 。hựu chúng sở xưng thán 。tức thị câu hạnh/hành/hàng nhất thiết thiện nghĩa 。do cụ nhất thiết thiện cố 。vi Đại chúng xưng thán dã 。phục hưũ nhị sự 。sở vị vị chí lệnh chí giả 。vị vị chí giả lệnh chí đắc đáo nhất thiết trí trí chi diệu bảo châu sở 。do hữu tu sỉ cố năng hạnh/hành/hàng nhị Pháp 。do tiền nhị đắc tức năng chí sở chí xứ/xử 。tích sở vị ngộ nhi kim đắc ngộ 。tích sở vị văn nhi kim đắc văn cố 。thị nhất dã 。nhị giả do đắc chí sở vị chí cố 。tức thị sanh ư Như Lai chủng tánh chi trung dã 。dữ nhất thiết Phật Bồ-tát cộng đồng nhất xứ/xử 。thường bất xả ly vi diệu thắng tiến 。tức kỳ nhị dã 。phục hưũ nhị sự 。vị trụ/trú thi-la giả 。sở vị trừ nhiệt đắc thanh lương thị thi-la nghĩa 。như kỳ nhiệt giả tư thanh lương trì lương thất 。thiện đắc nhập giả tức ly nhiệt não chúng hoạn 。hựu như nhiệt bệnh chi nhân đắc trừ nhiệt độc bệnh 。tức thân tâm thanh lương thiện đắc an lạc 。nghĩa đồng thanh lương nghĩa dã 。Bồ Tát chi nhân tánh giới thành tựu 。bất do chế giới nhâm vận nhi hữu 。thí như đại hải kỳ tánh tự nhĩ bất tú tử thi 。phi hữu nhân vật lệnh bỉ như thử 。phi đồng Thanh văn giới dã 。đệ nhị Pháp giả 。do cụ giới cố thường đắc sanh ư nhân thiên trung 。thử vị vị đắc pháp thân địa giả 。thế thế sanh xứ thường tại nhân Trung Thiên thượng 。đắc ly chướng kiến Phật văn pháp 。thử tức Đại lợi dã 。Thiện tai đế thính thiện tư niệm chi 。ngã đương tuyên thuyết chân ngôn thành tựu lưu xuất tướng ứng cú giả 。thử Thiện tai trung hữu nhị nhân giả nghĩa 。vị Phật thán bỉ hiền thiện chi đức 。nhi hoặc cáo chi lệnh thiện thính dã 。lưu xuất giả như Phật xuất quang 。tiên hữu xuất xứ/xử 。vị diện môn hào tướng đảnh/đính kế đẳng xứ/xử 。xuất tác Phật sự dĩ châu cánh dĩ 。nhi phục hoàn nhập 。thử lưu xuất chân ngôn diệc như thị 。đương tri tùng chân ngôn trung lưu xuất dã 。vị lưu xuất tất địa chi quả 。thử chân ngôn bổn tùng Như Lai tự chứng chi đức 。ư Phật tâm địa nhi xuất hiện 。tác vô lượng Pháp môn Đại tác Phật sự 。tác Phật sự dĩ 。lệnh bỉ ưng độ chúng sanh 。tức tòng thử môn nhập Phật Pháp giới 。cố danh lưu xuất dã 。cố thứ ngôn thử sở lưu xuất tướng ứng cú 。chân ngôn môn tu Bồ-đề chư Bồ-tát 。tốc ư thị trung đương đắc chân ngôn tất địa chi quả giả 。thử trung quả giả 。vị đắc bất tư nghị nhất thiết trí trí chi quả dã 。thứ chi sơ thủ 。nhược/nhã hành giả kiến mạn đà la 。tôn sở ấn khả thành tựu chân ngữ giả 。tự thử dĩ hạ cánh minh thứ đệ cúng dường Pháp 。tiên đắc kiến mạn đà la 。phi đãn đắc kiến nhi dĩ 。tu vi sư gia Pháp dẫn nhập như tiền sở thuyết 。phi đãn đắc nhập nhi dĩ thứ đệ tu hành 。tùy pháp tu hành cố 。đắc A-xà-lê ấn khả truyền Pháp 。đắc ấn khả quán đảnh cố 。thứ vân chân ngôn thành tựu dã 。phục thứ thế gian trì tụng phẩm trung tiên quán Viên Minh trung 。hữu hoàn nhiễu chân ngôn tự luân (đầu vĩ )niệm tụng thời tòng sơ tự 。ư khẩu trung Nhập-Lưu nhập thân trung 。do như nhập tức chu biến thân phần 。thử thị Như Lai tự tại thần lực chi sở gia trì 。như thị niệm giả 。năng trừ chúng sanh nhất thiết nghiệp cấu dã 。như thị biến thân dĩ hoàn tùng khẩu xuất nhập tôn túc hạ 。biến chí bổn xứ 。như thị nhất nhất tự lưu nhập chi thời 。dĩ thứ tự tức tướng tục bất đoạn thứ đệ liên hoàn dã 。nhược/nhã sơ học nhân 。khủng tâm tán loạn bất năng như thị thành giả 。đương chỉ quán chủng tử tự 。như tiền tác chi 。nãi chí tâm xuyến tập dĩ tiệm gia tự dã 。di thử nhất đoạn nhập tiền phẩm trung 。như tiền thuyết 。kiến mạn đà la hựu đắc nhập dĩ 。tác chư pháp sự nãi chí quán đảnh 。ký đắc thọ/thụ Pháp như pháp tu hành 。thiện giải chân ngôn trung thứ đệ Pháp dụng 。minh liễu vô ngại 。kham năng truyền Pháp đắc sư ấn khả 。Kinh ngôn Tôn-Giả tức thị sư dã 。hựu năng phát Bồ-đề tâm giả 。sở vị vi cầu Như Lai tự tại chi nghiệp 。Phổ môn lợi ích nhất thiết chúng sanh cố 。nhi hạnh/hành/hàng thử hạnh/hành/hàng 。phi vi dư sự 。thâm tín từ bi vô hữu xan lẫn giả 。vị ư thậm thâm quảng đại bất tư nghị Pháp 。quyết định chánh tín vô hữu nghi tâm dã 。hựu ư tài Pháp tâm vô xan lẫn 。dĩ đại từ bi tâm ai mẩn nhất thiết 。thường tác lợi tha chi hạnh/hành/hàng bất cầu tự lợi dã 。trụ/trú ư điều phục giả 。vị tự điều lục tình chư căn 。thử tức tánh giới dã 。năng thiện phân biệt tùng duyên sở sanh pháp giả 。thí như minh kính 。hiện đối chúng sắc minh liễu hiện tiền 。như thị đẳng Pháp 。phi do kính trung tiên hữu 。phi do sắc tùng ngoại lai 。đương tri nhị Pháp hòa hợp diệc bất năng sanh 。nhi ư thị trung uyển nhiên minh liễu 。bất khả chấp thủ bất khả cầu đắc 。nhi diệc phi hữu phi vô 。đãn tùng chúng duyên hòa hợp cố hữu khả kiến 。như thị nhất thiết pháp đương tri diệc nhĩ 。nãi chí thập dụ giai năng thông đạt 。như thị quán dĩ 。ư chân ngôn tất địa chi quả 。diệc như thị quán chi 。thử tất địa tướng 。do tự trì tụng giả cập bản tôn chân ngôn hòa hợp nhân duyên 。tức hữu nhất thiết bất tư nghị sự 。Pháp giới kính tượng bất khả thủ trước/trứ 。nhi chủng chủng thành tựu dã 。thọ trì cấm giới giả 。tức thị trì minh chi cụ giới 。ư trung nhất nhất pháp tức giai thiện thọ trì 。dĩ thị nhân duyên bất phạm tam muội da Pháp 。đắc tất địa thành tựu dã 。thiện trụ/trú chúng học giả 。tức thị chân ngôn môn thượng trung hạ pháp thành tựu chi tướng 。nhất nhất sở ưng học sự giai thiện thông đạt 。tức thị thiện trụ/trú thượng trung hạ pháp chi trung dã 。cụ xảo phương tiện giả 。tức thị thể giải Như Lai thiện xảo chi dụng 。như tu chân ngôn hạnh/hành/hàng thời 。hoặc ư xuất gia nhị thừa pháp giới hữu sở vi phạm 。bất ưng sanh như thị mê chấp 。ngã do thử sự cố hủy phạm thị giới 。đương tri khứ ác thú 。tâm hoài ác tác nhi phương chánh tu 。hà dĩ cố Như Lai sở hữu phương tiện 。duy vi như thị đại sự nhân duyên 。nhược/nhã lệnh vi bất trì phương tiện chư thừa thanh tịnh giới cố 。nhi phương chân ngôn viên mãn chi hạnh/hành/hàng 。vô thử lý dã 。thị cố hành giả thiết hữu phạm thời 。đương sanh thị niệm 。ngã kim chí cầu vô thượng Đại-Thừa 。phổ lợi nhất thiết hữu tình cố 。sự bất kiêm toại cố 。ư thị trung hữu sở vi phạm 。nhược/nhã ngã đãi đắc thành tựu quả dĩ 。đương ưng hối quá 。dĩ thử thiện tâm phi thị phạm giới nhân duyên cố 。bất danh phạm giới dã 。dũng mãnh giả nghĩa như tiền sư đệ-tử trung thuyết 。tri thời phi thời giả 。chân ngôn môn trung nhất nhất thứ đệ Pháp dụng 。bất đắc hồi tiền trước/trứ hậu hồi hậu trước/trứ tiền 。ưng tiên tác giả tiên tác 。ưng hậu tác giả diệc như thị 。tức danh vi thời 。nãi chí ẩm thực thụy miên chủng chủng chư hạnh/hành/hàng 。các Hữu Thời phi thời tướng 。như chân ngôn hành giả 。nhược/nhã trú phục thụy miên thông dạ bất tẩm 。như thị đẳng sự diệc phi tam muội da 。phi hợp thời dã 。hảo hạnh/hành/hàng huệ xả giả chân ngôn hạnh/hành/hàng Bồ Tát thường dĩ tài pháp thí 。nhiếp thủ chúng sanh lệnh nhập Phật đạo 。nhược/nhã bất năng như thị tùy lực tác giả 。tức phạm trì minh giới dã 。tâm vô bố úy giả 。nhược/nhã tại chúng trung 。hữu chư dị giải dị kiến chúng sanh 。hoặc đoạn nghi hoặc thí vấn thâm thiển cố hữu sở ti vấn 。nhĩ thời an trụ ư Pháp 。dĩ vô úy tâm vô thủ trước tâm 。tùy vấn vi thuyết lệnh đắc nhập ư chánh kiến chi trung 。tâm bất khiếp nhược dã 。cần tu chân ngôn hạnh/hành/hàng Pháp giả 。ư tu hành môn 。chung bất trung đoạn vô hữu đình trệ 。nhược/nhã tại trung lộ du phế 。tức phi tinh tấn chi tướng 。đương đắc giả bất đắc 。dĩ đắc giả thoái thất 。tức lệnh ư đạo hữu ngại 。thị cố hành giả nhất tâm tinh tấn như cứu đầu nhiên 。dĩ tinh tấn bất phóng dật cố 。nãi chí năng ư thử sanh đắc Phật tri kiến 。hà huống chư dư trợ đạo chi Pháp 。bất nhĩ phạm tam muội da Pháp 。thông đạt chân ngôn thật nghĩa giả 。tri thượng trung hạ thành tựu trung thậm thâm ý thú 。nhất nhất tự trung nam nữ thanh đẳng 。tùng sở nhập môn nãi chí thành Phật 。ư trung thông tắc chi tướng thiện phân biệt tri 。sở dĩ nhĩ giả 。thử chư chân ngôn tức thị Như Lai tự chứng chi đức 。dĩ thử trang nghiêm Pháp thân 。lệnh chư chúng sanh 。các tùng hữu duyên chi môn kiến thật tướng cố 。nhược/nhã nhập nhất tự chi thời 。tức cụ vô lượng môn công đức 。vô nhị vô biệt dã 。thường lạc/nhạc tọa Thiền lạc/nhạc tác thành tựu giả 。ư chân ngôn môn trung 。tâm trụ/trú nhất cảnh nhi bất tán loạn 。như quán tự quán thanh bản tôn chủng tử 。tùy ư nhất sự tâm bất ngoại duyên 。tức năng đắc Đại thành tựu 。nhược/nhã tâm tại tán loạn 。thiết Kinh vô lượng kiếp trung dục cầu thành tựu 。thượng bất khả đắc 。hà huống nhất sanh hiện đắc pháp lợi da 。thứ thuyết chân ngôn thành tựu chi tướng 。hoặc hữu nghi ngôn 。chư pháp thật tướng vô vi Pháp trung 。diệc vân hà hữu như thị chủng chủng sự tướng da 。kim dục ngộ bỉ cố 。đáp ngôn thử sự thật hữu bất ưng sanh nghi dã 。thả thủ thế sự vi thí dụ 。hựu Bí mật chủ thí như dục giới hữu tự tại duyệt mãn ý minh 。nãi chí nhất thiết dục xứ/xử Thiên Tử 。như Đại-Thừa trung thuyết 。dục giới hữu tạp lục xứ 。vị hàn nhiệt địa ngục các bát cọng thành thập lục dã 。hựu tứ đại châu 。thử tứ châu hựu các hữu nhị tùy châu (hợp thập nhị châu tinh tiền nhập bát )cập lục thiên tinh bàng sanh quỷ (hợp tam thập lục )thử Tự tại Thiên chủ dĩ thử duyệt mãn ý minh lực cố 。hiện chủng chủng tạp sắc dục lạc/nhạc chi cụ 。năng ư nhất thời mãn thử tạp lục xứ 。hựu vân ư thử mê túy xuất chúng diệu tạp loại 。nãi chí nhi diệc tự thọ dụng chi giả 。sở vi nhất thiết Thiên Tử Thiên nữ đẳng thị hiện nội ngoại hữu tình vô tình chi cảnh 。như hiện thực/tự vị âm lạc/nhạc đẳng 。nhất nhất khả đắc hiện tiền thọ dụng 。nhược/nhã kiến nữ sắc đẳng thân 。diệc khả ngũ dục tự ngu 。các tùy bỉ tâm chi sở dục 。vi ngộ cực diệu ngũ dục cảnh cố 。tâm giai mê túy dã 。hà huống Như Lai chân ngôn 。nhi bất năng phổ kiến sắc thân tác Phật sự da 。hựu Thiện nam tử 。như Ma hề thủ la Thiên Vương hữu nhất minh 。danh viết thắng ý sanh minh 。dĩ thử chân ngôn lực cố 。năng ư nhất thời tác Đại biến hóa 。biến thử tam thiên đại thiên thế giới 。hiện vi nhất nhất chúng sanh 。hiện sở ái lạc/nhạc chư lợi ích sự 。tùy bỉ thọ dụng giai thật bất hư 。hựu hóa tịnh cư thiên thân cập bỉ vi diệu thọ dụng chi sự 。như Kinh sở thuyết 。hà huống Như Lai chân ngôn lực da 。thả trí thị sự 。như thế huyễn giả thượng năng dĩ kỳ chân ngôn 。vân hiện chủng chủng viên quả cập thừa nhân súc đẳng 。hựu như A-tu-la tự hữu chân ngôn 。năng hóa kỳ thân đồng ư Đế Thích 。tọa ư tam thập tam thiên thiện pháp đường thượng 。lệnh nhất thiết Thiên giai sanh nghi quái 。hựu như thế nhân hữu chân ngôn 。năng nhiếp chư độc cập hàn nhiệt chúng hoạn 。hựu hữu (di -đài +乇)đát lý Thiên tự hữu chân ngôn 。năng vi nhất thiết nhân tác Đại tật dịch 。nãi chí thế gian hiện hữu nhân 。dĩ chân ngôn cố 。biến hỏa vi lãnh biến băng lệnh nhiệt 。hà huống Như Lai tự tại thần lực sở gia trì chân ngôn 。nhi bất phổ châu Pháp giới Đại tác Phật sự da 。thị cố đương sanh tín tâm 。tín thử uy đức lực dụng chân thật bất hư dã 。bỉ trì tụng giả vị đắc tất địa dĩ lai 。đương nghi tâm định hữu thử sự vi định vô da 。như thử bất tư nghị quả 。nhược/nhã dĩ tâm lượng vi phân biệt chi 。chung vô đắc lý 。vi trừ thử nghi thuyết tiền dụ 。nhiên thử chân ngôn uy lực 。bất tùng chân ngôn trung xuất 。bất tại trì tụng giả xứ/xử 。diệc bất nhập bỉ sở gia trì giả thân khẩu 。thôi cầu tánh tướng liễu bất khả đắc 。nhi năng tác nhất thiết sự tùy ưng khúc thành thử tức thậm thâm duyên khởi 。pháp tánh tùng chúng duyên hữu 。như bỉ thủy nguyệt kính tượng 。bất khả tư nghị duyên khởi dã 。Thiện nam tử chân ngôn gia trì lực cố 。Pháp nhĩ nhi sanh vô sở quá/qua việt 。dĩ tam muội bất việt cố giả 。sở vị chân ngôn tất địa bản lai thành tựu 。hà dĩ cố 。Như Lai hiện chứng như thị bất tư nghị Pháp 。sở vị A tự tự thể 。tùng bổn dĩ lai cụ túc vô lượng tự tại lực bất tư nghị lực 。thử tất địa thể thường trụ bất biến 。đãn do hạnh/hành/hàng nhân bất tự liễu tri cố 。bất đắc như thị chi quả 。kim dĩ thử hạnh/hành/hàng tịnh kỳ thân khẩu ý nghiệp nhược/nhã năng dữ Pháp tướng ứng 。tức tự thành tựu 。chư Pháp tự nhĩ chung bất hư dã 。thử bất tư nghị quả 。chúng duyên hội thời tự đương sanh khởi 。như đại hải triều chung bất thất thời 。hựu thử chân ngôn 。tự vô thủy vô chung 。nhược hữu thủy chung tức hữu cùng tận 。tức thị vô thường bại hoại chi Pháp 。vân hà danh vi Như Lai tự tại lực da 。dĩ thử pháp thể xuất quá/qua tam thế thường tại tam thế 。thị cố ư tam thời trung sở tác Phật sự 。tự nhiên thường bất hưu phế bất thất kỳ hạn 。như đại hải thủy nhược/nhã bạch nguyệt chánh viên 。tự nhiên cổ dũng vô hữu thất kỳ dã 。thậm thâm bất tư nghị duyên sanh lý giả 。nhược/nhã chân ngôn bổn thể tiên bất thành tựu 。tức bất năng tùy cảm nhi ưng bất thất kỳ hạn 。nhược/nhã chân ngôn tuy hữu thị lực 。nhi hạnh/hành/hàng nhân tâm hành vị dữ tướng ứng 。tức diệc bất năng lệnh bỉ gia trì hiển hiện 。nhiên duyên hội tự thành 。cố tri bất tòng bỉ lai bất tòng thử khứ 。diệc phi nhị xứ/xử 。Vô tánh nhi năng duyên hội 。diệc thành tất địa quả 。diệc phi tự nhiên hữu chi 。đương tri tức thị thậm thâm Pháp giới bất tư nghị quả 。tùng duyên nhi khởi thường tự Vô tánh bất khả tư nghị 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng nhân tu hành bất đoạn 。tất thị cực quả hợp ư chí lý 。như thị chí lý 。bất khả dĩ tư lượng phân biệt nhi năng liễu tri 。thị cử tiền dụ khuyến tín dã 。thị cố Thiện nam tử 。tùy thuận thông đạt bất tư nghị pháp tánh 。thường bất đoạn tuyệt chân ngôn đạo giả 。thử chân ngôn bất tư nghị quả 。ký phi phân biệt năng tri 。diệc phi tùy lực phần 。hữu trước/trứ hành xử tiểu đối trì hạnh/hành/hàng nhi năng thủ chứng 。thị cố duy tín lực kiên cố giả 。nãi năng nhập chi 。cố tiên cử dụ 。thứ cánh minh chí lý 。khuyến lệnh y ư thử môn 。quán bất tư nghị duyên sanh chí lý 。thường cầu thông đạt như thị bất tư nghị pháp tánh 。tùy thuận thử lý 。nhi tu chân ngôn chi hạnh/hành/hàng vô lệnh gian đoạn 。tự nhiên thành Phật dã 。thử chân ngôn đạo 。tức thị bất khả tư nghị Pháp sanh xứ 。do bất tư nghị nhân cố 。đắc bất tư nghị quả dã 。nhĩ thời Thế Tôn phục trụ/trú tam thế vô ngại lực y 。Như Lai gia trì bất tư nghị lực y 。trang nghiêm thanh tịnh tạng tam muội lực giả 。y tam thế vô ngại lực 。y Phật bất tư nghị lực 。thử hữu nhị chủng y dã 。thử tam muội thị bất tư nghị tam thế vô chướng ngại gia trì lực dụng sở y chỉ xứ 。y thử pháp thể 。năng thành Như Lai bất tư nghị nghiệp 。sở vị phổ biến thập phương tam thế 。Phổ môn lợi ích nhất thiết chúng sanh 。giai lệnh tất cánh trụ/trú ư nhất sơ trí trí chi địa 。thử như lai bất tư nghị y tự chứng chi Pháp 。vô lượng định trí chư lực 。dĩ tự trang nghiêm thanh tịnh giả 。tức thị chân ngôn thể dã 。thử thị Như Lai chúng đức chi tạng 。vô tận trang nghiêm vô hữu khuyết giảm 。cụ túc thành tựu tướng dã 。tức thời Thế Tôn tùng Tam Ma Bát Để trung 。xuất vô tận giới vô tận ngữ biểu 。y Pháp giới lực vô đẳng lực chánh đẳng giác tín giải 。dĩ nhất âm thanh tứ xứ lưu xuất dã 。vị tùng A tự xuất tam tự thành tứ tự thử tứ hợp vi nhất nhi biến bố nhất thiết xứ dã 。thanh môn tự xuất diệc biến nhất thiết dã 。phổ biến nhất thiết pháp giới 。dữ hư không đẳng vô sở bất chí giả 。Phật trụ/trú tam muội chi thời sanh thử biểu nghiệp 。biểu giả tiêu dã 。thử thanh năng biến nhất thiết 。sở vị chư Phật chi sở ấn thành 。ấn giả tức thị tiêu biểu nghĩa dã 。tức thị Như Lai ngữ biểu dã 。vị tùng Như Lai tín giải chi lực (tự phần dĩ giải )thanh văn giả sở xuất thanh xứ danh vi môn 。thử Thanh văn tức thị a đẳng tứ tự dã 。dĩ tòng thử A tự nhi xuất thanh cố danh môn dã 。thử A tự tức thị Phật khẩu 。tức thị Phật tâm 。tức thị thuyết giả 。tức thị văn giả 。Pháp giới y lực vô đẳng chi lực 。nhi sanh bình ngại ngữ biểu xuất vô lượng thanh 。tức thị Như Lai Phổ môn đạo lợi chi ngữ nghiệp tác dụng dã 。tùng Như Lai tâm xuất thử bình đẳng diệu âm phần vi tứ xứ 。như tùng vô nhiệt Đại trì sanh tứ đại hà lưu chú vô kiệt 。thử chân ngôn y xứ diệc như thị 。dĩ nhất Diệu-Âm năng biểu vô tận Pháp giới 。triển chuyển tướng sanh vô hữu cùng dĩ 。thử tứ xứ giả 。vị tứ tự tứ đức tứ sắc tứ dữ nguyện dã 。tùng Pháp Phật tâm tứ đức khai phu 。thử trung dĩ sự biểu nội chứng chi lý 。tức tứ tự bất đồng tứ sắc dụng dị 。sở dữ nguyện đẳng diệc phục bất đồng dã 。thử chi tứ đức phổ biến hư không giới 。như hư không vô lượng vô phân biệt 。ly trung biên cố vô hữu cùng tận 。thử chân ngôn thị hiện diệc phục như thị dã 。thứ minh Phật tâm trung phần tứ xứ dã 。chân ngôn sơ vân quy mạng nhất thiết Như Lai 。thứ cú chủng chủng môn giả 。vi thấp phược thị chủng chủng nghĩa diệc thị xảo nghĩa 。mục khế tệ thị môn nghĩa 。tức thị Phổ môn thị hiện chủng chủng diệu trí nghiệp xảo độ môn dã 。tát phược tha thị nhất thiết dã 。phi đãn thân khẩu trí lễ nhi dĩ 。nãi chí tam nghiệp biến giai quy mạng 。như thân biểu trung nội ngoại thân nhất nhất chi phần 。giai biến lễ nhất thiết Như Lai dã 。thứ chân ngôn thể 。a (thượng )a (thượng dẫn )ám 噁。thử tứ tự nghĩa dĩ thuyết chi 。tùng thị phổ biến đẳng chánh giác (hồi văn dã )tâm tùng thị phổ biến 。tức thời nhất thiết pháp giới chư thanh môn 。tùng chánh đẳng giác tiêu xí chi âm giả 。tức tùng thị chân ngôn tứ đức 。phổ biến nhất thiết Như Lai chi tâm 。như tùng nhất tự nhi sanh nhị tự 。nhị tự sanh tứ tự 。tứ tự sanh bát 。bát sanh thập lục 。như thị triển chuyển vô cùng 。nhiên tối sơ tự tức đồng đệ nhị tự 。đệ nhị tự diệc tức đồng đệ tam 。bình đẳng vô sái biệt dã 。thử tứ tự thị thử nhất bộ Kinh trung chánh tông thể dã 。nhất thiết bí tạng giai tòng thử sanh 。tức thị Tỳ Lô Giá Na Phật tâm dã 。thử tiêu biểu âm thanh hỗ xuất thanh giả 。như thượng tùng nhất xuất tứ 。tùng tứ xuất vô lượng tự cập thanh chu biến pháp giới 。nhất nhất tự thanh giai hỗ xuất thanh 。thử nhất tự thanh trung 。xuất dư nhất thiết tự thanh 。dư tự diệc nhĩ 。thử tức thị Phật chi tiêu biểu dụng 。thử bất tư nghị thanh hỗ tương thông đạt 。biểu nhất thiết Như Lai tự tha vô lượng đức dã 。ư nhất âm thanh trung 。các xuất vô lượng chủng chủng âm thanh cú nghĩa 。cố vân nhi hỗ xuất thanh 。chư Bồ-tát kiến văn thị dĩ đắc vị tằng hữu 。cố vân hy hữu dã 。khai phu nhãn giả 。tâm tại định thời kỳ mục bất khai bất bế 。kim kiến thị sự quái vị tằng hữu 。cố khai phu kỳ mục 。kim tư vị như liên vị khai nhân nhật quang cố khai phu 。thử Bồ Tát tâm mục diệc nhĩ 。nhân Phật gia trì thị hiện cố khai dã 。phát mỹ diệu ngôn âm 。nhất thiết trí ly nhiệt giả tiền nhi thuyết tụng viết 。vị ư nhất thiết trí trí ly nhiệt não giả tiền 。nhi xưng thán dã 。kì tai chân ngôn hạnh/hành/hàng 。năng cụ quảng đại trí giả 。thán thử chân ngôn chi hạnh/hành/hàng thậm vi kì đặc 。nãi năng tùng Như Lai tâm nhi hiện tứ đức 。tòng thử các xuất vô lượng bất tư nghị bí diệu chi âm châu ư Pháp giới 。nhất nhất thanh hựu hỗ xuất nhất thiết thanh vô nhị vô biệt 。nhi hữu sái biệt dụng thành Phật sự 。tức biểu Như Lai diệu nghiêm chi tạng bí mật Pháp thân 。cụ hữu vô lượng công đức trang nghiêm dã 。cố vân năng cụ quảng đại trí cú 。thử trí vô biên tế 。do như Đại hư phổ hàm vạn tượng 。cố vân quảng dã 。cố thử quảng trí 。tức thị vô đẳng trí vô bỉ trí 。do thử trí cú năng lệnh thành Phật 。nhược/nhã thử phổ biến giả 。sở vị dĩ thử chân ngôn phổ biến nhất thiết thế giới 。tức thử A tự môn dã 。thành Phật nhị túc tôn 。ư chân ngôn tự trung 。dĩ thử Diệu-Âm phổ biến thế giới 。năng lệnh văn giả tất định ư vô thượng Bồ-đề 。cố vân thành Phật lượng túc tôn dã 。thị cố cần tinh tấn 。ư chư Phật ngữ tâm 。thường tác Vô gián tu 。tịnh tâm ly ư ngã giả 。hữu nhị cần 。thượng cần thị tinh tấn bất gian 。hạ cần thị thường tu bất gian dã 。Phạm Âm biệt cố vị ư thử nhất thiết Như Lai sở thuyết chân ngôn chi tâm 。tức thị như thượng tứ tự khuyến chư chúng sanh 。đương ư như thị sở thuyết chân ngôn chi tâm 。ưng cần tâm tu học cú lệnh Vô gián đoạn 。thường đương dĩ thử nhi tịnh kỳ tâm 。tịnh vị tịnh ư nội ngoại nhất thiết vọng nghiệp chư chướng dã 。ly ngã giả vị ly nhân pháp nhị ngã cố dã 。đương tri thử tâm tức thị Phật tâm 。Phật tâm giả tức thị chân ngôn tâm dã 。nhĩ thời Bạc Già Phạm 。phục thuyết thử pháp cú 。ư chánh đẳng giác tâm 。nhi tác thành tựu giả 。tiền phẩm dĩ thuyết thế gian thành tựu 。tống ư hạnh/hành/hàng nhân lệnh chí xuất thế thành tựu 。thị dĩ ư thử trung 。thuyết dụng Phật tâm tác xuất thế thành tựu chi nghiệp dã 。Phật tâm vị như thượng chân ngôn tứ tự 。tùy thủ nhất tự tác chi 。giai đắc dã 。tác thử thành quả đương đắc xuất thế chi quả 。chánh đẳng giác tâm tức chân ngôn tâm dã 。dục tác thử thành tựu giả 。đương tiên trạch xứ/xử 。viên uyển vị nhân sở chủng thực tài tiếp viên uyển chi xứ/xử 。nhược/nhã bất chủng tự thành 。tức thị quảng dã phi uyển dã 。tự giả Tỳ ha la 。thử phương dịch vi trụ xứ 。quật thị sơn gian tự nhiên thạch quật 。hoặc thị nhân công sở xuyên tác chi 。hoặc phục hạnh/hành/hàng nhân tâm sở lạc/nhạc xứ/xử 。diệc đắc ư trung tu đạo dã 。nhược/nhã tựu bí thuyết giả 。viên uyển vị đại Bồ-đề tâm 。thử xứ khoan quảng vô sở bất hữu 。y thử tu đạo tối vi đệ nhất thượng xứ/xử dã 。trụ/trú vị tứ phạm trụ 。hoặc vân thị đại bi 。dĩ nhất thiết Bồ Tát thường lạc/nhạc trụ/trú thử trung cố 。quật vị u thúy thanh nhàn chi xứ/xử 。tức thị thậm thâm Thiền định chi quật 。sư tử thú Vương diệc trụ/trú kỳ trung dã 。hoặc ý sở lạc/nhạc xứ/xử 。tức thị ư chư Pháp môn tùy tiện nghi thời 。tùy nhất nhất môn hệ niệm nhi hạnh/hành/hàng 。vị lục độ đẳng như Bát-nhã sở thuyết 。ư trung tùy tự ý tu dã 。quán bỉ Bồ-đề tâm 。nãi chí sơ an trụ 。bất sanh nghi lự ý giả 。vị tức dĩ tâm nhi quán tự kỷ Bồ-đề tâm thử thị xuất thế thành tựu chi chánh hạnh 。tác trụ/trú ư thử vô hữu dị duyên 。tức thị tam muội 。ư thử quán trung thường tự giác cố 。nhất thiết nghi võng tiệm đương tịnh trừ 。nãi chí đáo ư bất nghi chi xứ/xử chư nghi bất sanh 。tức thị chân trụ/trú Bồ-đề tâm dã 。đương thời hữu chủng chủng tướng mạo đẳng 。vật sanh nghi lự 。tức tiệm kiến chân thật như dã 。nhiên thử trung hạnh/hành/hàng thời 。lược hữu nhị địa 。nhất giả vị phi tam ma hứ đa địa 。diệc thị tam ma hứ đa địa (dịch vi đẳng dẫn dã )ư vị thành tựu thời 。yếu đương tiên hữu thành tựu chi tướng 。nãi chí dục thành tựu thời 。diệc hữu dục thành tựu tướng 。thử giai thị phi tam ma hứ đa địa dã 。vị sơ đắc thế gian thành tựu thời 。sở gia dược vật đẳng giai hữu bất tư nghị lực dụng 。nãi chí năng du Phật sát 。thị vị thành tựu chi tướng 。do đắc thử hiện nghiệm bất tư nghị sự cố 。tâm đắc quyết định tín 。cánh tăng thắng đắc nhập đẳng dẫn địa dã 。hành giả sơ tu xuất thế gian quán phương tiện thời 。tiên quán bản tôn 。y họa tượng thiện quán dĩ 。sơ thời bế mục nhi đắc minh liễu 。kỳ hậu tiệm khai nhãn diệc kiến 。hiển hiện minh liễu vô hữu ẩn muội 。thử thị vị đẳng dẫn 。nhược/nhã dĩ đắc như thị sự cố 。kỳ tâm bội sanh tín lạc/nhạc 。do thử tín cố kỳ tâm thanh tịnh 。tiệm đương bất thủ trước đẳng tâm vô nhị 。thử vô nhị diệc trừ 。vô hữu trung biên sái biệt chi kiến 。trừ chư tâm duyên vạn pháp bình đẳng 。nhĩ thời danh đẳng chí tướng dã 。dĩ chúng tướng hiện thời tuy vị thành tựu 。nhiên do thử cố năng đắc tiệm thành cố 。vân bỉ vi vị đẳng dẫn địa dã (tư vị như thế gian vị đáo địa định dã )tùy thủ bỉ nhất tâm 。dĩ tâm trí ư tâm 。chứng ư cực tịnh cú 。vô cấu an bất động 。bất phân biệt như kính 。hiện tiền thậm vi tế 。nhược/nhã bỉ thường quan sát 。tu tập nhi tướng ứng 。nãi chí bổn sở tôn 。tự thân tượng giai hiện giả 。sơ quán bản tôn đắc minh liễu hiện dĩ 。ư tứ tự trung tùy thủ kỳ nhất 。trí bản tôn tâm thượng 。thử thị Kinh trung vân dữ tâm tướng ứng dã 。vị dĩ thử Phật tâm chi tự 。an bản tôn tâm thượng (thủ tâm vị thủ Phật tâm tự dã trí Phật tâm thượng danh dữ tâm dã )tùy thủ nhất chân ngôn 。tâm ư bản tôn tâm thượng 。nhi tưởng trí tâm chân ngôn 。hoặc tự thân vi ản tôn 。nhi trí tâm tự ư tâm thượng 。cố vân dĩ tâm trí tâm đẳng dã 。như thị quán thời 。tác cực tịnh vô cấu chi quán 。dĩ nhất thiết tâm bản tôn thường nhĩ cố 。như thị quán tịnh chi thời 。dĩ bất ngoại duyên an trụ bất động 。bất phân biệt nhất thiết pháp tướng 。nhi bất sanh vọng tưởng 。nhĩ thời dữ quán Phật tam muội đẳng tướng ứng 。thí như Tịnh nhãn chi nhân diện đối minh kính 。thử trung kính giả 。tức thị quán bản tôn tâm thượng Viên Minh thanh tịnh vô cấu 。sở vị cực vi giả 。vị sơ quán chủng tử tự thời cực lệnh tế tiểu 。dĩ thị tâm chủng tử cố dã 。tiên ký quán kiến bản tôn tượng dĩ 。ư bản tôn tâm thượng quán thử minh tịnh kính 。kính trung hữu thử tự 。nhất tâm quán thử tự 。tức ư thử trung đắc kiến bản tôn chân thật chi tướng 。diệc tự ư viên trung tự kiến kỳ thân 。thử do thị vị đẳng dẫn tướng dã 。như thị duy trụ nhất cảnh 。bất vi cấu chướng sở động 。thường như thị tu tập cố 。tự ảnh tượng hiện thời 。tâm thượng diệc hữu Viên Minh cập tự 。sơ quán chi thời 。tùy kiến nhất tự tam sự tự nhiên hiện dã 。hậu thời tâm trung Viên Minh thượng kiến bản tôn 。bản tôn Viên Minh thượng phục kiến tự thân 。như thị hỗ tương chiếu kiến vô hữu chướng ngại 。danh ảnh tượng thành tựu 。thử diệc thị phi đẳng dẫn địa dã 。thứ đệ nhị chánh giác cú giả 。sơ quán bản tôn kim đãn quán Phật 。sở dĩ nhĩ giả 。nhất thiết tôn hình giai thị kiến Pháp thân môn cố 。ư kính mạn nã La 。đại liên hoa Vương tọa 。thâm thúy trụ/trú tam muội giả hựu thử kính trung như hữu quật tượng 。quán thử quật thậm thâm trung hữu Như Lai 。tại thử quật trung thâm thúy nhi tọa chi dã 。tổng trì phát kế quan 。Vô Lượng Quang vi nhiễu 。ly vọng chấp phân biệt 。bản tịch như hư không 。ư bỉ trung tư tánh 。tác nhiếp ý niệm tụng 。nhất nguyệt tu đẳng dẫn 。trì mãn nhất lạc xoa 。ư trung tác như thị quán 。thị danh chân kiến Phật dã 。như thị kiến thời 。bỉ Phật tâm thượng tác tự 。chân ngôn tự nhất tâm tụng chi 。thử thị nhất hướng nhiếp ý 。tại ư nhất cảnh cánh vô nhất ngoại duyên 。tâm tâm niệm tụng bất lệnh nhân văn 。nhiên ư định trung tự nhiên hữu thanh lưu xuất 。như lưu thủy bất đoạn dã 。sở vân lạc xoa giả thử dịch vi kiến 。vị tâm trụ/trú nhất duyên minh liễu hiện tiền dã 。nhược/nhã tựu thế ngữ tức thị thập vạn biến nhĩ 。nhất nguyệt tụng giả 。nhất nguyệt thị đẳng dẫn viên mãn nhập ư sơ địa 。ư bí tạng trung 。sơ địa thị đệ nhất nguyệt dã 。thử thị đẳng dẫn chi địa 。tiền vân tam cú 。Bồ-đề tâm vi chủng tử 。đại bi vi căn 。phương tiện vi hậu 。thử trung cụ thuyết hạnh/hành/hàng Pháp dã 。đệ nhị cú quán Phật tại ư tâm kính thâm quật trung 。nãi chí tự hình tác bản tôn 。tiên quán bản tôn tâm thượng Viên Minh tịnh kính 。kính trung hữu quật trạng trung hữu bản tôn 。tức thị chân kiến Phật dã 。kiến Phật dĩ 。thử Phật tâm thượng phục hưũ Viên Minh viên tịnh 。sơ quán thử cực tịnh tâm kính thậm vi thiểu 。hậu tiệm Đại dã 。đối diện uyển nhiên cố vân hiện tiền dã 。tịnh vô bỉ trung hữu chủng tử tự 。nhất tâm chánh quán thử chủng tử tự 。tức thị tụng bỉ tự dã 。tòng thử đắc kiến kỳ tâm 。hựu kiến kỷ thân 。như bản tôn thể tướng tại Phật tâm trung 。nhược/nhã quán tự tâm thượng Viên Minh 。diệc thị Như Lai bản tôn tại trung 。như thị triển chuyển tướng hiện bất tướng phương ngại 。bản tôn thanh tịnh ly chư phân biệt 。tề thử danh kiến 。Bồ-đề chi tâm vi sơ thành Phật chủng tử dã 。thử diệc danh vi nhất kiến nhất cảnh 。cố danh nhất lạc xoa 。thử thị xuất thế hạnh/hành/hàng trung tiên thừa sự Pháp 。như thử thành giả thị nhập tín địa dã (cánh vấn Bồ-đề tâm hành tướng )thứ vân nhiếp ý giả 。tùng nhất chí nhất thập 。diệc như thị nhất nhược/nhã chí nhất bách nhất thiên nhất vạn đẳng 。diệc giai thị nhất 。dĩ biến đa thời cố 。chí đa thời năng tự kiến dã 。Phạm Âm tức vân tam ma hứ đa thị đẳng dẫn nghĩa 。diệc danh nhiếp tâm nhất cảnh chi nghĩa 。tức nhất tâm nghĩa dã 。thứ ư đệ nhị nguyệt phụng đồ hương hoa đẳng 。nhi dĩ tác nhiêu ích 。chủng chủng chúng sanh loại 。hựu phục ư tha nguyệt 。xả khí chư lợi dưỡng giả 。như tiền thế gian hạnh/hành/hàng trung 。diệc hữu đồ hương đẳng cung dưỡng 。thử trung phục thuyết giả 。ý dữ tiền thù dị dã 。thử trung dĩ đắc đẳng dẫn 。kỳ dĩ thanh tịnh điều nhu 。tùy sự năng thành 。tùy phụng nhất hương 。tức năng như thật biến mãn Pháp giới 。phổ biến nhất thiết chúng sanh giới tác chủng chủng lợi ích 。tùy sự giai thành 。như hoa nghiêm hồi hướng trung quảng thuyết kỳ tướng 。như hương hoa giả 。tùy hữu nhất thiết sở tác 。diệc phục như thị 。vô bất thành tựu Đại tác Phật sự dã 。hựu tha nguyệt giả thử trung hữu lượng (lưỡng) nguyệt hạnh/hành/hàng 。tức đáo sơ địa (cánh vấn )khí xả chư lợi dưỡng giả 。dĩ văn giải chi tức thị xả ư bát pháp vi thuận chi sự 。vi phương đạo cố 。nhược/nhã tác bí ý 。thị thử Bồ Tát đại chủng thiện căn 。thử báo vô tận bất hiện 。đắc vô lượng Pháp môn công đức chi bảo 。bất ưng ư trung nhi sanh thủ trước 。nhược/nhã sanh thủ trước lợi dưỡng 。tức bất tốc nhập ư chánh vị 。cố tu xả thử lợi dưỡng dã 。bỉ thời hành giả phục cánh như lý tư duy 。tức thị Bồ-đề tâm nhi phát bi nguyện 。lý nhiếp nhi khởi cố 。ngôn như lý tư duy dã 。thử trung tư tánh ý giả 。vị ngã đương vị như thị ưng lý tư tánh nhi đắc tự tại 。thời bỉ ư du già 。tư tánh nhi tự tại 。nguyện nhất thiết Vô chướng 。an lạc chư quần sanh 。tức thị phát quyết định bi nguyện 。vân hà chúng sanh đồng hữu như thị giác tánh 。nhi bất tự liễu thọ/thụ đại khổ não da 。tức sanh đại dũng mãnh tâm 。yếu đương dĩ vô số phương tiện nhi thành tựu chi 。tất định giai lệnh đáo nhất thiết trí địa 。trừ bỉ nhất thiết cấu chướng sử vô hữu dư dã 。lạc/nhạc dục thành Như Lai 。sở xưng tán viên quả giả 。vi Như Lai vô lượng tri kiến 。cứu cánh thành tựu xảo độ diệu quyền 。nhược/nhã bất đắc thử 。vân hà năng dĩ nhất đại sự nhân duyên nhi xuất vu thế 。như thị chư Phật sở xưng thán 。bỉ diệu phương tiện ngã đương tốc thành 。mãn túc nhất thiết 。hữu tình chúng hy nguyện 。ưng lý Vô chướng cái 。nhi sanh thị phàn duyên 。như thị vô hữu chướng ngại 。dĩ như thị phàn duyên nhi niệm tụng dã 。dĩ ngã công đức 。bạt nhất thiết khổ đẳng giả 。dĩ đại bi tâm 。mãn nhất thiết chúng sanh chi sở hy nguyện 。bạt bỉ đại khổ nhi dữ hiện lạc/nhạc 。diệc năng thành tựu 。hà dĩ cố 。hành giả tự tâm vô cấu chướng cố 。tức hữu đại thế lực năng 。hựu vi chúng sanh tùy phần trừ chướng 。do bỉ ngã Vô chướng nhân duyên 。tức năng tùy sự thành tựu dã 。thử tức Phổ Hiền hạnh nguyện dã 。thử tướng vân hà 。vị sanh như thị đại bi chi nguyện dã 。bàng sanh tướng đạm thực 。sở hữu khổ vĩnh trừ 。thường lệnh chư quỷ giới 。ẩm thực giai sung mãn 。địa ngục trung thọ khổ 。chủng chủng chư sở độc 。đương nguyện tốc trừ diệt 。dĩ ngã công đức cố giả 。dĩ ngã sở sanh vô lượng thắng phước 。tha nguyệt xả lợi dưỡng 。vị đệ tam nguyệt 。ư nội ngoại vô sở tham trước 。danh xả lợi dưỡng 。nhiên ngoại sự tùng bất cầu bất thọ/thụ thí dã 。xả thử lợi dưỡng nhi bất xả chúng sanh 。do chân ngôn hạnh/hành/hàng cố giai đắc thành tựu dã 。cập dư vô lượng môn 。sát sát tâm tư tánh 。phát quảng đại bi mẫn 。tam chủng gia trì cú 。tưởng niệm ư nhất thiết 。tâm trì tụng chân ngôn giả 。thử đẳng bi nguyện diệc hữu vô lượng chủng 。bất khả sơ nhất nguyệt nhị nguyệt trì tụng 。diệc vị như thị phát nguyện 。đãn sơ nhị nguyệt dĩ tín giải tâm tác 。nhiên vị năng thành 。đệ tam nguyệt sở nguyện giai thành 。cố hồi hướng tự tha dã 。chân ngôn hành giả nhược/nhã đắc ý thời 。tùy sự nhi tác như thị 。tần dĩ đại bi chi thủy nhi tẩy kỳ tâm 。tiệm lệnh thử Bồ-đề tâm hữu đại thế 。hất chí đệ thập nhất địa dĩ lai 。tiệm tiệm lực dụng tăng trưởng 。giai do thử viên mãn dã 。sơ nhất nguyệt Bồ-đề tâm 。thứ nguyệt quán Phật hình tượng danh chánh giác cú 。đệ tam trụ chân ngôn ly nhất thiết tướng 。danh tam nguyệt diệc danh tam lạc xoa 。hựu quảng đại gia trì 。vi Như Lai gia trì thần lực 。do tam cú đắc thành 。kim dục hạnh/hành/hàng Như Lai sự cố 。tư tưởng niệm thử tam cú dã 。cố Kinh vân 。dĩ ngã công đức lực 。Như Lai gia trì lực 。cập dữ Pháp giới lực 。chu biến chúng sanh giới giả 。thử tam cú hòa hợp 。nhi quảng đại gia trì lực sanh 。như thị niệm dĩ 。ưng tụng niệm thử cú 。thử thị nhất thiết chân ngôn tâm dã 。thủ tam cú công đức 。tùy thủ hoa đẳng dĩ tâm niệm gia chi 。như hoa tức dĩ hoa chân ngôn 。hương dĩ hương chân ngôn gia chi 。nãi chí nhất thiết xứ 。bạt khổ dữ lạc/nhạc hiến Phật đẳng giai thành dã 。nhược/nhã bất dụng bổn chân ngôn gia chi 。dụng hậu minh phi diệc thành ngã công đức lực ư chúng sanh giới 。chu biến Như Lai gia trì lực đẳng Pháp giới dã 。chư niệm cầu nghĩa lợi 。giai tất nhiêu ích chi 。bỉ nhất thiết như lý 。sở niệm giai thành tựu dã 。do trụ/trú lý cố 。tùy sở hệ niệm nhi thành dã 。nãi chí trừ khổ khổ tức trừ đẳng 。dĩ ngã công đức lực cố 。dĩ Như Lai gia trì lực cố 。dĩ Pháp giới bình đẳng lực cố 。dĩ thử tam duyên hợp cố 。tức năng thành tựu bất tư nghị nghiệp dã 。như thử tác giả 。đương tri quảng ưng lý cố 。ngôn đương đắc như lý dã 。dữ hư không đẳng lực hư không tạng minh phi chân ngôn 。tướng tiếp thứ dã 。nhĩ thời Như Lai 。phục thuyết hư không đẳng lực hư không tạng chuyển minh phi chân ngôn viết giả 。như hư không bất khả phá hoại nhất thiết Vô năng thắng giả 。cố danh hư không đẳng lực 。hựu tạng giả 。như nhân hữu đại bảo tạng thí sở dục giả 。tự tại thủ chi bất thọ/thụ bần phạp 。Như Lai hư không chi tạng diệc phục như thị 。nhất thiết lợi lạc chúng sanh sự 。giai tùng trung xuất vô lượng pháp bảo 。tự tại thọ dụng nhi vô cùng kiệt tướng 。danh hư không tạng dã 。chuyển thuận minh giả 。chuyển thuận năng sanh chi nghĩa 。thử tạng năng sanh nhất thiết Phật sự dã 。như tiền sở phát bi nguyện 。vị như dĩ nhất hoa cúng dường thời vận tâm 。biến nhất thiết Phật cập phàm Thánh 。giai cúng dường dĩ 。tức hồi hướng nhất thiết trí trí 。ngữ chư thọ/thụ ngã thí giả 。nguyện dĩ thử lực lệnh ngã đắc như thượng nguyện 。như thị nguyện cật 。dĩ thử chân ngôn gia chi vô bất thành dã 。sơ kính lễ nhất thiết Như Lai đẳng 。 微濕嚩(二合)目喫弊(毘也反巧門等亦是種種門等也)薩嚩他(一切也)欠(平聲空也通上言一切智空也此是種子字也)鄔特揭(二合)底(生也)薩泮(二合)囉醯門(普遍也)伽伽那劍(虛空也) vi thấp phược (nhị hợp )mục khiết tệ (Tì dã phản xảo môn đẳng diệc thị chủng chủng môn đẳng dã )tát phược tha (nhất thiết dã )khiếm (bình thanh không dã thông thượng ngôn nhất thiết trí không dã thử thị chủng tử tự dã )ổ đặc yết (nhị hợp )để (sanh dã )tát phán (nhị hợp )La hề môn (phổ biến dã )già già na kiếm (hư không dã ) 此是虛空藏虛空等力之義。等一切法空中而生此物。普遍一切虛空也。持此三轉者。謂隨以一花奉獻。無不遍法界。上獻一切聖賢。下施一切有情也。隨彼所生善願皆亦成就。謂以此真言加之。皆得成就。如從藏中自取寶物無不隨心也。若誦此三遍。隨所念彼亦成就也。凡所獻花等。以三力迴向而以明加之。一切隨意成也。謂悲花獻一切佛等。自在成也。言行人於滿月。次入作持誦者。先供養承事已得成就之相。因前相。然後於白月十五日作持誦法。即是滿月也。隨上中下事作成就法。上事山峯中事牛樠攔下事林間或河灘。乃至四衢天室等。皆謂通上中下成也。或隨意所樂處作之。於山峯等造漫荼羅。初第一重周匝畫金剛。此壇三重作。皆以金剛為界。其所方神諸佛菩薩等。在後有說處此中未分別也。於此中布列諸尊。總同前倒。但倍以金剛相連結為異耳。言一切金剛色者。所畫金剛周匝為界。畫此皆令清淨無過作之。無過謂圓整端妙也。嚴淨同金剛者。其金剛相周匝如此。悉皆黃色。此有三事同於金剛。色同金剛體同金剛名同金剛也。是故云嚴淨同金剛。即是淨同金剛也。言彼中諸障者。攝伏心迷亂者。以此三事同於金剛。無有能破壞者無能過者。無能勝者。無能降伏者。由具嚴淨作此金剛界故。令諸障者悉皆迷惑無敢嬈者。既得離障。則所成藥物而得成就也。 thử thị hư không tạng hư không đẳng lực chi nghĩa 。đẳng nhất thiết pháp không trung nhi sanh thử vật 。phổ biến nhất thiết hư không dã 。trì thử tam chuyển giả 。vị tùy dĩ nhất hoa phụng hiến 。vô bất biến Pháp giới 。thượng hiến nhất thiết thánh hiền 。hạ thí nhất thiết hữu tình dã 。tùy bỉ sở sanh thiện nguyện giai diệc thành tựu 。vị dĩ thử chân ngôn gia chi 。giai đắc thành tựu 。như tùng tạng trung tự thủ bảo vật vô bất tùy tâm dã 。nhược/nhã tụng thử tam biến 。tùy sở niệm bỉ diệc thành tựu dã 。phàm sở hiến hoa đẳng 。dĩ tam lực hồi hướng nhi dĩ minh gia chi 。nhất thiết tùy ý thành dã 。vị bi hoa hiến nhất thiết Phật đẳng 。tự tại thành dã 。ngôn hạnh/hành/hàng nhân ư mãn nguyệt 。thứ nhập tác trì tụng giả 。tiên cúng dường thừa sự dĩ đắc thành tựu chi tướng 。nhân tiền tướng 。nhiên hậu ư bạch nguyệt thập ngũ nhật tác trì tụng Pháp 。tức thị mãn nguyệt dã 。tùy thượng trung hạ sự tác thành tựu pháp 。thượng sự sơn phong trung sự ngưu 樠lan hạ sự lâm gian hoặc hà than 。nãi chí tứ cù Thiên thất đẳng 。giai vị thông thượng trung hạ thành dã 。hoặc tùy ý sở lạc/nhạc xứ/xử tác chi 。ư sơn phong đẳng tạo mạn đà la 。sơ đệ nhất trọng châu táp họa Kim cương 。thử đàn tam trọng tác 。giai dĩ Kim cương vi giới 。kỳ sở phương Thần chư Phật Bồ-tát đẳng 。tại hậu hữu thuyết xứ/xử thử trung vị phân biệt dã 。ư thử trung bố liệt chư tôn 。tổng đồng tiền đảo 。đãn bội dĩ Kim cương tướng liên kết/kiết vi dị nhĩ 。ngôn nhất thiết Kim cương sắc giả 。sở họa Kim cương châu táp vi giới 。họa thử giai lệnh thanh tịnh vô quá tác chi 。vô quá vị viên chỉnh đoan diệu dã 。nghiêm tịnh đồng Kim cương giả 。kỳ Kim cương tướng châu táp như thử 。tất giai hoàng sắc 。thử hữu tam sự đồng ư Kim cương 。sắc đồng Kim Cương thể đồng Kim cương danh đồng Kim cương dã 。thị cố vân nghiêm tịnh đồng Kim cương 。tức thị tịnh đồng Kim cương dã 。ngôn bỉ trung chư chướng giả 。nhiếp phục tâm mê loạn giả 。dĩ thử tam sự đồng ư Kim cương 。vô hữu năng phá hoại giả vô năng quá/qua giả 。Vô năng thắng giả 。vô năng hàng phục giả 。do cụ nghiêm tịnh tác thử Kim Cương giới cố 。lệnh chư chướng giả tất giai mê hoặc vô cảm nhiêu giả 。ký đắc ly chướng 。tức sở thành dược vật nhi đắc thành tựu dã 。 經云。四方相周匝者。此有二義。謂壇正四方作。又金剛印亦四方作。亦正當四方面也。云一門及通道。金剛牙連屬。金剛結相應。金剛結者。如上周匝安金剛。皆般般相連。即是金剛結義也。安一門并緣(緣即如上所說開一路空處為外緣也)相應者。謂此門隨事相應也。上成就門向東。中成向北及西。下成門向南也。其界金剛互連屬。亦是金剛義。門門二守護。不可越相向。乃至朱目奮怒形者。為作成就之物最為守護。以此守護門為要。即是上所說。威光難視及相向守門者也。一一相為印(印在下說)。二俱赤白作極忿怒之形也。慇懃畫隅角。輸羅焰光印者。即是獨股金剛。但有角處皆置之。有光焰也。中妙金剛座。方位正相直。其上大蓮華。八葉鬢蘂敷者。於漫荼羅最中。置十字羯磨金剛座。令正四方(正當四方面作之也)於彼上作大蓮。八葉并蘂(在金剛作)此即是金剛座也。故言金剛同也。當結金剛手。金剛之慧印者。當即是結金剛手金剛五股印。故云金剛三昧慧金剛印也。言稽首一切佛者。隨彼處作護藥物作淨也。當作禮時如上所說。廣大悲願。數數堅誓願者。謂自誓運心。弘普誓不為己。乃為一切眾生故成此藥物。願加持力令速成就。以此成故。能利一切眾生也。應護持是處。及淨諸藥物者。然具有多法。廣本有之。凡取藥時。須解法用次第。求自採亦有方軌。乃至作護作淨。皆有次第法用及洗等。此中未具。當更問也(或可蘇悉地等通用也)於此時持誦。清淨無障閡者。而有下中上之成相。若得無障成就者。上成有三相轉。謂初夜煖生。中夜烟起。五更焰出中成有二相。謂除焰出。下成有一相。謂但煖生。轉者謂從少得多從煖得焰等也。既得成已。真言者自取。遊步於大空者。或食塗點等。而得自在遊諸佛剎。從一至一。住壽大威德者。便得具壽無量劫數威光自在。於生死自在者。即於生死種種自在故。是名真佛子也(世界上行即是履世界行也)物成已。以金剛印護自身護本尊護物。方取之為五分。師及先成就仙助伴己身及佛也。其物隨彼於生。於三寶處用。先成物。若有仙來取當與之。不來取分為二分。一與伴一自取。師物若師在他方。當掌之待來與之。若師不在。緣彼所生為作功德也。刀等不分。亦標心為分劑也。從初至末。皆用金剛自護護物乃至取也。言行於世界頂。現種種色身者。謂為諸眾生作大佛事也。其供養藥亦有方法。謂獻也。 Kinh vân 。tứ phương tướng châu táp giả 。thử hữu nhị nghĩa 。vị đàn chánh tứ phương tác 。hựu Kim cương ấn diệc tứ phương tác 。diệc chánh đương tứ phương diện dã 。vân nhất môn cập thông đạo 。Kim cương nha liên chúc 。Kim cương kết/kiết tướng ứng 。Kim cương kết/kiết giả 。như thượng châu táp an Kim cương 。giai ba/bát ba/bát tướng liên 。tức thị Kim cương kết/kiết nghĩa dã 。an nhất môn tinh duyên (duyên tức như thượng sở thuyết khai nhất lộ không xứ vi ngoại duyên dã )tướng ứng giả 。vị thử môn tùy sự tướng ứng dã 。thượng thành tựu môn hướng Đông 。trung thành hướng Bắc cập Tây 。hạ thành môn hướng Nam dã 。kỳ giới Kim cương hỗ liên chúc 。diệc thị Kim cương nghĩa 。môn môn nhị thủ hộ 。bất khả việt tướng hướng 。nãi chí chu mục phấn nộ hình giả 。vi tác thành tựu chi vật tối vi thủ hộ 。dĩ thử thủ hộ môn vi yếu 。tức thị thượng sở thuyết 。uy quang nạn/nan thị cập tướng hướng thủ môn giả dã 。nhất nhất tướng vi ấn (ấn tại hạ thuyết )。nhị câu xích bạch tác cực phẫn nộ chi hình dã 。ân cần họa ngung giác 。thâu la diệm quang ấn giả 。tức thị độc cổ Kim cương 。đãn hữu giác xứ/xử giai trí chi 。hữu quang diệm dã 。trung diệu Kim Cương tọa 。phương vị chánh tướng trực 。kỳ thượng đại liên hoa 。bát diệp tấn nhị phu giả 。ư mạn đà la tối trung 。trí thập tự Yết-ma Kim Cương tọa 。lệnh chánh tứ phương (chánh đương tứ phương diện tác chi dã )ư bỉ thượng tác Đại liên 。bát diệp tinh nhị (tại Kim cương tác )thử tức thị Kim Cương tọa dã 。cố ngôn Kim cương đồng dã 。đương kết/kiết Kim Cương Thủ 。Kim cương chi tuệ ấn giả 。đương tức thị kết/kiết Kim Cương Thủ Kim cương ngũ cổ ấn 。cố vân Kim Cương tam muội tuệ Kim cương ấn dã 。ngôn khể thủ nhất thiết Phật giả 。tùy bỉ xứ tác hộ dược vật tác tịnh dã 。đương tác lễ thời như thượng sở thuyết 。quảng đại bi nguyện 。sát sát kiên thệ nguyện giả 。vị tự thệ vận tâm 。hoằng phổ thệ bất vi kỷ 。nãi vi nhất thiết chúng sanh cố thành thử dược vật 。nguyện gia trì lực lệnh tốc thành tựu 。dĩ thử thành cố 。năng lợi nhất thiết chúng sanh dã 。ưng hộ trì thị xứ 。cập tịnh chư dược vật giả 。nhiên cụ hữu đa Pháp 。quảng bản hữu chi 。phàm thủ dược thời 。tu giải Pháp dụng thứ đệ 。cầu tự thải diệc hữu phương quỹ 。nãi chí tác hộ tác tịnh 。giai hữu thứ đệ Pháp dụng cập tẩy đẳng 。thử trung vị cụ 。đương cánh vấn dã (hoặc khả tô tất địa đẳng thông dụng dã )ư thử thời trì tụng 。thanh tịnh Vô chướng ngại giả 。nhi hữu hạ trung thượng chi thành tướng 。nhược/nhã đắc Vô chướng thành tựu giả 。thượng thành hữu tam tướng chuyển 。vị sơ dạ noãn sanh 。trung dạ yên khởi 。ngũ cánh diệm xuất trung thành hữu nhị tướng 。vị trừ diệm xuất 。hạ thành hữu nhất tướng 。vị đãn noãn sanh 。chuyển giả vị tùng thiểu đắc đa tùng noãn đắc diệm đẳng dã 。ký đắc thành dĩ 。chân ngôn giả tự thủ 。du bộ ư đại không giả 。hoặc thực/tự đồ điểm đẳng 。nhi đắc tự tại du chư Phật sát 。tùng nhất chí nhất 。trụ/trú thọ đại uy đức giả 。tiện đắc cụ thọ vô lượng kiếp số uy quang tự tại 。ư sanh tử tự tại giả 。tức ư sanh tử chủng chủng tự tại cố 。thị danh chân Phật tử dã (thế giới thượng hạnh/hành/hàng tức thị lý thế giới hạnh/hành/hàng dã )vật thành dĩ 。dĩ Kim cương ấn hộ tự thân hộ bản tôn hộ vật 。phương thủ chi vi ngũ phần 。sư cập tiên thành tựu tiên trợ bạn kỷ thân cập Phật dã 。kỳ vật tùy bỉ ư sanh 。ư Tam Bảo xứ/xử dụng 。tiên thành vật 。nhược hữu tiên lai thủ đương dữ chi 。Bất-lai thủ phần vi nhị phần 。nhất dữ bạn nhất tự thủ 。sư vật nhược/nhã sư tại tha phương 。đương chưởng chi đãi lai dữ chi 。nhược/nhã sư bất tại 。duyên bỉ sở sanh vi tác công đức dã 。đao đẳng bất phần 。diệc tiêu tâm vi phần tề dã 。tòng sơ chí mạt 。giai dụng Kim cương tự hộ hộ vật nãi chí thủ dã 。ngôn hạnh/hành/hàng ư thế giới đảnh/đính 。hiện chủng chủng sắc thân giả 。vị vi chư chúng sanh tác Đại Phật sự dã 。kỳ cúng dường dược diệc hữu phương Pháp 。vị hiến dã 。 經云。具德吉祥者。展轉而供養者。得成就已。持至十方。隨意獻十方佛也。諸佛及與阿闍梨助伴。各有分數。方法也。當更問之。真言所成物。是名為悉地者。若得如此成就者。是名有分別成就也。以此藥物等事。猶是成相之法故。名有分別成就也。以分別藥物。成就無分別者。因有分別而得無分別成就也。此能分別為因也。依此有分別而得無分別果者。無為無相不思議無染之果。雖非因成。而以有分別為因。然成此無得無為之果也。祕密主一切世界諸現在等。如來應正等覺。通達方便波羅蜜多彼如來知一切分別本性空以方便波羅蜜多力故。而於無為。以有為為表。展轉相應。而為眾生示現遍法界者。謂無為之果。而以有為方便。能成此事。不可思議。現在未來過去三世佛。皆以通達方便波羅蜜故。而說此法一也。舉三世佛。欲明同以此入也。雖復設此有為方便。然即了此分別之法本性常空。如是因緣起法。離於生滅斷常一異去來。但如幻化不異中道。若捨離此而求無為別體。不可得也。以無為之性即不異有為。了達如是甚深緣起法故。能以此有為即成無為之果也。是故一切三世如來。以方便力故。雖證法界。而能從此無為無作本體之果。而以有為作諸眷屬。如大日如來於此自證之德。以加持力故。而於無為。以有為為表者。本性無所為。因有所為而能成無為也。展轉相應者。未持誦時性本不淨。由持誦故便得清淨。能度眾生也。則現不清淨身。復為他作清淨因緣。名展轉相應也。還從無為生有為為表也。故現十世界微塵金剛菩薩。一一以真言門引接眾生。皆令得至無為之果是也。以此方便遍於法界。普應一切眾生令得義利也。令得見法安樂住。發歡喜心。或得長壽五欲喜遊而自娛樂。為佛世尊而作供養。證如是句。一切世人所不能信如來見此義利故。以歡喜心。說此菩薩真言行道次第法則者。謂諸如來以方便故。從無為界以加持力不捨眾生。隨眾生示現修眾行。或令見法住安樂行發歡喜心也(即法喜初地也)或得長壽者。謂得無數劫恒覩佛興也。或得淨好五欲而自娛樂。又能供養一切如來。此事無方便者不能信也。彼作是念。真言之體。即同法界無為無作。云何能成是事。若生是事。即是有相分別。云何應理耶。是故生毀也。言此中佛有祕密難解者。是無方便者說也。故不能解了。然此中以心自在說為長壽。如此壽量。即是如來法壽之命也。五欲者。謂四無量及菩提心。一切聖人以此現法而自娛樂。供養如來。即是真法供養法身佛也。若行者依佛方便甚深緣生。得世法成就即於此中觀本性空。即是無為成就也。如是不思議法。凡夫自不能信耳。然諸佛如來及菩薩等。見此利義故。說此真言行次第之道。不可謗為無也。何以故。於無量劫勤求。修諸苦行所不能得。而真言門行道諸菩薩。即於此生而獲得。如餘菩薩。為求無上道故。難行苦行如救頭燃。經無量劫尚不能得如此成就。此真言行者。若具方便聖可成就也。以知甚深緣起十喻義故。以真言等。願作種種成就而無取著。不異於如是法微妙速疾也。復次祕密主。真言門修菩薩行菩薩。如是計都朅伽傘蓋履屣真陀摩尼。及安膳那藥盧遮那等。持三落叉而作成就。亦得悉地者。次明所成藥物。謂如上且先一落叉。次二月持誦已作漫荼羅。於中置此所成物而作念誦。更三落叉方成也。此漫荼羅神位等。即與大悲胎藏同故。此中不說之。但以所欲成物置中。以大日如來置方隅也(決問得)。幢以竹為莖纏以淨疊。更懸垂一丈以來。如幡狀上作層形。其上安跋折羅也。然刀以鑌作骨柄。傘有上中下成。謂金銀孔雀也。舃履以皮作。先種種勳洗極淨無氣。更以藥治之。乃至火不能燒。又極香方中用也。如意取淨好寶置之幢上。眼藥用安膳那作。此膳那有二種。一極輕逆水而上(更問)牛黃者更有無量藥。謂空青朱沙雄雌黃等。皆可成就也。又金剛杵等無量物亦可成就。大本具說方軌。蘇悉地亦有次第也。如履舃得成。即可乘之遊佛剎無礙。眼藥等成就者。即見十方佛剎。即能騰遊十方佛剎。餘可解也。又有畫作鳥獸種種形。隨取其一作法成。即堪御往十方剎自在也。或以法加童男女。亦令彼成就以為供侍。即遊十方剎也。西方有一人成。引五百人昇空。而去。不知所去也。此法成即是持明仙也。此物隨心所欲作之。彼持誦時亦得境界。令作如是如是物也。或可運心而作此物。亦得成矣。 Kinh vân 。cụ đức cát tường giả 。triển chuyển nhi cúng dường giả 。đắc thành tựu dĩ 。trì chí thập phương 。tùy ý hiến thập phương Phật dã 。chư Phật cập dữ A-xà-lê trợ bạn 。các hữu phần số 。phương Pháp dã 。đương cánh vấn chi 。chân ngôn sở thành vật 。thị danh vi tất địa giả 。nhược/nhã đắc như thử thành tựu giả 。thị danh hữu phân biệt thành tựu dã 。dĩ thử dược vật đẳng sự 。do thị thành tướng chi Pháp cố 。danh hữu phân biệt thành tựu dã 。dĩ phân biệt dược vật 。thành tựu vô phân biệt giả 。nhân hữu phân biệt nhi đắc vô phân biệt thành tựu dã 。thử năng phân biệt vi nhân dã 。y thử hữu phân biệt nhi đắc vô phân biệt quả giả 。vô vi vô tướng bất tư nghị vô nhiễm chi quả 。tuy phi nhân thành 。nhi dĩ hữu phân biệt vi nhân 。nhiên thành thử vô đắc vô vi chi quả dã 。Bí mật chủ nhất thiết thế giới chư hiện tại đẳng 。Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác 。thông đạt Phương Tiện Ba-La-Mật Đa bỉ Như Lai tri nhất thiết phân biệt bổn tánh không dĩ Phương Tiện Ba-La-Mật Đa lực cố 。nhi ư vô vi 。dĩ hữu vi vi biểu 。triển chuyển tướng ứng 。nhi vi chúng sanh thị hiện biến Pháp giới giả 。vị vô vi chi quả 。nhi dĩ hữu vi phương tiện 。năng thành thử sự 。bất khả tư nghị 。hiện tại vị lai quá khứ tam thế Phật 。giai dĩ thông đạt phương tiện Ba-la-mật cố 。nhi thuyết thử pháp nhất dã 。cử tam thế Phật 。dục minh đồng dĩ thử nhập dã 。tuy phục thiết thử hữu vi phương tiện 。nhiên tức liễu thử phân biệt chi pháp bản tánh thường không 。như thị nhân duyên khởi pháp 。ly ư sanh diệt đoạn thường nhất dị khứ lai 。đãn như huyễn hóa bất dị trung đạo 。nhược/nhã xả ly thử nhi cầu vô vi biệt thể 。bất khả đắc dã 。dĩ vô vi chi tánh tức bất dị hữu vi 。liễu đạt như thị thậm thâm duyên khởi pháp cố 。năng dĩ thử hữu vi tức thành vô vi chi quả dã 。thị cố nhất thiết tam thế Như Lai 。dĩ phương tiện lực cố 。tuy chứng Pháp giới 。nhi năng tòng thử vô vi vô tác bổn thể chi quả 。nhi dĩ hữu vi tác chư quyến chúc 。như Đại Nhật Như Lai ư thử tự chứng chi đức 。dĩ gia trì lực cố 。nhi ư vô vi 。dĩ hữu vi vi biểu giả 。bổn tánh vô sở vi 。nhân hữu sở vi nhi năng thành vô vi dã 。triển chuyển tướng ứng giả 。vị trì tụng thời tánh bổn bất tịnh 。do trì tụng cố tiện đắc thanh tịnh 。năng độ chúng sanh dã 。tức hiện bất thanh tịnh thân 。phục vi tha tác thanh tịnh nhân duyên 。danh triển chuyển tướng ứng dã 。hoàn tùng vô vi sanh hữu vi vi biểu dã 。cố hiện thập thế giới vi trần Kim Cương Bồ-tát 。nhất nhất dĩ chân ngôn môn dẫn tiếp chúng sanh 。giai lệnh đắc chí vô vi chi quả thị dã 。dĩ thử phương tiện biến ư Pháp giới 。phổ ưng nhất thiết chúng sanh lệnh đắc nghĩa lợi dã 。lệnh đắc kiến Pháp an lạc trụ 。phát hoan hỉ tâm 。hoặc đắc trường thọ ngũ dục hỉ du nhi tự ngu lạc 。vi Phật Thế tôn nhi tác cúng dường 。chứng như thị cú 。nhất thiết thế nhân sở bất năng tín Như Lai kiến thử nghĩa lợi cố 。dĩ hoan hỉ tâm 。thuyết thử Bồ Tát chân ngôn hành đạo thứ đệ Pháp tức giả 。vị chư Như Lai dĩ phương tiện 。tùng vô vi giới dĩ gia trì lực bất xả chúng sanh 。tùy chúng sanh thị hiện tu chúng hạnh/hành/hàng 。hoặc lệnh kiến pháp trụ an lạc hạnh/hành/hàng phát hoan hỉ tâm dã (tức pháp hỉ sơ địa dã )hoặc đắc trường thọ giả 。vị đắc vô số kiếp hằng đổ Phật hưng dã 。hoặc đắc tịnh hảo ngũ dục nhi tự ngu lạc 。hựu năng cúng dường nhất thiết Như Lai 。thử sự vô phương tiện giả bất năng tín dã 。bỉ tác thị niệm 。chân ngôn chi thể 。tức đồng Pháp giới vô vi vô tác 。vân hà năng thành thị sự 。nhược/nhã sanh thị sự 。tức thị hữu tướng phân biệt 。vân hà ưng lý da 。thị cố sanh hủy dã 。ngôn thử trung Phật hữu bí mật nạn/nan giải giả 。thị vô phương tiện giả thuyết dã 。cố bất năng giải liễu 。nhiên thử trung dĩ tâm tự tại thuyết vi trường thọ 。như thử thọ lượng 。tức thị Như Lai Pháp thọ chi mạng dã 。ngũ dục giả 。vị tứ vô lượng cập Bồ-đề tâm 。nhất thiết Thánh nhân dĩ thử hiện pháp nhi tự ngu lạc 。cúng dường Như Lai 。tức thị chân pháp cúng dường pháp thân Phật dã 。nhược/nhã hành giả y Phật phương tiện thậm thâm duyên sanh 。đắc thế pháp thành tựu tức ư thử trung quán bổn tánh không 。tức thị vô vi thành tựu dã 。như thị bất tư nghị Pháp 。phàm phu tự bất năng tín nhĩ 。nhiên chư Phật Như Lai cập Bồ Tát đẳng 。kiến thử lợi nghĩa cố 。thuyết thử chân ngôn hạnh/hành/hàng thứ đệ chi đạo 。bất khả báng vi vô dã 。hà dĩ cố 。ư vô lượng kiếp cần cầu 。tu chư khổ hạnh sở bất năng đắc 。nhi chân ngôn môn hành đạo chư Bồ-tát 。tức ư thử sanh nhi hoạch đắc 。như dư Bồ Tát 。vi cầu vô thượng đạo cố 。nạn/nan hạnh/hành/hàng khổ hạnh như cứu đầu nhiên 。Kinh vô lượng kiếp thượng bất năng đắc như thử thành tựu 。thử chân ngôn hành giả 。nhược/nhã cụ phương tiện Thánh khả thành tựu dã 。dĩ tri thậm thâm duyên khởi thập dụ nghĩa cố 。dĩ chân ngôn đẳng 。nguyện tác chủng chủng thành tựu nhi vô thủ trước/trứ 。bất dị ư như thị pháp vi diệu tốc tật dã 。phục thứ Bí mật chủ 。chân ngôn môn tu Bồ Tát hạnh Bồ Tát 。như thị kế đô khiết già tản cái lý tỉ chân đà ma-ni 。cập an-thiện-na dược Lô-giá-na đẳng 。trì tam lạc xoa nhi tác thành tựu 。diệc đắc tất địa giả 。thứ minh sở thành dược vật 。vị như thượng thả tiên nhất lạc xoa 。thứ nhị nguyệt trì tụng dĩ tác mạn đà la 。ư trung trí thử sở thành vật nhi tác niệm tụng 。cánh tam lạc xoa phương thành dã 。thử mạn đà la Thần vị đẳng 。tức dữ đại bi thai tạng đồng cố 。thử trung bất thuyết chi 。đãn dĩ sở dục thành vật trí trung 。dĩ Đại Nhật Như Lai trí phương ngung dã (quyết vấn đắc )。tràng dĩ trúc vi hành triền dĩ tịnh điệp 。cánh huyền thùy nhất trượng dĩ lai 。như phan/phiên trạng thượng tác tằng hình 。kỳ thượng an bạt chiết la dã 。nhiên đao dĩ tấn tác cốt bính 。tản hữu thượng trung hạ thành 。vị kim ngân Khổng-tước dã 。tích lý dĩ bì tác 。tiên chủng chủng huân tẩy cực tịnh vô khí 。cánh dĩ dược trì chi 。nãi chí hỏa bất năng thiêu 。hựu cực hương phương trung dụng dã 。như ý thủ tịnh hảo bảo trí chi tràng thượng 。nhãn dược dụng an-thiện-na tác 。thử thiện na hữu nhị chủng 。nhất cực khinh nghịch thủy nhi thượng (cánh vấn )ngưu hoàng giả cánh hữu vô lượng dược 。vị không thanh chu sa hùng thư hoàng đẳng 。giai khả thành tựu dã 。hựu Kim Cương xử đẳng vô lượng vật diệc khả thành tựu 。đại bản cụ thuyết phương quỹ 。tô tất địa diệc hữu thứ đệ dã 。như lý tích đắc thành 。tức khả thừa chi du Phật sát vô ngại 。nhãn dược đẳng thành tựu giả 。tức kiến thập phương Phật sát 。tức năng đằng du thập phương Phật sát 。dư khả giải dã 。hựu hữu họa tác điểu thú chủng chủng hình 。tùy thủ kỳ nhất tác pháp thành 。tức kham ngự vãng thập phương sát tự tại dã 。hoặc dĩ pháp gia đồng nam nữ 。diệc lệnh bỉ thành tựu dĩ vi cung thị 。tức du thập phương sát dã 。Tây phương hữu nhất nhân thành 。dẫn ngũ bách nhân thăng không 。nhi khứ 。bất tri sở khứ dã 。thử pháp thành tức thị trì minh tiên dã 。thử vật tùy tâm sở dục tác chi 。bỉ trì tụng thời diệc đắc cảnh giới 。lệnh tác như thị như thị vật dã 。hoặc khả vận tâm nhi tác thử vật 。diệc đắc thành hĩ 。 經云。祕密主若具方便。善男子善女人。隨所樂求而有所作。彼唯心自在而得成就者。世人所不能信彼人得之。謂作成就人也。不能可信希奇之事。皆能得之也。是故云善男女方便具。欲求之物但自心自在。唯如是得成就也。言彼自心自在。唯如是成就者。謂隨意所欲。唯心所轉即成就也。唯謂唯用自心不藉餘緣。唯亦是暫義。纔心作念即成就也。祕密主諸樂欲因果者。祕密之法非彼愚夫之所能知真言諸真言相者。若人於此真言行中作如是念。我今行如是因。當得如是果。當知如此非正說也。唯是愚夫虛妄計也。何以故有諸外道。說一切法從我而生。若如是自在喜故即與。不喜故不與。如是等人不能解此道也。應則是萬物皆得從因生。若從因生此因則有性。若有自性則墮常見。常法云何能生。若因滅果生即斷滅法。云何能生耶。 Kinh vân 。Bí mật chủ nhược/nhã cụ phương tiện 。Thiện nam tử thiện nữ nhân 。tùy sở lạc/nhạc cầu nhi hữu sở tác 。bỉ duy tâm tự tại nhi đắc thành tựu giả 。thế nhân sở bất năng tín bỉ nhân đắc chi 。vị tác thành tựu nhân dã 。bất năng khả tín hy kì chi sự 。giai năng đắc chi dã 。thị cố vân thiện nam nữ phương tiện cụ 。dục cầu chi vật đãn tự tâm tự tại 。duy như thị đắc thành tựu dã 。ngôn bỉ tự tâm tự tại 。duy như thị thành tựu giả 。vị tùy ý sở dục 。duy tâm sở chuyển tức thành tựu dã 。duy vị duy dụng tự tâm bất tạ dư duyên 。duy diệc thị tạm nghĩa 。tài tâm tác niệm tức thành tựu dã 。Bí mật chủ chư lạc dục nhân quả giả 。bí mật chi Pháp phi bỉ ngu phu chi sở năng tri chân ngôn chư chân ngôn tướng giả 。nhược/nhã nhân ư thử chân ngôn hạnh/hành/hàng trung tác như thị niệm 。ngã kim hạnh/hành/hàng như thị nhân 。đương đắc như thị quả 。đương tri như thử phi chánh thuyết dã 。duy thị ngu phu hư vọng kế dã 。hà dĩ cố hữu chư ngoại đạo 。thuyết nhất thiết pháp tùng ngã nhi sanh 。nhược như thị tự tại hỉ cố tức dữ 。bất hỉ cố bất dữ 。như thị đẳng nhân bất năng giải thử đạo dã 。ưng tức thị vạn vật giai đắc tùng nhân sanh 。nhược/nhã tùng nhân sanh thử nhân tức hữu tánh 。nhược hữu tự tánh tức đọa thường kiến 。thường Pháp vân hà năng sanh 。nhược/nhã nhân diệt quả sanh tức đoạn điệt Pháp 。vân hà năng sanh da 。 經云。說因非作者。彼果則不生者。意明。因者。因空。因因既空何有果也。故中論智度中廣破。當知此因。以智觀察尚不得其原。此因無依。無依即是本來不生。本來不生之因何能生果。故如彼果本不生也。 Kinh vân 。thuyết nhân phi tác giả 。bỉ quả tức bất sanh giả 。ý minh 。nhân giả 。nhân không 。nhân nhân ký không hà hữu quả dã 。cố trung luận trí độ trung quảng phá 。đương tri thử nhân 。dĩ trí quan sát thượng bất đắc kỳ nguyên 。thử nhân vô y 。vô y tức thị bản lai bất sanh 。bản lai bất sanh chi nhân hà năng sanh quả 。cố như bỉ quả bổn bất sanh dã 。 經云。此因因尚空。云何而有果者。謂明因非實有。因既非真實終不能生實果。當知果本不生也。又復是因本性空寂。當知果相亦復如是。若於如是緣起法中。而言有因有果即是遍計所執。墮於斷常一異不入中道。是故證知如是真言。永離因業故即是法界也(不思議界也)。 Kinh vân 。thử nhân nhân thượng không 。vân hà nhi hữu quả giả 。vị minh nhân phi thật hữu 。nhân ký phi chân thật chung bất năng sanh thật quả 。đương tri quả bổn bất sanh dã 。hựu phục thị nhân bổn tánh không tịch 。đương tri quả tướng diệc phục như thị 。nhược/nhã ư như thị duyên khởi Pháp trung 。nhi ngôn hữu nhân hữu quả tức thị biến kế sở chấp 。đọa ư đoạn thường nhất dị bất nhập trung đạo 。thị cố chứng tri như thị chân ngôn 。vĩnh ly nhân nghiệp cố tức thị Pháp giới dã (bất tư nghị giới dã )。 經云。當知真言果。悉離於因業者。則明因是有所作法。法因既有作。當知果亦有所作。既有所作何能成真實。當知果離於因業也。 Kinh vân 。đương tri chân ngôn quả 。tất ly ư nhân nghiệp giả 。tức minh nhân thị hữu sở tác Pháp 。Pháp nhân ký hữu tác 。đương tri quả diệc hữu sở tác 。ký hữu sở tác hà năng thành chân thật 。đương tri quả ly ư nhân nghiệp dã 。 經云。乃至身證觸。無相三摩地者。言此因果等相。妄想故有。正觀察之本無所住。無住故果體不生。即同無為也。是故行者若作是念。我誦真言修真言行。當得成果徒自欺耳。若此真言者雖從緣起。而實無作。從本以來本是法界。無生無滅非淨非染。法體如是云何得成耶。經云。真言者當得。悉地從心生者。當知真言行者。但以方便自淨其心。若三業清淨。當於是中自得明了。而自覺悟也。譬如有人。夢中修行種種六度而淨佛國。覺見則無成果之相。但是一念無明心中。有因果萬行耳也。又如暗室之中而有寶藏。若以方便燃火明燈。雖因緣生滅推不可得本同於空。然亦明法任運起。而以心明因緣則見寶藏。非此寶藏因方便生也。修真言行者。本為除遣惑業。當體解法界無生滅淨染離諸分別。知此真言之體。即是法界之體也。若了知真言之體。即同法界等於大空。自然能得無相三昧故。悉地現前當生如是信解也。次爾時金剛手。復白佛言。世尊惟願復說正等覺句悉地成就句。即是如上所說。一字能生四字。乃至遍滿法界。此即見佛心句。今問此中成就之法也。諸見此法善男子善女人等。心得歡喜受安樂住不害法界者。此即是隨於此中而修覺者。若得成就名見法也。成就。即以此生而得見諦也。彼見法者。聞佛說此成就之法。必當深得法喜。住安樂行現法樂住。故請問也。不害法界者。意言。非此法界中有所妨礙也。乃至受種種世樂。而世樂即是法界終。不因此而妨礙損法界也。故不害。何以故。世尊法界者。一切如來應正等覺。說名即不思議界。是故世尊。真言門修菩薩行諸菩薩。得是通達法界不可分折破壞者。然此四字究竟成就。與法界無所妨害也。此四句皆是佛心。豈以佛心而妨法界耶。住此成就者。及法界無二無別。故無妨礙。此悉地彼法界。都無所妨。何以故。法界不思議故。是故無量佛得道成就。而法界不增。無量眾生滅度。法界不減。若眾生勝進亦非加益。若破煩惱亦無所損。亦即不思議界。性同金剛不可破壞。若有妨礙則有彼此。有彼此則可破壞。今無妨礙故不可破壞也。當知此不壞。亦是不可分析之義。謂種種門種種世出世事。同一法界。不可分析令成別體也。行者若能如是通達。即是得見法成就也。世尊告執金剛祕密主言。善哉善哉祕密主。汝復善哉能問如來如是義者。即明重歎執金剛祕密主。為能哀愍未來修真言行者故。發如此之問也。汝當諦聽善思念之吾今演說者。此意都語會眾言。汝當諦聽善思念之。吾為汝說如是之事。祕密主言。如是世尊願樂欲聞者。重明如來慈悲遍滿。印順斯問而為解說也。佛告祕密主。以阿字門而作成就者。即是於正等覺句中。作成就法也。若在僧所住處。若山窟中或於淨室者。隨意所欲樂處及祕釋。如上已出之。以阿字遍布一切支分。持三落叉。謂以心布此阿字也。從頂及眼耳等。乃至遍於內外身分。又誦此字三落叉。即成也。又彼說云。本尊種子及圓明為三也。字在圓明中。圓在本尊心上。觀一成時三皆自成。一緣於此三境。故名三落叉。落叉是見義也。誦此三落叉已。至白月十五日為滿月。依文誦三落叉竟。次於滿月。盡其所有而以供養者。此謂白月十五日作成就漫荼羅也。作此法時。盡其所有供養三寶。作成就法也。作成就法時亦誦此字(祕說如前可知)作此法時乃至普賢菩薩。文殊師利菩薩。執金剛等。或餘聖天現前。摩頂唱言善哉行者。此解言。或餘諸金剛此不可定准。隨有一尊來為成就也。然見時亦言上中下相。若親見分明與對目無異。為上成也。若但聞聲現前示教利喜。為中成也。若夢見等。為下成也。又見時。明昧等殊。即知有障無障等也(祕說可以心得)。如是本尊等現前加被時。即應當稽首作禮奉閼伽水。此即香花之水。加以五寶穀等。如上說之也。即時得不忘菩提心三昧。行者以得三昧故。令其身心皆得輕安(輕安謂垢障除也)又以如是身心輕安。而誦習之。當得隨生心清淨。身清淨者。謂即以此輕安布想念誦極持。身等五根清淨也。如六根品中所說。萬像皆見能知佛心等也。以身心清淨故即得隨生。意生之身隨念而生也。隨生為因念誦為淨。便獲隨生身心清淨也。若置於耳上持之。當得耳根清淨者。此解行者若欲耳根淨者。想布阿字於其耳根而後念誦。即得耳根清淨聞持不忘。能聞十方佛所說法乃至天等之聲。亦如法華說也。 Kinh vân 。nãi chí thân chứng xúc 。vô tướng tam-ma-địa giả 。ngôn thử nhân quả đẳng tướng 。vọng tưởng cố hữu 。chánh quan sát chi bổn vô sở trụ 。vô trụ cố quả thể bất sanh 。tức đồng vô vi dã 。thị cố hành giả nhược/nhã tác thị niệm 。ngã tụng chân ngôn tu chân ngôn hạnh/hành/hàng 。đương đắc thành quả đồ tự khi nhĩ 。nhược/nhã thử chân ngôn giả tuy tùng duyên khởi 。nhi thật vô tác 。tùng bổn dĩ lai bổn thị pháp giới 。vô sanh vô diệt phi tịnh phi nhiễm 。pháp thể như thị vân hà đắc thành da 。Kinh vân 。chân ngôn giả đương đắc 。tất địa tùng tâm sanh giả 。đương tri chân ngôn hành giả 。đãn dĩ phương tiện tự tịnh kỳ tâm 。nhược/nhã tam nghiệp thanh tịnh 。đương ư thị trung tự đắc minh liễu 。nhi tự giác ngộ dã 。thí như hữu nhân 。mộng trung tu hành chủng chủng lục độ nhi tịnh Phật quốc 。giác kiến tức vô thành quả chi tướng 。đãn thị nhất niệm vô minh tâm trung 。hữu nhân quả vạn hạnh/hành/hàng nhĩ dã 。hựu như ám thất chi trung nhi hữu bảo tạng 。nhược/nhã dĩ phương tiện nhiên hỏa minh đăng 。tuy nhân duyên sanh diệt thôi bất khả đắc bổn đồng ư không 。nhiên diệc minh pháp nhâm vận khởi 。nhi dĩ tâm minh nhân duyên tức kiến Bảo Tạng 。phi thử Bảo Tạng nhân phương tiện sanh dã 。tu chân ngôn hành giả 。bổn vi trừ khiển hoặc nghiệp 。đương thể giải Pháp giới vô sanh diệt tịnh nhiễm ly chư phân biệt 。tri thử chân ngôn chi thể 。tức thị Pháp giới chi thể dã 。nhược/nhã liễu tri chân ngôn chi thể 。tức đồng Pháp giới đẳng ư đại không 。tự nhiên năng đắc vô tướng tam muội cố 。tất địa hiện tiền đương sanh như thị tín giải dã 。thứ nhĩ thời Kim Cương Thủ 。phục bạch Phật ngôn 。Thế Tôn duy nguyện phục thuyết chánh đẳng giác cú tất địa thành tựu cú 。tức thị như thượng sở thuyết 。nhất tự năng sanh tứ tự 。nãi chí biến mãn Pháp giới 。thử tức kiến Phật tâm cú 。kim vấn thử trung thành tựu chi Pháp dã 。chư kiến thử pháp Thiện nam tử thiện nữ nhân đẳng 。tâm đắc hoan hỉ thọ/thụ an lạc trụ bất hại Pháp giới giả 。thử tức thị tùy ư thử trung nhi tu giác giả 。nhược/nhã đắc thành tựu danh kiến Pháp dã 。thành tựu 。tức dĩ thử sanh nhi đắc kiến đế dã 。bỉ kiến Pháp giả 。văn Phật thuyết thử thành tựu chi Pháp 。tất đương thâm đắc pháp hỉ 。trụ/trú an lạc hạnh/hành/hàng hiện pháp lạc/nhạc trụ/trú 。cố thỉnh vấn dã 。bất hại Pháp giới giả 。ý ngôn 。phi thử pháp giới trung hữu sở phương ngại dã 。nãi chí thọ/thụ chủng chủng thế lạc/nhạc 。nhi thế lạc/nhạc tức thị Pháp giới chung 。bất nhân thử nhi phương ngại tổn Pháp giới dã 。cố bất hại 。hà dĩ cố 。Thế Tôn Pháp giới giả 。nhất thiết Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác 。thuyết danh tức bất tư nghị giới 。thị cố Thế Tôn 。chân ngôn môn tu Bồ Tát hạnh chư Bồ-tát 。đắc thị thông đạt Pháp giới bất khả phần chiết phá hoại giả 。nhiên thử tứ tự cứu cánh thành tựu 。dữ Pháp giới vô sở phương hại dã 。thử tứ cú giai thị Phật tâm 。khởi dĩ Phật tâm nhi phương Pháp giới da 。trụ/trú thử thành tựu giả 。cập Pháp giới vô nhị vô biệt 。cố vô phương ngại 。thử tất địa bỉ Pháp giới 。đô vô sở phương 。hà dĩ cố 。Pháp giới bất tư nghị cố 。thị cố vô lượng Phật đắc đạo thành tựu 。nhi Pháp giới bất tăng 。vô lượng chúng sanh diệt độ 。Pháp giới bất giảm 。nhược/nhã chúng sanh thắng tiến diệc phi gia ích 。nhược/nhã phá phiền não diệc vô sở tổn 。diệc tức bất tư nghị giới 。tánh đồng Kim cương bất khả phá hoại 。nhược hữu phương ngại tức hữu bỉ thử 。hữu bỉ thử tức khả phá hoại 。kim vô phương ngại cố bất khả phá hoại dã 。đương tri thử bất hoại 。diệc thị bất khả phân tích chi nghĩa 。vị chủng chủng môn chủng chủng thế xuất thế sự 。đồng nhất pháp giới 。bất khả phân tích lệnh thành biệt thể dã 。hành giả nhược/nhã năng như thị thông đạt 。tức thị đắc kiến pháp thành tựu dã 。Thế Tôn cáo chấp Kim Cương Bí mật chủ ngôn 。Thiện tai thiện tai Bí mật chủ 。nhữ phục Thiện tai năng vấn Như Lai như thị nghĩa giả 。tức minh trọng thán chấp Kim Cương Bí mật chủ 。vi năng ai mẩn vị lai tu chân ngôn hành giả cố 。phát như thử chi vấn dã 。nhữ đương đế thính thiện tư niệm chi ngô kim diễn thuyết giả 。thử ý đô ngữ hội chúng ngôn 。nhữ đương đế thính thiện tư niệm chi 。ngô vi nhữ thuyết như thị chi sự 。Bí mật chủ ngôn 。như thị Thế Tôn nguyện lạc/nhạc dục văn giả 。trọng minh Như Lai từ bi biến mãn 。ấn thuận tư vấn nhi vi giải thuyết dã 。Phật cáo Bí mật chủ 。dĩ A tự môn nhi tác thành tựu giả 。tức thị ư chánh đẳng giác cú trung 。tác thành tựu pháp dã 。nhược/nhã tại tăng sở trụ xứ 。nhược/nhã sơn quật trung hoặc ư tịnh thất giả 。tùy ý sở dục lạc/nhạc xứ/xử cập bí thích 。như thượng dĩ xuất chi 。dĩ A tự biến bố nhất thiết chi phần 。trì tam lạc xoa 。vị dĩ tâm bố thử A tự dã 。tùng đảnh/đính cập nhãn nhĩ đẳng 。nãi chí biến ư nội ngoại thân phần 。hựu tụng thử tự tam lạc xoa 。tức thành dã 。hựu bỉ thuyết vân 。bản tôn chủng tử cập Viên Minh vi tam dã 。tự tại Viên Minh trung 。viên tại bản tôn tâm thượng 。quán nhất thành thời tam giai tự thành 。nhất duyên ư thử tam cảnh 。cố danh tam lạc xoa 。lạc xoa thị kiến nghĩa dã 。tụng thử tam lạc xoa dĩ 。chí bạch nguyệt thập ngũ nhật vi mãn nguyệt 。y văn tụng tam lạc xoa cánh 。thứ ư mãn nguyệt 。tận kỳ sở hữu nhi dĩ cúng dường giả 。thử vị bạch nguyệt thập ngũ nhật tác thành tựu mạn đà la dã 。tác thử pháp thời 。tận kỳ sở hữu cúng dường Tam Bảo 。tác thành tựu pháp dã 。tác thành tựu pháp thời diệc tụng thử tự (bí thuyết như tiền khả tri )tác thử pháp thời nãi chí Phổ Hiền Bồ Tát 。Văn-thù-sư-lợi Bồ Tát 。chấp Kim Cương đẳng 。hoặc dư Thánh Thiên hiện tiền 。ma đảnh xướng ngôn Thiện tai hành giả 。thử giải ngôn 。hoặc dư chư Kim cương thử bất khả định chuẩn 。tùy hữu nhất tôn lai vi thành tựu dã 。nhiên kiến thời diệc ngôn thượng trung hạ tướng 。nhược/nhã thân kiến phân minh dữ đối mục vô dị 。vi thượng thành dã 。nhược/nhã đãn văn thanh hiện tiền thị giáo lợi hỉ 。vi trung thành dã 。nhược/nhã mộng kiến đẳng 。vi hạ thành dã 。hựu kiến thời 。minh muội đẳng thù 。tức tri hữu chướng Vô chướng đẳng dã (bí thuyết khả dĩ tâm đắc )。như thị bản tôn đẳng hiện tiền gia bị thời 。tức ứng đương khể thủ tác lễ phụng át già thủy 。thử tức hương hoa chi thủy 。gia dĩ ngũ bảo cốc đẳng 。như thượng thuyết chi dã 。tức thời đắc bất vong Bồ-đề tâm tam muội 。hành giả dĩ đắc tam muội cố 。lệnh kỳ thân tâm giai đắc khinh an (khinh an vị cấu chướng trừ dã )hựu dĩ như thị thân tâm khinh an 。nhi tụng tập chi 。đương đắc tùy sanh tâm thanh tịnh 。thân thanh tịnh giả 。vị tức dĩ thử khinh an bố tưởng niệm tụng cực trì 。thân đẳng ngũ căn thanh tịnh dã 。như lục căn phẩm trung sở thuyết 。vạn tượng giai kiến năng tri Phật tâm đẳng dã 。dĩ thân tâm thanh tịnh cố tức đắc tùy sanh 。ý sanh chi thân tùy niệm nhi sanh dã 。tùy sanh vi nhân niệm tụng vi tịnh 。tiện hoạch tùy sanh thân tâm thanh tịnh dã 。nhược/nhã trí ư nhĩ thượng trì chi 。đương đắc nhĩ căn thanh tịnh giả 。thử giải hành giả nhược/nhã dục nhĩ căn tịnh giả 。tưởng bố A tự ư kỳ nhĩ căn nhi hậu niệm tụng 。tức đắc nhĩ căn thanh tịnh văn trì bất vong 。năng văn thập phương Phật sở thuyết pháp nãi chí Thiên đẳng chi thanh 。diệc như Pháp hoa thuyết dã 。 經云。以阿字門作出入息。三時思惟。行者爾時能持誦。壽命長劫住世。此明阿字菩提心不生不滅門。若欲住壽長久者。想阿字同於出入息(謂以此字作出入息令出入分明不斷也)若短命者。如是想念日日三時思惟。即得常壽也。祕說者。字及句并本尊為三時也。若欲攝一切毒。想是阿字。或自或他想在身。若如自在者。想此字於有毒之處。漸遍身分而驅下之。毒漸漸下字亦逐之。逐出盡即除也。毒有二種。一物之毒。二有情毒。謂龍蛇等毒也。若祕說者。毒謂三毒。三毒盛時欲除。亦如前作。謂逐之令盡也。願囉惹等之所愛敬者。即以阿訶字門作所應度者。謂若欲令人愛念及彼歸依者。想阿字作其自身。想訶字作彼身。自身想持商佉。又想蓮華即彼持之。互相觀看。心中誦此阿字。設彼忿怒憍慢。亦即愛心順伏也。祕說者。若欲攝伏其心。想自作阿字想心作訶字。心有蓮華手有商佉。而令相順即能攝伏也。一切難伏者亦可伏之。謂上煩惱及隨也。佛又告金剛手。諸如來有意生。名業作戲行舞者。從佛心業而生。作種種戲行現種種戲舞類之相。即是普現色身。隨類作六道之形等也。舞謂種種神變幻作之事。隨事亦現其類眾多。不可備言也。四界攝持。謂地水火風界。雖現此身內外依正。然此是心王安住同於虛空。虛空常不動而含容一切也。故唯從佛心業生。隨心而有。體同於空不可取也。見謂種種舞戲之相。非見謂涅槃之理也(云又見謂世間果非見謂菩提果此類無量故云廣大也)亦見。三乘修行種種法門。隨彼所願而令滿足。即是能現種種可見不可見事也。乃至願求禪定智慧法門眾多寶。亦隨類示現而賜與之。猶如如意寶王。隨心所求一切施與也。等引神通等令起。三摩呬多是等引義(等引神通等令起非等至也)時毘盧遮那佛。一切大眾會觀已。告金剛手祕密主言(已如上解)金剛手行舞。一切作成壞果廣大。親一切與者。舞是戲也。復普現色身隨類曲成。作種種應。此非真實但如幻耳。是故名為如來之舞。猶如舞者能悅可眾人之心。雖種種意解不同。皆令心悅。佛亦如是。然非四界之色所作。隨佛心意而生。從心而生從心而滅。雖常法而能隨緣生滅。此興廢隨緣。故云生滅之果。即謂成壞也。此迹遍於法界廣大無邊。故云廣大也。作已遂滅。故云成壞也。廣大成壞。此成即是變轉義也。故壞。然此成壞即是如來妙應。從佛法界機感而生。雖生不生雖滅不滅。即同於幻不異法界故也。猶所作不實。故名為舞。三世諸佛皆作此舞也。親一切與者。我親於先佛授得此法。今復親授於汝。故言一切親與也。言親。謂親能現前授與一切所願之果。此義正也。言先作真實相者。如上所觀種子真言及本尊。由觀見本尊。見已即轉自身而作本尊。展轉相即不相妨礙。即是見於金剛之果菩提之心。故名先作真實相也。如是次第住者。謂住前所觀者。心依善住也。先已見實相已。阿字也。 Kinh vân 。dĩ A tự môn tác xuất nhập tức 。tam thời tư tánh 。hành giả nhĩ thời năng trì tụng 。thọ mạng trường/trưởng kiếp trụ/trú thế 。thử minh A tự Bồ-đề tâm bất sanh bất diệt môn 。nhược/nhã dục trụ/trú thọ trường/trưởng cửu giả 。tưởng A tự đồng ư xuất nhập tức (vị dĩ thử tự tác xuất nhập tức lệnh xuất nhập phân minh bất đoạn dã )nhược/nhã đoản mạng giả 。như thị tưởng niệm nhật nhật tam thời tư tánh 。tức đắc thường thọ dã 。bí thuyết giả 。tự cập cú tinh bản tôn vi tam thời dã 。nhược/nhã dục nhiếp nhất thiết độc 。tưởng thị A tự 。hoặc tự hoặc tha tưởng tại thân 。nhược như tự tại giả 。tưởng thử tự ư hữu độc chi xứ/xử 。tiệm biến thân phần nhi khu hạ chi 。độc tiệm tiệm hạ tự diệc trục chi 。trục xuất tận tức trừ dã 。độc hữu nhị chủng 。nhất vật chi độc 。nhị hữu tình độc 。vị long xà đẳng độc dã 。nhược/nhã bí thuyết giả 。độc vị tam độc 。tam độc thịnh thời dục trừ 。diệc như tiền tác 。vị trục chi lệnh tận dã 。nguyện La-nhạ đẳng chi sở ái kính giả 。tức dĩ a ha tự môn tác sở ưng độ giả 。vị nhược/nhã dục lệnh nhân ái niệm cập bỉ quy y giả 。tưởng A tự tác kỳ tự thân 。tưởng ha tự tác bỉ thân 。tự thân tưởng trì thương khư 。hựu tưởng liên hoa tức bỉ trì chi 。hỗ tương quán khán 。tâm trung tụng thử A tự 。thiết bỉ phẫn nộ kiêu mạn 。diệc tức ái tâm thuận phục dã 。bí thuyết giả 。nhược/nhã dục nhiếp phục kỳ tâm 。tưởng tự tác A tự tưởng tâm tác ha tự 。tâm hữu liên hoa thủ hữu thương khư 。nhi lệnh tướng thuận tức năng nhiếp phục dã 。nhất thiết nạn/nan phục giả diệc khả phục chi 。vị thượng phiền não cập tùy dã 。Phật hựu cáo Kim Cương Thủ 。chư Như Lai hữu ý sanh 。danh nghiệp tác hí hạnh/hành/hàng vũ giả 。tùng Phật tâm nghiệp nhi sanh 。tác chủng chủng hí hạnh/hành/hàng hiện chủng chủng hí vũ loại chi tướng 。tức thị phổ hiện sắc thân 。tùy loại tác lục đạo chi hình đẳng dã 。vũ vị chủng chủng thần biến huyễn tác chi sự 。tùy sự diệc hiện kỳ loại chúng đa 。bất khả bị ngôn dã 。tứ giới nhiếp trì 。vị địa thủy hỏa phong giới 。tuy hiện thử thân nội ngoại y chánh 。nhiên thử thị tâm Vương an trụ đồng ư hư không 。hư không thường bất động nhi hàm dung nhất thiết dã 。cố duy tùng Phật tâm nghiệp sanh 。tùy tâm nhi hữu 。thể đồng ư không bất khả thủ dã 。kiến vị chủng chủng vũ hí chi tướng 。phi kiến vị Niết-Bàn chi lý dã (vân hựu kiến vị thế gian quả phi kiến vị Bồ-đề quả thử loại vô lượng cố vân quảng đại dã )diệc kiến 。tam thừa tu hành chủng chủng Pháp môn 。tùy bỉ sở nguyện nhi lệnh mãn túc 。tức thị năng hiện chủng chủng khả kiến bất khả kiến sự dã 。nãi chí nguyện cầu Thiền định trí tuệ Pháp môn chúng Đa-Bảo 。diệc tùy loại thị hiện nhi tứ dữ chi 。do như như ý bảo vương 。tùy tâm sở cầu nhất thiết thí dữ dã 。đẳng dẫn thần thông đẳng lệnh khởi 。tam ma hứ đa thị đẳng dẫn nghĩa (đẳng dẫn thần thông đẳng lệnh khởi phi đẳng chí dã )thời Tỳ Lô Giá Na Phật 。nhất thiết Đại chúng hội quán dĩ 。cáo Kim Cương Thủ Bí mật chủ ngôn (dĩ như thượng giải )Kim Cương Thủ hạnh/hành/hàng vũ 。nhất thiết tác thành hoại quả quảng đại 。thân nhất thiết dữ giả 。vũ thị hí dã 。phục phổ hiện sắc thân tùy loại khúc thành 。tác chủng chủng ưng 。thử phi chân thật đãn như huyễn nhĩ 。thị cố danh vi Như Lai chi vũ 。do như vũ giả năng duyệt khả chúng nhân chi tâm 。tuy chủng chủng ý giải bất đồng 。giai lệnh tâm duyệt 。Phật diệc như thị 。nhiên phi tứ giới chi sắc sở tác 。tùy Phật tâm ý nhi sanh 。tùng tâm nhi sanh tùng tâm nhi diệt 。tuy thường Pháp nhi năng tùy duyên sanh diệt 。thử hưng phế tùy duyên 。cố vân sanh diệt chi quả 。tức vị thành hoại dã 。thử tích biến ư Pháp giới quảng đại vô biên 。cố vân quảng đại dã 。tác dĩ toại diệt 。cố vân thành hoại dã 。quảng đại thành hoại 。thử thành tức thị biến chuyển nghĩa dã 。cố hoại 。nhiên thử thành hoại tức thị Như Lai diệu ưng 。tùng Phật Pháp giới ky cảm nhi sanh 。tuy sanh bất sanh tuy diệt bất diệt 。tức đồng ư huyễn bất dị Pháp giới cố dã 。do sở tác bất thật 。cố danh vi vũ 。tam thế chư Phật giai tác thử vũ dã 。thân nhất thiết dữ giả 。ngã thân ư tiên Phật thọ/thụ đắc thử pháp 。kim phục thân thọ/thụ ư nhữ 。cố ngôn nhất thiết thân dữ dã 。ngôn thân 。vị thân năng hiện tiền thụ dữ nhất thiết sở nguyện chi quả 。thử nghĩa chánh dã 。ngôn tiên tác chân thật tướng giả 。như thượng sở quán chủng tử chân ngôn cập bản tôn 。do quán kiến bản tôn 。kiến dĩ tức chuyển tự thân nhi tác bản tôn 。triển chuyển tướng tức bất tướng phương ngại 。tức thị kiến ư Kim cương chi quả Bồ-đề chi tâm 。cố danh tiên tác chân thật tướng dã 。như thị thứ đệ trụ/trú giả 。vị trụ/trú tiền sở quán giả 。tâm y thiện trụ/trú dã 。tiên dĩ kiến thật tướng dĩ 。A tự dã 。 經云。如先正思念。謂如上文所說思惟法而念持也。阿字自己作。并點作廣。一切黃極悅意。四角金剛標中。思念持誦諸佛一切處光字也。此等一切佛自當相說者。謂觀阿字令作深黃色。其色相端正嚴好令人悅意。在於自己心。又此字經云。并點廣者。即是字上加點義。增加即是廣也。於字外作四角金剛標欄。此欄同三股金剛。股更互相叉而作之。於中置字。見此阿字已。即轉此字作毘盧遮那本尊之形。即是自身現同本尊之像。其像一依本印而作也。此佛通身有光。此即菩提心中所見實相之佛。猶淨瑠璃中內見真金像。非同餘心數中妄想也。當知如是見者。即是見心實相之佛。作此成就者若無疑慮。即能普為一切眾生作大饒益也。 Kinh vân 。như tiên chánh tư niệm 。vị như thượng văn sở thuyết tư tánh Pháp nhi niệm trì dã 。A tự tự kỷ tác 。tinh điểm tác quảng 。nhất thiết hoàng cực duyệt ý 。tứ giác Kim cương tiêu trung 。tư niệm trì tụng chư Phật nhất thiết xứ quang tự dã 。thử đẳng nhất thiết Phật tự đương tướng thuyết giả 。vị quán A tự lệnh tác thâm hoàng sắc 。kỳ sắc tướng đoan chánh nghiêm hảo lệnh nhân duyệt ý 。tại ư tự kỷ tâm 。hựu thử tự Kinh vân 。tinh điểm quảng giả 。tức thị tự thượng gia điểm nghĩa 。tăng gia tức thị quảng dã 。ư tự ngoại tác tứ giác Kim cương tiêu lan 。thử lan đồng tam cổ Kim cương 。cổ cánh hỗ tương xoa nhi tác chi 。ư trung trí tự 。kiến thử A tự dĩ 。tức chuyển thử tự tác Tỳ Lô Giá Na bản tôn chi hình 。tức thị tự thân hiện đồng bản tôn chi tượng 。kỳ tượng nhất y bản ấn nhi tác dã 。thử Phật thông thân hữu quang 。thử tức Bồ-đề tâm trung sở kiến thật tướng chi Phật 。do tịnh lưu ly trung nội kiến chân kim tượng 。phi đồng dư tâm số trung vọng tưởng dã 。đương tri như thị kiến giả 。tức thị kiến tâm thật tướng chi Phật 。tác thử thành tựu giả nhược/nhã vô nghi lự 。tức năng phổ vi nhất thiết chúng sanh tác Đại nhiêu ích dã 。 經云。謂廣大希有者。猶如幻人。謂有種種異事也。猶如諸大菩薩隨心所欲利眾生事。如幻幻水月而應萬類皆得成也。此即如來如幻三昧之句。若能如是作者。無始生以來惡業。及三有逼迫之果。乃至無間重業現身即滅。何況餘者。當以要言之。三有眾苦果報皆滅也。何以故。猶持誦者以得住於三摩呬多地故。若觀如是實相離苦。 Kinh vân 。vị quảng đại hy hữu giả 。do như huyễn nhân 。vị hữu chủng chủng dị sự dã 。do như chư đại Bồ-tát tùy tâm sở dục lợi chúng sanh sự 。như huyễn huyễn thủy nguyệt nhi ưng vạn loại giai đắc thành dã 。thử tức Như Lai như huyễn tam muội chi cú 。nhược/nhã năng như thị tác giả 。vô thủy sanh dĩ lai ác nghiệp 。cập tam hữu bức bách chi quả 。nãi chí Vô gián trọng nghiệp hiện thân tức diệt 。hà huống dư giả 。đương dĩ yếu ngôn chi 。tam hữu chúng khổ quả báo giai diệt dã 。hà dĩ cố 。do trì tụng giả dĩ đắc trụ ư tam ma hứ đa địa cố 。nhược/nhã quán như thị thật tướng ly khổ 。 經云。若觀於彼心。無上菩提心。謂觀行者自心中無上菩提心也。云心者即是無上大菩提心。若住斯觀。即能淨身口意業。由能淨業故。淨與非淨業離也。意言。有如是業生。淨不淨皆不能染也。 Kinh vân 。nhược/nhã quán ư bỉ tâm 。vô thượng Bồ-đề tâm 。vị quán hành giả tự tâm trung vô thượng Bồ-đề tâm dã 。vân tâm giả tức thị vô thượng đại Bồ-đề tâm 。nhược/nhã trụ/trú tư quán 。tức năng tịnh thân khẩu ý nghiệp 。do năng tịnh nghiệp cố 。tịnh dữ phi tịnh nghiệp ly dã 。ý ngôn 。hữu như thị nghiệp sanh 。tịnh bất tịnh giai bất năng nhiễm dã 。 經云。當業。謂當生此淨心之業也。此果皆不能污。何以故。常與理相應故。譬如蓮華雖生於淤泥之中。而不為彼之所污染。如是行者即同諸佛。何以故。能生一切諸如來故也。此即是仁中之尊佛也。意云。纔觀菩提心已得如來之果。況身現證而成佛乎。復次時毘盧遮那如來。又復住於降伏四魔金剛戲三昧。四魔降伏六趣解脫。一切智智滿足金剛字句說者。住此三昧能降伏四魔。能除六趣煩惱業苦。而與解脫之樂。亦能滿足一切凡聖所有希願也。佛住此定而說金剛句真言義。此五字即是降四魔真言句也。阿是行。所謂本不生行也。傍二點是淨除義。以此義能降伏四魔除一切苦也。味是縛義。加上畫是無解三昧。即不思議解脫也。囉是淨六根義。由六根淨故無塵也。訶義如上已說之。佉義上亦有解處也。又(合*牛)有三義。即如來三解脫也。修行除障故而三解脫。而住大空。欠者大空也。佛說此真言時。金剛手及普賢等。得未曾有開敷眼(如上說)稽首一切一切智。如是說言(一切一切智即諸法一切如者所謂諸如來也)一切即於此中梵音意云。無所不足。即是府庫義也。言以此五字為庫。能滿一切財富也。一切諸佛菩薩救世者。此一切佛菩薩救世者。緣覺聲聞害者。此歎聲聞之德。謂害隨眠等也。又解云。蘇囉多是害煩惱者。能遍所行地。起種種神通者。財富即是如來法寶。以給一切眾生猶尚不匱。如是無窮大智寶藏。故名富財者也。由法財富能施一切。而說此真言之門。上從諸佛下及聲聞。無不依於此句。而能施作種種神變利益一切也。故云隨其行地。而現種種神通力也。言行地。謂凡所行處。如偈云尋地山林遍無等也。言彼得無上智。佛智無上智者。非但神通而已。亦由此句。一切聖賢得成智慧。乃至同成一切智智也。然二乘智。對世間亦名無上。今更明佛無上者故。重言之也。先讚已後請說佛此五字次第廣說也。及布想等種種類者。所不言此更皆請此中說也。於布字想字上中下成。色用差別種種方便。皆請佛廣為宣說也。種種門中。成就進趣順行此法。名為教也。請自說此教者。請佛親演說之也。若佛廣說此法。諸行大乘無上真言行者。當得見法。若已見者亦皆歡喜。見法謂證得也。當住者謂自見已。復授諸眾生也。由見此事自他俱獲無上法利。故請佛廣說。本經有三千五百偈。說此五字義也。三摩醯多。正議是住心一境之義。佛欲說金剛之句。普令大眾住一心境而聽也。欲作此金剛真言之成就之法。先令作金剛座。如佛初欲成道時。在於金剛道場。復除此座已。更無餘座堪能勝致此也。于時大金剛為從地盡地際也。此地際加持下身者。為欲說阿字。意云。此字最勝也。字第一。加持者今為欲說此法故。先以加持自身也。即下身。謂自臍以下想皆作純金剛也。此有內外。內謂如上所說。外謂想自身坐處在於方金剛壇中。其壇已如上。說方標欄者也。名大因陀羅者。此是金剛中之極剛者。能破金剛。而金剛不能破彼。又是極黃色也。如此紫磨金色。此想阿字為之名金剛輪也。於此座中思惟一切。即是瑜伽之座。此是修行應理者之坐處也。即思惟一切。謂一切事皆此中思惟作之也。事眾多云一切也。右初釋阿字為座竟。次說長聲之阿。此是阿第一命根也。以能活諸字故言命也。若無阿字諸字即不生。故第一命也。此是能攝召句。若想此字能攝召。長阿即是行。若觸阿字即引一切佛行。故云攝召也。攝召一切內外之法。攝召是攝令屬己。自在受用義也。此阿字門。能攝召一切如來功德令歸自身。亦能滿足一切之行故也。次說暗字。若想此字。能攝除一切毒及病等諸障也。內外諸障皆能攝而去之。內障謂種種障道之法。但有現前皆能滅除。外障謂一切外物為障。亦悉能除也。又除諸毒諸病。病謂有種種皆能除之也。又能除者。乃至失心即能救之令得本心。又以此字能攝心一境。速與三昧相應也。若想此字得如上功德。一切能與者。言與即是滿其所願授悉地果也。若持誦者。一月中即結金剛慧印。而誦暗字。於一月中日別三時作之。一切無智城破也。一切眾生無明之所嬰遶。四合堅固猶如牢城不可破壞。以此字門而能破壞也。得不動堅固者。謂天人阿脩羅等所不能壞也。凡一切增益事若欲作。皆坐此座。增益亦名圓滿。謂能滿一切所願也。若祕釋者。一月是一見也。若得見法入於初地。任運增益一切三昧陀羅尼等及諸地位也。若欲作此增益法時。持誦之人於此金剛壇中。想佛住於三昧身真金色也。光焰有威光義。有威光者。即是兼明本尊義也。梵音如此。即周匝炎光。以髮為冠。此即是大因陀羅也。此大金剛之堅。即是佛智之義。能破一切無能除者。想此佛在方金剛壇中。隨意作一切成就物也。經云。金剛蓮華等者。謂此等一切事。當於此輪中作也。若成就金剛法。五股純金作之。置於壇中而加持。商佉等上中下成就。亦如上說。謂皆持誦此阿字也。若欲成就佛頂者。以真金為佛頂而加此法。若得成者。即同大日如來之身。或不可須別物。但以自在想作佛身而加持之。若成即同佛身也。若作金剛成就。持誦之者即同金剛手菩薩也。蓮華者。以金作八葉蓮華等此中持誦。若成即同觀音也。刀者。作亦有法。若成即同文殊童子也。鵝者。作法若成即以此。自身成梵天身也。於成就外財之中。或成就金或地(地謂伏藏也)或如意珠等。但與增益相應者。皆用此法作之。具有上中下法也。言大因陀羅觀者。謂於金輪中觀故也。 Kinh vân 。đương nghiệp 。vị đương sanh thử tịnh tâm chi nghiệp dã 。thử quả giai bất năng ô 。hà dĩ cố 。thường dữ lý tướng ứng cố 。thí như liên hoa tuy sanh ư ứ nê chi trung 。nhi bất vi bỉ chi sở ô nhiễm 。như thị hành giả tức đồng chư Phật 。hà dĩ cố 。năng sanh nhất thiết chư Như Lai cố dã 。thử tức thị nhân trung chi tôn Phật dã 。ý vân 。tài quán Bồ-đề tâm dĩ đắc Như Lai chi quả 。huống thân hiện chứng nhi thành Phật hồ 。phục thứ thời Tỳ Lô Giá Na Như Lai 。hựu phục trụ/trú ư hàng phục tứ ma Kim cương hí tam muội 。tứ ma hàng phục lục thú giải thoát 。nhất thiết trí trí mãn túc Kim cương tự cú thuyết giả 。trụ/trú thử tam muội năng hàng phục tứ ma 。năng trừ lục thú phiền não nghiệp khổ 。nhi dữ giải thoát chi lạc/nhạc 。diệc năng mãn túc nhất thiết phàm Thánh sở hữu hy nguyện dã 。Phật trụ/trú thử định nhi thuyết Kim cương cú chân ngôn nghĩa 。thử ngũ tự tức thị hàng tứ ma chân ngôn cú dã 。a thị hạnh/hành/hàng 。sở vị bổn bất sanh hạnh/hành/hàng dã 。bàng nhị điểm thị tịnh trừ nghĩa 。dĩ thử nghĩa năng hàng phục tứ ma trừ nhất thiết khổ dã 。vị thị phược nghĩa 。gia thượng họa thị vô giải tam muội 。tức bất tư nghị giải thoát dã 。La thị tịnh lục căn nghĩa 。do lục căn tịnh cố vô trần dã 。ha nghĩa như thượng dĩ thuyết chi 。khư nghĩa thượng diệc hữu giải xứ/xử dã 。hựu (hợp *hồng )hữu tam nghĩa 。tức Như Lai tam giải thoát dã 。tu hành trừ chướng cố nhi tam giải thoát 。nhi trụ/trú đại không 。khiếm giả Đại không dã 。Phật thuyết thử chân ngôn thời 。Kim Cương Thủ cập Phổ Hiền đẳng 。đắc vị tằng hữu khai phu nhãn (như thượng thuyết )khể thủ nhất thiết nhất thiết trí 。như thị thuyết ngôn (nhất thiết nhất thiết trí tức chư Pháp nhất thiết như giả sở vị chư Như Lai dã )nhất thiết tức ư thử trung phạm âm ý vân 。vô sở bất túc 。tức thị phủ khố nghĩa dã 。ngôn dĩ thử ngũ tự vi khố 。năng mãn nhất thiết tài phú dã 。nhất thiết chư Phật Bồ Tát cứu thế giả 。thử nhất thiết Phật Bồ-tát cứu thế giả 。duyên giác Thanh văn hại giả 。thử thán Thanh văn chi đức 。vị hại tùy miên đẳng dã 。hựu giải vân 。tô la đa thị hại phiền não giả 。năng biến sở hạnh địa 。khởi chủng chủng thần thông giả 。tài phú tức thị Như Lai pháp bảo 。dĩ cấp nhất thiết chúng sanh do thượng bất quỹ 。như thị vô cùng đại trí Bảo Tạng 。cố danh phú tài giả dã 。do Pháp tài phú năng thí nhất thiết 。nhi thuyết thử chân ngôn chi môn 。thượng tùng chư Phật hạ cập Thanh văn 。vô bất y ư thử cú 。nhi năng thí tác chủng chủng thần biến lợi ích nhất thiết dã 。cố vân tùy kỳ hạnh/hành/hàng địa 。nhi hiện chủng chủng thần thông lực dã 。ngôn hạnh/hành/hàng địa 。vị phàm sở hạnh xứ/xử 。như kệ vân tầm địa sơn lâm biến vô đẳng dã 。ngôn bỉ đắc vô thượng trí 。Phật trí vô thượng trí giả 。phi đãn thần thông nhi dĩ 。diệc do thử cú 。nhất thiết thánh hiền đắc thành trí tuệ 。nãi chí đồng thành nhất thiết trí trí dã 。nhiên nhị thừa trí 。đối thế gian diệc danh vô thượng 。kim cánh minh Phật vô thượng giả cố 。trọng ngôn chi dã 。tiên tán dĩ hậu thỉnh thuyết Phật thử ngũ tự thứ đệ quảng thuyết dã 。cập bố tưởng đẳng chủng chủng loại giả 。sở bất ngôn thử cánh giai thỉnh thử trung thuyết dã 。ư bố tự tưởng tự thượng trung hạ thành 。sắc dụng sái biệt chủng chủng phương tiện 。giai thỉnh Phật quảng vi tuyên thuyết dã 。chủng chủng môn trung 。thành tựu tiến/tấn thú thuận hạnh/hành/hàng thử pháp 。danh vi giáo dã 。thỉnh tự thuyết thử giáo giả 。thỉnh Phật thân diễn thuyết chi dã 。nhược/nhã Phật quảng thuyết thử pháp 。chư hạnh Đại-Thừa vô thượng chân ngôn hành giả 。đương đắc kiến Pháp 。nhược/nhã dĩ kiến giả diệc giai hoan hỉ 。kiến Pháp vị chứng đắc dã 。đương trụ/trú giả vị tự kiến dĩ 。phục thọ/thụ chư chúng sanh dã 。do kiến thử sự tự tha câu hoạch vô thượng pháp lợi 。cố thỉnh Phật quảng thuyết 。bổn Kinh hữu tam thiên ngũ bách kệ 。thuyết thử ngũ tự nghĩa dã 。tam ma-ê đa 。chánh nghị thị trụ tâm nhất cảnh chi nghĩa 。Phật dục thuyết Kim cương chi cú 。phổ lệnh Đại chúng trụ/trú nhất tâm cảnh nhi thính dã 。dục tác thử Kim cương chân ngôn chi thành tựu chi Pháp 。tiên lệnh tác Kim Cương tọa 。như Phật sơ dục thành đạo thời 。tại ư Kim cương đạo tràng 。phục trừ thử tọa dĩ 。cánh vô dư tọa kham năng thắng trí thử dã 。vu thời Đại Kim cương vi tùng địa tận địa tế dã 。thử địa tế gia trì hạ thân giả 。vi dục thuyết A tự 。ý vân 。thử tự tối thắng dã 。tự đệ nhất 。gia trì giả kim vi dục thuyết thử pháp cố 。tiên dĩ gia trì tự thân dã 。tức hạ thân 。vị tự tề dĩ hạ tưởng giai tác thuần Kim cương dã 。thử hữu nội ngoại 。nội vị như thượng sở thuyết 。ngoại vị tưởng tự thân tọa xứ/xử tại ư phương Kim cương đàn trung 。kỳ đàn dĩ như thượng 。thuyết phương tiêu lan giả dã 。danh Đại Nhân-đà-la giả 。thử thị Kim cương trung chi cực cương giả 。năng phá Kim cương 。nhi Kim cương bất năng phá bỉ 。hựu thị cực hoàng sắc dã 。như thử tử ma kim sắc 。thử tưởng A tự vi chi danh Kim Cương luân dã 。ư thử tọa trung tư tánh nhất thiết 。tức thị du già chi tọa 。thử thị tu hành ưng lý giả chi tọa xứ/xử dã 。tức tư tánh nhất thiết 。vị nhất thiết sự giai thử trung tư tánh tác chi dã 。sự chúng đa vân nhất thiết dã 。hữu sơ thích A tự vi tọa cánh 。thứ thuyết trường/trưởng thanh chi a 。thử thị a đệ nhất mạng căn dã 。dĩ năng hoạt chư tự cố ngôn mạng dã 。nhược/nhã vô A tự chư tự tức bất sanh 。cố đệ nhất mạng dã 。thử thị năng nhiếp triệu cú 。nhược/nhã tưởng thử tự năng nhiếp triệu 。trường/trưởng a tức thị hạnh/hành/hàng 。nhược/nhã xúc A tự tức dẫn nhất thiết Phật hạnh/hành/hàng 。cố vân nhiếp triệu dã 。nhiếp triệu nhất thiết nội ngoại chi Pháp 。nhiếp triệu thị nhiếp lệnh chúc kỷ 。tự tại thọ dụng nghĩa dã 。thử A tự môn 。năng nhiếp triệu nhất thiết Như Lai công đức lệnh quy tự thân 。diệc năng mãn túc nhất thiết chi hạnh/hành/hàng cố dã 。thứ thuyết ám tự 。nhược/nhã tưởng thử tự 。năng nhiếp trừ nhất thiết độc cập bệnh đẳng chư chướng dã 。nội ngoại chư chướng giai năng nhiếp nhi khứ chi 。nội chướng vị chủng chủng chướng đạo chi Pháp 。đãn hữu hiện tiền giai năng diệt trừ 。ngoại chướng vị nhất thiết ngoại vật vi chướng 。diệc tất năng trừ dã 。hựu trừ chư độc chư bệnh 。bệnh vị hữu chủng chủng giai năng trừ chi dã 。hựu năng trừ giả 。nãi chí thất tâm tức năng cứu chi lệnh đắc bản tâm 。hựu dĩ thử tự năng nhiếp tâm nhất cảnh 。tốc dữ tam muội tướng ứng dã 。nhược/nhã tưởng thử tự đắc như thượng công đức 。nhất thiết năng dữ giả 。ngôn dữ tức thị mãn kỳ sở nguyện thọ/thụ tất địa quả dã 。nhược/nhã trì tụng giả 。nhất nguyệt trung tức kết/kiết Kim Cương tuệ ấn 。nhi tụng ám tự 。ư nhất nguyệt trung nhật biệt tam thời tác chi 。nhất thiết vô trí thành phá dã 。nhất thiết chúng sanh vô minh chi sở anh nhiễu 。tứ hợp kiên cố do như lao thành bất khả phá hoại 。dĩ thử tự môn nhi năng phá hoại dã 。đắc bất động kiên cố giả 。vị Thiên Nhân A-tu-la đẳng sở bất năng hoại dã 。phàm nhất thiết tăng ích sự nhược/nhã dục tác 。giai tọa thử tọa 。tăng ích diệc danh viên mãn 。vị năng mãn nhất thiết sở nguyện dã 。nhược/nhã bí thích giả 。nhất nguyệt thị nhất kiến dã 。nhược/nhã đắc kiến pháp nhập ư sơ địa 。nhâm vận tăng ích nhất thiết tam muội Đà-la-ni đẳng cập chư địa vị dã 。nhược/nhã dục tác thử tăng ích pháp thời 。trì tụng chi nhân ư thử Kim cương đàn trung 。tưởng Phật trụ/trú ư tam muội thân chân kim sắc dã 。quang diệm hữu uy quang nghĩa 。hữu uy quang giả 。tức thị kiêm minh bản tôn nghĩa dã 。Phạm Âm như thử 。tức châu táp viêm quang 。dĩ phát vi quan 。thử tức thị Đại Nhân-đà-la dã 。thử Đại Kim cương chi kiên 。tức thị Phật trí chi nghĩa 。năng phá nhất thiết vô năng trừ giả 。tưởng thử Phật tại phương Kim cương đàn trung 。tùy ý tác nhất thiết thành tựu vật dã 。Kinh vân 。Kim cương liên hoa đẳng giả 。vị thử đẳng nhất thiết sự 。đương ư thử luân trung tác dã 。nhược/nhã thành tựu Kim cương Pháp 。ngũ cổ thuần kim tác chi 。trí ư đàn trung nhi gia trì 。thương khư đẳng thượng trung hạ thành tựu 。diệc như thượng thuyết 。vị giai trì tụng thử A tự dã 。nhược/nhã dục thành tựu Phật đảnh giả 。dĩ chân kim vi Phật đảnh nhi gia thử pháp 。nhược/nhã đắc thành giả 。tức đồng Đại Nhật Như Lai chi thân 。hoặc bất khả tu biệt vật 。đãn dĩ tự tại tưởng tác Phật thân nhi gia trì chi 。nhược/nhã thành tức đồng Phật thân dã 。nhược/nhã tác Kim cương thành tựu 。trì tụng chi giả tức đồng Kim Cương Thủ Bồ-tát dã 。liên hoa giả 。dĩ kim tác bát diệp liên hoa đẳng thử trung trì tụng 。nhược/nhã thành tức đồng Quán-Âm dã 。đao giả 。tác diệc hữu pháp 。nhược/nhã thành tức đồng Văn Thù Đồng tử dã 。nga giả 。tác pháp nhược/nhã thành tức dĩ thử 。tự thân thành Phạm Thiên thân dã 。ư thành tựu ngoại tài chi trung 。hoặc thành tựu kim hoặc địa (địa vị phục tạng dã )hoặc như ý châu đẳng 。đãn dữ tăng ích tướng ứng giả 。giai dụng thử pháp tác chi 。cụ hữu thượng trung hạ pháp dã 。ngôn Đại Nhân-đà-la quán giả 。vị ư kim luân trung quán cố dã 。 大毘盧遮那成佛經疏卷第十一 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thập nhất 大毘盧遮那成佛經疏卷第十二 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thập nhị 沙門一行阿闍梨記 Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng A-xà-lê kí 悉地出現品第六之餘 tất địa xuất hiện phẩm đệ lục chi dư 復次凡加持法。如前云加持風等。作七點等法猶未盡。此中具足明之。凡一切為障害道者。皆用此法令不動也。一切一境者。令一切住心而體也。作此法。先想八峯須彌山王。八峯謂四面周匝作於山峯。於八峯上想蓮華。華上有三股金剛。其股向上。 phục thứ phàm gia Trì Pháp 。như tiền vân gia trì phong đẳng 。tác thất điểm đẳng Pháp do vị tận 。thử trung cụ túc minh chi 。phàm nhất thiết vi chướng hại đạo giả 。giai dụng thử pháp lệnh bất động dã 。nhất thiết nhất cảnh giả 。lệnh nhất thiết trụ tâm nhi thể dã 。tác thử pháp 。tiên tưởng bát phong Tu Di Sơn Vương 。bát phong vị tứ diện châu táp tác ư sơn phong 。ư bát phong thượng tưởng liên hoa 。hoa thượng hữu tam cổ Kim cương 。kỳ cổ hướng thượng 。 經云。置彼頂。是杵上頭也。向上此上想作阿字。光焰圍遶之。如是想已。一切障皆令攝除也。如是攝彼。令住一境而不得動也。非是不動尊。是定住義也。自在隨意修道無礙也。又成就藥法。凡如是等欲成就時。具有次第法用。今此中但略明大宗耳。作藥加法一百遍。凡言百者皆加八遍也。誦已自證飲或以與人能除一切病患。乃至先業之病亦能除之。凡增益事。與金剛黃色相應也。次明嚩字門。即是上va字。先明其體後兼三昧之畫也。其想法。想此字純作白也。猶如雪山及牛乳等鮮明皎潔。先從臍以上。想作白蓮花極白鮮明想。縛字純白色在於白花之上。成就已。即迴此字以作本尊也。此是息災之中最為第一也。其佛本尊亦作寂然之像。極寂之儀住於寂定。純白無比同於秋夜月光也。彼漫荼羅當重圓。猶如九重月輪作之。作如霏微白雲霧狀。而住其中。作此法成。一切煩惱熱等皆能止息。凡一切息災相應。皆此中作也。牛乳珠鬘同者。想此字中。如上牛乳流水連滯不絕。猶如白珠而下灌注其心。或自或他若想此灌之。一切內外熱惱無不除也。或想如月或如水精淨月之光普皆流注。凡有一切熱惱之患。以此注之皆除。一切扇底迦法。與白色相應。此中作也。前阿字是金剛漫荼羅。此縛字名為水漫荼羅也。 Kinh vân 。trí bỉ đảnh/đính 。thị xử thượng đầu dã 。hướng thượng thử thượng tưởng tác A tự 。quang diệm vi nhiễu chi 。như thị tưởng dĩ 。nhất thiết chướng giai lệnh nhiếp trừ dã 。như thị nhiếp bỉ 。lệnh trụ/trú nhất cảnh nhi bất đắc động dã 。phi thị bất động tôn 。thị định trụ/trú nghĩa dã 。tự tại tùy ý tu đạo vô ngại dã 。hựu thành tựu dược Pháp 。phàm như thị đẳng dục thành tựu thời 。cụ hữu thứ đệ Pháp dụng 。kim thử trung đãn lược minh Đại tông nhĩ 。tác dược gia Pháp nhất bách biến 。phàm ngôn bách giả giai gia bát biến dã 。tụng dĩ tự chứng ẩm hoặc dĩ dữ nhân năng trừ nhất thiết bệnh hoạn 。nãi chí tiên nghiệp chi bệnh diệc năng trừ chi 。phàm tăng ích sự 。dữ Kim cương hoàng sắc tướng ứng dã 。thứ minh phược tự môn 。tức thị thượng vatự 。tiên minh kỳ thể hậu kiêm tam muội chi họa dã 。kỳ tưởng Pháp 。tưởng thử tự thuần tác bạch dã 。do như tuyết sơn cập ngưu nhũ đẳng tiên minh kiểu khiết 。tiên tùng tề dĩ thượng 。tưởng tác bạch liên hoa cực bạch tiên minh tưởng 。phược tự thuần bạch sắc tại ư bạch hoa chi thượng 。thành tựu dĩ 。tức hồi thử tự dĩ tác bản tôn dã 。thử thị tức tai chi trung tối vi đệ nhất dã 。kỳ Phật bản tôn diệc tác tịch nhiên chi tượng 。cực tịch chi nghi trụ/trú ư tịch định 。thuần bạch vô bỉ đồng ư thu dạ nguyệt quang dã 。bỉ mạn đà la đương trọng viên 。do như cửu trọng nguyệt luân tác chi 。tác như phi vi bạch vân vụ trạng 。nhi trụ/trú kỳ trung 。tác thử pháp thành 。nhất thiết phiền não nhiệt đẳng giai năng chỉ tức 。phàm nhất thiết tức tai tướng ứng 。giai thử trung tác dã 。ngưu nhũ châu man đồng giả 。tưởng thử tự trung 。như thượng ngưu nhũ lưu thủy liên trệ bất tuyệt 。do như bạch châu nhi hạ quán chú kỳ tâm 。hoặc tự hoặc tha nhược/nhã tưởng thử quán chi 。nhất thiết nội ngoại nhiệt não vô bất trừ dã 。hoặc tưởng như nguyệt hoặc như thủy tinh tịnh nguyệt chi quang phổ giai lưu chú 。phàm hữu nhất thiết nhiệt não chi hoạn 。dĩ thử chú chi giai trừ 。nhất thiết phiến để ca Pháp 。dữ bạch sắc tướng ứng 。thử trung tác dã 。tiền A tự thị Kim cương mạn đà la 。thử phược tự danh vi thủy mạn đà la dã 。   □金剛地黃  ○水地白  △火地赤   □Kim cương địa hoàng   ○thủy địa bạch   △hỏa địa xích 風地黑 空無定形而現種種也。從月輪霧聚漫荼羅中出。如乳流注能除一切熱惱。謂內外障即是熱障。此悉能除也。免離。謂脫此苦患也。如是繫緣一境。成就蘇乳珠鬘及藕水精或酪或水。如是等物其數眾多。隨心所欲作者。但與寂災相應皆得成就。或求長壽久住無量。或現種種身端妙奇特之相。或云最上者。是愛敬中最上也。令人所愛敬。或求聞持或求聰明。或求智慧及息諸病。如是等皆得成也。若此縛字安點。然除病患等事內外諸毒。皆速成就。此是息災吉祥漫荼羅也。然攝除有無量事。故云等也。次說囉字除障漫荼羅。於除障中最為第一真實之法。此囉字是赤中之赤火中之火燒中之燒。由能燒滅種種煩惱業苦。乃至現作五無間罪。若修此字門。亦能淨除使無有餘。既罪滅已則生諸善功德也。此字門所作與不動明王相應。然不動明王句。能作三品一切事也。其法先如上住心一境。觀作極赤三角漫荼羅。極令悅意。此悅意定謂令鮮明妙整也。又悅意是當心作之。此祕語也。周匝作於焰鬘。知烈火光焰之狀。中觀囉字。成已轉作不動明王。作寂然之像。非瞋非笑其形寂然也。又云先想不動明王。於其心上作三角。中有羅字。字成迴作不動明王也。除障故罪滅。寂然故息災。即是罪滅福生之義也。次此成就是物者。謂指此三角壇也。言釳羅。是執日之眷屬。凡有八曜皆名為執也。凡日等諸執及火天等。同在東南隅作法大同也。謂須火用作之。或轉火令冷等皆此中作。然祕之意。是作日故智火也。日亦是慧日也。攝取者。攝取惡法難調之人。皆令柔順調伏也(義准廿八及十二房等與月水同位)此中攝伏惡人者。謂能攝伏煩惱而得自在人也。及發怨者。能令自他俱得成也(謂發彼怨等)消枯枝分者。能令彼身枯竭無所堪能也。一切身分三毒為本體。令彼消竭無餘也。若外相而言。沽涸即是竭龍池等也。彼一切作者。一切降伏相應事。皆此中作也。然皆與慈悲相應。為令彼等降伏善調。得作佛道因緣故。訶字第一真實者。此是風漫荼羅也。風性能增益也。風生者。謂應是作風用之事。皆此壇中出生也。亦是生此諸事也。萬物能消耗變化無方。此字事用亦爾也。謂因業等生。種種增長滋茂之事。皆得自在。若上安點。即能壞彼一切因業等事也。其法先想本尊。於其額上連眉作半月形。haṃ於中安字。先想外作即迴作自身也。其半月有大威德威光之像。黑焰遍出於外。作風吹動之幖幟。惡謂其像作極忿怒形也。云此但是風輪之尊。非降三世也。其像亦作深青色(即黑類也)若作此成就。能為一切眾生作種種義利也。次成就。謂下所列物於風中作也。即能此現身皆得成也。謂昇虛空神足變化。及天眼天耳沒隱其身。開謂開阿脩羅宮等也。下云念者。只是用心作也。此五字皆是心作成就壇也。亦可以事法作壇。而觀心與相應也。若如以事相作壇而修神足。亦於彼中坐作之。若藕等亦置於壇中作也。想白乳流滿中。昔佛坐道樹下。從此字門。而降伏天魔無量軍眾。持誦者若能如法習行。不久即同如來。現身能伏彼軍也。大名稱即彼降魔者也。次即因訶字門轉明佉字。訶即因義也。有因故即有隨業受果之相。然此第一義中。訶字門本自不生。以不生故因不可得。此因尚本自來不生。況於其中而有業果耶。如是觀時。因業與果之事。寂然皆不可得。若能如是觀者。即同如來。坐於道樹而降伏魔。以此因等不可得故。即是其相猶如虛空。空而復空故也。大德世尊說彼色者。謂說虛空色也。若於上加點。即入欠字門也。此欠字門所說尊者。名為尊也。謂尊中之尊即大空也。若欲成就一切器物。皆得成就。其名種無量不可具言。其漫荼羅無方圓半月等相。當知虛空無相。而能成就相。此壇作種種色也。空現種種色相也。慧刀印共作。謂兼以刀印護之而作成就也。若作刀。用鑌鐵作。索用線或藕絲作。其輪或以金或以鑌作。 phong địa hắc không vô định hình nhi hiện chủng chủng dã 。tùng nguyệt luân vụ tụ mạn đà la trung xuất 。như nhũ lưu chú năng trừ nhất thiết nhiệt não 。vị nội ngoại chướng tức thị nhiệt chướng 。thử tất năng trừ dã 。miễn ly 。vị thoát thử khổ hoạn dã 。như thị hệ duyên nhất cảnh 。thành tựu tô nhũ châu man cập ngẫu thủy tinh hoặc lạc hoặc thủy 。như thị đẳng vật kỳ số chúng đa 。tùy tâm sở dục tác giả 。đãn dữ tịch tai tướng ứng giai đắc thành tựu 。hoặc cầu trường thọ cửu trụ vô lượng 。hoặc hiện chủng chủng thân đoan diệu kì đặc chi tướng 。hoặc vân tối thượng giả 。thị ái kính trung tối thượng dã 。lệnh nhân sở ái kính 。hoặc cầu văn trì hoặc cầu thông minh 。hoặc cầu trí tuệ cập tức chư bệnh 。như thị đẳng giai đắc thành dã 。nhược/nhã thử phược tự an điểm 。nhiên trừ bệnh hoạn đẳng sự nội ngoại chư độc 。giai tốc thành tựu 。thử thị tức tai cát tường mạn đà la dã 。nhiên nhiếp trừ hữu vô lượng sự 。cố vân đẳng dã 。thứ thuyết La tự trừ chướng mạn đà la 。ư trừ chướng trung tối vi đệ nhất chân thật chi Pháp 。thử La tự thị xích trung chi xích hỏa trung chi hỏa thiêu trung chi thiêu 。do năng thiêu diệt chủng chủng phiền não nghiệp khổ 。nãi chí hiện tác ngũ Vô gián tội 。nhược/nhã tu thử tự môn 。diệc năng tịnh trừ sử vô hữu dư 。ký tội diệt dĩ tức sanh chư thiện công đức dã 。thử tự môn sở tác dữ Bất động Minh vương tướng ứng 。nhiên Bất động Minh vương cú 。năng tác tam phẩm nhất thiết sự dã 。kỳ Pháp tiên như thượng trụ tâm nhất cảnh 。quán tác cực xích tam giác mạn đà la 。cực lệnh duyệt ý 。thử duyệt ý định vị lệnh tiên minh diệu chỉnh dã 。hựu duyệt ý thị đương tâm tác chi 。thử bí ngữ dã 。châu táp tác ư diệm man 。tri liệt hỏa quang diệm chi trạng 。trung quán La tự 。thành dĩ chuyển tác Bất động Minh vương 。tác tịch nhiên chi tượng 。phi sân phi tiếu kỳ hình tịch nhiên dã 。hựu vân tiên tưởng Bất động Minh vương 。ư kỳ tâm thượng tác tam giác 。trung hữu La tự 。tự thành hồi tác Bất động Minh vương dã 。trừ chướng cố tội diệt 。tịch nhiên cố tức tai 。tức thị tội diệt phước sanh chi nghĩa dã 。thứ thử thành tựu thị vật giả 。vị chỉ thử tam giác đàn dã 。ngôn 釳La 。thị chấp nhật chi quyến thuộc 。phàm hữu bát diệu giai danh vi chấp dã 。phàm nhật đẳng chư chấp cập hỏa thiên đẳng 。đồng tại Đông Nam ngung tác pháp Đại đồng dã 。vị tu hỏa dụng tác chi 。hoặc chuyển hỏa lệnh lãnh đẳng giai thử trung tác 。nhiên bí chi ý 。thị tác nhật cố trí hỏa dã 。nhật diệc thị tuệ nhật dã 。nhiếp thủ giả 。nhiếp thủ ác pháp nạn/nan điều chi nhân 。giai lệnh nhu thuận điều phục dã (nghĩa chuẩn nhập bát cập thập nhị phòng đẳng dữ nguyệt thủy đồng vị )thử trung nhiếp phục ác nhân giả 。vị năng nhiếp phục phiền não nhi đắc tự tại nhân dã 。cập phát oán giả 。năng lệnh tự tha câu đắc thành dã (vị phát bỉ oán đẳng )tiêu khô chi phần giả 。năng lệnh bỉ thân khô kiệt vô sở kham năng dã 。nhất thiết thân phần tam độc vi bổn thể 。lệnh bỉ tiêu kiệt vô dư dã 。nhược/nhã ngoại tướng nhi ngôn 。cô hạc tức thị kiệt long trì đẳng dã 。bỉ nhất thiết tác giả 。nhất thiết hàng phục tướng ứng sự 。giai thử trung tác dã 。nhiên giai dữ từ bi tướng ứng 。vi lệnh bỉ đẳng hàng phục thiện điều 。đắc tác Phật đạo nhân duyên cố 。ha tự đệ nhất chân thật giả 。thử thị phong mạn đà la dã 。phong tánh năng tăng ích dã 。phong sanh giả 。vị ưng thị tác phong dụng chi sự 。giai thử đàn trung xuất sanh dã 。diệc thị sanh thử chư sự dã 。vạn vật năng tiêu háo biến hóa vô phương 。thử tự sự dụng diệc nhĩ dã 。vị nhân nghiệp đẳng sanh 。chủng chủng tăng trưởng tư mậu chi sự 。giai đắc tự tại 。nhược/nhã thượng an điểm 。tức năng hoại bỉ nhất thiết nhân nghiệp đẳng sự dã 。kỳ Pháp tiên tưởng bản tôn 。ư kỳ ngạch thượng liên my tác bán nguyệt hình 。haṃư trung an tự 。tiên tưởng ngoại tác tức hồi tác tự thân dã 。kỳ bán nguyệt hữu đại uy đức uy quang chi tượng 。hắc diệm biến xuất ư ngoại 。tác phong xuy động chi tiêu xí 。ác vị kỳ tượng tác cực phẫn nộ hình dã 。vân thử đãn thị phong luân chi tôn 。phi hàng tam thế dã 。kỳ tượng diệc tác thâm thanh sắc (tức hắc loại dã )nhược/nhã tác thử thành tựu 。năng vi nhất thiết chúng sanh tác chủng chủng nghĩa lợi dã 。thứ thành tựu 。vị hạ sở liệt vật ư phong trung tác dã 。tức năng thử hiện thân giai đắc thành dã 。vị thăng hư không thần túc biến hóa 。cập Thiên nhãn thiên nhĩ một ẩn kỳ thân 。khai vị khai A-tu-la cung đẳng dã 。hạ vân niệm giả 。chỉ thị dụng tâm tác dã 。thử ngũ tự giai thị tâm tác thành tựu đàn dã 。diệc khả dĩ sự pháp tác đàn 。nhi quán tâm dữ tướng ứng dã 。nhược như dĩ sự tướng tác đàn nhi tu thần túc 。diệc ư bỉ trung tọa tác chi 。nhược/nhã ngẫu đẳng diệc trí ư đàn trung tác dã 。tưởng bạch nhũ lưu mãn trung 。tích Phật tọa đạo thụ hạ 。tòng thử tự môn 。nhi hàng phục thiên ma vô lượng quân chúng 。trì tụng giả nhược/nhã năng như pháp tập hạnh/hành/hàng 。bất cửu tức đồng Như Lai 。hiện thân năng phục bỉ quân dã 。Đại danh xưng tức bỉ hàng ma giả dã 。thứ tức nhân ha tự môn chuyển minh khư tự 。ha tức nhân nghĩa dã 。hữu nhân cố tức hữu tùy nghiệp thọ quả chi tướng 。nhiên thử đệ nhất nghĩa trung 。ha tự môn bổn tự bất sanh 。dĩ ất sanh cố nhân bất khả đắc 。thử nhân thượng bổn tự lai bất sanh 。huống ư kỳ trung nhi hữu nghiệp quả da 。như thị quán thời 。nhân nghiệp dữ quả chi sự 。tịch nhiên giai bất khả đắc 。nhược/nhã năng như thị quán giả 。tức đồng Như Lai 。tọa ư đạo thụ nhi hàng phục ma 。dĩ thử nhân đẳng bất khả đắc cố 。tức thị kỳ tướng do như hư không 。không nhi phục không cố dã 。Đại Đức Thế Tôn thuyết bỉ sắc giả 。vị thuyết hư không sắc dã 。nhược/nhã ư thượng gia điểm 。tức nhập khiếm tự môn dã 。thử khiếm tự môn sở thuyết Tôn-Giả 。danh vi tôn dã 。vị tôn trung chi tôn tức Đại không dã 。nhược/nhã dục thành tựu nhất thiết khí vật 。giai đắc thành tựu 。kỳ danh chủng vô lượng bất khả cụ ngôn 。kỳ mạn đà la vô phương viên bán nguyệt đẳng tướng 。đương tri hư không vô tướng 。nhi năng thành tựu tướng 。thử đàn tác chủng chủng sắc dã 。không hiện chủng chủng sắc tướng dã 。tuệ đao ấn cọng tác 。vị kiêm dĩ đao ấn hộ chi nhi tác thành tựu dã 。nhược/nhã tác đao 。dụng tấn thiết tác 。tác/sách dụng tuyến hoặc ngẫu ti tác 。kỳ luân hoặc dĩ kim hoặc dĩ tấn tác 。 (利處在下名那羅遮也) (lợi xứ/xử tại hạ danh na la già dã ) (此名沒蘗藍)   此等器甚多。不可具載別有也。 (thử danh một bách lam )   thử đẳng khí thậm đa 。bất khả cụ tái biệt hữu dã 。 如上諸器隨作一事。用此欠字成就之。若得上中下成就。隨事而用。乃至得成。持之以遊歷諸佛國土。名持明仙也。次更細說五字之義。若住此理隨事相應。即能成辦一切事也。是故佛觀大眾。告金剛手言。是真言菩薩修菩薩行。阿字自本色。內外一切捨。得一切句義者。得與阿字本體本色而相應也。體本體不生。同於金剛實相之身。若與此相相應。即能捨一切法。麁妙等同。猶如瓦金齊觀。猶善住平等觀故。一切三毒罪業悉離。若如是者當得淨心。得此淨者。即同諸佛牟尼之尊。普能利益一切眾生。出過為罪離諸過患也。次明嚩字門。若能與此相應解諸法則(即是真言次第法則也)即能為一切眾生。作大利益之事也。先當如上觀此字。白如雪乳流注其心。若流注充滿其身。內外皆淨。一切見者即同佛身也。又從其身而流注出。遍於一切眾生身中。極令淨滿。又更流注滿於大地。當知此即於祕密釋中。是大慈悲水也。觀於世間極熱惱故而利益之。能令或飲或觸。或除眾患必定於無上菩提。有能是此水現同甘露。或顯或祕於二釋中。皆有世出世利用也。無疑謂當生決定信不疑也。次明羅字門(加點也)亦如前觀之。皆寂赫然光明如火輪。周匝有光。遍於內外皆作此色。向外流出乃至照於他身。亦令此漸次轉廣遍於法界。能除一切眾生種種惡事。隨所欲樂而滿足之也。亦能作諸神變也。次行者從臍以上安囉字。臍中安嚩字。俱現神變。從囉生火。從嚩生水。而除寒熱等患。乃至八大熱地獄。熱能以嚩字而作清涼而息滅之。八寒地獄。能以囉字作溫煖而息滅之也。次又下安囉字等。標幢上而安訶字。能除自他一切罪苦也。又如上作大金剛輪。此是剛中之剛者也。於彼金剛大因陀羅輪中。雙作阿嚩二字。而自龍方(西方也)即能攝伏一切也。風能遍一切處。或開或壞。開謂開修羅宮及一切質礙之物。壞謂摧而折毀之。種種雜色內外業因所成。皆能開壞也。色漫荼羅。謂依本色。即是前所說風壇也。心摩觸者。謂想此字在圓明中。而當其心中。能令意得清淨。即法華所謂意根淨也。於經行中而念誦之。觀此字而作輕舉。輕舉想。即能舉身昇空現種種神足。或坐而想阿字在於耳根之中。以此字出入。聞聲即得天耳根通了也。或云隨用一字皆得。或可此文是阿字用也(更問)。意生身者。此是舉要言之。隨意所欲皆成。如得意生身念至十方也。當知如來有如是自在方便。能令無相離相行中。而普現色身。成辦一切佛事。纔持誦時。能壞一切生死種子。成就菩提之種子。轉者即是轉誦之轉也。行者若能如是修行。諸佛常當現其人前。如影隨身而滿其願。行者既得滿所願已。即能不捨一切眾生。亦復常現其前。而滿其願令得法喜也。故云同於影像。於一切處。隨順一切眾生。所以爾者。此如來住於三平等地。無有分別戲論。復越度一切心境界相。時方作業一切亦離。時謂生滅於三世之時。方謂方所。作謂眾業。雖現萬像。而無所現同於十喻。法與非法皆遠離故。猶得如是無盡莊嚴藏故。能普應一切眾生。是故行者當勤求是真言之行無上悉地。所謂如來一切智智。當知諸成就中最在其上。無與等無相比也。此一切智由於真言行生。故當勤學之。右得悉地品竟。 như thượng chư khí tùy tác nhất sự 。dụng thử khiếm tự thành tựu chi 。nhược/nhã đắc thượng trung hạ thành tựu 。tùy sự nhi dụng 。nãi chí đắc thành 。trì chi dĩ du lịch chư Phật quốc độ 。danh trì minh tiên dã 。thứ cánh tế thuyết ngũ tự chi nghĩa 。nhược/nhã trụ/trú thử lý tùy sự tướng ứng 。tức năng thành biện nhất thiết sự dã 。thị cố Phật quán Đại chúng 。cáo Kim Cương Thủ ngôn 。thị chân ngôn Bồ Tát tu Bồ Tát hạnh 。A tự tự bổn sắc 。nội ngoại nhất thiết xả 。đắc nhất thiết cú nghĩa giả 。đắc dữ A tự bổn thể bổn sắc nhi tướng ứng dã 。thể bổn thể bất sanh 。đồng ư Kim cương thật tướng chi thân 。nhược/nhã dữ thử tướng tướng ứng 。tức năng xả nhất thiết pháp 。thô diệu đẳng đồng 。do như ngõa kim tề quán 。do thiện trụ/trú bình đẳng quán cố 。nhất thiết tam độc tội nghiệp tất ly 。nhược như thị giả đương đắc tịnh tâm 。đắc thử tịnh giả 。tức đồng chư Phật Mâu Ni chi tôn 。phổ năng lợi ích nhất thiết chúng sanh 。xuất quá/qua vi tội ly chư quá hoạn dã 。thứ minh phược tự môn 。nhược/nhã năng dữ thử tướng ứng giải chư Pháp tức (tức thị chân ngôn thứ đệ Pháp tức dã )tức năng vi nhất thiết chúng sanh 。tác Đại lợi ích chi sự dã 。tiên đương như thượng quán thử tự 。bạch như tuyết nhũ lưu chú kỳ tâm 。nhược/nhã lưu chú sung mãn kỳ thân 。nội ngoại giai tịnh 。nhất thiết kiến giả tức đồng Phật thân dã 。hựu tùng kỳ thân nhi lưu chú xuất 。biến ư nhất thiết chúng sanh thân trung 。cực lệnh tịnh mãn 。hựu cánh lưu chú mãn ư Đại địa 。đương tri thử tức ư bí mật thích trung 。thị đại từ bi thủy dã 。quán ư thế gian cực nhiệt não cố nhi lợi ích chi 。năng lệnh hoặc ẩm hoặc xúc 。hoặc trừ chúng hoạn tất định ư vô thượng Bồ-đề 。hữu năng thị thử thủy hiện đồng cam lồ 。hoặc hiển hoặc bí ư nhị thích trung 。giai hữu thế xuất thế lợi dụng dã 。vô nghi vị đương sanh quyết định tín bất nghi dã 。thứ minh La tự môn (gia điểm dã )diệc như tiền quán chi 。giai tịch hách nhiên quang minh như hỏa luân 。châu táp hữu quang 。biến ư nội ngoại giai tác thử sắc 。hướng ngoại lưu xuất nãi chí chiếu ư tha thân 。diệc lệnh thử tiệm thứ chuyển quảng biến ư Pháp giới 。năng trừ nhất thiết chúng sanh chủng chủng ác sự 。tùy sở dục lạc/nhạc nhi mãn túc chi dã 。diệc năng tác chư thần biến dã 。thứ hành giả tùng tề dĩ thượng an La tự 。tề trung an phược tự 。câu hiện thần biến 。tùng La sanh hỏa 。tùng phược sanh thủy 。nhi trừ hàn nhiệt đẳng hoạn 。nãi chí bát đại nhiệt địa ngục 。nhiệt năng dĩ phược tự nhi tác thanh lương nhi tức diệt chi 。bát hàn địa ngục 。năng dĩ La tự tác ôn noãn nhi tức diệt chi dã 。thứ hựu hạ an La tự đẳng 。tiêu tràng thượng nhi an ha tự 。năng trừ tự tha nhất thiết tội khổ dã 。hựu như thượng tác Đại Kim Cương luân 。thử thị cương trung chi cương giả dã 。ư bỉ Kim cương Đại Nhân-đà-la luân trung 。song tác a phược nhị tự 。nhi tự long phương (Tây phương dã )tức năng nhiếp phục nhất thiết dã 。phong năng biến nhất thiết xứ 。hoặc khai hoặc hoại 。khai vị khai tu la cung cập nhất thiết chất ngại chi vật 。hoại vị tồi nhi chiết hủy chi 。chủng chủng tạp sắc nội ngoại nghiệp nhân sở thành 。giai năng khai hoại dã 。sắc mạn đà la 。vị y bổn sắc 。tức thị tiền sở thuyết phong đàn dã 。tâm ma xúc giả 。vị tưởng thử tự tại Viên Minh trung 。nhi đương kỳ tâm trung 。năng lệnh ý đắc thanh tịnh 。tức Pháp hoa sở vị ý căn tịnh dã 。ư kinh hành trung nhi niệm tụng chi 。quán thử tự nhi tác khinh cử 。khinh cử tưởng 。tức năng cử thân thăng không hiện chủng chủng thần túc 。hoặc tọa nhi tưởng A tự tại ư nhĩ căn chi trung 。dĩ thử tự xuất nhập 。văn thanh tức đắc thiên nhĩ căn thông liễu dã 。hoặc vân tùy dụng nhất tự giai đắc 。hoặc khả thử văn thị A tự dụng dã (cánh vấn )。ý sanh thân giả 。thử thị cử yếu ngôn chi 。tùy ý sở dục giai thành 。như đắc ý sanh thân niệm chí thập phương dã 。đương tri Như Lai hữu như thị tự tại phương tiện 。năng lệnh vô tướng ly tướng hạnh/hành/hàng trung 。nhi phổ hiện sắc thân 。thành biện/bạn nhất thiết Phật sự 。tài trì tụng thời 。năng hoại nhất thiết sanh tử chủng tử 。thành tựu Bồ-đề chi chủng tử 。chuyển giả tức thị chuyển tụng chi chuyển dã 。hành giả nhược/nhã năng như thị tu hành 。chư Phật thường đương hiện kỳ nhân tiền 。như ảnh tùy thân nhi mãn kỳ nguyện 。hành giả ký đắc mãn sở nguyện dĩ 。tức năng bất xả nhất thiết chúng sanh 。diệc phục thường hiện kỳ tiền 。nhi mãn kỳ nguyện lệnh đắc pháp hỉ dã 。cố vân đồng ư ảnh tượng 。ư nhất thiết xứ/xử 。tùy thuận nhất thiết chúng sanh 。sở dĩ nhĩ giả 。thử Như Lai trụ ư tam bình đẳng địa 。vô hữu phân biệt hí luận 。phục việt độ nhất thiết tâm cảnh giới tướng 。thời phương tác nghiệp nhất thiết diệc ly 。thời vị sanh diệt ư tam thế chi thời 。phương vị phương sở 。tác vị chúng nghiệp 。tuy hiện vạn tượng 。nhi vô sở hiện đồng ư thập dụ 。Pháp dữ phi pháp giai viễn ly cố 。do đắc như thị vô tận trang nghiêm tạng cố 。năng phổ ưng nhất thiết chúng sanh 。thị cố hành giả đương cần cầu thị chân ngôn chi hạnh/hành/hàng vô thượng tất địa 。sở vi Như Lai nhất thiết trí trí 。đương tri chư thành tựu trung tối tại kỳ thượng 。vô dữ đẳng vô tướng bỉ dã 。thử nhất thiết trí do ư chân ngôn hạnh/hành/hàng sanh 。cố đương cần học chi 。hữu đắc tất địa phẩm cánh 。 成就悉地品第七 thành tựu tất địa phẩm đệ thất 時執金剛吉祥。希有花開敷眼者。金剛喻如來祕密慧也。金剛無有法能破壞之者。而能破壞萬物。此智慧亦爾。不為一切之所破壞。而能摧壞一切能壞難壞者。所謂三毒根本也。復次此菩薩身。即是金剛之體。而十方一切佛。同以如來金剛智印授其手中。故名持金剛也。吉祥者。歎金剛手菩薩之德。眾善功德具足無缺。即是吉祥義也。時彼菩薩聞如上說諸佛甚深希有奇特之法。發希有之心。其眼開敷。一心觀佛不暫捨。方發四弘也。復次如世蓮華漸漸增長。若不崇日月光明及時節等。則不能敷榮。菩薩亦爾。雖有祕密菩提心如來功德實相之藏。若不崇諸佛平等大慧烈日光。則不開敷。今此菩薩。妙得是妙法蓮華臺真實知見故。復而問佛。欲弘廣傳此心地之法度與一切眾生。咸令亦得如此開敷也。復次如上所說。即是阿字門如來金剛性。而功德藏具足無缺。常住妙理之門也。轉金剛杵者。有微旨。謂欲轉此無礙密慧。入一切眾生心也。所以者何。如是自證寂滅之法。微妙清淨為無有上。而眾生不自覺知。為此因緣故於無量諸佛祕寶藏中而受無量恐怖苦惱。謂是事故生大悲心。欲轉此智令一切。皆得開敷心眼故也。火光微發者。火喻般若波羅蜜。四邊不可觸以不可執著故。又體性無垢。能燒一切煩惱虛妄之垢。如劫燒火無復遺餘也。遍照佛剎者。以此慧光。普照無量法界一切有緣應度者。無不普現其前。以所喜見之身稱機說法。咸令得入如是阿字之門也。諸佛剎即無餘世界也(私謂此世界者即是淨心之土常無毀壞金剛之國土也)發美妙音讚法自在牟尼者。謂發微妙之音而問如來也。諸法自在者。如世間長者。具足於財無所乏短故。能隨意所欲皆得成辦。如來亦如是。為諸法之王。一切法財無不具足。故能辦大事不可思議。一切皆辦也。牟尼者寂默義也。常寂之土。微妙寂絕幽深玄遠。不可以言說之。如是法界寂然大滅度法。唯佛一人究竟清淨。故名牟尼也。真言諸行說。彼行不可得者。謂平等三業。真言之行。猶此如來之行。得成無上大果報者。此諸行。願佛為我等說也。問意言。此真言及行。佛說能成辦一切如來功德廣大甚深之事。以要言之。無量無邊未曾有法。皆得成就。然一切法無不入於阿字之門。若入阿字者。即是從本以來本無。諸法本不生故。若法本不生者。即此真言尚不可得。何況是中發起眾行耶。即此無生無起無法可得。而具一切功德。即是不可思議佛之境界。唯佛與佛乃能知之。佛佛自證。若聞見證之者。即能以無量方便示悟眾生。若心不自證。則無由能籌量如是事而為人說。如是不思議不生不滅。云何修行。又此行者。從何所來。去至何所。意問無生之行如何發趣也。所以然者。若生滅法。可說有成就破壞之相。今此法則無如是等相。云何而得成就也。此義亦甚深也。真言本體寂淨云何發行。願佛為我宣說。一切為我說者。意言。總為我演說之也。謂說此希有無上之法也。如是甚深法性。猶如大海萬流之所歸趣也。此萬法歸趣。正順於大般涅槃。即是發行義也。如世間大海種種色味。入大海之中。皆同一色一味。無有差別不可變。如來大海亦如是。一切萬法萬行入此中。皆同一不思議解脫之昧。無有差別也(如是說竟)次如來答云。摩訶薩意處。說名漫荼羅等者。心處亦可名為心位。即指此眾生自心之處。即一切佛大悲胎藏漫荼羅也。所以者何。一切眾生即是華臺之藏。然以四種煩惱常自生故。為彼自覆弊故。不能明了而自覺知。若能自覺心處者。即知此心自性常淨。如是淨無垢處。即是諸佛大圓滿實相之地也。是故佛答意言。若欲知真言行及果。當於心處求之。皆如是說者。謂十方三世佛。亦皆如是說。一道無異。非獨我如是說也。真言諸心處。彼識知果受者。果謂諸佛無上菩提之果。受謂證得也。佛意言。若能入此阿字門者。即能識於心處。若知是處。即得真言果也。佛意又言。諸法盡猶心有。如人眼見色者。眼根與色對。不能了知青黃赤白等。次眼識即生不定慮。此青黃耶。次意識即分別分析。言此是青黃赤白等種種眾相。當知但由心分別而有也(更問)決定悅心心處者(此心梵云只多是慮知心也又次干栗太者是處中心也)如二乘入道。亦先須得決定心。此決定心。即三昧也。猶得決定心故。心得悅樂。即是內心自證現法之樂也。猶有定故。即生實知見。然三乘各有定。深淺不同。今此中意言。若能證此心處心中之心(此即干栗太)即是如來大決定心(謂三昧也)猶有此定故得入阿字門。入阿字門故。即能了知真言行之與果也。若了知彼行及果。即是授得無上大果也。佛意言。猶心住定故。得究竟一乘如實之見。即能自知是事。不然雖聞無益故。此已下正明習定初門也。如上執金剛所問。此真言之心。從何所來去至何處云何得果者。今者佛意答言。夫真言者從自心發。乃至欲識真言行及果報者。亦從心而現。出此心外無別法也。所以者何。此漫荼羅名之為淨。以一切眾生自心本來清淨。而以無明蔽覆不能了知。若淨此心。即是漫荼羅處。不從餘處來也。行及果報皆亦如是。以一切萬法乃至形顯等色萬類差別。莫不從心分別而有。今此阿字門亦不從外來。但從心生無別來處也。所以者何。以有方便修定故。其心漸淨。以心淨故。阿字現中。此阿字者。即是一切諸佛之心。從心輪淨故能現阿字。由入阿字門故即是成大果報相。故知此果亦心得。其實無人能授與者。由此自覺了而得之也。當引央掘不盜戒義。然此心源微妙寂絕。無名無相不可示現。以何方便而能得見耶。今諸佛為化真言行菩薩故。直從凡夫心處之心而作方便。亦不作餘對治行等也。此心之處。即是凡夫內心。最在於中。是汗栗馱心也。將學觀者。亦於是處思蓮花之形。所以者何。一切眾生此心即是蓮華三昧之因。以未能令開敷故。為諸煩惱等之所纏繞。所以不能自了其心如實之相也。是故先當觀此心處。作八葉蓮華觀。令開敷諸蘂具足。於此臺上。思想阿字而在其中。從此字出無量光。其光四散而合為鬘。猶如花鬘。所以謂之鬘者。謂連多花貫穿相續不斷。由合多為一故名為鬘。此亦如是。合無量光以為一光之鬘也。何故須觀八葉不多不少耶。此有二義。一者一切凡夫心處。雖未能自了。然其上自然而有八辯。如合蓮華形。今但觀照此心令其開敷。即是三昧觀而且便也。然其理者。若觀此八葉之花。即得與理相應。此八葉者即是四方四隅也。四隅即是如來四智。初阿字門即是菩提之心。次暗字即是成無上菩提。次阿(長)字是行菩提之行。次惡字即是大涅槃。其餘四隅之葉即是四攝法(更問其相)先從阿字門發菩提心(即是真言來處)次知彼果(更問次第之意)次由此是字輪四阿字義。欲成大果報故。而修如來之行。以修行故而得證大涅槃。證大涅槃故能見心性。即知此心法界之體本來常寂滅相。故末後噁字門也。所以云蘂具足者。亦有其意。謂此蓮華三昧之心若開敷時。無量法門無不具足。謂六度十八空三十七品禪定解脫。百八三昧門五百陀羅尼門。如是等無量無邊無不具足也。當知一切法門。皆是從心而有也。念彼蓮華處。謂於彼蓮臺之上觀於阿字故。名坐上也。周遍普照明眾生類故者。觀此花鬘之光。若現前時。即從此心生寂照之光。普照一切眾生之類。一切眾生亦有如是之性。但由無明覆故。不識自心之性。故不得如是自在之用。若自了心源之時。亦能如是普現色身十方。教化如佛無異也。云眾生者。謂彼以無明故。乘業而生即受四生之報。以乘業而生故名眾生也。今欲散彼眾生。令盡識心之實相。開彼華臺令得佛之知見。知見者如俗言心開意解。此意有理也。以心開故即入阿字門也。又言坐上者亦含多意。或言花坐或言自身坐時。或是成就大漫荼羅者。漫荼羅中作此觀行入阿字門。即能見光明普現色身。而作種種佛事也。然行者初學觀時。心未純熟未得現前。當先畫作妙蓮。如上所說極令微妙。兼置阿字常現前觀之。當於圓明中畫也。此圓明由如圓淨之鏡。其中極深阿字圓光。於中諦觀久久。即能現前分明見。既於外處見已。迴觀自心。於圓明中而觀阿字。如阿字者當知麼等諸字例可解也(更問)行者內觀具足純熟見阿字時。其光從心中四散。普遍十方一切佛剎。此光從頂至足。周匝環繞行者之身。不可以喻言也。問觀蓮華不觀餘花耶。此亦有意。如世蓮華出淤泥之中。生處雖惡。而蓮華體性清淨妙色無比。不為諸垢所染。凡夫亦復如是。雖種種不淨三毒過患無量無邊。亦此蓮華三昧甚深果實。皆生其中。即是如來平等大慧之光也。千電集會者。如世間一電之光。尚不可諦觀。以映奪人眼故。況無量電光聚集也。此釋光鬘四散威猛熾盛之意也。然此光從心遍此之時。即能普遍一切世界一切眾生應度之者。皆現其前。以其所喜見身。赴機演說妙法令其得度。皆實不虛矣。如世明鏡中現種種形。然有所不照不能普現。淨心之鏡則不如是。十方無礙圓現法界。但借以為譬。然實不可為比也。行者見圓明阿字時。能遍諸方而行佛事。然亦寂然無所動作。由如水月隨器不同一時頓能現也。然以智慧觀之。若水性不明月亦不現水雖澄淨。而無月者亦不能現。無有去來而現前明白。但緣合有耳。復次如月出時。雖能成就四天下萬物之類皆令得益。然亦不作是念。能普照萬物而生長之。行者觀於自心亦復如是。同彼水月而現眾像也。從此品以前說真言之果。從此品以後。次第明修行入證之方便。從此為首也。此中復有坐起威儀眾多祕法。下別出之。此經聖者所祕。故不明白次第說也。如上觀八葉及阿字門。先用淨除自心華臺得現。今欲令彼長養滋茂成大果報。更明方便觀(口*菴)字門也。前入阿字門雖云了知心性。然亦未得究竟現前。是故更入(口*菴)字門。此是三昧。將用成就菩提心也。如世蓮華依水而長。若無水者不久枯朽。行者菩提之心亦復如是。若無三昧之水灌注其心。即亦不得滋榮開剖也。此(口*菴)字當觀在頂上骨縫四方會處。令字正面著之直立頭。後更有祕密觀法。又別也。觀字點為行者頭。餘為身分四支也(問水從阿字下流入別字不)以行者未識自心故。方便令識。先觀蓮華。又以定水滌淨其心。令此阿字明白徹見之時。六根諸垢皆總清淨。由六根純淨無垢故。心性無垢猶如水精淨月之光。當知此即名見。見者即是成就。成就者即是體同法界。當知此法界本來寂然。一切眾生世界之所依持。猶如有情依世界。乃至地輪依水。水依風風依空空為一切依止而無所依也。法界亦爾。以眾生無明垢故。不能自了。今以六根淨故。即明見也。未見時更有方便。亦在別品中。又非直觀此二字也。行者自觀時。更以諸字令普遍支分。明是作時。事事明了即成持明人也。以能自直用此諸字門故。成持明仙。又此法界云見者。非是有得見。以無垢故即能見。見即是法界體也。如鏡淨故萬像自現。而不作如是分別。我能見彼彼是所見。亦不分別去來之相。但緣合見耳。一切眾生皆亦同此法界之體。若如是見之時。即是悉地之相。能普現色身。示無盡莊嚴藏也。行者由心淨故。非但具足妙天之樂。亦得大涅槃微妙之樂。亦見如來句。句是諸佛之坐處也(謂佛住處也)如上見時。猶未名究竟成就之見也。更有方便。謂觀囉字門。行者於兩眼上置此二字。光明如燈赤炎光輝。行者當坐時少屈其頸。以此無垢光明而內觀照其心。猶此囉字故。能見心性也。低咽當不令太曲又不太直。此有二義。一即調身不生病苦。以坐太曲太直即四大不調和故。二者為淨眼根速達心源故。此囉字門者。即淨知見之明燈。由此智同觀心蓮臺之實相故。速得成。又坐時舌亦不得著上腭及太垂著下。當處中也。如是淨眼觀於自心。亦無能所等相。但因緣具故得如是見也。以上佛告金剛手去來之相。此行從心而生。心為照明能見如來之道。行即是道也。道者即是行及果報也。非但我如是說。三世如來所說亦復無異也。如上所說真言方便乃至此心處。無垢清淨猶如圓鏡常現前。當知此即是先佛共所宣說真實之心也。如是心性。常恒安住無有變易不可破壞。即是諸佛大般涅槃。故名真實也。以囉字門等淨此心故。生真實智慧光。故即見古佛所行之道。所謂祕密藏真言也。行者見此真言道之時。識亦發光。識謂六識也。如小乘中說心意識。但是名之差別。大乘即有別相。謂六識身。但是三緣和合。不能決定了知諸法。能分別者是心也。以心淨故六識亦皆光明輝發。猶如大寶珠體性常淨。而不為塵垢所染。若人瑩冶。漸去麁垢乃至轉明。即能無礙雨降諸寶光色無比。眾生六識亦爾。以心源淨故。六識亦皆純淨。所謂六自在王性清淨也。彼持真言行者。如是見心性時。即是見於正覺兩足之尊。永離邪倒名之為正。以此正知見現覺諸法也。人天二足中尊名兩足尊(更勘經釋)所以者何。若離此心性。更於諸處見於如來。無有是處也。行者見此心佛之時。即名悉地第一成就。所謂得第一常身也。悉地有眾多種。或世間或出世間或無量差別。今此成就者。即是出世間第一成就。所謂成就第一常身。此常身即是諸佛金剛不壞身也。見此心時即是見如來句。知一切法皆如十喻。不生不滅性常不生。得此真實之智。見於實相也。雖如是說。然行者猶未即能究竟明了見於心性。更有明了方便。所謂轉囉字為覽字也。前於月中作觀阿字而觀於心。今更轉此囉字令作覽字。還如前小低其咽。令不太曲直。舌亦高下得所。而觀於心中阿字也。此之囉字是相義。上有點是大空三昧。所謂第一無相之法。諸相本空也。以一切相者皆是不堅固法。以此相當體不生故。同於大空。即是堅固實相之法。如是思惟一切空句與理相應。即是不死句。不死句即是諸佛常住之身也。由此覽字方便離一切相。即是常身。常身即是一切法空不死句也。若欲廣大智五通。成持明悉地明等長壽童子。未得持誦者。乃至是不隨順。廣大智身即是如來身也。謂一切三乘功德。下至五神通長壽等事。離覽字無相之門無有得義。所以者何。若人心著於相則生蓋纏。隨業而轉不得自在。乃至世間悉地尚不可得。何況五通等耶。五通等尚無得理。何況如來平等智身耶。是故佛說三乘世間一切功德利益。皆從無相法中而得成辦。如神通有多種。若行者以心離相無著故。乃至能得二乘五通。若更深修。乃至能得菩薩五通。此五通即是入地菩薩自在之用。比於二乘之通。如用日光等彼螢火也。持明者。謂持誦人得妙成就悉地之果。即能遍遊一切佛土。供養諸佛成就眾生也。若不觀此離一切相本來空寂法門。此仙亦不可得。此即是入於菩薩地也。長壽。謂於壽自在常住世間。利益眾生親近諸佛。童子。謂壽無量歲常如十六童子。容色鮮妙。亦是持明仙也。經意言。若不隨順如是離一切相法門。此仙尚不可致。何況究竟法身不思議業。真言智發起真實智。是極上一切諸佛財富者。以入覽字門故。離一切諸相即見如來。即是平等大慧真實之智。如是真言之智。於一切法中最在其上。一切諸佛以此為資財。資財是受用義。如是智寶財其數無量。自在受用成辦佛事普施眾生。即是法華大長者義也。菩薩救世者乃至二乘。遊涉土地住諸佛剎。有所宣說示現。亦皆由此法門。乃至由此行故得成無上道也。故經云。離一切相則名諸佛也。悉地成就品竟(悉地是真言妙果為此果故而修因行故此中成就者是作業成就)如上金剛手問佛真言去來之相及行。果佛已答竟。 thời chấp Kim Cương cát tường 。hy hữu hoa khai phu nhãn giả 。Kim cương dụ Như Lai bí mật tuệ dã 。Kim cương vô hữu Pháp năng phá hoại chi giả 。nhi năng phá hoại vạn vật 。thử trí tuệ diệc nhĩ 。bất vi nhất thiết chi sở phá hoại 。nhi năng tồi hoại nhất thiết năng hoại nạn/nan hoại giả 。sở vị tam độc căn bản dã 。phục thứ thử Bồ Tát thân 。tức thị Kim cương chi thể 。nhi thập phương nhất thiết Phật 。đồng dĩ Như Lai Kim Cương trí ấn thọ/thụ kỳ thủ trung 。cố danh trì Kim Cương dã 。cát tường giả 。thán Kim Cương Thủ Bồ-tát chi đức 。chúng thiện công đức cụ túc vô khuyết 。tức thị cát tường nghĩa dã 。thời bỉ Bồ Tát văn như thượng thuyết chư Phật thậm thâm hy hữu kì đặc chi Pháp 。phát hy hữu chi tâm 。kỳ nhãn khai phu 。nhất tâm quán Phật bất tạm xả 。phương phát tứ hoằng dã 。phục thứ như thế liên hoa tiệm tiệm tăng trưởng 。nhược/nhã bất sùng nhật nguyệt quang minh cập thời tiết đẳng 。tức bất năng phu vinh 。Bồ Tát diệc nhĩ 。tuy hữu bí mật Bồ-đề tâm Như Lai công đức thật tướng chi tạng 。nhược/nhã bất sùng chư Phật bình đẳng đại tuệ liệt nhật quang 。tức bất khai phu 。kim thử Bồ Tát 。diệu đắc thị Diệu Pháp Liên Hoa đài chân thật tri kiến cố 。phục nhi vấn Phật 。dục hoằng quảng truyền thử tâm địa chi pháp độ dữ nhất thiết chúng sanh 。hàm lệnh diệc đắc như thử khai phu dã 。phục thứ như thượng sở thuyết 。tức thị A tự môn Như Lai Kim cương tánh 。nhi công đức tạng cụ túc vô khuyết 。thường trụ diệu lý chi môn dã 。chuyển Kim Cương xử giả 。hữu vi chỉ 。vị dục chuyển thử vô ngại mật tuệ 。nhập nhất thiết chúng sanh tâm dã 。sở dĩ giả hà 。như thị tự chứng tịch diệt chi Pháp 。vi diệu thanh tịnh vi vô hữu thượng 。nhi chúng sanh bất tự giác tri 。vi thử nhân duyên cố ư vô lượng chư Phật bí Bảo Tạng trung nhi thọ/thụ vô lượng khủng bố khổ não 。vị thị sự cố sanh đại bi tâm 。dục chuyển thử trí lệnh nhất thiết 。giai đắc khai phu tâm nhãn cố dã 。hỏa quang vi phát giả 。hỏa dụ Bát-nhã Ba-la-mật 。tứ biên bất khả xúc dĩ ất khả chấp trước cố 。hựu thể tánh vô cấu 。năng thiêu nhất thiết phiền não hư vọng chi cấu 。như kiếp thiêu hỏa vô phục di dư dã 。biến chiếu Phật sát giả 。dĩ thử tuệ quang 。phổ chiếu vô lượng Pháp giới nhất thiết hữu duyên ưng độ giả 。vô bất phổ hiện kỳ tiền 。dĩ sở hỉ kiến chi thân xưng ky thuyết Pháp 。hàm lệnh đắc nhập như thị A tự chi môn dã 。chư Phật sát tức vô dư thế giới dã (tư vị thử thế giới giả tức thị tịnh tâm chi độ thường vô hủy hoại Kim cương chi quốc độ dã )phát mỹ diệu âm tán pháp tự tại Mâu Ni giả 。vị phát vi diệu chi âm nhi vấn Như Lai dã 。chư pháp tự tại giả 。như thế gian Trưởng-giả 。cụ túc ư tài vô sở phạp đoản cố 。năng tùy ý sở dục giai đắc thành biện/bạn 。Như Lai diệc như thị 。vi chư Pháp chi Vương 。nhất thiết pháp tài vô bất cụ túc 。cố năng biện Đại sự bất khả tư nghị 。nhất thiết giai biện/bạn dã 。Mâu Ni giả tịch mặc nghĩa dã 。thường tịch chi độ 。vi diệu tịch tuyệt u thâm huyền viễn 。bất khả dĩ ngôn thuyết chi 。như thị pháp giới tịch nhiên đại diệt độ Pháp 。duy Phật nhất nhân cứu cánh thanh tịnh 。cố danh Mâu Ni dã 。chân ngôn chư hạnh thuyết 。bỉ hạnh/hành/hàng bất khả đắc giả 。vị bình đẳng tam nghiệp 。chân ngôn chi hạnh/hành/hàng 。do thử như lai chi hạnh/hành/hàng 。đắc thành vô thượng Đại quả báo giả 。thử chư hạnh 。nguyện Phật vi ngã đẳng thuyết dã 。vấn ý ngôn 。thử chân ngôn cập hạnh/hành/hàng 。Phật thuyết năng thành biện nhất thiết Như Lai công đức quảng đại thậm thâm chi sự 。dĩ yếu ngôn chi 。vô lượng vô biên vị tằng hữu Pháp 。giai đắc thành tựu 。nhiên nhất thiết pháp vô bất nhập ư A tự chi môn 。nhược/nhã nhập A tự giả 。tức thị tùng bổn dĩ lai bản vô 。chư pháp bản bất sanh cố 。nhược/nhã pháp bản bất sanh giả 。tức thử chân ngôn thượng bất khả đắc 。hà huống thị trung phát khởi chúng hạnh/hành/hàng da 。tức thử vô sanh vô khởi vô Pháp khả đắc 。nhi cụ nhất thiết công đức 。tức thị bất khả tư nghị Phật chi cảnh giới 。duy Phật dữ Phật nãi năng tri chi 。Phật Phật tự chứng 。nhược/nhã văn kiến chứng chi giả 。tức năng dĩ vô lượng phương tiện thị ngộ chúng sanh 。nhược/nhã tâm bất tự chứng 。tức vô do năng trù lượng như thị sự nhi vi nhân thuyết 。như thị bất tư nghị bất sanh bất diệt 。vân hà tu hành 。hựu thử hành giả 。tùng hà sở lai 。khứ chí hà sở 。ý vấn vô sanh chi hạnh/hành/hàng như hà phát thú dã 。sở dĩ nhiên giả 。nhược/nhã sanh diệt Pháp 。khả thuyết hữu thành tựu phá hoại chi tướng 。kim thử pháp tức vô như thị đẳng tướng 。vân hà nhi đắc thành tựu dã 。thử nghĩa diệc thậm thâm dã 。chân ngôn bổn thể tịch tịnh vân hà phát hạnh/hành/hàng 。nguyện Phật vi ngã tuyên thuyết 。nhất thiết vi ngã thuyết giả 。ý ngôn 。tổng vi ngã diễn thuyết chi dã 。vị thuyết thử hy hữu vô thượng chi Pháp dã 。như thị thậm thâm pháp tánh 。do như đại hải vạn lưu chi sở quy thú dã 。thử vạn pháp quy thú 。chánh thuận ư Đại bát Niết Bàn 。tức thị phát hạnh/hành/hàng nghĩa dã 。như thế gian đại hải chủng chủng sắc vị 。nhập đại hải chi trung 。giai đồng nhất sắc nhất vị 。vô hữu sái biệt bất khả biến 。Như Lai đại hải diệc như thị 。nhất thiết vạn pháp vạn hạnh/hành/hàng nhập thử trung 。giai đồng nhất bất tư nghị giải thoát chi muội 。vô hữu sái biệt dã (như thị thuyết cánh )thứ Như Lai đáp vân 。Ma-ha tát ý xứ 。thuyết danh mạn đà la đẳng giả 。tâm xứ diệc khả danh vi tâm vị 。tức chỉ thử chúng sanh tự tâm chi xứ/xử 。tức nhất thiết Phật đại bi thai tạng mạn đà la dã 。sở dĩ giả hà 。nhất thiết chúng sanh tức thị hoa đài chi tạng 。nhiên dĩ tứ chủng phiền não thường tự sanh cố 。vi bỉ tự phước tệ cố 。bất năng minh liễu nhi tự giác tri 。nhược/nhã năng tự giác tâm xứ giả 。tức tri thử tâm tự tánh thường tịnh 。như thị tịnh vô cấu xứ/xử 。tức thị chư Phật Đại viên mãn thật tướng chi địa dã 。thị cố Phật đáp ý ngôn 。nhược/nhã dục tri chân ngôn hạnh/hành/hàng cập quả 。đương ư tâm xứ cầu chi 。giai như thị thuyết giả 。vị thập phương tam thế Phật 。diệc giai như thị thuyết 。nhất đạo vô dị 。phi độc ngã như thị thuyết dã 。chân ngôn chư tâm xứ 。bỉ thức tri quả thọ/thụ giả 。quả vị chư Phật vô thượng Bồ-đề chi quả 。thọ/thụ vị chứng đắc dã 。Phật ý ngôn 。nhược/nhã năng nhập thử A tự môn giả 。tức năng thức ư tâm xứ 。nhược/nhã tri thị xứ 。tức đắc chân ngôn quả dã 。Phật ý hựu ngôn 。chư Pháp tận do tâm hữu 。như nhân nhãn kiến sắc giả 。nhãn căn dữ sắc đối 。bất năng liễu tri thanh hoàng xích bạch đẳng 。thứ nhãn thức tức sanh bất định lự 。thử thanh hoàng da 。thứ ý thức tức phân biệt phân tích 。ngôn thử thị thanh hoàng xích bạch đẳng chủng chủng chúng tướng 。đương tri đãn do tâm phân biệt nhi hữu dã (cánh vấn )quyết định duyệt tâm tâm xứ giả (thử tâm phạm vân chỉ đa thị lự tri tâm dã hựu thứ can lật thái giả thị xứ trung tâm dã )như nhị thừa nhập đạo 。diệc tiên tu đắc quyết định tâm 。thử quyết định tâm 。tức tam muội dã 。do đắc quyết định tâm cố 。tâm đắc duyệt lạc/nhạc 。tức thị nội tâm tự chứng hiện pháp chi lạc/nhạc dã 。do hữu định cố 。tức sanh thật tri kiến 。nhiên tam thừa các hữu định 。thâm thiển bất đồng 。kim thử trung ý ngôn 。nhược/nhã năng chứng thử tâm xứ tâm trung chi tâm (thử tức can lật thái )tức thị Như Lai Đại quyết định tâm (vị tam muội dã )do hữu thử định cố đắc nhập A tự môn 。nhập A tự môn cố 。tức năng liễu tri chân ngôn hạnh/hành/hàng chi dữ quả dã 。nhược/nhã liễu tri bỉ hạnh/hành/hàng cập quả 。tức thị thọ/thụ đắc vô thượng đại quả dã 。Phật ý ngôn 。do tâm trụ định cố 。đắc cứu cánh nhất thừa như thật chi kiến 。tức năng tự tri thị sự 。bất nhiên tuy văn vô ích cố 。thử dĩ hạ chánh minh tập định sơ môn dã 。như thượng chấp Kim Cương sở vấn 。thử chân ngôn chi tâm 。tùng hà sở lai khứ chí hà xứ/xử vân hà đắc quả giả 。kim giả Phật ý đáp ngôn 。phu chân ngôn giả tùng tự tâm phát 。nãi chí dục thức chân ngôn hạnh/hành/hàng cập quả báo giả 。diệc tùng tâm nhi hiện 。xuất thử tâm ngoại vô biệt Pháp dã 。sở dĩ giả hà 。thử mạn đà la danh chi vi tịnh 。dĩ nhất thiết chúng sanh tự tâm bản lai thanh tịnh 。nhi dĩ vô minh tế phước bất năng liễu tri 。nhược/nhã tịnh thử tâm 。tức thị mạn đà la xứ/xử 。bất tùng dư xứ lai dã 。hạnh/hành/hàng cập quả báo giai diệc như thị 。dĩ nhất thiết vạn pháp nãi chí hình hiển đẳng sắc vạn loại sái biệt 。mạc bất tùng tâm phân biệt nhi hữu 。kim thử A tự môn diệc bất tùng ngoại lai 。đãn tùng tâm sanh vô biệt lai xứ/xử dã 。sở dĩ giả hà 。dĩ hữu phương tiện tu định cố 。kỳ tâm tiệm tịnh 。dĩ tâm tịnh cố 。A tự hiện trung 。thử A tự giả 。tức thị nhất thiết chư Phật chi tâm 。tùng tâm luân tịnh cố năng hiện A tự 。do nhập A tự môn cố tức thị thành Đại quả báo tướng 。cố tri thử quả diệc tâm đắc 。kỳ thật vô nhân năng thụ dữ giả 。do thử tự giác liễu nhi đắc chi dã 。đương dẫn Ương quật bất đạo giới nghĩa 。nhiên thử tâm nguyên vi diệu tịch tuyệt 。vô danh vô tướng bất khả thị hiện 。dĩ hà phương tiện nhi năng đắc kiến da 。kim chư Phật vi hóa chân ngôn hạnh/hành/hàng Bồ Tát cố 。trực tùng phàm phu tâm xứ chi tâm nhi tác phương tiện 。diệc bất tác dư đối trì hạnh/hành/hàng đẳng dã 。thử tâm chi xứ/xử 。tức thị phàm phu nội tâm 。tối tại ư trung 。thị hãn lật đà tâm dã 。tướng học quán giả 。diệc ư thị xứ/xử tư liên hoa chi hình 。sở dĩ giả hà 。nhất thiết chúng sanh thử tâm tức thị liên hoa tam muội chi nhân 。dĩ vị năng lệnh khai phu cố 。vi chư phiền não đẳng chi sở triền nhiễu 。sở dĩ bất năng tự liễu kỳ tâm như thật chi tướng dã 。thị cố tiên đương quán thử tâm xứ 。tác bát diệp liên hoa quán 。lệnh khai phu chư nhị cụ túc 。ư thử đài thượng 。tư tưởng A tự nhi tại kỳ trung 。tòng thử tự xuất Vô Lượng Quang 。kỳ quang tứ tán nhi hợp vi man 。do như hoa man 。sở dĩ vị chi man giả 。vị liên đa hoa quán xuyên tướng tục bất đoạn 。do hợp đa vi nhất cố danh vi man 。thử diệc như thị 。hợp Vô Lượng Quang dĩ vi nhất quang chi man dã 。hà cố tu quán bát diệp bất đa bất thiểu da 。thử hữu nhị nghĩa 。nhất giả nhất thiết phàm phu tâm xứ 。tuy vị năng tự liễu 。nhiên kỳ thượng tự nhiên nhi hữu bát biện 。như hợp liên hoa hình 。kim đãn quán chiếu thử tâm lệnh kỳ khai phu 。tức thị tam muội quán nhi thả tiện dã 。nhiên kỳ lý giả 。nhược/nhã quán thử bát diệp chi hoa 。tức đắc dữ lý tướng ứng 。thử bát diệp giả tức thị tứ phương tứ ngung dã 。tứ ngung tức thị Như Lai tứ trí 。sơ A tự môn tức thị Bồ-đề chi tâm 。thứ ám tự tức thị thành vô thượng Bồ-đề 。thứ a (trường/trưởng )tự thị hạnh/hành/hàng Bồ-đề chi hạnh/hành/hàng 。thứ ác tự tức thị đại Niết Bàn 。kỳ dư tứ ngung chi diệp tức thị tứ nhiếp Pháp (cánh vấn kỳ tướng )tiên tùng A tự môn phát Bồ-đề tâm (tức thị chân ngôn lai xứ/xử )thứ tri bỉ quả (cánh vấn thứ đệ chi ý )thứ do thử thị tự luân tứ A tự nghĩa 。dục thành Đại quả báo cố 。nhi tu Như Lai chi hạnh/hành/hàng 。dĩ tu hành cố nhi đắc chứng đại Niết Bàn 。chứng đại Niết Bàn cố năng kiến tâm tánh 。tức tri thử tâm Pháp giới chi thể bản lai thường tịch diệt tướng 。cố mạt hậu 噁tự môn dã 。sở dĩ vân nhị cụ túc giả 。diệc hữu kỳ ý 。vị thử liên hoa tam muội chi tâm nhược/nhã khai phu thời 。vô lượng Pháp môn vô bất cụ túc 。vị lục độ thập bát không tam thập thất phẩm Thiền định giải thoát 。bách bát tam muội môn ngũ bách đà-la-ni môn 。như thị đẳng vô lượng vô biên vô bất cụ túc dã 。đương tri nhất thiết pháp môn 。giai thị tùng tâm nhi hữu dã 。niệm bỉ liên hoa xứ/xử 。vị ư bỉ liên đài chi thượng quán ư A tự cố 。danh tọa thượng dã 。chu biến phổ chiếu minh chúng sanh loại cố giả 。quán thử hoa man chi quang 。nhược/nhã hiện tiền thời 。tức tòng thử tâm sanh tịch chiếu chi quang 。phổ chiếu nhất thiết chúng sanh chi loại 。nhất thiết chúng sanh diệc hữu như thị chi tánh 。đãn do vô minh phước cố 。bất thức tự tâm chi tánh 。cố bất đắc như thị tự tại chi dụng 。nhược/nhã tự liễu tâm nguyên chi thời 。diệc năng như thị phổ hiện sắc thân thập phương 。giáo hóa như Phật vô dị dã 。vân chúng sanh giả 。vị bỉ dĩ vô minh cố 。thừa nghiệp nhi sanh tức thọ/thụ tứ sanh chi báo 。dĩ thừa nghiệp nhi sanh cố danh chúng sanh dã 。kim dục tán bỉ chúng sanh 。lệnh tận thức tâm chi thật tướng 。khai bỉ hoa đài lệnh đắc Phật chi tri kiến 。tri kiến giả như tục ngôn tâm khai ý giải 。thử ý hữu lý dã 。dĩ tâm khai cố tức nhập A tự môn dã 。hựu ngôn tọa thượng giả diệc hàm đa ý 。hoặc ngôn hoa tọa hoặc ngôn tự thân tọa thời 。hoặc thị thành tựu Đại mạn đà la giả 。mạn đà la trung tác thử quán hạnh/hành/hàng nhập A tự môn 。tức năng kiến quang minh phổ hiện sắc thân 。nhi tác chủng chủng Phật sự dã 。nhiên hành giả sơ học quán thời 。tâm vị thuần thục vị đắc hiện tiền 。đương tiên họa tác diệu liên 。như thượng sở thuyết cực lệnh vi diệu 。kiêm trí A tự thường hiện tiền quán chi 。đương ư Viên Minh trung họa dã 。thử Viên Minh do như viên tịnh chi kính 。kỳ trung cực thâm A tự viên quang 。ư trung đế quán cửu cửu 。tức năng hiện tiền phân minh kiến 。ký ư ngoại xứ/xử kiến dĩ 。hồi quán tự tâm 。ư Viên Minh trung nhi quán A tự 。như A tự giả đương tri ma đẳng chư tự lệ khả giải dã (cánh vấn )hành giả nội quán cụ túc thuần thục kiến A tự thời 。kỳ quang tùng tâm trung tứ tán 。phổ biến thập phương nhất thiết Phật sát 。thử quang tùng đảnh/đính chí túc 。châu táp hoàn nhiễu hành giả chi thân 。bất khả dĩ dụ ngôn dã 。vấn quán liên hoa bất quán dư hoa da 。thử diệc hữu ý 。như thế liên hoa xuất ứ nê chi trung 。sanh xứ tuy ác 。nhi liên hoa thể tánh thanh tịnh diệu sắc vô bỉ 。bất vi chư cấu sở nhiễm 。phàm phu diệc phục như thị 。tuy chủng chủng bất tịnh tam độc quá hoạn vô lượng vô biên 。diệc thử liên hoa tam muội thậm thâm quả thật 。giai sanh kỳ trung 。tức thị Như Lai bình đẳng đại tuệ chi quang dã 。thiên điện tập hội giả 。như thế gian nhất điện chi quang 。thượng bất khả đế quán 。dĩ ánh đoạt nhân nhãn cố 。huống vô lượng điện quang tụ tập dã 。thử thích quang man tứ tán uy mãnh sí thịnh chi ý dã 。nhiên thử quang tùng tâm biến thử chi thời 。tức năng phổ biến nhất thiết thế giới nhất thiết chúng sanh ưng độ chi giả 。giai hiện kỳ tiền 。dĩ kỳ sở hỉ kiến thân 。phó ky diễn thuyết diệu pháp lệnh kỳ đắc độ 。giai thật bất hư hĩ 。như thế minh kính trung hiện chủng chủng hình 。nhiên hữu sở bất chiếu bất năng phổ hiện 。tịnh tâm chi kính tức bất như thị 。thập phương vô ngại viên hiện Pháp giới 。đãn tá dĩ vi thí 。nhiên thật bất khả vi bỉ dã 。hành giả kiến Viên Minh A tự thời 。năng biến chư phương nhi hạnh/hành/hàng Phật sự 。nhiên diệc tịch nhiên vô sở động tác 。do như thủy nguyệt tùy khí bất đồng nhất thời đốn năng hiện dã 。nhiên dĩ trí tuệ quán chi 。nhược/nhã thủy tánh bất minh nguyệt diệc bất hiện thủy tuy trừng tịnh 。nhi vô nguyệt giả diệc bất năng hiện 。vô hữu khứ lai nhi hiện tiền minh bạch 。đãn duyên hợp hữu nhĩ 。phục thứ như nguyệt xuất thời 。tuy năng thành tựu tứ thiên hạ vạn vật chi loại giai lệnh đắc ích 。nhiên diệc bất tác thị niệm 。năng phổ chiếu vạn vật nhi sanh trường/trưởng chi 。hành giả quán ư tự tâm diệc phục như thị 。đồng bỉ thủy nguyệt nhi hiện chúng tượng dã 。tòng thử phẩm dĩ tiền thuyết chân ngôn chi quả 。tòng thử phẩm dĩ hậu 。thứ đệ minh tu hành nhập chứng chi phương tiện 。tòng thử vi thủ dã 。thử trung phục hưũ tọa khởi uy nghi chúng đa bí pháp 。hạ biệt xuất chi 。thử Kinh Thánh Giả sở bí 。cố bất minh bạch thứ đệ thuyết dã 。như thượng quán bát diệp cập A tự môn 。tiên dụng tịnh trừ tự tâm hoa đài đắc hiện 。kim dục lệnh bỉ trường/trưởng dưỡng tư mậu thành Đại quả báo 。cánh minh phương tiện quán (khẩu *am )tự môn dã 。tiền nhập A tự môn tuy vân liễu tri tâm tánh 。nhiên diệc vị đắc cứu cánh hiện tiền 。thị cố cánh nhập (khẩu *am )tự môn 。thử thị tam muội 。tướng dụng thành tựu Bồ-đề tâm dã 。như thế liên hoa y thủy nhi trường/trưởng 。nhược/nhã vô thủy giả bất cửu khô hủ 。hành giả Bồ-đề chi tâm diệc phục như thị 。nhược/nhã vô tam muội chi thủy quán chú kỳ tâm 。tức diệc bất đắc tư vinh khai phẩu dã 。thử (khẩu *am )tự đương quán tại đảnh/đính thượng cốt phùng tứ phương hội xứ/xử 。lệnh tự chánh diện trước/trứ chi trực lập đầu 。hậu cánh hữu bí mật quán Pháp 。hựu biệt dã 。quán tự điểm vi hành giả đầu 。dư vi thân phần tứ chi dã (vấn thủy tùng A tự hạ lưu nhập biệt tự bất )dĩ hành giả vị thức tự tâm cố 。phương tiện lệnh thức 。tiên quán liên hoa 。hựu dĩ định thủy địch tịnh kỳ tâm 。lệnh thử A tự minh bạch triệt kiến chi thời 。lục căn chư cấu giai tổng thanh tịnh 。do lục căn thuần tịnh vô cấu cố 。tâm tánh vô cấu do như thủy tinh tịnh nguyệt chi quang 。đương tri thử tức danh kiến 。kiến giả tức thị thành tựu 。thành tựu giả tức thị thể đồng Pháp giới 。đương tri thử pháp giới bản lai tịch nhiên 。nhất thiết chúng sanh thế giới chi sở y trì 。do như hữu Tình y thế giới 。nãi chí địa luân y thủy 。thủy y phong phong y không không vi nhất thiết y chỉ nhi vô sở y dã 。Pháp giới diệc nhĩ 。dĩ chúng sanh vô minh cấu cố 。bất năng tự liễu 。kim dĩ lục căn tịnh cố 。tức minh kiến dã 。vị kiến thời cánh hữu phương tiện 。diệc tại biệt phẩm trung 。hựu phi trực quán thử nhị tự dã 。hành giả tự quán thời 。cánh dĩ chư tự lệnh phổ biến chi phần 。minh thị tác thời 。sự sự minh liễu tức thành trì minh nhân dã 。dĩ năng tự trực dụng thử chư tự môn cố 。thành trì minh tiên 。hựu thử pháp giới vân kiến giả 。phi thị hữu đắc kiến 。dĩ vô cấu cố tức năng kiến 。kiến tức thị Pháp giới thể dã 。như kính tịnh cố vạn tượng tự hiện 。nhi bất tác như thị phân biệt 。ngã năng kiến bỉ bỉ thị sở kiến 。diệc bất phân biệt khứ lai chi tướng 。đãn duyên hợp kiến nhĩ 。nhất thiết chúng sanh giai diệc đồng thử pháp giới chi thể 。nhược như thị kiến chi thời 。tức thị tất địa chi tướng 。năng phổ hiện sắc thân 。thị vô tận trang nghiêm tạng dã 。hành giả do tâm tịnh cố 。phi đãn cụ túc diệu Thiên chi lạc/nhạc 。diệc đắc đại Niết Bàn vi diệu chi lạc/nhạc 。diệc kiến Như Lai cú 。cú thị chư Phật chi tọa xứ/xử dã (vị Phật trụ xứ dã )như thượng kiến thời 。do vị danh cứu cánh thành tựu chi kiến dã 。cánh hữu phương tiện 。vị quán La tự môn 。hành giả ư lượng (lưỡng) nhãn thượng trí thử nhị tự 。quang minh như đăng xích viêm quang huy 。hành giả đương tọa thời thiểu khuất kỳ cảnh 。dĩ thử vô cấu quang minh nhi nội quán chiếu kỳ tâm 。do thử La tự cố 。năng kiến tâm tánh dã 。đê yết đương bất lệnh thái khúc hựu bất thái trực 。thử hữu nhị nghĩa 。nhất tức điều thân bất sanh bệnh khổ 。dĩ tọa thái khúc thái trực tức tứ đại bất điều hòa cố 。nhị giả vi Tịnh nhãn căn tốc đạt tâm nguyên cố 。thử La tự môn giả 。tức tịnh tri kiến chi minh đăng 。do thử trí đồng quán tâm liên đài chi thật tướng cố 。tốc đắc thành 。hựu tọa thời thiệt diệc bất đắc trước/trứ thượng ngạc cập thái thùy trước/trứ hạ 。đương xứ trung dã 。như thị Tịnh nhãn quán ư tự tâm 。diệc vô năng sở đẳng tướng 。đãn nhân duyên cụ cố đắc như thị kiến dã 。dĩ thượng Phật cáo Kim Cương Thủ khứ lai chi tướng 。thử hạnh/hành/hàng tùng tâm nhi sanh 。tâm vi chiếu minh năng kiến Như Lai chi đạo 。hạnh/hành/hàng tức thị đạo dã 。đạo giả tức thị hạnh/hành/hàng cập quả báo dã 。phi đãn ngã như thị thuyết 。tam thế Như Lai sở thuyết diệc phục vô dị dã 。như thượng sở thuyết chân ngôn phương tiện nãi chí thử tâm xứ 。vô cấu thanh tịnh do như viên kính thường hiện tiền 。đương tri thử tức thị tiên Phật cọng sở tuyên thuyết chân thật chi tâm dã 。như thị tâm tánh 。thường hằng an trụ vô hữu biến dịch bất khả phá hoại 。tức thị chư Phật Đại bát Niết Bàn 。cố danh chân thật dã 。dĩ La tự môn đẳng tịnh thử tâm cố 。sanh chân thật trí tuệ quang 。cố tức kiến cổ Phật sở hạnh chi đạo 。sở vị bí mật tạng chân ngôn dã 。hành giả kiến thử chân ngôn đạo chi thời 。thức diệc phát quang 。thức vị lục thức dã 。như Tiểu thừa trung thuyết tâm ý thức 。đãn thị danh chi sái biệt 。Đại-Thừa tức hữu biệt tướng 。vị lục thức thân 。đãn thị tam duyên hòa hợp 。bất năng quyết định liễu tri chư Pháp 。năng phân biệt giả thị tâm dã 。dĩ tâm tịnh cố lục thức diệc giai quang minh huy phát 。do như đại bảo châu thể tánh thường tịnh 。nhi bất vi trần cấu sở nhiễm 。nhược/nhã nhân oánh dã 。tiệm khứ thô cấu nãi chí chuyển minh 。tức năng vô ngại vũ hàng chư Bảo quang sắc vô bỉ 。chúng sanh lục thức diệc nhĩ 。dĩ tâm nguyên tịnh cố 。lục thức diệc giai thuần tịnh 。sở vị lục tự tại vương tánh thanh tịnh dã 。bỉ trì chân ngôn hành giả 。như thị kiến tâm tánh thời 。tức thị kiến ư chánh giác lưỡng túc chi tôn 。vĩnh ly tà đảo danh chi vi chánh 。dĩ thử chánh tri kiến hiện giác chư Pháp dã 。nhân thiên nhị túc trung tôn danh lượng túc tôn (cánh khám Kinh thích )sở dĩ giả hà 。nhược/nhã ly thử tâm tánh 。cánh ư chư xứ/xử kiến ư Như Lai 。vô hữu thị xứ dã 。hành giả kiến thử tâm Phật chi thời 。tức danh tất địa đệ nhất thành tựu 。sở vị đắc đệ nhất thường thân dã 。tất địa hữu chúng đa chủng 。hoặc thế gian hoặc xuất thế gian hoặc vô lượng sái biệt 。kim thử thành tựu giả 。tức thị xuất thế gian đệ nhất thành tựu 。sở vị thành tựu đệ nhất thường thân 。thử thường thân tức thị chư Phật Kim Cương bất hoại thân dã 。kiến thử tâm thời tức thị kiến Như Lai cú 。tri nhất thiết pháp giai như thập dụ 。bất sanh bất diệt tánh thường bất sanh 。đắc thử chân thật chi trí 。kiến ư thật tướng dã 。tuy như thị thuyết 。nhiên hành giả do vị tức năng cứu cánh minh liễu kiến ư tâm tánh 。cánh hữu minh liễu phương tiện 。sở vị chuyển La tự vi lãm tự dã 。tiền ư nguyệt trung tác quán A tự nhi quán ư tâm 。kim cánh chuyển thử La tự lệnh tác lãm tự 。hoàn như tiền tiểu đê kỳ yết 。lệnh bất thái khúc trực 。thiệt diệc cao hạ đắc sở 。nhi quán ư tâm trung A tự dã 。thử chi La tự thị tướng nghĩa 。thượng hữu điểm thị Đại không tam-muội 。sở vị đệ nhất vô tướng chi Pháp 。chư tướng bổn không dã 。dĩ nhất thiết tướng giả giai thị bất kiên cố Pháp 。dĩ thử tướng đương thể bất sanh cố 。đồng ư đại không 。tức thị kiên cố thật tướng chi Pháp 。như thị tư duy nhất thiết không cú dữ lý tướng ứng 。tức thị bất tử cú 。bất tử cú tức thị chư Phật thường trụ chi thân dã 。do thử lãm tự phương tiện ly nhất thiết tướng 。tức thị thường thân 。thường thân tức thị nhất thiết pháp không bất tử cú dã 。nhược/nhã dục quảng đại trí ngũ thông 。thành trì minh tất địa minh đẳng trường thọ Đồng tử 。vị đắc trì tụng giả 。nãi chí thị bất tùy thuận 。quảng đại trí thân tức thị Như Lai thân dã 。vị nhất thiết tam thừa công đức 。hạ chí ngũ thần thông trường thọ đẳng sự 。ly lãm tự vô tướng chi môn vô hữu đắc nghĩa 。sở dĩ giả hà 。nhược/nhã nhân tâm trước/trứ ư tướng tức sanh cái triền 。tùy nghiệp nhi chuyển bất đắc tự tại 。nãi chí thế gian tất địa thượng bất khả đắc 。hà huống ngũ thông đẳng da 。ngũ thông đẳng thượng vô đắc lý 。hà huống Như Lai bình đẳng trí thân da 。thị cố Phật thuyết tam thừa thế gian nhất thiết công đức lợi ích 。giai tùng vô tướng Pháp trung nhi đắc thành biện/bạn 。như thần thông hữu đa chủng 。nhược/nhã hành giả dĩ tâm ly tướng Vô Trước cố 。nãi chí năng đắc nhị thừa ngũ thông 。nhược/nhã cánh thâm tu 。nãi chí năng đắc Bồ Tát ngũ thông 。thử ngũ thông tức thị nhập địa Bồ Tát tự tại chi dụng 。bỉ ư nhị thừa chi thông 。như dụng nhật quang đẳng bỉ huỳnh hỏa dã 。trì minh giả 。vị trì tụng nhân đắc diệu thành tựu tất địa chi quả 。tức năng biến du nhất thiết Phật thổ 。cúng dường chư Phật thành tựu chúng sanh dã 。nhược/nhã bất quán thử ly nhất thiết tướng bản lai không tịch Pháp môn 。thử tiên diệc bất khả đắc 。thử tức thị nhập ư  Bồ Tát địa dã 。trường thọ 。vị ư thọ tự tại thường trụ thế gian 。lợi ích chúng sanh thân cận chư Phật 。Đồng tử 。vị thọ vô lượng tuế thường như thập lục Đồng tử 。dung sắc tiên diệu 。diệc thị trì minh tiên dã 。Kinh ý ngôn 。nhược/nhã bất tùy thuận như thị ly nhất thiết tướng Pháp môn 。thử tiên thượng bất khả trí 。hà huống cứu cánh pháp thân bất tư nghị nghiệp 。chân ngôn trí phát khởi chân thật trí 。thị cực thượng nhất thiết chư Phật tài phú giả 。dĩ nhập lãm tự môn cố 。ly nhất thiết chư tướng tức kiến Như Lai 。tức thị bình đẳng đại tuệ chân thật chi trí 。như thị chân ngôn chi trí 。ư nhất thiết pháp trung tối tại kỳ thượng 。nhất thiết chư Phật dĩ thử vi tư tài 。tư tài thị thọ dụng nghĩa 。như thị trí bảo tài kỳ số vô lượng 。tự tại thọ dụng thành biện/bạn Phật sự phổ thí chúng sanh 。tức thị Pháp hoa Đại Trưởng-giả nghĩa dã 。Bồ Tát cứu thế giả nãi chí nhị thừa 。du thiệp độ địa trụ/trú chư Phật sát 。hữu sở tuyên thuyết thị hiện 。diệc giai do thử pháp môn 。nãi chí do thử hạnh/hành/hàng cố đắc thành vô thượng đạo dã 。cố Kinh vân 。ly nhất thiết tướng tức danh chư Phật dã 。tất địa thành tựu phẩm cánh (tất địa thị chân ngôn diệu quả vi thử quả cố nhi tu nhân hạnh/hành/hàng cố thử trung thành tựu giả thị tác nghiệp thành tựu )như thượng Kim Cương Thủ vấn Phật chân ngôn khứ lai chi tướng cập hạnh/hành/hàng 。quả Phật dĩ đáp cánh 。 轉字輪漫荼羅行品第八 chuyển tự luân mạn đà la hạnh/hành/hàng phẩm đệ bát 如來復觀察大眾。以大慈悲修習眼觀察眾生界者。大眾。即是十佛剎土微塵數金剛等會也。如來以無量劫來久修大慈悲之眼。而觀世界亦有意懷。所謂復將宣說微妙方便。令一切世間皆蒙大益也。如是觀已。入甘露生三昧者。如世人飲毒即時夭命。或有遇天甘露而得飲之。即時不老不死。一切諸患疾苦無不除愈。身心清涼快樂得未曾有。今此三昧亦如是。若得聞思修行者即得出世間第一之樂。壽量常住成如來現法之樂也。從此定起。復說一切三世無礙力者。三世無有能破壞者。此明力如是也。破除一切無明煩惱之闇故。名之為明。然明及真言義有差別。若心口出者名真言。從一切身分任運生者。名之為明也。由增長義故女聲呼之。如王以尊位故其妃亦復尊重。故云明妃也。如上金剛手初問佛。佛即從初至究竟。皆答此問。中間他語間斷。今佛復騰前意而答也。如上覽字門義已略說訖。今依前。佛為修真言行者。欲令眾緣具足速得無上道故。復從甘露生三昧起。說此明妃也。 Như Lai phục quan sát Đại chúng 。dĩ đại từ bi tu tập nhãn quan sát chúng sanh giới giả 。Đại chúng 。tức thị thập Phật sát độ vi trần số Kim cương đẳng hội dã 。Như Lai dĩ vô lượng kiếp lai cửu tu đại từ bi chi nhãn 。nhi quán thế giới diệc hữu ý hoài 。sở vị phục tướng tuyên thuyết vi diệu phương tiện 。lệnh nhất thiết thế gian giai mông Đại ích dã 。như thị quán dĩ 。nhập cam lồ sanh tam muội giả 。như thế nhân ẩm độc tức thời yêu mạng 。hoặc hữu ngộ Thiên cam lồ nhi đắc ẩm chi 。tức thời bất lão bất tử 。nhất thiết chư hoạn tật khổ vô bất trừ dũ 。thân tâm thanh lương khoái lạc đắc vị tằng hữu 。kim thử tam muội diệc như thị 。nhược/nhã đắc văn tư tu hành giả tức đắc xuất thế gian đệ nhất chi lạc/nhạc 。thọ lượng thường trụ thành Như Lai hiện pháp chi lạc/nhạc dã 。tòng thử định khởi 。phục thuyết nhất thiết tam thế vô ngại lực giả 。tam thế vô hữu năng phá hoại giả 。thử minh lực như thị dã 。phá trừ nhất thiết vô minh phiền não chi ám cố 。danh chi vi minh 。nhiên minh cập chân ngôn nghĩa hữu sái biệt 。nhược/nhã tâm khẩu xuất giả danh chân ngôn 。tùng nhất thiết thân phần nhâm vận sanh giả 。danh chi vi minh dã 。do tăng trưởng nghĩa cố nữ thanh hô chi 。như Vương dĩ tôn vị cố kỳ phi diệc phục tôn trọng 。cố vân minh phi dã 。như thượng Kim Cương Thủ sơ vấn Phật 。Phật tức tòng sơ chí cứu cánh 。giai đáp thử vấn 。trung gian tha ngữ gian đoạn 。kim Phật phục đằng tiền ý nhi đáp dã 。như thượng lãm tự môn nghĩa dĩ lược thuyết cật 。kim y tiền 。Phật vi tu chân ngôn hành giả 。dục lệnh chúng duyên cụ túc tốc đắc vô thượng đạo cố 。phục tùng cam lồ sanh tam muội khởi 。thuyết thử minh phi dã 。 伽伽那三迷(等空也)阿鉢羅底三迷(問之)薩嚩怛多揭多(一切如來也)三曼多奴揭底(與諸如來同至所住也更問)伽伽那三迷(等空重言)縛羅落叉嬭(縛羅勝願也落叉相也) già già na tam mê (đẳng không dã )a bát la để tam mê (vấn chi )tát phược đát đa yết đa (nhất thiết Như Lai dã )Tam-mạn-đa nô yết để (dữ chư Như Lai đồng chí sở trụ dã cánh vấn )già già na tam mê (đẳng không trọng ngôn )phược La lạc xoa nãi (phược La thắng nguyện dã lạc xoa tướng dã ) 伽伽那三迷者。伽伽是行義。重言行者。明即此行即無所有。則行無行也。先指次破壞也。謂此無相無礙之法。於空無量無礙無所不遍。然復有異義。所以者何。若一切法直爾如空者。即是無過患無功德。今此中雖無相無礙猶如虛空。而具一切如來真實功德。無所不備。故次明第二句義也。雖舉此空為況。然有無量無邊離相之德。非虛空所能喻也。此功德者。即是等於如來。是一切如來所至之處也(第三句也更問)。次復言伽伽那三迷者。雖具萬德而無所表示。同於大空故重言也(更問句義)。此中云無礙力者。不可破壞義亦是無相義。以無礙無相故不可破壞也。佛於三昧中現此明妃也。口說名真言陀羅尼(男聲也)身現曰明。以此善男子明妃如來身無二境界。由是力故。佛菩薩大名稱。得無礙法。能苦除滅者。言此明妃者即同如來之身。若不悟此理無由成佛。若證無相無礙理。即是於法而得自在成就菩提。如是無相。即是如來甚深境界。唯佛與佛乃能知之。故言是佛境界也。十方三世佛及菩薩。由入此門故。遍於法界普門示現。成就眾生無有窮盡也。是故得大名稱聞於十方。故云大名稱也。得無礙法者。以無障無相無罣礙故。能除一切眾生身口之苦。真實不虛。皆令究竟至於無上大菩提樂也。猶不了真諦故言無明。由無明故。即有諸行而生種種諸苦。雖菩薩入於地位。然由未了如來甚深祕密之境。即是微細無明亦復是苦。今佛為彼等故。咸令究竟佛之境界。故云除一切苦也。除無明苦。即是與其不思議解脫諸佛無量無邊功德現法之樂也。妃者。如世女人能生男女。令種胤不絕。此明能生一切如來所有功德。故義云妃也。行者修真言行時。雖如上有種種方便。然須持此明妃。若不爾者眾德不具也。時毘盧遮那諸佛。尋念我始初不生金剛執力故。告上首執金剛言者。如來從甘露生三昧起已。尋念我本初不生一切佛身。由不生故即與諸佛無二體。故如是取本不生阿字。加持自身及執金剛而告之也。以不生加持之也。如是思念已。方便告上首諸金剛也。上首者。非但祕密主。一切皆入阿字門。即是無言體主而已。十佛剎土諸執金剛皆是上首也。諦聽善男子。字輪轉名漫荼羅行品中廣。真言門修行菩薩。作佛事能住彼前者。輪謂阿字門。此一字中入一切字。入此一字。於一切法旋轉無礙也。如世人之輪。不轉則已轉則無有窮盡。尋其首尾亦不可了知。故名輪也。又如世間之輪。若旋轉時。能斷一切草木之類。隨彼根莖枝葉。遇此輪者無不摧破。何以故。以邊刃利故。此阿字輪亦復如是能除一切無明煩惱。隨彼所聞無不摧滅也。漫荼羅是清淨義。下更釋之。品廣者。此中之義能遍一切處。品者只是一分之名也。廣義如輪無有斷盡。然此一分之經。亦不離此輪。故以為名也。諸品皆云廣者准此(即是言略故一分義廣故無盡也)本不生者即是阿字輪。入此輪即是與諸佛同體無二也。佛為成就修真言行菩薩故。欲說此阿字輪。而先歎其功德。若得此輪。能令諸菩薩普門示現。以一切眾生所喜見身。普住其前而化度之。以大因緣而作佛事。故云住彼前也。爾時執金剛頂禮佛。金剛旋下相應。下金剛蓮花坐已歎佛者。此菩薩。以金剛杵上而有蓮華臺。以此為坐也。金剛即是諸佛智印。此佛智印。大漫荼羅之臺故有所表也。如擲金剛慧虛空中。迴轉而下於地。此菩薩亦爾。聞佛更說阿字輪故。歡喜踴躍。即時此臺。於金剛上旋轉無量。從坐而下為佛作禮。當下時。與擲杵空中迴旋而下相似。故云與彼相應也。此亦表佛智無礙也。為聞法恭敬故。下地致敬也。歸命菩提心者。即是歸命一切眾生心也(如上云此心菩提)。歸命菩提心發生者。又復頂禮能發生此心者(即是淨菩提心入明門者也)稽首行體地波羅蜜者。次歸敬真言行體。行體即是其地地及波羅蜜也。敬禮先造作者。以一切眾生。雖有此菩提之心而不能自了故。歸命古昔發心成果轉示眾生者。念大恩故又更禮拜也。重言歸命頂禮者。此義大同小異。重言者恭敬深至故爾也。如此歎佛已復請者。如世人養蠶為利故而善養之。此亦如是。為請佛更說深義。自利利他故。先歎佛也。空證。即是證於無相無礙平等之法也。白佛言世尊。唯願法王宣說。哀愍我及一切眾生故。法王者。於法自在故名為王。願哀愍我及護念我。及為利眾生故。為法王哀愍我故。護念我故為眾生利故。如說修真言行者令得圓滿故。願佛更說阿字輪也。圓滿者。隨彼上中下行。各隨性分而得利益。皆當成就妙果也。次佛告祕密主言。我初。諸最勝佛世所依稱號者。將說祕藏。先自歎德。以此法難信故。如將說法華亦同歎也。本初即是壽量義(更問)。世所依者。如一切草木皆依於地而得增長。又如商人依於導師。入海者依於船師。病苦者歸依大醫。此有多門皆當說。今佛亦爾。為一切依也。然更有深意。雖云自歎即是說法意也。如梵音云我者。於中即有阿聲(案本)即本不生義也。此常住不生之體。即是一切之所依止也。稱號者我覺此不生故。一切世人稱號為佛。非平等法界有如是名也。說法無等比。此無比中。諸外道所說皆是有上之法。故云有比。凡一切不了內證祕密法者。皆是外道也。由佛說此無可等比況喻法故。說法亦無比也。又此中我ma字(又麼聲即是不生義也亦是歎中說法更問也)本寂無有上者。此本字中即有阿聲。即不生義。以不生故即是不滅。是故本來寂然。此法第一微妙更無過也。能寂諸根故。六根常淨諸惡永滅故云寂也。此阿字即是一切佛心也。今佛偈中說此阿字者。即是說自證法中一切語意中。雖有所說。然此內證之境終不可了知。由自證法不可說故。佛雖自歎美。即是稱歎此阿字也。以此字本初以來是世所依。今說此自證之法。非彼二乘外道之境。於彼法中無可喻況之者。故云無比也。如飲水者冷熱自知。尚不可為不飲人說。況如來境耶(當引深密)然佛以加持力故。說此不可說不可說之法。令金剛藏等皆得知之。此事即為希有也(云本寂者當知本來寂滅之法一切二乘外道中所無非彼心境所及也)由加持故。執金剛并諸菩薩。佛菩提座勝願能現。謂佛說此偈已。以佛神力加之。爾時諸金剛菩薩即能現菩提座也。此座者。但以世間意說。但是座處耳。然西方名此座為滿荼。滿荼者。是堅固義是不動義。是更無等比義是遍周法界義。今現此菩提坐。亦如酪中現蘇。諸味共會一處而不相離(更問)加持故能現也。此座即是如來功德之所莊嚴。無量大願之所成就。即同佛身。普現一切眾生界中而作佛事。故云勝願也。佛虛空如無戲論。從行無二與理相應相。成就是業者。即此座者。猶如虛空離一切分別。雖諸菩薩如是修行種種方便。然亦無二無別。不離如是妙理。故云理相應也。如行行者。彼得果亦如是。即同彼座無二無別。成就者。謂修行者之所成就悉地也。于時佛諸支分身。皆悉出現是字。於一切世間出世間聲聞緣覺靜慮及觀。悉地成就勤修者。謂遍佛身分。佛身分皆現此阿字真言。此阿字門。即是世出世間二乘定觀等之慧命也(攝心不散名定次當觀照如行者初攝心時觀圓明等是觀也以下義勢常相連也)如壽一字。諸壽同種子同命同依處同救度同現者。如上世出世間一切所作妙業。阿字即為彼命。如人若無命。根一切作事皆悉棄廢。一切世出世間功德定慧等亦爾。若離阿字門。即不得增益成就。如彼死人無所能為。復阿字是開口聲也。若無阿聲即不能開口。口若不開者一切字皆無。是故阿字為一切字之種子。當知一切萬行亦如是。以阿字門而為種子。若離阿字亦不成也。同依處者。如眾生等若無大地則無住處。此阿字門亦如是。若離阿字即無所依處也。救度亦同者。當知阿字門。即是一切世間之大救護也。末後云現者如上佛為菩薩大眾現金剛座故。此一切勝義皆能悉現也。次即說此真言門。謂南謨三曼多佛陀喃(敬禮普遍佛等也)阿(此正是阿字真言門)善男子此真言者。十方諸佛以法身同所加持。諸有修行之者。以此真言故。即能作諸佛事。乃至普現色身。為一切眾生界開示佛之智慧。如佛能作是事。此阿字門亦能如是作之。當此彼體即同一切佛身也。阿字門一切法轉者。由轉此阿字。即成種種功德也。從此阿字門修行轉也(更問)是故祕密主。真言門菩薩等。欲見諸佛者(謂欲見一切佛淨法身也)。欲供養者(謂遊一切佛剎供養承事聞法修行也)。欲證發菩提心者(謂證菩提令心淨也)。欲與諸菩薩同會者(謂與那羅延菩薩等等共一處受現法樂也)。欲利眾生者(謂如毘盧遮那常為一切眾生作大佛事種種成就之也)。欲求悉地者(此中最上成就所謂佛身尚可疾得況餘成就耶)。欲求一切智智者(然此阿字門一切義利無不成辨以要言之欲求一切智智亦決定當得也)。此諸佛心勤而修之者。佛言。如上所列之事。汝欲求者更無他術。但當勤修此阿字之門也。爾時毘盧遮那佛。此大悲胎藏生漫荼羅王。敷置諸本尊位。定三昧神通真言行不思議法說者。如前以廣說敷置漫荼羅位。今何以更說。此有多義。欲更開發一類眾生故。令前已聽聞者倍得明了故。前雖說諸位地。然尚未普周遍。今更說令無所闕乏故。又前但說其名。由多未說形狀。今更說令具足故。何故不併說之。而更分折於此處說耶。於此亦有意。乃至深樂法者。猶不頓為說之欲令發起珍重之心。漸漸開道也。復次若但以圖畫尊容。用為真實者。如彼畫師等。亦可成就阿闍梨功德。然不但以圖畫故。而得成彼真言之行。當須一一與三昧神通相應。方名不思議行。今佛欲開示彼之故。云三昧等法說也。謂與三昧神通相應而說之也 彼阿闍梨一切智門阿字住。取線禮一切佛者。如上已說。中心作阿字及眼作囉字等。前品已具說。今欲作壇。先須住此三昧令與理相應。以相應之智而運布規量也。凡合繩。當令得所不得大緩。若不調者。令師及弟子多病為障所嬈。若用時斷絕。亦令致損耗也。次當知方所者。所以先謂審定方面者。若弟子臨修時錯誤。或謂東為西等。即為障者之所得便也。次禮一切佛者。即是禮於阿字真言之體也。師禮已在壇巽地北向。弟子艮方南向。引繩相對。次師引繩轉向乾維東向。弟子迴身西向。次弟子右迴至坤維北向。師迴身南向。次師右迴還至巽地西向。弟子迴身東向。即四方位竟也。弟子次更至乾地維向巽。師與相對。即定乾巽隅竟(云云更問也)凡定四方。必須如前審諦不得移易。若定四隅及中心十字界者。但令逐便右轉。不令妨礙即得也。如是作已阿闍梨復於瑜伽中。轉於心中阿字而作縛字。如前布置。囉字等方便不異於前。但改心中阿字。即成金剛薩埵身也。亦復觀想己身即同彼身。執持如來智印也。雖改阿字為嚩。然亦不相離。何以故。由不生故。即是本來無有繫縛。體一門異也。如上引繩。猶未至地拼之。既作此觀。即與弟子。更入中台之中。還如上引繩准前次第。於中台定方所也。如上。無二相應形如來形空性形者。轉相釋也。歎此無二形即是如來形。如來形者即是性空形也。所說。前引線當心。師及弟子相對。引受四方及四角十字道。但以繩印持而未下也(先以作標相在四角置了方作也)當知如此定時。頂上想於阿字遍其身(皆如上說也)然大日如來。入大悲胎藏生三昧。此大悲胎藏三昧。豈與前品大悲胎藏漫荼羅有異耶。正謂前壇諸方未滿。色像亦復未具。故更說也。次定方竟。師想嚩字如上說。於遍身分。想自身同執金剛之形。入於中胎如前引。線定方所遍即下之拼也(更先方定了下拼耳為直爾下拼也)假令中台方六尺者。量半為三尺。即是台外第一院廣狹量也。分此三尺以為三重(即有三線道也)。第一為行道。第二為置供養物處。第三重是諸尊坐處。第四是外緣(其三重皆等外緣狹也)。計此三尺內。均調令得所也。當供養時。師當運心一切應來會此。然無圖位坐者。皆於此外緣中供養也。次折第二院三尺取半。為一尺五寸。三重院量。亦於中均布四道如上也。次更折一尺五寸取半。當七寸五分為外院量也。亦於此七寸半內。均置四道令得所也。第一台外門口。即與行道處相連。當取少許用其門位。餘通行處(以此門住世天)。其三重門外若有寬地。任意大作。多侵地無妨也。前漫荼羅中云。第二院置釋迦。第三院文殊師利。此文互也。由先定中胎竟。直向第三院定之。故云第二。非是第二。則是第三重也。今此中自有誠文。文殊在第二重。釋迦在第三重也。想阿字定外院。次想嚩字而作中台。次作第二院想文殊。或想嚩字。亦如前遍身分等。次第三院當想釋迦。或作婆字也(重聲婆字)經中從定線位語竟。至定色以來。解由未明了未記(更問之也)。 già già na tam mê giả 。già già thị hạnh/hành/hàng nghĩa 。trọng ngôn hành giả 。minh tức thử hạnh/hành/hàng tức vô sở hữu 。tức hạnh/hành/hàng vô hạnh/hành/hàng dã 。tiên chỉ thứ phá hoại dã 。vị thử vô tướng vô ngại chi Pháp 。ư không vô lượng vô ngại vô sở bất biến 。nhiên phục hưũ dị nghĩa 。sở dĩ giả hà 。nhược/nhã nhất thiết pháp trực nhĩ như không giả 。tức thị vô quá hoạn vô công đức 。kim thử trung tuy vô tướng vô ngại do như hư không 。nhi cụ nhất thiết Như Lai chân thật công đức 。vô sở bất bị 。cố thứ minh đệ nhị cú nghĩa dã 。tuy cử thử không vi huống 。nhiên hữu vô lượng vô biên ly tướng chi đức 。phi hư không sở năng dụ dã 。thử công đức giả 。tức thị đẳng ư Như Lai 。thị nhất thiết Như Lai sở chí chi xứ/xử dã (đệ tam cú dã cánh vấn )。thứ phục ngôn già già na tam mê giả 。tuy cụ vạn đức nhi vô sở biểu thị 。đồng ư đại không cố trọng ngôn dã (cánh vấn cú nghĩa )。thử trung vân vô ngại lực giả 。bất khả phá hoại nghĩa diệc thị vô tướng nghĩa 。dĩ vô ngại vô tướng cố bất khả phá hoại dã 。Phật ư tam muội trung hiện thử minh phi dã 。khẩu thuyết danh chân ngôn Đà-la-ni (nam thanh dã )thân hiện viết minh 。dĩ thử Thiện nam tử minh phi Như Lai thân vô nhị cảnh giới 。do thị lực cố 。Phật Bồ-tát Đại danh xưng 。đắc vô ngại Pháp 。năng khổ trừ diệt giả 。ngôn thử minh phi giả tức đồng Như Lai chi thân 。nhược/nhã bất ngộ thử lý vô do thành Phật 。nhược/nhã chứng vô tướng vô ngại lý 。tức thị ư Pháp nhi đắc tự tại thành tựu Bồ-đề 。như thị vô tướng 。tức thị Như Lai thậm thâm cảnh giới 。duy Phật dữ Phật nãi năng tri chi 。cố ngôn thị Phật cảnh giới dã 。thập phương tam thế Phật cập Bồ Tát 。do nhập thử môn cố 。biến ư Pháp giới Phổ môn thị hiện 。thành tựu chúng sanh vô hữu cùng tận dã 。thị cố đắc Đại danh xưng văn ư thập phương 。cố vân Đại danh xưng dã 。đắc vô ngại Pháp giả 。dĩ Vô chướng vô tướng vô quái ngại cố 。năng trừ nhất thiết chúng sanh thân khẩu chi khổ 。chân thật bất hư 。giai lệnh cứu cánh chí ư vô thượng Đại bồ-đề lạc/nhạc dã 。do bất liễu chân đế cố ngôn vô minh 。do vô minh cố 。tức hữu chư hạnh nhi sanh chủng chủng chư khổ 。tuy Bồ Tát nhập ư địa vị 。nhiên do vị liễu Như Lai thậm thâm bí mật chi cảnh 。tức thị vi tế vô minh diệc phục thị khổ 。kim Phật vi ỉ đẳng cố 。hàm lệnh cứu cánh Phật chi cảnh giới 。cố vân trừ nhất thiết khổ dã 。trừ vô minh khổ 。tức thị dữ kỳ bất tư nghị giải thoát chư Phật vô lượng vô biên công đức hiện pháp chi lạc/nhạc dã 。phi giả 。như thế nữ nhân năng sanh nam nữ 。lệnh chủng dận bất tuyệt 。thử minh năng sanh nhất thiết Như Lai sở hữu công đức 。cố nghĩa vân phi dã 。hành giả tu chân ngôn hạnh/hành/hàng thời 。tuy như thượng hữu chủng chủng phương tiện 。nhiên tu trì thử minh phi 。nhược/nhã bất nhĩ giả chúng đức bất cụ dã 。thời Tỳ Lô Giá Na chư Phật 。tầm niệm ngã thủy sơ bất sanh Kim cương chấp lực cố 。cáo thượng thủ chấp Kim Cương ngôn giả 。Như Lai tùng cam lồ sanh tam muội khởi dĩ 。tầm niệm ngã bổn sơ bất sanh nhất thiết Phật thân 。do bất sanh cố tức dữ chư Phật vô nhị thể 。cố như thị thủ bổn bất sanh A tự 。gia trì tự thân cập chấp Kim Cương nhi cáo chi dã 。dĩ ất sanh gia trì chi dã 。như thị tư niệm dĩ 。phương tiện cáo thượng thủ chư Kim cương dã 。thượng thủ giả 。phi đãn Bí mật chủ 。nhất thiết giai nhập A tự môn 。tức thị vô ngôn thể chủ nhi dĩ 。thập Phật sát độ chư chấp Kim Cương giai thị thượng thủ dã 。đế thính Thiện nam tử 。tự luân chuyển danh mạn đà la hạnh/hành/hàng phẩm trung quảng 。chân ngôn môn tu hành Bồ Tát 。tác Phật sự năng trụ bỉ tiền giả 。luân vị A tự môn 。thử nhất tự trung nhập nhất thiết tự 。nhập thử nhất tự 。ư nhất thiết Pháp toàn chuyển vô ngại dã 。như thế nhân chi luân 。bất chuyển tức dĩ chuyển tức vô hữu cùng tận 。tầm kỳ thủ vĩ diệc bất khả liễu tri 。cố danh luân dã 。hựu như thế gian chi luân 。nhược/nhã toàn chuyển thời 。năng đoạn nhất thiết thảo mộc chi loại 。tùy bỉ căn hành chi diệp 。ngộ thử luân giả vô bất tồi phá 。hà dĩ cố 。dĩ biên nhận lợi cố 。thử a tự luân diệc phục như thị năng trừ nhất thiết vô minh phiền não 。tùy bỉ sở văn vô bất tồi diệt dã 。mạn đà la thị thanh tịnh nghĩa 。hạ cánh thích chi 。phẩm quảng giả 。thử trung chi nghĩa năng biến nhất thiết xứ 。phẩm giả chỉ thị nhất phân chi danh dã 。quảng nghĩa như luân vô hữu đoạn tận 。nhiên thử nhất phân chi Kinh 。diệc bất ly thử luân 。cố dĩ vi danh dã 。chư phẩm giai vân quảng giả chuẩn thử (tức thị ngôn lược cố nhất phân nghĩa quảng cố vô tận dã )bổn bất sanh giả tức thị a tự luân 。nhập thử luân tức thị dữ chư Phật đồng thể vô nhị dã 。Phật vi thành tựu tu chân ngôn hạnh/hành/hàng Bồ Tát cố 。dục thuyết thử a tự luân 。nhi tiên thán kỳ công đức 。nhược/nhã đắc thử luân 。năng lệnh chư Bồ-tát Phổ môn thị hiện 。dĩ nhất thiết chúng sanh sở hỉ kiến thân 。phổ trụ/trú kỳ tiền nhi hóa độ chi 。dĩ Đại nhân duyên nhi tác Phật sự 。cố vân trụ/trú bỉ tiền dã 。nhĩ thời chấp Kim Cương đính lễ Phật 。Kim cương toàn hạ tướng ứng 。hạ Kim cương liên hoa tọa dĩ thán Phật giả 。thử Bồ Tát 。dĩ Kim Cương xử thượng nhi hữu liên hoa đài 。dĩ thử vi tọa dã 。Kim cương tức thị chư Phật trí ấn 。thử Phật trí ấn 。Đại mạn đà la chi đài cố hữu sở biểu dã 。như trịch Kim Cương tuệ hư không trung 。 hồi chuyển nhi hạ ư địa 。thử Bồ Tát diệc nhĩ 。văn Phật cánh thuyết a tự luân cố 。hoan hỉ dũng dược 。tức thời thử đài 。ư Kim cương thượng toàn chuyển vô lượng 。tùng tọa nhi hạ vi Phật tác lễ 。đương hạ thời 。dữ trịch xử không trung hồi toàn nhi hạ tương tự 。cố vân dữ bỉ tướng ứng dã 。thử diệc biểu Phật trí vô ngại dã 。vi văn Pháp cung kính cố 。hạ địa trí kính dã 。quy mạng Bồ-đề tâm giả 。tức thị quy mạng nhất thiết chúng sanh tâm dã (như thượng vân thử tâm Bồ-đề )。quy mạng Bồ-đề tâm phát sanh giả 。hựu phục đảnh lễ năng phát sanh thử tâm giả (tức thị tịnh Bồ-đề tâm nhập minh môn giả dã )khể thủ hạnh/hành/hàng thể địa Ba-la-mật giả 。thứ quy kính chân ngôn hạnh/hành/hàng thể 。hạnh/hành/hàng thể tức thị kỳ địa địa cập Ba-la-mật dã 。kính lễ tiên tạo tác giả 。dĩ nhất thiết chúng sanh 。tuy hữu thử Bồ-đề chi tâm nhi bất năng tự liễu cố 。quy mạng cổ tích phát tâm thành quả chuyển thị chúng sanh giả 。niệm đại ân cố hựu cánh lễ bái dã 。trọng ngôn quy mạng đảnh lễ giả 。thử nghĩa Đại đồng tiểu dị 。trọng ngôn giả cung kính thâm chí cố nhĩ dã 。như thử thán Phật dĩ phục thỉnh giả 。như thế nhân dưỡng tàm vi lợi cố nhi thiện dưỡng chi 。thử diệc như thị 。vi thỉnh Phật cánh thuyết thâm nghĩa 。tự lợi lợi tha cố 。tiên thán Phật dã 。không chứng 。tức thị chứng ư vô tướng vô ngại bình đẳng chi Pháp dã 。bạch Phật ngôn Thế Tôn 。duy nguyện pháp vương tuyên thuyết 。ai mẩn ngã cập nhất thiết chúng sanh cố 。pháp vương giả 。ư pháp tự tại cố danh vi Vương 。nguyện ai mẩn ngã cập hộ niệm ngã 。cập vi lợi chúng sanh cố 。vi pháp vương ai mẩn ngã cố 。hộ niệm ngã cố vi chúng sanh lợi cố 。như thuyết tu chân ngôn hành giả lệnh đắc viên mãn cố 。nguyện Phật cánh thuyết a tự luân dã 。viên mãn giả 。tùy bỉ thượng trung hạ hạnh/hành/hàng 。các tùy tánh phần nhi đắc lợi ích 。giai đương thành tựu diệu quả dã 。thứ Phật cáo Bí mật chủ ngôn 。ngã sơ 。chư tối thắng Phật thế sở y xưng hiệu giả 。tướng thuyết bí tạng 。tiên tự thán đức 。dĩ thử pháp nạn/nan tín cố 。như tướng thuyết Pháp hoa diệc đồng thán dã 。bổn sơ tức thị thọ lượng nghĩa (cánh vấn )。thế sở y giả 。như nhất thiết thảo mộc giai y ư địa nhi đắc tăng trưởng 。hựu như thương nhân y ư Đạo sư 。nhập hải giả y ư thuyền sư 。bệnh khổ giả quy y Đại y 。thử hữu đa môn giai đương thuyết 。kim Phật diệc nhĩ 。vi nhất thiết y dã 。nhiên cánh hữu thâm ý 。tuy vân tự thán tức thị thuyết Pháp ý dã 。như Phạm Âm vân ngã giả 。ư trung tức hữu a thanh (án bổn )tức bổn bất sanh nghĩa dã 。thử thường trụ bất sanh chi thể 。tức thị nhất thiết chi sở y chỉ dã 。xưng hiệu giả ngã giác thử bất sanh cố 。nhất thiết thế nhân xưng hiệu vi Phật 。phi bình đẳng pháp giới hữu như thị danh dã 。thuyết Pháp vô đẳng bỉ 。thử vô bỉ trung 。chư ngoại đạo sở thuyết giai thị hữu thượng chi Pháp 。cố vân hữu bỉ 。phàm nhất thiết bất liễu nội chứng bí mật pháp giả 。giai thị ngoại đạo dã 。do Phật thuyết thử vô khả đẳng bỉ huống dụ Pháp cố 。thuyết Pháp diệc vô bỉ dã 。hựu thử trung ngã matự (hựu ma thanh tức thị bất sanh nghĩa dã diệc thị thán trung thuyết Pháp cánh vấn dã )bản tịch vô hữu thượng giả 。thử bổn tự trung tức hữu a thanh 。tức bất sanh nghĩa 。dĩ ất sanh cố tức thị bất diệt 。thị cố bản lai tịch nhiên 。thử pháp đệ nhất vi diệu cánh vô quá dã 。năng tịch chư căn cố 。lục căn thường tịnh chư ác vĩnh diệt cố vân tịch dã 。thử A tự tức thị nhất thiết Phật tâm dã 。kim Phật kệ trung thuyết thử A tự giả 。tức thị thuyết tự chứng Pháp trung nhất thiết ngữ ý trung 。tuy hữu sở thuyết 。nhiên thử nội chứng chi cảnh chung bất khả liễu tri 。do tự chứng Pháp bất khả thuyết cố 。Phật tuy tự thán mỹ 。tức thị xưng thán thử A tự dã 。dĩ thử tự bổn sơ dĩ lai thị thế sở y 。kim thuyết thử tự chứng chi Pháp 。phi bỉ nhị thừa ngoại đạo chi cảnh 。ư bỉ Pháp trung vô khả dụ huống chi giả 。cố vân vô bỉ dã 。như ẩm thủy giả lãnh nhiệt tự tri 。thượng bất khả vi bất ẩm nhân thuyết 。huống Như Lai cảnh da (đương dẫn thâm mật )nhiên Phật dĩ gia trì lực cố 。thuyết thử bất khả thuyết bất khả thuyết chi Pháp 。lệnh Kim Cương tạng đẳng giai đắc tri chi 。thử sự tức vi hy hữu dã (vân bản tịch giả đương tri bản lai tịch diệt chi Pháp nhất thiết nhị thừa ngoại đạo trung sở vô phi bỉ tâm cảnh sở cập dã )do gia trì cố 。chấp Kim Cương tinh chư Bồ-tát 。Phật Bồ-đề tòa thắng nguyện năng hiện 。vị Phật thuyết thử kệ dĩ 。dĩ Phật thần lực gia chi 。nhĩ thời chư Kim Cương Bồ-tát tức năng hiện Bồ-đề tòa dã 。thử tọa giả 。đãn dĩ thế gian ý thuyết 。đãn thị tọa xứ/xử nhĩ 。nhiên Tây phương danh thử tọa vi mãn đà 。mãn đà giả 。thị kiên cố nghĩa thị bất động nghĩa 。thị cánh vô đẳng bỉ nghĩa thị biến chu Pháp giới nghĩa 。kim hiện thử Bồ-đề tọa 。diệc như lạc trung hiện tô 。chư vị cọng hội nhất xứ/xử nhi bất tướng ly (cánh vấn )gia trì cố năng hiện dã 。thử tọa tức thị Như Lai công đức chi sở trang nghiêm 。vô lượng đại nguyện chi sở thành tựu 。tức đồng Phật thân 。phổ Hiện-Nhất-Thiết chúng sanh giới trung nhi tác Phật sự 。cố vân thắng nguyện dã 。Phật hư không như vô hí luận 。tùng hạnh/hành/hàng vô nhị dữ lý tướng ứng tướng 。thành tựu thị nghiệp giả 。tức thử tọa giả 。do như hư không ly nhất thiết phân biệt 。tuy chư Bồ-tát như thị tu hành chủng chủng phương tiện 。nhiên diệc vô nhị vô biệt 。bất ly như thị diệu lý 。cố vân lý tướng ứng dã 。như hạnh/hành/hàng hành giả 。bỉ đắc quả diệc như thị 。tức đồng bỉ tọa vô nhị vô biệt 。thành tựu giả 。vị tu hành giả chi sở thành tựu tất địa dã 。vu thời Phật chư chi phần thân 。giai tất xuất hiện thị tự 。ư nhất thiết thế gian xuất thế gian Thanh văn Duyên giác tĩnh lự cập quán 。tất địa thành tựu cần tu giả 。vị biến Phật thân phần 。Phật thân phần giai hiện thử A tự chân ngôn 。thử A tự môn 。tức thị thế xuất thế gian nhị thừa định quán đẳng chi tuệ mạng dã (nhiếp tâm bất tán danh định thứ đương quán chiếu như hành giả sơ nhiếp tâm thời quán Viên Minh đẳng thị quán dã dĩ hạ nghĩa thế thường tướng liên dã )như thọ nhất tự 。chư thọ đồng chủng tử đồng mạng đồng y xứ đồng cứu độ đồng hiện giả 。như thượng thế xuất thế gian nhất thiết sở tác diệu nghiệp 。A tự tức vi bỉ mạng 。như nhân nhược/nhã vô mạng 。căn nhất thiết tác sự giai tất khí phế 。nhất thiết thế xuất thế gian công đức định tuệ đẳng diệc nhĩ 。nhược/nhã ly A tự môn 。tức bất đắc tăng ích thành tựu 。như bỉ tử nhân vô sở năng vi 。phục A tự thị khai khẩu thanh dã 。nhược/nhã vô a thanh tức bất năng khai khẩu 。khẩu nhược/nhã bất khai giả nhất thiết tự giai vô 。thị cố A tự vi nhất thiết tự chi chủng tử 。đương tri nhất thiết vạn hạnh/hành/hàng diệc như thị 。dĩ A tự môn nhi vi chủng tử 。nhược/nhã ly A tự diệc bất thành dã 。đồng y xứ giả 。như chúng sanh đẳng nhược/nhã vô Đại địa tức vô trụ xứ/xử 。thử A tự môn diệc như thị 。nhược/nhã ly A tự tức vô sở y xứ dã 。cứu độ diệc đồng giả 。đương tri A tự môn 。tức thị nhất thiết thế gian chi Đại cứu hộ dã 。mạt hậu vân hiện giả như thượng Phật vi ồ Tát Đại chúng hiện Kim Cương tọa cố 。thử nhất Thiết thắng nghĩa giai năng tất hiện dã 。thứ tức thuyết thử chân ngôn môn 。vị Nam mô Tam-mạn-đa Phật-đà nam (kính lễ phổ biến Phật đẳng dã )a (thử chánh thị A tự chân ngôn môn )Thiện nam tử thử chân ngôn giả 。thập phương chư Phật dĩ Pháp thân đồng sở gia trì 。chư hữu tu hành chi giả 。dĩ thử chân ngôn cố 。tức năng tác chư Phật sự 。nãi chí phổ hiện sắc thân 。vi nhất thiết chúng sanh giới khai thị Phật chi trí tuệ 。như Phật năng tác thị sự 。thử A tự môn diệc năng như thị tác chi 。đương thử bỉ thể tức đồng nhất thiết Phật thân dã 。A tự môn nhất thiết pháp chuyển giả 。do chuyển thử A tự 。tức thành chủng chủng công đức dã 。tòng thử A tự môn tu hành chuyển dã (cánh vấn )thị cố Bí mật chủ 。chân ngôn môn Bồ Tát đẳng 。dục kiến chư Phật giả (vị dục kiến nhất thiết Phật tịnh Pháp thân dã )。dục cúng dường giả (vị du nhất thiết Phật sát cúng dường thừa sự văn Pháp tu hành dã )。dục chứng phát Bồ-đề tâm giả (vị chứng Bồ-đề lệnh tâm tịnh dã )。dục dữ chư Bồ-tát đồng hội giả (vị dữ Na-la-diên Bồ Tát đẳng đẳng cọng nhất xứ/xử thọ/thụ hiện pháp lạc/nhạc dã )。dục lợi chúng sanh giả (vị như Tỳ Lô Giá Na thường vi nhất thiết chúng sanh tác Đại Phật sự chủng chủng thành tựu chi dã )。dục cầu tất địa giả (thử trung tối thượng thành tựu sở vị Phật thân thượng khả tật đắc huống dư thành tựu da )。dục cầu nhất thiết trí trí giả (nhiên thử A tự môn nhất thiết nghĩa lợi vô bất thành biện dĩ yếu ngôn chi dục cầu nhất thiết trí trí diệc quyết định đương đắc dã )。thử chư Phật tâm cần nhi tu chi giả 。Phật ngôn 。như thượng sở liệt chi sự 。nhữ dục cầu giả cánh vô tha thuật 。đãn đương cần tu thử A tự chi môn dã 。nhĩ thời Tỳ Lô Giá Na Phật 。thử đại bi thai tạng sanh mạn đà la Vương 。phu trí chư bổn tôn vị 。định tam muội thần thông chân ngôn hạnh/hành/hàng bất tư nghị pháp thuyết giả 。như tiền dĩ quảng thuyết phu trí mạn đà la vị 。kim hà dĩ cánh thuyết 。thử hữu đa nghĩa 。dục cánh khai phát nhất loại chúng sanh cố 。lệnh tiền dĩ thính văn giả bội đắc minh liễu cố 。tiền tuy thuyết chư vị địa 。nhiên thượng vị phổ chu biến 。kim cánh thuyết lệnh vô sở khuyết phạp cố 。hựu tiền đãn thuyết kỳ danh 。do đa vị thuyết hình trạng 。kim cánh thuyết lệnh cụ túc cố 。hà cố bất tính thuyết chi 。nhi cánh phần chiết ư thử xứ/xử thuyết da 。ư thử diệc hữu ý 。nãi chí thâm lạc/nhạc Pháp giả 。do bất đốn vi thuyết chi dục lệnh phát khởi trân trọng chi tâm 。tiệm tiệm khai đạo dã 。phục thứ nhược/nhã đãn dĩ đồ họa tôn dung 。dụng vi chân thật giả 。như bỉ họa sư đẳng 。diệc khả thành tựu A-xà-lê công đức 。nhiên bất đãn dĩ đồ họa cố 。nhi đắc thành bỉ chân ngôn chi hạnh/hành/hàng 。đương tu nhất nhất dữ tam muội thần thông tướng ứng 。phương danh bất tư nghị hạnh/hành/hàng 。kim Phật dục khai thị bỉ chi cố 。vân tam muội đẳng pháp thuyết dã 。vị dữ tam muội thần thông tướng ứng nhi thuyết chi dã  bỉ A-xà-lê nhất thiết trí môn A tự trụ/trú 。thủ tuyến lễ nhất thiết Phật giả 。như thượng dĩ thuyết 。trung tâm tác A tự cập nhãn tác La tự đẳng 。tiền phẩm dĩ cụ thuyết 。kim dục tác đàn 。tiên tu trụ/trú thử tam muội lệnh dữ lý tướng ứng 。dĩ tướng ứng chi trí nhi vận bố quy lượng dã 。phàm hợp thằng 。đương lệnh đắc sở bất đắc Đại hoãn 。nhược/nhã bất điều giả 。lệnh sư cập đệ-tử đa bệnh vi chướng sở nhiêu 。nhược/nhã dụng thời đoạn tuyệt 。diệc lệnh trí tổn háo dã 。thứ đương tri phương sở giả 。sở dĩ tiên vị thẩm định phương diện giả 。nhược/nhã đệ-tử lâm tu thời thác/thố ngộ 。hoặc vị Đông vi Tây đẳng 。tức vi chướng giả chi sở đắc tiện dã 。thứ lễ nhất thiết Phật giả 。tức thị lễ ư A tự chân ngôn chi thể dã 。sư lễ dĩ tại đàn tốn địa Bắc hướng 。đệ-tử cấn phương Nam hướng 。dẫn thằng tướng đối 。thứ sư dẫn thằng chuyển hướng kiền duy Đông hướng 。đệ-tử hồi thân Tây hướng 。thứ đệ-tử hữu hồi chí khôn duy Bắc hướng 。sư hồi thân Nam hướng 。thứ sư hữu hồi hoàn chí tốn địa Tây hướng 。đệ-tử hồi thân Đông hướng 。tức tứ phương vị cánh dã 。đệ-tử thứ cánh chí kiền địa duy hướng tốn 。sư dữ tướng đối 。tức định kiền tốn ngung cánh (vân vân cánh vấn dã )phàm định tứ phương 。tất tu như tiền thẩm đế bất đắc di dịch 。nhược/nhã định tứ ngung cập trung tâm thập tự giới giả 。đãn lệnh trục tiện hữu chuyển 。bất lệnh phương ngại tức đắc dã 。như thị tác dĩ A-xà-lê phục ư du già trung 。chuyển ư tâm trung A tự nhi tác phược tự 。như tiền bố trí 。La tự đẳng phương tiện bất dị ư tiền 。đãn cải tâm trung A tự 。tức thành Kim Cương Tát-đỏa thân dã 。diệc phục quán tưởng kỷ thân tức đồng bỉ thân 。chấp trì Như Lai trí ấn dã 。tuy cải A tự vi phược 。nhiên diệc bất tướng ly 。hà dĩ cố 。do bất sanh cố 。tức thị bản lai vô hữu hệ phược 。thể nhất môn dị dã 。như thượng dẫn thằng 。do vị chí địa bính chi 。ký tác thử quán 。tức dữ đệ-tử 。cánh nhập trung đài chi trung 。hoàn như thượng dẫn thằng chuẩn tiền thứ đệ 。ư trung đài định phương sở dã 。như thượng 。vô nhị tướng ứng hình Như Lai hình không tánh hình giả 。chuyển tướng thích dã 。thán thử vô nhị hình tức thị Như Lai hình 。Như Lai hình giả tức thị tánh không hình dã 。sở thuyết 。tiền dẫn tuyến đương tâm 。sư cập đệ-tử tướng đối 。dẫn thọ/thụ tứ phương cập tứ giác thập tự đạo 。đãn dĩ thằng ấn trì nhi vị hạ dã (tiên dĩ tác tiêu tướng tại tứ giác trí liễu phương tác dã )đương tri như thử định thời 。đảnh/đính thượng tưởng ư A tự biến kỳ thân (giai như thượng thuyết dã )nhiên Đại Nhật Như Lai 。nhập đại bi thai tạng sanh tam muội 。thử đại bi thai tạng tam muội 。khởi dữ tiền phẩm đại bi thai tạng mạn đà la hữu dị da 。chánh vị tiền đàn chư phương vị mãn 。sắc tượng diệc phục vị cụ 。cố cánh thuyết dã 。thứ định phương cánh 。sư tưởng phược tự như thượng thuyết 。ư biến thân phần 。tưởng tự thân đồng chấp Kim Cương chi hình 。nhập ư trung thai như tiền dẫn 。tuyến định phương sở biến tức hạ chi bính dã (cánh tiên phương định liễu hạ bính nhĩ vi trực nhĩ hạ bính dã )giả lệnh trung đài phương lục xích giả 。lượng bán vi tam xích 。tức thị đài ngoại đệ nhất viện quảng hiệp lượng dã 。phần thử tam xích dĩ vi tam trọng (tức hữu tam tuyến đạo dã )。đệ nhất vi hành đạo 。đệ nhị vi trí cúng dường vật xứ/xử 。đệ tam trọng thị chư tôn tọa xứ/xử 。đệ tứ thị ngoại duyên (kỳ tam trọng giai đẳng ngoại duyên hiệp dã )。kế thử tam xích nội 。quân điều lệnh đắc sở dã 。đương cúng dường thời 。sư đương vận tâm nhất thiết ưng lai hội thử 。nhiên vô đồ vị tọa giả 。giai ư thử ngoại duyên trung cúng dường dã 。thứ chiết đệ nhị viện tam xích thủ bán 。vi nhất xích ngũ thốn 。tam trọng viện lượng 。diệc ư trung quân bố tứ đạo như thượng dã 。thứ cánh chiết nhất xích ngũ thốn thủ bán 。đương thất thốn ngũ phần vi ngoại viện lượng dã 。diệc ư thử thất thốn bán nội 。quân trí tứ đạo lệnh đắc sở dã 。đệ nhất đài ngoại môn khẩu 。tức dữ hành đạo xứ/xử tướng liên 。đương thủ thiểu hứa dụng kỳ môn vị 。dư thông hành xử (dĩ thử môn trụ/trú thế Thiên )。kỳ tam trọng môn ngoại nhược hữu khoan địa 。nhâm ý Đại tác 。đa xâm địa vô phương dã 。tiền mạn đà la trung vân 。đệ nhị viện trí Thích Ca 。đệ tam viện Văn-thù-sư-lợi 。thử văn hỗ dã 。do tiên định trung thai cánh 。trực hướng đệ tam viện định chi 。cố vân đệ nhị 。phi thị đệ nhị 。tức thị đệ tam trọng dã 。kim thử trung tự hữu thành văn 。Văn Thù tại đệ nhị trọng 。Thích Ca tại đệ tam trọng dã 。tưởng A tự định ngoại viện 。thứ tưởng phược tự nhi tác trung đài 。thứ tác đệ nhị viện tưởng Văn Thù 。hoặc tưởng phược tự 。diệc như tiền biến thân phần đẳng 。thứ đệ tam viện đương tưởng Thích Ca 。hoặc tác Bà tự dã (trọng thanh Bà tự )Kinh trung tùng định tuyến vị ngữ cánh 。chí định sắc dĩ lai 。giải do vị minh liễu vị kí (cánh vấn chi dã )。 經云。復次毘盧遮那我加持彼印。廣法界尋念彩色下者。謂下綵色時。阿闍梨當想毘盧遮那如來或彼印。此印即是廣大法界之印也(爾時當想自身即是大日如來)如是想已先下白色。爾時阿闍梨自想其身即是法界。法界之體明白無染也。如是想念時。非直我身如是。一切有情亦復如是。即淨除同如來。亦一切過離者。自身等如來謂白色也。白是法體離一切過。然所云一切有情。皆同妙法界者。當以何法得之。然此非無方便也。謂囉字門。入此字時。即能令己身及弟子乃至一切眾生。究意皆等如來法界身。永離諸過也。故次云想羅字。其字色白如車璩(或云商佉即是寶貝也其色潔白第一)師云。此中即有阿字有嚩字也。故囉字白色。想字炎光。寂然光出如乳。以此清淨成無垢色離一切過也。及君陀花(是西方花也亦鮮白無比也)或如皓月之狀。其字之焰亦白。寂然恬定而曜光明。如是想時又誦囉字。至百遍或千遍方下色也。凡加持色法。先於色中想字。字成已即轉為佛也。此有二種。阿利荼。謂左手當胸上為拳。而申風指直堅。右臂如擊物。直申舉之。其左脚向前。右脚去三尺以來長引。即是也。白朱黃青皆用之。當想佛形而作此印也。凡作印有二種威儀。若立作印皆須作此威儀也。四佛作寂然之形用此印也。第二下赤色應記之者。明言阿闍梨當審諦也。將下赤色時。當想raṃ字。此字照明如日初出之色。或赤或黃。此即赤黃雜也。此光明照赫奕。此字即是寶幢佛字也。此是無能降伏最勝無比之佛也。兼想自身即同諸佛。赤色囉字安點加之(不合是阿字也義合用羅字加點耳)餘方便准前。 Kinh vân 。phục thứ Tỳ Lô Giá Na ngã gia trì bỉ ấn 。quảng Pháp giới tầm niệm thải sắc hạ giả 。vị hạ thải sắc thời 。A-xà-lê đương tưởng Tỳ Lô Giá Na Như Lai hoặc bỉ ấn 。thử ấn tức thị quảng đại Pháp giới chi ấn dã (nhĩ thời đương tưởng tự thân tức thị Đại Nhật Như Lai )như thị tưởng dĩ tiên hạ bạch sắc 。nhĩ thời A-xà-lê tự tưởng kỳ thân tức thị Pháp giới 。Pháp giới chi thể minh bạch vô nhiễm dã 。như thị tưởng niệm thời 。phi trực ngã thân như thị 。nhất thiết hữu tình diệc phục như thị 。tức tịnh trừ đồng Như Lai 。diệc nhất thiết quá/qua ly giả 。tự thân đẳng Như Lai vị bạch sắc dã 。bạch thị pháp thể ly nhất thiết quá/qua 。nhiên sở vân nhất thiết hữu tình 。giai đồng diệu Pháp giới giả 。đương dĩ hà Pháp đắc chi 。nhiên thử phi vô phương tiện dã 。vị La tự môn 。nhập thử tự thời 。tức năng lệnh kỷ thân cập đệ-tử nãi chí nhất thiết chúng sanh 。cứu ý giai đẳng Như Lai pháp giới thân 。vĩnh ly chư quá/qua dã 。cố thứ vân tưởng La tự 。kỳ tự sắc bạch như xa cừ (hoặc vân thương khư tức thị bảo bối dã kỳ sắc khiết bạch đệ nhất )sư vân 。thử trung tức hữu A tự hữu phược tự dã 。cố La tự bạch sắc 。tưởng tự viêm quang 。tịch nhiên quang xuất như nhũ 。dĩ thử thanh tịnh thành vô cấu sắc ly nhất thiết quá/qua dã 。cập quân đà hoa (thị Tây phương hoa dã diệc tiên bạch vô bỉ dã )hoặc như hạo nguyệt chi trạng 。kỳ tự chi diệm diệc bạch 。tịch nhiên điềm định nhi diệu quang minh 。như thị tưởng thời hựu tụng La tự 。chí bách biến hoặc thiên biến phương hạ sắc dã 。phàm gia trì sắc Pháp 。tiên ư sắc trung tưởng tự 。tự thành dĩ tức chuyển vi Phật dã 。thử hữu nhị chủng 。a lợi đồ 。vị tả thủ đương hung thượng vi quyền 。nhi thân phong chỉ trực kiên 。hữu tý như kích vật 。trực thân cử chi 。kỳ tả cước hướng tiền 。hữu cước khứ tam xích dĩ lai trường/trưởng dẫn 。tức thị dã 。bạch chu hoàng thanh giai dụng chi 。đương tưởng Phật hình nhi tác thử ấn dã 。phàm tác ấn hữu nhị chủng uy nghi 。nhược/nhã lập tác ấn giai tu tác thử uy nghi dã 。tứ Phật tác tịch nhiên chi hình dụng thử ấn dã 。đệ nhị hạ xích sắc ưng kí chi giả 。minh ngôn A-xà-lê đương thẩm đế dã 。tướng hạ xích sắc thời 。đương tưởng raṃtự 。thử tự chiếu minh như nhật sơ xuất chi sắc 。hoặc xích hoặc hoàng 。thử tức xích hoàng tạp dã 。thử quang minh chiếu hách dịch 。thử tự tức thị Bảo tràng Phật tự dã 。thử thị vô năng hàng phục tối thắng vô bỉ chi Phật dã 。kiêm tưởng tự thân tức đồng chư Phật 。xích sắc La tự an điểm gia chi (bất hợp thị A tự dã nghĩa hợp dụng La tự gia điểm nhĩ )dư phương tiện chuẩn tiền 。 大毘盧遮那成佛經疏卷第十二 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thập nhị 大毘盧遮那成佛經疏卷第十三 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thập tam 沙門一行阿闍梨記 Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng A-xà-lê kí 轉字輪漫荼羅行品第八之餘 chuyển tự luân mạn đà la hạnh/hành/hàng phẩm đệ bát chi dư 次下黃色時。當想ka字作真金色。其焰亦然。是金色牟尼佛也(牟尼是佛都號)迦義是作業義。以無作故永離諸過。住此三昧害諸毒光明一切遍也。當入定依教者(用意諦觀不散亂意也)次下青色時。當想摩字。彼上思惟麼字。謂於青色上想之也。即是度生死義。釋迦牟尼也。此佛坐於大菩提座。一切佛用此字。除眾生恐怖也。而降諸魔軍眾也。其字如虹之外輪有青蓮之色。西方名虹為帝釋宮也。其光亦爾也。餘方便如前。次下黑色時想訶字。如劫災大火之時。以太極盛故紫黑色之光。此字光亦復如是也。此是阿閦如來。其佛以大慈悲。為護一切伏諸障故。作毘俱胝怒形。兼作印擬於作諸障之者。此毘俱胝皺眉如前說也。餘方便如前。此一段當在前。此尊名鉢囉底(丁也反)哩荼(凶山日反)梵字也。此印舉左手。申左脚屈右脚也。此是降伏通用也。作金剛忿怒形。不須作佛形也。此二尊通一切用身印也。次金剛有情金剛執我加持者。彼印或縛字。或於內入中台漫荼羅置之者。欲作謂師先定線道竟。欲入中台時。即自加持作金剛手也。然師以阿作己身。即同毘盧遮那之佛。不應自有所作務。故轉作執金剛菩薩之身。以阿字本不生與縛字不相離故。得轉用也。如是第二漫荼羅。亦本寂我加持力故。無二相應形佛空性形者。次復歎嚩字之德。以阿字義入中故。亦復本寂也。即是本不生義也。無二相應者。嚩字即阿字。無二無分理常相應也。以本寂之故。如來之形亦空無自性也。次二分天位。捨外漫荼羅三分。遠界道棄捨。東面線申等者。謂每一院皆有三重。捨第一第二重。於第三院安神位也。次捨第二院。於第三院下色也。以上當在五色之前。義猶未了更問之。爾時毘盧遮那佛從三昧起。住於無量勝三昧。當於定中一切遍無能害力明妃一切如來境界生說者。如來前者住於甘露生三昧。而說此上法門已了。謂欲滿足修真言菩薩諸方便令具足故。復從定起。更入無量勝三昧。無量勝三昧者。無量勝即是無能害義也。由住無量勝三昧故。感發生起此明妃也。此明妃名一切如來境界生。即是佛之境界也。諸真言行菩薩。由此明故即同如來境界。亦生如是不思議境界也。由入佛境界故。所作功德亦復同於如來也。遍一切無能害力者。無能害即是無障礙義也。非直遍於如來境界。亦遍一切聲聞緣覺境界乃至最初發心之者。但能修此明妃之行。亦即入於如來境界也。南謨薩嚩怛他竭多者。歸命一切如來等也。猶諸如來生。是故非一。以非一故云等也。薩嚩目佉弊也(二合)者。一切諸佛以為首望也(更問之)。阿娑弭無等也。以從一切如來境界生故無等也。又祕釋此中阿字即佛本身。三迷是等。等同諸佛。即是等於阿字體也。鉢羅弭(譯為第一也以無等故即是第一更無過上也)祕釋者。此鉢字即是第一義諦。由上阿字同一切如來體故。即是第一義諦與如來等也。 thứ hạ hoàng sắc thời 。đương tưởng katự tác chân kim sắc 。kỳ diệm diệc nhiên 。thị kim sắc Mâu Ni Phật dã (Mâu Ni thị Phật đô hiệu )Ca nghĩa thị tác nghiệp nghĩa 。dĩ vô tác cố vĩnh ly chư quá/qua 。trụ/trú thử tam muội hại chư độc quang minh nhất thiết biến dã 。đương nhập định y giáo giả (dụng ý đế quán bất tán loạn ý dã )thứ hạ thanh sắc thời 。đương tưởng ma tự 。bỉ thượng tư tánh ma tự 。vị ư thanh sắc thượng tưởng chi dã 。tức thị độ sanh tử nghĩa 。Thích-Ca Mâu Ni dã 。thử Phật tọa ư Đại bồ-đề tọa 。nhất thiết Phật dụng thử tự 。trừ chúng sanh khủng bố dã 。nhi hàng chư ma quân chúng dã 。kỳ tự như hồng chi ngoại luân hữu thanh liên chi sắc 。Tây phương danh hồng vi đế thích cung dã 。kỳ quang diệc nhĩ dã 。dư phương tiện như tiền 。thứ hạ hắc sắc thời tưởng ha tự 。như kiếp tai Đại hỏa chi thời 。dĩ thái cực thịnh cố tử hắc sắc chi quang 。thử tự quang diệc phục như thị dã 。thử thị A Súc Như Lai 。kỳ Phật dĩ đại từ bi 。vi hộ nhất thiết phục chư chướng cố 。tác Tì câu-chi nộ hình 。kiêm tác ấn nghĩ ư tác chư chướng chi giả 。thử Tì câu-chi trứu my như tiền thuyết dã 。dư phương tiện như tiền 。thử nhất đoạn đương tại tiền 。thử tôn danh bát La để (đinh dã phản )lý đồ (hung sơn nhật phản )Phạn tự dã 。thử ấn cử tả thủ 。thân tả cước khuất hữu cước dã 。thử thị hàng phục thông dụng dã 。tác Kim cương phẫn nộ hình 。bất tu tác Phật hình dã 。thử nhị tôn thông nhất thiết dụng thân ấn dã 。thứ Kim cương hữu tình Kim cương chấp ngã gia trì giả 。bỉ ấn hoặc phược tự 。hoặc ư nội nhập trung đài mạn đà la trí chi giả 。dục tác vị sư tiên định tuyến đạo cánh 。dục nhập trung đài thời 。tức tự gia trì tác Kim Cương Thủ dã 。nhiên sư dĩ a tác kỷ thân 。tức đồng Tỳ Lô Giá Na chi Phật 。bất ưng tự hữu sở tác vụ 。cố chuyển tác chấp Kim Cương Bồ-tát chi thân 。dĩ A tự bổn bất sanh dữ phược tự bất tướng ly cố 。đắc chuyển dụng dã 。như thị đệ nhị mạn đà la 。diệc bản tịch ngã gia trì lực cố 。vô nhị tướng ứng hình Phật không tánh hình giả 。thứ phục thán phược tự chi đức 。dĩ A tự nghĩa nhập trung cố 。diệc phục bản tịch dã 。tức thị bổn bất sanh nghĩa dã 。vô nhị tướng ứng giả 。phược tự tức A tự 。vô nhị vô phần lý thường tướng ứng dã 。dĩ ản tịch chi cố 。Như Lai chi hình diệc không vô tự tánh dã 。thứ nhị phần Thiên vị 。xả ngoại mạn đà la tam phần 。viễn giới đạo khí xả 。Đông diện tuyến thân đẳng giả 。vị mỗi nhất viện giai hữu tam trọng 。xả đệ nhất đệ nhị trọng 。ư đệ tam viện an Thần vị dã 。thứ xả đệ nhị viện 。ư đệ tam viện hạ sắc dã 。dĩ thượng đương tại ngũ sắc chi tiền 。nghĩa do vị liễu cánh vấn chi 。nhĩ thời Tỳ Lô Giá Na Phật tùng tam muội khởi 。trụ/trú ư vô lượng thắng tam muội 。đương ư định trung nhất thiết biến vô năng hại lực minh phi nhất thiết Như Lai cảnh giới sanh thuyết giả 。Như Lai tiền giả trụ/trú ư cam lồ sanh tam muội 。nhi thuyết thử thượng Pháp môn dĩ liễu 。vị dục mãn túc tu chân ngôn Bồ Tát chư phương tiện lệnh cụ túc cố 。phục tùng định khởi 。cánh nhập vô lượng thắng tam muội 。vô lượng thắng tam muội giả 。vô lượng thắng tức thị vô năng hại nghĩa dã 。do trụ/trú vô lượng thắng tam muội cố 。cảm phát sanh khởi thử minh phi dã 。thử minh phi danh nhất thiết Như Lai cảnh giới sanh 。tức thị Phật chi cảnh giới dã 。chư chân ngôn hạnh/hành/hàng Bồ Tát 。do thử minh cố tức đồng Như Lai cảnh giới 。diệc sanh như thị bất tư nghị cảnh giới dã 。do nhập Phật cảnh giới cố 。sở tác công đức diệc phục đồng ư Như Lai dã 。biến nhất thiết vô năng hại lực giả 。vô năng hại tức thị vô chướng ngại nghĩa dã 。phi trực biến ư Như Lai cảnh giới 。diệc biến nhất thiết Thanh văn Duyên giác cảnh giới nãi chí tối sơ phát tâm chi giả 。đãn năng tu thử minh phi chi hạnh/hành/hàng 。diệc tức nhập ư Như Lai cảnh giới dã 。Nam mô tát phược đát tha kiệt đa giả 。quy mạng nhất thiết Như Lai đẳng dã 。do chư Như Lai sanh 。thị cố phi nhất 。dĩ phi nhất cố vân đẳng dã 。tát phược mục khư tệ dã (nhị hợp )giả 。nhất thiết chư Phật dĩ vi thủ vọng dã (cánh vấn chi )。A-sa-nhị vô đẳng dã 。dĩ tùng nhất thiết Như Lai cảnh giới sanh cố vô đẳng dã 。hựu bí thích thử trung A tự tức Phật bản thân 。tam mê thị đẳng 。đẳng đồng chư Phật 。tức thị đẳng ư A tự thể dã 。bát la nhị (dịch vi đệ nhất dã dĩ vô đẳng cố tức thị đệ nhất cánh vô quá thượng dã )bí thích giả 。thử bát tự tức thị đệ nhất nghĩa đế 。do thượng A tự đồng nhất thiết Như Lai thể cố 。tức thị đệ nhất nghĩa đế dữ Như Lai đẳng dã 。 阿遮梨(不動也由阿字故即同第一義諦第一義者即是言語道斷心行寂處故不可破不可轉也)伽伽儞(空也由不動故等同虛空性浮廣大不可分別限量也)薩麼(二合)囉嬭者(尋念也謂尋念於阿字之義即是於恒恒時於常常時思念此義亦無間絕之義也)薩嚩怛囉(二合)奴揭底(遍至也由常思念如是義故能遍至一切處非直遍至一切佛亦遍一切聲聞緣覺乃至初發心等處也)娑嚩訶(娑嚩自也訶是本也更問) a già lê (bất động dã do A tự cố tức đồng đệ nhất nghĩa đế đệ nhất nghĩa giả tức thị ngôn ngữ đạo đoạn tâm hành tịch xứ/xử cố bất khả phá bất khả chuyển dã )già già nễ (không dã do bất động cố đẳng đồng hư không tánh phù quảng đại bất khả phân biệt hạn lượng dã )tát ma (nhị hợp )La nãi giả (tầm niệm dã vị tầm niệm ư A tự chi nghĩa tức thị ư hằng hằng thời ư thường thường thời tư niệm thử nghĩa diệc Vô gián tuyệt chi nghĩa dã )tát phược đát La (nhị hợp )nô yết để (biến chí dã do thường tư niệm như thị nghĩa cố năng biến chí nhất thiết xứ phi trực biến chí nhất thiết Phật diệc biến nhất thiết Thanh văn Duyên giác nãi chí sơ phát tâm đẳng xứ/xử dã )sa phược ha (sa phược tự dã ha thị bổn dã cánh vấn ) 警覺諸佛令憶本誓願也。如來昔立如是決定大願。修此真言行者。皆當如持建立令速滿所願。我今如是修行故。警發諸佛。當念本所立誓願也。次調彩色法。佛般若波羅蜜多作禮。誦此明妃八遍誦之者。謂調彩色將圖彼如來本真之像。先當讀誦大般若經敬恭供養。即是作禮義也。凡調色時須如是作也。又想彼色中字類(謂字作等)誦此字或百遍千遍也又誦明妃八遍也。師調色已。從定起遶已入中。於弟子想念。大慈悲力即師自作金剛及字印也。從定起遶漫荼羅發大慈心。即以此大慈悲力加彼弟子已。阿闍梨作成事金剛薩埵加持。嚩字施願金剛等并之者。此阿闍梨以如來加持及阿字故。即是毘盧遮那如來。以如來自作成事所不應故。嚩字并施願吉祥金剛者。是文殊也。次種子是麼字即空點也。用加嚩字為麼字耳。更以嚩字加持。作金剛薩埵身而畫諸像也。當作時想同己身。如上說之。又誦此嚩字百遍或千遍等也。畫大悲藏生漫荼羅。內漫荼羅安祥者。師如是自加持已。安祥而起入於中台。徐徐運布眾綵。而作毘盧遮那之像也。其像本形。坐於白蓮華座上。以髮為冠不加綵飾。用極細絹為下裙。更用極細羅縠輕紗用為上服。令肉色相映內現也。身作閻浮金色。色之深金極光瑩者是也。其佛緣身皆生光焰。相合為鬘連環不斷。而遍身也。所以漫荼羅中須造此佛形者。為欲令彼弟子速生勝願。及以加持之力成滿一切智身故。先須造立也。復次造壇有上中下法。若弟子財力豐瞻堪能廣辦者。師即當作畫色像之壇。為示本尊身印之相故。若力不能辦而作字壇。即犯祕法隱覆之罪。若觀弟子心。極殷重乃至不惜身命。尚能捨身而奉於師。何況當有所悋。然資力不辦者。聽作字漫荼羅。即於此置佛之處。但畫作阿字。即是如來之體也。置阿字竟。中台之外院直東作阿字加大空點。又於東北自在方置於伽字。此伽字即是虛空眼也。是一切佛及菩薩之母也。次火方一切佛菩薩。真陀摩尼印。或置於字也(迦也)北方觀自在及彌勒。賢劫一生補處菩薩以為眷屬。置於娑字。南方金剛手等。或作形或作印(謂三股拔折羅)或作縛字也。又此中置字。與前壇方位或不同。問之。復彼分位三棄捨。一切執金剛諸印畫。或彼字者多三棄捨。亦如前釋。不異字印作(合*牛)字也。次羅剎方(西南方也)毘盧遮那下。畫不動尊。石上坐手執刀及羂索。遍身焰鬘。一切作障者期剋。或但作印於上(印謂羂索及刀也)或作字者謂唅。次於風方(西北也)作降三世勝。害一切作障者。頭光焰貌作大忿怒。如閻摩羅形。黑色於恐怖可畏之中。又極令之恐怖。當如是作極可畏形也。其手中轉拔折羅(是三股金剛印也此是定)或但作字。謂(長訶字)次於四方畫作四大結護。東方畫作無畏結護(名也)身金色白衣。面少瞋狀手持棒。若但置印者(但書棒印也)或但置字(嚩字也)北方作壞諸怖大護。白色右手持刀。著白衣并光。若作印者但畫刀形。若字者作博字。西方難降大護。無有能制伏者。故以為名也。身作無憂花色(如此間深紫蜀葵花色也)所著衣亦赤。然少淺於身色。其面微笑在圓光中。其作觀大會眾之狀。謂四方眾會也。印但作其刀印。作字者謂索字。南方金剛無勝大護。猶若金剛更無有勝。故以為名也。復次金剛。是天帝釋別名。然此大護。勢力又過於彼相故為名也。其身黑色忿形皺眉。衣亦黑然稍淺於身面之色也。頭上但作髮髻。自身焰光也。手持棒。若但畫印亦但置棒也。字作懺字也。上來四大護。皆須并置眷屬。眷屬即使者也。皆坐白蓮華上。持真言者當如是而敷置之也。次出外向第三院。畫牟尼王釋迦種姓。著袈裟衣具足三十二相。是一切眾生施無畏者(以教法利益一切皆令得無畏故)其印當置鉢袈裟等(等謂鍚杖之類)若字者作婆字。此最為勝者。謂祕密勝上義也。次外漫荼羅。法界自性加持菩提心發趣者。作法界自性觀也。法界即是如來之身。觀自身即同一切佛法界身也。以此加持住菩提心心也(此發趣是向義至義修行義更問此一段)彼三分位捨。三作禮佛毘盧遮那尋念。如前調色者。謂置釋迦已。次第二院當禮毘盧遮那。如前謂色中方便圖畫也(更問)東方作施願金剛童子形(即文殊師利別名也)左手執青蓮華。上置金剛。以一切瓔珞嚴身。上妙細絹以為下裙。極微細縠以為上服。又令細於下裙身色映現也。身作欝金色。頭上有五髻子。彼印但畫青蓮華。華上置金剛杵也。若作字者謂鑁字也。於文殊右邊(北邊也)置網光菩薩。一切身分圓滿。左手執寶網右手執鉤。若但置印者或畫印或鉤也。字者。謂染字也(但置此印得也)南方畫除一切蓋障菩薩。金色髮冠(云無瓔珞也)左手執真陀摩尼珠在蓮華上也。若但作印者。置蓮華上有摩尼珠。或但作字者謂噁字也。北方作地藏菩薩。色如鉢孕瞿花。西方出此花。如此間粟穀之色。花房亦如穀穗甚香也。此菩薩手執蓮華。以諸瓔珞莊嚴其身。若但作印者但置蓮華也。若置字者作伊字也。西方虛空藏菩薩。亦以諸瓔珞莊嚴其身。身白色著白衣(其白衣色昧身作肉紅與身色少異也)身有光焰執大刀。作彼印者但畫大刀也。若但置字者作長伊字。然此壇中所少位次尚多。即云造了者。亦是上下互現也。造了時。阿闍梨先在門外坐。住法界兼菩提心。梵本云。次持誦者住法界。我即法界性。住菩提心。此菩提心即是法界性也。向東方而作金剛印(壇門向西開故師向東面也)造壇了。當壇面向東坐想同於佛。佛即是法界體也。既同諸佛。然後作度人事業也。作事金剛。謂諸事金剛。即是三股拔折羅印是也。凡言作金剛者。字身印皆悉作之。作佛亦爾。恐煩不廣一一言也。次供養作慇懃者。更戒行人。應戒慎作之勿忘次第也。梵本云。當結金剛印。次作金剛事業。慇懃而供養。現一切佛救世者三昧耶。又現印三昧耶等者。三昧耶印眾多。故云等也。供養及作佛等。皆作三昧耶誦三遍。作事多用處故等也。由作此法。即以此隨所作心能遍一切方所。警覺一切如來。由佛本願故。即皆警覺而作加持也。先念遍一切所。謂漫荼羅中。隨方面一切諸尊運心普遍。若深行者。即是漫荼羅諸尊悉地方示三昧耶也。次外喚弟子令彼護淨者。弟子先在門外喚之。請諸尊法。用二種使者成辦諸事真言即得也。若最捷疾慧。一一用本真言印別請亦得。令近門向壇立。又當先教彼如法潔淨也。此即請尊耳。次結界乃至發遣。皆在供養法中。准用即得也。既結護已為授三歸。此三歸謂印法也。初印護身。次法輪印護諸身分。次具有一印下當說之。初印印頂。次印印支分。上云金剛有情也。由此三印故。即是住菩提心也。作法界法輪印時。彼當一心作自體者。謂行者運心作此法界時。即觀自身同於法界也。結印時。同彼印自體也。上法界自性印結之。彼法輪印次結。先想弟子髻中有阿字。然後以法界性印印之。以印案之。自誦真言三遍或七遍也。次當以衣帛覆其面。師當發大悲心而愍念之。為令彼永度生死開佛知見故。其弟子爾時。亦當自發殊勝無上願也。不空手作菩提圓滿故。謂彼弟子。欲令無上菩提速圓滿故。隨上中下力分辦。隨其所有供養諸佛本尊等。或持寶華等而獻之也。時師欲令弟子結護故。耳語教之。所謂令住菩提之心。別有說處也。彼既發菩提心。一心誠仰而住。師自作印。向其頂上著之(更問何印)。然後令擲花。當記彼墮在何尊之處。就一處本尊之身。又有上中下左右之殊。隨彼所墮之處。而授彼相應印真言也。弟子法教。如是作三昧耶故。一切與(更問)爾時執金剛具德。又復問此佛灌頂法。願佛自說者。請佛自說也。時佛住法界性中。告金剛手。諦聽一心。我說此法令修行者。於此法中自在得。所謂令得勝上教法也。此自在者。亦是速得義又是自在義。是義與上所云多財名自在義不同也。我說一切諸法教。所謂最上自在攝者。謂心有願求。悉能攝取自在滿願。如於一國自在所為必成也。阿闍梨如來本形意加持作彼印者。隨彼上中下法。或作如來或蓮華金剛部等。隨彼所主之壇。而作彼形而為灌頂也。如來本形加持。謂阿闍梨以如來性加持自身。如來性即是本體也。或用彼印。謂以印加持。想自身以阿字遍支分。此阿字即是法界之體性也。由此莊嚴故即同佛身。方喚弟子也。若是得定阿闍梨。或已得法驗者。所作任運成就。若不能如是者。當用印及想而作也。次引弟子將向大華王漫荼羅(謂壇外先作灌頂壇處也)四寶作大菩薩加持大瓶者。是中台四大菩薩所加持瓶也。以菩薩寶而用莊嚴也。次當作生一切支分印。而於弟子頂上灌之。凡灌頂時作此印。結已取瓶為灌也。若不以此印者。則法式不具。令彼弟子。不能住菩提心則有退轉。與空灑香水無殊也。又復未灌頂前。於弟子頂十字縫上。想作闇字。其心中極想作阿字。又想阿字在於胸上。亦可但想阿字遍一切處用也。金色光髮冠坐白蓮華者。謂想彼弟子心中。作白蓮華開敷圓滿。毘盧遮那如來座於其上。然後灌之。 cảnh giác chư Phật lệnh ức bổn thệ nguyện dã 。Như Lai tích lập như thị quyết định đại nguyện 。tu thử chân ngôn hành giả 。giai đương như trì kiến lập lệnh tốc mãn sở nguyện 。ngã kim như thị tu hành cố 。cảnh phát chư Phật 。đương niệm bổn sở lập thệ nguyện dã 。thứ điều thải sắc Pháp 。Phật Bát-nhã Ba-la-mật đa tác lễ 。tụng thử minh phi bát biến tụng chi giả 。vị điều thải sắc tướng đồ bỉ Như Lai bổn chân chi tượng 。tiên đương độc tụng đại Bát-nhã Kinh kính cung cúng dường 。tức thị tác lễ nghĩa dã 。phàm điều sắc thời tu như thị tác dã 。hựu tưởng bỉ sắc trung tự loại (vị tự tác đẳng )tụng thử tự hoặc bách biến thiên biến dã hựu tụng minh phi bát biến dã 。sư điều sắc dĩ 。tùng định khởi nhiễu dĩ nhập trung 。ư đệ-tử tưởng niệm 。đại từ bi lực tức sư tự tác Kim cương cập tự ấn dã 。tùng định khởi nhiễu mạn đà la phát Đại từ tâm 。tức dĩ thử đại từ bi lực gia bỉ đệ-tử dĩ 。A-xà-lê tác thành sự Kim Cương Tát-đỏa gia trì 。phược tự thí nguyện Kim cương đẳng tinh chi giả 。thử A-xà-lê dĩ Như Lai gia trì cập A tự cố 。tức thị Tỳ Lô Giá Na Như Lai 。dĩ Như Lai tự tác thành sự sở bất ưng cố 。phược tự tinh thí nguyện cát tường Kim cương giả 。thị Văn Thù dã 。thứ chủng tử thị ma tự tức không điểm dã 。dụng gia phược tự vi ma tự nhĩ 。cánh dĩ phược tự gia trì 。tác Kim Cương Tát-đỏa thân nhi họa chư tượng dã 。đương tác thời tưởng đồng kỷ thân 。như thượng thuyết chi 。hựu tụng thử phược tự bách biến hoặc thiên biến đẳng dã 。họa đại bi tạng sanh mạn đà la 。nội mạn đà la an tường giả 。sư như thị tự gia trì dĩ 。an tường nhi khởi nhập ư trung đài 。từ từ vận bố chúng thải 。nhi tác Tỳ Lô Giá Na chi tượng dã 。kỳ tượng bổn hình 。tọa ư bạch liên hoa tọa thượng 。dĩ phát vi quan bất gia thải sức 。dụng cực tế quyên vi hạ quần 。cánh dụng cực tế la hộc khinh sa dụng vi thượng phục 。lệnh nhục sắc tướng ánh nội hiện dã 。thân tác Diêm-phù kim sắc 。sắc chi thâm kim Cực quang oánh giả thị dã 。kỳ Phật duyên thân giai sanh quang diệm 。tướng hợp vi man liên hoàn bất đoạn 。nhi biến thân dã 。sở dĩ mạn đà la trung tu tạo thử Phật hình giả 。vi dục lệnh bỉ đệ-tử tốc sanh thắng nguyện 。cập dĩ gia trì chi lực thành mãn nhất thiết trí thân cố 。tiên tu tạo lập dã 。phục thứ tạo đàn hữu thượng trung hạ pháp 。nhược/nhã đệ-tử tài lực phong chiêm kham năng quảng biện/bạn giả 。sư tức đương tác họa sắc tượng chi đàn 。vi thị bản tôn thân ấn chi tướng cố 。nhược/nhã lực bất năng biện nhi tác tự đàn 。tức phạm bí pháp ẩn phước chi tội 。nhược/nhã quán đệ-tử tâm 。cực ân trọng nãi chí bất tích thân mạng 。thượng năng xả thân nhi phụng ư sư 。hà huống đương hữu sở lẫn 。nhiên tư lực bất biện/bạn giả 。thính tác tự mạn đà la 。tức ư thử trí Phật chi xứ/xử 。đãn họa tác A tự 。tức thị Như Lai chi thể dã 。trí A tự cánh 。trung đài chi ngoại viện trực Đông tác A tự gia Đại không điểm 。hựu ư Đông Bắc tự tại phương trí ư già tự 。thử già tự tức thị hư không nhãn dã 。thị nhất thiết Phật cập Bồ Tát chi mẫu dã 。thứ hỏa phương nhất thiết Phật Bồ-tát 。chân đà ma-ni ấn 。hoặc trí ư tự dã (Ca dã )Bắc phương Quán Tự Tại cập Di Lặc 。hiền kiếp nhất sanh bổ xứ Bồ-tát dĩ vi quyến thuộc 。trí ư sa tự 。Nam phương Kim Cương Thủ đẳng 。hoặc tác hình hoặc tác ấn (vị tam cổ bạt chiết La )hoặc tác phược tự dã 。hựu thử trung trí tự 。dữ tiền đàn phương vị hoặc bất đồng 。vấn chi 。phục bỉ phần vị tam khí xả 。nhất thiết chấp Kim Cương chư ấn họa 。hoặc bỉ tự giả đa tam khí xả 。diệc như tiền thích 。bất dị tự ấn tác (hợp *hồng )tự dã 。thứ La-sát phương (Tây Nam phương dã )Tỳ Lô Giá Na hạ 。họa bất động tôn 。thạch Thượng tọa thủ chấp đao cập quyển tác 。biến thân diệm man 。nhất thiết tác chướng giả kỳ khắc 。hoặc đãn tác ấn ư thượng (ấn vị quyển tác cập đao dã )hoặc tác tự giả vị ham 。thứ ư phong phương (Tây Bắc dã )tác hàng tam thế thắng 。hại nhất thiết tác chướng giả 。đầu quang diệm mạo tác Đại phẫn nộ 。như Diêm ma la hình 。hắc sắc ư khủng bố khả úy chi trung 。hựu cực lệnh chi khủng bố 。đương như thị tác cực khả úy hình dã 。kỳ thủ trung chuyển bạt chiết La (thị tam cổ Kim cương ấn dã thử thị định )hoặc đãn tác tự 。vị (trường/trưởng ha tự )thứ ư tứ phương họa tác tứ đại kết/kiết hộ 。Đông phương họa tác vô úy kết/kiết hộ (danh dã )thân kim sắc bạch y 。diện thiểu sân trạng thủ trì bổng 。nhược/nhã đãn trí ấn giả (đãn thư bổng ấn dã )hoặc đãn trí tự (phược tự dã )Bắc phương tác hoại chư bố/phố Đại hộ 。bạch sắc hữu thủ trì đao 。trước/trứ bạch y tinh quang 。nhược/nhã tác ấn giả đãn họa đao hình 。nhược/nhã tự giả tác bác tự 。Tây phương nạn/nan hàng Đại hộ 。vô hữu năng chế phục giả 。cố dĩ vi danh dã 。thân tác Vô ưu hoa sắc (như thử gian thâm tử thục quỳ hoa sắc dã )sở trước y diệc xích 。nhiên thiểu thiển ư thân sắc 。kỳ diện vi tiếu tại viên quang trung 。kỳ tác quán đại hội chúng chi trạng 。vị tứ phương chúng hội dã 。ấn đãn tác kỳ đao ấn 。tác tự giả vị tác/sách tự 。Nam phương Kim cương Vô thắng Đại hộ 。do nhược Kim cương cánh vô hữu thắng 。cố dĩ vi danh dã 。phục thứ Kim cương 。thị Thiên đế thích biệt danh 。nhiên thử Đại hộ 。thế lực hựu quá/qua ư bỉ tướng cố vi danh dã 。kỳ thân hắc sắc phẫn hình trứu my 。y diệc hắc nhiên sảo thiển ư thân diện chi sắc dã 。đầu thượng đãn tác phát kế 。tự thân diệm quang dã 。thủ trì bổng 。nhược/nhã đãn họa ấn diệc đãn trí bổng dã 。tự tác sám tự dã 。thượng lai tứ đại hộ 。giai tu tinh trí quyến thuộc 。quyến thuộc tức sử giả dã 。giai tọa bạch liên hoa thượng 。trì chân ngôn giả đương như thị nhi phu trí chi dã 。thứ xuất ngoại hướng đệ tam viện 。họa mâu ni vương Thích Ca chủng tính 。trước/trứ ca sa y cụ túc tam thập nhị tướng 。thị nhất thiết chúng sanh thí vô úy giả (dĩ giáo pháp lợi ích nhất thiết giai lệnh đắc vô úy cố )kỳ ấn đương trí bát ca sa đẳng (đẳng vị 鍚trượng chi loại )nhược/nhã tự giả tác Bà tự 。thử tối vi thắng giả 。vị bí mật thắng thượng nghĩa dã 。thứ ngoại mạn đà la 。Pháp giới tự tánh gia trì Bồ-đề tâm phát thú giả 。tác pháp giới tự tánh quán dã 。Pháp giới tức thị Như Lai chi thân 。quán tự thân tức đồng nhất thiết Phật pháp giới thân dã 。dĩ thử gia trì trụ/trú Bồ-đề tâm tâm dã (thử phát thú thị hướng nghĩa chí nghĩa tu hành nghĩa cánh vấn thử nhất đoạn )bỉ tam phần vị xả 。tam tác lễ Phật Tỳ Lô Giá Na tầm niệm 。như tiền điều sắc giả 。vị trí Thích Ca dĩ 。thứ đệ nhị viện đương lễ Tỳ Lô Giá Na 。như tiền vị sắc trung phương tiện đồ họa dã (cánh vấn )Đông phương tác thí nguyện Kim Cương đồng tử hình (tức Văn-thù-sư-lợi biệt danh dã )tả thủ chấp thanh liên hoa 。thượng trí Kim cương 。dĩ nhất thiết anh lạc nghiêm thân 。thượng diệu tế quyên dĩ vi hạ quần 。cực vi tế hộc dĩ vi thượng phục 。hựu lệnh tế ư hạ quần thân sắc ánh hiện dã 。thân tác uất kim sắc 。đầu thượng hữu ngũ kế tử 。bỉ ấn đãn họa thanh liên hoa 。hoa thượng trí Kim Cương xử dã 。nhược/nhã tác tự giả vị tông tự dã 。ư Văn Thù hữu biên (Bắc biên dã )trí võng quang Bồ Tát 。nhất thiết thân phần viên mãn 。tả thủ chấp bảo võng hữu thủ chấp câu 。nhược/nhã đãn trí ấn giả hoặc họa ấn hoặc câu dã 。tự giả 。vị nhiễm tự dã (đãn trí thử ấn đắc dã )Nam phương họa trừ nhất thiết cái chướng Bồ Tát 。kim sắc phát quan (vân vô anh lạc dã )tả thủ chấp chân đà ma ni châu tại liên hoa thượng dã 。nhược/nhã đãn tác ấn giả 。trí liên hoa thượng hữu ma ni châu 。hoặc đãn tác tự giả vị 噁tự dã 。Bắc phương tác Địa Tạng Bồ Tát 。sắc như bát dựng Cồ hoa 。Tây phương xuất thử hoa 。như thử gian túc cốc chi sắc 。hoa phòng diệc như cốc tuệ thậm hương dã 。thử Bồ Tát thủ chấp liên hoa 。dĩ chư anh lạc trang nghiêm kỳ thân 。nhược/nhã đãn tác ấn giả đãn trí liên hoa dã 。nhược/nhã trí tự giả tác y tự dã 。Tây phương Hư-không-tạng Bồ Tát 。diệc dĩ chư anh lạc trang nghiêm kỳ thân 。thân bạch sắc trước/trứ bạch y (kỳ bạch y sắc muội thân tác nhục hồng dữ thân sắc thiểu dị dã )thân hữu quang diệm chấp Đại đao 。tác bỉ ấn giả đãn họa Đại đao dã 。nhược/nhã đãn trí tự giả tác trường/trưởng y tự 。nhiên thử đàn trung sở thiểu vị thứ thượng đa 。tức vân tạo liễu giả 。diệc thị thượng hạ hỗ hiện dã 。tạo liễu thời 。A-xà-lê tiên tại môn ngoại tọa 。trụ pháp giới kiêm Bồ-đề tâm 。phạm bản vân 。thứ trì tụng giả trụ pháp giới 。ngã tức pháp giới tánh 。trụ/trú Bồ-đề tâm 。thử Bồ-đề tâm tức thị pháp giới tánh dã 。hướng Đông phương nhi tác Kim cương ấn (đàn môn hướng Tây khai cố sư hướng Đông diện dã )tạo đàn liễu 。đương đàn diện hướng Đông tọa tưởng đồng ư Phật 。Phật tức thị Pháp giới thể dã 。ký đồng chư Phật 。nhiên hậu tác độ nhân sự nghiệp dã 。tác sự Kim cương 。vị chư sự Kim cương 。tức thị tam cổ bạt chiết La ấn thị dã 。phàm ngôn tác Kim cương giả 。tự thân ấn giai tất tác chi 。tác Phật diệc nhĩ 。khủng phiền bất quảng nhất nhất ngôn dã 。thứ cúng dường tác ân cần giả 。cánh giới hạnh/hành/hàng nhân 。ưng giới thận tác chi vật vong thứ đệ dã 。phạm bản vân 。đương kết/kiết Kim cương ấn 。thứ tác Kim cương sự nghiệp 。ân cần nhi cúng dường 。Hiện-Nhất-Thiết Phật cứu thế giả tam muội da 。hựu hiện ấn tam muội da đẳng giả 。tam muội da ấn chúng đa 。cố vân đẳng dã 。cúng dường cập tác Phật đẳng 。giai tác tam muội da tụng tam biến 。tác sự đa dụng xứ/xử cố đẳng dã 。do tác thử pháp 。tức dĩ thử tùy sở tác tâm năng biến nhất thiết phương sở 。cảnh giác nhất thiết Như Lai 。do Phật Bổn Nguyện cố 。tức giai cảnh giác nhi tác gia trì dã 。tiên niệm biến nhất thiết sở 。vị mạn đà la trung 。tùy phương diện nhất thiết chư tôn vận tâm phổ biến 。nhược/nhã thâm hành giả 。tức thị mạn đà la chư tôn tất địa phương thị tam muội da dã 。thứ ngoại hoán đệ-tử lệnh bỉ hộ tịnh giả 。đệ-tử tiên tại môn ngoại hoán chi 。thỉnh chư tôn Pháp 。dụng nhị chủng sử giả thành biện/bạn chư sự chân ngôn tức đắc dã 。nhược/nhã tối tiệp tật tuệ 。nhất nhất dụng bổn chân ngôn ấn biệt thỉnh diệc đắc 。lệnh cận môn hướng đàn lập 。hựu đương tiên giáo bỉ như pháp khiết tịnh dã 。thử tức thỉnh tôn nhĩ 。thứ kết giới nãi chí phát khiển 。giai tại cúng dường Pháp trung 。chuẩn dụng tức đắc dã 。ký kết/kiết hộ dĩ vi thọ/thụ tam quy 。thử tam quy vị ấn Pháp dã 。sơ ấn hộ thân 。thứ Pháp luân ấn hộ chư thân phần 。thứ cụ hữu nhất ấn hạ đương thuyết chi 。sơ ấn ấn đảnh/đính 。thứ ấn ấn chi phần 。thượng vân Kim cương hữu tình dã 。do thử tam ấn cố 。tức thị trụ/trú Bồ-đề tâm dã 。tác pháp giới Pháp luân ấn thời 。bỉ đương nhất tâm tác tự thể giả 。vị hành giả vận tâm tác thử pháp giới thời 。tức quán tự thân đồng ư Pháp giới dã 。kết ấn thời 。đồng bỉ ấn tự thể dã 。thượng Pháp giới tự tánh ấn kết/kiết chi 。bỉ Pháp luân ấn thứ kết/kiết 。tiên tưởng đệ-tử kế trung hữu A tự 。nhiên hậu dĩ pháp giới tánh ấn ấn chi 。dĩ ấn án chi 。tự tụng chân ngôn tam biến hoặc thất biến dã 。thứ đương dĩ y bạch phước kỳ diện 。sư đương phát đại bi tâm nhi mẫn niệm chi 。vi lệnh bỉ vĩnh độ sanh tử khai Phật tri kiến cố 。kỳ đệ-tử nhĩ thời 。diệc đương tự phát thù thắng vô thượng nguyện dã 。bất không thủ tác Bồ-đề viên mãn cố 。vị bỉ đệ-tử 。dục lệnh vô thượng Bồ-đề tốc viên mãn cố 。tùy thượng trung hạ lực phần biện/bạn 。tùy kỳ sở hữu cúng dường chư Phật bản tôn đẳng 。hoặc trì bảo hoa đẳng nhi hiến chi dã 。thời sư dục lệnh đệ-tử kết/kiết hộ cố 。nhĩ ngữ giáo chi 。sở vị lệnh trụ/trú Bồ-đề chi tâm 。biệt hữu thuyết xứ/xử dã 。bỉ ký phát Bồ-đề tâm 。nhất tâm thành ngưỡng nhi trụ/trú 。sư tự tác ấn 。hướng kỳ đảnh/đính thượng trước/trứ chi (cánh vấn hà ấn )。nhiên hậu lệnh trịch hoa 。đương kí bỉ đọa tại hà tôn chi xứ/xử 。tựu nhất xứ/xử bản tôn chi thân 。hựu hữu thượng trung hạ tả hữu chi thù 。tùy bỉ sở đọa chi xứ/xử 。nhi thọ/thụ bỉ tướng ứng ấn chân ngôn dã 。đệ-tử pháp giáo 。như thị tác tam muội da cố 。nhất thiết dữ (cánh vấn )nhĩ thời chấp Kim Cương cụ đức 。hựu phục vấn thử Phật quán đảnh Pháp 。nguyện Phật tự thuyết giả 。thỉnh Phật tự thuyết dã 。thời Phật trụ/trú pháp giới tánh trung 。cáo Kim Cương Thủ 。đế thính nhất tâm 。ngã thuyết thử pháp lệnh tu hành giả 。ư thử Pháp trung tự tại đắc 。sở vị lệnh đắc thắng thượng giáo pháp dã 。thử tự tại giả 。diệc thị tốc đắc nghĩa hựu thị tự tại nghĩa 。thị nghĩa dữ thượng sở vân đa tài danh tự tại nghĩa bất đồng dã 。ngã thuyết nhất thiết chư pháp giáo 。sở vị tối thượng tự tại nhiếp giả 。vị tâm hữu nguyện cầu 。tất năng nhiếp thủ tự tại mãn nguyên 。như ư nhất quốc tự tại sở vi tất thành dã 。A-xà-lê Như Lai bổn hình ý gia trì tác bỉ ấn giả 。tùy bỉ thượng trung hạ pháp 。hoặc tác Như Lai hoặc liên hoa Kim Cương bộ đẳng 。tùy bỉ sở chủ chi đàn 。nhi tác bỉ hình nhi vi quán đảnh dã 。Như Lai bổn hình gia trì 。vị A-xà-lê dĩ Như Lai tánh gia trì tự thân 。Như Lai tánh tức thị bổn thể dã 。hoặc dụng bỉ ấn 。vị dĩ ấn gia trì 。tưởng tự thân dĩ A tự biến chi phần 。thử A tự tức thị Pháp giới chi thể tánh dã 。do thử trang nghiêm cố tức đồng Phật thân 。phương hoán đệ-tử dã 。nhược/nhã thị đắc định A-xà-lê 。hoặc dĩ đắc pháp nghiệm giả 。sở tác nhâm vận thành tựu 。nhược/nhã bất năng như thị giả 。đương dụng ấn cập tưởng nhi tác dã 。thứ dẫn đệ-tử tướng hướng Đại hoa Vương mạn đà la (vị đàn ngoại tiên tác quán đảnh đàn xứ/xử dã )tứ bảo tác đại Bồ-tát gia trì Đại bình giả 。thị trung đài tứ đại Bồ-tát sở gia trì bình dã 。dĩ Bồ Tát bảo nhi dụng trang nghiêm dã 。thứ đương tác sanh nhất thiết chi phần ấn 。nhi ư đệ-tử đảnh/đính thượng quán chi 。phàm quán đảnh thời tác thử ấn 。kết/kiết dĩ thủ bình vi quán dã 。nhược/nhã bất dĩ thử ấn giả 。tức pháp thức bất cụ 。lệnh bỉ đệ-tử 。bất năng trụ Bồ-đề tâm tức hữu thoái chuyển 。dữ không sái hương thủy vô thù dã 。hựu phục vị quán đảnh tiền 。ư đệ-tử đảnh/đính thập tự phùng thượng 。tưởng tác ám tự 。kỳ tâm trung cực tưởng tác A tự 。hựu tưởng A tự tại ư hung thượng 。diệc khả đãn tưởng A tự biến nhất thiết xứ dụng dã 。kim sắc quang phát quan tọa bạch liên hoa giả 。vị tưởng bỉ đệ-tử tâm trung 。tác bạch liên hoa khai phu viên mãn 。Tỳ Lô Giá Na Như Lai tọa ư kỳ thượng 。nhiên hậu quán chi 。 經云。仁者。即是毘盧遮那如來也。若以此法而灌頂者。即是同於十方諸佛。灌以法水而授法王位也。不爾者徒灌而已。無能為也。 Kinh vân 。nhân giả 。tức thị Tỳ Lô Giá Na Như Lai dã 。nhược/nhã dĩ thử pháp nhi quán đảnh giả 。tức thị đồng ư thập phương chư Phật 。quán dĩ pháp thủy nhi thọ/thụ pháp vương vị dã 。bất nhĩ giả đồ quán nhi dĩ 。vô năng vi dã 。 密印品第九 mật ấn phẩm đệ cửu 爾時毘盧遮那佛。觀察諸大會眾者。佛已略說灌頂儀法了。將欲更有所說故。隨觀察十佛土微塵等大會。非無因緣。謂將說如來身密之印也。次即告金剛手。有印名為如來莊嚴具同法界趣標幟同者。言一切佛以此為莊嚴故。得成如來法界之身。若有眾生行此法者。以印加持故。亦同如來法界身也。此印者即是法界之標幟。以此印故。標示法界之體。即名法界幢也。諸佛其由此嚴身故。於一切大會中。建此無上大菩提標幟幢。能令八部等眾惡邪者遠而去之。善根性者。親近奉教修行也。汝可諦聽極善作意。吾今將宣說之也。世尊今正是時。佛今正是時者。此兩語有意也。初說迦羅之時。意言。今此四眾無有支葉。純是真實堪受大法。如來應機而說。正是其時也。次三摩耶之時。即時分之時。今正是時。說法時也 爾時世尊住於無害身力三昧者。佛為滿斯願故。復入三昧。此即是如來無量之身自在之力故。無能害也。住此三昧而發三明真言。其明名為無礙無害無等力也。由此三昧耶諸學者。得聽聞得入正法。若不作者即不合入壇。亦不合聽祕教也。若修此明即能得身淨語淨。所願滿足會於三身。故名為三明也。三力者。謂三世力或是三平等力也。無等力者。即此三力也。其明次當說之耳。 nhĩ thời Tỳ Lô Giá Na Phật 。quan sát chư đại hội chúng giả 。Phật dĩ lược thuyết quán đảnh nghi Pháp liễu 。tướng dục cánh hữu sở thuyết cố 。tùy quan sát thập Phật độ vi trần đẳng đại hội 。phi vô nhân duyên 。vị tướng thuyết Như Lai thân mật chi ấn dã 。thứ tức cáo Kim Cương Thủ 。hữu ấn danh vi Như Lai trang nghiêm cụ đồng Pháp giới thú tiêu xí đồng giả 。ngôn nhất thiết Phật dĩ thử vi trang nghiêm cố 。đắc thành Như Lai Pháp giới chi thân 。nhược hữu chúng sanh hạnh/hành/hàng thử pháp giả 。dĩ ấn gia trì cố 。diệc đồng Như Lai pháp giới thân dã 。thử ấn giả tức thị Pháp giới chi tiêu xí 。dĩ thử ấn cố 。tiêu thị Pháp giới chi thể 。tức danh Pháp giới tràng dã 。chư Phật kỳ do thử nghiêm thân cố 。ư nhất thiết Đại hội trung 。kiến thử vô thượng Đại bồ-đề tiêu xí tràng 。năng lệnh bát bộ đẳng chúng ác tà giả viễn nhi khứ chi 。thiện căn tánh giả 。thân cận phụng giáo tu hành dã 。nhữ khả đế thính cực thiện tác ý 。ngô kim tướng tuyên thuyết chi dã 。Thế Tôn kim chánh Thị thời 。Phật kim chánh Thị thời giả 。thử lượng (lưỡng) ngữ hữu ý dã 。sơ thuyết Ca la chi thời 。ý ngôn 。kim thử Tứ Chúng vô hữu chi diệp 。thuần thị chân thật kham thọ/thụ đại pháp 。Như Lai ưng ky nhi thuyết 。chánh thị kỳ thời dã 。thứ tam-ma-da chi thời 。tức thời phần chi thời 。kim chánh Thị thời 。thuyết Pháp thời dã  nhĩ thời Thế Tôn trụ/trú ư vô hại thân lực tam muội giả 。Phật vi mãn tư nguyện cố 。phục nhập tam muội 。thử tức thị Như Lai vô lượng chi thân tự tại chi lực cố 。vô năng hại dã 。trụ/trú thử tam muội nhi phát tam minh chân ngôn 。kỳ minh danh vi vô ngại vô hại vô đẳng lực dã 。do thử tam muội da chư học giả 。đắc thính văn đắc nhập chánh pháp 。nhược/nhã bất tác giả tức bất hợp nhập đàn 。diệc bất hợp thính bí giáo dã 。nhược/nhã tu thử minh tức năng đắc thân tịnh ngữ tịnh 。sở nguyện mãn túc hội ư tam thân 。cố danh vi tam minh dã 。tam lực giả 。vị tam thế lực hoặc thị tam bình đẳng lực dã 。vô đẳng lực giả 。tức thử tam lực dã 。kỳ minh thứ đương thuyết chi nhĩ 。 南麼三曼多佛陀南。阿娑迷(無等也)怛哩三迷(三等也)三麼曳(即三昧耶也)娑訶(警發也) Nam ma Tam-mạn-đa Phật-đà Nam 。a sa mê (vô đẳng dã )đát lý tam mê (tam đẳng dã )tam ma duệ (tức tam muội da dã )sa ha (cảnh phát dã ) 阿娑迷者。此明即以阿字為首。即同諸佛法身無相離相。當知此法身是無與等比也。三迷者。謂佛三身。謂法報化合為一身。教化眾生也。亦體同阿字之門。無相離相故言等也。三昧耶者是不可越義。是無等三等。諸如來之所同說也。佛住三昧。說此明無害無等力。由此明故能入三昧耶。此三昧耶即是誓願。猶如於勅。是三世佛本所要誓也。此法門難信難入難得聽聞。由法不可遇故也。以是故三世佛同說此真言。以此三昧耶真言加被。得入聽聞修行此法也。如尊之教不可違越。若不聞者。即不得入亦不得聽聞也。娑訶是警發義也。以此真言警發諸佛。說此明時。諸佛即警發。而起加持行人也。此明力故能滿諸地能令修者得現三法。謂成就有三法。謂本尊之力真言及印。此三法界即得成就也。次說手印之相也。不越三法道界者。此界是結大界之果。非馱都也。於界道當中而行故。名不越耳。今此中先說十二種合掌名相。凡諸印法。此十二極要。宜明記也。第一合掌。令當中心堅相著。十指頭稍相離少許開之。此名寧(上)尾拏(上)合掌(此名堅實心合掌也)第二次以十指爪相當齊等。以指頭相合。掌中心小不相著。名三補吒合掌(此名虛心合掌)第三又次以十指頭相合。指亦齊等。然掌內空令稍穹隆。名屈滿囉合掌(此云如未開蓮也)第四次以二地指二空指相著。餘指稍令開敷。名僕拏(收間反)合掌(此名初剖之蓮也)第五次又以兩掌仰而相並。令俱向上正相並鋪之。名嗢多那(上)若合掌(此云露也)第六次又並仰兩掌。與前相似。而令諸指相就稍令屈合之。如人掬水之狀(勿令大屈也)此名阿陀(上)囉合掌(此云持水也)第七次又令十指頭相叉。皆以右手指加於左手指上。如金剛合掌也(此云歸命合掌)梵音名鉢囉(二合)拏(上)摩合掌。第八次又以右手加左。反掌以十指頭相紋。亦以右手指加於左手指上。名微鉢哩哆合掌(此云反叉合掌也)第九次又以右手仰左手上。以左手覆在右手下。稍似坐禪人手相加之形。此名毘鉢囉哩曳薩哆合掌(此云反背互相着合掌)第十次仰二手掌。令二手中指頭相接而仰之。名帝(上)哩曳(入)合掌(此名橫柱指合掌)第十一次又俱覆二掌。亦以二手中指相接。名阿馱囉合掌(此云覆手向下合掌)第十二次又雙覆兩手。以二大指並而相接。十指頭向外。亦同名也(亦云覆手合掌也)今此三昧耶印。先合三補吒掌(先以手相遠漸近令相着掌內稍空者是也)。以二空指並而直竪之。勿令大低勿大傍側。正令二空指向上也(其五指中小指名地無名指為水中指為火頭指為風大指為空左手為定右手為慧也)亦可左手小指為檀度。以次向上數之頭指為定。右手小指為慧度。以次向上數之頭指為智度。此三昧耶印。若初修行作諸善品之時。若先不作者。不合作諸法也。非直作此。亦須誦前真言。作法。先以三摩耶印置頂上。誦前真言一遍。置其印於右肩。次置左肩。次置心上。次置喉上。每置時各誦明一遍。凡誦五遍而印五處也。然此真言有何功德耶。以此真言故。能除宿障以淨自身。令身淨故外障亦淨。以外障淨故諸障皆不得入。此即為大護也。由此不思議能護故。福任運增長罪自然除。諸佛警覺滿其所願也。又次法界生真言曰。 a sa mê giả 。thử minh tức dĩ A tự vi thủ 。tức đồng chư Phật Pháp thân vô tướng ly tướng 。đương tri thử pháp thân thị vô dữ đẳng bỉ dã 。tam mê giả 。vị Phật tam thân 。vị Pháp báo hóa hợp vi nhất thân 。giáo hóa chúng sanh dã 。diệc thể đồng A tự chi môn 。vô tướng ly tướng cố ngôn đẳng dã 。tam muội da giả thị bất khả việt nghĩa 。thị vô đẳng tam đẳng 。chư Như Lai chi sở đồng thuyết dã 。Phật trụ/trú tam muội 。thuyết thử minh vô hại vô đẳng lực 。do thử minh cố năng nhập tam muội da 。thử tam muội da tức thị thệ nguyện 。do như ư sắc 。thị tam thế Phật bổn sở yếu thệ dã 。thử pháp môn nạn/nan tín nạn/nan nhập nan đắc thính văn 。do Pháp bất khả ngộ cố dã 。dĩ thị cố tam thế Phật đồng thuyết thử chân ngôn 。dĩ thử tam muội da chân ngôn gia bị 。đắc nhập thính văn tu hành thử pháp dã 。như tôn chi giáo bất khả vi việt 。nhược/nhã bất văn giả 。tức bất đắc nhập diệc bất đắc thính văn dã 。sa ha thị cảnh phát nghĩa dã 。dĩ thử chân ngôn cảnh phát chư Phật 。thuyết thử minh thời 。chư Phật tức cảnh phát 。nhi khởi gia trì hạnh/hành/hàng nhân dã 。thử minh lực cố năng mãn chư địa năng lệnh tu giả đắc hiện tam Pháp 。vị thành tựu hữu tam Pháp 。vị bản tôn chi lực chân ngôn cập ấn 。thử tam Pháp giới tức đắc thành tựu dã 。thứ thuyết thủ ấn chi tướng dã 。bất việt tam Pháp đạo giới giả 。thử giới thị kết/kiết đại giới chi quả 。phi đà đô dã 。ư giới đạo đương trung nhi hạnh/hành/hàng cố 。danh bất việt nhĩ 。kim thử trung tiên thuyết thập nhị chủng hợp chưởng danh tướng 。phàm chư ấn Pháp 。thử thập nhị cực yếu 。nghi minh kí dã 。đệ nhất hợp chưởng 。lệnh đương trung tâm kiên tưởng trước 。thập chỉ đầu sảo tướng ly thiểu hứa khai chi 。thử danh ninh (thượng )vĩ nã (thượng )hợp chưởng (thử danh kiên thật tâm hợp chưởng dã )đệ nhị thứ dĩ thập chỉ trảo tướng đương tề đẳng 。dĩ chỉ đầu tướng hợp 。chưởng trung tâm tiểu bất tưởng trước 。danh tam bổ trá hợp chưởng (thử danh hư tâm hợp chưởng )đệ tam hựu thứ dĩ thập chỉ đầu tướng hợp 。chỉ diệc tề đẳng 。nhiên chưởng nội không lệnh sảo khung long 。danh khuất mãn La hợp chưởng (thử vân như vị khai liên dã )đệ tứ thứ dĩ nhị địa chỉ nhị không chỉ tưởng trước 。dư chỉ sảo lệnh khai phu 。danh bộc nã (thu gian phản )hợp chưởng (thử danh sơ phẩu chi liên dã )đệ ngũ thứ hựu dĩ lượng (lưỡng) chưởng ngưỡng nhi tướng tịnh 。lệnh câu hướng thượng chánh tướng tịnh phô chi 。danh ốt đa na (thượng )nhược/nhã hợp chưởng (thử vân lộ dã )đệ lục thứ hựu tịnh ngưỡng lượng (lưỡng) chưởng 。dữ tiền tương tự 。nhi lệnh chư chỉ tướng tựu sảo lệnh khuất hợp chi 。như nhân cúc thủy chi trạng (vật lệnh Đại khuất dã )thử danh a đà (thượng )La hợp chưởng (thử vân trì thủy dã )đệ thất thứ hựu lệnh thập chỉ đầu tướng xoa 。giai dĩ hữu thủ chỉ gia ư tả thủ chỉ thượng 。như Kim cương hợp chưởng dã (thử vân quy mạng hợp chưởng )Phạm Âm danh bát La (nhị hợp )nã (thượng )ma hợp chưởng 。đệ bát thứ hựu dĩ hữu thủ gia tả 。phản chưởng dĩ thập chỉ đầu tướng văn 。diệc dĩ hữu thủ chỉ gia ư tả thủ chỉ thượng 。danh vi bát lý sỉ hợp chưởng (thử vân phản xoa hợp chưởng dã )đệ cửu thứ hựu dĩ hữu thủ ngưỡng tả thủ thượng 。dĩ tả thủ phước tại hữu thủ hạ 。sảo tự tọa Thiền nhân thủ tướng gia chi hình 。thử danh Tì bát La lý duệ tát sỉ hợp chưởng (thử vân phản bối hỗ tương khán hợp chưởng )đệ thập thứ ngưỡng nhị thủ chưởng 。lệnh nhị thủ trung chỉ đầu tướng tiếp nhi ngưỡng chi 。danh đế (thượng )lý duệ (nhập )hợp chưởng (thử danh hoạnh trụ chỉ hợp chưởng )đệ thập nhất thứ hựu câu phước nhị chưởng 。diệc dĩ nhị thủ trung chỉ tướng tiếp 。danh A-đà-la hợp chưởng (thử vân phước thủ hướng hạ hợp chưởng )đệ thập nhị thứ hựu song phước lưỡng thủ 。dĩ nhị Đại chỉ tịnh nhi tướng tiếp 。thập chỉ đầu hướng ngoại 。diệc đồng danh dã (diệc vân phước thủ hợp chưởng dã )kim thử tam muội da ấn 。tiên hợp tam bổ trá chưởng (tiên dĩ thủ tướng viễn tiệm cận lệnh tướng khán chưởng nội sảo không giả thị dã )。dĩ nhị không chỉ tịnh nhi trực thọ chi 。vật lệnh Đại đê vật Đại bàng trắc 。chánh lệnh nhị không chỉ hướng thượng dã (kỳ ngũ chỉ trung tiểu chỉ danh địa vô danh chỉ vi thủy trung chỉ vi hỏa đầu chỉ vi phong đại chỉ vi không tả thủ vi định hữu thủ vi tuệ dã )diệc khả tả thủ tiểu chỉ vi đàn độ 。dĩ thứ hướng thượng số chi đầu chỉ vi định 。hữu thủ tiểu chỉ vi tuệ độ 。dĩ thứ hướng thượng số chi đầu chỉ vi trí độ 。thử tam muội da ấn 。nhược/nhã sơ tu hành tác chư thiện phẩm chi thời 。nhược/nhã tiên bất tác giả 。bất hợp tác chư Pháp dã 。phi trực tác thử 。diệc tu tụng tiền chân ngôn 。tác pháp 。tiên dĩ tam-ma-da ấn trí đảnh/đính thượng 。tụng tiền chân ngôn nhất biến 。trí kỳ ấn ư hữu kiên 。thứ trí tả kiên 。thứ trí tâm thượng 。thứ trí hầu thượng 。mỗi trí thời các tụng minh nhất biến 。phàm tụng ngũ biến nhi ấn ngũ xứ/xử dã 。nhiên thử chân ngôn hữu hà công đức da 。dĩ thử chân ngôn cố 。năng trừ tú chướng dĩ tịnh tự thân 。lệnh thân tịnh cố ngoại chướng diệc tịnh 。dĩ ngoại chướng tịnh cố chư chướng giai bất đắc nhập 。thử tức vi Đại hộ dã 。do thử bất tư nghị năng hộ cố 。phước nhâm vận tăng trưởng tội tự nhiên trừ 。chư Phật cảnh giác mãn kỳ sở nguyện dã 。hựu thứ Pháp giới sanh chân ngôn viết 。 南謨三曼多佛陀南。達摩馱都(法界也)薩嚩婆嚩(性也)俱唅(我也) Nam mô Tam-mạn-đa Phật-đà Nam 。Đạt-ma đà đô (Pháp giới dã )tát phược Bà phược (tánh dã )câu ham (ngã dã ) 達麼馱都是法界也。法界者即是佛身。下句云我者。言我即是法界也。又此行者雖未能即體真性。但作此印而誦真言。亦即體同法界也。其印以二空指內掌中。以左右手地水火三指。壓而作拳。竪二風令直(兩手各別作拳而竪風指也)先竪二指合當胸。即向裏而轉。令兩手指。從頂兩邊。各近左右頰頸。而向裏曳稍下曳之謂初竪指。稍令指頭向下。指背向裏。近頭頰漸漸指頭近下也。至心即散手也。凡誦真言作印。喻如耕牛二牛同進不得前後也。次更作印。先作反背手合掌。以二地指反相勾(令右加左上也)餘水火風三指。以次亦反相勾訖。末後綟二空指。令至掌內相柱也。此是轉法輪印。由作此印故。令彼身心清淨。能現見十方佛轉法輪也。真言曰。 đạt ma đà đô thị pháp giới dã 。Pháp giới giả tức thị Phật thân 。hạ cú vân ngã giả 。ngôn ngã tức thị Pháp giới dã 。hựu thử hành giả tuy vị năng tức thể chân tánh 。đãn tác thử ấn nhi tụng chân ngôn 。diệc tức thể đồng Pháp giới dã 。kỳ ấn dĩ nhị không chỉ nội chưởng trung 。dĩ tả hữu thủ địa thủy hỏa tam chỉ 。áp nhi tác quyền 。thọ nhị phong lệnh trực (lưỡng thủ các biệt tác quyền nhi thọ phong chỉ dã )tiên thọ nhị chỉ hợp đương hung 。tức hướng lý nhi chuyển 。lệnh lưỡng thủ chỉ 。tùng đảnh/đính lượng (lưỡng) biên 。các cận tả hữu giáp cảnh 。nhi hướng lý duệ sảo hạ duệ chi vị sơ thọ chỉ 。sảo lệnh chỉ đầu hướng hạ 。chỉ bối hướng lý 。cận đầu giáp tiệm tiệm chỉ đầu cận hạ dã 。chí tâm tức tán thủ dã 。phàm tụng chân ngôn tác ấn 。dụ như canh ngưu nhị ngưu đồng tiến/tấn bất đắc tiền hậu dã 。thứ cánh tác ấn 。tiên tác phản bối thủ hợp chưởng 。dĩ nhị địa chỉ phản tướng câu (lệnh hữu gia tả thượng dã )dư thủy hỏa phong tam chỉ 。dĩ thứ diệc phản tướng câu cật 。mạt hậu 綟nhị không chỉ 。lệnh chí chưởng nội tướng trụ dã 。thử thị chuyển Pháp luân 。do tác thử ấn cố 。lệnh bỉ thân tâm thanh tịnh 。năng hiện kiến thập phương Phật chuyển pháp luân dã 。chân ngôn viết 。 南謨三曼多佛陀喃。伐折囉(金剛)怛麼(二合)俱唅 Nam mô Tam-mạn-đa Phật-đà nam 。phạt chiết La (Kim cương )đát ma (nhị hợp )câu ham 此真言上已釋之(更勘)次作刀印者。刀喻利智。以能令除斷為義。謂除惡見山峯也。如大山之峯撩亂甚多。煩惱亦爾。今作此刀印。由此印故(如上說之)。即屈二風指。令指頭相對。以二空指並而壓捻之。令如大刀之形即是也。其真言曰。南謨三曼多佛陀喃(如上)大刀無垢法。現俱生身見截斷。如來信解生。無貪法生。此真言梵音誦之。在經中。此已註義竟。如上說也。此真言以初麼字為心。是我義。又是五空點字。即是遍一切處義也。今此中意。正欲害此我見也。當知此刀印。即是諸佛大智。能斷絕諸見故。以刀截煩惱根。却即得無垢法現也。身見俱生之類。即是垢也。今斷是垢竟。即休息邪。未休息更有勝法。謂除是垢已。當生如來信解(此義如最初解)如來信解。謂是何法。謂無貪等善根也。由此故次生訶字。是中訶字為因。為除是因故。傍有長阿之點。即是一切法本不生故也。下有鄔故三昧。上有點為大空。誦此者。能令行者滿三種身。以此字中有三義。即是法身現也。三藏云。西方尤祕印法。作時又極恭敬。要在尊室之中及空靜清潔之處。當澡浴嚴身。若不能一一浴者。必須洗淨手嗽口。以塗香塗手等方得作也。又作時須正威儀。跏趺等坐。不爾得罪令法不得速成耳。即次作吉祥商佉印。先作空中合掌(如前)屈二空指。以二風指壓之。令如商佉形。作印已。即近口吹之。如吹螺之法也。此是滿一切願吉祥法螺印。由作此印故。即滿一切善願。宣說大法。能令十方普得聞知。此即是寂靜涅槃印也。其真言歸命同前。 thử chân ngôn thượng dĩ thích chi (cánh khám )thứ tác đao ấn giả 。đao dụ lợi trí 。dĩ năng lệnh trừ đoạn vi nghĩa 。vị trừ ác kiến sơn phong dã 。như Đại sơn chi phong liêu loạn thậm đa 。phiền não diệc nhĩ 。kim tác thử đao ấn 。do thử ấn cố (như thượng thuyết chi )。tức khuất nhị phong chỉ 。lệnh chỉ đầu tướng đối 。dĩ nhị không chỉ tịnh nhi áp niệp chi 。lệnh như Đại đao chi hình tức thị dã 。kỳ chân ngôn viết 。Nam mô Tam-mạn-đa Phật-đà nam (như thượng )Đại đao vô cấu Pháp 。hiện câu sanh thân kiến tiệt đoạn 。Như Lai tín giải sanh 。vô tham Pháp sanh 。thử chân ngôn Phạm Âm tụng chi 。tại Kinh trung 。thử dĩ chú nghĩa cánh 。như thượng thuyết dã 。thử chân ngôn dĩ sơ ma tự vi tâm 。thị ngã nghĩa 。hựu thị ngũ không điểm tự 。tức thị biến nhất thiết xứ nghĩa dã 。kim thử trung ý 。chánh dục hại thử ngã kiến dã 。đương tri thử đao ấn 。tức thị chư Phật đại trí 。năng đoạn tuyệt chư kiến cố 。dĩ đao tiệt phiền não căn 。khước tức đắc vô cấu pháp hiện dã 。thân kiến câu sanh chi loại 。tức thị cấu dã 。kim đoạn thị cấu cánh 。tức hưu tức tà 。vị hưu tức cánh hữu thắng Pháp 。vị trừ thị cấu dĩ 。đương sanh Như Lai tín giải (thử nghĩa như tối sơ giải )Như Lai tín giải 。vị thị hà Pháp 。vị vô tham đẳng thiện căn dã 。do thử cố thứ sanh ha tự 。thị trung ha tự vi nhân 。vi trừ thị nhân cố 。bàng hữu trường/trưởng a chi điểm 。tức thị nhất thiết pháp bổn bất sanh cố dã 。hạ hữu ổ cố tam muội 。thượng hữu điểm vi đại không 。tụng thử giả 。năng lệnh hành giả mãn tam chủng thân 。dĩ thử tự trung hữu tam nghĩa 。tức thị Pháp thân hiện dã 。Tam Tạng vân 。Tây phương vưu bí ấn Pháp 。tác thời hựu cực cung kính 。yếu tại tôn thất chi trung cập không tĩnh thanh khiết chi xứ/xử 。đương táo dục nghiêm thân 。nhược/nhã bất năng nhất nhất dục giả 。tất tu tẩy tịnh thủ thấu khẩu 。dĩ đồ hương đồ thủ đẳng phương đắc tác dã 。hựu tác thời tu chánh uy nghi 。già phu đẳng tọa 。bất nhĩ đắc tội lệnh Pháp bất đắc tốc thành nhĩ 。tức thứ tác cát tường thương khư ấn 。tiên tác không trung hợp chưởng (như tiền )khuất nhị không chỉ 。dĩ nhị phong chỉ áp chi 。lệnh như thương khư hình 。tác ấn dĩ 。tức cận khẩu xuy chi 。như xuy loa chi Pháp dã 。thử thị mãn nhất thiết nguyện cát tường Pháp loa ấn 。do tác thử ấn cố 。tức mãn nhất thiết thiện nguyện 。tuyên thuyết đại pháp 。năng lệnh thập phương phổ đắc văn tri 。thử tức thị tịch tĩnh Niết Bàn ấn dã 。kỳ chân ngôn quy mạng đồng tiền 。 薩嚩哆(遍一切也)暗 tát phược sỉ (biến nhất thiết dã )ám 此是真言之心。一切法本來不生。上又有點。即是大空遍一切處也。此大寂涅槃之體性。萬德寂然遍一切處也。次金剛不壞坐。印法先以二空指二地指皆相並。餘舒散如開剖之蓮。 thử thị chân ngôn chi tâm 。nhất thiết pháp bản lai bất sanh 。thượng hựu hữu điểm 。tức thị đại không biến nhất thiết xứ dã 。thử Đại tịch Niết-Bàn chi thể tánh 。vạn đức tịch nhiên biến nhất thiết xứ dã 。thứ Kim Cương bất hoại tọa 。ấn Pháp tiên dĩ nhị không chỉ nhị địa chỉ giai tướng tịnh 。dư thư tán như khai phẩu chi liên 。 經云。令如鐸形也。次即改以地及空指相捻。中間六指並如舊舒散。其中火風指相合。水指單立即是也。此是蓮華之坐。亦名金剛座。猶坐此座故。能生諸佛。諸佛皆由此坐。即名吉祥之坐也。故名金剛不壞座也。真言歸命如前。 Kinh vân 。lệnh như đạc hình dã 。thứ tức cải dĩ địa cập không chỉ tướng niệp 。trung gian lục chỉ tịnh như cựu thư tán 。kỳ trung hỏa phong chỉ tướng hợp 。thủy chỉ đan lập tức thị dã 。thử thị liên hoa chi tọa 。diệc danh Kim Cương tọa 。do tọa thử tọa cố 。năng sanh chư Phật 。chư Phật giai do thử tọa 。tức danh cát tường chi tọa dã 。cố danh Kim Cương bất hoại tọa dã 。chân ngôn quy mạng như tiền 。 aḥ aḥ 此是真言之心也。此長阿字為行。傍二點為三昧。為令此法堅固故。故後有點也。然作拳法有其四種。第一如常作拳法大指竪之。此是一也。次以空指在於掌中而拳之名金剛拳。第二也。叉二手而合作拳。令十指出現於外。此名指在外拳。第三也(並右指加左)次以十指相叉。皆令十指頭在於掌內。此名二手拳。第四也(亦右指加左上)次作金剛印。二手皆屈水指向掌內。以二風指捻火指背。而不相合。此即金剛印也(二空指並而竪也)由此金剛印。能壞無智之城。一切不能壞也。其真言歸命如前 呪體但有吽(引)字(義如上准說之)。 thử thị chân ngôn chi tâm dã 。thử trường/trưởng A tự vi hạnh/hành/hàng 。bàng nhị điểm vi tam muội 。vi lệnh thử pháp kiên cố cố 。cố hậu hữu điểm dã 。nhiên tác quyền pháp hữu kỳ tứ chủng 。đệ nhất như thường tác quyền Pháp Đại chỉ thọ chi 。thử thị nhất dã 。thứ dĩ không chỉ tại ư chưởng trung nhi quyền chi danh Kim Cương quyền 。đệ nhị dã 。xoa nhị thủ nhi hợp tác quyền 。lệnh thập chỉ xuất hiện ư ngoại 。thử danh chỉ tại ngoại quyền 。đệ tam dã (tịnh hữu chỉ gia tả )thứ dĩ thập chỉ tướng xoa 。giai lệnh thập chỉ đầu tại ư chưởng nội 。thử danh nhị thủ quyền 。đệ tứ dã (diệc hữu chỉ gia tả thượng )thứ tác Kim cương ấn 。nhị thủ giai khuất thủy chỉ hướng chưởng nội 。dĩ nhị phong chỉ niệp hỏa chỉ bối 。nhi bất tướng hợp 。thử tức Kim cương ấn dã (nhị không chỉ tịnh nhi thọ dã )do thử Kim cương ấn 。năng hoại vô trí chi thành 。nhất thiết bất năng hoại dã 。kỳ chân ngôn quy mạng như tiền  chú thể đãn hữu hồng (dẫn )tự (nghĩa như thượng chuẩn thuyết chi )。 次佛頂印。先作指向內拳。即申二中指令相並。次以二風指加於中指之背。而屈二空指令相並。即是也(其指向內拳即是指頭向內也)此大印名佛頂。結此法印時即同仁者也。仁者謂如來也。謂作此印即同諸佛身也。此是真言。亦是具三昧解脫義也。初為因後為果。因是如來之行。果即是佛也(合加頂上更問)次如來豪相印。以智手。為出大指之拳。置於眉間即是也。作此印即同如來。豪相具足也。其真言歸命如前。 thứ Phật đảnh ấn 。tiên tác chỉ hướng nội quyền 。tức thân nhị trung chỉ lệnh tướng tịnh 。thứ dĩ nhị phong chỉ gia ư trung chỉ chi bối 。nhi khuất nhị không chỉ lệnh tướng tịnh 。tức thị dã (kỳ chỉ hướng nội quyền tức thị chỉ đầu hướng nội dã )thử Đại ấn danh Phật đảnh 。kết/kiết thử pháp ấn thời tức đồng nhân giả dã 。nhân giả vi Như Lai dã 。vị tác thử ấn tức đồng chư Phật thân dã 。thử thị chân ngôn 。diệc thị cụ tam muội giải thoát nghĩa dã 。sơ vi nhân hậu vi quả 。nhân thị Như Lai chi hạnh/hành/hàng 。quả tức thị Phật dã (hợp gia đảnh/đính thượng cánh vấn )thứ Như Lai hào tướng ấn 。dĩ trí thủ 。vi xuất Đại chỉ chi quyền 。trí ư my gian tức thị dã 。tác thử ấn tức đồng Như Lai 。hào tướng cụ túc dã 。kỳ chân ngôn quy mạng như tiền 。 aḥ(知也)haṃ(因也)jaḥ(生也) aḥ(tri dã )haṃ(nhân dã )jaḥ(sanh dã ) 以此不生之行淨一切因也。闍謂生不可得也。次作如來鉢印。左手持兩衣角(其法取袈裟近手尖角及搭肩之角繞臂迴入手中令二角如雙耳也)仍以二手相重。令以右加左上。如坐禪手。引上令當臍。稍屈如重手承鉢之形即是也。作此即同如來。持此袈裟諸佛標幟之儀。亦能令一切非器眾生。皆堪為法器也。真言歸命如前 婆 是有義。即三有也。以本不生故即離三有。三有本來不可得也。除此三有而得如來真實之有。謂諸佛法身也。次作施無畏手印。左手如前持衣二角。舒而當臍。右手指向上。而向外舒之。如拓物之像(如瑜伽中釋迦印即是也)若作此印。能除一切眾生種種怖畏。愛恚即時皆息。亦除彼未來種種大可怖畏也。其真言歸命如前。 dĩ thử bất sanh chi hạnh/hành/hàng tịnh nhất thiết nhân dã 。xà/đồ vị sanh bất khả đắc dã 。thứ tác Như Lai bát ấn 。tả thủ trì lượng (lưỡng) y giác (kỳ Pháp thủ ca sa cận thủ tiêm giác cập đáp kiên chi giác nhiễu tý hồi nhập thủ trung lệnh nhị giác như song nhĩ dã )nhưng dĩ nhị thủ tướng trọng 。lệnh dĩ hữu gia tả thượng 。như tọa Thiền thủ 。dẫn thượng lệnh đương tề 。sảo khuất như trọng thủ thừa bát chi hình tức thị dã 。tác thử tức đồng Như Lai 。trì thử ca sa chư Phật tiêu xí chi nghi 。diệc năng lệnh nhất thiết phi khí chúng sanh 。giai kham vi Pháp khí dã 。chân ngôn quy mạng như tiền  Bà  thị hữu nghĩa 。tức tam hữu dã 。dĩ bổn bất sanh cố tức ly tam hữu 。tam hữu bản lai bất khả đắc dã 。trừ thử tam hữu nhi đắc Như Lai chân thật chi hữu 。vị chư Phật Pháp thân dã 。thứ tác thí vô úy thủ ấn 。tả thủ như tiền trì y nhị giác 。thư nhi đương tề 。hữu thủ chỉ hướng thượng 。nhi hướng ngoại thư chi 。như thác vật chi tượng (như du già trung Thích Ca ấn tức thị dã )nhược/nhã tác thử ấn 。năng trừ nhất thiết chúng sanh chủng chủng bố úy 。ái khuể tức thời giai tức 。diệc trừ bỉ vị lai chủng chủng Đại khả bố úy dã 。kỳ chân ngôn quy mạng như tiền 。 薩嚩他(遍也)誓那誓那(勝也)婆也那奢那(上聲是除恐怖也) tát phược tha (biến dã )thệ na thệ na (thắng dã )Bà dã na xa na (thượng thanh thị trừ khủng bố dã ) 遍是普義。即是遍一切處也。於一切處方便之中。而最為勝皆能勝彼也。初離異生等煩惱。次離二乘煩惱。故重言之。即是勝中又勝也。如來以此之故。能遍一切處。普除一切怖惱也。次如來滿願手印。左手亦持衣角。展之如前。右手向外舒而下垂。如瑜伽中。寶生佛印也。作此印時。即以如來之力故。一切佛滿其所願。皆得成就也。真言歸命如前。 biến thị phổ nghĩa 。tức thị biến nhất thiết xứ dã 。ư nhất thiết xứ/xử phương tiện chi trung 。nhi tối vi thắng giai năng thắng bỉ dã 。sơ ly dị sanh đẳng phiền não 。thứ ly nhị thừa phiền não 。cố trọng ngôn chi 。tức thị thắng trung hựu thắng dã 。Như Lai dĩ thử chi cố 。năng biến nhất thiết xứ 。phổ trừ nhất thiết bố/phố não dã 。thứ Như Lai mãn nguyên thủ ấn 。tả thủ diệc trì y giác 。triển chi như tiền 。hữu thủ hướng ngoại thư nhi hạ thùy 。như du già trung 。bảo sanh Phật ấn dã 。tác thử ấn thời 。tức dĩ Như Lai chi lực cố 。nhất thiết Phật mãn kỳ sở nguyện 。giai đắc thành tựu dã 。chân ngôn quy mạng như tiền 。 嚩囉馱(與也)嚩折囉(金剛也)怛麼(二合)迦(我也亦身也) phược La Đà (dữ dã )phược chiết La (Kim cương dã )đát ma (nhị hợp )Ca (ngã dã diệc thân dã ) 意云。願諸佛與我金剛身也。亦是授我大願之身也。此即是滿其所願。次怖一切為障者印。以右手為拳(大指出者)而舒風指竪之。當於眉間。以指頭柱眉間也。云等引者。謂作毘俱知形。其面如忿怒。而心住一境不動也。此一切佛大印。能現如來威猛大勢之力。恐怖一切為障難者令其降伏。亦能滿一切眾生所願。行者結此印時。為障者莫不四向馳散。乃至大力天魔軍眾亦自然退散。如來證菩提道時。以此印即能伏諸魔也。真言歸命如前。 ý vân 。nguyện chư Phật dữ ngã Kim Cương thân dã 。diệc thị thọ/thụ ngã đại nguyện chi thân dã 。thử tức thị mãn kỳ sở nguyện 。thứ bố/phố nhất thiết vi chướng giả ấn 。dĩ hữu thủ vi quyền (Đại chỉ xuất giả )nhi thư phong chỉ thọ chi 。đương ư my gian 。dĩ chỉ đầu trụ my gian dã 。vân đẳng dẫn giả 。vị tác Tì câu tri hình 。kỳ diện như phẫn nộ 。nhi tâm trụ/trú nhất cảnh bất động dã 。thử nhất thiết Phật Đại ấn 。năng hiện Như Lai uy mãnh đại thế chi lực 。khủng bố nhất thiết vi chướng nạn/nan giả lệnh kỳ hàng phục 。diệc năng mãn nhất thiết chúng sanh sở nguyện 。hành giả kết/kiết thử ấn thời 。vi chướng giả mạc bất tứ hướng trì tán 。nãi chí Đại lực thiên ma quân chúng diệc tự nhiên thoái tán 。Như Lai chứng Bồ-đề đạo thời 。dĩ thử ấn tức năng phục chư ma dã 。chân ngôn quy mạng như tiền 。 摩訶嚩梨(大力)伐底。駞奢嚩梨(十力也)馱婆(二合)吠(得也)摩訶彌底(口*履)也(大慈也)發也 Ma-ha phược lê (Đại lực )phạt để 。駞xa phược lê (thập lực dã )Đà Bà (nhị hợp )phệ (đắc dã )Ma-ha di để (khẩu *lý )dã (đại từ dã )phát dã 此真言諸佛大力也。此大力是何等耶。即是如來十力。一切力中最大自在也。如來云何得此十力。謂從大慈而得此十力。故言此力從大慈所生也。次佛眼印。先為拳。乃以空指壓風地二指(其指屈之空指捻其甲上也)而申水火指。用右手作之。作已。用此二指柱於其眼。先加右眼次加左眼。以此祕密方便能淨眼根。成就佛眼得見如來深密境界也。真言歸命如前。 thử chân ngôn chư Phật Đại lực dã 。thử Đại lực thị hà đẳng da 。tức thị Như Lai thập lực 。nhất thiết lực trung tối đại tự tại dã 。Như Lai vân hà đắc thử thập lực 。vị tùng đại từ nhi đắc thử thập lực 。cố ngôn thử lực tùng đại từ sở sanh dã 。thứ Phật nhãn ấn 。tiên vi quyền 。nãi dĩ không chỉ áp phong địa nhị chỉ (kỳ chỉ khuất chi không chỉ niệp kỳ giáp thượng dã )nhi thân thủy hỏa chỉ 。dụng hữu thủ tác chi 。tác dĩ 。dụng thử nhị chỉ trụ ư kỳ nhãn 。tiên gia hữu nhãn thứ gia tả nhãn 。dĩ thử bí mật phương tiện năng Tịnh nhãn căn 。thành tựu Phật nhãn đắc kiến Như Lai thâm mật cảnh giới dã 。chân ngôn quy mạng như tiền 。 伽伽那(空也)嚩囉(願也)迦盧拏(悲也)摩也(禮也)怛他揭多(如來也)斫吃蒭(眼也) già già na (không dã )phược La (nguyện dã )Ca lô nã (bi dã )ma dã (lễ dã )đát tha yết đa (Như Lai dã )chước cật sô (nhãn dã ) 夫虛空雖無相無礙。而不能成辦大事。今此如來之空雖無所依。而能成就一切勝上之事。過彼虛空不可為匹也。大悲體者。即是如來之眼。此眼從大悲生能生大悲也(更問)次如來羂索印。先作十指向內之拳。即舒二風指。指端相柱。屈而相接圓環之狀。其二空指亦以右壓左。雙內掌中即是也。此印能縛一切為惡者。亦能壞彼令其除息諸惡也。真言歸命如前。 phu hư không tuy vô tướng vô ngại 。nhi bất năng thành biện Đại sự 。kim thử như lai chi không tuy vô sở y 。nhi năng thành tựu nhất Thiết thắng thượng chi sự 。quá/qua bỉ hư không bất khả vi thất dã 。đại bi thể giả 。tức thị Như Lai chi nhãn 。thử nhãn tùng đại bi sanh năng sanh đại bi dã (cánh vấn )thứ Như Lai quyển tác ấn 。tiên tác thập chỉ hướng nội chi quyền 。tức thư nhị phong chỉ 。chỉ đoan tướng trụ 。khuất nhi tướng tiếp viên hoàn chi trạng 。kỳ nhị không chỉ diệc dĩ hữu áp tả 。song nội chưởng trung tức thị dã 。thử ấn năng phược nhất thiết vi ác giả 。diệc năng hoại bỉ lệnh kỳ trừ tức chư ác dã 。chân ngôn quy mạng như tiền 。 係係 hệ hệ 此中有訶聲即是因也。兼有三昧義。此係是呼召聲也。謂呼此成佛之因也。此因以本不生故離因果。即令此因淨復淨。 thử trung hữu ha thanh tức thị nhân dã 。kiêm hữu tam muội nghĩa 。thử hệ thị hô triệu thanh dã 。vị hô thử thành Phật chi nhân dã 。thử nhân dĩ bổn bất sanh cố ly nhân quả 。tức lệnh thử nhân tịnh phục tịnh 。 摩訶鉢奢(即大索也即此離相之因以本不生故離因果相令此因淨而復淨之因是名大索)婆盧(普也)娑嘮馱理耶(如空也言此大索廣普如空無所不遍也)薩埵馱都(言此索廣普作何事耶謂於有情中而持之除其癡故)費慕呵迦(癡也除破癡也)怛他揭多(如來)提目(信解生也亦是發諸佛本願也諸佛行菩薩道時時於大惡盡度一切眾生今以此因要當成就果令除此癡使究竟於佛果恒作佛事也) Ma-ha bát xa (tức Đại tác/sách dã tức thử ly tướng chi nhân dĩ bổn bất sanh cố ly nhân quả tướng lệnh thử nhân tịnh nhi phục tịnh chi nhân thị danh Đại tác/sách )Bà lô (phổ dã )sa lao Đà lý da (như không dã ngôn thử Đại tác/sách quảng phổ như không vô sở bất biến dã )Tát-đỏa đà đô (ngôn thử tác/sách quảng phổ tác hà sự da vị ư hữu tình trung nhi trì chi trừ kỳ si cố )phí mộ ha Ca (si dã trừ phá si dã )đát tha yết đa (Như Lai )Đề mục (tín giải sanh dã diệc thị phát chư Phật Bổn Nguyện dã chư Phật hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo thời thời ư Đại ác tận độ nhất thiết chúng sanh kim dĩ thử nhân yếu đương thành tựu quả lệnh trừ thử si sử cứu cánh ư Phật quả hằng tác Phật sự dã ) 又此索者從何而生。謂從如來信解中生。信解義如經卷初已說。如來以此信解之力。普門示現種種類形或作大忿怒事。或為持明之仙。具大力勢折伏攝受無量眾生。咸令獲於如來妙果。即是大索廣普同有情界義也。次作如來鉤印。先以左手空指。壓餘四指之頭令如環狀。次以右手三指內於環中。右手大指加左大指之外。而屈入掌中。捻右手三指亦令如環狀。舒右手風指。而稍屈第三節。令如鉤形即是也。作此鉤印。能召十方一切諸佛菩薩。皆令集會道場。亦能滿足十地之位。況餘八部之類未生善心者。而不來至耶。 hựu thử tác/sách giả tùng hà nhi sanh 。vị tùng Như Lai tín giải trung sanh 。tín giải nghĩa như Kinh quyển sơ dĩ thuyết 。Như Lai dĩ thử tín giải chi lực 。Phổ môn thị hiện chủng chủng loại hình hoặc tác Đại phẫn nộ sự 。hoặc vi trì minh chi tiên 。cụ Đại lực thế chiết phục nhiếp thọ vô lượng chúng sanh 。hàm lệnh hoạch ư Như Lai diệu quả 。tức thị Đại tác/sách quảng phổ đồng hữu tình giới nghĩa dã 。thứ tác Như Lai câu ấn 。tiên dĩ tả thủ không chỉ 。áp dư tứ chỉ chi đầu lệnh như hoàn trạng 。thứ dĩ hữu thủ tam chỉ nội ư hoàn trung 。hữu thủ Đại chỉ gia tả Đại chỉ chi ngoại 。nhi khuất nhập chưởng trung 。niệp hữu thủ tam chỉ diệc lệnh như hoàn trạng 。thư hữu thủ phong chỉ 。nhi sảo khuất đệ tam tiết 。lệnh như câu hình tức thị dã 。tác thử câu ấn 。năng triệu thập phương nhất thiết chư Phật Bồ Tát 。giai lệnh tập hội đạo tràng 。diệc năng mãn túc Thập Địa chi vị 。huống dư bát bộ chi loại vị sanh thiện tâm giả 。nhi bất lai chí da 。 阿(引行也)薩嚩怛囉(二合)鉢羅底訶多(無礙義一切所害也)怛他揭多(如來)央俱舍(鉤也)菩提折哩也(二合菩提行也)鉢唎布囉迦莎訶(是涅槃義是滿足也) a (dẫn hạnh/hành/hàng dã )tát phược đát La (nhị hợp )bát la để ha đa (vô ngại nghĩa nhất thiết sở hại dã )đát tha yết đa (Như Lai )ương câu xá (câu dã )Bồ-đề chiết lý dã (nhị hợp Bồ-đề hạnh/hành/hàng dã )bát lợi bố La Ca bà ha (thị Niết-Bàn nghĩa thị mãn túc dã ) 此中行者。謂由此行。能招諸佛大功德海也。如世間鉤。則有處所分位。不能遍一切處而作鉤召。今如來鉤則不如是。普及一切無所不加。乃至能招大菩提果。以要言之。悉滿一切如來功德。普召一切眾生亦令得此道也。故次句云遍一切害(害即是鉤取殘之也)遍害一切不調伏者皆令於菩提之行而趣妙果。而得滿足也。次如來心印。作法皆准於前。唯加舒火指。此所舒二指。皆屈第三節是也。真言歸命如前。 thử trung hành giả 。vị do thử hạnh/hành/hàng 。năng chiêu chư Phật Đại công đức hải dã 。như thế gian câu 。tức hữu xứ sở phần vị 。bất năng biến nhất thiết xứ nhi tác câu triệu 。kim Như Lai câu tức bất như thị 。phổ cập nhất thiết vô sở bất gia 。nãi chí năng chiêu đại Bồ-đề quả 。dĩ yếu ngôn chi 。tất mãn nhất thiết Như Lai công đức 。phổ triệu nhất thiết chúng sanh diệc lệnh đắc thử đạo dã 。cố thứ cú vân biến nhất thiết hại (hại tức thị câu thủ tàn chi dã )biến hại nhất thiết bất điều phục giả giai lệnh ư Bồ-đề chi hạnh/hành/hàng nhi thú diệu quả 。nhi đắc mãn túc dã 。thứ Như Lai tâm ấn 。tác pháp giai chuẩn ư tiền 。duy gia thư hỏa chỉ 。thử sở thư nhị chỉ 。giai khuất đệ tam tiết thị dã 。chân ngôn quy mạng như tiền 。 諾(上)怒(智也)那婆(二合)縛(生也) nặc (thượng )nộ (trí dã )na bà (nhị hợp )phược (sanh dã ) 即是諸佛之智。此智不從他得。還從佛心生也。 tức thị chư Phật chi trí 。thử trí bất tòng tha đắc 。hoàn tùng Phật tâm sanh dã 。 次如來臍印。亦准於前加舒水指。凡舒三指亦屈第三節也。真言歸命如上。 thứ Như Lai tề ấn 。diệc chuẩn ư tiền gia thư thủy chỉ 。phàm thư tam chỉ diệc khuất đệ tam tiết dã 。chân ngôn quy mạng như thượng 。 阿沒(口*栗)(二合)覩(甘露也)嗢婆(二合)嚩(生也) a một (khẩu *lật )(nhị hợp )đổ (cam lồ dã )ốt Bà (nhị hợp )phược (sanh dã ) 甘露者智智之別名。能除身心熱惱。得而服之不老不死。可以喻於如來之智也。今以此智除一切眾生熱惱。令得常壽之身。此甘露味亦從佛心生也。次如來腰印。亦准如來鉤作之。內風指而舒水指為異耳。此水指不須屈第三節也。是右手水指也。真言歸命如前。 cam lồ giả trí trí chi biệt danh 。năng trừ thân tâm nhiệt não 。đắc nhi phục chi bất lão bất tử 。khả dĩ dụ ư Như Lai chi trí dã 。kim dĩ thử trí trừ nhất thiết chúng sanh nhiệt não 。lệnh đắc thường thọ chi thân 。thử cam lộ vị diệc tùng Phật tâm sanh dã 。thứ Như Lai yêu ấn 。diệc chuẩn Như Lai câu tác chi 。nội phong chỉ nhi thư thủy chỉ vi dị nhĩ 。thử thủy chỉ bất tu khuất đệ tam tiết dã 。thị hữu thủ thủy chỉ dã 。chân ngôn quy mạng như tiền 。 怛他揭多(如來也)蘇婆嚩(生也) đát tha yết đa (Như Lai dã )tô Bà phược (sanh dã ) 當知此智印。即是從如來生也。凡印真言皆自呼其義。他皆放此。次如來藏印。先作三補吒合掌(空心也)水風二指皆屈入掌中(合指相對當)其二手火指直申。而令指頭相合。二空指並而壓於風指。二手地指亦舒。勿指頭相到。而稍屈之皆令曲即是也。 đương tri thử trí ấn 。tức thị tùng Như Lai sanh dã 。phàm ấn chân ngôn giai tự hô kỳ nghĩa 。tha giai phóng thử 。thứ Như Lai tạng ấn 。tiên tác tam bổ trá hợp chưởng (không tâm dã )thủy phong nhị chỉ giai khuất nhập chưởng trung (hợp chỉ tướng đối đương )kỳ nhị thủ hỏa chỉ trực thân 。nhi lệnh chỉ đầu tướng hợp 。nhị không chỉ tịnh nhi áp ư phong chỉ 。nhị thủ địa chỉ diệc thư 。vật chỉ đầu tướng đáo 。nhi sảo khuất chi giai lệnh khúc tức thị dã 。 (口*藍)(口*藍)落落 (khẩu *lam )(khẩu *lam )lạc lạc 囉是無垢義。上點是大空三昧也。第一除凡夫二乘障。第二住於如來甘露之空也。次二字傍二點是淨除義。第一除凡夫垢。第二除二乘垢也。次結大界印。准前如來鉤印法。但二手各舉水指。令直竪即是也(更問之不分明)此中大界者。謂從發大菩提心乃至成佛。於其中間不令間斷。不復生死不退菩提。即是大界義也。真言歸命如前。 La thị vô cấu nghĩa 。thượng điểm thị Đại không tam-muội dã 。đệ nhất trừ phàm phu nhị thừa chướng 。đệ nhị trụ/trú ư Như Lai cam lồ chi không dã 。thứ nhị tự bàng nhị điểm thị tịnh trừ nghĩa 。đệ nhất trừ phàm phu cấu 。đệ nhị trừ nhị thừa cấu dã 。thứ kết/kiết đại giới ấn 。chuẩn tiền Như Lai câu ấn Pháp 。đãn nhị thủ các cử thủy chỉ 。lệnh trực thọ tức thị dã (cánh vấn chi bất phân minh )thử trung đại giới giả 。vị tùng phát đại Bồ-đề tâm nãi chí thành Phật 。ư kỳ trung gian bất lệnh gian đoạn 。bất phục sanh tử bất thoái Bồ-đề 。tức thị đại giới nghĩa dã 。chân ngôn quy mạng như tiền 。 麗(離相三昧)嚕(嚕音二羅各乘相也)補(第一義也第一義不可得也)履(離垢也)微(離縛也)矩(矩音作也)麗(離相也) lệ (ly tướng tam muội )lỗ (lỗ âm nhị La các thừa tướng dã )bổ (đệ nhất nghĩa dã đệ nhất nghĩa bất khả đắc dã )lý (ly cấu dã )vi (ly phược dã )củ (củ âm tác dã )lệ (ly tướng dã ) 此等皆是三昧。如來以此諸三昧而為莊嚴。更無過上。此是諸佛大界也。 thử đẳng giai thị tam muội 。Như Lai dĩ thử chư tam muội nhi vi trang nghiêm 。cánh vô quá thượng 。thử thị chư Phật đại giới dã 。 次作大護印。准前如來藏印。申二水指令指頭相柱如峯。其二火指頭亦相拄而稍屈。微如蓮環之狀。又開二空指。相去二寸以下即是也。真言曰。 thứ tác đại hộ ấn 。chuẩn tiền Như Lai tạng ấn 。thân nhị thủy chỉ lệnh chỉ đầu tướng trụ như phong 。kỳ nhị hỏa chỉ đầu diệc tướng trụ nhi sảo khuất 。vi như liên hoàn chi trạng 。hựu khai nhị không chỉ 。tướng khứ nhị thốn dĩ hạ tức thị dã 。chân ngôn viết 。 薩嚩怛他揭帝弊(歸命一切如來等也)。薩嚩婆也微(上)蘗帝弊(能除一切怖障等也亦是歎佛歸命也)。毘濕嚩目契弊(種種門也亦是巧妙之義諸佛巧現種種功德門也)。薩羅嚩(二合)他(遍也謂一切時一切處一切方所也)唅欠(訶是因義欠是空義也點又是空以此空淨一切因又復空者此空亦空也)囉乞叉(擁護也非但護於二乘亦護一切諸佛諸佛由此故不捨有情常作佛事無有休息不住寂滅也)麼訶麼(口*(隸-木+士))(大力也即是如來十種智力也)薩嚩怛他揭多(如來也)奔抳也(二合)寧囉社(引)帝(生也言此力從如來功德生也)。(合*牛)(合*牛)(第一恐怖其障也第二為令滿佛之三德故重言謂極怖之也)。怛囉吒怛囉吒(攝伏也伏內外障又為成佛法身故重云之也)。阿鉢羅(二合)帝訶帝(是無害也無障義也) tát phược đát tha Yết đế tệ (quy mạng nhất thiết Như Lai đẳng dã )。tát phược Bà dã vi (thượng )bách đế tệ (năng trừ nhất thiết bố/phố chướng đẳng dã diệc thị thán Phật quy mạng dã )。Tì thấp phược mục khế tệ (chủng chủng môn dã diệc thị xảo diệu chi nghĩa chư Phật xảo hiện chủng chủng công đức môn dã )。tát la phược (nhị hợp )tha (biến dã vị nhất thiết thời nhất thiết xứ nhất thiết phương sở dã )ham khiếm (ha thị nhân nghĩa khiếm thị không nghĩa dã điểm hựu thị không dĩ thử không tịnh nhất thiết nhân hựu phục không giả thử không diệc không dã )La khất xoa (ủng hộ dã phi đãn hộ ư nhị thừa diệc hộ nhất thiết chư Phật chư Phật do thử cố bất xả hữu tình thường tác Phật sự vô hữu hưu tức bất trụ tịch diệt dã )ma ha ma (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(Đại lực dã tức thị Như Lai thập chủng trí lực dã )tát phược đát tha yết đa (Như Lai dã )bôn nê dã (nhị hợp )ninh La xã (dẫn )đế (sanh dã ngôn thử lực tùng Như Lai công đức sanh dã )。(hợp *hồng )(hợp *hồng )(đệ nhất khủng bố kỳ chướng dã đệ nhị vi lệnh mãn Phật chi tam đức cố trọng ngôn vị cực bố/phố chi dã )。đát La trá đát La trá (nhiếp phục dã phục nội ngoại chướng hựu vi thành Phật Pháp thân cố trọng vân chi dã )。a bát la (nhị hợp )đế ha đế (thị vô hại dã Vô chướng nghĩa dã ) 此名無堪忍大護。由彼威光猛盛。如初生小兒不堪視烈日之光。亦此如是。一切不能堪忍而敢映奪之者。故名無能堪忍大護。以此護真言之行者也。 thử danh vô kham nhẫn Đại hộ 。do bỉ uy quang mãnh thịnh 。như sơ sanh tiểu nhi bất kham thị liệt nhật chi quang 。diệc thử như thị 。nhất thiết bất năng kham nhẫn nhi cảm ánh đoạt chi giả 。cố danh vô năng kham nhẫn Đại hộ 。dĩ thử hộ chân ngôn chi hành giả dã 。 次如來普光印。二空指並而屈入掌中。二風指直竪(各不相着皆直竪之)。二火指頭相合。稍闊其節如鈴鐸形。餘指同前即是也。真言曰既命如前。 thứ Như Lai phổ quang ấn 。nhị không chỉ tịnh nhi khuất nhập chưởng trung 。nhị phong chỉ trực thọ (các bất tướng khán giai trực thọ chi )。nhị hỏa chỉ đầu tướng hợp 。sảo khoát kỳ tiết như linh đạc hình 。dư chỉ đồng tiền tức thị dã 。chân ngôn viết ký mạng như tiền 。 闍嚩囉(闍者生也嚩縛也羅相也側有阿點與不生義同無相不生也)摩履儞(摩是我也有長阿聲履是想也想義即觀也離有觀無觀也)怛他揭多。(此是如來光也如來光以從無相無觀等義中生也) xà phược la (xà/đồ giả sanh dã phược phược dã La tướng dã trắc hữu a điểm dữ bất sanh nghĩa đồng vô tướng bất sanh dã )ma lý nễ (ma thị ngã dã hữu trường/trưởng a thanh lý thị tưởng dã tưởng nghĩa tức quán dã ly hữu quán vô quán dã )đát tha yết đa 。(thử thị Như Lai quang dã Như Lai quang dĩ tùng vô tướng vô quán đẳng nghĩa trung sanh dã ) 次如來甲印。作三補吒合掌。以二風指傍置中指背上而並烈之是也。其真言闕之更勘本。如來舌印(亦闕之勘本)如來舌真言曰歸命如前。 thứ Như Lai giáp ấn 。tác tam bổ trá hợp chưởng 。dĩ nhị phong chỉ bàng trí trung chỉ bối thượng nhi tịnh liệt chi thị dã 。kỳ chân ngôn khuyết chi cánh khám bổn 。Như Lai thiệt ấn (diệc khuyết chi khám bổn )Như Lai thiệt chân ngôn viết quy mạng như tiền 。 怛他揭多誓訶嚩(二合舌也)薩(帝*也)(諦也)達摩(法也)鉢囉底瑟恥多(性也) đát tha yết đa thệ ha phược (nhị hợp thiệt dã )tát (đế *dã )(đế dã )Đạt-ma (Pháp dã )bát La để sắt sỉ đa (tánh dã ) 如來者即是如實也。猶如來舌常作如語不誑語不異語。以如是真實故常住也。 Như Lai giả tức thị như thật dã 。do Như Lai thiệt thường tác như ngữ bất cuống ngữ bất dị ngữ 。dĩ như thị chân thật cố thường trụ dã 。 次如來語門印。准前印。即作三補吒合掌。即以水指風指頭聚合於掌內。以二空指並壓之其二地指二火指並直。而頭相並尖如蜂形即是也。真言歸命如前。 thứ Như Lai ngữ môn ấn 。chuẩn tiền ấn 。tức tác tam bổ trá hợp chưởng 。tức dĩ thủy chỉ phong chỉ đầu tụ hợp ư chưởng nội 。dĩ nhị không chỉ tịnh áp chi kỳ nhị địa chỉ nhị hỏa chỉ tịnh trực 。nhi đầu tướng tịnh tiêm như phong hình tức thị dã 。chân ngôn quy mạng như tiền 。 摩訶嚩迦怛囉(二合此是語也)毘濕嚩若耶(種種巧智也)摩訶駄耶(大廣也) Ma-ha phược Ca đát La (nhị hợp thử thị ngữ dã )Tì thấp phược nhược da (chủng chủng xảo trí dã )Ma-ha đà da (Đại quảng dã ) 謂此語從如來無量門巧慧而作。此智廣大無量也。 vị thử ngữ tùng Như Lai vô lượng môn xảo tuệ nhi tác 。thử trí quảng đại vô lượng dã 。 次如來牙印。作三補吒合掌。屈二風指入於掌內。令指節背並是也。真言歸命如前。 thứ Như Lai nha ấn 。tác tam bổ trá hợp chưởng 。khuất nhị phong chỉ nhập ư chưởng nội 。lệnh chỉ tiết bối tịnh thị dã 。chân ngôn quy mạng như tiền 。 怛他揭多能(去)設吒囉(三合牙也)囉娑囉娑(味也味中之味故重言之即如來法味也)揭囉(此字與前句相連前句未有阿聲與阿相連也是勝上之義勝上之味也)三鉢囉博迦。(得也)怛他揭多(如來)毘奢(上)也(境界也)三婆嚩(生也謂此勝上之味從如來境界生也) đát tha yết đa năng (khứ )thiết trá La (tam hợp nha dã )La sa La sa (vị dã vị trung chi vị cố trọng ngôn chi tức Như Lai pháp vị dã )yết La (thử tự dữ tiền cú tướng liên tiền cú vị hữu a thanh dữ a tướng liên dã thị thắng thượng chi nghĩa thắng thượng chi vị dã )tam bát La bác Ca 。(đắc dã )đát tha yết đa (Như Lai )Tì xa (thượng )dã (cảnh giới dã )tam bà phược (sanh dã vị thử thắng thượng chi vị tùng Như Lai cảnh giới sanh dã ) 次如來四辯印。作三補吒合掌。以二風指勾曲。當二火指背上。頭勿相著即是也。如來由此印故。處眾無畏為人演說正法。乃至於一字中含無窮義。此辯才不可窮盡也。真言歸命如前。 thứ Như Lai tứ biện ấn 。tác tam bổ trá hợp chưởng 。dĩ nhị phong chỉ câu khúc 。đương nhị hỏa chỉ bối thượng 。đầu vật tưởng trước tức thị dã 。Như Lai do thử ấn cố 。xứ/xử chúng vô úy vi nhân diễn thuyết Chánh Pháp 。nãi chí ư nhất tự trung hàm vô cùng nghĩa 。thử biện tài bất khả cùng tận dã 。chân ngôn quy mạng như tiền 。 阿軫(帝*也)(二合不思議也)那步(二合)多(奇特也)曷魯婆(語之分段也亦此奇特也)嚩迦三曼哆(普至也。佛以一音說法。普至一切眾生之前其所至處。各各自謂佛同我音為我說法也)毘輸(上)陀(清淨也)薩縛囉(言音也。由所發言離語業麁惡等過。微妙清淨令人樂聞故云清淨言音也) a chẩn (đế *dã )(nhị hợp bất tư nghị dã )na bộ (nhị hợp )đa (kì đặc dã )hạt lỗ Bà (ngữ chi phần đoạn dã diệc thử kì đặc dã )phược Ca tam mạn sỉ (phổ chí dã 。Phật dĩ nhất âm thuyết Pháp 。phổ chí nhất thiết chúng sanh chi tiền kỳ sở chí xứ/xử 。các các tự vị Phật đồng ngã âm vi ngã thuyết Pháp dã )Tì du (thượng )đà (thanh tịnh dã )tát phược La (ngôn âm dã 。do sở phát ngôn ly ngữ nghiệp thô ác đẳng quá/qua 。vi diệu thanh tịnh lệnh nhân lạc/nhạc văn cố vân thanh tịnh ngôn âm dã ) 次如來十力印。屈地空指在掌中。令頭聚合相柱。餘指作三補吒合掌是也。真言歸命如前。 thứ Như Lai thập lực ấn 。khuất địa không chỉ tại chưởng trung 。lệnh đầu tụ hợp tướng trụ 。dư chỉ tác tam bổ trá hợp chưởng thị dã 。chân ngôn quy mạng như tiền 。 (合*牛)(是三德也。摩是空也。點是三昧也。闍是生義又招召也。更問得招。此印能持如來十力也。此之三字合在句後。如大本中也)馱(入)舍嚩蘭伽(十力身分也。其蘭字以上是十力。即此蘭字長阿聲。與伽相連是身分也)陀羅(持也) (hợp *hồng )(thị tam đức dã 。ma thị không dã 。điểm thị tam muội dã 。xà/đồ thị sanh nghĩa hựu chiêu triệu dã 。cánh vấn đắc chiêu 。thử ấn năng trì Như Lai thập lực dã 。thử chi tam tự hợp tại cú hậu 。như đại bản trung dã )Đà (nhập )xá phược lan già (thập lực thân phần dã 。kỳ lan tự dĩ thượng thị thập lực 。tức thử lan tự trường/trưởng a thanh 。dữ già tướng liên thị thân phần dã )Đà-la (trì dã ) 即是由此智印之力能持如來十力支分也。 tức thị do thử trí ấn chi lực năng trì Như Lai thập lực chi phần dã 。 次如來念處印。作三補吒(此皆如未剖之蓮。極空中合掌也。更撿前文勿令錯也)以二空二風。聚相捻即是也。其捻法。當令四个指指甲相到耳。真言歸命如前。 thứ Như Lai niệm xứ ấn 。tác tam bổ trá (thử giai như vị phẩu chi liên 。cực không trung hợp chưởng dã 。cánh kiểm tiền văn vật lệnh thác/thố dã )dĩ nhị không nhị phong 。tụ tướng niệp tức thị dã 。kỳ niệp Pháp 。đương lệnh tứ 个chỉ chỉ giáp tướng đáo nhĩ 。chân ngôn quy mạng như tiền 。 怛他揭多悉密(口*栗)(二合)底(丁以反念也如來念也)薩埵係多(眾生利益也)弊庾(二合)馱揭(二合)多(生也起也)伽伽那三麼(虛空生也)阿三麼(無等也)。 đát tha yết đa tất mật (khẩu *lật )(nhị hợp )để (đinh dĩ phản niệm dã Như Lai niệm dã )Tát-đỏa hệ đa (chúng sanh lợi ích dã )tệ dữu (nhị hợp )Đà yết (nhị hợp )đa (sanh dã khởi dã )già già na tam ma (hư không sanh dã )a tam ma (vô đẳng dã )。 言此念與虛空等不可限量。然又虛空不得為比。故復云無等也。所以然者。虛空無所有性。不能為一切眾生作大利益也。 ngôn thử niệm dữ hư không đẳng bất khả hạn lượng 。nhiên hựu hư không bất đắc vi bỉ 。cố phục vân vô đẳng dã 。sở dĩ nhiên giả 。hư không vô sở hữu tánh 。bất năng vi nhất thiết chúng sanh tác Đại lợi ích dã 。 次一切法平等開悟印。作三補吒合掌。以二水二空指聚而相捻即是也。真言歸命如前。 thứ nhất thiết pháp bình đẳng khai ngộ ấn 。tác tam bổ trá hợp chưởng 。dĩ nhị thủy nhị không chỉ tụ nhi tướng niệp tức thị dã 。chân ngôn quy mạng như tiền 。 薩嚩達摩三曼多(一切法平等也)鉢囉補多(至也得也至得一切平等也)怛他揭多(如來也正義謂如去也)奴揭多(隨也如也。謂隨諸如來也。同彼得如是開悟也) tát phược Đạt-ma Tam-mạn-đa (nhất thiết pháp bình đẳng dã )bát La bổ đa (chí dã đắc dã chí đắc nhất thiết bình đẳng dã )đát tha yết đa (Như Lai dã chánh nghĩa vị như khứ dã )nô yết đa (tùy dã như dã 。vị tùy chư Như Lai dã 。đồng bỉ đắc như thị khai ngộ dã ) 次如意摩尼普賢印。所以名普賢者。以此菩薩所有三業普皆賢善。諸佛菩薩之所讚歎故也。其印作三補吒。以二風指轉加二火指之背後。當節令圓是也。餘如常。真言歸命如前。 thứ như ý ma-ni Phổ Hiền ấn 。sở dĩ danh Phổ Hiền giả 。dĩ thử Bồ Tát sở hữu tam nghiệp phổ giai hiền thiện 。chư Phật Bồ-tát chi sở tán thán cố dã 。kỳ ấn tác tam bổ trá 。dĩ nhị phong chỉ chuyển gia nhị hỏa chỉ chi bối hậu 。đương tiết lệnh viên thị dã 。dư như thường 。chân ngôn quy mạng như tiền 。 三曼多奴揭多(平等望也)吠囉闍(無垢也無塵也)達摩涅闍多(法生也言此無垢從法而生也)摩訶摩訶(此義重言此猶如言天中之天也。諸菩薩等供養於佛。佛轉供養普賢。猶普賢身與三世佛等故。此即大中之大。供養中供養也故重言) Tam-mạn-đa nô yết đa (bình đẳng vọng dã )phệ La xà/đồ (vô cấu dã vô trần dã )Đạt-ma niết xà/đồ đa (Pháp sanh dã ngôn thử vô cấu tùng Pháp nhi sanh dã )Ma-ha Ma-ha (thử nghĩa trọng ngôn thử do như ngôn Thiên trung chi Thiên dã 。chư Bồ-tát đẳng cung dưỡng ư Phật 。Phật chuyển cúng dường Phổ Hiền 。do Phổ Hiền thân dữ tam thế Phật đẳng cố 。thử tức Đại trung chi Đại 。cúng dường trung cúng dường dã cố trọng ngôn ) 次慈氏印。作三補吒。而屈二風指。令指頭至火指根下。二空指並而厭之。餘如常。此印如窣都波形者。以持一切如來法身塔故。猶如觀音持佛身也。真言歸命如前。 thứ từ thị ấn 。tác tam bổ trá 。nhi khuất nhị phong chỉ 。lệnh chỉ đầu chí hỏa chỉ căn hạ 。nhị không chỉ tịnh nhi yếm chi 。dư như thường 。thử ấn như tốt đô ba hình giả 。dĩ trì nhất thiết Như Lai pháp thân tháp cố 。do như Quán-Âm trì Phật thân dã 。chân ngôn quy mạng như tiền 。 阿誓擔(古云阿逸多。此呼其名也。其義謂無勝也。一切愛見煩惱乃至二乘等無有勝之也)社耶(得勝也。於無勝中而得其勝也)薩嚩薩埵(一切眾生也)阿世耶(性也)奴揭多(知心起也。起即是知義也。謂知一切眾生性也。字阿闍梨云此是彌勒種子字也) a thệ đam/đảm (cổ vân A-dật-đa 。thử hô kỳ danh dã 。kỳ nghĩa vị Vô thắng dã 。nhất thiết ái kiến phiền não nãi chí nhị thừa đẳng vô hữu thắng chi dã )xã da (đắc thắng dã 。ư Vô thắng trung nhi đắc kỳ thắng dã )tát phược Tát-đỏa (nhất thiết chúng sanh dã )A-thế-da (tánh dã )nô yết đa (tri tâm khởi dã 。khởi tức thị tri nghĩa dã 。vị tri nhất thiết chúng sanh tánh dã 。tự A-xà-lê vân thử thị Di Lặc chủng tử tự dã ) 次虛空藏印。虛心合掌。以二空指並屈入於掌中是也。真言歸命如前。 thứ hư không tạng ấn 。hư tâm hợp chưởng 。dĩ nhị không chỉ tịnh khuất nhập ư chưởng trung thị dã 。chân ngôn quy mạng như tiền 。 阿迦奢(空也)三曼多(等也等於虛空也)奴揭多(得也前云知義起義。此中云至得義亦相會也)髀質哆(口*藍)麼嚩(二合也此麼即是點。以加囉字之上即為多藍也)囉(髀質多是種種義。麼嚩羅是衣義也)馱囉(著也。謂著種種衣也。如虛空無色而能現種種形。此菩薩亦爾。猶如虛空而能滿種種願現種種形利益眾生也) A-ca-xa (không dã )Tam-mạn-đa (đẳng dã đẳng ư hư không dã )nô yết đa (đắc dã tiền vân tri nghĩa khởi nghĩa 。thử trung vân chí đắc nghĩa diệc tướng hội dã )bễ chất sỉ (khẩu *lam )ma phược (nhị hợp dã thử ma tức thị điểm 。dĩ gia La tự chi thượng tức vi đa lam dã )La (bễ chất đa thị chủng chủng nghĩa 。ma phược La thị y nghĩa dã )Đà La (trước/trứ dã 。vị trước/trứ chủng chủng y dã 。như hư không vô sắc nhi năng hiện chủng chủng hình 。thử Bồ Tát diệc nhĩ 。do như hư không nhi năng mãn chủng chủng nguyện hiện chủng chủng hình lợi ích chúng sanh dã ) 次除蓋障菩薩印。三補吒合掌。以地水指皆屈入掌中。餘如常(其地水指合甲相柱也)真言歸命如前。 thứ trừ cái chướng Bồ Tát ấn 。tam bổ trá hợp chưởng 。dĩ địa thủy chỉ giai khuất nhập chưởng trung 。dư như thường (kỳ địa thủy chỉ hợp giáp tướng trụ dã )chân ngôn quy mạng như tiền 。 阿。薩埵係多(阿是能除義。係多是利益義。謂利益眾生也)驃也(二合)嗢揭(二合)多怛囕怛囕。囕囕(是除義。亦是開發其善性令現也。如上所謂除著除其何事。謂除四垢也。凡夫愛見垢一也。聲聞垢二也。緣覺垢三也。菩薩垢四也。除眾生垢故入聲聞位。除聲聞垢故入緣覺位。乃至除菩薩垢故入清淨位也) a 。Tát-đỏa hệ đa (a thị năng trừ nghĩa 。hệ đa thị lợi ích nghĩa 。vị lợi ích chúng sanh dã )phiếu dã (nhị hợp )ốt yết (nhị hợp )đa đát 囕đát 囕。囕囕(thị trừ nghĩa 。diệc thị khai phát kỳ thiện tánh lệnh hiện dã 。như thượng sở vị trừ trước/trứ trừ kỳ hà sự 。vị trừ tứ cấu dã 。phàm phu ái kiến cấu nhất dã 。Thanh văn cấu nhị dã 。duyên giác cấu tam dã 。Bồ Tát cấu tứ dã 。trừ chúng sanh cấu cố nhập Thanh văn vị 。trừ Thanh văn cấu cố nhập duyên giác vị 。nãi chí trừ Bồ Tát cấu cố nhập thanh tịnh vị dã ) 次觀音印。初作開剖合掌。以空指地指聚而相捻。餘六指散之。其火風指皆並相著。水指獨立即是也。 thứ Quán-Âm ấn 。sơ tác khai phẩu hợp chưởng 。dĩ không chỉ địa chỉ tụ nhi tướng niệp 。dư lục chỉ tán chi 。kỳ hỏa phong chỉ giai tịnh tưởng trước 。thủy chỉ độc lập tức thị dã 。 薩嚩怛他揭多(如來也)阿嚩盧羯多(觀也謂如來之觀也)迦盧拏(悲也)未耶(體也言以大悲為體也。身心內外純以悲為身也)囉囉囉(三垢也)(合*牛)闍(若也反。此(合*牛)字謂行解脫大空為三也。闍是生義謂從緣生法也) tát phược đát tha yết đa (Như Lai dã )a phược lô yết đa (quán dã vi Như Lai chi quán dã )Ca lô nã (bi dã )vị da (thể dã ngôn dĩ đại bi vi thể dã 。thân tâm nội ngoại thuần dĩ bi vi thân dã )La La La (tam cấu dã )(hợp *hồng )xà/đồ (nhược dã phản 。thử (hợp *hồng )tự vị hạnh/hành/hàng giải thoát đại không vi tam dã 。xà/đồ thị sanh nghĩa vị tùng duyên sanh pháp dã ) 此中如來觀者。言菩薩雖未成佛。而見等同於佛。由見蘊性故得觀名也。唯以悲為體。此悲從離三毒得無貪等三善根。而生成三解脫也。故有三囉字也。 thử trung Như Lai quán giả 。ngôn Bồ Tát tuy vị thành Phật 。nhi kiến đẳng đồng ư Phật 。do kiến uẩn tánh cố đắc quán danh dã 。duy dĩ bi vi thể 。thử bi tùng ly tam độc đắc vô tham đẳng tam thiện căn 。nhi sanh thành tam giải thoát dã 。cố hữu tam La tự dã 。 次大勢至印。作三補吒合掌。屈十指相柱令周圓。如未剖之蓮也。此未開蓮。即是如來寶篋。猶開敷已而却合故。真言。 thứ Đại Thế Chí ấn 。tác tam bổ trá hợp chưởng 。khuất thập chỉ tướng trụ lệnh châu viên 。như vị phẩu chi liên dã 。thử vị khai liên 。tức thị Như Lai bảo khiếp 。do khai phu dĩ nhi khước hợp cố 。chân ngôn 。 瞻(是生也)娑(是等智也更問) chiêm (thị sanh dã )sa (thị đẳng trí dã cánh vấn ) 離世間主又超菩薩生住平等智中也。 ly thế gian chủ hựu siêu Bồ Tát sanh trụ/trú bình đẳng trí trung dã 。 次多羅菩薩印。先作指向內相叉拳合掌。即竪二風指頭相合如針。二空指並竪壓之即是也。真言曰。 thứ đa la Bồ-tát ấn 。tiên tác chỉ hướng nội tướng xoa quyền hợp chưởng 。tức thọ nhị phong chỉ đầu tướng hợp như châm 。nhị không chỉ tịnh thọ áp chi tức thị dã 。chân ngôn viết 。 多(口*(隸-木+士))(呼彼也)多利尼(上聲。渡也。猶如渡人於大河置於彼岸上也)迦嚧拏(悲也)嗢婆(上)嚩(生也。由此菩薩從悲而生。亦渡眾生到於悲處也) đa (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(hô bỉ dã )đa lợi ni (thượng thanh 。độ dã 。do như độ nhân ư đại hà trí ư bỉ ngạn thượng dã )Ca lô nã (bi dã )ốt Bà (thượng )phược (sanh dã 。do thử Bồ Tát tùng bi nhi sanh 。diệc độ chúng sanh đáo ư bi xứ/xử dã ) 次毘俱知印。如前向內作拳合掌。其二風指亦竪之。但參差相壓。令右指壓左即是也。其形勢大同多羅。但參差指為殊耳。真言。 thứ Tì câu tri ấn 。như tiền hướng nội tác quyền hợp chưởng 。kỳ nhị phong chỉ diệc thọ chi 。đãn tham sái tướng áp 。lệnh hữu chỉ áp tả tức thị dã 。kỳ hình thế Đại đồng Ta-la 。đãn tham sái chỉ vi thù nhĩ 。chân ngôn 。 薩嚩婆也(一切恐怖也)怛囉薩儞(亦是恐怖也。於一切恐怖之中。又以恐怖而恐怖之。令彼退散也如見不調伏者。又以剛強殘威勢而降伏之。令不得為非也)(合*牛)(三義如上)泮吒也(是破壞義令彼諸怖退散也) tát phược Bà dã (nhất thiết khủng bố dã )đát La tát nễ (diệc thị khủng bố dã 。ư nhất thiết khủng bố chi trung 。hựu dĩ khủng bố nhi khủng bố chi 。lệnh bỉ thoái tán dã như kiến bất điều phục giả 。hựu dĩ cương cưỡng tàn uy thế nhi hàng phục chi 。lệnh bất đắc vi phi dã )(hợp *hồng )(tam nghĩa như thượng )phán trá dã (thị phá hoại nghĩa lệnh bỉ chư bố/phố thoái tán dã ) 此真言毘俱胝持誦母者。於諸持誦之中猶如於母。功能最尊也。 thử chân ngôn Tì câu-chi trì tụng mẫu giả 。ư chư trì tụng chi trung do như ư mẫu 。công năng tối tôn dã 。 次白處菩薩印。雙屈二水指入掌。其二空指亦並而屈之令相到。餘作三補吒合掌。真言。 thứ bạch xứ/xử Bồ Tát ấn 。song khuất nhị thủy chỉ nhập chưởng 。kỳ nhị không chỉ diệc tịnh nhi khuất chi lệnh tướng đáo 。dư tác tam bổ trá hợp chưởng 。chân ngôn 。 怛他揭多肥舍耶(如來境界也)三婆嚩(生也言從如來境界生也)鉢曇摩(二合)摩里底(鬘也嚴身具也。此即能生諸佛佛功德以為莊嚴。莊嚴法身也) đát tha yết đa phì xá da (Như Lai cảnh giới dã )tam bà phược (sanh dã ngôn tùng Như Lai cảnh giới sanh dã )bát đàm ma (nhị hợp )ma lý để (man dã nghiêm thân cụ dã 。thử tức năng sanh chư Phật Phật công đức dĩ vi trang nghiêm 。trang nghiêm Pháp thân dã ) 次馬頭印。作三補吒。屈二風指合甲。去空指根下。挾一麥許不相着。其二空指並竪。稍仰其甲頭是也。真言。 thứ Mã đầu ấn 。tác tam bổ trá 。khuất nhị phong chỉ hợp giáp 。khứ không chỉ căn hạ 。hiệp nhất mạch hứa bất tướng khán 。kỳ nhị không chỉ tịnh thọ 。sảo ngưỡng kỳ giáp đầu thị dã 。chân ngôn 。 佉馱耶(噉也言噉食諸障也)畔闍(打碎也)薩破吒也莎訶(謂打擊此障令四散也) khư Đà da (đạm dã ngôn đạm thực chư chướng dã )bạn xà/đồ (đả toái dã )tát phá trá dã bà ha (vị đả kích thử chướng lệnh tứ tán dã ) 次地藏菩薩印。作向內相叉合掌作拳。申地水指令頭相合(如峯刃也)二空指直並而竪之。真言。 thứ Địa Tạng Bồ Tát ấn 。tác hướng nội tướng xoa hợp chưởng tác quyền 。thân địa thủy chỉ lệnh đầu tướng hợp (như phong nhận dã )nhị không chỉ trực tịnh nhi thọ chi 。chân ngôn 。 訶訶訶(離三因也。謂聲聞緣覺菩薩之因也。凡此中諸真言。皆自說本尊之德行。此總持地藏菩薩之德也)蘇哆奴(妙身也。內身極淨故名妙身即法身也)莎訶 ha ha ha (ly tam nhân dã 。vị Thanh văn Duyên giác Bồ Tát chi nhân dã 。phàm thử trung chư chân ngôn 。giai tự thuyết bản tôn chi đức hạnh/hành/hàng 。thử tổng trì Địa Tạng Bồ Tát chi đức dã )tô sỉ nô (diệu thân dã 。nội thân cực tịnh cố danh diệu thân tức Pháp thân dã )bà ha 瑜伽者住(謂行者作如是印也)。 du già giả trụ/trú (vị hành giả tác như thị ấn dã )。 次聖者文殊印。先作三補吒。以二火指反壓二水指之背。二風指屈之。與空指頭相捻即是也。真言。 thứ Thánh Giả Văn Thù ấn 。tiên tác tam bổ trá 。dĩ nhị hỏa chỉ phản áp nhị thủy chỉ chi bối 。nhị phong chỉ khuất chi 。dữ không chỉ đầu tướng niệp tức thị dã 。chân ngôn 。 係係(此中訶聲因也謂離二因即是超度二乘境界也。亦是呼召之聲也)俱摩囉(童子也。破壞諸魔亦名俱摩囉矣)毘目底(解脫也)鉢他悉體(他以反)多(道也言住何處。謂住解脫之道也)薩末囉(念也)薩未羅(念也)鉢囉底惹(而戰反。昔所願也今念昔所願也尊者昔所願。悉渡一切眾生令與我無異事。是故今當憶昔誓故也) hệ hệ (thử trung ha thanh nhân dã vị ly nhị nhân tức thị siêu độ nhị thừa cảnh giới dã 。diệc thị hô triệu chi thanh dã )câu ma La (Đồng tử dã 。phá hoại chư ma diệc danh câu ma La hĩ )Tì mục để (giải thoát dã )bát tha tất thể (tha dĩ phản )đa (đạo dã ngôn trụ/trú hà xứ/xử 。vị trụ/trú giải thoát chi đạo dã )tát mạt La (niệm dã )tát vị La (niệm dã )bát La để nhạ (nhi chiến phản 。tích sở nguyện dã kim niệm tích sở nguyện dã Tôn-Giả tích sở nguyện 。tất độ nhất thiết chúng sanh lệnh dữ ngã vô dị sự 。thị cố kim đương ức tích thệ cố dã ) 次光網菩薩印。以左手作拳。而申風指稍屈第三節。令如鉤形。空指竪壓火指即是也。 thứ quang võng Bồ Tát ấn 。dĩ tả thủ tác quyền 。nhi thân phong chỉ sảo khuất đệ tam tiết 。lệnh như câu hình 。không chỉ thọ áp hỏa chỉ tức thị dã 。 係係俱末羅(釋如前)摩耶揭多(摩耶幻也。揭多知也知一切法如幻也)娑(上)嚩(性也)婆嚩悉體(他以反)多(住也了知。諸法皆如幻故。即住諸法實性本性中矣也) hệ hệ câu mạt la (thích như tiền )Ma Da yết đa (Ma Da huyễn dã 。yết đa tri dã tri nhất thiết pháp như huyễn dã )sa (thượng )phược (tánh dã )Bà phược tất thể (tha dĩ phản )đa (trụ/trú dã liễu tri 。chư Pháp giai như huyễn cố 。tức trụ/trú chư Pháp thật tánh bổn tánh trung hĩ dã ) 次無垢光印。舒左手一切指。皆令稍屈第三節即是也(空指亦竪並小似屈而已)。真言。 thứ vô cấu quang ấn 。thư tả thủ nhất thiết chỉ 。giai lệnh sảo khuất đệ tam tiết tức thị dã (không chỉ diệc thọ tịnh tiểu tự khuất nhi dĩ )。chân ngôn 。 係(呼也)俱摩羅(如前)肥質多囉(種種也)揭底(行也謂種種行也)俱摩囉(謂本誓願。當普門示現身種種。以種種行而利一切。或現童子身或現壯年身或現老年身也)摩奴薩末囉(憶昔所願也。聖者昔於佛前立此願。願願如此願當憶念之也) hệ (hô dã )câu ma la (như tiền )phì chất đa La (chủng chủng dã )yết để (hạnh/hành/hàng dã vị chủng chủng hạnh/hành/hàng dã )câu ma La (vị bổn thệ nguyện 。đương Phổ môn thị hiện thân chủng chủng 。dĩ chủng chủng hạnh/hành/hàng nhi lợi nhất thiết 。hoặc hiện Đồng tử thân hoặc hiện tráng niên thân hoặc hiện lão niên thân dã )ma nô tát mạt La (ức tích sở nguyện dã 。Thánh Giả tích ư Phật tiền lập thử nguyện 。nguyện nguyện như thử nguyện đương ức niệm chi dã ) 次繼室尼印。先以右手作拳。而申火風指令並合直竪。其空指亦竪而相並也。真言。 thứ kế thất ni ấn 。tiên dĩ hữu thủ tác quyền 。nhi thân hỏa phong chỉ lệnh tịnh hợp trực thọ 。kỳ không chỉ diệc thọ nhi tướng tịnh dã 。chân ngôn 。 係係(如前)俱摩梨鷄(童子作女聲呼也亦是文殊之三昧也)若(上)那(奴干反與願也)薩末羅(憶昔)補羅底然(本願也。此意言。尊者於文殊處。所得勝願本所願妙願。今亦授與我也) hệ hệ (như tiền )câu ma lê kê (Đồng tử tác nữ thanh hô dã diệc thị Văn Thù chi tam muội dã )nhược/nhã (thượng )na (nô can phản dữ nguyện dã )tát mạt la (ức tích )bổ La để nhiên (Bổn Nguyện dã 。thử ý ngôn 。Tôn-Giả ư Văn Thù xứ/xử 。sở đắc thắng nguyện bổn sở nguyện diệu nguyện 。kim diệc thụ dữ ngã dã ) 次鄔波繼室尼印。先右手作拳而直申火指。其大指亦竪之(如常大指向外之拳。但申中指耳)。真言。 thứ ổ ba kế thất ni ấn 。tiên hữu thủ tác quyền nhi trực thân hỏa chỉ 。kỳ Đại chỉ diệc thọ chi (như thường Đại chỉ hướng ngoại chi quyền 。đãn thân trung chỉ nhĩ )。chân ngôn 。 頻(去)馱耶(穿也)若那(智也前句末有阿聲相連即是無智也。言以妙惠穿以無智。達於實相也)係(呼也)俱摩哩鷄(童女也亦是三昧。以女聲而呼名之也) tần (khứ )Đà da (xuyên dã )nhược na (trí dã tiền cú mạt hữu a thanh tướng liên tức thị vô trí dã 。ngôn dĩ diệu huệ xuyên dĩ vô trí 。đạt ư thật tướng dã )hệ (hô dã )câu ma lý kê (đồng nữ dã diệc thị tam muội 。dĩ nữ thanh nhi hô danh chi dã ) 次地惠幢印。先以左手作拳(亦是大指在外之拳)而申地水二指即是也。 thứ địa huệ tràng ấn 。tiên dĩ tả thủ tác quyền (diệc thị Đại chỉ tại ngoại chi quyền )nhi thân địa thủy nhị chỉ tức thị dã 。 係(乎也)薩末囉(憶念也)若那(智也言當憶此智也)計都(幢也由此妙惠幢故摧諸魔今當憶念令我亦爾矣也) hệ (hồ dã )tát mạt La (ức niệm dã )nhược na (trí dã ngôn đương ức thử trí dã )kế đô (tràng dã do thử diệu huệ tràng cố tồi chư ma kim đương ức niệm lệnh ngã diệc nhĩ hĩ dã ) 次召請印。以上來五菩薩。皆文殊使者也。右手作拳(亦是大指在外者也)而屈風指令圓屈如鉤。與空指頭少許不相到即是也。真言。 thứ triệu thỉnh ấn 。dĩ thượng lai ngũ Bồ Tát 。giai Văn Thù sử giả dã 。hữu thủ tác quyền (diệc thị Đại chỉ tại ngoại giả dã )nhi khuất phong chỉ lệnh viên khuất như câu 。dữ không chỉ đầu thiểu hứa bất tướng đáo tức thị dã 。chân ngôn 。 阿迦哩囇(二合)邪(招召也召請也攝召也。皆是鉤來至此之義)薩鑁(上)俱嚧(一切作也。一切取與等皆是也。謂如尊者文殊所招召之事。皆當作之)阿然矩忙囉寫(指此聖者之身也) A ca lý 囇(nhị hợp )tà (chiêu triệu dã triệu thỉnh dã nhiếp triệu dã 。giai thị câu lai chí thử chi nghĩa )tát tông (thượng )câu lô (nhất thiết tác dã 。nhất thiết thủ dữ đẳng giai thị dã 。vị như Tôn-Giả Văn Thù sở chiêu triệu chi sự 。giai đương tác chi )a nhiên củ mang La tả (chỉ thử Thánh Giả chi thân dã ) 次諸奉教者(亦是文殊奉教者。與使者少異也)先作向內相叉合掌拳。而申二風指。頭相合而屈第三節。二空指亦竪並也。真言。 thứ chư phụng giáo giả (diệc thị Văn Thù phụng giáo giả 。dữ sử giả thiểu dị dã )tiên tác hướng nội tướng xoa hợp chưởng quyền 。nhi thân nhị phong chỉ 。đầu tướng hợp nhi khuất đệ tam tiết 。nhị không chỉ diệc thọ tịnh dã 。chân ngôn 。 阿(行也。傍有點。謂示忿怒形也)微三昧耶儞曳(滿願也。希有之事無所不成也。能令一切希有奇特之事皆得滿也。曳聲即指此尊者也) a (hạnh/hành/hàng dã 。bàng hữu điểm 。vị thị phẫn nộ hình dã )vi tam muội da nễ duệ (mãn nguyên dã 。hy hữu chi sự vô sở bất thành dã 。năng lệnh nhất thiết hy hữu kì đặc chi sự giai đắc mãn dã 。duệ thanh tức chỉ thử Tôn-Giả dã ) 次憍都褐羅菩薩(此議謂除疑也。或除垢也。如大眾人皆有所疑怪之事不能決了此菩薩即往其所而斷其疑網以能為不請之友常斷一切眾生疑惑。故以為名也)。其印作向內相叉拳合掌申二火指頭相合。屈第三節即是也(二空指如常在外竪也)。 thứ kiêu/kiều đô hạt La Bồ Tát (thử nghị vị trừ nghi dã 。hoặc trừ cấu dã 。như Đại chúng nhân giai hữu sở nghi quái chi sự bất năng quyết liễu thử Bồ Tát tức vãng kỳ sở nhi đoạn kỳ nghi võng dĩ năng vi ất thỉnh chi hữu thường đoạn nhất thiết chúng sanh nghi hoặc 。cố dĩ vi danh dã )。kỳ ấn tác hướng nội tướng xoa quyền hợp chưởng thân nhị hỏa chỉ đầu tướng hợp 。khuất đệ tam tiết tức thị dã (nhị không chỉ như thường tại ngoại thọ dã )。 肥末底(無惠也謂所不了知也)製(去)馱迦(截斷也。截斷無知令智惠生也亦是決斷之義也又是斷壞之義。猶如能斷金剛般若之義矣) phì mạt để (vô huệ dã vị sở bất liễu tri dã )chế (khứ )Đà Ca (tiệt đoạn dã 。tiệt đoạn vô tri lệnh trí huệ sanh dã diệc thị quyết đoạn chi nghĩa dã hựu thị đoạn hoại chi nghĩa 。do như năng đoạn Kim cương Bát-nhã chi nghĩa hĩ ) 施無畏菩薩印。作施無畏手。瑜伽中(如釋迦印也)申臂向上。令掌外向即是也。此印示行五法也。地為信水為進火為念風為定空為惠。諸佛菩薩以身口說法。今此印是表此五根力也。真言。 thí vô úy Bồ Tát ấn 。tác thí vô úy thủ 。du già trung (như Thích Ca ấn dã )thân tý hướng thượng 。lệnh chưởng ngoại hướng tức thị dã 。thử ấn thị hạnh/hành/hàng ngũ pháp dã 。địa vi tín thủy vi tiến/tấn hỏa vi niệm phong vi định không vi huệ 。chư Phật Bồ-tát dĩ thân khẩu thuyết Pháp 。kim thử ấn thị biểu thử ngũ căn lực dã 。chân ngôn 。 阿婆演馱馱 A bà diễn Đà Đà 即是無畏施也。以何法施無所畏耶。謂住阿字門離一切生。尊者所願已滿。我等未得。願施我及一切眾生也。 tức thị vô úy thí dã 。dĩ hà pháp thí vô sở úy da 。vị trụ/trú A tự môn ly nhất thiết sanh 。Tôn-Giả sở nguyện dĩ mãn 。ngã đẳng vị đắc 。nguyện thí ngã cập nhất thiết chúng sanh dã 。 次除惡趣印。即如前舒手令掌向上。而令向上舉之即是也。真言。 thứ trừ ác thú ấn 。tức như tiền thư thủ lệnh chưởng hướng thượng 。nhi lệnh hướng thượng cử chi tức thị dã 。chân ngôn 。 阿驃(波庾反)馱羅拏(舉也)薩埵馱都(眾生界也) a phiếu (ba dữu phản )Đà La nã (cử dã )Tát-đỏa đà đô (chúng sanh giới dã ) 此義者以一切眾生無始以來。以無明故常在三惡趣中。今聖者已得如是五力。願舉之令得清昇也。所以者何。尊者已自能拔出。亦當舉一切眾生界也次救護惠菩薩印。如前舒手置心。當以掌向身而掩自心。大指稍竪向上耳。真言。 thử nghĩa giả dĩ nhất thiết chúng sanh vô thủy dĩ lai 。dĩ vô minh cố thường tại tam ác thú trung 。kim Thánh Giả dĩ đắc như thị ngũ lực 。nguyện cử chi lệnh đắc thanh thăng dã 。sở dĩ giả hà 。Tôn-Giả dĩ tự năng bạt xuất 。diệc đương cử nhất thiết chúng sanh giới dã thứ cứu hộ huệ Bồ Tát ấn 。như tiền thư thủ trí tâm 。đương dĩ chưởng hướng thân nhi yểm tự tâm 。Đại chỉ sảo thọ hướng thượng nhĩ 。chân ngôn 。 係(離因也又呼召警發之義也)摩訶摩訶(大中之大尊中之尊也)薩末羅鉢囉底然(本願也。本願除一切苦。以除苦故云為救護。今呼彼名令憶本所願。而救護一切也) hệ (ly nhân dã hựu hô triệu cảnh phát chi nghĩa dã )Ma-ha Ma-ha (Đại trung chi đại tôn trung chi tôn dã )tát mạt la bát La để nhiên (Bổn Nguyện dã 。Bổn Nguyện trừ nhất thiết khổ 。dĩ trừ khổ cố vân vi cứu hộ 。kim hô bỉ danh lệnh ức bổn sở nguyện 。nhi cứu hộ nhất thiết dã ) 次大慈生菩薩印。如前無畏施手。以空風指相捻。如人持花之狀。餘三指竪而向上即是也。真言。 thứ Đại từ sanh Bồ-tát ấn 。như tiền vô úy thí thủ 。dĩ không phong chỉ tướng niệp 。như nhân-trì hoa chi trạng 。dư tam chỉ thọ nhi hướng thượng tức thị dã 。chân ngôn 。 薩嚩(自也)制妬(心也)特揭(二合)多(生也言此慈從自心生不從他得故名大慈謂從自性清淨心生不從大種心生故名自心生也) tát phược (tự dã )chế đố (tâm dã )đặc yết (nhị hợp )đa (sanh dã ngôn thử từ tùng tự tâm sanh bất tòng tha đắc cố danh đại từ vị tùng tự tánh thanh tịnh tâm sanh bất tùng đại chủng tâm sanh cố danh tự tâm sanh dã ) 次悲念菩薩印。如前舒手覆掌掩心。而屈中指當心而拄之是也。真言。 thứ bi niệm Bồ Tát ấn 。như tiền thư thủ phước chưởng yểm tâm 。nhi khuất trung chỉ đương tâm nhi trụ chi thị dã 。chân ngôn 。 迦盧拏(悲也)未盧(二合更問界也)尼多(上念也) Ca lô nã (bi dã )vị lô (nhị hợp cánh vấn giới dã )ni đa (thượng niệm dã ) 此意言尊本願除一切苦。今當憶念也。然此菩薩名悲念者。意由未盡。其意者言。此菩薩繫屬於悲也。如人被他執持故不得自在。此菩薩身心繫屬於悲。為悲所持故不得自在也。又如人役屬於王不得自在。此菩薩亦爾。常為悲所牽不得自在。猶此義故。當念本願救一切眾生耳。 thử ý ngôn tôn Bổn Nguyện trừ nhất thiết khổ 。kim đương ức niệm dã 。nhiên thử Bồ Tát danh bi niệm giả 。ý do vị tận 。kỳ ý giả ngôn 。thử Bồ Tát hệ chúc ư bi dã 。như nhân bị tha chấp trì cố bất đắc tự tại 。thử Bồ Tát thân tâm hệ chúc ư bi 。vi bi sở trì cố bất đắc tự tại dã 。hựu như nhân dịch chúc ư Vương bất đắc tự tại 。thử Bồ Tát diệc nhĩ 。thường vi bi sở khiên bất đắc tự tại 。do thử nghĩa cố 。đương niệm Bổn Nguyện Cứu nhất thiết chúng sanh nhĩ 。 次除一切熱惱菩薩印。作與願手即是也。謂舒右手仰掌垂下之。如瑜伽中寶生佛印也。真言。 thứ trừ nhất thiết nhiệt não Bồ Tát ấn 。tác dữ nguyện thủ tức thị dã 。vị thư hữu thủ ngưỡng chưởng thùy hạ chi 。như du già trung bảo sanh Phật ấn dã 。chân ngôn 。 係(如上)嚩囉馱(與願也以離因之法而滿一切眾生。願也)嚩囉補囉補多(二合。先得也。若不先得所願。云何能授與人耶。猶先得所願皆自滿足故。今憶本所願。而與一切眾生。令除一切熱惱也。所以者何尊者本立誓願志求佛道。今已得之故當憶本所願廣度一切眾生。皆令入佛道) hệ (như thượng )phược La Đà (dữ nguyện dã dĩ ly nhân chi Pháp nhi mãn nhất thiết chúng sanh 。nguyện dã )phược La bổ La bổ đa (nhị hợp 。tiên đắc dã 。nhược/nhã bất tiên đắc sở nguyện 。vân hà năng thụ dữ nhân da 。do tiên đắc sở nguyện giai tự mãn túc cố 。kim ức bổn sở nguyện 。nhi dữ nhất thiết chúng sanh 。lệnh trừ nhất thiết nhiệt não dã 。sở dĩ giả hà Tôn-Giả bổn lập thệ nguyện chí cầu Phật đạo 。kim dĩ đắc chi cố đương ức bổn sở nguyện quảng độ nhất thiết chúng sanh 。giai lệnh nhập Phật đạo ) 次不思議惠菩薩印。以施無畏手。空風指相捻如執珠之狀也(其手當側之如擬人合指捻珠。珠向上也。又中指稍相離而向內。餘二指並竪之也)。 thứ bất tư nghị huệ Bồ Tát ấn 。dĩ thí vô úy thủ 。không phong chỉ tướng niệp như chấp châu chi trạng dã (kỳ thủ đương trắc chi như nghĩ nhân hợp chỉ niệp châu 。châu hướng thượng dã 。hựu trung chỉ sảo tướng ly nhi hướng nội 。dư nhị chỉ tịnh thọ chi dã )。 薩縛阿奢(一切願也)跛梨補囉迦(滿也。謂令滿一切眾生種種勝願如如意珠也) tát phược a xa (nhất thiết nguyện dã )bả lê bổ La Ca (mãn dã 。vị lệnh mãn nhất thiết chúng sanh chủng chủng thắng nguyện như như ý châu dã ) 次地藏菩薩旗印。先作指向內相叉拳。申二火指竪之。令指頭一寸許不相到即是也(二空並竪如常也)計覩是旗也。此印如旗也真言。 thứ Địa Tạng Bồ Tát kỳ ấn 。tiên tác chỉ hướng nội tướng xoa quyền 。thân nhị hỏa chỉ thọ chi 。lệnh chỉ đầu nhất thốn hứa bất tướng đáo tức thị dã (nhị không tịnh thọ như thường dã )kế đổ thị kỳ dã 。thử ấn như kỳ dã chân ngôn 。 訶訶訶(離三因如上也)吠薩末羅(希有也。一切有情常有我想惱。截念之我想即除。此為希有也。亦是希奇義也) ha ha ha (ly tam nhân như thượng dã )phệ tát mạt la (hy hữu dã 。nhất thiết hữu tình thường hữu ngã tưởng não 。tiệt niệm chi ngã tưởng tức trừ 。thử vi hy hữu dã 。diệc thị hy kì nghĩa dã ) 次寶處菩薩印。右手作拳(大指在外者)即舒地水火指並竪之即是也。 thứ bảo xứ/xử Bồ Tát ấn 。hữu thủ tác quyền (Đại chỉ tại ngoại giả )tức thư địa thủy hỏa chỉ tịnh thọ chi tức thị dã 。 係(如上)摩訶摩訶(大中大也) hệ (như thượng )Ma-ha Ma-ha (Đại trung Đại dã ) 所以名寶處者。如寶生於海。從彼處生故名寶處也。如寶在海。從彼而有故得名也。 sở dĩ danh bảo xứ/xử giả 。như Bảo Sanh ư hải 。tòng bỉ xứ/xử sanh cố danh bảo xứ/xử dã 。như bảo tại hải 。tòng bỉ nhi hữu cố đắc danh dã 。 次寶手菩薩印。右手作拳。以空指壓諸指而直申水指竪之即是也。真言。 thứ bảo thủ Bồ Tát ấn 。hữu thủ tác quyền 。dĩ không chỉ áp chư chỉ nhi trực thân thủy chỉ thọ chi tức thị dã 。chân ngôn 。 囉怛奴(二合寶也)嗢婆縛(出也寶從手出也。言此聖者從寶而生。從何寶生耶。謂從菩提心寶而生也) La đát nô (nhị hợp bảo dã )ốt Bà phược (xuất dã bảo tùng thủ xuất dã 。ngôn thử Thánh Giả tùng bảo nhi sanh 。tùng hà Bảo Sanh da 。vị tùng Bồ-đề tâm bảo nhi sanh dã ) 次持地印。作二手背反相叉合掌。右仰左覆指頭相壓。即以大小指相糺也(謂左手大小指向上而以右手大小指向下相句壓即是)。真言。 thứ trì địa ấn 。tác nhị thủ bối phản tướng xoa hợp chưởng 。hữu ngưỡng tả phước chỉ đầu tướng áp 。tức dĩ đại tiểu chỉ tướng 糺dã (vị tả thủ đại tiểu chỉ hướng thượng nhi dĩ hữu thủ đại tiểu chỉ hướng hạ tướng cú áp tức thị )。chân ngôn 。 陀羅尼(地也。以地能持一切物故以為名也)陀囉(持也。持諸佛地荷負眾生。故以為地。亦令眾生皆得此地名也) Đà-la-ni (địa dã 。dĩ địa năng trì nhất thiết vật cố dĩ vi danh dã )đà La (trì dã 。trì chư Phật địa hà phụ chúng sanh 。cố dĩ vi địa 。diệc lệnh chúng sanh giai đắc thử địa danh dã ) 次寶印手菩薩印。先作向外相叉拳。申二火指令頭相拄。大小指皆並竪之。其二風指當中指背。而句屈之。勿令著中指背。狀如五股金剛即是也。真言。 thứ bảo ấn thủ Bồ Tát ấn 。tiên tác hướng ngoại tướng xoa quyền 。thân nhị hỏa chỉ lệnh đầu tướng trụ 。đại tiểu chỉ giai tịnh thọ chi 。kỳ nhị phong chỉ đương trung chỉ bối 。nhi cú khuất chi 。vật lệnh trước/trứ trung chỉ bối 。trạng như ngũ cổ Kim cương tức thị dã 。chân ngôn 。 羅怛那(二合寶也)涅誓多(生也從諸如來寶而生也) La đát na (nhị hợp bảo dã )niết thệ đa (sanh dã tùng chư Như Lai bảo nhi sanh dã ) 次堅固意菩薩印。如前五股之狀。令諸指頭併相著即是也。真言。 thứ kiên cố ý Bồ Tát ấn 。như tiền ngũ cổ chi trạng 。lệnh chư chỉ đầu tính tưởng trước tức thị dã 。chân ngôn 。 縛誓羅三婆縛(從金剛生也。亦從於金剛不可破壞智印而生。故以為名也) phược thệ La tam bà phược (tùng Kim cương sanh dã 。diệc tùng ư Kim cương bất khả phá hoại trí ấn nhi sanh 。cố dĩ vi danh dã ) 次虛空無垢菩薩印。作三補吒。以空風指頭相捻令合聚是也(與如來刀印同)。真言。 thứ hư không vô cấu Bồ Tát ấn 。tác tam bổ trá 。dĩ không phong chỉ đầu tướng niệp lệnh hợp tụ thị dã (dữ Như Lai đao ấn đồng )。chân ngôn 。 伽伽那(虛空)阿難陀(無量也)娛折羅(行也無量行同虛空故名也) già già na (hư không )A-nan-đà (vô lượng dã )ngu chiết La (hạnh/hành/hàng dã vô lượng hạnh/hành/hàng đồng hư không cố danh dã ) 次虛空惠印。如前轉法輪印同也。真言。 thứ hư không huệ ấn 。như tiền chuyển Pháp luân đồng dã 。chân ngôn 。 折羯羅(輪也)伐底(轉也) chiết yết La (luân dã )phạt để (chuyển dã ) 言聖者先以得是法輪。願為一切眾生故。轉此法輪也。 ngôn Thánh Giả tiên dĩ đắc thị pháp luân 。nguyện vi nhất thiết chúng sanh cố 。chuyển thử pháp luân dã 。 次清淨惠菩薩印。作三補吒。雙屈二空入掌。以二風壓其背上(其風指環屈。令甲相向即是也)。 thứ thanh tịnh huệ Bồ Tát ấn 。tác tam bổ trá 。song khuất nhị không nhập chưởng 。dĩ nhị phong áp kỳ bối thượng (kỳ phong chỉ hoàn khuất 。lệnh giáp tướng hướng tức thị dã )。 達摩(法也)三婆嚩(生也) Đạt-ma (Pháp dã )tam bà phược (sanh dã ) 言此菩薩得自在同佛境界從法而生。故名法生也。謂從自性清淨之法而生也。 ngôn thử Bồ Tát đắc tự tại đồng Phật cảnh giới tùng Pháp nhi sanh 。cố danh Pháp sanh dã 。vị tùng tự tánh thanh tịnh chi Pháp nhi sanh dã 。 次行惠菩薩印。同觀音蓮華印即是也(空地相捻六指開敷如上也)。真言。 thứ hạnh/hành/hàng huệ Bồ Tát ấn 。đồng Quán-Âm liên hoa ấn tức thị dã (không địa tướng niệp lục chỉ khai phu như thượng dã )。chân ngôn 。 鉢曇摩(二合蓮花也)阿賴耶(藏也藏即菩提心也。從彼胎藏而生也) bát đàm ma (nhị hợp liên hoa dã )a-lại-da (tạng dã tạng tức Bồ-đề tâm dã 。tòng bỉ thai tạng nhi sanh dã ) 次安惠菩薩(或云住惠更審也)作向內相叉拳合掌。申二風指竪之。頭邊少許勿相著即是也(二空並竪也)。印此與多羅菩薩相似。但小開耳(與前異更問)。真言。 thứ an huệ Bồ Tát (hoặc vân trụ/trú huệ cánh thẩm dã )tác hướng nội tướng xoa quyền hợp chưởng 。thân nhị phong chỉ thọ chi 。đầu biên thiểu hứa vật tưởng trước tức thị dã (nhị không tịnh thọ dã )。ấn thử dữ đa la Bồ-tát tương tự 。đãn tiểu khai nhĩ (dữ tiền dị cánh vấn )。chân ngôn 。 若那(智也)嗢婆縛(生也從智而生) nhược na (trí dã )ốt Bà phược (sanh dã tùng trí nhi sanh ) 次執金剛。如前作五股印。其二風指去火指上節一麥許即是也。真言。 thứ chấp Kim Cương 。như tiền tác ngũ cổ ấn 。kỳ nhị phong chỉ khứ hỏa chỉ thượng tiết nhất mạch hứa tức thị dã 。chân ngôn 。 室戰荼(戰字有遮聲。是生死義。謂離生死也上有鮎是大空言此生死同於大空也荼是戰敵義也猶離生死等於大空。是以無能對敵之者也。句義戰荼是暴惡也)摩訶盧瑟拏(大忿怒也。如上所說無能敵者。所以為忿也)吽(長聲同前三解脫也) thất chiến đồ (chiến tự hữu già thanh 。thị sanh tử nghĩa 。vị ly sanh tử dã thượng hữu niêm thị đại không ngôn thử sanh tử đồng ư Đại không dã đồ thị chiến địch nghĩa dã do ly sanh tử đẳng ư đại không 。thị dĩ vô năng đối địch chi giả dã 。cú nghĩa chiến đồ thị bạo ác dã )Ma-ha lô sắt nã (Đại phẫn nộ dã 。như thượng sở thuyết vô năng địch giả 。sở dĩ vi phẫn dã )hồng (trường/trưởng thanh đồng tiền tam giải thoát dã ) 以如上之法恐怖眾生。令離生死得三解脫也。 dĩ như thượng chi Pháp khủng bố chúng sanh 。lệnh ly sanh tử đắc tam giải thoát dã 。 次摩麼鷄印。如前五股金剛。其二空指二地指皆入掌中。亦右壓左。即如前向內叉合掌無異。但火風指如金剛也(金剛母也)。 thứ ma ma kê ấn 。như tiền ngũ cổ Kim cương 。kỳ nhị không chỉ nhị địa chỉ giai nhập chưởng trung 。diệc hữu áp tả 。tức như tiền hướng nội xoa hợp chưởng vô dị 。đãn hỏa phong chỉ như Kim cương dã (Kim cương mẫu dã )。 怛栗吒怛栗吒(此中多聲。即是平等同於如如理。是三昧也是離我慢也。住此如如。所有我慢自然無也。再言之者最極之義意也)社也底(勝也。謂以如如無我之法。降伏一切障難。令恐怖而伏之。即是戰勝義也) đát lật trá đát lật trá (thử trung đa thanh 。tức thị bình đẳng đồng ư như như lý 。thị tam muội dã thị ly ngã mạn dã 。trụ/trú thử như như 。sở hữu ngã mạn tự nhiên vô dã 。tái ngôn chi giả tối cực chi nghĩa ý dã )xã dã để (thắng dã 。vị dĩ như như vô ngã chi Pháp 。hàng phục nhất thiết chướng nạn/nan 。lệnh khủng bố nhi phục chi 。tức thị chiến thắng nghĩa dã ) 次金剛商佉羅。是金剛連璅也(大智之璅也)。如前作轉法輪印是。以地水火風指相句。即向下旋轉向裏轉之。當於胸前令二空指向外。其二空亦令右壓左相勾也。真言。 thứ Kim cương thương khư La 。thị Kim cương liên tỏa dã (đại trí chi tỏa dã )。như tiền tác chuyển Pháp luân thị 。dĩ địa thủy hỏa phong chỉ tướng cú 。tức hướng hạ toàn chuyển hướng lý chuyển chi 。đương ư hung tiền lệnh nhị không chỉ hướng ngoại 。kỳ nhị không diệc lệnh hữu áp tả tướng câu dã 。chân ngôn 。 (合*牛)(三稱如前)畔陀畔陀(縛也。謂離二種縛。即是煩惱所知縛也)母吒也母陀也(如壯士捉縛無力人戾漸至頸令身分破壞。令碎二障亦復如是。故以為義)伐折嚕(金剛也)馱吠(生也從於大智而生也)薩縛怛囉(一切處也)鉢羅底呵低(無有能害也) (hợp *hồng )(tam xưng như tiền )bạn đà bạn đà (phược dã 。vị ly nhị chủng phược 。tức thị phiền não sở tri phược dã )mẫu trá dã mẫu đà dã (như tráng sĩ tróc phược vô lực nhân lệ tiệm chí cảnh lệnh thân phần phá hoại 。lệnh toái nhị chướng diệc phục như thị 。cố dĩ vi nghĩa )phạt chiết lỗ (Kim cương dã )Đà phệ (sanh dã tùng ư đại trí nhi sanh dã )tát phược đát La (nhất thiết xứ dã )bát la để ha đê (vô hữu năng hại dã ) 次金剛月黶忿怒印。此金剛在佛額豪相而生。故以為名豪相明淨猶如滿月。故號月黶也。如前五股金剛印。屈二風如勾而捻二空。令少屈不相捻著即是也(與前異也)。 thứ Kim cương nguyệt 黶phẫn nộ ấn 。thử Kim cương tại Phật ngạch hào tướng nhi sanh 。cố dĩ vi danh hào tướng minh tịnh do như mãn nguyệt 。cố hiệu nguyệt 黶dã 。như tiền ngũ cổ Kim cương ấn 。khuất nhị phong như câu nhi niệp nhị không 。lệnh thiểu khuất bất tướng niệp trước/trứ tức thị dã (dữ tiền dị dã )。 頡唎(二合。離因無垢傍有點極忿義也)(合*牛)(三稱也)泮吒(極令除故) hiệt lợi (nhị hợp 。ly nhân vô cấu bàng hữu điểm cực phẫn nghĩa dã )(hợp *hồng )(tam xưng dã )phán trá (cực lệnh trừ cố ) 次金剛針印。作向內相叉拳竪二風指頭相著令如針狀。其二空指並屈而入掌中。真言。 thứ Kim Cương châm ấn 。tác hướng nội tướng xoa quyền thọ nhị phong chỉ đầu tưởng trước lệnh như châm trạng 。kỳ nhị không chỉ tịnh khuất nhi nhập chưởng trung 。chân ngôn 。 薩嚩達麼(一切法也)涅鞞(上)達儞(穿也以金剛慧針。貫達一切法也)伐折囉素胎(金剛針也。以何物穿之。謂以金剛智針也)嚩囉提(與願也猶先願力故今得此願。亦當令一切眾生皆達諸法源也) tát phược đạt ma (nhất thiết pháp dã )niết Tỳ (thượng )đạt nễ (xuyên dã dĩ Kim Cương tuệ châm 。quán đạt nhất thiết pháp dã )phạt chiết La tố thai (Kim Cương châm dã 。dĩ hà vật xuyên chi 。vị dĩ Kim Cương trí châm dã )phược La Đề (dữ nguyện dã do tiên nguyện lực cố kim đắc thử nguyện 。diệc đương lệnh nhất thiết chúng sanh giai đạt chư Pháp nguyên dã ) 次金剛地捧印。作向內相叉拳。二空並竪之為拳。並二肘相近稍高竪之。以象槌形也(舉向右邊。如欲瞋打狀也)。真言。 thứ Kim cương địa phủng ấn 。tác hướng nội tướng xoa quyền 。nhị không tịnh thọ chi vi quyền 。tịnh nhị trửu tướng cận sảo cao thọ chi 。dĩ tượng chùy hình dã (cử hướng hữu biên 。như dục sân đả trạng dã )。chân ngôn 。 薩普吒也(散也。以金剛慧槌擊三毒縛。令散分破壞也)三婆(上)吠(生也。誰能作此事謂從金剛生者乃能作也) tát phổ trá dã (tán dã 。dĩ Kim Cương tuệ chùy kích tam độc phược 。lệnh tán phần phá hoại dã )tam bà (thượng )phệ (sanh dã 。thùy năng tác thử sự vị tùng Kim cương sanh giả nãi năng tác dã ) 次難勝金剛印。右手作拳。竪風指而當心上。左手作拳(皆大指在外)直舒臂。令拳稍高與頭齊也。以一切魔不能嬈亂勝之故得名也。真言。 thứ nạn/nan thắng Kim cương ấn 。hữu thủ tác quyền 。thọ phong chỉ nhi đương tâm thượng 。tả thủ tác quyền (giai Đại chỉ tại ngoại )trực thư tý 。lệnh quyền sảo cao dữ đầu tề dã 。dĩ nhất thiết ma bất năng nhiêu loạn thắng chi cố đắc danh dã 。chân ngôn 。 杜達里沙(去難降伏也)摩訶盧瑟拏(大忿怒也以何法而伏眾魔。猶有大忿怒也)佉陀耶(食也食一切煩惱等障結也)薩嚩怛他揭多阿曳然(一切如來教也)俱盧(奉也。謂奉一切如來教當隨教勅而作也) đỗ đạt lý sa (khứ Nan hàng phục dã )Ma-ha lô sắt nã (Đại phẫn nộ dã dĩ hà Pháp nhi phục chúng ma 。do hữu Đại phẫn nộ dã )khư đà da (thực/tự dã thực/tự nhất thiết phiền não đẳng chướng kết/kiết dã )tát phược đát tha yết đa a duệ nhiên (nhất thiết Như Lai giáo dã )câu lô (phụng dã 。vị phụng nhất thiết Như Lai giáo đương tùy giáo sắc nhi tác dã ) 次相向金剛。猶與難勝相對挾門。故得名也。其印如上(唯翻右為左耳)。 thứ tướng hướng Kim cương 。do dữ nạn/nan thắng tướng đối hiệp môn 。cố đắc danh dã 。kỳ ấn như thượng (duy phiên hữu vi tả nhĩ )。 係(如上)阿毘目佉(相向也)摩訶鉢囉戰荼(極大暴惡也)佉馱耶(食也)緊只羅拽細(何不急速也)三昧耶(本誓也)摩奴薩末羅(憶念也。本於一切如來前。立三昧耶誓。噉一切煩惱。今何不憶本所願急速作之也) hệ (như thượng )A-tỳ mục khư (tướng hướng dã )Ma-ha bát La chiến đồ (cực đại bạo ác dã )khư Đà da (thực/tự dã )khẩn chỉ La 拽tế (hà bất cấp tốc dã )tam muội da (bản thệ dã )ma nô tát mạt la (ức niệm dã 。bổn ư nhất thiết Như Lai tiền 。lập tam muội da thệ 。đạm nhất thiết phiền não 。kim hà bất ức bổn sở nguyện cấp tốc tác chi dã ) 次如前佛鉢印。即是釋迦佛鉢印也。真言。 thứ như tiền Phật bát ấn 。tức thị Thích Ca Phật bát ấn dã 。chân ngôn 。 薩嚩吉隷鑠(一切煩惱也)涅蘇達儞(掘也如利钁直下令徹底)薩嚩達摩(一切法也)鉢囉鉢底(得也謂於諸法而得自在也)伽伽那三摩(虛空等也。以於諸法得自在故等於虛空。以此法而掘煩惱也) tát phược cát lệ thước (nhất thiết phiền não dã )niết tô đạt nễ (quật dã như lợi 钁trực hạ lệnh triệt để )tát phược Đạt-ma (nhất thiết pháp dã )bát La bát để (đắc dã vị ư chư Pháp nhi đắc tự tại dã )già già na tam ma (hư không đẳng dã 。dĩ ư chư Pháp đắc tự tại cố đẳng ư hư không 。dĩ thử pháp nhi quật phiền não dã ) 次如前毫相印。即釋迦豪相印也。次以右手五指。聚捻之置於頂上。此即一切佛頂印也。真言。 thứ như tiền hào tướng ấn 。tức Thích Ca hào tướng ấn dã 。thứ dĩ hữu thủ ngũ chỉ 。tụ niệp chi trí ư đảnh/đính thượng 。thử tức nhất thiết Phật đảnh ấn dã 。chân ngôn 。 鑁鑁(鑁音嚩也。二嚩謂煩惱所知之縛悉令如空也)(合*牛)(合*牛)(合*牛)(離三因得三空證三昧也) tông tông (tông âm phược dã 。nhị phược vị phiền não sở tri chi phược tất lệnh như không dã )(hợp *hồng )(hợp *hồng )(hợp *hồng )(ly tam nhân đắc tam không chứng tam muội dã ) 次左手作拳舒風指火指。以空指壓地水指甲為刀鞘。其右手亦如是作之為刀。內刀鞘中。即不動尊印也。其鞘手仰刀手覆也 降三世印。如五股金剛(更問)。 thứ tả thủ tác quyền thư phong chỉ hỏa chỉ 。dĩ không chỉ áp địa thủy chỉ giáp vi đao sao 。kỳ hữu thủ diệc như thị tác chi vi đao 。nội đao sao trung 。tức bất động tôn ấn dã 。kỳ sao thủ ngưỡng đao thủ phước dã  hàng tam thế ấn 。như ngũ cổ Kim cương (cánh vấn )。 次佛眼印。作三補吒。雙屈地水入掌。竪二火令如針二風指轉。捻二火指第三節上。由如眼形。二空指並竪稍屈。令當二中指下。使指頭如竪眼之形。即是三昧也。其地水指如向內合掌之法。如前名為佛母印。此中名佛頂印。亦名佛菩薩母印也。 thứ Phật nhãn ấn 。tác tam bổ trá 。song khuất địa thủy nhập chưởng 。thọ nhị hỏa lệnh như châm nhị phong chỉ chuyển 。niệp nhị hỏa chỉ đệ tam tiết thượng 。do như nhãn hình 。nhị không chỉ tịnh thọ sảo khuất 。lệnh đương nhị trung chỉ hạ 。sử chỉ đầu như thọ nhãn chi hình 。tức thị tam muội dã 。kỳ địa thủy chỉ như hướng nội hợp chưởng chi Pháp 。như tiền danh vi Phật mẫu ấn 。thử trung danh Phật đảnh ấn 。diệc danh Phật Bồ-tát mẫu ấn dã 。 次白傘佛頂印。散舒左手。令指頭相去各寸許。以為傘。右手作拳。而竪風指為柄。以柄柱左掌心是也(凡言作拳者皆大指在外他皆放此)。真言如前耳。 thứ bạch tản Phật đảnh ấn 。tán thư tả thủ 。lệnh chỉ đầu tướng khứ các thốn hứa 。dĩ vi tản 。hữu thủ tác quyền 。nhi thọ phong chỉ vi bính 。dĩ bính trụ tả chưởng tâm thị dã (phàm ngôn tác quyền giả giai Đại chỉ tại ngoại tha giai phóng thử )。chân ngôn như tiền nhĩ 。 次作勝佛頂印。如前刀印是也。謂作三補吒。火指竪合。風空相捻即是也。 thứ tác thắng Phật đảnh ấn 。như tiền đao ấn thị dã 。vị tác tam bổ trá 。hỏa chỉ thọ hợp 。phong không tướng niệp tức thị dã 。 次最勝佛頂。如前轉法輪印即是也。 thứ tối thắng Phật đảnh 。như tiền chuyển Pháp luân tức thị dã 。 次除業佛頂。如前鉤印即是也。謂作向內相叉合掌。而屈右手風指令如鉤形。二空亦右絞壓左。今單手。即右手為拳。竪風指稍屈上節。 thứ trừ nghiệp Phật đảnh 。như tiền câu ấn tức thị dã 。vị tác hướng nội tướng xoa hợp chưởng 。nhi khuất hữu thủ phong chỉ lệnh như câu hình 。nhị không diệc hữu giảo áp tả 。kim đan thủ 。tức hữu thủ vi quyền 。thọ phong chỉ sảo khuất thượng tiết 。 次火聚佛頂印。同前佛頂印也 廣生佛頂印。如前五股金剛印也。 thứ hỏa tụ Phật đảnh ấn 。đồng tiền Phật đảnh ấn dã  quảng sanh Phật đảnh ấn 。như tiền ngũ cổ Kim cương ấn dã 。 次發生佛頂。作蓮華印(即前觀音印也)無量音聲佛頂。作商佉印如前說(謂三補吒雙屈二空以風並壓之)。 thứ phát sanh Phật đảnh/đính 。tác liên hoa ấn (tức tiền Quán-Âm ấn dã )vô lượng âm thanh Phật đảnh 。tác thương khư ấn như tiền thuyết (vị tam bổ trá song khuất nhị không dĩ phong tịnh áp chi )。 次豪相印。以右手為拳。便以風指於眉間柱之。名真陀摩尼。即是毫相印也。 thứ hào tướng ấn 。dĩ hữu thủ vi quyền 。tiện dĩ phong chỉ ư my gian trụ chi 。danh chân đà ma-ni 。tức thị hào tướng ấn dã 。 佛眼印如前佛母印作之。是中少許異者。謂開空指令去火指背。一麥許不相著。如似五股之形即是也。 Phật nhãn ấn như tiền Phật mẫu ấn tác chi 。thị trung thiểu hứa dị giả 。vị khai không chỉ lệnh khứ hỏa chỉ bối 。nhất mạch hứa bất tưởng trước 。như tự ngũ cổ chi hình tức thị dã 。 次無能勝明王印。右手如執蓮華印(風空指頭相捻。火指垂屈當中。地水指正竪即是也)直舒左手五指向上。而向外托之(指頭舒散也)。其手稍令高於頭即是也。其立如前鉢栗底(丁也反)哩也。 thứ Vô năng thắng minh vương ấn 。hữu thủ như chấp liên hoa ấn (phong không chỉ đầu tướng niệp 。hỏa chỉ thùy khuất đương trung 。địa thủy chỉ chánh thọ tức thị dã )trực thư tả thủ ngũ chỉ hướng thượng 。nhi hướng ngoại thác chi (chỉ đầu thư tán dã )。kỳ thủ sảo lệnh cao ư đầu tức thị dã 。kỳ lập như tiền bát lật để (đinh dã phản )lý dã 。 次作內相叉拳。其二空指相並而為拳。極相離開而屈之。其節如鉤。此名為口狀也。即是無能勝明妃印也。 thứ tác nội tướng xoa quyền 。kỳ nhị không chỉ tướng tịnh nhi vi quyền 。cực tướng ly khai nhi khuất chi 。kỳ tiết như câu 。thử danh vi khẩu trạng dã 。tức thị Vô năng thắng minh phi ấn dã 。 次舒右手而托右頰。稍側頭就手少許相去即是淨居天印(此是思惟手也一名自在天)。 thứ thư hữu thủ nhi thác hữu giáp 。sảo trắc đầu tựu thủ thiểu hứa tướng khứ tức thị tịnh cư thiên ấn (thử thị tư tánh thủ dã nhất danh Tự tại Thiên )。 次同前自在天。舒右掌。其中指稍亞頭向裏共頭指稍作烈形也。即普花天子印(手當胸前側之次脫一天子印)。 thứ đồng tiền Tự tại Thiên 。thư hữu chưởng 。kỳ trung chỉ sảo á đầu hướng lý cọng đầu chỉ sảo tác liệt hình dã 。tức phổ hoa Thiên Tử ấn (thủ đương hung tiền trắc chi thứ thoát nhất Thiên Tử ấn )。 次亦如前舒右掌。而以風空相捻。如持花形。即滿意天子印也(餘三指相並合之也)以上並淨居天子耳。 thứ diệc như tiền thư hữu chưởng 。nhi dĩ phong không tướng niệp 。như trì hoa hình 。tức mãn ý Thiên Tử ấn dã (dư tam chỉ tướng tịnh hợp chi dã )dĩ thượng tịnh tịnh cư thiên tử nhĩ 。 次地天印。先合掌其十指頭。並屈而相捻令圓屈之。空指令入掌內。其形如瓶子即是也。 thứ Địa Thiên ấn 。tiên hợp chưởng kỳ thập chỉ đầu 。tịnh khuất nhi tướng niệp lệnh viên khuất chi 。không chỉ lệnh nhập chưởng nội 。kỳ hình như bình tử tức thị dã 。 次如前施無畏狀。而曲屈空指令當掌中。即是請召火天印也。 thứ như tiền thí vô úy trạng 。nhi khúc khuất không chỉ lệnh đương chưởng trung 。tức thị thỉnh triệu hỏa thiên ấn dã 。 次兩手各以空水頭相捻。餘指端直雙掩兩耳。遍聲音天印也。以火風兩指頭掩兩耳也。此合在地天前。謂其聲令眾普知也。亦是淨居天也。并淨居天印合為五天也 作施無畏手。以空捻地指第二節。即一切仙印也。從此下與經列。第二也。此是普一切仙也。先大指捻小指第二節。其三指竪並也。如其次第。先開頭指次開中次水。與地少相離。次即放散五指。此是五大地仙也。依經次第也。 thứ lưỡng thủ các dĩ không thủy đầu tướng niệp 。dư chỉ đoan trực song yểm lượng (lưỡng) nhĩ 。biến thanh âm Thiên ấn dã 。dĩ hỏa phong lượng (lưỡng) chỉ đầu yểm lượng (lưỡng) nhĩ dã 。thử hợp tại Địa Thiên tiền 。vị kỳ thanh lệnh chúng phổ tri dã 。diệc thị tịnh cư thiên dã 。tinh tịnh cư thiên ấn hợp vi ngũ thiên dã  tác thí vô úy thủ 。dĩ không niệp địa chỉ đệ nhị tiết 。tức nhất thiết tiên ấn dã 。tòng thử hạ dữ Kinh liệt 。đệ nhị dã 。thử thị phổ nhất thiết tiên dã 。tiên Đại chỉ niệp tiểu chỉ đệ nhị tiết 。kỳ tam chỉ thọ tịnh dã 。như kỳ thứ đệ 。tiên khai đầu chỉ thứ khai trung thứ thủy 。dữ địa thiểu tướng ly 。thứ tức phóng tán ngũ chỉ 。thử thị ngũ đại địa tiên dã 。y Kinh thứ đệ dã 。 次閻羅印。作三補吒二風二地屈入掌。令頭聚合。以二空捻二風背節(當第二第三間也)其空指頭稍屈令合以二空當火指是也(是壇荼印)。 thứ Diêm La ấn 。tác tam bổ trá nhị phong nhị địa khuất nhập chưởng 。lệnh đầu tụ hợp 。dĩ nhị không niệp nhị phong bối tiết (đương đệ nhị đệ tam gian dã )kỳ không chỉ đầu sảo khuất lệnh hợp dĩ nhị không đương hỏa chỉ thị dã (thị đàn đồ ấn )。 大毘盧遮那成佛經疏卷第十三 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thập tam 大毘盧遮那成佛經疏卷第十四 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thập tứ 沙門一行阿闍梨記 Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng A-xà-lê kí 密印品第九之餘 mật ấn phẩm đệ cửu chi dư 次右手舒指。令如鐸形向下垂之。閻羅后印也。 thứ hữu thủ thư chỉ 。lệnh như đạc hình hướng hạ thùy chi 。Diêm La hậu ấn dã 。 次以左手。握地水指入掌。火風相並而申之其空指如尋常作拳也。此黑夜天印也。閻羅王后也。 thứ dĩ tả thủ 。ác địa thủy chỉ nhập chưởng 。hỏa phong tướng tịnh nhi thân chi kỳ không chỉ như tầm thường tác quyền dã 。thử Hắc-dạ Thiên ấn dã 。Diêm la Vương hậu dã 。 次如前印相。但屈頭指。以大指頭捻頭指第二節。嚕捺羅后印也。自在天后印也(更問)。 thứ như tiền ấn tướng 。đãn khuất đầu chỉ 。dĩ Đại chỉ đầu niệp đầu chỉ đệ nhị tiết 。lỗ nại La hậu ấn dã 。Tự tại Thiên hậu ấn dã (cánh vấn )。 次以左手。猶如執蓮華形。梵天后印也(謂舒掌以空風相捻其中指屈當掌內圖中直申也)梵天無欲。反如人等身云何言后耶。此是梵王明妃印相義云妃也。 thứ dĩ tả thủ 。do như chấp liên hoa hình 。phạm thiên hậu ấn dã (vị thư chưởng dĩ không phong tướng niệp kỳ trung chỉ khuất đương chưởng nội đồ trung trực thân dã )Phạm Thiên vô dục 。phản như nhân đẳng thân vân hà ngôn hậu da 。thử thị Phạm Vương minh phi ấn tướng nghĩa vân phi dã 。 次左手舒掌。而屈地水二指入掌中。迴風指捻。著火指之背。空指亦稍句屈。即是嬌末離礫底印也(礫底是器物印也圖如之)此是大自在之子名羯底迦。此嬌末離是其妃名也。 thứ tả thủ thư chưởng 。nhi khuất địa thủy nhị chỉ nhập chưởng trung 。hồi phong chỉ niệp 。trước/trứ hỏa chỉ chi bối 。không chỉ diệc sảo cú khuất 。tức thị kiều mạt ly lịch để ấn dã (lịch để thị khí vật ấn dã đồ như chi )thử thị đại tự tại chi tử danh yết để Ca 。thử kiều mạt ly thị kỳ phi danh dã 。 次以左手申地水火三指。令各舒散。以風捻空。此是那羅延后印也(持花印掩胸也今此印向外掘也)。 thứ dĩ tả thủ thân địa thủy hỏa tam chỉ 。lệnh các thư tán 。dĩ phong niệp không 。thử thị Na-la-diên hậu ấn dã (trì hoa ấn yểm hung dã kim thử ấn hướng ngoại quật dã )。 次以左手作拳。直申空指向上。是閻王七母等印也(以七母皆通用之)。 thứ dĩ tả thủ tác quyền 。trực thân không chỉ hướng thượng 。thị Diêm Vương thất mẫu đẳng ấn dã (dĩ thất mẫu giai thông dụng chi )。 次舒左手。而令曲如承髑髏之狀。當胸前仰之。是遮文荼印也 左手以空。捻地水甲上。而申火風並竪之。即涅哩底刀印也。 thứ thư tả thủ 。nhi lệnh khúc như thừa độc lâu chi trạng 。đương hung tiền ngưỡng chi 。thị già văn đồ ấn dã  tả thủ dĩ không 。niệp địa thủy giáp thượng 。nhi thân hỏa phong tịnh thọ chi 。tức Niết lý để đao ấn dã 。 次以左手單舒散之。如前轉法輪印。但單手不相句絞乃為異耳。此是那羅延天印。 thứ dĩ tả thủ đan thư tán chi 。như tiền chuyển Pháp luân 。đãn đan thủ bất tướng cú giảo nãi vi dị nhĩ 。thử thị Na-la-duyên Thiên ấn 。 次舒散十指覆之。以二空相絞即一切龍印也。因即以右加左上。是難陀龍。迴左加右。是小難陀也。如前九頭龍印。直申四指分為羽。是金翅印。凡地居多分單手作也。 thứ thư tán thập chỉ phước chi 。dĩ nhị không tướng giảo tức nhất thiết long ấn dã 。nhân tức dĩ hữu gia tả thượng 。thị Nan-đà long 。hồi tả gia hữu 。thị tiểu Nan-đà dã 。như tiền cửu đầu long ấn 。trực thân tứ chỉ phần vi vũ 。thị kim sí ấn 。phàm địa cư đa phần đan thủ tác dã 。 次舒竪左手。令指頭勿相著。即以空地相捻。捻小指甲也。是商羯羅印也(是骨璅天也)如前印而並合三指。即是烏忙那印。是商羯羅之后也。二印相似。前頭指少屈。此直竪而散也。左手作半蓮華印一如作觀音印法。此不同但一手作之耳。此是梵天印。 thứ thư thọ tả thủ 。lệnh chỉ đầu vật tưởng trước 。tức dĩ không địa tướng niệp 。niệp tiểu chỉ giáp dã 。thị Thương-yết-la ấn dã (thị cốt tỏa Thiên dã )như tiền ấn nhi tịnh hợp tam chỉ 。tức thị ô mang na ấn 。thị Thương-yết-la chi hậu dã 。nhị ấn tương tự 。tiền đầu chỉ thiểu khuất 。thử trực thọ nhi tán dã 。tả thủ tác bán liên hoa ấn nhất như tác Quán-Âm ấn Pháp 。thử bất đồng đãn nhất thủ tác chi nhĩ 。thử thị Phạm Thiên ấn 。 次顯露合掌。乃屈二風指頭。捻火指第三節背上。令與其二水指頭相到也。其二水指亦在中指第三節之背也。其月天印。一如梵王無異。但想有白色為異耳。 thứ hiển lộ hợp chưởng 。nãi khuất nhị phong chỉ đầu 。niệp hỏa chỉ đệ tam tiết bối thượng 。lệnh dữ kỳ nhị thủy chỉ đầu tướng đáo dã 。kỳ nhị thủy chỉ diệc tại trung chỉ đệ tam tiết chi bối dã 。kỳ nguyệt thiên ấn 。nhất như Phạm Vương vô dị 。đãn tưởng hữu bạch sắc vi dị nhĩ 。 次合掌屈風地入掌聚合。其火水指令團圓。屈如弓。此是日后社耶印風印。如前者。須申左手側掌。屈地水指是也。此是風幢印。先仰左手當臍。如承把瑟狀。右手風空捻餘散申之。向身運動如彈絃之狀。是妙音天印也。此即攝乾闥婆等。此是天后。亦言乾闥婆類。 thứ hợp chưởng khuất phong địa nhập chưởng tụ hợp 。kỳ hỏa thủy chỉ lệnh đoàn viên 。khuất như cung 。thử thị nhật hậu xã da ấn phong ấn 。như tiền giả 。tu thân tả thủ trắc chưởng 。khuất địa thủy chỉ thị dã 。thử thị phong tràng ấn 。tiên ngưỡng tả thủ đương tề 。như thừa bả sắt trạng 。hữu thủ phong không niệp dư tán thân chi 。hướng thân vận động như đạn huyền chi trạng 。thị diệu âm thiên ấn dã 。thử tức nhiếp Càn-thát-bà đẳng 。thử thị Thiên Hậu 。diệc ngôn Càn-thát-bà loại 。 次如前羂索印(謂作內相叉拳而申風指鉤屈相捻是也)但以左手作之。即是縛嚕拏龍王印。 thứ như tiền quyển tác ấn (vị tác nội tướng xoa quyền nhi thân phong chỉ câu khuất tướng niệp thị dã )đãn dĩ tả thủ tác chi 。tức thị Phược lỗ nã long Vương ấn 。 次以左手如音樂天印。圖中右手屈風指。加大指甲上。餘皆散舒之而覆當。臨左手之上。阿脩羅印也。其真言曰。 thứ dĩ tả thủ như âm lạc/nhạc Thiên ấn 。đồ trung hữu thủ khuất phong chỉ 。gia Đại chỉ giáp thượng 。dư giai tán thư chi nhi phước đương 。lâm tả thủ chi thượng 。A-tu-la ấn dã 。kỳ chân ngôn viết 。 伽囉邏演 già La lá diễn 伽行也。以行不可得故。囉者是無垢故。邏者離相故。演者無所得故。上有點大空也 乾闥婆作內掌拳。並舒水指頭相到。是本部三昧耶。若事業印。即單作。謂大指加三指甲上。而直申水指。是乾闥婆印。真言曰。 già hạnh/hành/hàng dã 。dĩ hạnh/hành/hàng bất khả đắc cố 。La giả thị vô cấu cố 。lá giả ly tướng cố 。diễn giả vô sở đắc cố 。thượng hữu điểm Đại không dã  Càn-thát-bà tác nội chưởng quyền 。tịnh thư thủy chỉ đầu tướng đáo 。thị bổn bộ tam muội da 。nhược/nhã sự nghiệp ấn 。tức đan tác 。vị Đại chỉ gia tam chỉ giáp thượng 。nhi trực thân thủy chỉ 。thị Càn-thát-bà ấn 。chân ngôn viết 。 肥輸(入)馱(清淨也)薩嚩囉(音也)嚩醯儞(平聲。出也義言出清淨音也。皆世間三昧也) phì du (nhập )Đà (thanh tịnh dã )tát phược La (âm dã )phược hề nễ (bình thanh 。xuất dã nghĩa ngôn xuất thanh tịnh âm dã 。giai thế gian tam muội dã ) 次以左手作拳。屈風如鉤。與空指頭少許不相著。一切夜叉印也(亦可合作)。真言曰。 thứ dĩ tả thủ tác quyền 。khuất phong như câu 。dữ không chỉ đầu thiểu hứa bất tưởng trước 。nhất thiết Dạ-xoa ấn dã (diệc khả hợp tác )。chân ngôn viết 。 藥乞叉(藥是乘也。句義是噉食義也)濕嚩囉(自在也於食一切煩惱而得自在故以為名也) dược khất xoa (dược thị thừa dã 。cú nghĩa thị đạm thực nghĩa dã )thấp phược La (tự tại dã ư thực/tự nhất thiết phiền não nhi đắc tự tại cố dĩ vi danh dã ) 次以左手空指。捻地指甲頭。而申水火。以風指捻大指節上。一切藥叉女印也(亦可合作)。真言曰。 thứ dĩ tả thủ không chỉ 。niệp địa chỉ giáp đầu 。nhi thân thủy hỏa 。dĩ phong chỉ niệp Đại chỉ tiết thượng 。nhất thiết dược xoa nữ ấn dã (diệc khả hợp tác )。chân ngôn viết 。 藥乞叉(食也)尾馱(大也反明也。句云藥叉持明也。亦是縛義謂噉食此縛也) dược khất xoa (thực/tự dã )vĩ Đà (Đại dã phản minh dã 。cú vân dược xoa trì minh dã 。diệc thị phược nghĩa vị đạm thực thử phược dã ) 次左手以空指。捻三指甲。即但申中指。一切毘舍遮印也(亦可但如作拳形而申中指即是也)。真言曰。 thứ tả thủ dĩ không chỉ 。niệp tam chỉ giáp 。tức đãn thân trung chỉ 。nhất thiết Tỳ xá già ấn dã (diệc khả đãn như tác quyền hình nhi thân trung chỉ tức thị dã )。chân ngôn viết 。 毘舍遮揭底(揭底趣也。第一義趣不可得故) Tỳ xá già yết để (yết để thú dã 。đệ nhất nghĩa thú bất khả đắc cố ) 次亦准前而稍屈中指。毘舍支女印也。真言曰。 thứ diệc chuẩn tiền nhi sảo khuất trung chỉ 。Tỳ xá chi nữ ấn dã 。chân ngôn viết 。 毘只毘只(毘是第一義。遮是離生死義。以知第一義故離於生死。重呼者言極離生死也) Tì chỉ Tì chỉ (Tì thị đệ nhất nghĩa 。già thị ly sanh tử nghĩa 。dĩ tri đệ nhất nghĩa cố ly ư sanh tử 。trọng hô giả ngôn cực ly sanh tử dã ) 次二手合掌。二空指亦並。與極磔之。令與餘指相離。仡栗何印也(此別是一趣。非人非鬼也。能恐怖人。非人所持者是也。今非此也是曜)。若近宿。即合取九執為定也。真言。 thứ nhị thủ hợp chưởng 。nhị không chỉ diệc tịnh 。dữ cực trách chi 。lệnh dữ dư chỉ tướng ly 。ngật lật hà ấn dã (thử biệt thị nhất thú 。phi nhân phi quỷ dã 。năng khủng bố nhân 。phi nhân sở trì giả thị dã 。kim phi thử dã thị diệu )。nhược/nhã cận tú 。tức hợp thủ cửu chấp vi định dã 。chân ngôn 。 揭栗係(行也垢也因也)濕嚩里也(自在也)鉢囉補多(得也)乳底(明也諸曜故為明)麼也(是性義也。於性中而得自在也呼彼名言於此中而得自在也) yết lật hệ (hạnh/hành/hàng dã cấu dã nhân dã )thấp phược lý dã (tự tại dã )bát La bổ đa (đắc dã )nhũ để (minh dã chư diệu cố vi minh )ma dã (thị tánh nghĩa dã 。ư tánh trung nhi đắc tự tại dã hô bỉ danh ngôn ư thử trung nhi đắc tự tại dã ) 次先作三補吒。其二火指二空指皆相交右押左。是一切宿印。真言曰。 thứ tiên tác tam bổ trá 。kỳ nhị hỏa chỉ nhị không chỉ giai tướng giao hữu áp tả 。thị nhất thiết tú ấn 。chân ngôn viết 。 那乞叉哆囉(諸宿也)涅那(二合謂聲也)達儞曳(食也謂食諸聲也) na khất xoa sỉ La (chư tú dã )niết na (nhị hợp vị thanh dã )đạt nễ duệ (thực/tự dã vị thực/tự chư thanh dã ) 那是空義。乞叉曳是盡義。謂一切除盡也。哆囉如前是垢等義。准言之。謂食諸障垢也。即以清淨之聲普令流布。所謂無垢聲也。凡如上所說真言。皆以義言稱彼實德。發覺彼而令歡喜也。 na thị không nghĩa 。khất xoa duệ thị tận nghĩa 。vị nhất thiết trừ tận dã 。sỉ La như tiền thị cấu đẳng nghĩa 。chuẩn ngôn chi 。vị thực/tự chư chướng cấu dã 。tức dĩ thanh tịnh chi thanh phổ lệnh lưu bố 。sở vị vô cấu thanh dã 。phàm như thượng sở thuyết chân ngôn 。giai dĩ nghĩa ngôn xưng bỉ thật đức 。phát giác bỉ nhi lệnh hoan hỉ dã 。 次作三補吒。雙屈二水指入掌。餘如常。一切宿印。即是羅剎娑印也。凡上來所說地居天類之印。雙手作或一手作者皆得也。若持誦作務等因緣不暇兩手結。但左手作即成耳(上來經中云左手圖上兩手者當用此耳)。真言曰。 thứ tác tam bổ trá 。song khuất nhị thủy chỉ nhập chưởng 。dư như thường 。nhất thiết tú ấn 。tức thị La-sát sa ấn dã 。phàm thượng lai sở thuyết địa cư thiên loại chi ấn 。song thủ tác hoặc nhất thủ tác giả giai đắc dã 。nhược/nhã trì tụng tác vụ đẳng nhân duyên bất hạ lưỡng thủ kết/kiết 。đãn tả thủ tác tức thành nhĩ (thượng lai Kinh trung vân tả thủ đồ thượng lưỡng thủ giả đương dụng thử nhĩ )。chân ngôn viết 。 羅剎娑(羅是垢也。傍有點是阿聲。即是行也乞叉是履空也)提闍多(王也。指其德也。令彼聞已歡喜滿眾生願也) La-sát sa (La thị cấu dã 。bàng hữu điểm thị a thanh 。tức thị hạnh/hành/hàng dã khất xoa thị lý không dã )Đề xà/đồ đa (Vương dã 。chỉ kỳ đức dã 。lệnh bỉ văn dĩ hoan hỉ mãn chúng sanh nguyện dã ) 次舒左手覆掩口。以舌觸掌。即荼吉尼印也。頡(口*履)字離因無垢。上有三昧。傍點示忿也。訶是因義。上有點亦忿也。此等為首者。如上所說諸印。乃至荼吉尼為後。若廣窮部類眷屬則種類無邊。如大本十萬偈中所辨。今此品所說。乃是略舉其上首。如提綱舉目眾綱目皆舉耳。祕密主。如是等。佛信解生菩薩摽者。如來已證平等法界。以本所願大悲力故。以神力加持。而現此方便身密之門。為令一切眾生皆得信解。同入一切智地。是故如是等印。當知從佛信解生也。當知如是印等。是諸菩薩之摽幟也。謂以此方便示如來內證之德。故云摽也。如印眾多。乃至身分舉動止住皆是印者。若阿闍梨明解瑜伽。深達祕密之趣。能淨菩提之心。以心淨通達祕密法故。凡有所作。皆為利益調伏眾生。隨所施為。無不隨順佛之威儀。是故一切身所有舉動施為。無不是印也。何但身業而已。乃至一切所有語言。亦復皆是真言也。以是祕密主。真言門修行菩薩。已發菩提心。當住佛地作漫荼羅。若謂今末世諸真言行菩薩等。同越三昧耶罪。決定墮惡趣者。謂今末世諸真言行菩薩。已發大心者。當住於佛地。然後造立漫荼羅。若不如此而檀作者。即為謗佛也。是故上來所說。阿闍梨當可知彼印真言等法。一一善達軌則。又當久修瑜伽之行。淨身口意業。體解平等三業法門之行。由此瑜伽及真言并身印等所加持故。即是同於諸佛菩薩等身。同於佛位。以此相應三昧事理不相違。而建立圓壇乃至方所色像等。一一稱理又不錯失善知次第。當知必定獲大利不虛也。若不爾者。即得越三昧耶罪。三昧耶者是自誓也。一切如來本所立誓願。為欲普為一切眾生開佛知見。令悉如我。以方便故而立此法。是故猶如世間大王之教勅不可過越。為越者必獲重責也。是故當與菩提心相應。住於佛地而作之。有不順教者。徒費功夫虛棄光景。終無所成。徒招罪咎無所益也。是故行者。當審求經法。又訪明師開示。勿為自誤耳。已廣說印品竟。 thứ thư tả thủ phước yểm khẩu 。dĩ thiệt xúc chưởng 。tức đồ cát ni ấn dã 。hiệt (khẩu *lý )tự ly nhân vô cấu 。thượng hữu tam muội 。bàng điểm thị phẫn dã 。ha thị nhân nghĩa 。thượng hữu điểm diệc phẫn dã 。thử đẳng vi thủ giả 。như thượng sở thuyết chư ấn 。nãi chí đồ cát ni vi hậu 。nhược/nhã quảng cùng bộ loại quyến thuộc tức chủng loại vô biên 。như đại bản thập vạn kệ trung sở biện 。kim thử phẩm sở thuyết 。nãi thị lược cử kỳ thượng thủ 。như đề cương cử mục chúng cương mục giai cử nhĩ 。Bí mật chủ 。như thị đẳng 。Phật tín giải sanh Bồ Tát phiếu giả 。Như Lai dĩ chứng bình đẳng pháp giới 。dĩ bổn sở nguyện đại bi lực cố 。dĩ thần lực gia trì 。nhi hiện thử phương tiện thân mật chi môn 。vi lệnh nhất thiết chúng sanh giai đắc tín giải 。đồng nhập nhất thiết trí địa 。thị cố như thị đẳng ấn 。đương tri tùng Phật tín giải sanh dã 。đương tri như thị ấn đẳng 。thị chư Bồ-tát chi phiếu xí dã 。vị dĩ thử phương tiện thị Như Lai nội chứng chi đức 。cố vân phiếu dã 。như ấn chúng đa 。nãi chí thân phần cử động chỉ trụ giai thị ấn giả 。nhược/nhã A-xà-lê minh giải du già 。thâm đạt bí mật chi thú 。năng tịnh Bồ-đề chi tâm 。dĩ tâm tịnh thông đạt bí mật pháp cố 。phàm hữu sở tác 。giai vi lợi ích điều phục chúng sanh 。tùy sở thí vi 。vô bất tùy thuận Phật chi uy nghi 。thị cố nhất thiết thân sở hữu cử động thí vi 。vô bất thị ấn dã 。hà đãn thân nghiệp nhi dĩ 。nãi chí nhất thiết sở hữu ngữ ngôn 。diệc phục giai thị chân ngôn dã 。dĩ thị Bí mật chủ 。chân ngôn môn tu hành Bồ Tát 。dĩ phát Bồ-đề tâm 。đương trụ/trú Phật địa tác mạn đà la 。nhược/nhã vị kim mạt thế chư chân ngôn hạnh/hành/hàng Bồ Tát đẳng 。đồng việt tam muội da tội 。quyết định đọa ác thú giả 。vị kim mạt thế chư chân ngôn hạnh/hành/hàng Bồ Tát 。dĩ phát Đại tâm giả 。đương trụ/trú ư Phật địa 。nhiên hậu tạo lập mạn đà la 。nhược/nhã bất như thử nhi đàn tác giả 。tức vi báng Phật dã 。thị cố thượng lai sở thuyết 。A-xà-lê đương khả tri bỉ ấn chân ngôn đẳng Pháp 。nhất nhất thiện đạt quỹ tắc 。hựu đương cửu tu du già chi hạnh/hành/hàng 。tịnh thân khẩu ý nghiệp 。thể giải bình đẳng tam nghiệp Pháp môn chi hạnh/hành/hàng 。do thử du già cập chân ngôn tinh thân ấn đẳng sở gia trì cố 。tức thị đồng ư chư Phật Bồ-tát đẳng thân 。đồng ư Phật vị 。dĩ thử tướng ứng tam muội sự lý bất tướng vi 。nhi kiến lập viên đàn nãi chí phương sở sắc tượng đẳng 。nhất nhất xưng lý hựu bất thác/thố thất thiện tri thứ đệ 。đương tri tất định hoạch Đại lợi bất hư dã 。nhược/nhã bất nhĩ giả 。tức đắc việt tam muội da tội 。tam muội da giả thị tự thệ dã 。nhất thiết Như Lai bổn sở lập thệ nguyện 。vi dục phổ vi nhất thiết chúng sanh khai Phật tri kiến 。lệnh tất như ngã 。dĩ phương tiện nhi lập thử pháp 。thị cố do như thế gian Đại Vương chi giáo sắc bất khả quá/qua việt 。vi việt giả tất hoạch trọng trách dã 。thị cố đương dữ Bồ-đề tâm tướng ứng 。trụ/trú ư Phật địa nhi tác chi 。hữu bất thuận giáo giả 。đồ phí công phu hư khí quang cảnh 。chung vô sở thành 。đồ chiêu tội cữu vô sở ích dã 。thị cố hành giả 。đương thẩm cầu Kinh pháp 。hựu phóng minh sư khai thị 。vật vi tự ngộ nhĩ 。dĩ quảng thuyết ấn phẩm cánh 。 次明字輪品第十 thứ minh tự luân phẩm đệ thập 佛復告金剛手者。前者金剛手所問。佛已次第答之。前文有所未周者。今更為說。故告令諦聽也。有法門名遍一切處。彼菩薩字位住時。一切所作皆得成就者。即此字輪法門。是遍一切處法門也。菩薩若住此字輪法門者。始從發妙菩提心。乃至成佛。於是中間所有一切自利利他種種事業。由入此法門故。一切皆得成就。無有罣礙也。又上來所說。阿闍梨住於佛地者。義猶未了。謂此中字門即是也。最初阿字即是菩提之心。若觀此字而與相應。即是同於毘盧遮那法身之體也。謂觀此阿字之輪。猶如孔雀尾輪光明圍繞。行者而住其中。即是住於佛位也(更問)此字輪。當作三重。於中而置阿字。餘字眷屬在外也(更問)又此阿有五種。阿阿(長)暗噁噁(長)又每字輪。初先有三重歸命三寶真言之心。謂阿字娑字嚩字。即此三字顯三部義也。阿字是如來部。娑字是蓮華部。嚩字是金剛部。每三部隨五字輪而轉。隨義相應之相。前言漫荼羅今云輪者。即是漫荼羅義。前者壇法中心是大日如來。即同此中阿字。北邊置蓮華及諸眷屬。皆在一處。即是此中之娑字。南邊置執金剛及諸眷屬。即是此中之嚩字也。今從阿字而更生四字。即是大悲胎藏之葉也。從一嚩字轉生多字。故名為輪也。第一阿字。即是菩提心體。次有迦佉哦伽等五音。皆取四字(各除第五聲)次又取也囉乃至乞叉。皆是男聲。悉入阿字輪也。行者已發菩提之心。當進修如來之行。故次明阿(長)字輪。是行也。其三部者。謂阿沙嚩三字是也。次迦字乃至乞叉。亦皆傍角加點。用為長聲字輪也。既已具足如來之行。則成菩提。故次明暗糝鑁字輪。此三部也。此阿上有點。是大空義。猶此菩提之心。離一切諸相。即名諸佛。是成菩提也。次迦字乃至乞叉。皆加上一點為暗字輪也。已成菩提當至何所。謂大涅槃。故次於此中。而明噁索嗼等字輪也。三部也。如迦乃至乞叉。皆傍加二點。即涅槃輪也。其噁(長聲)字一字是方便輪。所以中無也。此是釋迦佛輪也(羯磨部遍入一切輪故無別壇。瑜伽云爾)凡字輪大為三分。初阿字即為一分。次迦乃至二十字為第二分。次也字乃至訶字為第三分。除去乞叉字。由此字已重故也(謂有迦娑二聲故重也)以上皆是智慧字也。次有伊(上)伊鄔(上)烏翳愛惡(多)奧八字。加此八字即成就三昧。皆是三昧聲也。亦隨五輪而恒轉其義可知。次有俄(魚可)若(而可)吒囊(上)莫(莫可)此字遍一切處。謂遍於定慧中也。然此五字亦隨五輪而轉謂加傍點或加上圓點或加傍二點等。此五皆成五字也。所謂字輪者。從此輪轉而生諸字也。輪是生義。如從阿字一字即來生四字。謂阿是菩提心。阿(長)是行。暗是成菩提。噁是大寂涅槃。噁(長)是方便。如阿字者。當知迦字亦五字。乃至佉等凡二十字。當知亦爾。次有十二字。謂伊(上)伊鄔烏嚕留盧留翳愛烏奧十二字。即同字上之點。謂三昧也。仰壤拏曩莾亦有五字。即同上頭之點也。其也囉等八字。即同字傍之二點。是除之義也。當知此字輪。即遍一切真言之中。若見阿字。當知菩提心義。若見長阿字。當知修如來行。若見暗字。當知成三菩提。若見噁字。當知證大涅槃。若見長噁字。當知是方便力也。若見迦等二十字。亦隨義類而演說之。當知此諸字等。皆是慧也。若見囉等八字。當知即同傍點。亦是隨類相應也(謂囉是無垢等)若見伊等。即顯三昧。若見仰等五字。當知即大空之點也。大空離一切諸相。即是成佛義也。若行者如是了達。即能入一切陀羅尼義。旋轉無礙。故名為字輪也。如是祕密主。字道門善法真言道住次第。諸佛神力加持三藐三佛陀道菩薩行舞者。 Phật phục cáo Kim Cương Thủ giả 。tiền giả Kim Cương Thủ sở vấn 。Phật dĩ thứ đệ đáp chi 。tiền văn hữu sở vị châu giả 。kim cánh vi thuyết 。cố cáo lệnh đế thính dã 。hữu Pháp môn danh biến nhất thiết xứ 。bỉ Bồ Tát tự vị trụ thời 。nhất thiết sở tác giai đắc thành tựu giả 。tức thử tự luân Pháp môn 。thị biến nhất thiết xứ Pháp môn dã 。Bồ Tát nhược/nhã trụ/trú thử tự luân Pháp môn giả 。thủy tòng phát diệu Bồ-đề tâm 。nãi chí thành Phật 。ư thị trung gian sở hữu nhất thiết tự lợi lợi tha chủng chủng sự nghiệp 。do nhập thử pháp môn cố 。nhất thiết giai đắc thành tựu 。vô hữu quái ngại dã 。hựu thượng lai sở thuyết 。A-xà-lê trụ/trú ư Phật địa giả 。nghĩa do vị liễu 。vị thử trung tự môn tức thị dã 。tối sơ A tự tức thị Bồ-đề chi tâm 。nhược/nhã quán thử tự nhi dữ tướng ứng 。tức thị đồng ư Tỳ Lô Giá Na Pháp thân chi thể dã 。vị quán thử A tự chi luân 。do như Khổng-tước vĩ luân quang minh vi nhiễu 。hành giả nhi trụ/trú kỳ trung 。tức thị trụ/trú ư Phật vị dã (cánh vấn )thử tự luân 。đương tác tam trọng 。ư trung nhi trí A tự 。dư tự quyến thuộc tại ngoại dã (cánh vấn )hựu thử a hữu ngũ chủng 。a a (trường/trưởng )ám 噁噁(trường/trưởng )hựu mỗi tự luân 。sơ tiên hữu tam trọng quy mạng Tam Bảo chân ngôn chi tâm 。vị A tự sa tự phược tự 。tức thử tam tự hiển tam bộ nghĩa dã 。A tự thị Như Lai bộ 。sa tự thị liên hoa bộ 。phược tự thị Kim Cương bộ 。mỗi tam bộ tùy ngũ tự luân nhi chuyển 。tùy nghĩa tướng ứng chi tướng 。tiền ngôn mạn đà la kim vân luân giả 。tức thị mạn đà la nghĩa 。tiền giả đàn Pháp trung tâm thị Đại Nhật Như Lai 。tức đồng thử trung A tự 。Bắc biên trí liên hoa cập chư quyến chúc 。giai tại nhất xứ/xử 。tức thị thử trung chi sa tự 。Nam biên trí chấp Kim Cương cập chư quyến chúc 。tức thị thử trung chi phược tự dã 。kim tùng A tự nhi cánh sanh tứ tự 。tức thị đại bi thai tạng chi diệp dã 。tùng nhất phược tự chuyển sanh đa tự 。cố danh vi luân dã 。đệ nhất A tự 。tức thị Bồ-đề tâm thể 。thứ hữu Ca khư nga già đẳng ngũ âm 。giai thủ tứ tự (các trừ đệ ngũ thanh )thứ hựu thủ dã La nãi chí khất xoa 。giai thị nam thanh 。tất nhập a tự luân dã 。hành giả dĩ phát Bồ-đề chi tâm 。đương tiến/tấn tu Như Lai chi hạnh/hành/hàng 。cố thứ minh a (trường/trưởng )tự luân 。thị hạnh/hành/hàng dã 。kỳ tam bộ giả 。vị a sa phược tam tự thị dã 。thứ Ca tự nãi chí khất xoa 。diệc giai bàng giác gia điểm 。dụng vi trường/trưởng thanh tự luân dã 。ký dĩ cụ túc Như Lai chi hạnh/hành/hàng 。tức thành Bồ-đề 。cố thứ minh ám tảm tông tự luân 。thử tam bộ dã 。thử a thượng hữu điểm 。thị đại không nghĩa 。do thử Bồ-đề chi tâm 。ly nhất thiết chư tướng 。tức danh chư Phật 。thị thành Bồ-đề dã 。thứ Ca tự nãi chí khất xoa 。giai gia thượng nhất điểm vi ám tự luân dã 。dĩ thành Bồ-đề đương chí hà sở 。vị đại Niết Bàn 。cố thứ ư thử trung 。nhi minh 噁tác/sách 嗼đẳng tự luân dã 。tam bộ dã 。như Ca nãi chí khất xoa 。giai bàng gia nhị điểm 。tức Niết-Bàn luân dã 。kỳ 噁(trường/trưởng thanh )tự nhất tự thị phương tiện luân 。sở dĩ trung vô dã 。thử thị Thích Ca Phật luân dã (Yết-ma bộ biến nhập nhất thiết luân cố vô biệt đàn 。du già vân nhĩ )phàm tự luân Đại vi tam phần 。sơ A tự tức vi nhất phân 。thứ Ca nãi chí nhị thập tự vi đệ nhị phần 。thứ dã tự nãi chí ha tự vi đệ tam phần 。trừ khứ khất xoa tự 。do thử tự dĩ trọng cố dã (vị hữu Ca sa nhị thanh cố trọng dã )dĩ thượng giai thị trí tuệ tự dã 。thứ hữu y (thượng )y ổ (thượng )ô ế ái ác (đa )áo bát tự 。gia thử bát tự tức thành tựu tam muội 。giai thị tam muội thanh dã 。diệc tùy ngũ luân nhi hằng chuyển kỳ nghĩa khả tri 。thứ hữu nga (ngư khả )nhược/nhã (nhi khả )trá nang (thượng )mạc (mạc khả )thử tự biến nhất thiết xứ 。vị biến ư định tuệ trung dã 。nhiên thử ngũ tự diệc tùy ngũ luân nhi chuyển vị gia bàng điểm hoặc gia thượng viên điểm hoặc gia bàng nhị điểm đẳng 。thử ngũ giai thành ngũ tự dã 。sở vị tự luân giả 。tòng thử luân chuyển nhi sanh chư tự dã 。luân thị sanh nghĩa 。như tùng A tự nhất tự tức lai sanh tứ tự 。vị a thị Bồ-đề tâm 。a (trường/trưởng )thị hạnh/hành/hàng 。ám thị thành Bồ-đề 。噁thị Đại tịch Niết-Bàn 。噁(trường/trưởng )thị phương tiện 。như A tự giả 。đương tri Ca tự diệc ngũ tự 。nãi chí khư đẳng phàm nhị thập tự 。đương tri diệc nhĩ 。thứ hữu thập nhị tự 。vị y (thượng )y ổ ô lỗ lưu lô lưu ế ái ô áo thập nhị tự 。tức đồng tự thượng chi điểm 。vị tam muội dã 。ngưỡng nhưỡng nã nẵng mãng diệc hữu ngũ tự 。tức đồng thượng đầu chi điểm dã 。kỳ dã La đẳng bát tự 。tức đồng tự bàng chi nhị điểm 。thị trừ chi nghĩa dã 。đương tri thử tự luân 。tức biến nhất thiết chân ngôn chi trung 。nhược/nhã kiến A tự 。đương tri Bồ-đề tâm nghĩa 。nhược/nhã kiến trường/trưởng A tự 。đương tri tu Như Lai hạnh/hành/hàng 。nhược/nhã kiến ám tự 。đương tri thành tam-Bồ-đề 。nhược/nhã kiến 噁tự 。đương tri chứng đại Niết Bàn 。nhược/nhã kiến trường/trưởng 噁tự 。đương tri thị phương tiện lực dã 。nhược/nhã kiến Ca đẳng nhị thập tự 。diệc tùy nghĩa loại nhi diễn thuyết chi 。đương tri thử chư tự đẳng 。giai thị tuệ dã 。nhược/nhã kiến La đẳng bát tự 。đương tri tức đồng bàng điểm 。diệc thị tùy loại tướng ứng dã (vị La thị vô cấu đẳng )nhược/nhã kiến y đẳng 。tức hiển tam muội 。nhược/nhã kiến ngưỡng đẳng ngũ tự 。đương tri tức đại không chi điểm dã 。đại không ly nhất thiết chư tướng 。tức thị thành Phật nghĩa dã 。nhược/nhã hành giả như thị liễu đạt 。tức năng nhập nhất thiết Đà-la-ni nghĩa 。toàn chuyển vô ngại 。cố danh vi tự luân dã 。như thị Bí mật chủ 。tự đạo môn thiện Pháp chân ngôn đạo trụ/trú thứ đệ 。chư Phật thần lực gia trì tam miệu tam Phật đà đạo Bồ Tát hạnh vũ giả 。 經云。如是。即指上字輪也。如上來所說定慧空等。即是佛道之門。能成正覺之道也。若了知字義。即能住於真言之道。其中次第法則證入之相階位差別。亦悉曉知。明達通塞無有疑滯也。然此悉曇字母。乃至世間童子亦常修習。何能頓辦如是事耶。然此諸字。皆是如來以加持神力。從如來內證體性而流出之。故能有是不思議業用。若人明解此中意趣方便。即是通達三菩提道也。善能通達者。謂達一切眾生諸根性欲。當以何法而得入道。當從何門而得曉悟。如是等無量無邊皆能了知。而隨眾生受與妙法。皆令得至如來之地也。舞者如世人舞。而於大眾中。動種種身業屈申俯仰。又出種種微妙巧便之音曲。順眾生之所欲樂。彼大眾或令歡喜。或令悲思或令恐怖。以一身口所出方便。令諸眾生所益不同。由彼善知去就。能順眾生心故。菩薩亦爾。現種種威儀無不成印。出種種妙法音。皆是真言。圓應無方皆得大利故。名菩薩舞也。三世如來皆作是說。已說今說當說者。如是字門真言淨道。十方三世諸佛道同。皆如是普現色身。以種種門開示佛道。同彼舞伎曲順人情也。無彼我者。我以佛眼遍觀三世一切佛剎。同說此門。一切佛與我無異。一切佛與彼諸如來。亦復如是無有異說。故云無彼我也。此即一切佛教。應當如是修之。若異此者方便即不具也。以是故者。是如來結成彼義。而告金剛手。若告金剛手。當知即是告一切大會也。謂彼真言行菩薩。若欲速得古佛之法者。應當修學如是遍一切處法門。懃心聽聞思惟修習。由此之故。或能一生之中。得一切如來種種舞戲歌詠而悅眾生也。初中後相加者。謂阿等五字為初。迦等二十字為中。囉等八字皆是傍點。此諸字皆是助成字義。故後分也。凡迦遮吒多波等。皆屬阿字門。阿字是菩提心。此中初中後相加者如阿字單是菩提心。若傍角加畫即是行。此是菩提心并行也。若上加點者。即是菩提心并大空離一切相成菩提也。若阿字傍加二點。即是菩提心并除一切障得涅槃也。他皆效此。而轉相加。或但一義或二或三義可知也。或有阿字。上雖無點。而其次有字是重字。有其仰壤拏曩莾等聲。以此連前即是暗字。所以爾者。此仰等是點。用加於前即阿字成暗音也。或阿字無點。其次有重字有也。如迦佉俄伽重加四字。用於仰字為點也。遮車闍社字用壤字為點也。他效此。囉等聲以配於前。即成噁字也。所以然者也。囉等皆是傍二點。今以連前。阿即成噁聲也(更審問)夫法體無言離諸分別戲論。復能一切如來。以自在加持神力故。成此字輪故。能作如來事利益群品也。迦遮吒哆跛。三昧品證菩提心行佛受與并涅槃。此等說字等相加有真言教初中後俱(此是。經文已釋文竟)如是知隨意持誦者。決意一一句用之知覺。當授與句無上殊勝者。如是知者。即是一切智智名之差別。若行者如是了知字輪之義。即能所欲皆得成就。以要言之。所謂一切皆隨意成者。謂成如來一切事業也。若成此者。即是同於法王。於一切法中而能自在。亦得隨本所願為一切眾生。開淨知見令得佛慧也。何人得此利益。謂如理具緣善持誦者。故次云持誦者也。誰得此決定意耶。謂有慧之人。善覺了識知字輪義故。隨於阿等諸字一一字門隨所修行。決定悉皆得成菩提之果。勿生疑惑也。此中覺知何法。謂如阿字是菩提心。加點即是菩提行。加於大空即成佛也。若菩提心清淨除一切蓋障。即是大般涅槃。更無他義也。如是等一一通達了知。即是受得無上殊勝之句。無上句即是成菩提也。此無上菩提之心。即是諸佛自然之智。實無有能授與之者。但行者方便具足善知字輪之義。自然得之。即是授與無上菩提也。如是一輪。輪轉字輪知持誦者。常明世間如世尊毘盧遮那。輪轉者如世間之輪若旋運之時。不可知是終始之際。無有邊際不可窮盡。當知此一一字輪。亦復如是。從阿字旋轉出生一切諸字。此字輪即遍一切真言名字之中。迴轉總持無有邊際。不可盡原遍一切處。即是百千萬億旋陀羅尼也。行者若能如是了知字輪之義者。則能以此常明而照世間。常住之明即是大日如來之體。同彼毘盧遮那而轉法輪也。此中常明即是大慧日也。此日即是菩提之心阿字之體。無生無作無有變易。非由造成。如是常住實相之慧故名常明也。若行者勤功久修無有懈退者。決定得之也。然上來所說漫荼羅方軌法用散華灌頂。乃至或授以明鏡。如以金錍決其眼暎。如是等。皆為創發菩提心者。以方便加持次第法用。成彼堅固之心。作入佛法之階漸。然此中祕旨在於字輪也。所以者何。若行者為人作阿闍梨。欲造立漫荼羅者。先謂住於世尊之位。謂以此諸字門而合集成身。即是身同於佛也。謂瑜伽阿闍梨觀行成就。隨心所作任運皆成。觀此字輪遍布身分。猶明見故。同於佛與佛同位也。然布字之時當分為四分。即是四重漫荼羅也。頭為初分。是阿字菩提心位。從迦佉俄伽仰等。乃至奢娑訶。凡是第一聲者。皆屬菩提之心也。當從行者眉間白毫相處。而觀迦字。從佉以下當右旋逐日而轉。以次一匝布之。令環轉相接。次從咽以下為第二分。屬長阿字門。亦當中與白豪上下相連。右行布之一匝相接。此是菩提之行也。次從心以下為第三分。屬暗字門。從心上布於欠字。以次右旋一匝相接。次從臍以下屬噁字門。是大涅槃。亦從中而置迦(入)字。以次右旋一匝相接頭為上分。咽心為中分。臍為後分(私謂發菩提心為初。行果為中。大寂為後也)其第五噁字遍一切處。隨意所作皆得也。此在身外。如佛身光。隨意而用不在身內布字之位也。闇字亦爾與噁同也。師既如是成身已。其漫荼羅亦如是布之。亦當想弟子令如是作之三事皆成。是祕密漫荼羅也。若不了達此中意趣。雖依前事法而作。不名善作。虛費功夫亦無所成也。又此布字之法。是祕密漫荼羅。自非久習真明之行。堪傳授者方以意相傳。不可以文載。故師以口相授。經所不說。但云如毘盧遮那輪轉也。復次行者須知諸字之色。謂初阿字及迦等二十五字。及也囉乃至訶字。皆屬於阿作其黃色。所謂金剛之色也。第二阿字轉作黃白色。所謂寂靜色也。阿字體黃三昧為白。二色合故黃白也。第三加頭上點者亦作黃白色。暗也。阿字黃大空白。故黃白也。次第四惡字轉作黃黑色。阿字黃二點涅槃色黑。故黃黑也。亦可二點是降伏義。猶如涅槃壞滅摧破一切障法。此亦如是故。二點作黑也。第五噁字者。阿字體黃上點即白傍即黑。當知即是種種雜色也。凡布漫荼羅亦為三重。第一重迦字乃至訶周匝。內重名為金剛輪也。此金剛輪持一切法。猶如世界金剛之輪持於世界也。即是行者最初菩提心輪。謂欲堅固菩提心故。先作內重也。次第二輪謂阿暗此是長阿及暗二輪。同是中分若用迦為輪。即不須用欠字輪也(私謂迦是行者因欠是證是果也)次第三輪用惡字輪。亦順中如上布之令環合也。其伊等十二字在外散布。猶如光焰也。此即是三轉法輪之義也。如是布已。持誦者即是持明之身。猶如大日如來神力加持。等無有異。此輪亦名因緣輪也。師及弟子并漫荼羅。皆作如是祕密之輪。又此諸字即是真言之輪。故凡有四種輪也。又字輪者。梵音云噁剎囉輪。噁剎羅是不動義。不動者所謂是阿字菩提心也。如毘盧遮那。住於菩提心體性。種種示現普門利益。種種變現無量無邊。雖如是垂迹無窮盡。能實常住不動。亦無起滅之相。猶如車輪雖復運轉無窮。而當中未曾動搖。由不動故。能制群動而無窮極也。此阿字亦復如是。以無生故即無動無退。而生一切字輪轉無窮。是故名不動輪也。若行者能了達如是不動之輪。而布諸明。即以其體自然。身有所表無非密印。口有所說悉是真言。凡有見聞觸知之者。皆必定於無上菩提所成福利。真不虛也。如能如是。即同毘盧遮那。而作佛事常照世間也。凡行者持誦時。當觀字輪或為句輪。所謂句輪者。觀本尊心上有圓明。而布真言之字。輪轉相接。令明了現前。持誦時觀此字猶如白乳。次第流注入行者口。或注其頂相續不絕。遍滿其身乃至遍於支分。其圓明中字常明了。如常流水而無有盡。如是持誦疲極已。即但住於寂心。謂觀種子字也。其觀法如上已具說之。若得見種子字已。即從種子字中而見本尊也。如是成已即能遍布字輪。而成持明之體。方堪作諸事業也。如是阿字是不動義是金剛體。凡欲令事堅固不動。或令若自若他道心不動等。皆用阿字加之。餘一切字亦隨事相應用之也。 Kinh vân 。như thị 。tức chỉ thượng tự luân dã 。như thượng lai sở thuyết định tuệ không đẳng 。tức thị Phật đạo chi môn 。năng thành chánh giác chi đạo dã 。nhược/nhã liễu tri tự nghĩa 。tức năng trụ ư chân ngôn chi đạo 。kỳ trung thứ đệ Pháp tức chứng nhập chi tướng giai vị sái biệt 。diệc tất hiểu tri 。minh đạt thông tắc vô hữu nghi trệ dã 。nhiên thử tất đàm tự mẫu 。nãi chí thế gian Đồng tử diệc thường tu tập 。hà năng đốn biện/bạn như thị sự da 。nhiên thử chư tự 。giai thị Như Lai dĩ gia trì thần lực 。tùng Như Lai nội chứng thể tánh nhi lưu xuất chi 。cố năng hữu thị bất tư nghị nghiệp dụng 。nhược/nhã nhân minh giải thử trung ý thú phương tiện 。tức thị thông đạt tam-Bồ-đề đạo dã 。thiện năng thông đạt giả 。vị đạt nhất thiết chúng sanh chư căn tánh dục 。đương dĩ hà Pháp nhi đắc nhập đạo 。đương tùng hà môn nhi đắc hiểu ngộ 。như thị đẳng vô lượng vô biên giai năng liễu tri 。nhi tùy chúng sanh thọ/thụ dữ diệu pháp 。giai lệnh đắc chí Như Lai chi địa dã 。vũ giả như thế nhân vũ 。nhi ư Đại chúng trung 。động chủng chủng thân nghiệp khuất thân phủ ngưỡng 。hựu xuất chủng chủng vi diệu xảo tiện chi âm khúc 。thuận chúng sanh chi sở dục lạc/nhạc 。bỉ Đại chúng hoặc lệnh hoan hỉ 。hoặc lệnh bi tư hoặc lệnh khủng bố 。dĩ nhất thân khẩu sở xuất phương tiện 。lệnh chư chúng sanh sở ích bất đồng 。do bỉ thiện tri khứ tựu 。năng thuận chúng sanh tâm cố 。Bồ Tát diệc nhĩ 。hiện chủng chủng uy nghi vô bất thành ấn 。xuất chủng chủng diệu pháp âm 。giai thị chân ngôn 。viên ưng vô phương giai đắc Đại lợi cố 。danh Bồ Tát vũ dã 。tam thế Như Lai giai tác thị thuyết 。dĩ thuyết kim thuyết đương thuyết giả 。như thị tự môn chân ngôn tịnh đạo 。thập phương tam thế chư Phật đạo đồng 。giai như thị phổ hiện sắc thân 。dĩ chủng chủng môn khai thị Phật đạo 。đồng bỉ vũ kỹ khúc thuận nhân Tình dã 。vô bỉ ngã giả 。ngã dĩ Phật nhãn biến quán tam thế nhất thiết Phật sát 。đồng thuyết thử môn 。nhất thiết Phật dữ ngã vô dị 。nhất thiết Phật dữ bỉ chư Như Lai 。diệc phục như thị vô hữu dị thuyết 。cố vân vô bỉ ngã dã 。thử tức nhất thiết Phật giáo 。ứng đương như thị tu chi 。nhược/nhã dị thử giả phương tiện tức bất cụ dã 。dĩ thị cố giả 。thị Như Lai kết thành bỉ nghĩa 。nhi cáo Kim Cương Thủ 。nhược/nhã cáo Kim Cương Thủ 。đương tri tức thị cáo nhất thiết đại hội dã 。vị bỉ chân ngôn hạnh/hành/hàng Bồ Tát 。nhược/nhã dục tốc đắc cổ Phật chi Pháp giả 。ứng đương tu học như thị biến nhất thiết xứ Pháp môn 。cần tâm thính văn tư duy tu tập 。do thử chi cố 。hoặc năng nhất sanh chi trung 。đắc nhất thiết Như Lai chủng chủng vũ hí ca vịnh nhi duyệt chúng sanh dã 。sơ trung hậu tướng gia giả 。vị a đẳng ngũ tự vi sơ 。Ca đẳng nhị thập tự vi trung 。La đẳng bát tự giai thị bàng điểm 。thử chư tự giai thị trợ thành tự nghĩa 。cố hậu phần dã 。phàm Ca già trá đa ba đẳng 。giai chúc A tự môn 。A tự thị Bồ-đề tâm 。thử trung sơ trung hậu tướng gia giả như A tự đan thị Bồ-đề tâm 。nhược/nhã bàng giác gia họa tức thị hạnh/hành/hàng 。thử thị Bồ-đề tâm tinh hạnh/hành/hàng dã 。nhược/nhã thượng gia điểm giả 。tức thị Bồ-đề tâm tinh đại không ly nhất thiết tướng thành Bồ-đề dã 。nhược/nhã A tự bàng gia nhị điểm 。tức thị Bồ-đề tâm tinh trừ nhất thiết chướng đắc Niết Bàn dã 。tha giai hiệu thử 。nhi chuyển tướng gia 。hoặc đãn nhất nghĩa hoặc nhị hoặc tam nghĩa khả tri dã 。hoặc hữu A tự 。thượng tuy vô điểm 。nhi kỳ thứ hữu tự thị trọng tự 。hữu kỳ ngưỡng nhưỡng nã nẵng mãng đẳng thanh 。dĩ thử liên tiền tức thị ám tự 。sở dĩ nhĩ giả 。thử ngưỡng đẳng thị điểm 。dụng gia ư tiền tức A tự thành ám âm dã 。hoặc A tự vô điểm 。kỳ thứ hữu trọng tự hữu dã 。như Ca khư nga già trọng gia tứ tự 。dụng ư ngưỡng tự vi điểm dã 。già xa xà/đồ xã tự dụng nhưỡng tự vi điểm dã 。tha hiệu thử 。La đẳng thanh dĩ phối ư tiền 。tức thành 噁tự dã 。sở dĩ nhiên giả dã 。La đẳng giai thị bàng nhị điểm 。kim dĩ liên tiền 。a tức thành 噁thanh dã (cánh thẩm vấn )phu pháp thể vô ngôn ly chư phân biệt hí luận 。phục năng nhất thiết Như Lai 。dĩ tự tại gia trì thần lực cố 。thành thử tự luân cố 。năng tác Như Lai sự lợi ích quần phẩm dã 。Ca già trá sỉ bả 。tam muội phẩm chứng Bồ-đề tâm hành Phật thọ/thụ dữ tinh Niết-Bàn 。thử đẳng thuyết tự đẳng tướng gia hữu chân ngôn giáo sơ trung hậu câu (thử thị 。Kinh văn dĩ thích văn cánh )như thị tri tùy ý trì tụng giả 。quyết ý nhất nhất cú dụng chi tri giác 。đương thụ dữ cú vô thượng thù thắng giả 。như thị tri giả 。tức thị nhất thiết trí trí danh chi sái biệt 。nhược/nhã hành giả như thị liễu tri tự luân chi nghĩa 。tức năng sở dục giai đắc thành tựu 。dĩ yếu ngôn chi 。sở vị nhất thiết giai tùy ý thành giả 。vị thành Như Lai nhất thiết sự nghiệp dã 。nhược/nhã thành thử giả 。tức thị đồng ư pháp vương 。ư nhất thiết pháp trung nhi năng tự tại 。diệc đắc tùy bổn sở nguyện vi nhất thiết chúng sanh 。khai tịnh tri kiến lệnh đắc Phật tuệ dã 。hà nhân đắc thử lợi ích 。vị như lý cụ duyên thiện trì tụng giả 。cố thứ vân trì tụng giả dã 。thùy đắc thử quyết định ý da 。vị hữu tuệ chi nhân 。thiện giác liễu thức tri tự luân nghĩa cố 。tùy ư a đẳng chư tự nhất nhất tự môn tùy sở tu hành 。quyết định tất giai đắc thành Bồ-đề chi quả 。vật sanh nghi hoặc dã 。thử trung giác tri hà Pháp 。vị như A tự thị Bồ-đề tâm 。gia điểm tức thị Bồ-đề hạnh/hành/hàng 。gia ư đại không tức thành Phật dã 。nhược/nhã Bồ-đề tâm thanh tịnh trừ nhất thiết cái chướng 。tức thị Đại bát Niết Bàn 。cánh vô tha nghĩa dã 。như thị đẳng nhất nhất thông đạt liễu tri 。tức thị thọ/thụ đắc vô thượng thù thắng chi cú 。vô thượng cú tức thị thành Bồ-đề dã 。thử vô thượng Bồ-đề chi tâm 。tức thị chư Phật tự nhiên chi trí 。thật vô hữu năng thụ dữ chi giả 。đãn hành giả phương tiện cụ túc thiện tri tự luân chi nghĩa 。tự nhiên đắc chi 。tức thị thụ dữ vô thượng Bồ-đề dã 。như thị nhất luân 。luân chuyển tự luân tri trì tụng giả 。thường minh thế gian như Thế Tôn Tỳ Lô Giá Na 。luân chuyển giả như thế gian chi luân nhược/nhã toàn vận chi thời 。bất khả tri thị chung thủy chi tế 。vô hữu biên tế bất khả cùng tận 。đương tri thử nhất nhất tự luân 。diệc phục như thị 。tùng A tự toàn chuyển xuất sanh nhất thiết chư tự 。thử tự luân tức biến nhất thiết chân ngôn danh tự chi trung 。 hồi chuyển tổng trì vô hữu biên tế 。bất khả tận nguyên biến nhất thiết xứ 。tức thị bách thiên vạn ức toàn Đà-la-ni dã 。hành giả nhược/nhã năng như thị liễu tri tự luân chi nghĩa giả 。tức năng dĩ thử thường minh nhi chiếu thế gian 。thường trụ chi minh tức thị Đại Nhật Như Lai chi thể 。đồng bỉ Tỳ Lô Giá Na nhi chuyển pháp luân dã 。thử trung thường minh tức thị Đại tuệ nhật dã 。thử nhật tức thị Bồ-đề chi tâm A tự chi thể 。vô sanh vô tác vô hữu biến dịch 。phi do tạo thành 。như thị thường trụ thật tướng chi tuệ cố danh thường minh dã 。nhược/nhã hành giả cần công cửu tu vô hữu giải thoái giả 。quyết định đắc chi dã 。nhiên thượng lai sở thuyết mạn đà la phương quỹ Pháp dụng tán hoa quán đảnh 。nãi chí hoặc thọ/thụ dĩ minh kính 。như dĩ kim ty quyết kỳ nhãn ánh 。như thị đẳng 。giai vi sang phát Bồ-đề tâm giả 。dĩ phương tiện gia trì thứ đệ Pháp dụng 。thành bỉ kiên cố chi tâm 。tác nhập Phật Pháp chi giai tiệm 。nhiên thử trung bí chỉ tại ư tự luân dã 。sở dĩ giả hà 。nhược/nhã hành giả vi nhân tác A-xà-lê 。dục tạo lập mạn đà la giả 。tiên vị trụ/trú ư Thế Tôn chi vị 。vị dĩ thử chư tự môn nhi hợp tập thành thân 。tức thị thân đồng ư Phật dã 。vị du già A-xà-lê quán hạnh/hành/hàng thành tựu 。tùy tâm sở tác nhâm vận giai thành 。quán thử tự luân biến bố thân phần 。do minh kiến cố 。đồng ư Phật dữ Phật đồng vị dã 。nhiên bố tự chi thời đương phần vi tứ phân 。tức thị tứ trọng mạn đà la dã 。đầu vi sơ phần 。thị A tự Bồ-đề tâm vị 。tùng Ca khư nga già ngưỡng đẳng 。nãi chí xa sa ha 。phàm thị đệ nhất thanh giả 。giai chúc Bồ-đề chi tâm dã 。đương tùng hành giả my gian bạch hào tướng xứ/xử 。nhi quán Ca tự 。tùng khư dĩ hạ đương hữu toàn trục nhật nhi chuyển 。dĩ thứ nhất tạp/táp bố chi 。lệnh hoàn chuyển tướng tiếp 。thứ tùng yết dĩ hạ vi đệ nhị phần 。chúc trường/trưởng A tự môn 。diệc đương trung dữ bạch hào thượng hạ tướng liên 。hữu hạnh/hành/hàng bố chi nhất tạp/táp tướng tiếp 。thử thị Bồ-đề chi hạnh/hành/hàng dã 。thứ tùng tâm dĩ hạ vi đệ tam phần 。chúc ám tự môn 。tùng tâm thượng bố ư khiếm tự 。dĩ thứ hữu toàn nhất tạp/táp tướng tiếp 。thứ tùng tề dĩ hạ chúc 噁tự môn 。thị đại Niết Bàn 。diệc tùng trung nhi trí Ca (nhập )tự 。dĩ thứ hữu toàn nhất tạp/táp tướng tiếp đầu vi thượng phần 。yết tâm vi trung phần 。tề vi hậu phần (tư vị phát Bồ-đề tâm vi sơ 。hạnh/hành/hàng quả vi trung 。Đại tịch vi hậu dã )kỳ đệ ngũ 噁tự biến nhất thiết xứ 。tùy ý sở tác giai đắc dã 。thử tại thân ngoại 。như Phật thân quang 。tùy ý nhi dụng bất tại thân nội bố tự chi vị dã 。ám tự diệc nhĩ dữ 噁đồng dã 。sư ký như thị thành thân dĩ 。kỳ mạn đà la diệc như thị bố chi 。diệc đương tưởng đệ-tử lệnh như thị tác chi tam sự giai thành 。thị bí mật mạn đà la dã 。nhược/nhã bất liễu đạt thử trung ý thú 。tuy y tiền sự Pháp nhi tác 。bất danh thiện tác 。hư phí công phu diệc vô sở thành dã 。hựu thử bố tự chi Pháp 。thị bí mật mạn đà la 。tự phi cữu tập chân minh chi hạnh/hành/hàng 。kham truyền thọ/thụ giả phương dĩ ý tướng truyền 。bất khả dĩ văn tái 。cố sư dĩ khẩu tướng thọ/thụ 。Kinh sở bất thuyết 。đãn vân như Tỳ Lô Giá Na luân chuyển dã 。phục thứ hành giả tu tri chư tự chi sắc 。vị sơ A tự cập Ca đẳng nhị thập ngũ tự 。cập dã La nãi chí ha tự 。giai chúc ư a tác kỳ hoàng sắc 。sở vị Kim cương chi sắc dã 。đệ nhị A tự chuyển tác hoàng bạch sắc 。sở vị tịch tĩnh sắc dã 。A tự thể hoàng tam muội vi bạch 。nhị sắc hợp cố hoàng bạch dã 。đệ tam gia đầu thượng điểm giả diệc tác hoàng bạch sắc 。ám dã 。A tự hoàng đại không bạch 。cố hoàng bạch dã 。thứ đệ tứ ác tự chuyển tác hoàng hắc sắc 。A tự hoàng nhị điểm Niết Bàn sắc hắc 。cố hoàng hắc dã 。diệc khả nhị điểm thị hàng phục nghĩa 。do như Niết-Bàn hoại diệt tồi phá nhất thiết chướng Pháp 。thử diệc như thị cố 。nhị điểm tác hắc dã 。đệ ngũ 噁tự giả 。A tự thể hoàng thượng điểm tức bạch bàng tức hắc 。đương tri tức thị chủng chủng tạp sắc dã 。phàm bố mạn đà la diệc vi tam trọng 。đệ nhất trọng Ca tự nãi chí ha châu táp 。nội trọng danh vi Kim Cương luân dã 。thử Kim Cương luân trì nhất thiết pháp 。do như thế giới Kim cương chi luân trì ư thế giới dã 。tức thị hành giả tối sơ Bồ-đề tâm luân 。vị dục kiên cố Bồ-đề tâm cố 。tiên tác nội trọng dã 。thứ đệ nhị luân vị a ám thử thị trường/trưởng a cập ám nhị luân 。đồng thị trung phần nhược/nhã dụng Ca vi luân 。tức bất tu dụng khiếm tự luân dã (tư vị Ca thị hành giả nhân khiếm thị chứng thị quả dã )thứ đệ tam luân dụng ác tự luân 。diệc thuận trung như thượng bố chi lệnh hoàn hợp dã 。kỳ y đẳng thập nhị tự tại ngoại tán bố 。do như quang diệm dã 。thử tức thị tam chuyển pháp luân chi nghĩa dã 。như thị bố dĩ 。trì tụng giả tức thị trì minh chi thân 。do như Đại Nhật Như Lai thần lực gia trì 。đẳng vô hữu dị 。thử luân diệc danh nhân duyên luân dã 。sư cập đệ-tử tinh mạn đà la 。giai tác như thị bí mật chi luân 。hựu thử chư tự tức thị chân ngôn chi luân 。cố phàm hữu tứ chủng luân dã 。hựu tự luân giả 。Phạm Âm vân 噁sát La luân 。噁sát La thị bất động nghĩa 。bất động giả sở vị thị A tự Bồ-đề tâm dã 。như Tỳ Lô Giá Na 。trụ/trú ư Bồ-đề tâm thể tánh 。chủng chủng thị hiện Phổ môn lợi ích 。chủng chủng biến hiện vô lượng vô biên 。tuy như thị thùy tích vô cùng tận 。năng thật thường trụ bất động 。diệc vô khởi diệt chi tướng 。do như xa luân tuy phục vận chuyển vô cùng 。nhi đương trung vị tằng động dao 。do bất động cố 。năng chế quần động nhi vô cùng cực dã 。thử A tự diệc phục như thị 。dĩ vô sanh cố tức vô động vô thoái 。nhi sanh nhất thiết tự luân chuyển vô cùng 。thị cố danh bất động luân dã 。nhược/nhã hành giả năng liễu đạt như thị bất động chi luân 。nhi bố chư minh 。tức dĩ kỳ thể tự nhiên 。thân hữu sở biểu vô phi mật ấn 。khẩu hữu sở thuyết tất thị chân ngôn 。phàm hữu kiến văn xúc tri chi giả 。giai tất định ư vô thượng Bồ-đề sở thành phước lợi 。chân bất hư dã 。như năng như thị 。tức đồng Tỳ Lô Giá Na 。nhi tác Phật sự thường chiếu thế gian dã 。phàm hành giả trì tụng thời 。đương quán tự luân hoặc vi cú luân 。sở vị cú luân giả 。quán bản tôn tâm thượng hữu Viên Minh 。nhi bố chân ngôn chi tự 。luân chuyển tướng tiếp 。lệnh minh liễu hiện tiền 。trì tụng thời quán thử tự do như bạch nhũ 。thứ đệ lưu chú nhập hành giả khẩu 。hoặc chú kỳ đảnh/đính tướng tục bất tuyệt 。biến mãn kỳ thân nãi chí biến ư chi phần 。kỳ Viên Minh trung tự thường minh liễu 。như thường lưu thủy nhi vô hữu tận 。như thị trì tụng bì cực dĩ 。tức đãn trụ/trú ư tịch tâm 。vị quán chủng tử tự dã 。kỳ quán Pháp như thượng dĩ cụ thuyết chi 。nhược/nhã đắc kiến chủng tử tự dĩ 。tức tùng chủng tử tự trung nhi kiến bản tôn dã 。như thị thành dĩ tức năng biến bố tự luân 。nhi thành trì minh chi thể 。phương kham tác chư sự nghiệp dã 。như thị A tự thị bất động nghĩa thị Kim Cương thể 。phàm dục lệnh sự kiên cố bất động 。hoặc lệnh nhược/nhã tự nhược/nhã tha đạo tâm bất động đẳng 。giai dụng A tự gia chi 。dư nhất thiết tự diệc tùy sự tướng ứng dụng chi dã 。 祕密漫荼羅品第十一 bí mật mạn đà la phẩm đệ thập nhất 爾時毘盧遮那世尊。復次入一切法界如來眼界觀。法界藏奮迅如來平等嚴藏三摩地證(現證也)法界無盡嚴現故。以是真言行門度無餘眾生界本願滿足故者。上來已說字輪品竟。次明祕密漫荼羅品。由祕密故凡有所說。皆是如來加持神力。則不可表示故。名神力加持字輪品也(餘一切品皆如是釋之)已說字輪品了。次欲成就此字輪故。復入三昧。此中經所云者是出三昧名也。一切法界者即是無相法界也。已是無相法界。以佛眼等觀如是法界故也。又祕釋者。如上字輪即是諸佛之法界。以佛眼觀此法界也。當知此佛眼觀。即是如來加持之力。若離加持則不可說也。法界藏者。此藏梵音云俱舍。是鞘義也。猶如世間之刀在於鞘中。此藏亦爾。故以義翻也。故此中云法界藏者。即是如來所出之處。謂一切如來處在其中也。奮迅是流出義是流溢義。如師子王在深窟中安住不動。有時出穴頻申奮動。即是其身本不動今則離其常處而動故也。佛亦如是。安住如是甚深密藏之中。若非如來加持神力。則微妙寂絕不可得示現。今乃示現無盡身口意種種形聲。遍滿法界。即是諸佛奮迅也。示現如來平等嚴藏。此是胎藏之藏也。猶入此法門中。十方三世一切如來身口意。皆悉平等平等。佛佛道同故名等也。嚴謂莊嚴其身也。即以無量佛道之門。而用莊嚴法身。以度眾生也。即以平等法界莊嚴法身。故名嚴也。猶如世間眾軍之處有大幢相。名之為嚴。此三昧亦爾。由此三昧能表示如來祕密之事。故以為名也。此中藏者梵音名揭訶。即是流出無盡莊嚴。奮迅示現不可窮竭。猶如大寶之藏。此平等法界藏。即是如來藏義也。以法界莊嚴不可窮盡。猶如字輪旋轉不可窮盡。名無盡藏也。如來何故處此三昧。然亦非無因緣。正謂開示如來甚深祕要之事也。故次經云。以是真言門。度無餘眾生界。滿足本願故。佛本行菩薩道時。立大誓願。悉令一切眾生。同入如來法界之藏。今者所願滿足。由大悲故。奮迅示現而度眾生。如法界嚴藏不可窮盡。眾生界亦爾不可窮盡。今欲普以真言行門平等利益。咸令開淨知見究竟無餘。即是所願而得滿足。故云滿本願也。復次作法未得成就。猶未成就故。修真言行者。不得速成無上道。今更決擇悉令得顯現故。入此定也。次在定者。謂佛住于三昧。而現希有之事普利群生也。於此定中。現何等希有之事。謂無餘眾生界。聲門等如其意業生成就受諸果報色形之音。隨心思說種種法。令一切眾生歡喜。一切毛孔等法界增身出者。此聲梵音亦是吼也。猶如大龍出現雷音。震吼。一切皆悉聞之無所不遍。如來吼亦如是。遍於無餘有情之界。此界無量聲亦普聞。非如世龍則有限量也。眾生界中上中下品。隨以何業而得果報。故云業生成就也。猶如世人受得食而未噉。猶固未名為受。若領受喫已。乃名受彼食供也。今異熟受報亦爾。各稱先因而受彼果。形顯色等差別萬殊音說不同。意樂信解各復殊異。佛以一平等妙音。應彼彼心如其志意。隨彼語言而示悟之。發彼思覺方便開誘咸得歡喜。即是三昧中未曾有瑞相也。此中說種種者。如聲論中義。假令三音和合共表一義。若義未圓則更加一字令滿。若四音共表一義。今用三音其義已周。則除一字。如是隨宜加減之。今此中亦如是。但以一阿字門具一切義。於事無不周圓。故名為說。非同說法之說也。梵音有異更問之。法界增身出者。平等法界。究竟寂滅無有出入之相。以如來神力加持故。而出無盡色身。謂從佛一一毛孔中。隨現如前吼聲。又出種種形故。云法界增身也。其實從緣而起無生性。如是實相即同法界之體。何有增加生滅耶。雖緣起法體常如相。然以如來加持力故。從一一毛孔各現吼聲。或以軟言或以麁語。或深或淺應彼心機。如大海潮不過常限。其身亦爾。或大或小或忿怒形。或行六度或以威伏。差別萬殊。所度有情無有錯謬也。前示字輪。今從法界輪中而現形聲也。出已虛空等同世界中一音聲法界表如來生偈說者。如虛空無有邊際。此聲亦爾等同於虛空。表謂表示也。即是如來語表之業。謂表現一切眾生。皆令稱悟平等法界也。以此妙音而表示法界故。云法界者心也。一音即是阿字之門輪轉無窮。等虛空滿法界也。三世諸佛皆從如是妙偈中生。故名如來生也。今佛從此一音之門。而說妙偈。普令無餘世界。平等聞知隨類得解。故以為名也。如上所說字輪。欲表如來功德也。故佛於一一毛孔。出妙音聲遍於此界。說是字輪甚深義。所謂能生諸佛之偈也。若有眾生。了知如是字輪之義。即成菩提故。云一切諸佛從是生也。然諸佛法身離於生滅。若如來有生即是著相。夫著相者尚不能離生死。況能成大菩提。今言生者是真實離相之生也。以清淨法身離一切相。然佛以加持力故。用此字輪開示如來祕密內證之德。由佛自在神力所加持故。因此有相方便。能生無相之相也。猶彼未覺了時。因此字輪以為方便。漸能了達觀察阿字之門。以入阿字門故。即能究竟自在法身也。偈云。生隨類形法諸法相者。謂入阿字門故。即是平等法身。由此無相法身故。即能隨緣感應普現色身。隨彼種種類形。以所喜見之身。而為開示如來智慧也。偈云。諸佛聲聞及諸緣覺。救世菩薩勇進如佛亦然者。由此無上無相之身故。一切諸佛皆從是生。非直諸佛從此而生。一切聲聞緣覺菩薩種種行位。乃至一生補處之位。皆由此阿字之理而生也。非直生一切聖賢之果。乃至一切有情世間及器世間。種種差別次第增長。皆亦由此阿字義而生也。故此中生者略有三種。上品生者。謂生如來真淨法身常住之果體。次生諸佛菩薩二乘。隨在何地而除彼障。下品生者。即有情及器世間。皆亦由此法門而得成立也。生住等諸法所生常者。然此中所說。不同外道斷常之見。諸法雖從因生。而生因無相。雖從緣生。而此緣無相。雖從緣起而法本不生。雖從緣起滅而無生住之相。是故為常。非同外道之見故說生滅常也。偈云具智方便兼離不慧疑者。了達阿字之輪。諸法畢竟空無所有。寂滅無相之體。從本不生是為慧也。真言身印瑜伽等。能令行大利益入於佛慧。是方便也。若依方便而無慧。但有慧而無方便。終不能成不可思議自然之用。要因方便及智慧具足。方便得入於字輪之祕藏也。離不慧疑者。若離如是二法。當知是人為不慧人。由不慧故。當處處生疑不能進趣也。又行者若智慧方便兼具。自然離於無慧不生邪疑也。偈云。觀此道諸佛所說者。非但我如是說。以一切等正覺皆如是說無有差別也。由十方三世佛。同得此道然無差別。一相一味無異說也。爾時法界生如來身。一切法界自身表化雲遍滿毘盧遮那心自在諸毛孔中佛生轉展者。此中法界生身。即是毘盧遮那法身也。以從法界真實而生故。名法界生也。一切法界自身表者。表謂能令一切悉知見也。謂於一切法界中。自身表化雲皆遍滿也。謂如來身表普現色身。如彼大雲遍于法界。雲是遍滿義也。言此化身之雲遍滿法界。遍於十方世界不可限量也。此中心自在者以義翻也。正義云心纔。謂纔歛念之時即不用功力。即能如是廣大彌滿也。此即是能於心得自在也。諸毛孔中佛生展轉加持者。猶如來纔入三昧。即時頓現如是普希有之事。即如來是加持神力也。轉展者互相涉入也。從佛身毛孔。流出如來本身展轉相入。一一身皆現如上神力。化而復化無有窮盡也。此等義當更詳言之。轉展加持者。謂以佛自在神力之所加持。此即是如上所說法界性字輪之所加持也。從佛自身一一毛孔出種種身雲。隨其上中下分。謂頭為內胎。心以上為第一院。臍以上為第二院。臍以下為第三院。即配前圓壇四位。隨彼左右前後上中下分。而為顯現本尊之身。各依本位而出。於世界中施作佛事。從一一身展轉出。作諸佛事故云展轉也。時執金剛亦知佛意。今佛世尊現於希有未曾有事。非無因緣。必將更說深祕之法。謂如上所說有所未了遺闕者。必將說之。誠心希仰而住。故佛即更告言。祕密主有造漫荼羅造尊位分并種子作標記。諦聽善哉極善作意思念吾為說者。時佛為執金剛等。現如上分位已。時諸尊等既作種種佛事。還從本位而入毘盧遮那如來之身。亦如出時位次無異故。彼經云。復入法界宮也。尊分位種子者。如上諸尊。皆是如來內證之德。各從一一。而表如來所顯法界甚深之趣。今若有阿闍梨欲作壇。是先住此瑜伽。如彼從佛身一一位次。如其形色觀已。於彼心上作圓明。於圓明中而觀彼種子。如是一一安置。方成作法。若不如是者。終不能加持建立彼諸弟子。亦不得阿闍梨名也。如前所言煩惱種子斷已。次生法界性種子。即是一切有情平等種子也。此平等法界性種子。即是如來一切智地之所生長。如世間種種草木種種。隨其性分各各差別。皆依大地而得生長。根莖枝葉種種不同。增長大小性分各異。然皆是大地之性猶地而生。雖畢竟皆歸於地。但因緣合故而有生長。然實無有自性無生無起也。若眾生既蒙安立如是種子。即是同於如來之位。由此種子從法界性生。能生法界故。名法界生種子。法界生者。即是如來自性身也。摽幟者。如世間種子各各差別。若小草種子有智觀之雖未成長。然已知彼性分大小所極之勢也。若見眾生行如是如是因位種子皆亦如是。然今種子。乃是法界性之種子。當知彼性必定。能生如來平等法智身。是故名為摽幟也。又此漫荼羅一一分位各有種子。用摽記彼差別法界之門。當知一一入於阿字。見於內證之摽。即知如來內證之德。故名摽記也。隨彼四重分位。從位出者。即是佛之摽幟。或從菩薩分位而出。或從二乘分位而出。或從天龍八部分位而出。當知階降差別各各表知。種子字不同也。時佛告於祕密主已。金剛手白佛言。願樂欲聞者。欲為普利一切眾生故。流傳演布。普為一切未來眾生。亦為利益諸大眾會故。請佛演說也。上來雖說漫荼羅法。尚未說色及種子祕要之藏。故一心聽願佛演說也。次佛告意者。凡阿闍梨欲建立大悲胎藏建立弟子時。當先住於瑜伽而觀自身。從臍以下當作金剛輪。其色黃而堅。次從臍以上至心。當作水輪其色白。次從心以上至咽。當作火輪其色赤。次從咽以上至頂。當作風輪其色黑。復次地輪正方。水輪圓。火輪三角。風輪半月形。最上虛空作一點。其種種色。在於頂十字縫上置也。○ nhĩ thời Tỳ Lô Giá Na Thế Tôn 。phục thứ nhập nhất thiết pháp giới Như Lai nhãn giới quán 。pháp giới tạng phấn tấn Như Lai bình đẳng nghiêm tạng tam-ma-địa chứng (hiện chứng dã )Pháp giới vô tận nghiêm hiện cố 。dĩ thị chân ngôn hạnh/hành/hàng môn độ vô dư chúng sanh giới Bổn Nguyện mãn túc cố giả 。thượng lai dĩ thuyết tự luân phẩm cánh 。thứ minh bí mật mạn đà la phẩm 。do bí mật cố phàm hữu sở thuyết 。giai thị Như Lai gia trì thần lực 。tức bất khả biểu thị cố 。danh thần lực gia trì tự luân phẩm dã (dư nhất thiết phẩm giai như thị thích chi )dĩ thuyết tự luân phẩm liễu 。thứ dục thành tựu thử tự luân cố 。phục nhập tam muội 。thử trung Kinh sở vân giả thị xuất tam muội danh dã 。nhất thiết pháp giới giả tức thị vô tướng Pháp giới dã 。dĩ thị vô tướng Pháp giới 。dĩ Phật nhãn đẳng quán như thị pháp giới cố dã 。hựu bí thích giả 。như thượng tự luân tức thị chư Phật chi Pháp giới 。dĩ Phật nhãn quán thử pháp giới dã 。đương tri thử Phật nhãn quán 。tức thị Như Lai gia trì chi lực 。nhược/nhã ly gia trì tức bất khả thuyết dã 。pháp giới tạng giả 。thử tạng Phạm Âm vân câu xá 。thị sao nghĩa dã 。do như thế gian chi đao tại ư sao trung 。thử tạng diệc nhĩ 。cố dĩ nghĩa phiên dã 。cố thử trung vân pháp giới tạng giả 。tức thị Như Lai sở xuất chi xứ/xử 。vị nhất thiết Như Lai xứ/xử tại kỳ trung dã 。phấn tấn thị lưu xuất nghĩa thị lưu dật nghĩa 。như Sư tử Vương tại thâm quật trung an trụ bất động 。Hữu Thời xuất huyệt tần thân phấn động 。tức thị kỳ thân bổn bất động kim tức ly kỳ thường xứ/xử nhi động cố dã 。Phật diệc như thị 。an trụ như thị thậm thâm mật tạng chi trung 。nhược/nhã phi Như Lai gia trì thần lực 。tức vi diệu tịch tuyệt bất khả đắc thị hiện 。kim nãi thị hiện vô tận thân khẩu ý chủng chủng hình thanh 。biến mãn Pháp giới 。tức thị chư Phật phấn tấn dã 。thị hiện Như Lai bình đẳng nghiêm tạng 。thử thị thai tạng chi tạng dã 。do nhập thử pháp môn trung 。thập phương tam thế nhất thiết Như Lai thân khẩu ý 。giai tất bình đẳng bình đẳng 。Phật Phật đạo đồng cố danh đẳng dã 。nghiêm vị trang nghiêm kỳ thân dã 。tức dĩ vô lượng Phật đạo chi môn 。nhi dụng trang nghiêm Pháp thân 。dĩ độ chúng sanh dã 。tức dĩ ình đẳng pháp giới trang nghiêm Pháp thân 。cố danh nghiêm dã 。do như thế gian chúng quân chi xứ/xử hữu Đại tràng tướng 。danh chi vi nghiêm 。thử tam muội diệc nhĩ 。do thử tam muội năng biểu thị Như Lai bí mật chi sự 。cố dĩ vi danh dã 。thử trung tạng giả Phạm Âm danh yết ha 。tức thị lưu xuất vô tận trang nghiêm 。phấn tấn thị hiện bất khả cùng kiệt 。do như đại bảo chi tạng 。thử bình đẳng pháp giới tạng 。tức thị Như Lai tạng nghĩa dã 。dĩ Pháp giới trang nghiêm bất khả cùng tận 。do như tự luân toàn chuyển bất khả cùng tận 。danh vô tận tạng dã 。Như Lai hà cố xứ/xử thử tam muội 。nhiên diệc phi vô nhân duyên 。chánh vị khai thị Như Lai thậm thâm bí yếu chi sự dã 。cố thứ Kinh vân 。dĩ thị chân ngôn môn 。độ vô dư chúng sanh giới 。mãn túc Bổn Nguyện cố 。Phật bổn hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo thời 。lập đại thệ nguyện 。tất lệnh nhất thiết chúng sanh 。đồng nhập Như Lai Pháp giới chi tạng 。kim giả sở nguyện mãn túc 。do đại bi cố 。phấn tấn thị hiện nhi độ chúng sanh 。như Pháp giới nghiêm tạng bất khả cùng tận 。chúng sanh giới diệc nhĩ bất khả cùng tận 。kim dục phổ dĩ chân ngôn hạnh/hành/hàng môn bình đẳng lợi ích 。hàm lệnh khai tịnh tri kiến cứu cánh vô dư 。tức thị sở nguyện nhi đắc mãn túc 。cố vân mãn Bổn Nguyện dã 。phục thứ tác pháp vị đắc thành tựu 。do vị thành tựu cố 。tu chân ngôn hành giả 。bất đắc tốc thành vô thượng đạo 。kim cánh quyết trạch tất lệnh đắc hiển hiện cố 。nhập thử định dã 。thứ tại định giả 。vị Phật trụ/trú vu tam muội 。nhi hiện hy hữu chi sự phổ lợi quần sanh dã 。ư thử định trung 。hiện hà đẳng hy hữu chi sự 。vị vô dư chúng sanh giới 。thanh môn đẳng như kỳ ý nghiệp sanh thành tựu thọ/thụ chư quả báo sắc hình chi âm 。tùy tâm tư thuyết chủng chủng Pháp 。lệnh nhất thiết chúng sanh hoan hỉ 。nhất thiết mao khổng đẳng Pháp giới tăng thân xuất giả 。thử thanh Phạm Âm diệc thị hống dã 。do như Đại long xuất hiện lôi âm 。chấn hống 。nhất thiết giai tất văn chi vô sở bất biến 。Như Lai hống diệc như thị 。biến ư vô dư hữu tình chi giới 。thử giới vô lượng thanh diệc phổ văn 。phi như thế long tức hữu hạn lượng dã 。chúng sanh giới trung thượng trung hạ phẩm 。tùy dĩ hà nghiệp nhi đắc quả báo 。cố vân nghiệp sanh thành tựu dã 。do như thế nhân thọ/thụ đắc thực/tự nhi vị đạm 。do cố vị danh vi thọ/thụ 。nhược/nhã lĩnh thọ khiết dĩ 。nãi danh thọ/thụ bỉ thực/tự cung/cúng dã 。kim dị thục thọ/thụ báo diệc nhĩ 。các xưng tiên nhân nhi thọ/thụ bỉ quả 。hình hiển sắc đẳng sái biệt vạn thù âm thuyết bất đồng 。ý lạc tín giải các phục thù dị 。Phật dĩ nhất bình đẳng diệu âm 。ưng bỉ bỉ tâm như kỳ chí ý 。tùy bỉ ngữ ngôn nhi thị ngộ chi 。phát bỉ tư giác phương tiện khai dụ hàm đắc hoan hỉ 。tức thị tam muội trung vị tằng hữu thụy tướng dã 。thử trung thuyết chủng chủng giả 。như thanh luận trung nghĩa 。giả lệnh tam âm hòa hợp cọng biểu nhất nghĩa 。nhược/nhã nghĩa vị viên tức cánh gia nhất tự lệnh mãn 。nhược/nhã tứ âm cọng biểu nhất nghĩa 。kim dụng tam âm kỳ nghĩa dĩ châu 。tức trừ nhất tự 。như thị tùy nghi gia giảm chi 。kim thử trung diệc như thị 。đãn dĩ nhất A tự môn cụ nhất thiết nghĩa 。ư sự vô bất châu viên 。cố danh vi thuyết 。phi đồng thuyết Pháp chi thuyết dã 。Phạm Âm hữu dị cánh vấn chi 。Pháp giới tăng thân xuất giả 。bình đẳng pháp giới 。cứu cánh tịch diệt vô hữu xuất nhập chi tướng 。dĩ Như Lai thần lực gia trì cố 。nhi xuất vô tận sắc thân 。vị tùng Phật nhất nhất mao khổng trung 。tùy hiện như tiền hống thanh 。hựu xuất chủng chủng hình cố 。vân Pháp giới tăng thân dã 。kỳ thật tùng duyên nhi khởi vô sanh tánh 。như thị thật tướng tức đồng Pháp giới chi thể 。hà hữu tăng gia sanh diệt da 。tuy duyên khởi pháp thể thường như tướng 。nhiên dĩ Như Lai gia trì lực cố 。tùng nhất nhất mao khổng các hiện hống thanh 。hoặc dĩ nhuyễn ngôn hoặc dĩ thô ngữ 。hoặc thâm hoặc thiển ưng bỉ tâm ky 。như đại hải triều bất quá thường hạn 。kỳ thân diệc nhĩ 。hoặc Đại hoặc tiểu hoặc phẫn nộ hình 。hoặc hạnh/hành/hàng lục độ hoặc dĩ uy phục 。sái biệt vạn thù 。sở độ hữu tình vô hữu thác/thố mậu dã 。tiền thị tự luân 。kim tùng Pháp giới luân trung nhi hiện hình thanh dã 。xuất dĩ hư không đẳng đồng thế giới trung nhất âm thanh Pháp giới biểu Như Lai sanh kệ thuyết giả 。như hư không vô hữu biên tế 。thử thanh diệc nhĩ đẳng đồng ư hư không 。biểu vị biểu thị dã 。tức thị Như Lai ngữ biểu chi nghiệp 。vị biểu Hiện-Nhất-Thiết chúng sanh 。giai lệnh xưng ngộ bình đẳng pháp giới dã 。dĩ thử Diệu-Âm nhi biểu thị Pháp giới cố 。vân Pháp giới giả tâm dã 。nhất âm tức thị A tự chi môn luân chuyển vô cùng 。đẳng hư không mãn Pháp giới dã 。tam thế chư Phật giai tùng như thị diệu kệ trung sanh 。cố danh Như Lai sanh dã 。kim Phật tòng thử nhất âm chi môn 。nhi thuyết diệu kệ 。phổ lệnh vô dư thế giới 。bình đẳng văn tri tùy loại đắc giải 。cố dĩ vi danh dã 。như thượng sở thuyết tự luân 。dục biểu Như Lai công đức dã 。cố Phật ư nhất nhất mao khổng 。xuất diệu âm thanh biến ư thử giới 。thuyết thị tự luân thậm thâm nghĩa 。sở vị năng sanh chư Phật chi kệ dã 。nhược hữu chúng sanh 。liễu tri như thị tự luân chi nghĩa 。tức thành Bồ-đề cố 。vân nhất thiết chư Phật tùng thị sanh dã 。nhiên chư Phật Pháp thân ly ư sanh diệt 。nhược như lai hữu sanh tức thị trước/trứ tướng 。phu trước/trứ tướng giả thượng bất năng ly sanh tử 。huống năng thành Đại bồ-đề 。kim ngôn sanh giả thị chân thật ly tướng chi sanh dã 。dĩ thanh tịnh Pháp thân ly nhất thiết tướng 。nhiên Phật dĩ gia trì lực cố 。dụng thử tự luân khai thị Như Lai bí mật nội chứng chi đức 。do Phật tự tại thần lực sở gia trì cố 。nhân thử hữu tướng phương tiện 。năng sanh vô tướng chi tướng dã 。do bỉ vị giác liễu thời 。nhân thử tự luân dĩ vi phương tiện 。tiệm năng liễu đạt quan sát A tự chi môn 。dĩ nhập A tự môn cố 。tức năng cứu cánh tự tại Pháp thân dã 。kệ vân 。sanh tùy loại hình Pháp chư Pháp tướng giả 。vị nhập A tự môn cố 。tức thị bình đẳng pháp thân 。do thử vô tướng Pháp thân cố 。tức năng tùy duyên cảm ứng phổ hiện sắc thân 。tùy bỉ chủng chủng loại hình 。dĩ sở hỉ kiến chi thân 。nhi vi khai thị Như Lai trí tuệ dã 。kệ vân 。chư Phật Thanh văn cập chư duyên giác 。Cứu thế Bồ-tát dũng tiến/tấn như Phật diệc nhiên giả 。do thử vô thượng vô tướng chi thân cố 。nhất thiết chư Phật giai tùng thị sanh 。phi trực chư Phật tòng thử nhi sanh 。nhất thiết Thanh văn Duyên giác Bồ Tát chủng chủng hạnh/hành/hàng vị 。nãi chí Nhất-sanh-bổ-xứ chi vị 。giai do thử A tự chi lý nhi sanh dã 。phi trực sanh nhất thiết thánh hiền chi quả 。nãi chí nhất thiết hữu tình thế gian cập khí thế gian 。chủng chủng sái biệt thứ đệ tăng trưởng 。giai diệc do thử A tự nghĩa nhi sanh dã 。cố thử trung sanh giả lược hữu tam chủng 。thượng phẩm sanh giả 。vị sanh Như Lai chân tịnh Pháp thân thường trụ chi quả thể 。thứ sanh chư Phật Bồ-tát nhị thừa 。tùy tại hà địa nhi trừ bỉ chướng 。hạ phẩm sanh giả 。tức hữu tình cập khí thế gian 。giai diệc do thử pháp môn nhi đắc thành lập dã 。sanh trụ/trú đẳng chư pháp sở sanh thường giả 。nhiên thử trung sở thuyết 。bất đồng ngoại đạo đoạn thường chi kiến 。chư Pháp tuy tùng nhân sanh 。nhi sanh nhân vô tướng 。tuy tùng duyên sanh 。nhi thử duyên vô tướng 。tuy tùng duyên khởi nhi pháp bản bất sanh 。tuy tùng duyên khởi diệt nhi vô sanh trụ/trú chi tướng 。thị cố vi thường 。phi đồng ngoại đạo chi kiến cố thuyết sanh diệt thường dã 。kệ vân cụ trí phương tiện kiêm ly bất tuệ nghi giả 。liễu đạt A tự chi luân 。chư Pháp tất cánh không vô sở hữu 。tịch diệt vô tướng chi thể 。tùng bổn bất sanh thị vi tuệ dã 。chân ngôn thân ấn du già đẳng 。năng lệnh hạnh/hành/hàng Đại lợi ích nhập ư Phật tuệ 。thị phương tiện dã 。nhược/nhã y phương tiện nhi vô tuệ 。đãn hữu tuệ nhi vô phương tiện 。chung bất năng thành bất khả tư nghị tự nhiên chi dụng 。yếu nhân phương tiện cập trí tuệ cụ túc 。phương tiện đắc nhập ư tự luân chi bí tạng dã 。ly bất tuệ nghi giả 。nhược/nhã ly như thị nhị Pháp 。đương tri thị nhân vi bất tuệ nhân 。do bất tuệ cố 。đương xứ xứ sanh nghi bất năng tiến/tấn thú dã 。hựu hành giả nhược/nhã trí tuệ phương tiện kiêm cụ 。tự nhiên ly ư vô tuệ bất sanh tà nghi dã 。kệ vân 。quán thử đạo chư Phật sở thuyết giả 。phi đãn ngã như thị thuyết 。dĩ nhất thiết đẳng chánh giác giai như thị thuyết vô hữu sái biệt dã 。do thập phương tam thế Phật 。đồng đắc thử đạo nhiên vô sái biệt 。nhất tướng nhất vị vô dị thuyết dã 。nhĩ thời Pháp giới sanh Như Lai thân 。Nhất Thiết Pháp Giới Tự Thân Biểu hóa vân biến mãn Tỳ Lô Giá Na tâm tự tại chư mao khổng trung Phật sanh chuyển triển giả 。thử trung Pháp giới sanh thân 。tức thị Tỳ Lô Giá Na Pháp thân dã 。dĩ tùng Pháp giới chân thật nhi sanh cố 。danh Pháp giới sanh dã 。Nhất Thiết Pháp Giới Tự Thân Biểu giả 。biểu vị năng lệnh nhất thiết tất tri kiến dã 。vị ư nhất thiết Pháp giới trung 。tự thân biểu hóa vân giai biến mãn dã 。vi Như Lai thân biểu phổ hiện sắc thân 。như bỉ đại vân biến vu Pháp giới 。vân thị biến mãn nghĩa dã 。ngôn thử hóa thân chi vân biến mãn Pháp giới 。biến ư thập phương thế giới bất khả hạn lượng dã 。thử trung tâm tự tại giả dĩ nghĩa phiên dã 。chánh nghĩa vân tâm tài 。vị tài liễm/liệm niệm chi thời tức bất dụng công lực 。tức năng như thị quảng đại di mãn dã 。thử tức thị năng ư tâm đắc tự tại dã 。chư mao khổng trung Phật sanh triển chuyển gia trì giả 。do Như Lai tài nhập tam muội 。tức thời đốn hiện như thị phổ hy hữu chi sự 。tức Như Lai thị gia trì thần lực dã 。chuyển triển giả hỗ tương thiệp nhập dã 。tùng Phật thân mao khổng 。lưu xuất Như Lai bản thân triển chuyển tướng nhập 。nhất nhất thân giai hiện như thượng thần lực 。hóa nhi phục hóa vô hữu cùng tận dã 。thử đẳng nghĩa đương cánh tường ngôn chi 。chuyển triển gia trì giả 。vị dĩ Phật tự tại thần lực chi sở gia trì 。thử tức thị như thượng sở thuyết pháp giới tánh tự luân chi sở gia trì dã 。tùng Phật tự thân nhất nhất mao khổng xuất chủng chủng thân vân 。tùy kỳ thượng trung hạ phần 。vị đầu vi nội thai 。tâm dĩ thượng vi đệ nhất viện 。tề dĩ thượng vi đệ nhị viện 。tề dĩ hạ vi đệ tam viện 。tức phối tiền viên đàn tứ vị 。tùy bỉ tả hữu tiền hậu thượng trung hạ phần 。nhi vi hiển hiện bản tôn chi thân 。các y bổn vị nhi xuất 。ư thế giới trung thí tác Phật sự 。tùng nhất nhất thân triển chuyển xuất 。tác chư Phật sự cố vân triển chuyển dã 。thời chấp Kim Cương diệc tri Phật ý 。kim Phật Thế tôn hiện ư hy hữu vị tằng hữu sự 。phi vô nhân duyên 。tất tướng cánh thuyết thâm bí chi Pháp 。vị như thượng sở thuyết hữu sở vị liễu di khuyết giả 。tất tướng thuyết chi 。thành tâm hy ngưỡng nhi trụ/trú 。cố Phật tức cánh cáo ngôn 。Bí mật chủ hữu tạo mạn đà la tạo tôn vị phần tinh chủng tử tác tiêu kí 。đế thính Thiện tai cực thiện tác ý tư niệm ngô vi thuyết giả 。thời Phật vi chấp Kim Cương đẳng 。hiện như thượng phần vị dĩ 。thời chư tôn đẳng ký tác chủng chủng Phật sự 。hoàn tùng bổn vị nhi nhập Tỳ Lô Giá Na Như Lai chi thân 。diệc như xuất thời vị thứ vô dị cố 。bỉ Kinh vân 。phục nhập pháp giới cung dã 。tôn phần vị chủng tử giả 。như thượng chư tôn 。giai thị Như Lai nội chứng chi đức 。các tùng nhất nhất 。nhi biểu Như Lai sở hiển Pháp giới thậm thâm chi thú 。kim nhược hữu A-xà-lê dục tác đàn 。thị tiên trụ/trú thử du già 。như bỉ tùng Phật thân nhất nhất vị thứ 。như kỳ hình sắc quán dĩ 。ư bỉ tâm thượng tác Viên Minh 。ư Viên Minh trung nhi quán bỉ chủng tử 。như thị nhất nhất an trí 。phương thành tác pháp 。nhược/nhã bất như thị giả 。chung bất năng gia trì kiến lập bỉ chư đệ-tử 。diệc bất đắc A-xà-lê danh dã 。như tiền sở ngôn phiền não chủng tử đoạn dĩ 。thứ sanh pháp giới tánh chủng tử 。tức thị nhất thiết hữu tình bình đẳng chủng tử dã 。thử bình đẳng pháp giới tánh chủng tử 。tức thị Như Lai nhất thiết trí địa chi sở sanh trường/trưởng 。như thế gian chủng chủng thảo mộc chủng chủng 。tùy kỳ tánh phần các các sái biệt 。giai y Đại địa nhi đắc sanh trường/trưởng 。căn hành chi diệp chủng chủng bất đồng 。tăng trường đại tiểu tánh phần các dị 。nhiên giai thị Đại địa chi tánh do địa nhi sanh 。tuy tất cánh giai quy ư địa 。đãn nhân duyên hợp cố nhi hữu sanh trường/trưởng 。nhiên thật vô hữu tự tánh vô sanh vô khởi dã 。nhược/nhã chúng sanh ký mông an lập như thị chủng tử 。tức thị đồng ư Như Lai chi vị 。do thử chủng tử tùng pháp giới tánh sanh 。năng sanh pháp giới cố 。danh Pháp giới sanh chủng tử 。Pháp giới sanh giả 。tức thị Như Lai tự tánh thân dã 。phiếu xí giả 。như thế gian chủng tử các các sái biệt 。nhược/nhã tiểu thảo chủng tử hữu trí quán chi tuy vị thành trường/trưởng 。nhiên dĩ tri bỉ tánh phần đại tiểu sở cực chi thế dã 。nhược/nhã kiến chúng sanh hạnh/hành/hàng như thị như thị nhân vị chủng tử giai diệc như thị 。nhiên kim chủng tử 。nãi thị pháp giới tánh chi chủng tử 。đương tri bỉ tánh tất định 。năng sanh Như Lai bình đẳng pháp trí thân 。thị cố danh vi phiếu xí dã 。hựu thử mạn đà la nhất nhất phân vị các hữu chủng tử 。dụng phiếu kí bỉ sái biệt Pháp giới chi môn 。đương tri nhất nhất nhập ư A tự 。kiến ư nội chứng chi phiếu 。tức tri Như Lai nội chứng chi đức 。cố danh phiếu kí dã 。tùy bỉ tứ trọng phần vị 。tùng vị xuất giả 。tức thị Phật chi phiếu xí 。hoặc tùng Bồ Tát phần vị nhi xuất 。hoặc tùng nhị thừa phần vị nhi xuất 。hoặc tùng thiên long bát bộ phần vị nhi xuất 。đương tri giai hàng sái biệt các các biểu tri 。chủng tử tự bất đồng dã 。thời Phật cáo ư Bí mật chủ dĩ 。Kim Cương Thủ bạch Phật ngôn 。nguyện lạc/nhạc dục văn giả 。dục vi phổ lợi nhất thiết chúng sanh cố 。lưu truyền diễn bố 。phổ vi nhất thiết vị lai chúng sanh 。diệc vi lợi ích chư Đại chúng hội cố 。thỉnh Phật diễn thuyết dã 。thượng lai tuy thuyết mạn đà la Pháp 。thượng vị thuyết sắc cập chủng tử bí yếu chi tạng 。cố nhất tâm thính nguyện Phật diễn thuyết dã 。thứ Phật cáo ý giả 。phàm A-xà-lê dục kiến lập đại bi thai tạng kiến lập đệ-tử thời 。đương tiên trụ/trú ư du già nhi quán tự thân 。tùng tề dĩ hạ đương tác Kim Cương luân 。kỳ sắc hoàng nhi kiên 。thứ tùng tề dĩ thượng chí tâm 。đương tác thủy luân kỳ sắc bạch 。thứ tùng tâm dĩ thượng chí yết 。đương tác hỏa luân kỳ sắc xích 。thứ tùng yết dĩ thượng chí đảnh/đính 。đương tác phong luân kỳ sắc hắc 。phục thứ địa luân chánh phương 。thủy luân viên 。hỏa luân tam giác 。phong luân bán nguyệt hình 。tối thượng hư không tác nhất điểm 。kỳ chủng chủng sắc 。tại ư đảnh/đính thập tự phùng thượng trí dã 。○ △○□此是輪形。正與身分相稱也。此五位者。即是前說五字。方中置阿字。圓中置於嚩字。三角中置於囉字。半月中置於唅字。點中置缺字。當更撿前卷中也。師既自觀其身次第如是。方色加持自身并觀置種子。種子字已。次觀壇地。即翻倒置之。最上作金剛輪。金剛輪下作於水輪。水輪下作火輪。火輪下作風輪。風輪下即是虛空輪也。所以者何。以一切世界皆是五輪之所依持。世界成時先從空中而起風。風上起火。火上起水。水上起地。即是漫荼羅安立次第也。壞時。地輪最先壞。乃至但有空在。即是師自加持次第也(更問之)今行人修道亦與此相類。最初發信心。次菩提之心。次乃至大空也(更問)其阿闍梨既如是加持已。即當安置諸尊。如其位次。一一以瑜伽觀之。如其方色形相。於其心上置於圓明。圓明中有種子字。一一令明了無障。能如是作者。即是法界胎藏漫荼羅分位。為能令一切如來同共加持。一切尊等皆悉集會。共加持行人建立弟子。畢竟。不退正等菩提。不然虛費功力而無益也。又此瑜伽之座。其黃金剛方輪。即是金剛之座也。方是息災。圓是增益。三角是伏降。半月是攝召。點是成辦一切事。此虛空輪但用心念作之。不以形相故也。世界壞時。亦先從風輪壞地。而生於火。火竟次風。更問之。如是作五輪。當知上下皆有虛空輪也。以從空輪而生於風火水地。又從地輪漸上乃至於空。故上下有空也。作漫荼羅時。師應自觀其身及地。又觀所度弟子。亦當如是而安立之准於師法。若不如是不名如法也。時金剛手毘盧遮那。如來身。語意地昇法界平等。觀者猶此菩薩能知。如來身口意密故。名祕密主也。如來意密之法。唯佛與佛乃能究了。如意者。當知是身口亦如是。今此菩薩亦能知之。當知是位同大覺。為欲度眾生故。示為菩薩而相起發也。此中身密者。即是諸印。如四重大漫荼羅一一本尊各有密印。若觀此身印。即知此尊所表祕密之德。隨類上中下差別有無量種也。語密者即是諸尊所有真言。聞此真言。即知此尊內證之德也。意密者即是本尊瑜伽之觀。亦隨四重方位各各不同。與此相應即入如來意祕密之藏也。此中身語意密。上從佛菩薩位。及二乘諸天八部無量差別。廣而論之。乃至十世界塵數各各不同。略而言之。如此經中所表之位。謂皆表如來身口意祕密之德。若能如實了知。即同於祕密主也。今祕密主菩薩。住於法界平等觀。為念未來眾生。普令一切裂大疑網。故即於佛前而說大真言王。如文可知也。真言曰。 南謨三曼多佛陀喃(歸命普遍諸佛也)阿娑摩補多(無盡)達摩馱都(法界)竭帝竭多(超越無盡法界。超越者即是歎於如來秘密身口意之德也)薩嚩他(謂於一切十方三世一切時一切方所。超越無盡法界而能普門利益一切也)暗欠暗噁 △○□thử thị luân hình 。chánh dữ thân phần tướng xưng dã 。thử ngũ vị giả 。tức thị tiền thuyết ngũ tự 。phương trung trí A tự 。viên trung trí ư phược tự 。tam giác trung trí ư La tự 。bán nguyệt trung trí ư ham tự 。điểm trung trí khuyết tự 。đương cánh kiểm tiền quyển trung dã 。sư ký tự quán kỳ thân thứ đệ như thị 。phương sắc gia trì tự thân tinh quán trí chủng tử 。chủng tử tự dĩ 。thứ quán đàn địa 。tức phiên đảo trí chi 。tối thượng tác Kim Cương luân 。Kim Cương luân hạ tác ư thủy luân 。thủy luân hạ tác hỏa luân 。hỏa luân hạ tác phong luân 。phong luân hạ tức thị hư không luân dã 。sở dĩ giả hà 。dĩ nhất thiết thế giới giai thị ngũ luân chi sở y trì 。thế giới thành thời tiên tùng không trung nhi khởi phong 。phong thượng khởi hỏa 。hỏa thượng khởi thủy 。thủy thượng khởi địa 。tức thị mạn đà la an lập thứ đệ dã 。hoại thời 。địa luân tối tiên hoại 。nãi chí đãn hữu không tại 。tức thị sư tự gia trì thứ đệ dã (cánh vấn chi )kim hạnh/hành/hàng nhân tu đạo diệc dữ thử tướng loại 。tối sơ phát tín tâm 。thứ Bồ-đề chi tâm 。thứ nãi chí Đại không dã (cánh vấn )kỳ A-xà-lê ký như thị gia trì dĩ 。tức đương an trí chư tôn 。như kỳ vị thứ 。nhất nhất dĩ du già quán chi 。như kỳ phương sắc hình tướng 。ư kỳ tâm thượng trí ư Viên Minh 。Viên Minh trung hữu chủng tử tự 。nhất nhất lệnh minh liễu Vô chướng 。năng như thị tác giả 。tức thị Pháp giới thai tạng mạn đà la phần vị 。vi năng lệnh nhất thiết Như Lai đồng cộng gia trì 。nhất thiết tôn đẳng giai tất tập hội 。cọng gia trì hạnh/hành/hàng nhân kiến lập đệ-tử 。tất cánh 。bất thoái Chánh đẳng Bồ-đề 。bất nhiên hư phí công lực nhi vô ích dã 。hựu thử du già chi tọa 。kỳ hoàng Kim cương phương luân 。tức thị Kim cương chi tọa dã 。phương thị tức tai 。viên thị tăng ích 。tam giác thị phục hàng 。bán nguyệt thị nhiếp triệu 。điểm thị thành biện/bạn nhất thiết sự 。thử hư không luân đãn dụng tâm niệm tác chi 。bất dĩ hình tướng cố dã 。thế giới hoại thời 。diệc tiên tùng phong luân hoại địa 。nhi sanh ư hỏa 。hỏa cánh thứ phong 。cánh vấn chi 。như thị tác ngũ luân 。đương tri thượng hạ giai hữu hư không luân dã 。dĩ tùng không luân nhi sanh ư phong hỏa thủy địa 。hựu tùng địa luân tiệm thượng nãi chí ư không 。cố thượng hạ hữu không dã 。tác mạn đà la thời 。sư ưng tự quán kỳ thân cập địa 。hựu quán sở độ đệ-tử 。diệc đương như thị nhi an lập chi chuẩn ư sư Pháp 。nhược/nhã bất như thị bất danh như pháp dã 。thời Kim Cương Thủ Tỳ Lô Giá Na 。Như Lai thân 。ngữ ý địa thăng Pháp giới bình đẳng 。quán giả do thử Bồ Tát năng tri 。Như Lai thân khẩu ý mật cố 。danh Bí mật chủ dã 。Như Lai ý mật chi Pháp 。duy Phật dữ Phật nãi năng cứu liễu 。như ý giả 。đương tri thị thân khẩu diệc như thị 。kim thử Bồ Tát diệc năng tri chi 。đương tri thị vị đồng đại giác 。vi dục độ chúng sanh cố 。thị vi Bồ Tát nhi tướng khởi phát dã 。thử trung thân mật giả 。tức thị chư ấn 。như tứ trọng Đại mạn đà la nhất nhất bản tôn các hữu mật ấn 。nhược/nhã quán thử thân ấn 。tức tri thử tôn sở biểu bí mật chi đức 。tùy loại thượng trung hạ sái biệt hữu vô lượng chủng dã 。ngữ mật giả tức thị chư tôn sở hữu chân ngôn 。văn thử chân ngôn 。tức tri thử tôn nội chứng chi đức dã 。ý mật giả tức thị bản tôn du già chi quán 。diệc tùy tứ trọng phương vị các các bất đồng 。dữ thử tướng ứng tức nhập Như Lai ý bí mật chi tạng dã 。thử trung thân ngữ ý mật 。thượng tùng Phật Bồ-tát vị 。cập nhị thừa chư Thiên bát bộ vô lượng sái biệt 。quảng nhi luận chi 。nãi chí thập thế giới trần số các các bất đồng 。lược nhi ngôn chi 。như thử Kinh trung sở biểu chi vị 。vị giai biểu Như Lai thân khẩu ý bí mật chi đức 。nhược/nhã năng như thật liễu tri 。tức đồng ư Bí mật chủ dã 。kim Bí mật chủ Bồ Tát 。trụ/trú ư Pháp giới bình đẳng quán 。vi niệm vị lai chúng sanh 。phổ lệnh nhất thiết liệt Đại nghi võng 。cố tức ư Phật tiền nhi thuyết Đại chân ngôn Vương 。như văn khả tri dã 。chân ngôn viết 。 Nam mô Tam-mạn-đa Phật-đà nam (quy mạng phổ biến chư Phật dã )A sa ma bổ đa (vô tận )Đạt-ma đà đô (Pháp giới )kiệt đế kiệt đa (siêu việt vô tận Pháp giới 。siêu việt giả tức thị thán ư Như Lai bí mật thân khẩu ý chi đức dã )tát phược tha (vị ư nhất thiết thập phương tam thế nhất thiết thời nhất thiết phương sở 。siêu việt vô tận Pháp giới nhi năng Phổ môn lợi ích nhất thiết dã )ám khiếm ám 噁 此四字即是四輪也。第一字為地。金剛輪第二字水輪。第三字火輪。第四字風輪也。暗此字本體是金剛界體。兼有長聲為行。行即火輪。上有點即空輪。以為莊嚴也。次欠水輪者。佉是空義。亦有長聲是行。有點為空。即大空也。次暗字為火者。梵音阿竭喃是火也。噁是涅槃性。黑即風也。復次虛空無色。而能含受一切色像。今此佉字有行有點。即是謂一切色像。夫大空者。亦如虛空具一切法色像也此空即是成辦一切事。是故欠字得作水用(更問)糝索(地)唅鶴(風)藍(口*洛)(火)鑁嚩(水)如上阿字有四字。謂長聲上有點。及傍二點。短聲亦有上點及傍點。二字為四。今此娑等當知亦爾。皆有四字。今但舉其短聲。合為長聲二字。在於短聲之前。准上而說也 糝索唅鶴(此是也餘效此)又總而論之。阿字是佛部。娑是字蓮華部。嚩字是金剛部。風火遍三部用也(更問)如蓮華部中。自有地水火風。若息災即須金剛方輪。若增益即須水輪。降伏即須水輪等。隨類用之。當知此阿娑訶囉嚩五門。即同上之五字輪。隨一輪中自有四輪也。如金剛部嚩字自有四輪。隨作息災增益降伏。各隨類用也。若讀餘真言。隨其部類有此等字者。即知彼所應用處。各有所應最為宗轄也。此一段未明了更問之。更有三道真言。 thử tứ tự tức thị tứ luân dã 。đệ nhất tự vi địa 。Kim Cương luân đệ nhị tự thủy luân 。đệ tam tự hỏa luân 。đệ tứ tự phong luân dã 。ám thử tự bổn thể thị Kim Cương giới thể 。kiêm hữu trường/trưởng thanh vi hạnh/hành/hàng 。hạnh/hành/hàng tức hỏa luân 。thượng hữu điểm tức không luân 。dĩ vi trang nghiêm dã 。thứ khiếm thủy luân giả 。khư thị không nghĩa 。diệc hữu trường/trưởng thanh thị hạnh/hành/hàng 。hữu điểm vi không 。tức Đại không dã 。thứ ám tự vi hỏa giả 。Phạm Âm a kiệt nam thị hỏa dã 。噁thị Niết-Bàn tánh 。hắc tức phong dã 。phục thứ hư không vô sắc 。nhi năng hàm thọ/thụ nhất thiết sắc tượng 。kim thử khư tự hữu hạnh/hành/hàng hữu điểm 。tức thị vị nhất thiết sắc tượng 。phu đại không giả 。diệc như hư không cụ nhất thiết pháp sắc tượng dã thử không tức thị thành biện/bạn nhất thiết sự 。thị cố khiếm tự đắc tác thủy dụng (cánh vấn )tảm tác/sách (địa )ham hạc (phong )lam (khẩu *lạc )(hỏa )tông phược (thủy )như thượng A tự hữu tứ tự 。vị trường/trưởng thanh thượng hữu điểm 。cập bàng nhị điểm 。đoản thanh diệc hữu thượng điểm cập bàng điểm 。nhị tự vi tứ 。kim thử sa đẳng đương tri diệc nhĩ 。giai hữu tứ tự 。kim đãn cử kỳ đoản thanh 。hợp vi trường/trưởng thanh nhị tự 。tại ư đoản thanh chi tiền 。chuẩn thượng nhi thuyết dã  tảm tác/sách ham hạc (thử thị dã dư hiệu thử )hựu tổng nhi luận chi 。A tự thị Phật bộ 。sa thị tự liên hoa bộ 。phược tự thị Kim Cương bộ 。phong hỏa biến tam bộ dụng dã (cánh vấn )như liên hoa bộ trung 。tự hữu địa thủy hỏa phong 。nhược/nhã tức tai tức tu Kim cương phương luân 。nhược/nhã tăng ích tức tu thủy luân 。hàng phục tức tu thủy luân đẳng 。tùy loại dụng chi 。đương tri thử a sa ha La phược ngũ môn 。tức đồng thượng chi ngũ tự luân 。tùy nhất luân trung tự hữu tứ luân dã 。như Kim Cương bộ phược tự tự hữu tứ luân 。tùy tác tức tai tăng ích hàng phục 。các tùy loại dụng dã 。nhược/nhã độc dư chân ngôn 。tùy kỳ bộ loại hữu thử đẳng tự giả 。tức tri bỉ sở ưng dụng xứ/xử 。các hữu sở ưng tối vi tông hạt dã 。thử nhất đoạn vị minh liễu cánh vấn chi 。cánh hữu tam đạo chân ngôn 。 hūṃraṃraḥ(此身真言也)hraḥhaḥ(此語真言也)raṃraḥ(此意真言也) hūṃraṃraḥ(thử thân chân ngôn dã )hraḥhaḥ(thử ngữ chân ngôn dã )raṃraḥ(thử ý chân ngôn dã ) 此三道真言。即攝如來身語意平等法門。然此三真言。若著娑訶字亦得。若不著亦得。行者得意時。自看方便也。又復此真言。由最勝故。號之為王。如上說。雖各有四字。然此中相含。但名為十二字真言王也。此中四種輪。各隨彼地水火風輪。而加持阿闍梨身。即得自在之用。其身口意真言亦合。加持自身口意業也。此事未明了(更問之。又云前是布字法。今此中用別計合是隨五種事相應字。即攝彼中之用更問也)時金剛手如是說大真言王竟。時一切如來十方世界住。舒右手摩執金剛菩薩頂而歎言。善哉善哉善男子。佛子汝已毘盧遮那身語意地越。遍一切真言道平等住。為欲作諸菩薩明故。說此真言王者。今此中摩頂。非是十方佛舒手就此土摩其頂也。然此祕密主。當於佛前說此真言王時。即以真言王故。普於十方一切世界一一如來前。以平等遍滿聲一時而說。是故一切如來。各各申手而摩其頂也。越者超入之義也。如毘盧遮那於阿迦尼吒天坐於道場。以此真言王故。得身口意畢竟平等自在之用。汝今亦得超入如是身口意平等法之地。等於毘盧遮那。即是一切如來歎其真實德也。言汝已得如是平等之地。為欲普門利益一切眾生故。為欲照明修真言行菩薩除其暗冥。是故說此真言王也。真言王能裂一切法界疑網。疑即是暗。能斷一切疑惑。即是為作照明也。何以故。此毘盧遮那世尊應正等覺。坐菩提座。觀十二字真言。四魔降伏。此法界現生三處流出天魔降者。謂大日如來坐道場時。平等觀於法界。而說此十二句真言王。即以此力。能降四魔除其罪垢也。然四種魔中。三魔無色。是佛於阿迦尼吒天時。已降伏之。唯天魔有相。為欲令世界中知自在力故。復於此土而現伏天魔也。三處者。謂如上所說佛身上分出一切諸如來。中分從心至臍。出一切菩薩。下分從臍至足。出一切八部天神等。皆從如來平等三業。普門示現示大漫荼羅胎藏莊嚴之位。即是本尊真言及印也。當知佛從於內證之德。現如是事時。即於爾時。普伏四魔無有遺餘。今阿闍梨欲造漫荼羅時。亦須想於自身一同毘盧遮那。即得自在之力。亦同彼佛能伏四魔也。次世尊身語意平等。得量同虛空。得如是身語意。獲如是智。一切法得自在者。謂佛坐於金剛道場。纔念此三道真言。謂如所說身口意三真言也。當如是念時。即得身口意平等之地。身及語意皆是法界之體。無有邊際由如虛空。即以如是之力而伏四魔也。前所云三道者。有一釋云。此三道真言。身口意自在平等之力。即是從佛出也。由此身口意三道真言故。如來得超入三平等地。隨上中下類。普門示現種種本尊之身種種真言種種印法。等同虛空無有其分限。普周法界而度群生。究竟皆令同得超入如是三平等地也。身具無量功德。猶如虛空不可知其限量。語意亦爾。由觀此真言故。得如是功德同於如來也。由三業無盡故。若應以身度人。即普現種種色身。若應以語度人。即普門示現種種語言。隨宜導示令得入於佛之知見。若應以意度人。亦如是種種感通不可窮盡。非直身語意無有限量。具足一切功德由如虛空。當知智慧亦得如是無有限量猶如虛空也。若得如是無礙妙智。即是於一切法中。而得自在同於世尊也。所云自在者。謂於一切不自在事也。一切眾生之類。由未究竟清淨法界故。皆為業煩惱之所焚籠。繫屬生死。不能得自在之力。今如來於彼生死大海之中。以種種法門宣示如來深密之法要。為一大事因緣故。種種方便而成就之。皆令到於一切智地。即是於一切法中得自在義也。以證如是法。於是法自在。以自在故。即能無礙演說曲成眾機也。如來所以得如是自在之用。皆由觀此十二字輪法門。當知此十二字法門。即是法界之體性也。時十方佛。見金剛手說此真言。同於古佛之道。我等一切如來。亦由觀此十二字門。而成究極妙身。未來諸世尊。亦復當如是。是故大歡喜。而摩菩薩頂而告之言。一切諸佛以於法自在故。為一大事因緣故。以身口意平等而說此法門。汝今亦復能說之。即是亦證此法同於如來也。然金剛藏。雖未即究竟一切種智。而同於妙覺世尊。但以十方諸佛神力共所加故。亦於大會中。亦如如來所證同等。若離神力加持。即亦未得究竟與如來等也。故善男子。毘盧遮那身語意平等證。一切佛如是知者。知是覺之別名。由知諸如來普門無盡之行。證於如來三種平等。謂知如來身密之藏。亦知語意微密之藏也。若證知此法者。即是同於如來也。如是歎印竟。復令更請如來。所以者何。如是深密之藏。唯佛與佛乃能究了。故一切菩薩。莫有能發問者。今十方佛。同以神力加金剛手。為利益一切眾生故。今乘諸佛神力而問大日如來也。此中問何事。意為先所說之事所有深密之義。尚未周備故(更問其樞要也)一切智成者。即是大日如來。薄伽梵義如六義中說。前亦已解。毘盧遮那者。如日出于世能除暗冥。能成就一切眾生所有事業。大地所生之類無不蒙益。此實相自然大慧之日。亦復如是。若有眾生了知自證如猛風吹雲日月出現。亦有如是功力。普於法界中而作大利。如日光而照世間也。主者。以於諸法得自在。故名為主。今諸佛。令金剛手。問此大日如來真言行句祕密之事也。殊勝說自教則廣者。由於一字法門達一切法。證得十方三世如來平等身口意。不可窮盡。故名為勝也。教則者。即是法則之別名。法是軌則之義也。以是我往昔發菩提。無上菩提宣說我一切法涅槃至。現世界諸佛世尊證知者。言我等往昔行菩薩道時。亦由如是真言門故。成自然智。復為一切眾生如是演說。咸令得至大涅槃也。我今此語緣起甚深。一切有心者尚不能發問。何況能信解。唯有十方一切如來。同至此法。可以為證。終不虛也。汝今已得我等所行之迹故。宜更問如來也。時執金剛具德者。猶手所持如來智印。即是具足一切諸佛種種功德。皆同一味。所謂如來解脫之味。以彼智印同於如來故。言具德者也。時彼菩薩。由諸如來共所加持。以大歡喜。即得深知如來之語。亦知如來之心。先所不逮而未能問者。今皆自在能問如來。無有疑難也。今欲問如來。先歎法界之德。而說偈言。是法無盡。亦無自性者。盡謂有始有終有生有滅。以有生滅故。即是有起盡之法。而今平等法界之性。離如是過。無有始終也。無生滅故。即是不可盡義也。無盡者即是無相之別名。由無盡故。一切諸法皆無自性。無有動搖無有變易亦無住處也。阿賴耶。是房義是盛受義。今平等法界中。無有如是受藏之相。故無住處也。若一切法皆無自性。即是無作。無作故無有生滅果報等。本來寂然常自寂滅之相。即同不思議解脫也。諸佛同位者。如此甚深寂滅之法。一切名言之所不及。更無可以為喻者。唯是佛同所證知。可以為喻。故言同於正覺也。然一切法。若但究竟無生無作也。言究竟者。即是無有諸乘分別差降一切聖人等位。便墮斷滅中證於實證。不能利益一切故。次復言。方便佛等。悲願轉無相教開發。覺悟如是相。由具方便故。能滿一切所願。此方便者即是大悲願也。由此大悲願故能轉也(更問)於此無相法中。無人能說無可表示。而能令一切得之也。亦自證得。當知是即大方便力也。此法無人能教授者。不由他悟而得證之。即是自覺無師之智自然成佛道。於道場現寂。覺如是法之實相也。此皆是偈語。後當飾之耳。復次若言法界無盡無終始者。即是於斷滅。不能為眾生作諸利益。何以故。已於生死作分限故。然是塵勞之儔。是如來種。若一切無生無性亦無住處。何能普應世間。作諸佛事耶。然諸菩薩有二事故。不墮斷滅中。謂大悲及方便。由有此故。能自開發也。之中云開發者。謂菩提心自然開發也。若此言說表示。因他教悟。而能得如是自然無師之慧者。無有是處。所以者何。但因行者如實自覺。如實自觀無盡法界故。得如是實相之慧。非由他悟也。經意云。法相如是。故云如是相也。既得如是實相之法。即以此法大悲方便。而為眾生開示演說。然實不由他悟不從他傳得也。如盲人問乳色何似。乃至聞乳色如雪便生冷想。又聞如鶴便生動想。乃至以種種喻方便表示。終不能解。徒增心妄計而已。何以故。由彼自無明目故。第一義諦亦爾。若不如實自了知者。設他種種開導。終無得理也。若人自不開發如是內證之法。而為人說欲令他悟。亦無有是處。何以故。如有無足之人。呼召眾人作如是言。我當為汝而登妙高山上。當知此人。必為智者之所輕笑也。何以故。若自無足者。尚不能自登如是妙高山王少分高處。況能為一切而登彼頂耶。又如有人自未能渡大海波浪。而謂他言。我當渡汝令達彼岸。當知亦是無有得理也。行人亦如是。若自未覺無師之慧。而欲令他聞法得悟。必無此理也。時金剛主以此。偈歎如來已。次說優陀那偈而以問佛。烏陀那是總攝義也。以一偈之義。而攝無盡法界離相之法無量法義。故言攝也。歎說偈已。念彼未來世眾生。修真言行者。於此大悲藏生漫荼羅有所闕故。不得疾成無上菩提故。次第問佛祕要方便也。斷一切疑者。若不能普斷眾生種種疑網。則不名一切智人。以於一切法中自離疑網。方能斷他疑網也。今佛既自斷一切疑網。是故我今請問。願為斷疑也。離熱惱者。言永斷三毒根也。今為一切眾生故。請問導師。以於一切法中。而能引導令至佛慧故。名大導師也。 thử tam đạo chân ngôn 。tức nhiếp Như Lai thân ngữ ý bình đẳng pháp môn 。nhiên thử tam chân ngôn 。nhược/nhã trước/trứ sa ha tự diệc đắc 。nhược/nhã bất trước diệc đắc 。hành giả đắc ý thời 。tự khán phương tiện dã 。hựu phục thử chân ngôn 。do tối thắng cố 。hiệu chi vi Vương 。như thượng thuyết 。tuy các hữu tứ tự 。nhiên thử trung tướng hàm 。đãn danh vi thập nhị tự chân ngôn Vương dã 。thử trung tứ chủng luân 。các tùy bỉ địa thủy hỏa phong luân 。nhi gia trì A-xà-lê thân 。tức đắc tự tại chi dụng 。kỳ thân khẩu ý chân ngôn diệc hợp 。gia trì tự thân khẩu ý nghiệp dã 。thử sự vị minh liễu (cánh vấn chi 。hựu vân tiền thị bố tự Pháp 。kim thử trung dụng biệt kế hợp thị tùy ngũ chủng sự tướng ứng tự 。tức nhiếp bỉ trung chi dụng cánh vấn dã )thời Kim Cương Thủ như thị thuyết Đại chân ngôn Vương cánh 。thời nhất thiết Như Lai thập phương thế giới trụ/trú 。thư hữu thủ ma chấp Kim Cương Bồ-tát đảnh/đính nhi thán ngôn 。Thiện tai thiện tai Thiện nam tử 。Phật tử nhữ dĩ Tỳ Lô Giá Na thân ngữ ý địa việt 。biến nhất thiết chân ngôn đạo bình đẳng trụ 。vi dục tác chư Bồ-tát minh cố 。thuyết thử chân ngôn Vương giả 。kim thử trung ma đảnh 。phi thị thập phương Phật thư thủ tựu thử độ ma kỳ đảnh/đính dã 。nhiên thử Bí mật chủ 。đương ư Phật tiền thuyết thử chân ngôn Vương thời 。tức dĩ chân ngôn Vương cố 。phổ ư thập phương nhất thiết thế giới nhất nhất Như Lai tiền 。dĩ ình đẳng biến mãn thanh nhất thời nhi thuyết 。thị cố nhất thiết Như Lai 。các các thân thủ nhi ma kỳ đảnh/đính dã 。việt giả siêu nhập chi nghĩa dã 。như Tỳ Lô Giá Na ư A Ca Ni Trá Thiên tọa ư đạo tràng 。dĩ thử chân ngôn Vương cố 。đắc thân khẩu ý tất cánh bình đẳng tự tại chi dụng 。nhữ kim diệc đắc siêu nhập như thị thân khẩu ý bình đẳng pháp chi địa 。đẳng ư Tỳ Lô Giá Na 。tức thị nhất thiết Như Lai thán kỳ chân thật đức dã 。ngôn nhữ dĩ đắc như thị bình đẳng chi địa 。vi dục Phổ môn lợi ích nhất thiết chúng sanh cố 。vi dục chiếu minh tu chân ngôn hạnh/hành/hàng Bồ Tát trừ kỳ ám minh 。thị cố thuyết thử chân ngôn Vương dã 。chân ngôn Vương năng liệt nhất thiết pháp giới nghi võng 。nghi tức thị ám 。năng đoạn nhất thiết nghi hoặc 。tức thị vi tác chiếu minh dã 。hà dĩ cố 。thử Tỳ Lô Giá Na Thế Tôn Ứng Chánh Đẳng Giác 。tọa Bồ-đề tọa 。quán thập nhị tự chân ngôn 。tứ ma hàng phục 。thử pháp giới hiện sanh tam xứ/xử lưu xuất thiên ma hàng giả 。vị Đại Nhật Như Lai tọa đạo tràng thời 。bình đẳng quán ư Pháp giới 。nhi thuyết thử thập nhị cú chân ngôn Vương 。tức dĩ thử lực 。năng hàng tứ ma trừ kỳ tội cấu dã 。nhiên tứ chủng ma trung 。tam ma vô sắc 。thị Phật ư A Ca Ni Trá Thiên thời 。dĩ hàng phục chi 。duy thiên ma hữu tướng 。vi dục lệnh thế giới trung tri tự tại lực cố 。phục ư thử độ nhi hiện phục thiên ma dã 。tam xứ/xử giả 。vị như thượng sở thuyết Phật thân thượng phần xuất nhất thiết chư Như Lai 。trung phần tùng tâm chí tề 。xuất nhất thiết Bồ Tát 。hạ phần tùng tề chí túc 。xuất nhất thiết bát bộ thiên thần đẳng 。giai tùng Như Lai bình đẳng tam nghiệp 。Phổ môn thị hiện thị Đại mạn đà la thai tạng trang nghiêm chi vị 。tức thị bản tôn chân ngôn cập ấn dã 。đương tri Phật tùng ư nội chứng chi đức 。hiện như thị sự thời 。tức ư nhĩ thời 。phổ phục tứ ma vô hữu di dư 。kim A-xà-lê dục tạo mạn đà la thời 。diệc tu tưởng ư tự thân nhất đồng Tỳ Lô Giá Na 。tức đắc tự tại chi lực 。diệc đồng bỉ Phật năng phục tứ ma dã 。thứ Thế Tôn thân ngữ ý bình đẳng 。đắc lượng đồng hư không 。đắc như thị thân ngữ ý 。hoạch như thị trí 。nhất thiết pháp đắc tự tại giả 。vị Phật tọa ư Kim cương đạo tràng 。tài niệm thử tam đạo chân ngôn 。vị như sở thuyết thân khẩu ý tam chân ngôn dã 。đương như thị niệm thời 。tức đắc thân khẩu ý bình đẳng chi địa 。thân cập ngữ ý giai thị pháp giới chi thể 。vô hữu biên tế do như hư không 。tức dĩ như thị chi lực nhi phục tứ ma dã 。tiền sở vân tam đạo giả 。hữu nhất thích vân 。thử tam đạo chân ngôn 。thân khẩu ý tự tại bình đẳng chi lực 。tức thị tùng Phật xuất dã 。do thử thân khẩu ý tam đạo chân ngôn cố 。Như Lai đắc siêu nhập tam bình đẳng địa 。tùy thượng trung hạ loại 。Phổ môn thị hiện chủng chủng bản tôn chi thân chủng chủng chân ngôn chủng chủng ấn Pháp 。đẳng đồng hư không vô hữu kỳ phần hạn 。phổ châu Pháp giới nhi độ quần sanh 。cứu cánh giai lệnh đồng đắc siêu nhập như thị tam bình đẳng địa dã 。thân cụ vô lượng công đức 。do như hư không bất khả tri kỳ hạn lượng 。ngữ ý diệc nhĩ 。do quán thử chân ngôn cố 。đắc như thị công đức đồng ư Như Lai dã 。do tam nghiệp vô tận cố 。nhược/nhã ưng dĩ thân độ nhân 。tức phổ hiện chủng chủng sắc thân 。nhược/nhã ưng dĩ ngữ độ nhân 。tức Phổ môn thị hiện chủng chủng ngữ ngôn 。tùy nghi đạo thị lệnh đắc nhập ư Phật chi tri kiến 。nhược/nhã ưng dĩ ý độ nhân 。diệc như thị chủng chủng cảm thông bất khả cùng tận 。phi trực thân ngữ ý vô hữu hạn lượng 。cụ túc nhất thiết công đức do như hư không 。đương tri trí tuệ diệc đắc như thị vô hữu hạn lượng do như hư không dã 。nhược/nhã đắc như thị vô ngại diệu trí 。tức thị ư nhất thiết pháp trung 。nhi đắc tự tại đồng ư Thế Tôn dã 。sở vân tự tại giả 。vị ư nhất thiết bất tự tại sự dã 。nhất thiết chúng sanh chi loại 。do vị cứu cánh thanh tịnh pháp giới cố 。giai vi nghiệp phiền não chi sở phần lung 。hệ chúc sanh tử 。bất năng đắc tự tại chi lực 。kim Như Lai ư bỉ sanh tử đại hải chi trung 。dĩ chủng chủng Pháp môn tuyên thị Như Lai thâm mật chi pháp yếu 。vi nhất đại sự nhân duyên cố 。chủng chủng phương tiện nhi thành tựu chi 。giai lệnh đáo ư nhất thiết trí địa 。tức thị ư nhất thiết pháp trung đắc tự tại nghĩa dã 。dĩ chứng như thị pháp 。ư thị pháp tự tại 。dĩ tự tại cố 。tức năng vô ngại diễn thuyết khúc thành chúng ky dã 。Như Lai sở dĩ đắc như thị tự tại chi dụng 。giai do quán thử thập nhị tự luân Pháp môn 。đương tri thử thập nhị tự Pháp môn 。tức thị Pháp giới chi thể tánh dã 。thời thập phương Phật 。kiến Kim Cương Thủ thuyết thử chân ngôn 。đồng ư cổ Phật chi đạo 。ngã đẳng nhất thiết Như Lai 。diệc do quán thử thập nhị tự môn 。nhi thành cứu cực diệu thân 。vị lai chư Thế Tôn 。diệc phục đương như thị 。thị cố đại hoan hỉ 。nhi ma Bồ Tát đảnh/đính nhi cáo chi ngôn 。nhất thiết chư Phật dĩ ư pháp tự tại cố 。vi nhất đại sự nhân duyên cố 。dĩ thân khẩu ý bình đẳng nhi thuyết thử pháp môn 。nhữ kim diệc phục năng thuyết chi 。tức thị diệc chứng thử pháp đồng ư Như Lai dã 。nhiên Kim Cương tạng 。tuy vị tức cứu cánh nhất thiết chủng trí 。nhi đồng ư diệu giác Thế Tôn 。đãn dĩ thập phương chư Phật thần lực cọng sở gia cố 。diệc ư Đại hội trung 。diệc như Như Lai sở chứng đồng đẳng 。nhược/nhã ly thần lực gia trì 。tức diệc vị đắc cứu cánh dữ Như Lai đẳng dã 。cố Thiện nam tử 。Tỳ Lô Giá Na thân ngữ ý bình đẳng chứng 。nhất thiết Phật như thị tri giả 。tri thị giác chi biệt danh 。do tri chư Như Lai Phổ môn vô tận chi hạnh/hành/hàng 。chứng ư Như Lai tam chủng bình đẳng 。vị tri Như Lai thân mật chi tạng 。diệc tri ngữ ý vi mật chi tạng dã 。nhược/nhã chứng tri thử pháp giả 。tức thị đồng ư Như Lai dã 。như thị thán ấn cánh 。phục lệnh cánh thỉnh Như Lai 。sở dĩ giả hà 。như thị thâm mật chi tạng 。duy Phật dữ Phật nãi năng cứu liễu 。cố nhất thiết Bồ Tát 。mạc hữu năng phát vấn giả 。kim thập phương Phật 。đồng dĩ thần lực gia Kim Cương Thủ 。vi lợi ích nhất thiết chúng sanh cố 。kim thừa chư Phật thần lực nhi vấn Đại Nhật Như Lai dã 。thử trung vấn hà sự 。ý vi tiên sở thuyết chi sự sở hữu thâm mật chi nghĩa 。thượng vị chu bị cố (cánh vấn kỳ xu yếu dã )nhất thiết trí thành giả 。tức thị Đại Nhật Như Lai 。Bạc Già Phạm nghĩa như lục nghĩa trung thuyết 。tiền diệc dĩ giải 。Tỳ Lô Giá Na giả 。như nhật xuất vu thế năng trừ ám minh 。năng thành tựu nhất thiết chúng sanh sở hữu sự nghiệp 。Đại địa sở sanh chi loại vô bất mông ích 。thử thật tướng tự nhiên đại tuệ chi nhật 。diệc phục như thị 。nhược hữu chúng sanh liễu tri tự chứng như mãnh phong xuy vân nhật nguyệt xuất hiện 。diệc hữu như thị công lực 。phổ ư Pháp giới trung nhi tác Đại lợi 。như nhật quang nhi chiếu thế gian dã 。chủ giả 。dĩ ư chư Pháp đắc tự tại 。cố danh vi chủ 。kim chư Phật 。lệnh Kim Cương Thủ 。vấn thử Đại Nhật Như Lai chân ngôn hạnh/hành/hàng cú bí mật chi sự dã 。thù thắng thuyết tự giáo tức quảng giả 。do ư nhất tự Pháp môn đạt nhất thiết pháp 。chứng đắc thập phương tam thế Như Lai bình đẳng thân khẩu ý 。bất khả cùng tận 。cố danh vi thắng dã 。giáo tức giả 。tức thị Pháp tức chi biệt danh 。Pháp thị quỹ tắc chi nghĩa dã 。dĩ thị ngã vãng tích phát Bồ-đề 。vô thượng Bồ-đề tuyên thuyết ngã nhất thiết pháp Niết-Bàn chí 。hiện thế giới chư Phật Thế tôn chứng tri giả 。ngôn ngã đẳng vãng tích hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo thời 。diệc do như thị chân ngôn môn cố 。thành tự nhiên trí 。phục vi nhất thiết chúng sanh như thị diễn thuyết 。hàm lệnh đắc chí đại Niết Bàn dã 。ngã kim thử ngữ duyên khởi thậm thâm 。nhất thiết hữu tâm giả thượng bất năng phát vấn 。hà huống năng tín giải 。duy hữu thập phương nhất thiết Như Lai 。đồng chí thử pháp 。khả dĩ vi chứng 。chung bất hư dã 。nhữ kim dĩ đắc ngã đẳng sở hạnh chi tích cố 。nghi cánh vấn Như Lai dã 。thời chấp Kim Cương cụ đức giả 。do thủ sở trì Như Lai trí ấn 。tức thị cụ túc nhất thiết chư Phật chủng chủng công đức 。giai đồng nhất vị 。sở vi Như Lai giải thoát chi vị 。dĩ bỉ trí ấn đồng ư Như Lai cố 。ngôn cụ đức giả dã 。thời bỉ Bồ Tát 。do chư Như Lai cọng sở gia trì 。dĩ đại hoan hỉ 。tức đắc thâm tri Như Lai chi ngữ 。diệc tri Như Lai chi tâm 。tiên sở bất đãi nhi vị năng vấn giả 。kim giai tự tại năng vấn Như Lai 。vô hữu nghi nạn/nan dã 。kim dục vấn Như Lai 。tiên thán pháp giới chi đức 。nhi thuyết kệ ngôn 。thị pháp vô tận 。diệc vô tự tánh giả 。tận vị hữu thủy hữu chung hữu sanh hữu diệt 。dĩ hữu sanh diệt cố 。tức thị hữu khởi tận chi Pháp 。nhi kim bình đẳng pháp giới chi tánh 。ly như thị quá/qua 。vô hữu thủy chung dã 。vô sanh diệt cố 。tức thị bất khả tận nghĩa dã 。vô tận giả tức thị vô tướng chi biệt danh 。do vô tận cố 。nhất thiết chư pháp giai vô tự tánh 。vô hữu động dao vô hữu biến dịch diệc vô trụ xứ/xử dã 。a-lại-da 。thị phòng nghĩa thị thịnh thọ/thụ nghĩa 。kim bình đẳng pháp giới trung 。vô hữu như thị thọ/thụ tạng chi tướng 。cố vô trụ xứ/xử dã 。nhược/nhã nhất thiết pháp giai vô tự tánh 。tức thị vô tác 。vô tác cố vô hữu sanh diệt quả báo đẳng 。bản lai tịch nhiên thường tự tịch diệt chi tướng 。tức đồng bất tư nghị giải thoát dã 。chư Phật đồng vị giả 。như thử thậm thâm tịch diệt chi Pháp 。nhất thiết danh ngôn chi sở bất cập 。cánh vô khả dĩ vi dụ giả 。duy thị Phật đồng sở chứng tri 。khả dĩ vi dụ 。cố ngôn đồng ư chánh giác dã 。nhiên nhất thiết pháp 。nhược/nhã đãn cứu cánh vô sanh vô tác dã 。ngôn cứu cánh giả 。tức thị vô hữu chư thừa phân biệt sái hàng nhất thiết Thánh nhân đẳng vị 。tiện đọa đoạn điệt trung chứng ư thật chứng 。bất năng lợi ích nhất thiết cố 。thứ phục ngôn 。phương tiện Phật đẳng 。bi nguyện chuyển vô tướng giáo khai phát 。giác ngộ như thị tướng 。do cụ phương tiện cố 。năng mãn nhất thiết sở nguyện 。thử phương tiện giả tức thị đại bi nguyện dã 。do thử đại bi nguyện cố năng chuyển dã (cánh vấn )ư thử vô tướng Pháp trung 。vô nhân năng thuyết vô khả biểu thị 。nhi năng lệnh nhất thiết đắc chi dã 。diệc tự chứng đắc 。đương tri thị tức đại phương tiện lực dã 。thử pháp vô nhân năng giáo thọ giả 。bất do tha ngộ nhi đắc chứng chi 。tức thị tự giác vô sư chi trí tự nhiên thành Phật đạo 。ư đạo tràng hiện tịch 。giác như thị pháp chi thật tướng dã 。thử giai thị kệ ngữ 。hậu đương sức chi nhĩ 。phục thứ nhược/nhã ngôn Pháp giới vô tận vô chung thủy giả 。tức thị ư đoạn điệt 。bất năng vi chúng sanh tác chư lợi ích 。hà dĩ cố 。dĩ ư sanh tử tác phần hạn cố 。nhiên thị trần lao chi trù 。thị Như Lai chủng 。nhược/nhã nhất thiết vô sanh vô tánh diệc vô trụ xứ/xử 。hà năng phổ ưng thế gian 。tác chư Phật sự da 。nhiên chư Bồ-tát hữu nhị sự cố 。bất đọa đoạn điệt trung 。vị đại bi cập phương tiện 。do hữu thử cố 。năng tự khai phát dã 。chi trung vân khai phát giả 。vị Bồ-đề tâm tự nhiên khai phát dã 。nhược/nhã thử ngôn thuyết biểu thị 。nhân tha giáo ngộ 。nhi năng đắc như thị tự nhiên vô sư chi tuệ giả 。vô hữu thị xứ 。sở dĩ giả hà 。đãn nhân hành giả như thật tự giác 。như thật tự quán vô tận Pháp giới cố 。đắc như thị thật tướng chi tuệ 。phi do tha ngộ dã 。Kinh ý vân 。Pháp tướng như thị 。cố vân như thị tướng dã 。ký đắc như thị thật tướng chi Pháp 。tức dĩ thử pháp đại bi phương tiện 。nhi vi chúng sanh khai thị diễn thuyết 。nhiên thật bất do tha ngộ bất tòng tha truyền đắc dã 。như manh nhân vấn nhũ sắc hà tự 。nãi chí văn nhũ sắc như tuyết tiện sanh lãnh tưởng 。hựu văn như hạc tiện sanh động tưởng 。nãi chí dĩ chủng chủng dụ phương tiện biểu thị 。chung bất năng giải 。đồ tăng tâm vọng kế nhi dĩ 。hà dĩ cố 。do bỉ tự vô minh mục cố 。đệ nhất nghĩa đế diệc nhĩ 。nhược/nhã bất như thật tự liễu tri giả 。thiết tha chủng chủng khai đạo 。chung vô đắc lý dã 。nhược/nhã nhân tự bất khai phát như thị nội chứng chi Pháp 。nhi vi nhân thuyết dục lệnh tha ngộ 。diệc vô hữu thị xứ 。hà dĩ cố 。như hữu vô túc chi nhân 。hô triệu chúng nhân tác như thị ngôn 。ngã đương vi nhữ nhi đăng diệu cao sơn thượng 。đương tri thử nhân 。tất vi trí giả chi sở khinh tiếu dã 。hà dĩ cố 。nhược/nhã tự vô túc giả 。thượng bất năng tự đăng như thị diệu cao sơn Vương thiểu phần cao xứ/xử 。huống năng vi nhất thiết nhi đăng bỉ đảnh/đính da 。hựu như hữu nhân tự vị năng độ đại hải ba lãng 。nhi vị tha ngôn 。ngã đương độ nhữ lệnh đạt bỉ ngạn 。đương tri diệc thị vô hữu đắc lý dã 。hạnh/hành/hàng nhân diệc như thị 。nhược/nhã tự vị giác vô sư chi tuệ 。nhi dục lệnh tha văn Pháp đắc ngộ 。tất vô thử lý dã 。thời Kim cương chủ dĩ thử 。kệ thán Như Lai dĩ 。thứ thuyết ưu đà na kệ nhi dĩ vấn Phật 。ô đà na thị tổng nhiếp nghĩa dã 。dĩ nhất kệ chi nghĩa 。nhi nhiếp vô tận Pháp giới ly tướng chi Pháp vô lượng pháp nghĩa 。cố ngôn nhiếp dã 。thán thuyết kệ dĩ 。niệm bỉ vị lai thế chúng sanh 。tu chân ngôn hành giả 。ư thử đại bi tạng sanh mạn đà la hữu sở khuyết cố 。bất đắc tật thành vô thượng Bồ-đề cố 。thứ đệ vấn Phật bí yếu phương tiện dã 。đoạn nhất thiết nghi giả 。nhược/nhã bất năng phổ đoạn chúng sanh chủng chủng nghi võng 。tức bất danh nhất thiết trí nhân 。dĩ ư nhất thiết pháp trung tự ly nghi võng 。phương năng đoạn tha nghi võng dã 。kim Phật ký tự đoạn nhất thiết nghi võng 。thị cố ngã kim thỉnh vấn 。nguyện vi đoạn nghi dã 。ly nhiệt não giả 。ngôn vĩnh đoạn tam độc căn dã 。kim vi nhất thiết chúng sanh cố 。thỉnh vấn Đạo sư 。dĩ ư nhất thiết pháp trung 。nhi năng dẫn đạo lệnh chí Phật tuệ cố 。danh đại đạo sư dã 。 大毘盧遮那成佛經疏卷第十四 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thập tứ 大毘盧遮那成佛經疏卷第十五 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thập ngũ 沙門一行阿闍梨記 Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng A-xà-lê kí 祕密漫荼羅品第十一之餘 bí mật mạn đà la phẩm đệ thập nhất chi dư 復次即以偈頌次第問佛。今次列之。未結偈句也。漫荼羅何者先作(謂漫荼羅有多種事。當先作何者也。謂先作何事)阿闍梨有幾種(亦說之也)弟子復有幾種(大牟尼亦說)云何知地勢。問地好惡(謂好地取地上中下成就等)云何簡擇地。既擇已云何作淨(唯有三問更問)作淨已。云何安住(雖作淨了。恐復為障者所惱。故問云何而得安住也。)唯有三問更問云何為弟子作淨。願佛說(前問有幾種弟子。今既得弟子已問先為何事也)淨已之相復云何(此中問師問地問弟子。三事三句問也)問用何護。地作護復云何(亦問師自作護及護地護弟子有三問)加持地復云何。結護持等有多義。亦問三事云何初作用(謂持地護淨竟緣壇所應作事。此中所作事有二種。外所作事謂緣造壇眾事內所作事。謂師自觀其身如大日如來等種種瑜伽之法也)用何真言等法也。為先作護為先淨除。即問前事先後也。此二事是作用。線為幾種。量地復云何(謂用線量地。并合線)用線作界分也。供養復有幾種。云何華香等(此中更有塗香燈等及寶網寶樓樹等種種獻供之物任准例而作所以言等。等者多聲也)問獻香花有何方法。花合奉獻誰(謂花有若干。所應獻之尊亦有差別也。獻佛用何花。菩薩天等用何也)香等亦然(准法而問)獻食等(食有上中下差別也)護摩云何作問獻佛及護摩有何次第列。法則即是次第。此是名通也。云何奉諸尊座(佛菩薩八部等座。合坐何物云何獻也)法教。法則方法次第軌儀皆得。顯形色等(顯謂諸尊青黃赤白等。形謂坐立大小之事。色相貌也。謂喜笑忿怒寂靜住之類)此三問也願次第說。不與法則同諸尊印及以自座(謂自常念誦之座也。謂茅席等。願導師說也)印復從何處生。說此印復作何用(如世作印。為王等令他信用不疑真偽故。今如來印復云何耶)其印名號復云何。得故名為印(欲得知也)灌頂有幾種(欲得知解也)三昧耶有幾種。持誦者劑幾時(准有三問)持誦者勤修真言門。幾日得成菩薩道。一切智者願說也。幾時應見諦(謂於真言門得如實知見也。合義得時也)悉地有幾種(欲得解)幾時悉地生。及說悉地時(准有三問)云何昇太虛空。云何身祕密(准有二問)云何不捨此身。而得成天仙身。成就已種種變化云何生(謂一切事隨念皆得成。從何處得生此耶。從自心耶從他耶)種種諸變化誰生。彼復從何得生也。日月火方執曜時分等諸不祥云何除(日月為變成火災或方所有怪。宿是廿八宿星是眾星)及生死受苦。彼起者云何悉令除滅也。不有是除義。云何行者常與諸佛同會一處。護摩有幾種。此中問護摩時須用幾種火。欲得知也。火中增威是增益法也。復有幾。此增威。如花等一切處用也。尊異類諸尊性(謂佛菩薩八部形及性類)須識本性忿寂喜等。願導師說。無餘世界及與出世間果。是有幾其數如何(出世謂佛菩薩。世間謂八部等得成就時量及果及數皆云何有六問也)復問世間出世三昧云何也。俱有殊勝定。并前為八。作業成就在。何處問成就受果在何方所。其未成者亦如是。問不成就。復云何時能離業生故得解脫。時金剛藏乘十方佛威神。說偈問佛故。彼真言行菩薩有所闕少。法要方便未周備故答。時一切智毘盧遮那世尊離眾惱者。聞彼所問祕要之事。而歎之言善哉善哉勤勇大心。是一切時中大也。大心大願大行等。祕密漫荼羅配尊位決者。謂決定安列諸聖者坐位等也。祕密者。即是如來祕奧之藏。久默斯要如優曇華。時乃說之苟非其人則不虛授。不同顯露常教也。漫荼羅。是具種種德義。即是如來祕密之德。如是祕密之德。如蓮華開敷而自莊嚴。配尊位決者。是決擇義也。如是蓮花祕密之藏。分別種種分位。所應作事皆決擇之也。決謂定說也。大悲根原。從大悲根本生發。大乘無上諸佛最祕者。謂此漫荼羅。即是無上大乘根原也。謂此菩提之心。以大悲而為根本。亦如胎藏。故言根本也。乘者。謂真言行菩薩事。由是具足方便故。行大直道。一向無留難得至於真實。猶如乘調良之乘行大直道至於大城。此即是諸佛最上祕要之法。若廣說者。盡未來劫亦不可盡。今但以方便而略說之。今於一言亦具一切義味。故名略說也。是佛密事。汝能問之我當略說也。已先歎法許為略說。次即隨彼所問次第答之也。佛告金剛手。諦聽大力漫荼羅十二支句生明王大力。漫荼羅初業先答也。先當作之者。此即如上所說十二支句生(從十二支持句生此大力明生)十二句法界體。彼應最初作明王也。由此明王。悉攝一切世出世間所有。初作壇。應先住彼明王三昧。王者只是大日也。此謂心中置十二字中最初字。取最初字以持身也。真言悉於中攝盡故。欲作漫荼羅。要須先誦也謂將造漫荼羅時。要須先誦。然後即住瑜伽。瑜伽即是此明王應理之行也。既住瑜伽。當正觀察。今此所作宜以何事。謂隨五部。如上所說五字差別之用。或方或圓三角半月等類。於上中下壇宜作何用。弟子根性云何。如是等種種皆知方可作也。然此中於真言王中。分別種種差別之事。猶未明了。更問之。復次先知即有二種。由是見諦之師。能於如是真言王中。見一切根緣通達無障礙。若未見諦師。即須依教及於師所傳。所傳旨趣而觀察之。亦其次也。既觀察知已。隨所應作事而為作之。故先須此真言王也。以本三昧持身已先知識瑜伽道。然後隨意作諸事業也。然以祕釋之。此十二真言王。即是金剛三昧。必菩薩坐道場入於金剛界故。則蒙十方諸佛同時灌頂所共加持。得入佛位。入佛位者。即是成就大悲藏生大漫荼羅究竟義也。金剛手猶入此真言王故。亦於此經中。得蒙十方諸佛同所加持。今更決擇大悲之藏。若不如是。何能獲得諸佛灌頂同如來法王之位耶。然造漫荼羅法。先須阿闍梨。故次答也。應知師有二種。凡師位者。須具解真言及印本尊之相。於中一一了達無疑。了知上中下法差別之相。然彼復有二種分。分者為二也。一者解深祕。二者通略。所謂深者。能了知深廣也。謂得真言行中三昧之行善知理趣。廣解大乘堪受付囑。此中堪受付囑者謂善知時宜了解根性。堪授者。則為不請之友。令其不失大事因緣。未堪者。即將護其意。更於餘深法中示教利喜。由此名為堪委付也。當知即是佛之長子。由見諦故見法。謂見現世果報也故不取諸法相。離於心量分別之境。故名離也。謂離現世利直求佛道也。當知此師。即是蒙十方佛現前。各申右手而摩其頂。以法灌頂而付法藏也。第二師者。但得現法中利也。世間成就之益。癡句中加有緣念也。為彼而造壇也。然亦具解造漫荼羅等種種方便。無有錯謬。蒙師灌頂以下。是重說深行師也。灌頂。得阿闍梨位。亦名佛所印可也。由彼於漫荼羅中親對諸尊。而受灌頂師位故。印可也。當知此中蒙佛灌頂者。為深祕之師。蒙世間人師之所授者。為顯略阿闍梨也。金剛藏所問。皆是緣漫荼羅所須。佛亦次第以偈答之。此偈今未斷句。後當飾文也。佛答師以次答弟子之相。所以然者。雖但有師而無弟子。則闕傳法之緣。令佛種不得相續故。次分別弟子之相有其四種也。一者時念誦弟子。二者非時。三者時非時俱。四者時非時俱非。此謂四也。所謂時者。如弟子求阿闍梨而請真言行法。師若是見諦者。自當照彼境緣。知其堪任於事。授與其行法令作念誦。限若干時當得成就。更作成就方便。若世間師者。雖不現鑒前機。但依教而作。令弟子念誦。祈境界交感之相。師亦自念誦。若相應者。弟子得境界許受法。時師亦自當知之。既得相應授其法行。亦令如上念誦。此亦具有方軌也(更問)非時者。亦如前法令修真言之行。當於某時而得合成就也。如時法驗不成。須加作加行。故名非時也。時非時俱者。雖如上受師言教。然未得如法依行。未至成就之時。此不在時亦不在非時。如在學地。故名俱句也。俱非者。但發心歸依。然都未有次第。師雖已攝取之。然待時待緣。有所未具未得與彼真言法要。故名俱非也。復次具足諸相者。相有二種。一者外相。謂支分等無有闕減。如前當廣說之。二內教。一一能如法修行。如佛教勅不敢違逆。如是等是內相也(佛勅者當知即是師教以師順佛教作故更問也)然此四人。皆在修學之地未滿足也。既有弟子最初知地相。地教當次說也。所謂心地也。知地相應造漫荼羅。造漫荼羅先須擇地。故次明擇地也。所謂地者。即是菩提之心。先淨此心。即是先作淨。先已說。謂八葉等心如前作之也。先淨其地也。如前所說淨菩提心方便。謂觀八葉蓮華。於華臺上而觀阿字。乃至常頂而置於暗字。眼亦安藍字。而觀其心。其咽勿令太低大直之類。此等皆是淨其心地之方便也。既淨心地。次安置囉字於其兩目而以觀之。即是擇得心地。而更除遣諸穢也。此方便前已具說。當如前作之耳也。言若離過心地得無畏者。能以淨菩提心離諸相。是則能離諸過。謂離煩惱隨煩惱等見愛之惑故。名離諸過。以離如是煩惱險畏惡道種種不安穩故。而得安樂之性。故言無畏也。當得清淨時離一切過者也。當得一切淨者。由離諸過心無所畏故。能究竟淨菩提心也。若已至如是。堅固住於淨地。即得見三菩提。知謂如是知也。如是知即見佛處也。當堅住其中。謂已得離一切過。不為雜染分別所污。當守之不動勿令退失。必定能至無上菩提也。但見如是淨菩提心。究竟無餘。即是成一切智智也。異此非能淨地。若分別住非淨地者。若異於此者。非能淨其地也。言阿闍梨若不如是。而自淨其大悲胎藏漫荼羅地。則非名淨擇其地也。以不能離於妄想分別幻故。恒於諸過之中。不能得免怖畏衰惱。云何得名善淨漫荼羅地耶。是故經云。若持誦者住在分別。若作淨地者非淨。祕密主離菩提心故。二種師皆須住菩提心也。分別之中則非淨地也。如前造壇中說。劑一肘以來。治法雖治地亦未成。仍須少時住菩提心離此不成也。穿去惡土擇去沙礫毛髮瓦石之類。若微細之惡無由能一一遍簡。又復一肘之內雖淨。然過一肘設有種種穢物。是亦不能擇之。云何令此漫荼羅而得究竟清淨。是故當知。若能淨此菩提之心。捨離一切分別戲論之糞。而淨其自覺之地。當知乃名善修其地也。若人師如文取解。但依前言次第法用隨事而作。當知此人在愚夫地。不能了達祕密之用也。當知作如是解。即非一切智人之所說也。所以然者。若不能淨此心地。猶有分別妄想。則未能捨離苦因。是故非是等正覺者之所說也。內外由心。心淨故地淨。是故應捨分別淨除一切地。緣地事總答了。既淨菩提心竟。當以大悲胎藏而長養之恐所說諸壇闕法。我次第廣說也(此次第謂依法也)彼不知先所應作事。愚癡故不解(但問果上中下不知住心地也)若不住心而求世間無上之佛。無有是處也。亦非名為一切智也。乃至不能捨是等分別之苦因也。恐其退歿故須結護。故經次云。以不動尊而守護之即是不動明王也。當取不動真言之心。為淨菩提心。為者是所作事也。勸弟子如是發心。即是住菩提心也。當護弟子謂不動也。即是訶字門也。訶是因義。言此淨菩提心。即是一切。先住菩提心。師弟俱住之。然後以此二尊護之也。智智之因也。傍有長阿是行。上有圓點是證是大空義。以此妙因而起正行。行等於空。用此三法而護其心。令其究竟不可移奪也。若不用不動護者。用三世明王亦得。世謂三毒。猶彼降伏三毒。而於世間得大自在。故名三世勝也。此亦有方便更問。若弟子能成此事者。非癡所攝。癡是執著也。有執著則不能住離癡。離癡即是不動也。有所觀有所得皆是癡也。謂不為妄執之所動搖也。必定成於無上菩提。清淨無垢同於虛空。虛空無能動搖。廣大無際。而能含容一切色像。當知一切智心亦復如是也。次又加持地者謂阿字門。當用阿字而加持之。此是諸佛之教也。一切如來昔因此門而成正覺。以此護心。或加暗。於頂及加囉於眼等。是堅固菩提心。是故得成自在之業。若異此者不得心自在也。故云非餘。非餘者。言一切如來成佛。無有異路唯此一門也。初加持地依於佛教。佛謂阿字也。第二心自在。謂安點也。點即是三昧。定慧等故一切自在也。更不應異此教也。初依佛教發心。即阿字後即成佛等於佛。即是阿字也。菩提心依佛而起。是故一切分別除。雖未成佛即是無緣之種子也。前既問答加持地了。既加持地。次須用綖而定漫荼羅位。綖者。梵音名為蘇(去)呾纜。是連持眾德令其不散。故名綖也。線有四種。謂白黃赤黑。念此念謂應念持也。更加一種謂虛空色也。虛空能含一切色像。即是具一切色。若但依空色。即是淺青之色。如草木葉色也。白是信義。黃是精進。赤是念。黑是走。定色同於涅槃色也。慧者即是大空。大空具一切相而無有相。故為一切色也。凡合線時。若一一依法者。當別造漫荼羅。安置寶瓶香花塗香燈等及諸飲食。作種種供養(更問方法)然後令童女合之。當先為受八戒著新淨衣。香水澡浴使內外清淨。坐於壇中而合之。合線之法。先預作細絲令極均調。大小緩急皆令得所。又不得中間斷續連接之也。又合時以帛掩口也。每一色絲來去襵牒使成九絲。然後合為一縷。其絲但有一頭而屈襵之。中間不得接。一縷一色。凡五色合為一繩也。若合繩緩急麁細不調。又不盡心作之。明則生障法。損師亦損弟子。或令其發狂亂等。不可不慎也。私謂童女是三昧也。由三昧極均等調停。得成五力五根。由此根力即能連持眾行也(更問)虛空中等持者。此有二種。若是深行阿闍梨。欲作壇時。既淨菩提心地竟。於瑜伽中為度弟子故。正觀胎藏大漫荼羅加持之位。一切分位宛然明白了也。如空中等持。等是普遍也。持謂應如是作也。作謂知次也。先定空也。尊位均等也。第二以線置漫荼羅地。如對目前。然為度人順世諦故。以方位加於壇地。然後於上。用五色線像等而定方位也。若是深行阿闍梨者。亦須先用此線而定方位。定方位竟。當一一用心而布置之。亦令所有方位如對目前。或可用紙筆抄之。臨時案用。不得臨事疑誤也。此云空中等者。即是如上所說。先共弟子對立。引其線而定方位。且勿令著地。先於空中對引。各令當心。如其次第令得周匝。若未有具法弟子未堪共造壇者。亦可置橛於弟子處而作也。既如是定竟。即運心布定位次。然後得絣繩畫一一。若是瑜伽阿闍梨者。亦於此中而作方位。見諸佛菩薩天神等宛然位定。方順世間法亦絣線案位。案其形色而表出之。當知此為最上之位也。一切諸佛智者諸佛子。歎菩薩具智慧也。一切諸佛子諸智者。蓮華悅意勝吉祥世稱。謂世所歎以為吉祥也者。此次答座位表像也。如世人以蓮華為吉祥清淨能悅可眾心。今祕藏中亦以大悲胎藏妙法蓮華。為最深祕吉祥。一切加持法門之身坐此華臺也。然世間蓮。亦有無量差降。所謂大小開合色相淺深各各不同。如是心地花臺亦有權實開合等異也。故云智者當知也。若是佛。謂當作八葉芬陀利。白蓮花也。其花令開敷四布。若是菩薩。亦作此花坐而令花半敷。勿令極開也(其花或白或黃或作寶蓮華皆得但赤色者是世間花在下也)若緣覺聲聞。當坐於花臺之上。或坐俱勿頭花葉上。淺識博以為一邊之智也。此是青蓮花也。此但是青色之蓮。然更別有青蓮花。坐芰荷青蓮葉也。從蓮花所生葉也。種非此類也。若淨居諸天乃至初禪梵天等。世間立號為梵等。皆坐赤蓮花中。念謂憶持不妄也。其色純赤。世稱為坐王也。若欲界天及地居等。各隨其位而用表之。如帝釋像即畫須彌山王。山神坐山上。水神坐水上。樹神坐樹上。城神坐城上。如是甚多可以意得耳。以下諸天分地為坐。謂欲界天等或坐草或乾葉等也。念謂思念也。復次三藏說。西方蓮花有多種一者鉢頭摩(復有二種一者赤色即此間蓮華也二者白色今此間有白蓮是也。非芬陀利)優鉢羅(亦有赤白二色。又有不赤不白者。形似泥盧鉢羅花也)俱勿頭(有赤及青二種。又云俱勿頭是蓮花青色者)泥盧鉢羅(此華從牛糞種生極香。是文殊所執者。目如青蓮亦是此也。更有蘇健他迦花。亦相似而小花)分荼利迦(花可有百葉。葉葉相承圓整可愛。最外葉極白漸向內色漸微黃。乃至最在內者與萼色相近也。此花極香也。昔琉璃王害釋女時。大迦葉於阿耨達池。取此花裹八功德水灑之。諸女身心得安樂命終生天。因是投花於池遂成種。至今猶有之。花大可愛。徑一尺餘尤可愛也。此法花所引申者是。是漫荼羅八葉者也)。 phục thứ tức dĩ kệ tụng thứ đệ vấn Phật 。kim thứ liệt chi 。vị kết/kiết kệ cú dã 。mạn đà la hà giả tiên tác (vị mạn đà la hữu đa chủng sự 。đương tiên tác hà giả dã 。vị tiên tác hà sự )A-xà-lê hữu ki chủng (diệc thuyết chi dã )đệ-tử phục hưũ ki chủng (Đại Mâu Ni diệc thuyết )vân hà tri địa thế 。vấn địa hảo ác (vị hảo địa thủ địa thượng trung hạ thành tựu đẳng )vân hà giản trạch địa 。ký trạch dĩ vân hà tác tịnh (duy hữu tam vấn cánh vấn )tác tịnh dĩ 。vân hà an trụ (tuy tác tịnh liễu 。khủng phục vi chướng giả sở não 。cố vấn vân hà nhi đắc an trụ dã 。)duy hữu tam vấn cánh vấn vân hà vi đệ-tử tác tịnh 。nguyện Phật thuyết (tiền vấn hữu ki chủng đệ-tử 。kim ký đắc đệ-tử dĩ vấn tiên vi hà sự dã )tịnh dĩ chi tướng phục vân hà (thử trung vấn sư vấn địa vấn đệ-tử 。tam sự tam cú vấn dã )vấn dụng hà hộ 。địa tác hộ phục vân hà (diệc vấn sư tự tác hộ cập hộ địa hộ đệ-tử hữu tam vấn )gia trì địa phục vân hà 。kết/kiết hộ trì đẳng hữu đa nghĩa 。diệc vấn tam sự vân hà sơ tác dụng (vị trì địa hộ tịnh cánh duyên đàn sở ưng tác sự 。thử trung sở tác sự hữu nhị chủng 。ngoại sở tác sự vị duyên tạo đàn chúng sự nội sở tác sự 。vị sư tự quán kỳ thân như Đại Nhật Như Lai đẳng chủng chủng du già chi Pháp dã )dụng hà chân ngôn đẳng Pháp dã 。vi tiên tác hộ vi tiên tịnh trừ 。tức vấn tiền sự tiên hậu dã 。thử nhị sự thị tác dụng 。tuyến vi ki chủng 。lượng địa phục vân hà (vị dụng tuyến lượng địa 。tinh hợp tuyến )dụng tuyến tác giới phần dã 。cúng dường phục hưũ ki chủng 。vân hà hoa hương đẳng (thử trung cánh hữu đồ hương đăng đẳng cập bảo võng bảo lâu thụ/thọ đẳng chủng chủng hiến cung/cúng chi vật nhâm chuẩn lệ nhi tác sở dĩ ngôn đẳng 。đẳng giả đa thanh dã )vấn hiến hương hoa hữu hà phương Pháp 。hoa hợp phụng hiến thùy (vị hoa hữu nhược can 。sở ưng hiến chi tôn diệc hữu sái biệt dã 。hiến Phật dụng hà hoa 。Bồ Tát Thiên đẳng dụng hà dã )hương đẳng diệc nhiên (chuẩn Pháp nhi vấn )hiến thực/tự đẳng (thực/tự hữu thượng trung hạ sái biệt dã )hộ ma vân hà tác vấn hiến Phật cập hộ ma hữu hà thứ đệ liệt 。Pháp tức tức thị thứ đệ 。thử thị danh thông dã 。vân hà phụng chư tôn tọa (Phật Bồ-tát bát bộ đẳng tọa 。hợp tọa hà vật vân hà hiến dã )pháp giáo 。Pháp tức phương Pháp thứ đệ quỹ nghi giai đắc 。hiển hình sắc đẳng (hiển vị chư tôn thanh hoàng xích bạch đẳng 。hình vị tọa lập đại tiểu chi sự 。sắc tướng mạo dã 。vị hỉ tiếu phẫn nộ tịch tĩnh trụ/trú chi loại )thử tam vấn dã nguyện thứ đệ thuyết 。bất dữ Pháp tức đồng chư tôn ấn cập dĩ tự tọa (vị tự thường niệm tụng chi tọa dã 。vị mao tịch đẳng 。nguyện Đạo sư thuyết dã )ấn phục tùng hà xứ/xử sanh 。thuyết thử ấn phục tác hà dụng (như thế tác ấn 。vi Vương đẳng lệnh tha tín dụng bất nghi chân ngụy cố 。kim Như Lai ấn phục vân hà da )kỳ ấn danh hiệu phục vân hà 。đắc cố danh vi ấn (dục đắc tri dã )quán đảnh hữu ki chủng (dục đắc tri giải dã )tam muội da hữu ki chủng 。trì tụng giả tề kỷ thời (chuẩn hữu tam vấn )trì tụng giả cần tu chân ngôn môn 。kỷ nhật đắc thành Bồ Tát đạo 。nhất thiết trí giả nguyện thuyết dã 。kỷ thời ưng kiến đế (vị ư chân ngôn môn đắc như thật tri kiến dã 。hợp nghĩa đắc thời dã )tất địa hữu ki chủng (dục đắc giải )kỷ thời tất địa sanh 。cập thuyết tất địa thời (chuẩn hữu tam vấn )vân hà thăng thái hư không 。vân hà thân bí mật (chuẩn hữu nhị vấn )vân hà bất xả thử thân 。nhi đắc thành Thiên tiên thân 。thành tựu dĩ chủng chủng biến hóa vân hà sanh (vị nhất thiết sự tùy niệm giai đắc thành 。tùng hà xứ/xử đắc sanh thử da 。tùng tự tâm da tòng tha da )chủng chủng chư biến hóa thùy sanh 。bỉ phục tùng hà đắc sanh dã 。nhật nguyệt hỏa phương chấp diệu thời phần đẳng chư bất tường vân hà trừ (nhật nguyệt vi iến thành hỏa tai hoặc phương sở hữu quái 。tú thị nhập bát tú tinh thị chúng tinh )cập sanh tử thọ khổ 。bỉ khởi giả vân hà tất lệnh trừ diệt dã 。bất hữu thị trừ nghĩa 。vân hà hành giả thường dữ chư Phật đồng hội nhất xứ/xử 。hộ ma hữu ki chủng 。thử trung vấn hộ ma thời tu dụng ki chủng hỏa 。dục đắc tri dã 。hỏa trung tăng uy thị tăng ích pháp dã 。phục hưũ kỷ 。thử tăng uy 。như hoa đẳng nhất thiết xứ dụng dã 。tôn dị loại chư tôn tánh (vị Phật Bồ-tát bát bộ hình cập tánh loại )tu thức bổn tánh phẫn tịch hỉ đẳng 。nguyện Đạo sư thuyết 。vô dư thế giới cập dữ xuất thế gian quả 。thị hữu kỷ kỳ số như hà (xuất thế vị Phật Bồ-tát 。thế gian vị bát bộ đẳng đắc thành tựu thời lượng cập quả cập số giai vân hà hữu lục vấn dã )phục vấn thế gian xuất thế tam muội vân hà dã 。câu hữu thù thắng định 。tinh tiền vi bát 。tác nghiệp thành tựu tại 。hà xứ/xử vấn thành tựu thọ quả tại hà phương sở 。kỳ vị thành giả diệc như thị 。vấn bất thành tựu 。phục vân hà thời năng ly nghiệp sanh cố đắc giải thoát 。thời Kim Cương tạng thừa thập phương Phật uy thần 。thuyết kệ vấn Phật cố 。bỉ chân ngôn hạnh/hành/hàng Bồ Tát hữu sở khuyết thiểu 。pháp yếu phương tiện vị chu bị cố đáp 。thời nhất thiết trí Tỳ Lô Giá Na Thế Tôn ly chúng não giả 。văn bỉ sở vấn bí yếu chi sự 。nhi thán chi ngôn Thiện tai thiện tai cần dũng Đại tâm 。thị nhất thiết thời trung Đại dã 。Đại tâm đại nguyện Đại hạnh/hành/hàng đẳng 。bí mật mạn đà la phối tôn vị quyết giả 。vị quyết định an liệt chư thánh giả tọa vị đẳng dã 。bí mật giả 。tức thị Như Lai bí áo chi tạng 。cửu mặc tư yếu như ưu-đàm hoa 。thời nãi thuyết chi cẩu phi kỳ nhân tức bất hư thọ/thụ 。bất đồng hiển lộ thường giáo dã 。mạn đà la 。thị cụ chủng chủng đức nghĩa 。tức thị Như Lai bí mật chi đức 。như thị bí mật chi đức 。như liên hoa khai phu nhi tự trang nghiêm 。phối tôn vị quyết giả 。thị quyết trạch nghĩa dã 。như thị liên hoa bí mật chi tạng 。phân biệt chủng chủng phần vị 。sở ưng tác sự giai quyết trạch chi dã 。quyết vị định thuyết dã 。đại bi căn nguyên 。tùng đại bi căn bản sanh phát 。Đại-Thừa vô thượng chư Phật tối bí giả 。vị thử mạn đà la 。tức thị vô thượng Đại-Thừa căn nguyên dã 。vị thử Bồ-đề chi tâm 。dĩ đại bi nhi vi căn bản 。diệc như thai tạng 。cố ngôn căn bản dã 。thừa giả 。vị chân ngôn hạnh/hành/hàng Bồ Tát sự 。do thị cụ túc phương tiện cố 。hạnh/hành/hàng Đại trực đạo 。nhất hướng vô lưu nan đắc chí ư chân thật 。do như thừa điều lương chi thừa hạnh/hành/hàng Đại trực đạo chí ư đại thành 。thử tức thị chư Phật tối thượng bí yếu chi Pháp 。nhược/nhã quảng thuyết giả 。tận vị lai kiếp diệc bất khả tận 。kim đãn dĩ phương tiện nhi lược thuyết chi 。kim ư nhất ngôn diệc cụ nhất thiết nghĩa vị 。cố danh lược thuyết dã 。thị Phật mật sự 。nhữ năng vấn chi ngã đương lược thuyết dã 。dĩ tiên thán pháp hứa vi lược thuyết 。thứ tức tùy bỉ sở vấn thứ đệ đáp chi dã 。Phật cáo Kim Cương Thủ 。đế thính Đại lực mạn đà la thập nhị chi cú sanh minh vương Đại lực 。mạn đà la sơ nghiệp tiên đáp dã 。tiên đương tác chi giả 。thử tức như thượng sở thuyết thập nhị chi cú sanh (tùng thập nhị chi trì cú sanh thử Đại lực minh sanh )thập nhị cú Pháp giới thể 。bỉ ưng tối sơ tác minh vương dã 。do thử minh vương 。tất nhiếp nhất thiết thế xuất thế gian sở hữu 。sơ tác đàn 。ưng tiên trụ/trú bỉ minh vương tam muội 。Vương giả chỉ thị đại nhật dã 。thử vị tâm trung trí thập nhị tự trung tối sơ tự 。thủ tối sơ tự dĩ trì thân dã 。chân ngôn tất ư trung nhiếp tận cố 。dục tác mạn đà la 。yếu tu tiên tụng dã vị tướng tạo mạn đà la thời 。yếu tu tiên tụng 。nhiên hậu tức trụ/trú du già 。du già tức thị thử minh vương ưng lý chi hạnh/hành/hàng dã 。ký trụ/trú du già 。đương chánh quan sát 。kim thử sở tác nghi dĩ hà sự 。vị tùy ngũ bộ 。như thượng sở thuyết ngũ tự sái biệt chi dụng 。hoặc phương hoặc viên tam giác bán nguyệt đẳng loại 。ư thượng trung hạ đàn nghi tác hà dụng 。đệ-tử căn tánh vân hà 。như thị đẳng chủng chủng giai tri phương khả tác dã 。nhiên thử trung ư chân ngôn Vương trung 。phân biệt chủng chủng sái biệt chi sự 。do vị minh liễu 。cánh vấn chi 。phục thứ tiên tri tức hữu nhị chủng 。do thị kiến đế chi sư 。năng ư như thị chân ngôn Vương trung 。kiến nhất thiết căn duyên thông đạt vô chướng ngại 。nhược/nhã vị kiến đế sư 。tức tu y giáo cập ư sư sở truyền 。sở truyền chỉ thú nhi quan sát chi 。diệc kỳ thứ dã 。ký quan sát tri dĩ 。tùy sở ưng tác sự nhi vi tác chi 。cố tiên tu thử chân ngôn Vương dã 。dĩ bổn tam muội trì thân dĩ tiên tri thức du già đạo 。nhiên hậu tùy ý tác chư sự nghiệp dã 。nhiên dĩ bí thích chi 。thử thập nhị chân ngôn Vương 。tức thị Kim Cương tam muội 。tất Bồ Tát tọa đạo tràng nhập ư Kim Cương giới cố 。tức mông thập phương chư Phật đồng thời quán đảnh sở cọng gia trì 。đắc nhập Phật vị 。nhập Phật vị giả 。tức thị thành tựu đại bi tạng sanh Đại mạn đà la cứu cánh nghĩa dã 。Kim Cương Thủ do nhập thử chân ngôn Vương cố 。diệc ư thử Kinh trung 。đắc mông thập phương chư Phật đồng sở gia trì 。kim cánh quyết trạch đại bi chi tạng 。nhược/nhã bất như thị 。hà năng hoạch đắc chư Phật quán đảnh đồng Như Lai pháp vương chi vị da 。nhiên tạo mạn đà la Pháp 。tiên tu A-xà-lê 。cố thứ đáp dã 。ứng tri sư hữu nhị chủng 。phàm sư vị giả 。tu cụ giải chân ngôn cập ấn bản tôn chi tướng 。ư trung nhất nhất liễu đạt vô nghi 。liễu tri thượng trung hạ pháp sái biệt chi tướng 。nhiên bỉ phục hữu nhị chủng phần 。phần giả vi nhị dã 。nhất giả giải thâm bí 。nhị giả thông lược 。sở vị thâm giả 。năng liễu tri thâm quảng dã 。vị đắc chân ngôn hạnh/hành/hàng trung tam muội chi hạnh/hành/hàng thiện tri lý thú 。quảng giải Đại-Thừa kham thọ/thụ phó chúc 。thử trung kham thọ/thụ phó chúc giả vị thiện tri thời nghi liễu giải căn tánh 。kham thọ/thụ giả 。tức vi ất thỉnh chi hữu 。lệnh kỳ bất thất đại sự nhân duyên 。vị kham giả 。tức tướng hộ kỳ ý 。cánh ư dư thâm pháp trung thị giáo lợi hỉ 。do thử danh vi kham ủy phó dã 。đương tri tức thị Phật chi trưởng tử 。do kiến đế cố kiến Pháp 。vị kiến hiện thế quả báo dã cố bất thủ chư Pháp tướng 。ly ư tâm lượng phân biệt chi cảnh 。cố danh ly dã 。vị ly hiện thế lợi trực cầu Phật đạo dã 。đương tri thử sư 。tức thị mông thập phương Phật hiện tiền 。các thân hữu thủ nhi ma kỳ đảnh/đính 。dĩ pháp quán đảnh nhi phó pháp tạng dã 。đệ nhị sư giả 。đãn đắc hiện pháp trung lợi dã 。thế gian thành tựu chi ích 。si cú trung gia hữu duyên niệm dã 。vi bỉ nhi tạo đàn dã 。nhiên diệc cụ giải tạo mạn đà la đẳng chủng chủng phương tiện 。vô hữu thác/thố mậu 。mông sư quán đảnh dĩ hạ 。thị trọng thuyết thâm hạnh/hành/hàng sư dã 。quán đảnh 。đắc A-xà-lê vị 。diệc danh Phật sở ấn khả dã 。do bỉ ư mạn đà la trung thân đối chư tôn 。nhi thọ/thụ quán đảnh sư vị cố 。ấn khả dã 。đương tri thử trung mông Phật quán đảnh giả 。vi thâm bí chi sư 。mông thế gian nhân sư chi sở thọ/thụ giả 。vi hiển lược A-xà-lê dã 。Kim Cương tạng sở vấn 。giai thị duyên mạn đà la sở tu 。Phật diệc thứ đệ dĩ kệ đáp chi 。thử kệ kim vị đoạn cú 。hậu đương sức văn dã 。Phật đáp sư dĩ thứ đáp đệ-tử chi tướng 。sở dĩ nhiên giả 。tuy đãn hữu sư nhi vô đệ-tử 。tức khuyết truyền Pháp chi duyên 。lệnh Phật chủng bất đắc tướng tục cố 。thứ phân biệt đệ-tử chi tướng hữu kỳ tứ chủng dã 。nhất giả thời niệm tụng đệ-tử 。nhị giả phi thời 。tam giả thời phi thời câu 。tứ giả thời phi thời câu phi 。thử vị tứ dã 。sở vị thời giả 。như đệ-tử cầu A-xà-lê nhi thỉnh chân ngôn hạnh/hành/hàng Pháp 。sư nhược/nhã thị kiến đế giả 。tự đương chiếu bỉ cảnh duyên 。tri kỳ kham nhâm ư sự 。thụ dữ kỳ hạnh/hành/hàng Pháp lệnh tác niệm tụng 。hạn nhược can thời đương đắc thành tựu 。cánh tác thành tựu phương tiện 。nhược/nhã thế gian sư giả 。tuy bất hiện giám tiền ky 。đãn y giáo nhi tác 。lệnh đệ-tử niệm tụng 。kì cảnh giới giao cảm chi tướng 。sư diệc tự niệm tụng 。nhược/nhã tướng ứng giả 。đệ-tử đắc cảnh giới hứa thọ/thụ Pháp 。thời sư diệc tự đương tri chi 。ký đắc tướng ứng thọ/thụ kỳ Pháp hành 。diệc lệnh như thượng niệm tụng 。thử diệc cụ hữu phương quỹ dã (cánh vấn )phi thời giả 。diệc như tiền Pháp lệnh tu chân ngôn chi hạnh/hành/hàng 。đương ư mỗ thời nhi đắc hợp thành tựu dã 。như thời Pháp nghiệm bất thành 。tu gia tác gia hạnh/hành/hàng 。cố danh phi thời dã 。thời phi thời câu giả 。tuy như thượng thọ/thụ sư ngôn giáo 。nhiên vị đắc như pháp y hạnh/hành/hàng 。vị chí thành tựu chi thời 。thử bất tại thời diệc bất tại phi thời 。như tại học địa 。cố danh câu cú dã 。câu phi giả 。đãn phát tâm quy y 。nhiên đô vị hữu thứ đệ 。sư tuy dĩ nhiếp thủ chi 。nhiên đãi thời đãi duyên 。hữu sở vị cụ vị đắc dữ bỉ chân ngôn pháp yếu 。cố danh câu phi dã 。phục thứ cụ túc chư tướng giả 。tướng hữu nhị chủng 。nhất giả ngoại tướng 。vị chi phần đẳng vô hữu khuyết giảm 。như tiền đương quảng thuyết chi 。nhị nội giáo 。nhất nhất năng như pháp tu hành 。như Phật giáo sắc bất cảm vi nghịch 。như thị đẳng thị nội tướng dã (Phật sắc giả đương tri tức thị sư giáo dĩ sư thuận Phật giáo tác cố cánh vấn dã )nhiên thử tứ nhân 。giai tại tu học chi địa vị mãn túc dã 。ký hữu đệ-tử tối sơ tri địa tướng 。địa giáo đương thứ thuyết dã 。sở vị tâm địa dã 。tri địa tướng ứng tạo mạn đà la 。tạo mạn đà la tiên tu trạch địa 。cố thứ minh trạch địa dã 。sở vị địa giả 。tức thị Bồ-đề chi tâm 。tiên tịnh thử tâm 。tức thị tiên tác tịnh 。tiên dĩ thuyết 。vị bát diệp đẳng tâm như tiền tác chi dã 。tiên tịnh kỳ địa dã 。như tiền sở thuyết tịnh Bồ-đề tâm phương tiện 。vị quán bát diệp liên hoa 。ư hoa đài thượng nhi quán A tự 。nãi chí thường đảnh/đính nhi trí ư ám tự 。nhãn diệc an lam tự 。nhi quán kỳ tâm 。kỳ yết vật lệnh thái đê Đại trực chi loại 。thử đẳng giai thị tịnh kỳ tâm địa chi phương tiện dã 。ký tịnh tâm địa 。thứ an trí La tự ư kỳ lượng (lưỡng) mục nhi dĩ quán chi 。tức thị trạch đắc tâm địa 。nhi cánh trừ khiển chư uế dã 。thử phương tiện tiền dĩ cụ thuyết 。đương như tiền tác chi nhĩ dã 。ngôn nhược/nhã ly quá/qua tâm địa đắc vô úy giả 。năng dĩ tịnh Bồ-đề tâm ly chư tướng 。thị tắc năng ly chư quá/qua 。vị ly phiền não tùy phiền não đẳng kiến ái chi hoặc cố 。danh ly chư quá/qua 。dĩ ly như thị phiền não hiểm úy ác đạo chủng chủng bất an ổn cố 。nhi đắc an lạc chi tánh 。cố ngôn vô úy dã 。đương đắc thanh tịnh thời ly nhất thiết quá/qua giả dã 。đương đắc nhất thiết tịnh giả 。do ly chư quá/qua tâm vô sở úy cố 。năng cứu cánh tịnh Bồ-đề tâm dã 。nhược/nhã dĩ chí như thị 。kiên cố trụ/trú ư tịnh địa 。tức đắc kiến tam-Bồ-đề 。tri vị như thị tri dã 。như thị tri tức kiến Phật xứ/xử dã 。đương kiên trụ/trú kỳ trung 。vị dĩ đắc ly nhất thiết quá/qua 。bất vi tạp nhiễm phân biệt sở ô 。đương thủ chi bất động vật lệnh thoái thất 。tất định năng chí vô thượng Bồ-đề dã 。đãn kiến như thị tịnh Bồ-đề tâm 。cứu cánh vô dư 。tức thị thành nhất thiết trí trí dã 。dị thử phi năng tịnh địa 。nhược/nhã phân biệt trụ/trú phi tịnh địa giả 。nhược/nhã dị ư thử giả 。phi năng tịnh kỳ địa dã 。ngôn A-xà-lê nhược/nhã bất như thị 。nhi tự tịnh kỳ đại bi thai tạng mạn đà la địa 。tức phi danh tịnh trạch kỳ địa dã 。dĩ ất năng ly ư vọng tưởng phân biệt huyễn cố 。hằng ư chư quá/qua chi trung 。bất năng đắc miễn bố úy suy não 。vân hà đắc danh thiện tịnh mạn đà la địa da 。thị cố Kinh vân 。nhược/nhã trì tụng giả trụ tại phân biệt 。nhược/nhã tác tịnh địa giả phi tịnh 。Bí mật chủ ly Bồ-đề tâm cố 。nhị chủng sư giai tu trụ/trú Bồ-đề tâm dã 。phân biệt chi trung tức phi tịnh địa dã 。như tiền tạo đàn trung thuyết 。tề nhất trửu dĩ lai 。trì Pháp tuy trì địa diệc vị thành 。nhưng tu thiểu thời trụ/trú Bồ-đề tâm ly thử bất thành dã 。xuyên khứ ác độ trạch khứ sa lịch mao phát ngõa thạch chi loại 。nhược/nhã vi tế chi ác vô do năng nhất nhất biến giản 。hựu phục nhất trửu chi nội tuy tịnh 。nhiên quá/qua nhất trửu thiết hữu chủng chủng uế vật 。thị diệc bất năng trạch chi 。vân hà lệnh thử mạn đà la nhi đắc cứu cánh thanh tịnh 。thị cố đương tri 。nhược/nhã năng tịnh thử Bồ-đề chi tâm 。xả ly nhất thiết phân biệt hí luận chi phẩn 。nhi tịnh kỳ tự giác chi địa 。đương tri nãi danh thiện tu kỳ địa dã 。nhược/nhã nhân sư như văn thủ giải 。đãn y tiền ngôn thứ đệ Pháp dụng tùy sự nhi tác 。đương tri thử nhân tại ngu phu địa 。bất năng liễu đạt bí mật chi dụng dã 。đương tri tác như thị giải 。tức phi nhất thiết trí nhân chi sở thuyết dã 。sở dĩ nhiên giả 。nhược/nhã bất năng tịnh thử tâm địa 。do hữu phân biệt vọng tưởng 。tức vị năng xả ly khổ nhân 。thị cố phi thị đẳng chánh giác giả chi sở thuyết dã 。nội ngoại do tâm 。tâm tịnh cố địa tịnh 。thị cố ưng xả phân biệt tịnh trừ nhất thiết địa 。duyên địa sự tổng đáp liễu 。ký tịnh Bồ-đề tâm cánh 。đương dĩ đại bi thai tạng nhi trường/trưởng dưỡng chi khủng sở thuyết chư đàn khuyết Pháp 。ngã thứ đệ quảng thuyết dã (thử thứ đệ vị y Pháp dã )bỉ bất tri tiên sở ưng tác sự 。ngu si cố bất giải (đãn vấn quả thượng trung hạ bất tri trụ tâm địa dã )nhược/nhã bất trụ tâm nhi cầu thế gian vô thượng chi Phật 。vô hữu thị xứ dã 。diệc phi danh vi nhất thiết trí dã 。nãi chí bất năng xả thị đẳng phân biệt chi khổ nhân dã 。khủng kỳ thoái một cố tu kết/kiết hộ 。cố Kinh thứ vân 。dĩ ất động tôn nhi thủ hộ chi tức thị Bất động Minh vương dã 。đương thủ bất động chân ngôn chi tâm 。vi tịnh Bồ-đề tâm 。vi giả thị sở tác sự dã 。khuyến đệ-tử như thị phát tâm 。tức thị trụ/trú Bồ-đề tâm dã 。đương hộ đệ-tử vị bất động dã 。tức thị ha tự môn dã 。ha thị nhân nghĩa 。ngôn thử tịnh Bồ-đề tâm 。tức thị nhất thiết 。tiên trụ/trú Bồ-đề tâm 。sư đệ câu trụ/trú chi 。nhiên hậu dĩ thử nhị tôn hộ chi dã 。trí trí chi nhân dã 。bàng hữu trường/trưởng a thị hạnh/hành/hàng 。thượng hữu viên điểm thị chứng thị đại không nghĩa 。dĩ thử diệu nhân nhi khởi chánh hạnh 。hạnh/hành/hàng đẳng ư không 。dụng thử tam Pháp nhi hộ kỳ tâm 。lệnh kỳ cứu cánh bất khả di đoạt dã 。nhược/nhã bất dụng bất động hộ giả 。dụng tam thế minh vương diệc đắc 。thế vị tam độc 。do bỉ hàng phục tam độc 。nhi ư thế gian đắc đại tự tại 。cố danh tam thế thắng dã 。thử diệc hữu phương tiện cánh vấn 。nhược/nhã đệ-tử năng thành thử sự giả 。phi si sở nhiếp 。si thị chấp trước dã 。hữu chấp trước/trứ tức bất năng trụ ly si 。ly si tức thị bất động dã 。hữu sở quán hữu sở đắc giai thị si dã 。vị bất vi vọng chấp chi sở động dao dã 。tất định thành ư vô thượng Bồ-đề 。thanh tịnh vô cấu đồng ư hư không 。hư không vô năng động dao 。quảng đại vô tế 。nhi năng hàm dung nhất thiết sắc tượng 。đương tri nhất thiết trí tâm diệc phục như thị dã 。thứ hựu gia trì địa giả vị A tự môn 。đương dụng A tự nhi gia trì chi 。thử thị chư Phật chi giáo dã 。nhất thiết Như Lai tích nhân thử môn nhi thành chánh giác 。dĩ thử hộ tâm 。hoặc gia ám 。ư đảnh/đính cập gia La ư nhãn đẳng 。thị kiên cố Bồ-đề tâm 。thị cố đắc thành tự tại chi nghiệp 。nhược/nhã dị thử giả bất đắc tâm tự tại dã 。cố vân phi dư 。phi dư giả 。ngôn nhất thiết Như Lai thành Phật 。vô hữu dị lộ duy thử nhất môn dã 。sơ gia trì địa y ư Phật giáo 。Phật vị A tự dã 。đệ nhị tâm tự tại 。vị an điểm dã 。điểm tức thị tam muội 。định tuệ đẳng cố nhất thiết tự tại dã 。cánh bất ưng dị thử giáo dã 。sơ y Phật giáo phát tâm 。tức A tự hậu tức thành Phật đẳng ư Phật 。tức thị A tự dã 。Bồ-đề tâm y Phật nhi khởi 。thị cố nhất thiết phân biệt trừ 。tuy vị thành Phật tức thị vô duyên chi chủng tử dã 。tiền ký vấn đáp gia trì địa liễu 。ký gia trì địa 。thứ tu dụng diên nhi định mạn đà la vị 。diên giả 。Phạm Âm danh vi tô (khứ )đát lãm 。thị liên trì chúng đức lệnh kỳ bất tán 。cố danh diên dã 。tuyến hữu tứ chủng 。vị bạch hoàng xích hắc 。niệm thử niệm vị ưng niệm trì dã 。cánh gia nhất chủng vị hư không sắc dã 。hư không năng hàm nhất thiết sắc tượng 。tức thị cụ nhất thiết sắc 。nhược/nhã đãn y không sắc 。tức thị thiển thanh chi sắc 。như thảo mộc diệp sắc dã 。bạch thị tín nghĩa 。hoàng thị tinh tấn 。xích thị niệm 。hắc thị tẩu 。định sắc đồng ư Niết Bàn sắc dã 。tuệ giả tức thị đại không 。đại không cụ nhất thiết tướng nhi vô hữu tướng 。cố vi nhất thiết sắc dã 。phàm hợp tuyến thời 。nhược/nhã nhất nhất y Pháp giả 。đương biệt tạo mạn đà la 。an trí bảo bình hương hoa đồ hương đăng đẳng cập chư ẩm thực 。tác chủng chủng cúng dường (cánh vấn phương Pháp )nhiên hậu lệnh đồng nữ hợp chi 。đương tiên vi thọ/thụ bát giới trước/trứ tân tịnh y 。hương thủy táo dục sử nội ngoại thanh tịnh 。tọa ư đàn trung nhi hợp chi 。hợp tuyến chi Pháp 。tiên dự tác tế ti lệnh cực quân điều 。đại tiểu hoãn cấp giai lệnh đắc sở 。hựu bất đắc trung gian đoạn tục liên tiếp chi dã 。hựu hợp thời dĩ bạch yểm khẩu dã 。mỗi nhất sắc ti lai khứ triệp điệp sử thành cửu ti 。nhiên hậu hợp vi nhất lũ 。kỳ ti đãn hữu nhất đầu nhi khuất triệp chi 。trung gian bất đắc tiếp 。nhất lũ nhất sắc 。phàm ngũ sắc hợp vi nhất thằng dã 。nhược/nhã hợp thằng hoãn cấp thô tế bất điều 。hựu bất tận tâm tác chi 。minh tức sanh chướng Pháp 。tổn sư diệc tổn đệ-tử 。hoặc lệnh kỳ phát cuồng loạn đẳng 。bất khả bất thận dã 。tư vị đồng nữ thị tam muội dã 。do tam muội cực quân đẳng điều đình 。đắc thành ngũ lực ngũ căn 。do thử căn lực tức năng liên trì chúng hạnh/hành/hàng dã (cánh vấn )hư không trung đẳng trì giả 。thử hữu nhị chủng 。nhược/nhã thị thâm hạnh/hành/hàng A-xà-lê 。dục tác đàn thời 。ký tịnh Bồ-đề tâm địa cánh 。ư du già trung vi độ đệ-tử cố 。chánh quán thai tạng Đại mạn đà la gia trì chi vị 。nhất thiết phần vị uyển nhiên minh bạch liễu dã 。như không trung đẳng trì 。đẳng thị phổ biến dã 。trì vị ưng như thị tác dã 。tác vị tri thứ dã 。tiên định không dã 。tôn vị quân đẳng dã 。đệ nhị dĩ tuyến trí mạn đà la địa 。như đối mục tiền 。nhiên vi độ nhân thuận thế đế cố 。dĩ phương vị gia ư đàn địa 。nhiên hậu ư thượng 。dụng ngũ sắc tuyến tượng đẳng nhi định phương vị dã 。nhược/nhã thị thâm hạnh/hành/hàng A-xà-lê giả 。diệc tu tiên dụng thử tuyến nhi định phương vị 。định phương vị cánh 。đương nhất nhất dụng tâm nhi bố trí chi 。diệc lệnh sở hữu phương vị như đối mục tiền 。hoặc khả dụng chỉ bút sao chi 。lâm thời án dụng 。bất đắc lâm sự nghi ngộ dã 。thử vân không trung đẳng giả 。tức thị như thượng sở thuyết 。tiên cọng đệ-tử đối lập 。dẫn kỳ tuyến nhi định phương vị 。thả vật lệnh trước/trứ địa 。tiên ư không trung đối dẫn 。các lệnh đương tâm 。như kỳ thứ đệ lệnh đắc châu táp 。nhược/nhã vị hữu cụ pháp đệ tử vị kham cọng tạo đàn giả 。diệc khả trí quyết ư đệ-tử xứ/xử nhi tác dã 。ký như thị định cánh 。tức vận tâm bố định vị thứ 。nhiên hậu đắc 絣thằng họa nhất nhất 。nhược/nhã thị du già A-xà-lê giả 。diệc ư thử trung nhi tác phương vị 。kiến chư Phật Bồ-tát thiên thần đẳng uyển nhiên vị định 。phương thuận thế gian Pháp diệc 絣tuyến án vị 。án kỳ hình sắc nhi biểu xuất chi 。đương tri thử vi tối thượng chi vị dã 。nhất thiết chư Phật trí giả chư Phật tử 。thán Bồ Tát cụ trí tuệ dã 。nhất thiết chư Phật tử chư trí giả 。liên hoa duyệt ý thắng cát tường thế xưng 。vị thế sở thán dĩ vi cát tường dã giả 。thử thứ đáp tọa vị biểu tượng dã 。như thế nhân dĩ liên hoa vi cát tường thanh tịnh năng duyệt khả chúng tâm 。kim bí tạng trung diệc dĩ đại bi thai tạng Diệu Pháp Liên Hoa 。vi tối thâm bí cát tường 。nhất thiết gia Trì Pháp môn chi thân tọa thử hoa đài dã 。nhiên thế gian liên 。diệc hữu vô lượng sái hàng 。sở vị đại tiểu khai hợp sắc tướng thiển thâm các các bất đồng 。như thị tâm địa hoa đài diệc hữu quyền thật khai hợp đẳng dị dã 。cố vân trí giả đương tri dã 。nhược/nhã thị Phật 。vị đương tác bát diệp phân đà lợi 。bạch liên hoa dã 。kỳ hoa lệnh khai phu tứ bố 。nhược/nhã thị Bồ Tát 。diệc tác thử hoa tọa nhi lệnh hoa bán phu 。vật lệnh cực khai dã (kỳ hoa hoặc bạch hoặc hoàng hoặc tác bảo liên hoa giai đắc đãn xích sắc giả thị thế gian hoa tại hạ dã )nhược/nhã duyên giác Thanh văn 。đương tọa ư hoa đài chi thượng 。hoặc tọa câu vật đầu hoa diệp thượng 。thiển thức bác dĩ vi nhất biên chi trí dã 。thử thị thanh liên hoa dã 。thử đãn thị thanh sắc chi liên 。nhiên cánh biệt hữu thanh liên hoa 。tọa kị hà thanh liên diệp dã 。tùng liên hoa sở sanh diệp dã 。chủng phi thử loại dã 。nhược/nhã tịnh cư chư Thiên nãi chí sơ Thiền phạm thiên đẳng 。thế gian lập hiệu vi phạm đẳng 。giai tọa xích liên hoa trung 。niệm vị ức trì bất vọng dã 。kỳ sắc thuần xích 。thế xưng vi tọa Vương dã 。nhược/nhã dục giới thiên cập địa cư đẳng 。các tùy kỳ vị nhi dụng biểu chi 。như Đế Thích tượng tức họa Tu Di Sơn Vương 。sơn thần tọa sơn thượng 。thủy thần tọa thủy thượng 。thụ/thọ thần tọa thụ/thọ thượng 。thành thần tọa thành thượng 。như thị thậm đa khả dĩ ý đắc nhĩ 。dĩ hạ chư Thiên phần địa vi tọa 。vị dục giới thiên đẳng hoặc tọa thảo hoặc kiền diệp đẳng dã 。niệm vị tư niệm dã 。phục thứ Tam Tạng thuyết 。Tây phương liên hoa hữu đa chủng nhất giả bát đầu ma (phục hữu nhị chủng nhất giả xích sắc tức thử gian liên hoa dã nhị giả bạch sắc kim thử gian hữu bạch liên thị dã 。phi phân đà lợi )Ưu bát la (diệc hữu xích bạch nhị sắc 。hựu hữu bất xích bất bạch giả 。hình tự nê lô bát la hoa dã )câu vật đầu (hữu xích cập thanh nhị chủng 。hựu vân câu vật đầu thị liên hoa thanh sắc giả )nê lô bát la (thử hoa tùng ngưu phẩn chủng sanh cực hương 。thị Văn Thù sở chấp giả 。mục như thanh liên diệc thị thử dã 。cánh hữu tô kiện tha Ca hoa 。diệc tương tự nhi tiểu hoa )phần đồ lợi Ca (hoa khả hữu bách diệp 。diệp diệp tướng thừa viên chỉnh khả ái 。tối ngoại diệp cực bạch tiệm hướng nội sắc tiệm vi hoàng 。nãi chí tối tại nội giả dữ ngạc sắc tướng cận dã 。thử hoa cực hương dã 。tích lưu ly Vương hại Thích nữ thời 。đại Ca-diếp ư A-nậu-đạt trì 。thủ thử hoa khoả bát công đức thủy sái chi 。chư nữ thân tâm đắc an lạc mạng chung sanh thiên 。nhân thị đầu hoa ư trì toại thành chủng 。chí kim do hữu chi 。hoa Đại khả ái 。kính nhất xích dư vưu khả ái dã 。thử pháp hoa sở dẫn thân giả thị 。thị mạn đà la bát diệp giả dã )。 次答供養義。然此中答。或不依問次。然皆依所問義。於理不失也可智耳。當知供養略有四種。一是供養香花等(及塗香燈等乃至飲食。此是世間供養也但以物獻也)。二者合掌(謂禮敬也此是印也)。三慈悲。四運心。謂想香花滿法界。運心已即用合掌印也。并慈悲三事皆運心也。然經中不言香花等。於義必當有之也。花手此是都牒合掌印也。此花從手生也 發生。奉一切支分生。印觀菩提心者。花手發生。謂作印。作印已即運心供養也。此一切支分生印者。前已有真言。而云未有印也。當撿之。如是以印加持已。當念菩提心。想見此花從手出也。以此為供養也。各各一切。此運心也。諸佛及彼所生子等。慇懃以是無過花。美香光顯法界為樹王。想樹遍法界生花供養佛也。供養以真言。加持勝妙。復多大雲法界中生。從彼雨花諸佛前等者。謂從諸佛菩薩。乃至二乘八部。各各依彼本真言及印。用加持所供養物。而供養之也。行者供養香花時。當以真言如供養花即用花真言等也。心若不住定何由得然。故云三昧自在轉也。及印加持。然後運心。此花香美無諸過惡。願生勝妙復多猶如大雲。從法界中生也。從彼而雨花。謂從法界生也。常遍諸佛前生種種光明。又以此花等遍周法界為一大樹。如天意樹無異。雨種種花雲花香幡蓋等及飲食物。無量無邊不可窮盡。普遍一切如來之前。種種供養令一一周遍。如是運心。即以真言加持之。謂一一尊所供養。各以本尊真言及印加持也。次卑於此者。謂八部等。亦有隨其本類用真言及印也。然此諸尊。又卑此諸天神。今次說諸天如本瑜伽。謂各各相應。謂與本尊相應也。如忿怒用赤等。或經中有真言及印。或有闕無者。別有一普通吉祥之印。如花者。塗香等亦如理相應相念也。當以空水二指頭相捻。餘三指皆舒散之。用此印加持諸物。乃至壇中一切供養之具。悉用加之。皆得成也。設本尊自有本印。臨時志者。亦用普通印加之。亦得也。其香花等真言。即是前所說香花燈等真言。各隨類也。如般若經所說。若欲以一花。普供養一切諸佛者。當修是般若波羅蜜即是。此中但運心以一花香。以加持及三昧故。即普能供養一切賢聖遍於法界。令此善根不可窮盡是也。若不作普通吉祥印者。更有金剛拳印或蓮華印及觀音印。但右手作也。唯地居天合左手作。然恐左手有所執作等。使右手作印加物亦得也。然供養時。先用印加已。即當捧之標心奉獻。方置諸尊之所。若是塗香者。或用塗彼尊身香。亦隨所應莊嚴處置之。或置其前也。其捧花等時。亦言高下等之別。若是佛。當高齊其身頭頂。菩薩在心已上。二乘在臍上。淨佛菩薩持在心。世天當臍。此定也。地居等天在臍下已。次而下。結印已引向空中獻佛也。乃至地居等令轉下也。如上有四等諸尊從佛身出。今獻花高下亦准前。臍下以配當漫荼羅位也。然有二種師。若瑜伽成者。但用三昧心自在故。已得通達真言門故。隨心所作便成。不必待於事法亦得成也。若第二世間師。必須依於事法。用真言及印加之。乃可成也。次答護摩義。應知護摩有二種。一內二外。所謂內外。分分即別也。護摩是燒義也。由護摩能燒除諸業。以一切眾生。皆從業生由生轉業。輪迴無已。以業除故生亦得除。即是得解脫也。若能燒業者。名曰內護摩也。從於何處得解脫耶。謂從煩惱業苦而得解脫也。既離世間即生種子。所謂白淨菩提心也。如世間之火。若燒物已但成灰燼。今則不爾。既燒一切煩惱。如劫燒火無有遺餘。而亦即從此中得有牙生。所謂菩提牙也。此中能燒即是智也。如前所說觀於囉ram字周匝火鬘。令想此周遍其身。其身又持刀及索。以此囉字門故。得盡諸業淨除諸障。業障淨已得生自淨種子也。是故次觀菩提之心。當知菩提心得生種子也。如此觀時。當想嚩字遍於一切身分。於其毛孔中流出白色甘露。周遍十方以灑一切眾生之身。以此因能當令種子漸次滋長。故名內護摩也。次釋外護摩者。有其三種。一本尊。二真言。三印。一本尊者(本尊也。為供養故置之。隨所宗之門而置之。或火中可有是漫荼羅位也。更問)。二真言者(爐。置火處也。此即真言也。火中有)。三印者(印也。即是阿闍梨坐處。自身即是印也)。當作外護摩時。令此三位正相當也。此三亦是淨三業義。本三位。謂身鑪本尊三位。各有三位本尊真言印也。淨三業成三事也(謂息災等也)。尊是意業。真言是口業。師身之印是身業。由此因緣。能淨三業成三事。謂息災增益降伏也。三業道者。道是會義。言與理同。同故會也。汝等所行是菩薩道。即是三道同歸一致也。又三事觀字各異。若作息災觀囉ram字。當上加點而作白色。增益想嚂字黃。降伏想暗字或黑或赤。如字者本尊及自身色。亦如是三事相應即成也。就中復有上中下差別。謂息災為上。增益為中。降伏為下也。如是作者名外護摩。當知此內外護摩皆名殊勝。若不與此相應。徒作無益也。猶作外護摩故。能令引入內護摩中。然內外之理本無差別。為求世間成就者。作此分別令作外護摩耳。若異此作者。謂不依所說方軌。當知此人無所知解。唐捐其功無有果報也。由離於真言之智。隨己無明之心而妄作之。終不能得世出世間悉地之果。故云不得果也。次答色及形類。然大略有三部。毘盧遮那是佛部。即是如來法界之身白色。次觀世音是阿彌陀佛也。其身黃色。次金剛藏即是釋迦牟尼。其身赤黃色(即雜色也)佛說諸真言及諸佛所說者。上言佛。是舉佛如來部中諸真言。部謂從佛所生。乃至諸神。佛所許可皆是佛部也。下云諸佛者。直是諸佛所說。不通菩薩以下也。此二種皆具二種色。謂白黃也。諸部下言諸佛所說真言。謂毘盧遮那所說也。次第應當知。金剛手雜類。觀自在諸真言白。隨事分者。此但云應當知。以白黃和合也。謂不太黃太白也。雜色謂具五色也。謂隨事分別而用之也。佛部一向是息災用。白隨事業分。觀音純白。然其部中。則隨事業變轉也。其色當白。蓮華部一向是增益用。其色黃。金剛部一向是降伏用。其色雜也。亦隨一部中自有三事分別。如佛部中。自有息災增益降伏也。若息災。即依本法而作白色。若佛部中作增益時。但依此法而作黃色。若佛部中降伏者。但依此法轉作雜色即是也。如佛部者。當知蓮華金剛類可解也。白事分者。謂隨色類而分其事也。觀自在諸真言者。此中諸聲。即是舉蓮華部。以例佛及金剛部也。次說漫荼羅形。計合息災在前。今隨聲便事便。增益在前也。諸增益事漫荼羅。方□(而黃色)息災壇。圓○而中白色。降伏壇。三角△其中黑色。攝召壇。半月 thứ đáp cúng dường nghĩa 。nhiên thử trung đáp 。hoặc bất y vấn thứ 。nhiên giai y sở vấn nghĩa 。ư lý bất thất dã khả trí nhĩ 。đương tri cúng dường lược hữu tứ chủng 。nhất thị cúng dường hương hoa đẳng (cập đồ hương đăng đẳng nãi chí ẩm thực 。thử thị thế gian cúng dường dã đãn dĩ vật hiến dã )。nhị giả hợp chưởng (vị lễ kính dã thử thị ấn dã )。tam từ bi 。tứ vận tâm 。vị tưởng hương hoa mãn Pháp giới 。vận tâm dĩ tức dụng hiệp chưởng ấn dã 。tinh từ bi tam sự giai vận tâm dã 。nhiên Kinh trung bất ngôn hương hoa đẳng 。ư nghĩa tất đương hữu chi dã 。hoa thủ thử thị đô điệp hiệp chưởng ấn dã 。thử hoa tùng thủ sanh dã  phát sanh 。phụng nhất thiết chi phần sanh 。ấn quán Bồ-đề tâm giả 。hoa thủ phát sanh 。vị tác ấn 。tác ấn dĩ tức vận tâm cúng dường dã 。thử nhất thiết chi phần sanh ấn giả 。tiền dĩ hữu chân ngôn 。nhi vân vị hữu ấn dã 。đương kiểm chi 。như thị dĩ ấn gia trì dĩ 。đương niệm Bồ-đề tâm 。tưởng kiến thử hoa tùng thủ xuất dã 。dĩ thử vi cúng dường dã 。các các nhất thiết 。thử vận tâm dã 。chư Phật cập bỉ sở sanh tử đẳng 。ân cần dĩ thị vô quá hoa 。mỹ Hương Quang hiển Pháp giới vi thụ/thọ Vương 。tưởng thụ/thọ biến Pháp giới sanh hoa cúng dường Phật dã 。cúng dường dĩ chân ngôn 。gia trì thắng diệu 。phục đa đại vân Pháp giới trung sanh 。tòng bỉ vũ hoa chư Phật tiền đẳng giả 。vị tùng chư Phật Bồ-tát 。nãi chí nhị thừa bát bộ 。các các y bỉ bổn chân ngôn cập ấn 。dụng gia trì sở cúng dường vật 。nhi cúng dường chi dã 。hành giả cúng dường hương hoa thời 。đương dĩ chân ngôn như cúng dường hoa tức dụng hoa chân ngôn đẳng dã 。tâm nhược/nhã bất trụ định hà do đắc nhiên 。cố vân tam muội tự tại chuyển dã 。cập ấn gia trì 。nhiên hậu vận tâm 。thử hoa hương mỹ vô chư quá ác 。nguyện sanh thắng diệu phục đa do như đại vân 。tùng Pháp giới trung sanh dã 。tòng bỉ nhi vũ hoa 。vị tùng Pháp giới sanh dã 。thường biến chư Phật tiền sanh chủng chủng quang minh 。hựu dĩ thử hoa đẳng biến chu Pháp giới vi nhất Đại thụ/thọ 。như thiên ý thụ vô dị 。vũ chủng chủng hoa vân hoa hương phan cái đẳng cập ẩm thực vật 。vô lượng vô biên bất khả cùng tận 。phổ biến nhất thiết Như Lai chi tiền 。chủng chủng cúng dường lệnh nhất nhất chu biến 。như thị vận tâm 。tức dĩ chân ngôn gia trì chi 。vị nhất nhất tôn sở cúng dường 。các dĩ ản tôn chân ngôn cập ấn gia trì dã 。thứ ti ư thử giả 。vị bát bộ đẳng 。diệc hữu tùy kỳ bổn loại dụng chân ngôn cập ấn dã 。nhiên thử chư tôn 。hựu ti thử chư thiên thần 。kim thứ thuyết chư Thiên như bổn du già 。vị các các tướng ứng 。vị dữ bản tôn tướng ứng dã 。như phẫn nộ dụng xích đẳng 。hoặc Kinh trung hữu chân ngôn cập ấn 。hoặc hữu khuyết vô giả 。biệt hữu nhất phổ thông cát tường chi ấn 。như hoa giả 。đồ hương đẳng diệc như lý tướng ứng tướng niệm dã 。đương dĩ không thủy nhị chỉ đầu tướng niệp 。dư tam chỉ giai thư tán chi 。dụng thử ấn gia trì chư vật 。nãi chí đàn trung nhất thiết cúng dường chi cụ 。tất dụng gia chi 。giai đắc thành dã 。thiết ản tôn tự hữu bản ấn 。lâm thời chí giả 。diệc dụng phổ thông ấn gia chi 。diệc đắc dã 。kỳ hương hoa đẳng chân ngôn 。tức thị tiền sở thuyết hương hoa đăng đẳng chân ngôn 。các tùy loại dã 。như Bát-nhã Kinh sở thuyết 。nhược/nhã dục dĩ nhất hoa 。phổ cúng dường nhất thiết chư Phật giả 。đương tu thị Bát-nhã Ba-la-mật tức thị 。thử trung đãn vận tâm dĩ nhất hoa hương 。dĩ gia trì cập tam muội cố 。tức phổ năng cúng dường nhất thiết hiền thánh biến ư Pháp giới 。lệnh thử thiện căn bất khả cùng tận thị dã 。nhược/nhã bất tác phổ thông cát tường ấn giả 。cánh hữu Kim Cương quyền ấn hoặc liên hoa ấn cập Quán-Âm ấn 。đãn hữu thủ tác dã 。duy địa cư thiên hợp tả thủ tác 。nhiên khủng tả thủ hữu sở chấp tác đẳng 。sử hữu thủ tác ấn gia vật diệc đắc dã 。nhiên cúng dường thời 。tiên dụng ấn gia dĩ 。tức đương phủng chi tiêu tâm phụng hiến 。phương trí chư tôn chi sở 。nhược/nhã thị đồ hương giả 。hoặc dụng đồ bỉ tôn thân hương 。diệc tùy sở ưng trang nghiêm xứ/xử trí chi 。hoặc trí kỳ tiền dã 。kỳ phủng hoa đẳng thời 。diệc ngôn cao hạ đẳng chi biệt 。nhược/nhã thị Phật 。đương cao tề kỳ thân đầu đính 。Bồ Tát tại tâm dĩ thượng 。nhị thừa tại tề thượng 。tịnh Phật Bồ-tát trì tại tâm 。thế Thiên đương tề 。thử định dã 。địa cư đẳng Thiên tại tề hạ dĩ 。thứ nhi hạ 。kết ấn dĩ dẫn hướng không trung hiến Phật dã 。nãi chí địa cư đẳng lệnh chuyển hạ dã 。như thượng hữu tứ đẳng chư tôn tùng Phật thân xuất 。kim hiến hoa cao hạ diệc chuẩn tiền 。tề hạ dĩ phối đương mạn đà la vị dã 。nhiên hữu nhị chủng sư 。nhược/nhã du già thành giả 。đãn dụng tam muội tâm tự tại cố 。dĩ đắc thông đạt chân ngôn môn cố 。tùy tâm sở tác tiện thành 。bất tất đãi ư sự pháp diệc đắc thành dã 。nhược/nhã đệ nhị thế gian sư 。tất tu y ư sự pháp 。dụng chân ngôn cập ấn gia chi 。nãi khả thành dã 。thứ đáp hộ ma nghĩa 。ứng tri hộ ma hữu nhị chủng 。nhất nội nhị ngoại 。sở vị nội ngoại 。phần phần tức biệt dã 。hộ ma thị thiêu nghĩa dã 。do hộ ma năng thiêu trừ chư nghiệp 。dĩ nhất thiết chúng sanh 。giai tùng nghiệp sanh do sanh chuyển nghiệp 。Luân-hồi vô dĩ 。dĩ nghiệp trừ cố sanh diệc đắc trừ 。tức thị đắc giải thoát dã 。nhược/nhã năng thiêu nghiệp giả 。danh viết nội hộ ma dã 。tùng ư hà xứ/xử đắc giải thoát da 。vị tùng phiền não nghiệp khổ nhi đắc giải thoát dã 。ký ly thế gian tức sanh chủng tử 。sở vị bạch tịnh Bồ-đề tâm dã 。như thế gian chi hỏa 。nhược/nhã thiêu vật dĩ đãn thành hôi tẫn 。kim tức bất nhĩ 。ký thiêu nhất thiết phiền não 。như kiếp thiêu hỏa vô hữu di dư 。nhi diệc tức tòng thử trung đắc hữu nha sanh 。sở vị Bồ-đề nha dã 。thử trung năng thiêu tức thị trí dã 。như tiền sở thuyết quán ư La ramtự châu táp hỏa man 。lệnh tưởng thử chu biến kỳ thân 。kỳ thân hựu trì đao cập tác/sách 。dĩ thử La tự môn cố 。đắc tận chư nghiệp tịnh trừ chư chướng 。nghiệp chướng tịnh dĩ đắc sanh tự tịnh chủng tử dã 。thị cố thứ quán Bồ-đề chi tâm 。đương tri Bồ-đề tâm đắc sanh chủng tử dã 。như thử quán thời 。đương tưởng phược tự biến ư nhất thiết thân phần 。ư kỳ mao khổng trung lưu xuất bạch sắc cam lồ 。chu biến thập phương dĩ sái nhất thiết chúng sanh chi thân 。dĩ thử nhân năng đương lệnh chủng tử tiệm thứ tư trường/trưởng 。cố danh nội hộ ma dã 。thứ thích ngoại hộ ma giả 。hữu kỳ tam chủng 。nhất bản tôn 。nhị chân ngôn 。tam ấn 。nhất bổn Tôn-Giả (bản tôn dã 。vi cúng dường cố trí chi 。tùy sở tông chi môn nhi trí chi 。hoặc hỏa trung khả hữu thị mạn đà la vị dã 。cánh vấn )。nhị chân ngôn giả (lô 。trí hỏa xứ/xử dã 。thử tức chân ngôn dã 。hỏa trung hữu )。tam ấn giả (ấn dã 。tức thị A-xà-lê tọa xứ/xử 。tự thân tức thị ấn dã )。đương tác ngoại hộ ma thời 。lệnh thử tam vị chánh tướng đương dã 。thử tam diệc thị tịnh tam nghiệp nghĩa 。bổn tam vị 。vị thân lô bản tôn tam vị 。các hữu tam vị bản tôn chân ngôn ấn dã 。tịnh tam nghiệp thành tam sự dã (vị tức tai đẳng dã )。tôn thị ý nghiệp 。chân ngôn thị khẩu nghiệp 。sư thân chi ấn thị thân nghiệp 。do thử nhân duyên 。năng tịnh tam nghiệp thành tam sự 。vị tức tai tăng ích hàng phục dã 。tam nghiệp đạo giả 。đạo thị hội nghĩa 。ngôn dữ lý đồng 。đồng cố hội dã 。nhữ đẳng sở hạnh thị Bồ Tát đạo 。tức thị tam đạo đồng quy nhất trí dã 。hựu tam sự quán tự các dị 。nhược/nhã tác tức tai quán La ramtự 。đương thượng gia điểm nhi tác bạch sắc 。tăng ích tưởng 嚂tự hoàng 。hàng phục tưởng ám tự hoặc hắc hoặc xích 。như tự giả bản tôn cập tự thân sắc 。diệc như thị tam sự tướng ứng tức thành dã 。tựu trung phục hưũ thượng trung hạ sái biệt 。vị tức tai vi thượng 。tăng ích vi trung 。hàng phục vi hạ dã 。như thị tác giả danh ngoại hộ ma 。đương tri thử nội ngoại hộ ma giai danh thù thắng 。nhược/nhã bất dữ thử tướng ứng 。đồ tác vô ích dã 。do tác ngoại hộ ma cố 。năng lệnh dẫn nhập nội hộ ma trung 。nhiên nội ngoại chi lý bổn vô sái biệt 。vi cầu thế gian thành tựu giả 。tác thử phân biệt lệnh tác ngoại hộ ma nhĩ 。nhược/nhã dị thử tác giả 。vị bất y sở thuyết phương quỹ 。đương tri thử nhân vô sở tri giải 。đường quyên kỳ công vô hữu quả báo dã 。do ly ư chân ngôn chi trí 。tùy kỷ vô minh chi tâm nhi vọng tác chi 。chung bất năng đắc thế xuất thế gian tất địa chi quả 。cố vân bất đắc quả dã 。thứ đáp sắc cập hình loại 。nhiên Đại lược hữu tam bộ 。Tỳ Lô Giá Na thị Phật bộ 。tức thị Như Lai Pháp giới chi thân bạch sắc 。thứ Quán Thế Âm thị A Di Đà Phật dã 。kỳ thân hoàng sắc 。thứ Kim Cương tạng tức thị Thích-Ca Mâu Ni 。kỳ thân xích hoàng sắc (tức tạp sắc dã )Phật thuyết chư chân ngôn cập chư Phật sở thuyết giả 。thượng ngôn Phật 。thị cử Phật Như Lai bộ trung chư chân ngôn 。bộ vị tùng Phật sở sanh 。nãi chí chư Thần 。Phật sở hứa khả giai thị Phật bộ dã 。hạ vân chư Phật giả 。trực thị chư Phật sở thuyết 。bất thông Bồ Tát dĩ hạ dã 。thử nhị chủng giai cụ nhị chủng sắc 。vị bạch hoàng dã 。chư bộ hạ ngôn chư Phật sở thuyết chân ngôn 。vị Tỳ Lô Giá Na sở thuyết dã 。thứ đệ ứng đương tri 。Kim Cương Thủ tạp loại 。Quán Tự Tại chư chân ngôn bạch 。tùy sự phần giả 。thử đãn vân ứng đương tri 。dĩ bạch hoàng hòa hợp dã 。vị bất thái hoàng thái bạch dã 。tạp sắc vị cụ ngũ sắc dã 。vị tùy sự phân biệt nhi dụng chi dã 。Phật bộ nhất hướng thị tức tai dụng 。bạch tùy sự nghiệp phần 。Quán-Âm thuần bạch 。nhiên kỳ bộ trung 。tức tùy sự nghiệp biến chuyển dã 。kỳ sắc đương bạch 。liên hoa bộ nhất hướng thị tăng ích dụng 。kỳ sắc hoàng 。Kim Cương bộ nhất hướng thị hàng phục dụng 。kỳ sắc tạp dã 。diệc tùy nhất bộ trung tự hữu tam sự phân biệt 。như Phật bộ trung 。tự hữu tức tai tăng ích hàng phục dã 。nhược/nhã tức tai 。tức y bổn Pháp nhi tác bạch sắc 。nhược/nhã Phật bộ trung tác tăng ích thời 。đãn y thử pháp nhi tác hoàng sắc 。nhược/nhã Phật bộ trung hàng phục giả 。đãn y thử pháp chuyển tác tạp sắc tức thị dã 。như Phật bộ giả 。đương tri liên hoa Kim cương loại khả giải dã 。bạch sự phần giả 。vị tùy sắc loại nhi phần kỳ sự dã 。Quán Tự Tại chư chân ngôn giả 。thử trung chư thanh 。tức thị cử liên hoa bộ 。dĩ lệ Phật cập Kim Cương bộ dã 。thứ thuyết mạn đà la hình 。kế hợp tức tai tại tiền 。kim tùy thanh tiện sự tiện 。tăng ích tại tiền dã 。chư tăng ích sự mạn đà la 。phương □(nhi hoàng sắc )tức tai đàn 。viên ○nhi trung bạch sắc 。hàng phục đàn 。tam giác △kỳ trung hắc sắc 。nhiếp triệu đàn 。bán nguyệt 其中雜色。攝召。謂雜取物呼召等也。經云四方普者。是舉一例諸也。如中壇方。謂方則普皆方。為圓亦如是次第也。三角等亦然者。乃至外院皆方。若中圓者乃至外次第皆圓。護摩作鑪亦爾。若壇方火壇亦方也。餘皆例知耳。次明諸形像也。應以相貌為正義。亦可謂色像也。偈云色像初應知。初謂我今說也。色類然諸尊色類種種不同。大而言之略有二種。謂男及女。男是智慧故為首。女是三昧為次之也。或一切處隨形色者。如此經中或復餘經尊形。或隨一處顯形色。謂應物示形不定。故名不思議也。各各不同。然以類制之。若言作白色即是息災用。黃即增益餘可解也。見彼男女之殊及色貌。即知所用處矣。不思議智生者。如本尊合作白色。然須作增益事。隨行者心觀作黃色。即有增益之用。隨心而轉。然所作事皆實不虛。由不思議界智所得故然也。今謂法界之色。於一色中即是一切色。能觀之智亦與境相應。故得如是自在而用也。為除無智故有種種智生。雖知無量知其實是一智。前云智是一切智也。以一智現一切智也。前問本尊形量大小。今次答之。然佛普門示現。皆為應赴群機。機既萬差。當知垂應亦大小無定也。至詮一一本尊之形。莫不量同法界。無有邊際及與始終。由智有淺深量有大小故。所見身各各差別。是故當知所觀本尊。隨行者心大小無有定量也(當明密迹經三密事)所云證智者。即是佛也。以無盡之智而證無盡之境。如函大蓋亦大也。前問尊形量中。兼問坐及印。今亦答之。身既無有定量。當知座及印亦如是也。乃至心能廣。座亦同彼量也。印亦如是。如其次第謂隨其大小也。又次第者從佛。令本尊與座相稱也。至天亦然。次答此印從何生者。佛言。如佛所生處。印亦如是從於彼生也。所以者何。一切如來。皆從佛性種子菩提心生。當知一切印。亦從菩提心生也。印從法界生。而印弟子。如王以印印之一切信受。今以一切法界生印印之。即法印也。即是大人相印也。次答此印作何用者。以此法界印印於弟子也。印是不可違越義。由自及他皆不違越故。謂始從菩提心乃至究極佛慧。於是中間不退不轉。是故世間號之為菩提薩埵。由此印故。住菩提心更不退轉。故名不違越也。此印即是印生死門開法界路。略而言之。此印量同法界。由以此法界之印印之。即令彼人已有法界之標幟。同法界普門之身。故名印於弟子也。以法界印為略。謂以一法印之也。若廣不可量也。此即大人之標幟相也。前問灌頂幾種。今次答之。佛子善聽者。准梵本正語當具慇懃諦聽。何以上來諸問不言善聽。至此方說耶。然餘法若不善聽致有妄失。其過猶小。若灌頂不成。則不合聞真言及印等。此日不得作此過尤大。故慇懃戒之也。譬如世間剎利之種。謂欲紹其繼嗣令王種不斷故。為其嫡子而作灌頂。取四大海水。以四寶瓶盛之種種嚴飾。又嚴飾子身眾物咸備。又飾大象。於象背上持瓶。令太子坐於壇中。所統畢集。於象牙上水令流注太子之頂。灌此水已。大聲三唱。汝等當知太子已受位竟。自今以後所有教勅皆當奉行。今如來法王亦復如是。為令佛種不斷故。以甘露法水而灌佛子之頂。令佛種求不斷故。為順世法故有此方便印持之法。從此以後一切聖眾咸所敬仰。亦知是人畢竟不退於無上菩提定紹法王之位。諸有所作真言身印瑜伽等業。皆不敢違越也。然灌頂有三種。一者但以印法作之離諸作業。此是入祕密漫荼羅。謂有弟子誠心慇重。深樂真言行志求大乘。然資力乏少。若令一一具求眾事反當於道有礙。如是之人師當深起慈心。觀彼心行而攝引之。然但得為此人而作之。不得多為人作。何以故。恐彼資力能辦者生怠慢心。而不盡心損眾德本故。作時隨力令辦少供供養三寶。此第一最勝。謂本尊身語意三合為一。三俱淨故以此印印之。此最勝也。師祕受其真言手印之類也(初但以手印二俱具法事三在三昧灌頂也)二者以作事業而灌頂者。即是師及弟子皆先作事業也。謂先令弟子七日以來誠心禮悔之類。師亦於七日以來。為其持誦祕求感應。及令辦諸供養物香花之類。緣壇所須一一令作。然此之灌頂與前者不殊。但以有資力故。令盡其所有。於諸佛海會之中而作無盡供養。由此因緣。福施之果不可窮盡。故須勸彼令具作也。三者但以心而作灌頂。如是灌頂不擇時不擇方。謂向東設位或向南等皆得也。由此弟子已修真言之行。於祕密藏中有所堪任。令師心悅。此又最勝也。師弟子俱得瑜伽以心灌頂。猶如摩頂受記也。又能盡心承奉其師。於種種善事無有違越。以是因緣令尊歡喜。故為作心想灌頂。其灌頂法也。瑜伽阿闍梨先入淨室而住三昧。如前所說以身四分。作四重漫荼羅位。亦如毘盧遮那所現之方位。一一無異也。如是作已。以祕密加持故。令彼弟子。先在外而待命者。自然而得金剛手威神加持引之令入。亦自然而解作印等一一如法。既入室已。以金剛手所加持故。現覩漫荼羅諸尊之位宛然現前。一一本尊尊形及印字等。亦悉明了。爾時行者復以加持力故。手中自然蒙授妙花。而以供養大眾。隨所墮本尊之處。其尊即起以妙音聲。而安慰之為作攝授。爾時本尊取一一大會諸尊處甘露三昧之水。而為彼弟子現前灌頂。爾時阿闍梨但坐一處。而入三昧寂然不動。而能成就如是勝事也。令尊歡喜相應。謂承事本尊本尊歡喜。以行者現前而為灌頂。以遍數及行具作故也。承事念誦令尊歡喜。現前說法如所說而作之也。准前例之。如弟子能事師令歡喜。師為灌頂教授也。 kỳ trung tạp sắc 。nhiếp triệu 。vị tạp thủ vật hô triệu đẳng dã 。Kinh vân tứ phương phổ giả 。thị cử nhất lệ chư dã 。như trung đàn phương 。vị phương tức phổ giai phương 。vi viên diệc như thị thứ đệ dã 。tam giác đẳng diệc nhiên giả 。nãi chí ngoại viện giai phương 。nhược/nhã trung viên giả nãi chí ngoại thứ đệ giai viên 。hộ ma tác lô diệc nhĩ 。nhược/nhã đàn phương hỏa đàn diệc phương dã 。dư giai lệ tri nhĩ 。thứ minh chư hình tượng dã 。ưng dĩ tướng mạo vi chánh nghĩa 。diệc khả vị sắc tượng dã 。kệ vân sắc tượng sơ ứng tri 。sơ vị ngã kim thuyết dã 。sắc loại nhiên chư tôn sắc loại chủng chủng bất đồng 。Đại nhi ngôn chi lược hữu nhị chủng 。vị nam cập nữ 。nam thị trí tuệ cố vi thủ 。nữ thị tam muội vi thứ chi dã 。hoặc nhất thiết xứ tùy hình sắc giả 。như thử Kinh trung hoặc phục dư Kinh tôn hình 。hoặc tùy nhất xứ/xử hiển hình sắc 。vị ưng vật thị hình bất định 。cố danh bất tư nghị dã 。các các bất đồng 。nhiên dĩ loại chế chi 。nhược/nhã ngôn tác bạch sắc tức thị tức tai dụng 。hoàng tức tăng ích dư khả giải dã 。kiến bỉ nam nữ chi thù cập sắc mạo 。tức tri sở dụng xứ/xử hĩ 。bất tư nghị trí sanh giả 。như bản tôn hợp tác bạch sắc 。nhiên tu tác tăng ích sự 。tùy hành giả tâm quán tác hoàng sắc 。tức hữu tăng ích chi dụng 。tùy tâm nhi chuyển 。nhiên sở tác sự giai thật bất hư 。do bất tư nghị giới trí sở đắc cố nhiên dã 。kim vị Pháp giới chi sắc 。ư nhất sắc trung tức thị nhất thiết sắc 。năng quán chi trí diệc dữ cảnh tướng ứng 。cố đắc như thị tự tại nhi dụng dã 。vi trừ vô trí cố hữu chủng chủng trí sanh 。tuy tri vô lượng tri kỳ thật thị nhất trí 。tiền vân trí thị nhất thiết trí dã 。dĩ nhất trí hiện nhất thiết trí dã 。tiền vấn bản tôn hình lượng đại tiểu 。kim thứ đáp chi 。nhiên Phật Phổ môn thị hiện 。giai vi ưng phó quần ky 。ky ký vạn sái 。đương tri thùy ưng diệc đại tiểu vô định dã 。chí thuyên nhất nhất bản tôn chi hình 。mạc bất lượng đồng Pháp giới 。vô hữu biên tế cập dữ thủy chung 。do trí hữu thiển thâm lượng hữu đại tiểu cố 。sở kiến thân các các sái biệt 。thị cố đương tri sở quán bản tôn 。tùy hành giả tâm đại tiểu vô hữu định lượng dã (đương minh mật tích Kinh tam mật sự )sở vân chứng trí giả 。tức thị Phật dã 。dĩ vô tận chi trí nhi chứng vô tận chi cảnh 。như hàm Đại cái diệc Đại dã 。tiền vấn tôn hình lượng trung 。kiêm vấn tọa cập ấn 。kim diệc đáp chi 。thân ký vô hữu định lượng 。đương tri tọa cập ấn diệc như thị dã 。nãi chí tâm năng quảng 。tọa diệc đồng bỉ lượng dã 。ấn diệc như thị 。như kỳ thứ đệ vị tùy kỳ đại tiểu dã 。hựu thứ đệ giả tùng Phật 。lệnh bản tôn dữ tọa tướng xưng dã 。chí Thiên diệc nhiên 。thứ đáp thử ấn tùng hà sanh giả 。Phật ngôn 。như Phật sở sanh xứ 。ấn diệc như thị tùng ư bỉ sanh dã 。sở dĩ giả hà 。nhất thiết Như Lai 。giai tùng Phật tánh chủng tử Bồ-đề tâm sanh 。đương tri nhất thiết ấn 。diệc tùng Bồ-đề tâm sanh dã 。ấn tùng Pháp giới sanh 。nhi ấn đệ-tử 。như Vương dĩ ấn ấn chi nhất thiết tín thọ 。kim dĩ nhất thiết pháp giới sanh ấn ấn chi 。tức pháp ấn dã 。tức thị Đại nhân tướng ấn dã 。thứ đáp thử ấn tác hà dụng giả 。dĩ thử pháp giới ấn ấn ư đệ-tử dã 。ấn thị bất khả vi việt nghĩa 。do tự cập tha giai bất vi việt cố 。vị thủy tòng Bồ-đề tâm nãi chí cứu cực Phật tuệ 。ư thị trung gian bất thoái bất chuyển 。thị cố thế gian hiệu chi vi ồ-đề Tát-đỏa 。do thử ấn cố 。trụ/trú Bồ-đề tâm cánh Bất-thoái-chuyển 。cố danh bất vi việt dã 。thử ấn tức thị ấn sanh tử môn khai Pháp giới lộ 。lược nhi ngôn chi 。thử ấn lượng đồng Pháp giới 。do dĩ thử pháp giới chi ấn ấn chi 。tức lệnh bỉ nhân dĩ hữu Pháp giới chi tiêu xí 。đồng Pháp giới Phổ môn chi thân 。cố danh ấn ư đệ-tử dã 。dĩ Pháp giới ấn vi lược 。vị dĩ nhất pháp ấn chi dã 。nhược/nhã quảng bất khả lượng dã 。thử tức đại nhân chi tiêu xí tướng dã 。tiền vấn quán đảnh ki chủng 。kim thứ đáp chi 。Phật tử thiện thính giả 。chuẩn phạm bản chánh ngữ đương cụ ân cần đế thính 。hà dĩ thượng lai chư vấn bất ngôn thiện thính 。chí thử phương thuyết da 。nhiên dư Pháp nhược/nhã bất thiện thính trí hữu vọng thất 。kỳ quá/qua do tiểu 。nhược/nhã quán đảnh bất thành 。tức bất hợp văn chân ngôn cập ấn đẳng 。thử nhật bất đắc tác thử quá/qua vưu Đại 。cố ân cần giới chi dã 。thí như thế gian sát lợi chi chủng 。vị dục thiệu kỳ kế tự lệnh Vương chủng bất đoạn cố 。vi kỳ đích tử nhi tác quán đảnh 。thủ tứ đại hải thủy 。dĩ tứ bảo bình thịnh chi chủng chủng nghiêm sức 。hựu nghiêm sức tử thân chúng vật hàm bị 。hựu sức đại tượng 。ư tượng bối thượng trì bình 。lệnh Thái-Tử tọa ư đàn trung 。sở thống tất tập 。ư tượng nha thượng thủy lệnh lưu chú Thái-Tử chi đảnh/đính 。quán thử thủy dĩ 。Đại thanh tam xướng 。nhữ đẳng đương tri Thái-Tử dĩ thọ/thụ vị cánh 。tự kim dĩ hậu sở hữu giáo sắc giai đương phụng hành 。kim Như Lai pháp vương diệc phục như thị 。vi lệnh Phật chủng bất đoạn cố 。dĩ cam lộ pháp thủy nhi quán Phật tử chi đảnh/đính 。lệnh Phật chủng cầu bất đoạn cố 。vi thuận thế Pháp cố hữu thử phương tiện ấn trì chi Pháp 。tòng thử dĩ hậu nhất thiết Thánh chúng hàm sở kính ngưỡng 。diệc tri thị nhân tất cánh bất thoái ư vô thượng Bồ-đề định thiệu pháp vương chi vị 。chư hữu sở tác chân ngôn thân ấn du già đẳng nghiệp 。giai bất cảm vi việt dã 。nhiên quán đảnh hữu tam chủng 。nhất giả đãn dĩ ấn Pháp tác chi ly chư tác nghiệp 。thử thị nhập bí mật mạn đà la 。vị hữu đệ-tử thành tâm ân trọng 。thâm lạc/nhạc chân ngôn hạnh/hành/hàng chí cầu Đại-Thừa 。nhiên tư lực phạp thiểu 。nhược/nhã lệnh nhất nhất cụ cầu chúng sự phản đương ư đạo hữu ngại 。như thị chi nhân sư đương thâm khởi từ tâm 。quán bỉ tâm hành nhi nhiếp dẫn chi 。nhiên đãn đắc vi thử nhân nhi tác chi 。bất đắc đa vi nhân tác 。hà dĩ cố 。khủng bỉ tư lực năng biện giả sanh đãi mạn tâm 。nhi bất tận tâm tổn chúng đức bổn cố 。tác thời tùy lực lệnh biện/bạn thiểu cung/cúng cúng dường Tam Bảo 。thử đệ nhất tối thắng 。vị bản tôn thân ngữ ý tam hợp vi nhất 。tam câu tịnh cố dĩ thử ấn ấn chi 。thử tối thắng dã 。sư bí thọ/thụ kỳ chân ngôn thủ ấn chi loại dã (sơ đãn dĩ thủ ấn nhị câu cụ pháp sự tam tại tam muội quán đảnh dã )nhị giả dĩ tác sự nghiệp nhi quán đảnh giả 。tức thị sư cập đệ-tử giai tiên tác sự nghiệp dã 。vị tiên lệnh đệ-tử thất nhật dĩ lai thành tâm lễ hối chi loại 。sư diệc ư thất nhật dĩ lai 。vi kỳ trì tụng bí cầu cảm ứng 。cập lệnh biện/bạn chư cúng dường vật hương hoa chi loại 。duyên đàn sở tu nhất nhất lệnh tác 。nhiên thử chi quán đảnh dữ tiền giả bất thù 。đãn dĩ hữu tư lực cố 。lệnh tận kỳ sở hữu 。ư chư Phật hải hội chi trung nhi tác vô tận cúng dường 。do thử nhân duyên 。phước thí chi quả bất khả cùng tận 。cố tu khuyến bỉ lệnh cụ tác dã 。tam giả đãn dĩ tâm nhi tác quán đảnh 。như thị quán đảnh bất trạch thời bất trạch phương 。vị hướng Đông thiết vị hoặc hướng Nam đẳng giai đắc dã 。do thử đệ-tử dĩ tu chân ngôn chi hạnh/hành/hàng 。ư bí mật tạng trung hữu sở kham nhâm 。lệnh sư tâm duyệt 。thử hựu tối thắng dã 。sư đệ-tử câu đắc du già dĩ tâm quán đảnh 。do như ma đảnh thọ kí dã 。hựu năng tận tâm thừa phụng kỳ sư 。ư chủng chủng thiện sự vô hữu vi việt 。dĩ thị nhân duyên lệnh tôn hoan hỉ 。cố vi tác tâm tưởng quán đảnh 。kỳ quán đảnh Pháp dã 。du già A-xà-lê tiên nhập tịnh thất nhi trụ/trú tam muội 。như tiền sở thuyết dĩ thân tứ phân 。tác tứ trọng mạn đà la vị 。diệc như Tỳ Lô Giá Na sở hiện chi phương vị 。nhất nhất vô dị dã 。như thị tác dĩ 。dĩ bí mật gia trì cố 。lệnh bỉ đệ-tử 。tiên tại ngoại nhi đãi mạng giả 。tự nhiên nhi đắc Kim Cương Thủ uy thần gia trì dẫn chi lệnh nhập 。diệc tự nhiên nhi giải tác ấn đẳng nhất nhất như pháp 。ký nhập thất dĩ 。dĩ Kim Cương Thủ sở gia trì cố 。hiện đổ mạn đà la chư tôn chi vị uyển nhiên hiện tiền 。nhất nhất bản tôn tôn hình cập ấn tự đẳng 。diệc tất minh liễu 。nhĩ thời hành giả phục dĩ gia trì lực cố 。thủ trung tự nhiên mông thọ/thụ diệu hoa 。nhi dĩ cúng dường Đại chúng 。tùy sở đọa bản tôn chi xứ/xử 。kỳ tôn tức khởi dĩ diệu âm thanh 。nhi an úy chi vi tác nhiếp thọ/thụ 。nhĩ thời bản tôn thủ nhất nhất đại hội chư tôn xứ/xử cam lồ tam muội chi thủy 。nhi vi bỉ đệ-tử hiện tiền quán đảnh 。nhĩ thời A-xà-lê đãn tọa nhất xứ/xử 。nhi nhập tam muội tịch nhiên bất động 。nhi năng thành tựu như thị thắng sự dã 。lệnh tôn hoan hỉ tướng ứng 。vị thừa sự bản tôn bản tôn hoan hỉ 。dĩ hành giả hiện tiền nhi vi quán đảnh 。dĩ biến số cập hạnh/hành/hàng cụ tác cố dã 。thừa sự niệm tụng lệnh tôn hoan hỉ 。hiện tiền thuyết Pháp như sở thuyết nhi tác chi dã 。chuẩn tiền lệ chi 。như đệ-tử năng sự sư lệnh hoan hỉ 。sư vi quán đảnh giáo thọ dã 。 次答三昧耶有幾種者。今世尊答略有五種也。三昧耶者如有人於眾多國王大臣所尊重集會之處。而自發言作太要誓。我今如是之事永當不作。如是之事當依行之。以自對可信之人而發誠言。若有所違即得重罪。是故三昧耶者。即是不可違越義也。略而言之即是戒義也。此中五種者。第一但得遙見漫荼羅。謂如造漫荼羅時謂見具足漫荼羅也。忽有諸人善心隨喜。欲求禮拜供養。爾時阿闍梨。聽令引入於壇外。遙令禮拜以花香等。遙散道場而作供養。得見如是法會。故無量罪業皆得滅除。然未合授彼真言及印是第一也。第二見漫荼羅坐位。謂引彼入於壇中。禮拜供養投花散於本位。師告彼汝花墮某尊位上。為說本尊名號。并得入壇門內悉見諸位也。此人說名第二三昧耶也。若請真言及印。亦得隨所應者授之。第三見漫荼羅及印位并作諸事者。謂阿闍梨從首至末。為此人而作漫荼羅。乃至諸尊及印等一一告示。又授真言手印。一一行法皆教授之。此是第三也。第四者已能依隨修行真言門所有法則。言一一通解。具知緣壇所須方便眾藝。堪在師位悅可師意。師即為作傳教漫荼羅。告言汝自今已後。亦如我無異造漫荼羅。度諸弟子令法久住。佛種不斷故。此第四也。第五即是祕密三昧耶。如教所說印壇配位皆見。若不經入此壇。祕密智不生。是故當於祕密壇中如法作灌頂。是名第五。智者應知也。若異此者不名三昧耶也。即前所說第三灌頂時所入也。若異此五事不名善作三昧耶也。然祕密漫荼羅復自有五種。第一謂於師所授得真言印法。依教修行與瑜伽相應。得於定中見諸尊大會。然未蒙引入(此例如第一人也)次第二人已蒙引入祕密壇中得巡禮供養。而未蒙聖尊現為灌頂等。第三既蒙引入大聖眾中。從初至末一一祕密之行。皆蒙聖者方便告示如第三人也。四者以善修祕要之道。現蒙諸尊為作祕密傳教三昧耶。即為如來所使行如來事也。第五已具前事又見己身。於大會中自作阿闍梨師。即是入地人也。此人纔入三昧。即見一切佛會。乃至十世界微塵大會悉能集之。而於其中同彼尊位也。若觀察於意善住者。告金剛也。覺其心不得於三處。真言者得菩薩名。謂以義得名也。由自有覺不著三處。謂自身所觀法及成時。若著此三不名覺心。以於此三無所得名菩薩也。前說菩薩義依法相說。今此義得名也。金剛手前問劑幾時得菩薩名者。今次答之。若觀意心覺。善住三處不得持誦者。說名觀。謂始從師處受瑜伽法。略有三事。謂心觀本尊口有真言身有法印。汝當如是觀之。既受法已如聞修行。得了了明徹猶如鏡中而覩面像。是為觀也。覺者覺了自心境界真實之法也。善住者即指金剛手。佛說法次號名而告之也。或可同彼修行之人。猶覺了自心故得無所住而住。故名善住也。既得如是與法相應。得見本尊無量境界廣博嚴淨不可思議。行者爾時即以無所得而為方便。以智慧觀察。如是之法從內生耶。從外來耶。從內外合生耶。行者自身心即名為內。本尊境界是所對境名之為外。是二合緣名為中間。如是觀察了知。此法種種不思議境。不從內出不從外來。亦非內外和合中間而有。當知本來清淨。畢竟無所得無所生也(外境內心以此身心觀照為中問)此三事悉除。即是本清淨一相平等也。所以者何。以行者內心外境及心緣和合。正觀察時。此三事和合。即有不思議觀境現前。以三事和合從緣起故。當知即是無生無性不可得也。復次行者。身有祕印口有真言。心有本尊境界之觀。以三事畢竟無生故。即是三輪清淨一相平等也。由行者離於三執淨於三輪而離四相。劑此以來即得菩薩名也(四相謂為我人眾生受者如金剛經中分別)然行者作如此無生無性觀時。心無所得不著內外之相。即是諸法究竟皆空都不可得。然則從發心來修行種種福業。及利眾生所修萬行。云何於此畢竟空中。而不墮於斷滅也。然行者有方便力故。不墮如是過失也。所以者何。如行者初觀時種種有相之境。即是從緣起法。以從緣起故。不自生不他生。不共不無因。是故常無生。若無生者。此因緣法即緣同於法性。湛然清淨。具足一切不思議性起功德。隨緣機起猶如鏡像水月。有而不有不有而起。雖從緣生而不墮二邊。是故雖畢竟空。而能成就種種功德。普利一切眾生。大悲化物不墮實際。故經云。以方便故。而為眾生作菩提之種。無緣觀行智者。當知此仁者。即是成菩提也。無緣觀即是中道。合同佛義。驗之不思議觀也。佛已離一切執。為度人故。種是栽種之種也。已成佛同無緣覺。得於本寂法中起方便利他。以方便利眾生。以何方便。若住本寂即違本誓故。以方便為眾生種菩提也。此因之利益別名。為度人故。迴無緣作有緣之義也。仁者佛名越眾生。謂過人也。仁者是寂根得勝也。前問云何名見諦。今次答言。本寂法無自性。彼諸安住於本寂法中。彌盧等心。彼諸道修行人也。知法本寂無性故。不動如須彌是名見諦也。名見諦者如上所云。先從師所授得真言觀行方便。得與三昧相應明了現前。次即如實正觀三事。皆無生無滅性不可得。由是因緣。即能現覺一切法從本以來常寂滅相。此中云彼諸法者。即是指前所觀照之境。即於此中而了知本寂。住於自證之理也。已得安住如是法體。實智慧中疑悔永除。猶如須彌山王無有動搖。須彌盧即是不動搖義也。猶住此名齊此以名為見諦也。以此實如空者。實即如空。猶空也。無自性名實。實者即如空也。實者非妄語也。次云以是所見猶如佛(見實即同佛也)先佛亦如是見也。我亦如是見故云及也。實及空非妄語。并所見如佛也如是。先佛者是釋見諦義也。夫見住者。即是安住實智慧中。故名實也。猶覺了無性空本性淨故。當知諸法皆空。空謂離虛妄分別而住諦。俱是為實也。見此理者。即是見於古佛所見之道。解與諸佛玄同。往昔如來亦從此路去成正覺。既得如是自然之智。復當轉受眾生。今我所得亦與此無異。故名為實。實者即是無虛義也。前問諸得菩提心。彼悉地更無過上者。從此之外更有五種悉地也。次問云何名悉地。復有幾種。今先答果。夫言成就悉地者。謂住菩提心也。此菩提心即是第十一地成就最正覺。如是悉地。諸地中最在其上。故。 thứ đáp tam muội da hữu ki chủng giả 。kim Thế Tôn đáp lược hữu ngũ chủng dã 。tam muội da giả như hữu nhân ư chúng đa Quốc Vương đại thần sở tôn trọng tập hội chi xứ/xử 。nhi tự phát ngôn tác thái yếu thệ 。ngã kim như thị chi sự vĩnh đương bất tác 。như thị chi sự đương y hạnh/hành/hàng chi 。dĩ tự đối khả tín chi nhân nhi phát thành ngôn 。nhược hữu sở vi tức đắc trọng tội 。thị cố tam muội da giả 。tức thị bất khả vi việt nghĩa dã 。lược nhi ngôn chi tức thị giới nghĩa dã 。thử trung ngũ chủng giả 。đệ nhất đãn đắc dao kiến mạn đà la 。vị như tạo mạn đà la thời vị kiến cụ túc mạn đà la dã 。hốt hữu chư nhân thiện tâm tùy hỉ 。dục cầu lễ bái cúng dường 。nhĩ thời A-xà-lê 。thính lệnh dẫn nhập ư đàn ngoại 。dao lệnh lễ bái dĩ hoa hương đẳng 。dao tán đạo tràng nhi tác cúng dường 。đắc kiến như thị pháp hội 。cố vô lượng tội nghiệp giai đắc diệt trừ 。nhiên vị hợp thọ/thụ bỉ chân ngôn cập ấn thị đệ nhất dã 。đệ nhị kiến mạn đà la tọa vị 。vị dẫn bỉ nhập ư đàn trung 。lễ bái cúng dường đầu hoa tán ư bổn vị 。sư cáo bỉ nhữ hoa đọa mỗ tôn vị thượng 。vi thuyết bản tôn danh hiệu 。tinh đắc nhập đàn môn nội tất kiến chư vị dã 。thử nhân thuyết danh đệ nhị tam muội da dã 。nhược/nhã thỉnh chân ngôn cập ấn 。diệc đắc tùy sở ưng giả thọ/thụ chi 。đệ tam kiến mạn đà la cập ấn vị tinh tác chư sự giả 。vị A-xà-lê tùng thủ chí mạt 。vi thử nhân nhi tác mạn đà la 。nãi chí chư tôn cập ấn đẳng nhất nhất cáo thị 。hựu thọ/thụ chân ngôn thủ ấn 。nhất nhất hạnh/hành/hàng Pháp giai giáo thọ chi 。thử thị đệ tam dã 。đệ tứ giả dĩ năng y tùy tu hành chân ngôn môn sở hữu Pháp tức 。ngôn nhất nhất thông giải 。cụ tri duyên đàn sở tu phương tiện chúng nghệ 。kham tại sư vị duyệt khả sư ý 。sư tức vi tác truyền giáo mạn đà la 。cáo ngôn nhữ tự kim dĩ hậu 。diệc như ngã vô dị tạo mạn đà la 。độ chư đệ-tử lệnh Pháp cửu trụ 。Phật chủng bất đoạn cố 。thử đệ tứ dã 。đệ ngũ tức thị bí mật tam muội da 。như giáo sở thuyết ấn đàn phối vị giai kiến 。nhược/nhã bất Kinh nhập thử đàn 。bí mật trí bất sanh 。thị cố đương ư bí mật đàn trung như pháp tác quán đảnh 。thị danh đệ ngũ 。trí giả ứng tri dã 。nhược/nhã dị thử giả bất danh tam muội da dã 。tức tiền sở thuyết đệ tam quán đảnh thời sở nhập dã 。nhược/nhã dị thử ngũ sự bất danh thiện tác tam muội da dã 。nhiên bí mật mạn đà la phục tự hữu ngũ chủng 。đệ nhất vị ư sư sở thọ/thụ đắc chân ngôn ấn Pháp 。y giáo tu hành dữ du già tướng ứng 。đắc ư định trung kiến chư tôn đại hội 。nhiên vị mông dẫn nhập (thử lệ như đệ nhất nhân dã )thứ đệ nhị nhân dĩ mông dẫn nhập bí mật đàn trung đắc tuần lễ cúng dường 。nhi vị mông thánh tôn hiện vi quán đảnh đẳng 。đệ tam ký mông dẫn nhập đại thánh chúng trung 。tòng sơ chí mạt nhất nhất bí mật chi hạnh/hành/hàng 。giai mông Thánh Giả phương tiện cáo thị như đệ tam nhân dã 。tứ giả dĩ thiện tu bí yếu chi đạo 。hiện mông chư tôn vi tác bí mật truyền giáo tam muội da 。tức vi Như Lai sở sử hạnh/hành/hàng Như Lai sự dã 。đệ ngũ dĩ cụ tiền sự hựu kiến kỷ thân 。ư Đại hội trung tự tác A-xà-lê sư 。tức thị nhập địa nhân dã 。thử nhân tài nhập tam muội 。tức kiến nhất thiết Phật hội 。nãi chí thập thế giới vi trần đại hội tất năng tập chi 。nhi ư kỳ trung đồng bỉ tôn vị dã 。nhược/nhã quan sát ư ý thiện trụ/trú giả 。cáo Kim cương dã 。giác kỳ tâm bất đắc ư tam xứ/xử 。chân ngôn giả đắc Bồ Tát danh 。vị dĩ nghĩa đắc danh dã 。do tự hữu giác bất trước tam xứ/xử 。vị tự thân sở quán Pháp cập thành thời 。nhược/nhã trước/trứ thử tam bất danh giác tâm 。dĩ ư thử tam vô sở đắc danh Bồ Tát dã 。tiền thuyết Bồ Tát nghĩa y Pháp tướng thuyết 。kim thử nghĩa đắc danh dã 。Kim Cương Thủ tiền vấn tề kỷ thời đắc Bồ Tát danh giả 。kim thứ đáp chi 。nhược/nhã quán ý tâm giác 。thiện trụ/trú tam xứ/xử bất đắc trì tụng giả 。thuyết danh quán 。vị thủy tòng sư xứ/xử thọ/thụ du già Pháp 。lược hữu tam sự 。vị tâm quán bản tôn khẩu hữu chân ngôn thân hữu pháp ấn 。nhữ đương như thị quán chi 。ký thọ/thụ Pháp dĩ như văn tu hành 。đắc liễu liễu minh triệt do như kính trung nhi đổ diện tượng 。thị vi quán dã 。giác giả giác liễu tự tâm cảnh giới chân thật chi Pháp dã 。thiện trụ/trú giả tức chỉ Kim Cương Thủ 。Phật thuyết Pháp thứ hiệu danh nhi cáo chi dã 。hoặc khả đồng bỉ tu hành chi nhân 。do giác liễu tự tâm cố đắc vô sở trụ nhi trụ/trú 。cố danh thiện trụ/trú dã 。ký đắc như thị dữ Pháp tướng ứng 。đắc kiến bản tôn vô lượng cảnh giới quảng bác nghiêm tịnh bất khả tư nghị 。hành giả nhĩ thời tức dĩ vô sở đắc nhi vi phương tiện 。dĩ trí tuệ quan sát 。như thị chi Pháp tùng nội sanh da 。tùng ngoại lai da 。tùng nội ngoại hợp sanh da 。hành giả tự thân tâm tức danh vi nội 。bản tôn cảnh giới thị sở đối cảnh danh chi vi ngoại 。thị nhị hợp duyên danh vi trung gian 。như thị quan sát liễu tri 。thử pháp chủng chủng bất tư nghị cảnh 。bất tùng nội xuất bất tùng ngoại lai 。diệc phi nội ngoại hòa hợp trung gian nhi hữu 。đương tri bản lai thanh tịnh 。tất cánh vô sở đắc vô sở sanh dã (ngoại cảnh nội tâm dĩ thử thân tâm quán chiếu vi trung vấn )thử tam sự tất trừ 。tức thị bổn thanh tịnh nhất tướng bình đẳng dã 。sở dĩ giả hà 。dĩ hành giả nội tâm ngoại cảnh cập tâm duyên hòa hợp 。chánh quan sát thời 。thử tam sự hòa hợp 。tức hữu bất tư nghị quán cảnh hiện tiền 。dĩ tam sự hòa hợp tùng duyên khởi cố 。đương tri tức thị vô sanh vô tánh bất khả đắc dã 。phục thứ hành giả 。thân hữu bí ấn khẩu hữu chân ngôn 。tâm hữu bản tôn cảnh giới chi quán 。dĩ tam sự tất cánh vô sanh cố 。tức thị tam luân thanh tịnh nhất tướng bình đẳng dã 。do hành giả ly ư tam chấp tịnh ư tam luân nhi ly tứ tướng 。tề thử dĩ lai tức đắc Bồ Tát danh dã (tứ tướng vị vi ngã nhân chúng sanh thọ/thụ giả như Kim Cương Kinh trung phân biệt )nhiên hành giả tác như thử vô sanh vô tánh quán thời 。tâm vô sở đắc bất trước nội ngoại chi tướng 。tức thị chư Pháp cứu cánh giai không đô bất khả đắc 。nhiên tức tùng phát tâm lai tu hành chủng chủng phước nghiệp 。cập lợi chúng sanh sở tu vạn hạnh/hành/hàng 。vân hà ư thử tất cánh không trung 。nhi bất đọa ư đoạn điệt dã 。nhiên hành giả hữu phương tiện lực cố 。bất đọa như thị quá thất dã 。sở dĩ giả hà 。như hành giả sơ quán thời chủng chủng hữu tướng chi cảnh 。tức thị tùng duyên khởi pháp 。dĩ tùng duyên khởi cố 。bất tự sanh bất tha sanh 。bất cộng bất vô nhân 。thị cố thường vô sanh 。nhược/nhã vô sanh giả 。thử nhân duyên pháp tức duyên đồng ư pháp tánh 。trạm nhiên thanh tịnh 。cụ túc nhất thiết bất tư nghị tánh khởi công đức 。tùy duyên ky khởi do như kính tượng thủy nguyệt 。hữu nhi bất hữu bất hữu nhi khởi 。tuy tùng duyên sanh nhi bất đọa nhị biên 。thị cố tuy tất cánh không 。nhi năng thành tựu chủng chủng công đức 。phổ lợi nhất thiết chúng sanh 。đại bi hóa vật bất đọa thật tế 。cố Kinh vân 。dĩ phương tiện 。nhi vi chúng sanh tác Bồ-đề chi chủng 。vô duyên quán hạnh/hành/hàng trí giả 。đương tri thử nhân giả 。tức thị thành Bồ-đề dã 。vô duyên quán tức thị trung đạo 。hợp đồng Phật nghĩa 。nghiệm chi bất tư nghị quán dã 。Phật dĩ ly nhất thiết chấp 。vi độ nhân cố 。chủng thị tài chủng chi chủng dã 。dĩ thành Phật đồng vô duyên giác 。đắc ư bản tịch Pháp trung khởi phương tiện lợi tha 。dĩ phương tiện lợi chúng sanh 。dĩ hà phương tiện 。nhược/nhã trụ/trú bản tịch tức vi bản thệ cố 。dĩ phương tiện vi chúng sanh chủng Bồ-đề dã 。thử nhân chi lợi ích biệt danh 。vi độ nhân cố 。hồi vô duyên tác hữu duyên chi nghĩa dã 。nhân giả Phật danh việt chúng sanh 。vị quá/qua nhân dã 。nhân giả thị tịch căn đắc thắng dã 。tiền vấn vân hà danh kiến đế 。kim thứ đáp ngôn 。bản tịch Pháp vô tự tánh 。bỉ chư an trụ ư bản tịch Pháp trung 。di lô đẳng tâm 。bỉ chư đạo tu hành nhân dã 。tri pháp bản tịch Vô tánh cố 。bất động như Tu-Di thị danh kiến đế dã 。danh kiến đế giả như thượng sở vân 。tiên tùng sư sở thọ/thụ đắc chân ngôn quán hạnh/hành/hàng phương tiện 。đắc dữ tam muội tướng ứng minh liễu hiện tiền 。thứ tức như thật chánh quán tam sự 。giai vô sanh vô diệt tánh bất khả đắc 。do thị nhân duyên 。tức năng hiện giác nhất thiết pháp tùng bổn dĩ lai thường tịch diệt tướng 。thử trung vân bỉ chư Pháp giả 。tức thị chỉ tiền sở quán chiếu chi cảnh 。tức ư thử trung nhi liễu tri bản tịch 。trụ/trú ư tự chứng chi lý dã 。dĩ đắc an trụ như thị pháp thể 。thật trí tuệ trung nghi hối vĩnh trừ 。do như Tu Di Sơn Vương vô hữu động dao 。Tu-Di lô tức thị bất động dao nghĩa dã 。do trụ/trú thử danh tề thử dĩ danh vi kiến đế dã 。dĩ thử thật như không giả 。thật tức như không 。do không dã 。vô tự tánh danh thật 。thật giả tức như không dã 。thật giả phi vọng ngữ dã 。thứ vân dĩ thị sở kiến do như Phật (kiến thật tức đồng Phật dã )tiên Phật diệc như thị kiến dã 。ngã diệc như thị kiến cố vân cập dã 。thật cập không phi vọng ngữ 。tinh sở kiến như Phật dã như thị 。tiên Phật giả thị thích kiến đế nghĩa dã 。phu kiến trụ/trú giả 。tức thị an trụ thật trí tuệ trung 。cố danh thật dã 。do giác liễu Vô tánh không bổn tánh tịnh cố 。đương tri chư pháp giai không 。không vị ly hư vọng phân biệt nhi trụ/trú đế 。câu thị vi thật dã 。kiến thử lý giả 。tức thị kiến ư cổ Phật sở kiến chi đạo 。giải dữ chư Phật huyền đồng 。vãng tích Như Lai diệc tòng thử lộ khứ thành chánh giác 。ký đắc như thị tự nhiên chi trí 。phục đương chuyển thọ/thụ chúng sanh 。kim ngã sở đắc diệc dữ thử vô dị 。cố danh vi thật 。thật giả tức thị vô hư nghĩa dã 。tiền vấn chư đắc Bồ-đề tâm 。bỉ tất địa cánh vô quá thượng giả 。tòng thử chi ngoại cánh hữu ngũ chủng tất địa dã 。thứ vấn vân hà danh tất địa 。phục hưũ ki chủng 。kim tiên đáp quả 。phu ngôn thành tựu tất địa giả 。vị trụ/trú Bồ-đề tâm dã 。thử Bồ-đề tâm tức thị đệ thập nhất địa thành tựu tối chánh giác 。như thị tất địa 。chư địa trung tối tại kỳ thượng 。cố 。 經云。彼悉地更無過上也。次答。入修行。是住信行地也。次昇於地位。謂越世間五神通佛及緣覺等。悉地有幾種者。謂此無上悉地以前。略有五種悉地。一者信。二者入地。三者五通。四者二乘。五者成佛。此是五種悉地也。初信者。謂隨分能分淨諸根。深信如來祕藏決定不疑。信佛有如是如是方便。若依行者必成菩提。此是地前信行也。次入地者。謂入初歡喜地也。准望聲聞法中猶如見諦人也。第三五通者。謂了知世間五通之境。猶如幻夢水月鏡像不可取著。爾時度五通仙人之地。名第三也。第四二乘者。謂觀察二乘境界。心得無著心不墮實際。爾時得度二乘境界。爾時到第八地也。五從第九地修菩提行道。轉轉勝進成如來位也。然諸經論師。大略皆作如此說爾。若祕藏中義復有異。謂初歡喜地自十心。從初心至第四心得度五通境界。從第五至第八心得度聲聞緣覺境界。從第九心一向行菩薩修道。至第十心名為成佛。佛者覺也。謂覺自心性淨本來常寂滅相也。然此十心中。從第一至第八名為見道。從第九至第十名為觀。見觀謂見於諦理。此進修觀。謂一向觀於如來不思議界祕密功德。如是祕密之境。非所見法出過心量。故別名觀道也。覺者是覺知義。已度二乘境界。了知二乘心與菩薩異也。若入第二地時。亦至第四心度五通。第八心度二乘。第十心成佛。准此有信取入位名。與初地十心不異。但此十心轉復光顯離垢也。乃至第十地亦有十心。即是凡有百心。一一轉勝可准知也。如華嚴真金之喻可准知耳。此初地十心滿。即能分身為百佛土等。如彼可知。但百心成佛。是寶炬陀羅尼經所說。甚深微細。此經未度東國也。修實不息令心心淨也。次答修行事業不息乃至心續淨。心續淨謂不歇功用也。如是成熟(謂不熟令成熟當得於悉地也)亦可云彼。當悉地。悉地何時生者。 Kinh vân 。bỉ tất địa cánh vô quá thượng dã 。thứ đáp 。nhập tu hành 。thị trụ/trú tín hạnh/hành/hàng địa dã 。thứ thăng ư địa vị 。vị Việt thế gian ngũ thần thông Phật cập duyên giác đẳng 。tất địa hữu ki chủng giả 。vị thử vô thượng tất địa dĩ tiền 。lược hữu ngũ chủng tất địa 。nhất giả tín 。nhị giả nhập địa 。tam giả ngũ thông 。tứ giả nhị thừa 。ngũ giả thành Phật 。thử thị ngũ chủng tất địa dã 。sơ tín giả 。vị tùy phần năng phần tịnh chư căn 。thâm tín Như Lai bí tạng quyết định bất nghi 。tín Phật hữu như thị như thị phương tiện 。nhược/nhã y hành giả tất thành Bồ-đề 。thử thị địa tiền tín hạnh/hành/hàng dã 。thứ nhập địa giả 。vị nhập sơ hoan hỉ địa dã 。chuẩn vọng thanh văn Pháp trung do như kiến đế nhân dã 。đệ tam ngũ thông giả 。vị liễu tri thế gian ngũ thông chi cảnh 。do như huyễn mộng thủy nguyệt kính tượng bất khả thủ trước/trứ 。nhĩ thời độ ngũ thông tiên nhân chi địa 。danh đệ tam dã 。đệ tứ nhị thừa giả 。vị quan sát nhị thừa cảnh giới 。tâm đắc Vô Trước tâm bất đọa thật tế 。nhĩ thời đắc độ nhị thừa cảnh giới 。nhĩ thời đáo đệ bát địa dã 。ngũ tùng đệ cửu địa tu Bồ-đề hành đạo 。chuyển chuyển thắng tiến thành Như Lai vị dã 。nhiên chư Kinh Luận sư 。Đại lược giai tác như thử thuyết nhĩ 。nhược/nhã bí tạng trung nghĩa phục hưũ dị 。vị sơ hoan hỉ địa tự thập tâm 。tòng sơ tâm chí đệ tứ tâm đắc độ ngũ thông cảnh giới 。tùng đệ ngũ chí đệ bát tâm đắc độ Thanh văn Duyên giác cảnh giới 。tùng đệ cửu tâm nhất hướng hạnh/hành/hàng Bồ Tát tu đạo 。chí đệ thập tâm danh vi thành Phật 。Phật giả giác dã 。vị giác tự tâm tánh tịnh bản lai thường tịch diệt tướng dã 。nhiên thử thập tâm trung 。tùng đệ nhất chí đệ bát danh vi kiến đạo 。tùng đệ cửu chí đệ thập danh vi quán 。kiến quán vị kiến ư đế lý 。thử tiến/tấn tu quán 。vị nhất hướng quán ư Như Lai bất tư nghị giới bí mật công đức 。như thị bí mật chi cảnh 。phi sở kiến Pháp xuất quá/qua tâm lượng 。cố biệt danh quán đạo dã 。giác giả thị giác tri nghĩa 。dĩ độ nhị thừa cảnh giới 。liễu tri nhị thừa tâm dữ Bồ Tát dị dã 。nhược/nhã nhập đệ nhị địa thời 。diệc chí đệ tứ tâm độ ngũ thông 。đệ bát tâm độ nhị thừa 。đệ thập tâm thành Phật 。chuẩn thử hữu tín thủ nhập vị danh 。dữ sơ địa thập tâm bất dị 。đãn thử thập tâm chuyển phục quang hiển ly cấu dã 。nãi chí đệ Thập Địa diệc hữu thập tâm 。tức thị phàm hữu bách tâm 。nhất nhất chuyển thắng khả chuẩn tri dã 。như hoa nghiêm chân kim chi dụ khả chuẩn tri nhĩ 。thử sơ địa thập tâm mãn 。tức năng phần thân vi bách Phật thổ đẳng 。như bỉ khả tri 。đãn bách tâm thành Phật 。thị bảo cự Đà-la-ni Kinh sở thuyết 。thậm thâm vi tế 。thử Kinh vị độ Đông quốc dã 。tu thật bất tức lệnh tâm tâm tịnh dã 。thứ đáp tu hành sự nghiệp bất tức nãi chí tâm tục tịnh 。tâm tục tịnh vị bất hiết công dụng dã 。như thị thành thục (vị bất thục lệnh thành thục đương đắc ư tất địa dã )diệc khả vân bỉ 。đương tất địa 。tất địa hà thời sanh giả 。 經云。世世生生乃至業業不除。果令成熟彼時悉地成。一時業生令寄在身。得持誦者悉地從意生。此生生世世是義語也。梵云散跢那是識也。謂內心中也。猶如世間眾生造種種業。乘此業故而受果報。或一生百千萬等生。此業不失熟即受報。今答此悉地生亦如是。如行人隨上中下期願。依真言法要而修得成悉地。由此悉地在身故。乃至世世生生。常在行人身中猶如業果。雖復從眾緣生常自空寂。不有不無。而亦不敗不亡。從此悉地成後。世世受果無失敗也。乘悉地之業而受彼果。名為生悉地家。既生悉地家已。乃至成佛已來終不失壞。故云業不能除也。 Kinh vân 。thế thế sanh sanh nãi chí nghiệp nghiệp bất trừ 。quả lệnh thành thục bỉ thời tất địa thành 。nhất thời nghiệp sanh lệnh kí tại thân 。đắc trì tụng giả tất địa tùng ý sanh 。thử sanh sanh thế thế thị nghĩa ngữ dã 。phạm vân tán 跢na thị thức dã 。vị nội tâm trung dã 。do như thế gian chúng sanh tạo chủng chủng nghiệp 。thừa thử nghiệp cố nhi thọ quả báo 。hoặc nhất sanh bách thiên vạn đẳng sanh 。thử nghiệp bất thất thục tức thọ/thụ báo 。kim đáp thử tất địa sanh diệc như thị 。như hạnh/hành/hàng nhân tùy thượng trung hạ kỳ nguyện 。y chân ngôn pháp yếu nhi tu đắc thành tất địa 。do thử tất địa tại thân cố 。nãi chí thế thế sanh sanh 。thường tại hạnh/hành/hàng nhân thân trung do như nghiệp quả 。tuy phục tùng chúng duyên sanh thường tự không tịch 。bất hữu bất vô 。nhi diệc bất bại bất vong 。tòng thử tất địa thành hậu 。thế thế thọ quả vô thất bại dã 。thừa tất địa chi nghiệp nhi thọ/thụ bỉ quả 。danh vi sanh tất địa gia 。ký sanh tất địa gia dĩ 。nãi chí thành Phật dĩ lai chung bất thất hoại 。cố vân nghiệp bất năng trừ dã 。 經云。熟者。熟即是果也。令成熟者。是受用果義也。一時謂一時之頃。即是行者初依法持誦。既得境界許其作成就法。即於此一夜之中而得悉地。由一時間作。而於長時。寄在身中長不失壞。猶如置毒乳中。乃至醍醐悉能殺人也。如人造天業受果。既得天報隨念即得。不加功力隨念而成。此悉地亦爾。於一切生於彼時間。彼持誦者從所修善淨業生時。次持誦者得悉地從意生。淨業與所生心。俱等無分別也。業生心等。於彼一時間悉地成也。常得隨意而生。故言隨意生也。次答云何昇空界者。言行者乘悉地之力。遊步空界自在無礙。猶如於幻法中得無畏者。無所畏者。謂於幻法方軌法則。悉能了知無疑難故。所欲成也。如彼幻師化作種種境界。能隨人所欲而為示現。然彼幻師。實無動搖亦無有變異。但以真言藥物因緣惑眾人心故耳。今此悉地亦爾。不捨此身悉成悉地。真言幻猶如帝釋網。而步虛空界遊諸剎土種種自在。然亦未曾動搖。但是真言幻所作故得如是耳。此幻師真言名帝釋網。猶彼網於一切事。顯示相現有種種相。而實無有一一實事。故名帝釋網。此即是彼幻人世間真言。借以為喻喻出世真言之幻也(又云網是不斷絕義。若網人則令人蒙昧不能自出。此真言網諸人心。亦彼蒙昧妄有所見。故名網也。)次答。如乾闥婆城身祕密者。彼所有住人。非身復非識也。云何身祕密者。言此悉地之人。不捨此身不捨此識。而能祕密其身。猶如乾闥婆城。於中見種種宮殿人民眾物之相。雖似有是而實非有。亦不有而有。或時可見或時而無。此行人祕密其身。亦如乾闥婆城但從眾緣而生。其實非實或隱或顯。由真言觀行眾因緣故。而令此身隨緣生滅。亦如是也。復次如夢中夢上三十三天。受天種種妙樂。猶人於夢中而遊諸天宮。不捨於此身亦不於彼去。如是瑜伽睡真言者。住真言行此身如虹霓。過于一劫及其夢覺。乃少時頃耳。彼人不捨此身不往彼天。但猶眠法之心有此不思議事也。不可以心識而能測其所以。今成就悉地者。遊諸世界亦如是。但以瑜伽夢因緣得有斯事。成種種事宛然不無。然知彼皆如十喻。不生取著也。身淨故有悉地。猶如虹霓。真言同如意珠。加持功德業有是悉地也。虹在天不知從何而有。能見眾色。真言如如意珠。隨身語意種種生也。隨念出諸資具。雖生而無分別。無分別而生。得悉地亦如是也。又如綵虹在天。五色絢明宛然可覩。今觀是事。為從空有耶從地氣生耶。若從空生。空本無法云何而得有如是色。若從地生。是亦不可。而有此事悅可人心。觀當知彼法。不自生不他生。不共不無因。但眾緣合耳。今悉地之身亦如是。以真言持誦功德力故。而有如是不思議種種神變之用。亦如彼虹也。復更釋疑。如有人言。此真言事相之法。云何能成無相見諦真實之法。然此真實之法。實不離於因緣也。即觀此緣生實相。不思議境界也。如如意珠在於幢頭。能滿一切人願。隨心所欲可彼所求心而至。今觀是彼從珠得生耶。從人心生耶。若從珠出。何故一切時不出。要待人心希願方出耶。若從人心出。則人心得何不自求而待珠耶。當知不從珠出不從人心出。不共不無因緣。但和合有耳。今悉地不思議神變亦如是。但猶真言觀本尊及身印等緣而成悉地。由真言故口業淨。觀本尊故意業淨。印故身業淨。三事平等故自然而有不思議業。然亦不可分別。無思無為也。若爾既同如意。當知是有相法耶。為除彼見處說太虛空喻。猶如虛空無相無分別。然而一切有情種種作業去來進止。皆因於空而得成就。種種萬物一切色相。亦因於空而得顯現。而虛空性常無分別。無有生起之相。真言亦如是。本性常淨同於虛空。一切有為所不能染。而亦能成種種作業。普門變化不可思議。云何是有相耶。當知世間種種有相之法。取是形相名之為相。因由此分別而為立名。名之為名。如是名相之法皆同十喻。但從因緣故有。因顛倒生故。說其實無生無性。即同法界如如性也。若能如是觀者。即是與一切如來同會一處。是人雖未即能究竟佛慧。然其所解與諸佛同。猶與法相應稱同諸佛故。即是與諸佛同會一處也。明十方空也譬如虛空方明十方空也。離一切有為行不染。真言者不染污一切分別行。若如是觀察解了唯是想。真言者觀察時。諸佛同隨喜也。護摩有二種者。前雖略說護摩之相。今更分別內外護摩也。如兩足尊所說。護摩有二種者。外護摩謂作法。除煩惱隨煩惱等障。二內護摩謂。諸佛兩足尊。說二種護摩。所謂內及外。息諸境界十二緣生等也。然外護摩。與內護摩而作方便。即是彼因也。有難者言。今作此護摩之施而求彼果。即是有所希望豈得成真理者。答我今無以希求。問若爾何不隨檀那常法。遍施一切貧苦之人。而虛作此焚燒令盡。有何義也。答然凡夫之人。若有所施而有受者。即有希願之心。或求反報或希施果。以此因緣不能對治希求之心。以不能治故。即不能絕貪愛之原。以是因緣不能與內護摩而作因緣。今燒此施正為絕彼過失。而作觀對治。作無著慧因而為內護摩方便。故如此而作也。猶持此供物而奉本尊。即知希求之心亦如此物無異。一切如薪盡火滅。無可取者亦無方所。故能與內護摩為緣也。深行。作增益分中有增威。如獻花時。先除垢穢已。即更增益威光。然後供養。如是既爾護摩亦然。阿闍梨即作內護摩。若淺行人即作外法。而究竟為內法因也。復次諸尊之別相本性須證知。謂佛菩薩二乘天神上中下。觀察其形色等即可知也。修行真言復有種種差別。今料簡之。若世間人。依彼自部之尊而修真言之行。謂如大自在天等。有無量種類各各不同。不可具載。經但舉其一隅。以大自在為端也。然彼等作法供養之時。各各望得成就自部本尊之果。隨彼性位差別不同。各懷希願求成彼果。心有限量果等亦然。世間真言等說量。世所知識諸天自在福德者。彼所說真言。及與大力印。悉皆現世果。故說量有少殊異者。謂是生滅法無有堅住。謂當來世無也。說量者。佛說彼是有限量法。如是說也。雖然。不同如來所說護摩修行之法也。以世人但求順彼本天神等果報而欲求證故。佛亦作出世護摩之法而對治之。故有真言行護摩之法也。然彼世人之尊。若於彼法之中極究竟者。但得與彼本尊為類。不得過上。彼真言及印亦爾。但隨彼尊植福深淺勢力所堪。而說真言手印本尊等。隨彼勢力。但得成彼本尊之果。又但能成現世之果獲世間成就。終不能成出世間果也。善修如來真言印等。則不如是。永不窮竭失壞。此其異也。如牛蹄之涔。設令停水。隨故勢力所極。即自涸竭。若人以此水置於大海之中。即無竭盡之理。何以故。以與一切水性和合一味故。不可盡也。修如來真言行者亦如是。乃至成佛以來。世世受此悉地之果終不可盡。終乘此力而得菩提。何以故。己與一切如來大海同一味故也。出世諸真言。本初作不生無作也。諸業生悉斷。離身口意三過而成佛。出世間真言本始不作生者。然彼世間之尊自在獨角(本云犀角論云麟角)及佛聲聞眾菩薩等真言。我今說其量。天等所說真言。皆是有作之法。從彼尊生。出世真言超越於三時。從緣而生起。亦可用皆字也。可見非見果。從身語意生。則不如是。非是如來自作亦非古昔諸佛所作是。世間所稱說果能經一切。等正覺所說真言果逾劫數也。故當知此真言印等。從本際如來法性自爾。非有生作也。問若言無作無有生者。今現見諸人為求悉地之果。而勤方便得成彼果。既有生有果。則有所作云何不生耶。答是義不然。夫真言之性及以手印持誦之者。體同虛空。所生之果亦復如是。由從真言手印本尊三事平等因緣。能淨三障。從此而生不思議果。是故此不思議果。其量不可得。如彼真言印等同虛空。當知此果亦同虛空也。乃至聲聞緣覺及菩薩等所有真言。亦同彼量皆越三時。三時者謂過去未來現在也。以離三時故。乘此悉地之果永無失壞。究竟成於無上菩提也。果緣生起者。謂緣真言手印本尊等眾緣具故。而得成就。是故此量。即是平等中道之實相也。果有二種。一是可見法。謂現世而得成就。二者非可見法。為當來果報永無盡故世世受果。展轉勝進以至成佛。然非表業非色非心法。不有不失而不敗亡也。然由身口意業淨因緣。而得生此無生無性也(以上有多種答更撿本問對之)。 Kinh vân 。thục giả 。thục tức thị quả dã 。lệnh thành thục giả 。thị thọ dụng quả nghĩa dã 。nhất thời vị nhất thời chi khoảnh 。tức thị hành giả sơ y Pháp trì tụng 。ký đắc cảnh giới hứa kỳ tác thành tựu pháp 。tức ư thử nhất dạ chi trung nhi đắc tất địa 。do nhất thời gian tác 。nhi ư trường/trưởng thời 。kí tại thân trung trường/trưởng bất thất hoại 。do như trí độc nhũ trung 。nãi chí thể hồ tất năng sát nhân dã 。như nhân tạo Thiên nghiệp thọ quả 。ký đắc Thiên báo tùy niệm tức đắc 。bất gia công lực tùy niệm nhi thành 。thử tất địa diệc nhĩ 。ư nhất thiết sanh ư bỉ thời gian 。bỉ trì tụng giả tùng sở tu thiện tịnh nghiệp sanh thời 。thứ trì tụng giả đắc tất địa tùng ý sanh 。tịnh nghiệp dữ sở sanh tâm 。câu đẳng vô phân biệt dã 。nghiệp sanh tâm đẳng 。ư bỉ nhất thời gian tất địa thành dã 。thường đắc tùy ý nhi sanh 。cố ngôn tùy ý sanh dã 。thứ đáp vân hà thăng không giới giả 。ngôn hành giả thừa tất địa chi lực 。du bộ không giới tự tại vô ngại 。do như ư huyễn pháp trung đắc vô úy giả 。vô sở úy giả 。vị ư huyễn pháp phương quỹ Pháp tức 。tất năng liễu tri vô nghi nạn/nan cố 。sở dục thành dã 。như bỉ huyễn sư hóa tác chủng chủng cảnh giới 。năng tùy nhân sở dục nhi vi thị hiện 。nhiên bỉ huyễn sư 。thật vô động diêu/dao diệc vô hữu biến dị 。đãn dĩ chân ngôn dược vật nhân duyên hoặc chúng nhân tâm cố nhĩ 。kim thử tất địa diệc nhĩ 。bất xả thử thân tất thành tất địa 。chân ngôn huyễn do như đế thích võng 。nhi bộ hư không giới du chư sát độ chủng chủng tự tại 。nhiên diệc vị tằng động dao 。đãn thị chân ngôn huyễn sở tác cố đắc như thị nhĩ 。thử huyễn sư chân ngôn danh đế thích võng 。do bỉ võng ư nhất thiết sự 。hiển thị tướng hiện hữu chủng chủng tướng 。nhi thật vô hữu nhất nhất thật sự 。cố danh đế thích võng 。thử tức thị bỉ huyễn nhân thế gian chân ngôn 。tá dĩ vi dụ dụ xuất thế chân ngôn chi huyễn dã (hựu vân võng thị bất đoạn tuyệt nghĩa 。nhược/nhã võng nhân tức lệnh nhân mông muội bất năng tự xuất 。thử chân ngôn võng chư nhân tâm 。diệc bỉ mông muội vọng hữu sở kiến 。cố danh võng dã 。)thứ đáp 。như càn thát bà thành thân bí mật giả 。bỉ sở hữu trụ/trú nhân 。phi thân phục phi thức dã 。vân hà thân bí mật giả 。ngôn thử tất địa chi nhân 。bất xả thử thân bất xả thử thức 。nhi năng bí mật kỳ thân 。do như càn thát bà thành 。ư trung kiến chủng chủng cung điện nhân dân chúng vật chi tướng 。tuy tự hữu thị nhi thật phi hữu 。diệc bất hữu nhi hữu 。hoặc thời khả kiến hoặc thời nhi vô 。thử hạnh/hành/hàng nhân bí mật kỳ thân 。diệc như càn thát bà thành đãn tùng chúng duyên nhi sanh 。kỳ thật phi thật hoặc ẩn hoặc hiển 。do chân ngôn quán hạnh/hành/hàng chúng nhân duyên cố 。nhi lệnh thử thân tùy duyên sanh diệt 。diệc như thị dã 。phục thứ như mộng trung mộng thượng tam thập tam thiên 。thọ/thụ Thiên chủng chủng diệu lạc/nhạc 。do nhân ư mộng trung nhi du chư Thiên cung 。bất xả ư thử thân diệc bất ư bỉ khứ 。như thị du già thụy chân ngôn giả 。trụ/trú chân ngôn hạnh/hành/hàng thử thân như hồng nghê 。quá/qua vu nhất kiếp cập kỳ mộng giác 。nãi thiểu thời khoảnh nhĩ 。bỉ nhân bất xả thử thân bất vãng bỉ Thiên 。đãn do miên Pháp chi tâm hữu thử bất tư nghị sự dã 。bất khả dĩ tâm thức nhi năng trắc kỳ sở dĩ 。kim thành tựu tất địa giả 。du chư thế giới diệc như thị 。đãn dĩ du già mộng nhân duyên đắc hữu tư sự 。thành chủng chủng sự uyển nhiên bất vô 。nhiên tri bỉ giai như thập dụ 。bất sanh thủ trước dã 。thân tịnh cố hữu tất địa 。do như hồng nghê 。chân ngôn đồng như ý châu 。gia trì công đức nghiệp hữu thị tất địa dã 。hồng tại Thiên bất tri tùng hà nhi hữu 。năng kiến chúng sắc 。chân ngôn như như ý châu 。tùy thân ngữ ý chủng chủng sanh dã 。tùy niệm xuất chư tư cụ 。tuy sanh nhi vô phân biệt 。vô phân biệt nhi sanh 。đắc tất địa diệc như thị dã 。hựu như thải hồng tại Thiên 。ngũ sắc huyến minh uyển nhiên khả đổ 。kim quán thị sự 。vi tùng không hữu da tùng địa khí sanh da 。nhược/nhã tùng không sanh 。không bản vô Pháp vân hà nhi đắc hữu như thị sắc 。nhược/nhã tùng địa sanh 。thị diệc bất khả 。nhi hữu thử sự duyệt khả nhân tâm 。quán đương tri bỉ Pháp 。bất tự sanh bất tha sanh 。bất cộng bất vô nhân 。đãn chúng duyên hợp nhĩ 。kim tất địa chi thân diệc như thị 。dĩ chân ngôn trì tụng công đức lực cố 。nhi hữu như thị bất tư nghị chủng chủng thần biến chi dụng 。diệc như bỉ hồng dã 。phục cánh thích nghi 。như hữu nhân ngôn 。thử chân ngôn sự tướng chi Pháp 。vân hà năng thành vô tướng kiến đế chân thật chi Pháp 。nhiên thử chân thật chi Pháp 。thật bất ly ư nhân duyên dã 。tức quán thử duyên sanh thật tướng 。bất tư nghị cảnh giới dã 。như như ý châu tại ư tràng đầu 。năng mãn nhất thiết nhân nguyện 。tùy tâm sở dục khả bỉ sở cầu tâm nhi chí 。kim quán thị bỉ tùng châu đắc sanh da 。tùng nhân tâm sanh da 。nhược/nhã tùng châu xuất 。hà cố nhất thiết thời bất xuất 。yếu đãi nhân tâm hy nguyện phương xuất da 。nhược/nhã tùng nhân tâm xuất 。tức nhân tâm đắc hà bất tự cầu nhi đãi châu da 。đương tri bất tùng châu xuất bất tùng nhân tâm xuất 。bất cộng bất vô nhân duyên 。đãn hòa hợp hữu nhĩ 。kim tất địa bất tư nghị thần biến diệc như thị 。đãn do chân ngôn quán bản tôn cập thân ấn đẳng duyên nhi thành tất địa 。do chân ngôn cố khẩu nghiệp tịnh 。quán bản tôn cố ý nghiệp tịnh 。ấn cố thân nghiệp tịnh 。tam sự bình đẳng cố tự nhiên nhi hữu bất tư nghị nghiệp 。nhiên diệc bất khả phân biệt 。vô tư vô vi dã 。nhược nhĩ ký đồng như ý 。đương tri thị hữu tướng Pháp da 。vi trừ bỉ kiến xứ thuyết thái hư không dụ 。do như hư không vô tướng vô phân biệt 。nhiên nhi nhất thiết hữu tình chủng chủng tác nghiệp khứ lai tiến chỉ 。giai nhân ư không nhi đắc thành tựu 。chủng chủng vạn vật nhất thiết sắc tướng 。diệc nhân ư không nhi đắc hiển hiện 。nhi hư không tánh thường vô phân biệt 。vô hữu sanh khởi chi tướng 。chân ngôn diệc như thị 。bổn tánh thường tịnh đồng ư hư không 。nhất thiết hữu vi sở bất năng nhiễm 。nhi diệc năng thành chủng chủng tác nghiệp 。Phổ môn biến hóa bất khả tư nghị 。vân hà thị hữu tướng da 。đương tri thế gian chủng chủng hữu tướng chi Pháp 。thủ thị hình tướng danh chi vi tướng 。nhân do thử phân biệt nhi vi lập danh 。danh chi vi danh 。như thị danh tướng chi Pháp giai đồng thập dụ 。đãn tùng nhân duyên cố hữu 。nhân điên đảo sanh cố 。thuyết kỳ thật vô sanh vô tánh 。tức đồng Pháp giới như như tánh dã 。nhược/nhã năng như thị quán giả 。tức thị dữ nhất thiết Như Lai đồng hội nhất xứ/xử 。thị nhân tuy vị tức năng cứu cánh Phật tuệ 。nhiên kỳ sở giải dữ chư Phật đồng 。do dữ Pháp tướng ứng xưng đồng chư Phật cố 。tức thị dữ chư Phật đồng hội nhất xứ/xử dã 。minh thập phương không dã thí như hư không phương minh thập phương không dã 。ly nhất thiết hữu vi hạnh/hành/hàng bất nhiễm 。chân ngôn giả bất nhiễm ô nhất thiết phân biệt hạnh/hành/hàng 。nhược như thị quan sát giải liễu duy thị tưởng 。chân ngôn giả quan sát thời 。chư Phật đồng tùy hỉ dã 。hộ ma hữu nhị chủng giả 。tiền tuy lược thuyết hộ ma chi tướng 。kim cánh phân biệt nội ngoại hộ ma dã 。như lượng túc tôn sở thuyết 。hộ ma hữu nhị chủng giả 。ngoại hộ ma vị tác pháp 。trừ phiền não tùy phiền não đẳng chướng 。nhị nội hộ ma vị 。chư Phật lượng túc tôn 。thuyết nhị chủng hộ ma 。sở vị nội cập ngoại 。tức chư cảnh giới thập nhị duyên sanh đẳng dã 。nhiên ngoại hộ ma 。dữ nội hộ ma nhi tác phương tiện 。tức thị bỉ nhân dã 。hữu nạn/nan giả ngôn 。kim tác thử hộ ma chi thí nhi cầu bỉ quả 。tức thị hữu sở hy vọng khởi đắc thành chân lý giả 。đáp ngã kim vô dĩ hy cầu 。vấn nhược nhĩ hà bất tùy đàn na thường Pháp 。biến thí nhất thiết bần khổ chi nhân 。nhi hư tác thử phần thiêu lệnh tận 。hữu hà nghĩa dã 。đáp nhiên phàm phu chi nhân 。nhược hữu sở thí nhi hữu thọ/thụ giả 。tức hữu hy nguyện chi tâm 。hoặc cầu phản báo hoặc hy thí quả 。dĩ thử nhân duyên bất năng đối trì hy cầu chi tâm 。dĩ bất năng trì cố 。tức bất năng tuyệt tham ái chi nguyên 。dĩ thị nhân duyên bất năng dữ nội hộ ma nhi tác nhân duyên 。kim thiêu thử thí chánh vi tuyệt bỉ quá thất 。nhi tác quán đối trì 。tác Vô Trước tuệ nhân nhi vi nội hộ ma phương tiện 。cố như thử nhi tác dã 。do trì thử cúng vật nhi phụng bản tôn 。tức tri hy cầu chi tâm diệc như thử vật vô dị 。nhất thiết như tân tận hỏa diệt 。vô khả thủ giả diệc vô phương sở 。cố năng dữ nội hộ ma vi duyên dã 。thâm hạnh/hành/hàng 。tác tăng ích phần trung hữu tăng uy 。như hiến hoa thời 。tiên trừ cấu uế dĩ 。tức cánh tăng ích uy quang 。nhiên hậu cúng dường 。như thị ký nhĩ hộ ma diệc nhiên 。A-xà-lê tức tác nội hộ ma 。nhược/nhã thiển hạnh/hành/hàng nhân tức tác ngoại pháp 。nhi cứu cánh vi nội pháp nhân dã 。phục thứ chư tôn chi biệt tướng bổn tánh tu chứng tri 。vị Phật Bồ-tát nhị thừa thiên thần thượng trung hạ 。quan sát kỳ hình sắc đẳng tức khả tri dã 。tu hành chân ngôn phục hưũ chủng chủng sái biệt 。kim liêu giản chi 。nhược/nhã thế gian nhân 。y bỉ tự bộ chi tôn nhi tu chân ngôn chi hạnh/hành/hàng 。vị như đại tự tại thiên đẳng 。hữu vô lượng chủng loại các các bất đồng 。bất khả cụ tái 。Kinh đãn cử kỳ nhất ngung 。dĩ đại tự tại vi đoan dã 。nhiên bỉ đẳng tác pháp cúng dường chi thời 。các các vọng đắc thành tựu tự bộ bản tôn chi quả 。tùy bỉ tánh vị sái biệt bất đồng 。các hoài hy nguyện cầu thành bỉ quả 。tâm hữu hạn lượng quả đẳng diệc nhiên 。thế gian chân ngôn đẳng thuyết lượng 。thế sở tri thức chư Thiên tự tại phước đức giả 。bỉ sở thuyết chân ngôn 。cập dữ Đại lực ấn 。tất giai hiện thế quả 。cố thuyết lượng hữu thiểu thù dị giả 。vị thị sanh diệt Pháp vô hữu kiên trụ/trú 。vị đương lai thế vô dã 。thuyết lượng giả 。Phật thuyết bỉ thị hữu hạn lượng Pháp 。như thị thuyết dã 。tuy nhiên 。bất đồng Như Lai sở thuyết hộ ma tu hành chi Pháp dã 。dĩ thế nhân đãn cầu thuận bỉ bổn thiên thần đẳng quả báo nhi dục cầu chứng cố 。Phật diệc tác xuất thế hộ ma chi Pháp nhi đối trì chi 。cố hữu chân ngôn hạnh/hành/hàng hộ ma chi Pháp dã 。nhiên bỉ thế nhân chi tôn 。nhược/nhã ư bỉ Pháp chi trung cực cứu cánh giả 。đãn đắc dữ bỉ bản tôn vi loại 。bất đắc quá/qua thượng 。bỉ chân ngôn cập ấn diệc nhĩ 。đãn tùy bỉ tôn thực phước thâm thiển thế lực sở kham 。nhi thuyết chân ngôn thủ ấn bản tôn đẳng 。tùy bỉ thế lực 。đãn đắc thành bỉ bản tôn chi quả 。hựu đãn năng thành hiện thế chi quả hoạch thế gian thành tựu 。chung bất năng thành xuất thế gian quả dã 。thiện tu Như Lai chân ngôn ấn đẳng 。tức bất như thị 。vĩnh bất cùng kiệt thất hoại 。thử kỳ dị dã 。như ngưu Đề chi sầm 。thiết lệnh đình thủy 。tùy cố thế lực sở cực 。tức tự hạc kiệt 。nhược/nhã nhân dĩ thử thủy trí ư đại hải chi trung 。tức vô kiệt tận chi lý 。hà dĩ cố 。dĩ dữ nhất thiết thủy tánh hòa hợp nhất vị cố 。bất khả tận dã 。tu Như Lai chân ngôn hành giả diệc như thị 。nãi chí thành Phật dĩ lai 。thế thế thọ/thụ thử tất địa chi quả chung bất khả tận 。chung thừa thử lực nhi đắc Bồ-đề 。hà dĩ cố 。kỷ dữ nhất thiết Như Lai đại hải đồng nhất vị cố dã 。xuất thế chư chân ngôn 。bổn sơ tác bất sanh vô tác dã 。chư nghiệp sanh tất đoạn 。ly thân khẩu ý tam quá nhi thành Phật 。xuất thế gian chân ngôn bổn thủy bất tác sanh giả 。nhiên bỉ thế gian chi tôn tự tại độc giác (bổn vân tê giác luận vân lân giác )cập Phật Thanh văn chúng Bồ Tát đẳng chân ngôn 。ngã kim thuyết kỳ lượng 。Thiên đẳng sở thuyết chân ngôn 。giai thị hữu tác chi Pháp 。tòng bỉ tôn sanh 。xuất thế chân ngôn siêu việt ư tam thời 。tùng duyên nhi sanh khởi 。diệc khả dụng giai tự dã 。khả kiến phi kiến quả 。tùng thân ngữ ý sanh 。tức bất như thị 。phi thị Như Lai tự tác diệc phi cổ tích chư Phật sở tác thị 。thế gian sở xưng thuyết quả năng Kinh nhất thiết 。đẳng chánh giác sở thuyết chân ngôn quả du kiếp số dã 。cố đương tri thử chân ngôn ấn đẳng 。tùng bản tế Như Lai pháp tánh tự nhĩ 。phi hữu sanh tác dã 。vấn nhược/nhã ngôn vô tác vô hữu sanh giả 。kim hiện kiến chư nhân vi cầu tất địa chi quả 。nhi cần phương tiện đắc thành bỉ quả 。ký hữu sanh hữu quả 。tức hữu sở tác vân hà bất sanh da 。đáp thị nghĩa bất nhiên 。phu chân ngôn chi tánh cập dĩ thủ ấn trì tụng chi giả 。thể đồng hư không 。sở sanh chi quả diệc phục như thị 。do tùng chân ngôn thủ ấn bản tôn tam sự bình đẳng nhân duyên 。năng tịnh tam chướng 。tòng thử nhi sanh bất tư nghị quả 。thị cố thử bất tư nghị quả 。kỳ lượng bất khả đắc 。như bỉ chân ngôn ấn đẳng đồng hư không 。đương tri thử quả diệc đồng hư không dã 。nãi chí Thanh văn Duyên giác cập Bồ Tát đẳng sở hữu chân ngôn 。diệc đồng bỉ lượng giai việt tam thời 。tam thời giả vị quá khứ vị lai hiện tại dã 。dĩ ly tam thời cố 。thừa thử tất địa chi quả vĩnh vô thất hoại 。cứu cánh thành ư vô thượng Bồ-đề dã 。quả duyên sanh khởi giả 。vị duyên chân ngôn thủ ấn bản tôn đẳng chúng duyên cụ cố 。nhi đắc thành tựu 。thị cố thử lượng 。tức thị bình đẳng trung đạo chi thật tướng dã 。quả hữu nhị chủng 。nhất thị khả kiến Pháp 。vị hiện thế nhi đắc thành tựu 。nhị giả phi khả kiến Pháp 。vi đương lai quả báo vĩnh vô tận cố thế thế thọ quả 。triển chuyển thắng tiến dĩ chí thành Phật 。nhiên phi biểu nghiệp phi sắc phi tâm Pháp 。bất hữu bất thất nhi bất bại vong dã 。nhiên do thân khẩu ý nghiệp tịnh nhân duyên 。nhi đắc sanh thử vô sanh vô tánh dã (dĩ thượng hữu đa chủng đáp cánh kiểm bổn vấn đối chi )。 大毘盧遮那成佛經疏卷第十五 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thập ngũ 大毘盧遮那成佛經疏卷第十六 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thập lục 沙門一行阿闍梨記 Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng A-xà-lê kí 祕密漫荼羅品第十一之餘 bí mật mạn đà la phẩm đệ thập nhất chi dư 次答果數壽量幾時者。然世間之尊所有真言勢力。極上不過一劫。佛所說者則逾一劫數。謂逾一劫復逾一劫。如此無量乃至成佛也。是故世人所護悉地壽量及果。則有數限不逾一劫。今則不失。壽量無盡過於一劫數之量也。若事中釋者。但隨力能過若干劫。或過無量劫壽量不盡。亦是過彼世天也。故云超劫者。是通含不定之語也。剋實而談壽量。出過劫數受報亦無限量也。次答三昧者。略有多種。若諸佛及佛子。諸佛之大仙佛子眾三昧。清淨離諸想。有想為世間。二乘名離想三昧。若是世間瑜伽名有相三昧。此中三摩是等義。地是慧義。以慧觀照如前三事皆空。以三事體空平等合而為一。是名三昧地也。然佛與菩薩三昧。皆離想清淨。以此三昧正觀三事。皆等更無分別離諸想故。本性純白離諸染污。故名清淨也。若有想者。謂世間一切三昧。謂隨其果修行。望果修因有所希望。極至四禪八定處不得過。故非清淨也。聲聞緣覺雖得清淨。然未能一切清淨。以於煩惱所知二障尚未遍知故。未純淨也。世三昧又有二種。一者斷見。二者常見。若斷見而無分別。常者有少分別也。從業得果者。有成熟熟時。若得悉地者。於業自在得迴轉。須受亦得不受亦得也。心無自性故。心性離因果。云不者無也。於解脫相。業生生等諸虛空。成就及熟時業得果。若悉地得。當業迴心之無性故。果因亦離。業生解脫。生如虛空者。謂世間有相三昧。猶有業望報而修故名成就。得是成熟名悉地也。若以此世間空。而迴向此心之無自性。體既無相等於虛空無際。故得功德亦廣也。迴此心之無自性者。心名質多。質多者。猶如眾綵莊嚴積聚名為質多。猶眾綵所成故。即是無有自性。此即是因也。本因既無自性。當知所生之果亦無自性。所以者何。若因有生者果可有生。今既因尚待緣而成無生無性。當知生不可得也。以因果皆如是故。得解脫諸業也。或有說言。若如此者。便是無因無果墮斷滅見者。此亦不然。但離業生之性。既離業生即有法性之生。等於虛空。虛空無邊故。當知所成功德利眾生事。亦無邊無盡。故非斷也。右以略說偈答金剛手問了。更以長行說之。云復次者。由前已說之事有所不盡。更續明之。故云復次也。諦聽者。以此法轉深祕旨要故。重戒令諦聽也。此中略說五事。謂印色尊位及住并三昧。印謂手印契印也。改為形相也。色。謂本尊形相分段差別。置者謂方圓半月三角之類也。尊位謂漫荼羅中所住方位各各處所也(布置聖者位次)住謂本尊之像。非直綵畫。而由真言及印等所引故。來至本坐加威而住也。現威驗也。三昧謂隨上中下分。寂忿悅等儀相也。請本尊如法。為印及形相。配置尊位。威驗現前住於三昧所趣(所住處為)所住處名為趣。謂三昧趣也。要具明此五緣方。所云五趣者。趣是別別之義。由此五緣差別故云五也。由具此五故。世及出世間所有漫荼羅皆能解了也。然此五事。乃是古昔諸佛成最正覺。先佛成三菩提也(諸佛法也)法界虛空行。法界虛空行者。由體同法界成如來行故也。如是諸佛謂度無餘界有情本願故。為利樂安樂修真言門諸菩薩故。演說之。故令慇懃諦受也。金剛手言。如是世尊唯然願聞者。是金剛手等十世界。及普賢等十世界大眾。蒙佛告勅皆同聲白言。唯然世尊願樂欲聞。故佛更說祕密漫荼羅法也。佛言有正等覺漫荼羅。置祕密中密。無上大悲藏等名。若無量等世出世漫荼羅同者。即是如來最正覺究竟之說也。然此大悲藏生。前已說竟。何故更說有何差別耶。然前雖說者是為祕密更。有祕中之祕。若不說此法者。即通達前法亦不得成。故為最祕要也。若解此者。一切世間諸漫荼羅悉皆同用之。無所不入也。其作法者。先作四方漫荼羅。其界唯用羯磨金剛智印。周匝相連以為其道。唯安所。其十字中又作十字金剛印。印如前作之。但以十字為異耳。其十字金剛印。上作蓮華。仰而半敷。令此十字如花之狀也。其花上又安八葉之花。即如前五佛四菩薩方位也。當以心想而置九點。即是臺及八葉中各想一點也。此點即是大空之證。此成正覺義也。於此八業及中。當作方圓漫荼羅而畫本尊之像。佛方壇菩薩圓也。此但是行人自為已作。不令示人。若作法時自在壇門而坐。自作灌頂等法。然後得作一切法事也。此事尤祕。但心存作之。不可形於翰墨也。又其臺上當想如上十二字真言王。令其字一一分別置於壇上也。更問。連環置耶。以何為次第耶。又云花中安子者。謂畫蓮子。或十或過減無在。 thứ đáp quả số thọ lượng kỷ thời giả 。nhiên thế gian chi tôn sở hữu chân ngôn thế lực 。cực thượng bất quá nhất kiếp 。Phật sở thuyết giả tức du nhất kiếp số 。vị du nhất kiếp phục du nhất kiếp 。như thử vô lượng nãi chí thành Phật dã 。thị cố thế nhân sở hộ tất địa thọ lượng cập quả 。tức hữu số hạn bất du nhất kiếp 。kim tức bất thất 。thọ lượng vô tận quá/qua ư nhất kiếp số chi lượng dã 。nhược sự trung thích giả 。đãn tùy lực năng quá/qua nhược can kiếp 。hoặc quá/qua vô lượng kiếp thọ lượng bất tận 。diệc thị quá/qua bỉ thế Thiên dã 。cố vân siêu kiếp giả 。thị thông hàm bất định chi ngữ dã 。khắc thật nhi đàm thọ lượng 。xuất quá/qua kiếp số thọ/thụ báo diệc vô hạn lượng dã 。thứ đáp tam muội giả 。lược hữu đa chủng 。nhược/nhã chư Phật cập Phật tử 。chư Phật chi đại tiên Phật tử chúng tam muội 。thanh tịnh ly chư tưởng 。hữu tưởng vi thế gian 。nhị thừa danh ly tưởng tam muội 。nhược/nhã thị thế gian du già danh hữu tướng tam muội 。thử trung tam ma thị đẳng nghĩa 。địa thị tuệ nghĩa 。dĩ tuệ quán chiếu như tiền tam sự giai không 。dĩ tam sự thể không bình đẳng hợp nhi vi nhất 。thị danh tam muội địa dã 。nhiên Phật dữ Bồ Tát tam muội 。giai ly tưởng thanh tịnh 。dĩ thử tam muội chánh quán tam sự 。giai đẳng cánh vô phân biệt ly chư tưởng cố 。bổn tánh thuần bạch ly chư nhiễm ô 。cố danh thanh tịnh dã 。nhược hữu tưởng giả 。vị thế gian nhất thiết tam muội 。vị tùy kỳ quả tu hành 。vọng quả tu nhân hữu sở hy vọng 。cực chí tứ Thiền bát định xứ/xử bất đắc quá/qua 。cố phi thanh tịnh dã 。Thanh văn Duyên giác tuy đắc thanh tịnh 。nhiên vị năng nhất thiết thanh tịnh 。dĩ ư phiền não sở tri nhị chướng thượng vị biến tri cố 。vị thuần tịnh dã 。thế tam muội hựu hữu nhị chủng 。nhất giả đoạn kiến 。nhị giả thường kiến 。nhược/nhã đoạn kiến nhi vô phân biệt 。thường giả hữu thiểu phân biệt dã 。tùng nghiệp đắc quả giả 。hữu thành thục thục thời 。nhược/nhã đắc tất địa giả 。ư nghiệp tự tại đắc hồi chuyển 。tu thọ/thụ diệc đắc bất thọ/thụ diệc đắc dã 。tâm vô tự tánh cố 。tâm tánh ly nhân quả 。vân bất giả vô dã 。ư giải thoát tướng 。nghiệp sanh sanh đẳng chư hư không 。thành tựu cập thục thời nghiệp đắc quả 。nhược/nhã tất địa đắc 。đương nghiệp hồi tâm chi Vô tánh cố 。quả nhân diệc ly 。nghiệp sanh giải thoát 。sanh như hư không giả 。vị thế gian hữu tướng tam muội 。do hữu nghiệp vọng báo nhi tu cố danh thành tựu 。đắc thị thành thục danh tất địa dã 。nhược/nhã dĩ thử thế gian không 。nhi hồi hướng thử tâm chi vô tự tánh 。thể ký vô tướng đẳng ư hư không vô tế 。cố đắc công đức diệc quảng dã 。hồi thử tâm chi vô tự tánh giả 。tâm danh chất đa 。chất đa giả 。do như chúng thải trang nghiêm tích tụ danh vi chất đa 。do chúng thải sở thành cố 。tức thị vô hữu tự tánh 。thử tức thị nhân dã 。bổn nhân ký vô tự tánh 。đương tri sở sanh chi quả diệc vô tự tánh 。sở dĩ giả hà 。nhược/nhã nhân hữu sanh giả quả khả hữu sanh 。kim ký nhân thượng đãi duyên nhi thành vô sanh vô tánh 。đương tri sanh bất khả đắc dã 。dĩ nhân quả giai như thị cố 。đắc giải thoát chư nghiệp dã 。hoặc hữu thuyết ngôn 。nhược như thử giả 。tiện thị vô nhân vô quả đọa đoạn điệt kiến giả 。thử diệc bất nhiên 。đãn ly nghiệp sanh chi tánh 。ký ly nghiệp sanh tức hữu pháp tánh chi sanh 。đẳng ư hư không 。hư không vô biên cố 。đương tri sở thành công đức lợi chúng sanh sự 。diệc vô biên vô tận 。cố phi đoạn dã 。hữu dĩ lược thuyết kệ đáp Kim Cương Thủ vấn liễu 。cánh dĩ trường hàng thuyết chi 。vân phục thứ giả 。do tiền dĩ thuyết chi sự hữu sở bất tận 。cánh tục minh chi 。cố vân phục thứ dã 。đế thính giả 。dĩ thử pháp chuyển thâm bí chỉ yếu cố 。trọng giới lệnh đế thính dã 。thử trung lược thuyết ngũ sự 。vị ấn sắc tôn vị cập trụ/trú tinh tam muội 。ấn vị thủ ấn khế ấn dã 。cải vi hình tướng dã 。sắc 。vị bản tôn hình tướng phân đoạn sái biệt 。trí giả vị phương viên bán nguyệt tam giác chi loại dã 。tôn vị vị mạn đà la trung sở trụ phương vị các các xứ sở dã (bố trí Thánh Giả vị thứ )trụ/trú vị bản tôn chi tượng 。phi trực thải họa 。nhi do chân ngôn cập ấn đẳng sở dẫn cố 。lai chí bổn tọa gia uy nhi trụ/trú dã 。hiện uy nghiệm dã 。tam muội vị tùy thượng trung hạ phần 。tịch phẫn duyệt đẳng nghi tướng dã 。thỉnh bản tôn như pháp 。vi ấn cập hình tướng 。phối trí tôn vị 。uy nghiệm hiện tiền trụ ư tam muội sở thú (sở trụ xứ vi )sở trụ xứ danh vi thú 。vị tam muội thú dã 。yếu cụ minh thử ngũ duyên phương 。sở vân ngũ thú giả 。thú thị biệt biệt chi nghĩa 。do thử ngũ duyên sái biệt cố vân ngũ dã 。do cụ thử ngũ cố 。thế cập xuất thế gian sở hữu mạn đà la giai năng giải liễu dã 。nhiên thử ngũ sự 。nãi thị cổ tích chư Phật thành tối chánh giác 。tiên Phật thành tam-Bồ-đề dã (chư Phật Pháp dã )Pháp giới hư không hạnh/hành/hàng 。Pháp giới hư không hành giả 。do thể đồng Pháp giới thành Như Lai hạnh/hành/hàng cố dã 。như thị chư Phật vị độ vô dư giới hữu tình Bổn Nguyện cố 。vi lợi lạc an lạc tu chân ngôn môn chư Bồ-tát cố 。diễn thuyết chi 。cố lệnh ân cần đế thọ/thụ dã 。Kim Cương Thủ ngôn 。như thị Thế Tôn duy nhiên nguyện văn giả 。thị Kim Cương Thủ đẳng thập thế giới 。cập Phổ Hiền đẳng thập thế giới Đại chúng 。mông Phật cáo sắc giai đồng thanh bạch ngôn 。duy nhiên Thế Tôn nguyện lạc/nhạc dục văn 。cố Phật cánh thuyết bí mật mạn đà la Pháp dã 。Phật ngôn hữu chánh đẳng giác mạn đà la 。trí bí mật trung mật 。vô thượng đại bi tạng đẳng danh 。nhược/nhã vô lượng đẳng thế xuất thế mạn đà la đồng giả 。tức thị Như Lai tối chánh giác cứu cánh chi thuyết dã 。nhiên thử đại bi tạng sanh 。tiền dĩ thuyết cánh 。hà cố cánh thuyết hữu hà sái biệt da 。nhiên tiền tuy thuyết giả thị vi bí mật cánh 。hữu bí trung chi bí 。nhược/nhã bất thuyết thử pháp giả 。tức thông đạt tiền Pháp diệc bất đắc thành 。cố vi tối bí yếu dã 。nhược/nhã giải thử giả 。nhất thiết thế gian chư mạn đà la tất giai đồng dụng chi 。vô sở bất nhập dã 。kỳ tác pháp giả 。tiên tác tứ phương mạn đà la 。kỳ giới duy dụng Yết-ma Kim Cương trí ấn 。châu táp tướng liên dĩ vi kỳ đạo 。duy an sở 。kỳ thập tự trung hựu tác thập tự Kim cương ấn 。ấn như tiền tác chi 。đãn dĩ thập tự vi dị nhĩ 。kỳ thập tự Kim cương ấn 。thượng tác liên hoa 。ngưỡng nhi bán phu 。lệnh thử thập tự như hoa chi trạng dã 。kỳ hoa thượng hựu an bát diệp chi hoa 。tức như tiền ngũ Phật tứ Bồ-tát phương vị dã 。đương dĩ tâm tưởng nhi trí cửu điểm 。tức thị đài cập bát diệp trung các tưởng nhất điểm dã 。thử điểm tức thị đại không chi chứng 。thử thành chánh giác nghĩa dã 。ư thử bát nghiệp cập trung 。đương tác phương viên mạn đà la nhi họa bản tôn chi tượng 。Phật phương đàn Bồ Tát viên dã 。thử đãn thị hạnh/hành/hàng nhân tự vi dĩ tác 。bất lệnh thị nhân 。nhược/nhã tác pháp thời tự tại đàn môn nhi tọa 。tự tác quán đảnh đẳng Pháp 。nhiên hậu đắc tác nhất thiết pháp sự dã 。thử sự vưu bí 。đãn tâm tồn tác chi 。bất khả hình ư hàn mặc dã 。hựu kỳ đài thượng đương tưởng như thượng thập nhị tự chân ngôn Vương 。lệnh kỳ tự nhất nhất phân biệt trí ư đàn thượng dã 。cánh vấn 。liên hoàn trí da 。dĩ hà vi thứ đệ da 。hựu vân hoa trung an tử giả 。vị họa liên tử 。hoặc thập hoặc quá/qua giảm vô tại 。 經云。流出者。謂人了解此祕密法。一切世出世壇皆於中流出。隨義相應可解也。略有四種造祕之法。謂事業(即是從初至未緣壇。種種事業所應作者也)形(謂本尊等形顯分段)悉地(即所成果)安置位(即置本尊方位也)。了解此四法。即通一切流出之法也(更問)從此流出諸壇。皆依本教所說也。佛子者告彼也。謂金剛也。又四菩薩者普賢巽。文殊坤。慈氏乾。觀音艮。是其位也。前緣起列眾中。或以除蓋障替觀音。或以除一切惡趣替文殊。其義各異。課用一事亦得也。此中用觀音為正也。 Kinh vân 。lưu xuất giả 。vị nhân liễu giải thử bí mật pháp 。nhất thiết thế xuất thế đàn giai ư trung lưu xuất 。tùy nghĩa tướng ứng khả giải dã 。lược hữu tứ chủng tạo bí chi Pháp 。vị sự nghiệp (tức thị tòng sơ chí vị duyên đàn 。chủng chủng sự nghiệp sở ưng tác giả dã )hình (vị bản tôn đẳng hình hiển phần đoạn )tất địa (tức sở thành quả )an trí vị (tức trí bản tôn phương vị dã )。liễu giải thử tứ pháp 。tức thông nhất thiết lưu xuất chi Pháp dã (cánh vấn )tòng thử lưu xuất chư đàn 。giai y bản giáo sở thuyết dã 。Phật tử giả cáo bỉ dã 。vị Kim cương dã 。hựu tứ Bồ-tát giả Phổ Hiền tốn 。Văn Thù khôn 。từ thị kiền 。Quán-Âm cấn 。thị kỳ vị dã 。tiền duyên khởi liệt chúng trung 。hoặc dĩ trừ cái chướng thế Quán-Âm 。hoặc dĩ trừ nhất thiết ác thú thế Văn Thù 。kỳ nghĩa các dị 。khóa dụng nhất sự diệc đắc dã 。thử trung dụng Quán-Âm vi chánh dã 。 已上毘盧遮那漫荼羅竟。 dĩ thượng Tỳ Lô Giá Na mạn đà la cánh 。 次初正覺者最初說也。明諸佛漫荼羅。即佛部。 thứ sơ chánh giác giả tối sơ thuyết dã 。minh chư Phật mạn đà la 。tức Phật bộ 。 作此佛部漫荼羅。作圓漫荼羅。其圓如月。中白如貝色。此圓中先作白蓮花。花上盡三角。此三角中作赤色。其中畫佛像也(作何佛更問)繞三角以金剛圍之。如圖也。繞三角置點。點標也(更問)其外輪作光。如却敵形也。圓外周匝安點(疑此點一一皆是本尊之位。更問。或可置字)光普皆流出者。謂想光從佛身中流出。漸次流布在三角外也。真言主謂本尊也。遍身有光流出。前大壇中亦有三角印。與此用處不同。前者但是印。此中置佛或置印。作法圓具於彼也。 tác thử Phật bộ mạn đà la 。tác viên mạn đà la 。kỳ viên như nguyệt 。trung bạch như bối sắc 。thử viên trung tiên tác bạch liên hoa 。hoa thượng tận tam giác 。thử tam giác trung tác xích sắc 。kỳ trung họa Phật tượng dã (tác hà Phật cánh vấn )nhiễu tam giác dĩ Kim cương vi chi 。như đồ dã 。nhiễu tam giác trí điểm 。điểm tiêu dã (cánh vấn )kỳ ngoại luân tác quang 。như khước địch hình dã 。viên ngoại châu táp an điểm (nghi thử điểm nhất nhất giai thị bản tôn chi vị 。cánh vấn 。hoặc khả trí tự )quang phổ giai lưu xuất giả 。vị tưởng quang tùng Phật thân trung lưu xuất 。tiệm thứ lưu bố tại tam giác ngoại dã 。chân ngôn chủ vị bản tôn dã 。biến thân hữu quang lưu xuất 。tiền đại đàn trung diệc hữu tam giác ấn 。dữ thử dụng xứ/xử bất đồng 。tiền giả đãn thị ấn 。thử trung trí Phật hoặc trí ấn 。tác pháp viên cụ ư bỉ dã 。 次蓮華部。 thứ liên hoa bộ 。 ○   此語屬上件。世出世同畫者。此同 ○   thử ngữ chúc thượng kiện 。thế xuất thế đồng họa giả 。thử đồng   亦可名有也。言世出世有   diệc khả danh hữu dã 。ngôn thế xuất thế hữu ○─○ 無量漫荼羅欲令善聽也 □移在 ○─○ vô lượng mạn đà la dục lệnh thiện thính dã  □di tại │   上。當知此是最初悲生壇。 │   thượng 。đương tri thử thị tối sơ bi sanh đàn 。 作方漫荼羅內畫商佉。商佉上有蓮花。蓮花上有金剛。金剛上又有蓮花。蓮花上置觀音菩薩。或可安印或安字也。諸印上皆安種子字。謂商佉金剛及花上也。其次院安大勢等。周遍作光勿生疑慮也。以本種子巧安置之而作種子也。等處當置七白吉祥。一一皆有二使。此經但略說言之。自別有觀音部法中。具載當別詳撿也(更問)明妃資財主。是能自在施與求者也。及大勢至等。如法作之也。作得自在之尊。持標相印也。當殊妙作之。曰如法作之。住三角中馬頭。合在可處用壇中畫之。其餘諸尊。亦各有形色等別及方圓半月三角等。合可用等。皆如廣本也。前所云須通五事。謂形色契印本尊及位。即此事也。如畫本尊。合作何色及形像等。各各有印。前者大悲藏生是嘉會壇。今此中隨三部各各別有也。如此中蓮花部壇。中胎是吉祥壇。以觀音為主。胎外留空地。空地外即是第二坐位。悉置觀音部諸尊等。餘盡如作大壇中法。其空處亦置十方佛。其第三坐位。亦置八部眾等。准前可解也。三角中猶如日出之暉。謂日初出赤黃色也。在明王側者。在大勢至側也。次復若作馬頭漫荼羅者。當在三角中置之。在外三重。其漫荼羅亦皆隨之作三角也。作此時訶耶在中。即移觀音替居勢至之處。餘眷屬皆圍遶之。餘皆迴互可以意得耳。次作第二漫荼羅者。謂從蓮花部數之。蓮花為初即金剛為第二部也。我正宣說之。謂善說也。非前非後依次而說也。為第二部也。其漫荼羅四方作普以金剛。以三股者作界緣相接圍之。圍中黃色。中安蓮花。花上有瓶。瓶白如月色。或用金剛圍之。或用餘物圍之(謂隨彼尊之印。展轉為中心。亦如其印圍之)彼瓶上有大風。謂半月形也。此中如黑雲狀(如雨時雲靉靆垂黑也)其下狀如幡形。如大風吹形勢流動。彼半月中如大猛火炎作三角形。其三角亦以金剛圍之。三角中赤如日初出色。其中置蓮。蓮極赤如劫災大火災色(謂殷深赤或可赤黑)蓮上畫金剛(謂或畫本尊形或畫五股印或字也)其金剛流出種種焰光。若畫形者。心上安種子字。謂吽字也。若畫印者。想(合*牛)字誦而加持之也。印上置字也。此是汝漫荼羅者。佛親對金剛手說之。故告之是汝漫荼羅也。古昔諸佛皆說。我亦如是說也。諸明王各依本。坐類形色者。謂或金剛母及金剛針鏁之類。眾多金剛眷屬。各依本尊形色差別。或畫形或作印或置種子字也。各依其法次第相應。謂成就妙悉地故安此。金剛手為中台。諸部類為第二院也。此皆說中台也。轉作無量壇也。先道者安右後道者安左。隨所開門以辦左右也。復次我前說眾多金剛之別名也。自在謂於金剛得自在。復次此說我金剛執自在者。如前大悲藏大會中。毘盧之下不動降三世中間。畫諸金剛者。皆未列名。今方列之。故云復次也。謂虛空無垢金剛。金剛輪金剛牙。蘇喇多金剛(妙住也謂共住安隱也)名稱金剛大分(謂大者之分即是大心眾生之體分也)金剛利(謂極迅銳之稱)此壇總以印為之。寂然金剛(寂靜義如涅槃義也)大金剛(名也)青金剛。蓮華金剛。廣眼金剛。執妙金剛。金剛金剛(慧以金剛單為名)無住戲論金剛。虛空無邊遊步金剛(以上列名也各在處在大壇中安之也)如是等壇方圓等。依前順其色形亦如此也。依名作次也。周而復始也。白黃赤黑等隨文次第。最在前者白。次黃次赤次黑。次者又白。如是次第也。及諸所不說者。准此例解。隨其本類形色而作之也。此金剛有十佛剎塵數。前列眾與此中互有出沒。或此有彼中無可知。又此等金剛所持之印或三古或一古(即針也)此准前次第。初作三股周而復始。或兩頭。此兩頭即五股也。此印周匝作四廉狀。如四金剛。其中有一。狀如五股而不開也。或鬘者。或持金剛鬘也。此等金剛。各以其本名為真言。即此名最上字為種字也。次隨別字及通用。各於心上置吽也。其手印。通用上五股金剛印也。不動尊漫荼羅風火俱者。風謂半月火謂三角。謂於半月壇中畫三角。畫三角中作不動尊也。在泥哩底方者。故毘盧遮那之西南方作也。或三世勝異者。謂在於風方。以此為殊。餘同不動也。三處以金剛圍之(謂所執印)三處者。謂或作形或印或字也。然此不動尊漫荼羅若別作者。不動在中毘盧在中院東方。餘金剛眷屬周通圍遶也。次說佛母漫荼羅。前布置漫荼羅形。先應知此謂金色。但列名未辯尊形及印。今列之也。先說作漫荼羅。金色四方。以金剛為界圍之。此最上者尊形自上者。謂自此當說也。謂此佛母漫荼羅。於諸壇最為上勝也。次於漫荼羅中作蓮花。黃色有炎。蓮上作佛頂印 tác phương mạn đà la nội họa thương khư 。thương khư thượng hữu liên hoa 。liên hoa thượng hữu Kim cương 。Kim cương thượng hựu hữu liên hoa 。liên hoa thượng trí Quán-Âm Bồ Tát 。hoặc khả an ấn hoặc an tự dã 。chư ấn thượng giai an chủng tử tự 。vị thương khư Kim cương cập hoa thượng dã 。kỳ thứ viện an đại thế đẳng 。chu biến tác quang vật sanh nghi lự dã 。dĩ bổn chủng tử xảo an trí chi nhi tác chủng tử dã 。đẳng xứ/xử đương trí thất bạch cát tường 。nhất nhất giai hữu nhị sử 。thử Kinh đãn lược thuyết ngôn chi 。tự biệt hữu Quán-Âm bộ Pháp trung 。cụ tái đương biệt tường kiểm dã (cánh vấn )minh phi tư tài chủ 。thị năng tự tại thí dữ cầu giả dã 。cập Đại Thế Chí đẳng 。như pháp tác chi dã 。tác đắc tự tại chi tôn 。trì tiêu tướng ấn dã 。đương thù diệu tác chi 。viết như pháp tác chi 。trụ/trú tam giác trung Mã đầu 。hợp tại khả xứ/xử dụng đàn trung họa chi 。kỳ dư chư tôn 。diệc các hữu hình sắc đẳng biệt cập phương viên bán nguyệt tam giác đẳng 。hợp khả dụng đẳng 。giai như quảng bổn dã 。tiền sở vân tu thông ngũ sự 。vị hình sắc khế ấn bản tôn cập vị 。tức thử sự dã 。như họa bản tôn 。hợp tác hà sắc cập hình tượng đẳng 。các các hữu ấn 。tiền giả đại bi tạng sanh thị gia hội đàn 。kim thử trung tùy tam bộ các các biệt hữu dã 。như thử trung liên hoa bộ đàn 。trung thai thị cát tường đàn 。dĩ Quán-Âm vi chủ 。thai ngoại lưu không địa 。không địa ngoại tức thị đệ nhị tọa vị 。tất trí Quán-Âm bộ chư tôn đẳng 。dư tận như tác đại đàn trung Pháp 。kỳ không xứ diệc trí thập phương Phật 。kỳ đệ tam tọa vị 。diệc trí bát bộ chúng đẳng 。chuẩn tiền khả giải dã 。tam giác trung do như nhật xuất chi huy 。vị nhật sơ xuất xích hoàng sắc dã 。tại minh vương trắc giả 。tại Đại Thế Chí trắc dã 。thứ phục nhược/nhã tác Mã đầu mạn đà la giả 。đương tại tam giác trung trí chi 。tại ngoại tam trọng 。kỳ mạn đà la diệc giai tùy chi tác tam giác dã 。tác thử thời ha da tại trung 。tức di Quán-Âm thế cư Thế Chí chi xứ/xử 。dư quyến thuộc giai vi nhiễu chi 。dư giai hồi hỗ khả dĩ ý đắc nhĩ 。thứ tác đệ nhị mạn đà la giả 。vị tùng liên hoa bộ số chi 。liên hoa vi sơ tức Kim cương vi đệ nhị bộ dã 。ngã chánh tuyên thuyết chi 。vị thiện thuyết dã 。phi tiền phi hậu y thứ nhi thuyết dã 。vi đệ nhị bộ dã 。kỳ mạn đà la tứ phương tác phổ dĩ Kim cương 。dĩ tam cổ giả tác giới duyên tướng tiếp vi chi 。vi trung hoàng sắc 。trung an liên hoa 。hoa thượng hữu bình 。bình bạch như nguyệt sắc 。hoặc dụng Kim cương vi chi 。hoặc dụng dư vật vi chi (vị tùy bỉ tôn chi ấn 。triển chuyển vi trung tâm 。diệc như kỳ ấn vi chi )bỉ bình thượng hữu Đại phong 。vị bán nguyệt hình dã 。thử trung như hắc vân trạng (như vũ thời vân ái đãi thùy hắc dã )kỳ hạ trạng như phan/phiên hình 。như Đại phong xuy hình thế lưu động 。bỉ bán nguyệt trung như Đại mãnh hỏa viêm tác tam giác hình 。kỳ tam giác diệc dĩ Kim cương vi chi 。tam giác trung xích như nhật sơ xuất sắc 。kỳ trung trí liên 。liên cực xích như kiếp tai Đại hỏa tai sắc (vị ân thâm xích hoặc khả xích hắc )liên thượng họa Kim cương (vị hoặc họa bản tôn hình hoặc họa ngũ cổ ấn hoặc tự dã )kỳ Kim cương lưu xuất chủng chủng diệm quang 。nhược/nhã họa hình giả 。tâm thượng an chủng tử tự 。vị hồng tự dã 。nhược/nhã họa ấn giả 。tưởng (hợp *hồng )tự tụng nhi gia trì chi dã 。ấn thượng trí tự dã 。thử thị nhữ mạn đà la giả 。Phật thân đối Kim Cương Thủ thuyết chi 。cố cáo chi thị nhữ mạn đà la dã 。cổ tích chư Phật giai thuyết 。ngã diệc như thị thuyết dã 。chư minh vương các y bổn 。tọa loại hình sắc giả 。vị hoặc Kim cương mẫu cập Kim Cương châm tỏa chi loại 。chúng đa Kim cương quyến thuộc 。các y bản tôn hình sắc sái biệt 。hoặc họa hình hoặc tác ấn hoặc trí chủng tử tự dã 。các y kỳ Pháp thứ đệ tướng ứng 。vị thành tựu diệu tất địa cố an thử 。Kim Cương Thủ vi trung đài 。chư bộ loại vi đệ nhị viện dã 。thử giai thuyết trung đài dã 。chuyển tác vô lượng đàn dã 。tiên đạo giả an hữu hậu đạo giả an tả 。tùy sở khai môn dĩ biện/bạn tả hữu dã 。phục thứ ngã tiền thuyết chúng đa Kim cương chi biệt danh dã 。tự tại vị ư Kim cương đắc tự tại 。phục thứ thử thuyết ngã Kim cương chấp tự tại giả 。như tiền đại bi tạng Đại hội trung 。Tì lô chi hạ bất động hàng tam thế trung gian 。họa chư Kim cương giả 。giai vị liệt danh 。kim phương liệt chi 。cố vân phục thứ dã 。vị hư không vô cấu Kim cương 。Kim Cương luân Kim cương nha 。tô lạt đa Kim cương (diệu trụ/trú dã vị cộng trụ an ổn dã )danh xưng Kim cương Đại phần (vị Đại giả chi phần tức thị Đại tâm chúng sanh chi thể phần dã )Kim cương lợi (vị cực tấn nhuệ chi xưng )thử đàn tổng dĩ ấn vi chi 。tịch nhiên Kim cương (tịch tĩnh nghĩa như Niết-Bàn nghĩa dã )Đại Kim cương (danh dã )thanh Kim cương 。liên hoa Kim cương 。quảng nhãn Kim cương 。chấp diệu Kim cương 。Kim cương Kim cương (tuệ dĩ Kim cương đan vi danh )vô trụ hí luận Kim cương 。hư không vô biên du bộ Kim cương (dĩ thượng liệt danh dã các tại xứ/xử tại đại đàn trung an chi dã )như thị đẳng đàn phương viên đẳng 。y tiền thuận kỳ sắc hình diệc như thử dã 。y danh tác thứ dã 。châu nhi phục thủy dã 。bạch hoàng xích hắc đẳng tùy văn thứ đệ 。tối tại tiền giả bạch 。thứ hoàng thứ xích thứ hắc 。thứ giả hựu bạch 。như thị thứ đệ dã 。cập chư sở bất thuyết giả 。chuẩn thử lệ giải 。tùy kỳ bổn loại hình sắc nhi tác chi dã 。thử Kim cương hữu thập Phật sát trần số 。tiền liệt chúng dữ thử trung hỗ hữu xuất một 。hoặc thử hữu bỉ trung vô khả tri 。hựu thử đẳng Kim cương sở trì chi ấn hoặc tam cổ hoặc nhất cổ (tức châm dã )thử chuẩn tiền thứ đệ 。sơ tác tam cổ châu nhi phục thủy 。hoặc lưỡng đầu 。thử lưỡng đầu tức ngũ cổ dã 。thử ấn châu táp tác tứ liêm trạng 。như tứ Kim cương 。kỳ trung hữu nhất 。trạng như ngũ cổ nhi bất khai dã 。hoặc man giả 。hoặc trì Kim Cương man dã 。thử đẳng Kim cương 。các dĩ kỳ bổn danh vi chân ngôn 。tức thử danh tối thượng tự vi chủng tự dã 。thứ tùy biệt tự cập thông dụng 。các ư tâm thượng trí hồng dã 。kỳ thủ ấn 。thông dụng thượng ngũ cổ Kim cương ấn dã 。bất động tôn mạn đà la phong hỏa câu giả 。phong vị bán nguyệt hỏa vị tam giác 。vị ư bán nguyệt đàn trung họa tam giác 。họa tam giác trung tác bất động tôn dã 。tại nê lý để phương giả 。cố Tỳ Lô Giá Na chi Tây Nam phương tác dã 。hoặc tam thế thắng dị giả 。vị tại ư phong phương 。dĩ thử vi thù 。dư đồng bất động dã 。tam xứ/xử dĩ Kim cương vi chi (vị sở chấp ấn )tam xứ/xử giả 。vị hoặc tác hình hoặc ấn hoặc tự dã 。nhiên thử bất động tôn mạn đà la nhược/nhã biệt tác giả 。bất động tại trung Tì lô tại trung viện Đông phương 。dư Kim cương quyến thuộc châu thông vi nhiễu dã 。thứ thuyết Phật mẫu mạn đà la 。tiền bố trí mạn đà la hình 。tiên ứng tri thử vị kim sắc 。đãn liệt danh vị biện tôn hình cập ấn 。kim liệt chi dã 。tiên thuyết tác mạn đà la 。kim sắc tứ phương 。dĩ Kim cương vi giới vi chi 。thử tối thượng giả tôn hình tự thượng giả 。vị tự thử đương thuyết dã 。vị thử Phật mẫu mạn đà la 。ư chư đàn tối vi thượng thắng dã 。thứ ư mạn đà la trung tác liên hoa 。hoàng sắc hữu viêm 。liên thượng tác Phật đảnh ấn 。其印如佛頂髻形。令頂高隆。傍畫兩眼形也。若作佛母形者。當如天女像。心置種子字。或可但畫印(即頂髻也)或但作字耳若佛頂為中胎。諸佛眼等為眷屬圍遶也。佛恒自身火炎中住。種子布之。謂此印於炎中住。中置種子即是也。捨三分位。謂捨三座位而置佛眼。前說菩薩部中。普布種子。謂於壇中遍布之也。未說者今更說之。凡是諸菩薩。應須作漫荼羅。當作圓明之像令極白淨。於中作十字臺。臺上大真陀末尼。各置標如承珠標。其頭皆置如意珠。殊有光炎也。其本尊菩薩。於十字中心置之。諸餘菩薩。在次院中次第而布。更外置八部也。極白是寂靜色。當極令明淨寂然而住。此等菩薩皆能施一切願也。 次作釋師子漫荼羅(即釋迦也諦聽佛子也)當作金剛四方令普(此金剛即是如上所說五輪中金剛輪方壇也普者正四方之稱也)其壇黃色極令鮮好。於中畫金剛杵(三股)杵上安蓮花。蓮花黃色。花上置鉢。鉢四邊通有炎光。若作佛形者。當畫釋迦佛持鉢。又以金剛圍之。右邊置袈裟(即僧袈梨)左邊置錫杖也。次五佛頂。其白繖佛頂。置座座上置印。且依本部。如佛部一切方。或依事。息災圓等也。以繖為印(畫之)勝佛頂以刀圍普。若有說處即依文也。光皆流出猶如燒鐵火炎也(謂赤炎光)最勝佛頂以輪為印。除障佛頂以鉤為印(摧碎)火聚佛頂畫佛頂髻形(大士者號金剛也)會通大佛頂以金剛為印也。阿毘發生佛頂也。揭多佛頂(是最勝尊義一切超以蓮為印)無量音佛頂以珂貝(謂商佉也)色類應觀知(謂如前說)佛豪相用如意珠為印。此名印漫荼羅。此印法等。灌頂成就物等用也。其息災等。則隨形色轉變。非此所用也。成就皆以本尊在中觀色類。謂白黃赤等也。佛眼當作佛頂髻形。兩邊置眼。其佛頂黃色。以金剛圍之。無能勝明妃持蓮印(謂空風指捻花。餘指申之。捻花指向心前持也)若諸尊有印者。依文置之。若無文取本部主印置之。唯種子字中也。無能勝王作口印在黑蓮之上。謂畫作忿怒口。其口雙牙上出者是也。此等諸位。若以釋迦為中。則佛頂等列之居次院。若隨一一本尊中。取一為漫荼羅主。即移釋迦在外。餘皆可例解耳。更以次說淨居天印。 。kỳ ấn như Phật đảnh kế hình 。lệnh đảnh/đính cao long 。bàng họa lượng (lưỡng) nhãn hình dã 。nhược/nhã tác Phật mẫu hình giả 。đương như Thiên nữ tượng 。tâm trí chủng tử tự 。hoặc khả đãn họa ấn (tức đảnh/đính kế dã )hoặc đãn tác tự nhĩ nhược/nhã Phật đảnh vi trung thai 。chư Phật nhãn đẳng vi quyến thuộc vi nhiễu dã 。Phật hằng tự thân hỏa viêm trung trụ/trú 。chủng tử bố chi 。vị thử ấn ư viêm trung trụ/trú 。trung trí chủng tử tức thị dã 。xả tam phần vị 。vị xả tam tọa vị nhi trí Phật nhãn 。tiền thuyết Bồ Tát bộ trung 。phổ bố chủng tử 。vị ư đàn trung biến bố chi dã 。vị thuyết giả kim cánh thuyết chi 。phàm thị chư Bồ-tát 。ưng tu tác mạn đà la 。đương tác Viên Minh chi tượng lệnh cực bạch tịnh 。ư trung tác thập tự đài 。đài thượng Đại chân đà mạt ni 。các trí tiêu như thừa châu tiêu 。kỳ đầu giai trí như ý châu 。thù hữu quang viêm dã 。kỳ bản tôn Bồ Tát 。ư thập tự trung tâm trí chi 。chư dư Bồ Tát 。tại thứ viện trung thứ đệ nhi bố 。cánh ngoại trí bát bộ dã 。cực bạch thị tịch tĩnh sắc 。đương cực lệnh minh tịnh tịch nhiên nhi trụ/trú 。thử đẳng Bồ Tát giai năng thí nhất thiết nguyện dã 。 thứ tác thích sư tử mạn đà la (tức Thích Ca dã đế thính Phật tử dã )đương tác Kim cương tứ phương lệnh phổ (thử Kim cương tức thị như thượng sở thuyết ngũ luân trung Kim Cương luân phương đàn dã phổ giả chánh tứ phương chi xưng dã )kỳ đàn hoàng sắc cực lệnh tiên hảo 。ư trung họa Kim Cương xử (tam cổ )xử thượng an liên hoa 。liên hoa hoàng sắc 。hoa thượng trí bát 。bát tứ biên thông hữu viêm quang 。nhược/nhã tác Phật hình giả 。đương họa Thích Ca Phật trì bát 。hựu dĩ Kim cương vi chi 。hữu biên trí ca sa (tức tăng Ca lê )tả biên trí tích trượng dã 。thứ ngũ Phật đảnh 。kỳ bạch tản Phật đảnh 。trí tọa tọa thượng trí ấn 。thả y bổn bộ 。như Phật bộ nhất thiết phương 。hoặc y sự 。tức tai viên đẳng dã 。dĩ tản vi ấn (họa chi )Thắng Phật đảnh/đính dĩ đao vi phổ 。nhược hữu thuyết xứ/xử tức y văn dã 。quang giai lưu xuất do như thiêu thiết hỏa viêm dã (vị xích viêm quang )tối thắng Phật đảnh dĩ luân vi ấn 。trừ chướng Phật đảnh dĩ câu vi ấn (tồi toái )hỏa tụ Phật đảnh họa Phật đảnh kế hình (đại sĩ giả hiệu Kim cương dã )hội thông đại Phật đảnh dĩ Kim cương vi ấn dã 。A-tỳ phát sanh Phật đảnh/đính dã 。yết đa Phật đảnh (thị Tối thắng tôn nghĩa nhất thiết siêu dĩ liên vi ấn )vô lượng âm Phật đảnh dĩ kha bối (vị thương khư dã )sắc loại ưng quán tri (vị như tiền thuyết )Phật hào tướng dụng như ý châu vi ấn 。thử danh ấn mạn đà la 。thử ấn Pháp đẳng 。quán đảnh thành tựu vật đẳng dụng dã 。kỳ tức tai đẳng 。tức tùy hình sắc chuyển biến 。phi thử sở dụng dã 。thành tựu giai dĩ ản tôn tại trung quán sắc loại 。vị bạch hoàng xích đẳng dã 。Phật nhãn đương tác Phật đảnh/đính kế hình 。lượng (lưỡng) biên trí nhãn 。kỳ Phật đảnh hoàng sắc 。dĩ Kim cương vi chi 。Vô năng thắng minh phi trì liên ấn (vị không phong chỉ niệp hoa 。dư chỉ thân chi 。niệp hoa chỉ hướng tâm tiền trì dã )nhược/nhã chư tôn hữu ấn giả 。y văn trí chi 。nhược/nhã vô văn thủ bổn bộ chủ ấn trí chi 。duy chủng tử tự trung dã 。Vô năng thắng Vương tác khẩu ấn tại hắc liên chi thượng 。vị họa tác phẫn nộ khẩu 。kỳ khẩu song nha thượng xuất giả thị dã 。thử đẳng chư vị 。nhược/nhã dĩ Thích Ca vi trung 。tức Phật đảnh đẳng liệt chi cư thứ viện 。nhược/nhã tùy nhất nhất bản tôn trung 。thủ nhất vi mạn đà la chủ 。tức di Thích Ca tại ngoại 。dư giai khả lệ giải nhĩ 。cánh dĩ thứ thuyết tịnh cư thiên ấn 。 經云。淨境行者。謂以禪定為味以淨為行耳。其印今次列之。思惟手(謂稍屈地水指向掌。餘三指散舒三奇杖稍側頭。屈手向裏。以頭指指頰)善手(謂手)施無畏。皆用左手右亦得也。妙好義也。笑手(謂迴思惟手當心前令三指向上也)花手(以風空捻花。而申三指。其三指或仰掌舒之。或竪舒皆得)虛空掌(謂側右手散指而在空中)彼畫法則。謂依此法畫之也。此等天或作笑或作思惟。或作與願等皆得。次地神印。作寶瓶。圓白之中其瓶插諸寶穀花果等嚴之。以金剛圍之。請召火天印。當側申右手。其風指第三節稍屈。又屈空指上節向掌中。若先直而屈。是請召也。若先屈而還展。是發遣也。當以諸大仙而圍遶之。謂迦葉瞿曇仙等皆次畫之。並在火院之中。火院即是三角壇。其中色赤名赤院也。其印如前五通仙人說四圍陀印是也。此是梵行者祕記。若誦圍陀者見此手印。知是何論何部等也。瞿曇仙(虛空中行欲有二渧污下地生地甘蔗日炙生二子為釋王者是)末建拏(坐禪蟻作對遍身恐損蟻復入定者是)竭伽仙(山名約處得名也)嚩私仙(即舊云婆藪仙人者也)盎竭羅私(是身汗液義也。此仙不從胎生從汗液而生故得名也)南方閻摩王當作風壇。壇中畫但荼印(若印等此壇一角向身一角向外也或隨彼便安置)。王右邊畫死后。以鈴為印。若畫形即持之。左邊畫黑暗后。以幢為印此幢也(梵云計都亦旗也)大自在。忿怒作輸羅印。此輸羅也。大自在子之后。作鑠底印。此鑠底也。大梵天明妃作蓮印。謂未開蓮也 那羅延作輪印。七母同用沒蘗羅印。此是也。俱吠離耶。作在毘沙門方頂骨印。此顱骨。以笑手狀持之(謂屈水地指於掌中散舒餘三指如笑手狀以持頂骨如持鉢狀)七母等眷屬。謂鷲狐及婆栖鳥(似鵄少黃土色觜亦黃是鸇類也此鳥有祕身法也)此等並在風輪中。圍遶七母等(凡閻王部類皆在風輪中也)若持花得此鳥等亦持七母真言也。此等各別自有持誦法。今入此漫荼羅會故。爾皆悉以為莊嚴。泥哩底方當作大刀印。那羅延天作輪印(如上)俱摩羅作鑠底印(大自在之子)難陀龍兄弟作雲印(雲中有電。復有水形。俱在壇門邊也)商羯羅三戟印。商羯羅后鉢致印 月天作白瓶并有蓮。日天作車輅印在金輪中(即是正方壇也)社耶毘社耶作弓印(亦在金剛輪中也弓傍須有箭)風天作風幢印。妙音天作琵琶印。嚩嚕龍作羂索印。如首。作圓漫荼羅。取本種子字圍之。大我即告執金剛也。右此等略標印記。若廣作者具如法中。謂彼類各自在真言別行法也。以上釋迦部類行法也。以下明菩薩漫荼羅(此是大壇第二重諸菩薩位也)文殊漫荼羅。正方以金剛圍之如前(火出即是)作此中三角。三角中作青蓮花印。種子字也。誦之想遍其中。真言字於中安之(非但於中安之亦四邊安也)其三角內傍界邊。周匝作少青蓮。以圍遶大青蓮華印也。所以作印。為識此尊法門義趣等故。各隨形色等觀之而識祕意也。如法取種子字而種子之。即是(安置此字作種子也)彼中作是印如次作此。勤勇者即是文殊也。謂青蓮種子等。如法次第作也。隨形色等觀之識祕意也。光網童子作鉤印(若作身持鉤也)寶冠童子(持寶為印)無垢光童子(持未開青蓮華也)所說使者。此是文殊部所說使者。持誦者如所相應。而知彼印以法相應作者。謂以下童女也。智者即自文殊也。亦可名具德也。計設尼(大刀為印)小計設尼(輸羅為印)雜色使者(以杖為印)地慧(以幢為印)招召使者(以鉤為印以上竝如童女)諸奉教使者。普皆作小刀印(如經中及圖)此刀作鋸齒形。云小刀非正翻。右如上所作。皆於方壇中作印以青蓮圍之也。以上是東方文殊部類眷屬也。若文殊為中胎。餘菩薩為第二重。八部為第三重。他効此。南方除蓋障菩薩。以如意珠為印。亦作四方金剛輪。中又作三角壇(即名火輪也)所說相當以如意寶也。盡大精進者種子。所謂如意寶。當於三角中畫如意珠。眷屬圍遶也。以下菩薩。皆是應當以眷屬圍遶。當知彼印相今廣說眷屬也。此中眷屬者。於彼中當作印畫之。如次第。即是如法也。彼文有此字。指之如左也。除疑怪菩薩(即嬌都也)其印金剛印。曰瓶(音越)中作瓶。瓶上插一股金剛。半在瓶中也。無畏施菩薩作施無畏手(如瑜伽中釋迦印)除惡趣菩薩畫作發起手(謂舒手仰掌從下向上舉之)救意慧菩薩作悲手置心上(謂水空相捻當心餘令申散也其捻指向心)大慈悲起菩薩作執花印(空風相捻如執花形餘指申散而竪)悲念菩薩(屈火指向心前餘指皆申散)知者即噵此菩薩名也。除熱惱菩薩作與願手(舒指仰掌向下流注甘露水指等者等謂諸指也)不思議具慧者菩薩作思惟手(與如意輪菩薩手同亦如前淨居天印也)具不思議慧。 Kinh vân 。tịnh cảnh hành giả 。vị dĩ Thiền định vi vị dĩ tịnh vi hạnh/hành/hàng nhĩ 。kỳ ấn kim thứ liệt chi 。tư tánh thủ (vị sảo khuất địa thủy chỉ hướng chưởng 。dư tam chỉ tán thư tam kì trượng sảo trắc đầu 。khuất thủ hướng lý 。dĩ đầu chỉ chỉ giáp )thiện thủ (vị thủ )thí vô úy 。giai dụng tả thủ hữu diệc đắc dã 。diệu hảo nghĩa dã 。tiếu thủ (vị hồi tư tánh thủ đương tâm tiền lệnh tam chỉ hướng thượng dã )hoa thủ (dĩ phong không niệp hoa 。nhi thân tam chỉ 。kỳ tam chỉ hoặc ngưỡng chưởng thư chi 。hoặc thọ thư giai đắc )hư không chưởng (vị trắc hữu thủ tán chỉ nhi tại không trung )bỉ họa Pháp tức 。vị y thử pháp họa chi dã 。thử đẳng Thiên hoặc tác tiếu hoặc tác tư tánh 。hoặc tác dữ nguyện đẳng giai đắc 。thứ địa thần ấn 。tác bảo bình 。viên bạch chi trung kỳ bình sáp chư bảo cốc hoa quả đẳng nghiêm chi 。dĩ Kim cương vi chi 。thỉnh triệu hỏa thiên ấn 。đương trắc thân hữu thủ 。kỳ phong chỉ đệ tam tiết sảo khuất 。hựu khuất không chỉ thượng tiết hướng chưởng trung 。nhược/nhã tiên trực nhi khuất 。thị thỉnh triệu dã 。nhược/nhã tiên khuất nhi hoàn triển 。thị phát khiển dã 。đương dĩ chư đại tiên nhi vi nhiễu chi 。vị Ca-diếp Cồ đàm tiên đẳng giai thứ họa chi 。tịnh tại hỏa viện chi trung 。hỏa viện tức thị tam giác đàn 。kỳ trung sắc xích danh xích viện dã 。kỳ ấn như tiền ngũ thông tiên nhân thuyết tứ vi đà ấn thị dã 。thử thị phạm hạnh giả bí kí 。nhược/nhã tụng vi đà giả kiến thử thủ ấn 。tri thị hà luận hà bộ đẳng dã 。Cồ đàm tiên (hư không trung hạnh/hành/hàng dục hữu nhị đế ô hạ địa sanh địa cam giá nhật chích sanh nhị tử vi thích Vương giả thị )mạt kiến nã (tọa Thiền nghĩ tác đối biến thân khủng tổn nghĩ phục nhập định giả thị )kiệt già tiên (sơn danh ước xứ/xử đắc danh dã )phược tư tiên (tức cựu vân Bà tẩu Tiên nhân giả dã )áng kiệt La tư (thị thân hãn dịch nghĩa dã 。thử tiên bất tùng thai sanh tùng hãn dịch nhi sanh cố đắc danh dã )Nam phương Diêm Ma Vương đương tác phong đàn 。đàn trung họa đãn đồ ấn (nhược/nhã ấn đẳng thử đàn nhất giác hướng thân nhất giác hướng ngoại dã hoặc tùy bỉ tiện an trí )。Vương hữu biên họa tử hậu 。dĩ linh vi ấn 。nhược/nhã họa hình tức trì chi 。tả biên họa hắc ám hậu 。dĩ tràng vi ấn thử tràng dã (phạm vân kế đô diệc kỳ dã )đại tự tại 。phẫn nộ tác thâu la ấn 。thử thâu la dã 。đại tự tại tử chi hậu 。tác thước để ấn 。thử thước để dã 。đại phạm thiên minh phi tác liên ấn 。vị vị khai liên dã  Na-la-diên tác luân ấn 。thất mẫu đồng dụng một bách La ấn 。thử thị dã 。câu phệ ly da 。tác tại Tỳ sa môn phương đảnh/đính cốt ấn 。thử lô cốt 。dĩ tiếu thủ trạng trì chi (vị khuất thủy địa chỉ ư chưởng trung tán thư dư tam chỉ như tiếu thủ trạng dĩ trì đảnh/đính cốt như trì bát trạng )thất mẫu đẳng quyến thuộc 。vị thứu hồ cập Bà tê điểu (tự 鵄thiểu hoàng độ sắc tuy diệc hoàng thị chiên loại dã thử điểu hữu bí thân Pháp dã )thử đẳng tịnh tại phong luân trung 。vi nhiễu thất mẫu đẳng (phàm Diêm Vương bộ loại giai tại phong luân trung dã )nhược/nhã trì hoa đắc thử điểu đẳng diệc trì thất mẫu chân ngôn dã 。thử đẳng các biệt tự hữu trì tụng Pháp 。kim nhập thử mạn đà la hội cố 。nhĩ giai tất dĩ vi trang nghiêm 。nê lý để phương đương tác Đại đao ấn 。Na-la-duyên Thiên tác luân ấn (như thượng )câu ma la tác thước để ấn (đại tự tại chi tử )Nan-đà long huynh đệ tác vân ấn (vân trung hữu điện 。phục hưũ thủy hình 。câu tại đàn môn biên dã )Thương-yết-la tam kích ấn 。Thương-yết-la hậu bát trí ấn  nguyệt thiên tác bạch bình tinh hữu liên 。nhật thiên tác xa lộ ấn tại kim luân trung (tức thị chánh phương đàn dã )xã da Tỳ xã da tác cung ấn (diệc tại Kim Cương luân trung dã cung bàng tu hữu tiến )Phong Thiên tác phong tràng ấn 。diệu âm thiên tác Tỳ bà ấn 。phược lỗ long tác quyển tác ấn 。như thủ 。tác viên mạn đà la 。thủ bổn chủng tử tự vi chi 。Đại ngã tức cáo chấp Kim Cương dã 。hữu thử đẳng lược tiêu ấn kí 。nhược/nhã quảng tác giả cụ như pháp trung 。vị bỉ loại các tự tại chân ngôn biệt hạnh Pháp dã 。dĩ thượng Thích Ca bộ loại hạnh/hành/hàng Pháp dã 。dĩ hạ minh Bồ Tát mạn đà la (thử thị đại đàn đệ nhị trọng chư Bồ-tát vị dã )Văn Thù mạn đà la 。chánh phương dĩ Kim cương vi chi như tiền (hỏa xuất tức thị )tác thử trung tam giác 。tam giác trung tác thanh liên hoa ấn 。chủng tử tự dã 。tụng chi tưởng biến kỳ trung 。chân ngôn tự ư trung an chi (phi đãn ư trung an chi diệc tứ biên an dã )kỳ tam giác nội bàng giới biên 。châu táp tác thiểu thanh liên 。dĩ vi nhiễu Đại thanh liên hoa ấn dã 。sở dĩ tác ấn 。vi thức thử tôn Pháp môn nghĩa thú đẳng cố 。các tùy hình sắc đẳng quán chi nhi thức bí ý dã 。như pháp thủ chủng tử tự nhi chủng tử chi 。tức thị (an trí thử tự tác chủng tử dã )bỉ trung tác thị ấn như thứ tác thử 。cần dũng giả tức thị Văn Thù dã 。vị thanh liên chủng tử đẳng 。như pháp thứ đệ tác dã 。tùy hình sắc đẳng quán chi thức bí ý dã 。quang võng đồng tử tác câu ấn (nhược/nhã tác thân trì câu dã )bảo quán Đồng tử (trì bảo vi ấn )vô cấu quang Đồng tử (trì vị khai thanh liên hoa dã )sở thuyết sử giả 。thử thị Văn Thù bộ sở thuyết sử giả 。trì tụng giả như sở tướng ứng 。nhi tri bỉ ấn dĩ pháp tướng ứng tác giả 。vị dĩ hạ đồng nữ dã 。trí giả tức tự Văn Thù dã 。diệc khả danh cụ đức dã 。kế thiết ni (Đại đao vi ấn )tiểu kế thiết ni (thâu la vi ấn )tạp sắc sử giả (dĩ trượng vi ấn )địa tuệ (dĩ tràng vi ấn )chiêu triệu sử giả (dĩ câu vi ấn dĩ thượng tịnh như đồng nữ )chư phụng giáo sử giả 。phổ giai tác tiểu đao ấn (như Kinh trung cập đồ )thử đao tác cứ xỉ hình 。vân tiểu đao phi chánh phiên 。hữu như thượng sở tác 。giai ư phương đàn trung tác ấn dĩ thanh liên vi chi dã 。dĩ thượng thị Đông phương Văn Thù bộ loại quyến thuộc dã 。nhược/nhã Văn Thù vi trung thai 。dư Bồ Tát vi đệ nhị trọng 。bát bộ vi đệ tam trọng 。tha hiệu thử 。Nam phương trừ cái chướng Bồ Tát 。dĩ như ý châu vi ấn 。diệc tác tứ phương Kim Cương luân 。trung hựu tác tam giác đàn (tức danh hỏa luân dã )sở thuyết tướng đương dĩ như ý bảo dã 。tận đại tinh tấn giả chủng tử 。sở vị như ý bảo 。đương ư tam giác trung họa như ý châu 。quyến thuộc vi nhiễu dã 。dĩ hạ Bồ Tát 。giai thị ứng đương dĩ quyến thuộc vi nhiễu 。đương tri bỉ ấn tướng kim quảng thuyết quyến thuộc dã 。thử trung quyến thuộc giả 。ư bỉ trung đương tác ấn họa chi 。như thứ đệ 。tức thị như pháp dã 。bỉ văn hữu thử tự 。chỉ chi như tả dã 。trừ nghi quái Bồ Tát (tức kiều đô dã )kỳ ấn Kim cương ấn 。viết bình (âm việt )trung tác bình 。bình thượng sáp nhất cổ Kim cương 。bán tại bình trung dã 。vô úy thí Bồ Tát tác thí vô úy thủ (như du già trung Thích Ca ấn )trừ ác thú Bồ Tát họa tác phát khởi thủ (vị thư thủ ngưỡng chưởng tòng hạ hướng thượng cử chi )cứu ý tuệ Bồ Tát tác bi thủ trí tâm thượng (vị thủy không tướng niệp đương tâm dư lệnh thân tán dã kỳ niệp chỉ hướng tâm )đại từ bi khởi Bồ Tát tác chấp hoa ấn (không phong tướng niệp như chấp hoa hình dư chỉ thân tán nhi thọ )bi niệm Bồ Tát (khuất hỏa chỉ hướng tâm tiền dư chỉ giai thân tán )tri giả tức 噵thử Bồ Tát danh dã 。trừ nhiệt não Bồ Tát tác dữ nguyện thủ (thư chỉ ngưỡng chưởng hướng hạ lưu chú cam lồ thủy chỉ đẳng giả đẳng vị chư chỉ dã )bất tư nghị cụ tuệ giả Bồ Tát tác tư tánh thủ (dữ như ý luân Bồ Tát thủ đồng diệc như tiền tịnh cư thiên ấn dã )cụ bất tư nghị tuệ 。 右皆作方壇置蓮華上也(謂畫此手印等也)。此皆除蓋障眷屬。餘義如文殊中說之。北方地藏菩薩印。於大因陀羅輪也。金剛輪中作寶。所謂在中先置座也。莊嚴地。地上畫蓮。具種種色。花上作幢。幢頭安寶。不畫形但畫幢也。若作此印者極上色者。此是形相也。此說名最上形。是歎也。於諸印中最為勝上殊妙也。此菩薩有無量眷屬。今略說彼上首者。如左寶作菩薩印。彼中畫印慇懃作之也。三股金剛在於寶珠之上也。但於寶地之上作印也。若畫形者。亦坐蓮如地藏法。寶掌菩薩作一股金剛。安此金剛在寶上也。持地菩薩作兩頭金剛安於寶上是也(於一股中有五股形如前印也)寶印手菩薩印。作五股金剛置寶上(即是五佛金剛也)堅意菩薩作十字金剛(即羯磨金剛也)右一切皆彼漫荼羅中安置者。皆於方輪中作寶地。地上置寶。寶上有印也。 hữu giai tác phương đàn trí liên hoa thượng dã (vị họa thử thủ ấn đẳng dã )。thử giai trừ cái chướng quyến thuộc 。dư nghĩa như Văn Thù trung thuyết chi 。Bắc phương Địa Tạng Bồ Tát ấn 。ư Đại Nhân-đà-la luân dã 。Kim Cương luân trung tác bảo 。sở vị tại trung tiên trí tọa dã 。trang nghiêm địa 。địa thượng họa liên 。cụ chủng chủng sắc 。hoa thượng tác tràng 。tràng đầu an bảo 。bất họa hình đãn họa tràng dã 。nhược/nhã tác thử ấn giả cực thượng sắc giả 。thử thị hình tướng dã 。thử thuyết danh tối thượng hình 。thị thán dã 。ư chư ấn trung tối vi thắng thượng thù diệu dã 。thử Bồ Tát hữu vô lượng quyến thuộc 。kim lược thuyết bỉ thượng thủ giả 。như tả bảo tác Bồ Tát ấn 。bỉ trung họa ấn ân cần tác chi dã 。tam cổ Kim cương tại ư bảo châu chi thượng dã 。đãn ư bảo địa chi thượng tác ấn dã 。nhược/nhã họa hình giả 。diệc tọa liên như Địa Tạng Pháp 。bảo chưởng Bồ Tát tác nhất cổ Kim cương 。an thử Kim cương tại bảo thượng dã 。trì địa Bồ-tát tác lưỡng đầu Kim cương an ư bảo thượng thị dã (ư nhất cổ trung hữu ngũ cổ hình như tiền ấn dã )bảo ấn thủ Bồ Tát ấn 。tác ngũ cổ Kim cương trí bảo thượng (tức thị ngũ Phật Kim cương dã )kiên ý Bồ Tát tác thập tự Kim cương (tức Yết-ma Kim cương dã )hữu nhất thiết giai bỉ mạn đà la trung an trí giả 。giai ư phương luân trung tác bảo địa 。địa thượng trí bảo 。bảo thượng hữu ấn dã 。 次西方虛空藏菩薩。即是文殊會中西方部主也。作圓壇令明淨鮮白。坐白蓮上手持刀。若不畫菩薩形者。但置刀。其刀極利如霜。又如是。謂如是堅利也。又堅固。以種子字而圍繞之也。智者以自種子而種子之。即是安本種子也。次列眷屬上首菩薩。即畫彼印形如教。謂皆依教如法作也。 thứ Tây phương Hư-không-tạng Bồ Tát 。tức thị Văn Thù hội trung Tây phương bộ chủ dã 。tác viên đàn lệnh minh tịnh tiên bạch 。tọa bạch liên thượng thủ trì đao 。nhược/nhã bất họa Bồ Tát hình giả 。đãn trí đao 。kỳ đao cực lợi như sương 。hựu như thị 。vị như thị kiên lợi dã 。hựu kiên cố 。dĩ chủng tử tự nhi vi nhiễu chi dã 。trí giả dĩ tự chủng tử nhi chủng tử chi 。tức thị an bổn chủng tử dã 。thứ liệt quyến thuộc thượng thủ Bồ Tát 。tức họa bỉ ấn hình như giáo 。vị giai y giáo như pháp tác dã 。 虛空無垢菩薩。亦本圍之還以輪圍之也。此本即是自也。印作輪(即四技刀輪也)置輪亦自圍之也。在風壇中。虛空慧菩薩印。於風壇中置商佉(即半月壇也)清淨慧菩薩。畫白蓮印在風壇中置。次行慧菩薩印。於風輪中置商佉。商佉中插青蓮華。安慧菩薩印。風輪中畫花。花上置金剛也。凡此於大悲藏大壇中文殊一會。凡四菩薩。隨以一菩薩為主。置於中壇。餘者各於第二院案方而列。第三院置八部也。復次若是大悲中第二院者。假令以觀音為部主。其金剛部及佛頂等。並依方位而列為第二院。次應當知其第三院置八部。即不須置文殊會菩薩也。若釋迦會者。即如是上說(更問)此說是定義也。此事更問審不。 hư không vô cấu Bồ Tát 。diệc bổn vi chi hoàn dĩ luân vi chi dã 。thử bổn tức thị tự dã 。ấn tác luân (tức tứ kĩ đao luân dã )trí luân diệc tự vi chi dã 。tại phong đàn trung 。hư không tuệ Bồ Tát ấn 。ư phong đàn trung trí thương khư (tức bán nguyệt đàn dã )thanh tịnh tuệ Bồ Tát 。họa bạch liên ấn tại phong đàn trung trí 。thứ hạnh/hành/hàng tuệ Bồ Tát ấn 。ư phong luân trung trí thương khư 。thương khư trung sáp thanh liên hoa 。an tuệ Bồ Tát ấn 。phong luân trung họa hoa 。hoa thượng trí Kim cương dã 。phàm thử ư đại bi tạng đại đàn trung Văn Thù nhất hội 。phàm tứ Bồ-tát 。tùy dĩ nhất Bồ Tát vi chủ 。trí ư trung đàn 。dư giả các ư đệ nhị viện án phương nhi liệt 。đệ tam viện trí bát bộ dã 。phục thứ nhược/nhã thị đại bi trung đệ nhị viện giả 。giả lệnh dĩ Quán-Âm vi ộ chủ 。kỳ Kim Cương bộ cập Phật đảnh đẳng 。tịnh y phương vị nhi liệt vi đệ nhị viện 。thứ ứng đương tri kỳ đệ tam viện trí bát bộ 。tức bất tu trí Văn Thù hội Bồ Tát dã 。nhược/nhã Thích Ca hội giả 。tức như thị thượng thuyết (cánh vấn )thử thuyết thị định nghĩa dã 。thử sự cánh vấn thẩm bất 。 祕密漫荼羅品竟。 bí mật mạn đà la phẩm cánh 。 入祕密漫荼羅品第十二 nhập bí mật mạn đà la phẩm đệ thập nhị 入祕密漫荼羅品者。謂諸佛身口意祕密之藏。唯執金剛祕密。 nhập bí mật mạn đà la phẩm giả 。vị chư Phật thân khẩu ý bí mật chi tạng 。duy chấp Kim Cương bí mật 。 爾時世尊復說入祕密壇法。祕密主乃能知之。故佛復告之也。然此執金剛。即是毘盧遮那之所化身。為欲發明此深密之法故也。此法無能發問者。唯佛與佛相問乃可知耳。如金剛頂經分別積品下。佛入三摩地已。從佛身中出字形印形本尊之身。各從方方出施作佛事。所謂是大因緣開佛知見。如是作已復入如來之身。爾時空中出問法之聲。問佛一百八號。云何名佛。云何名正遍知等。乃至問十六大菩薩及真言印等。如彼廣說。爾時佛即自嘆言。善哉善哉能問斯事。乃至隨問而答。爾時大眾得未曾有而作是念。今從佛身而問於佛。猶如幻事。無作無生者而成佛事。今此執金剛亦如是。從佛金剛慧印而生。復持如來金剛慧印能有所問。而佛答之。恐人不信。若自問自說則不足尊重。故以佛身而問佛身也。又所以名執金剛號者。猶能持如來身密口密心密故。名持金剛智印。爾時世尊又復宣說入祕密漫荼羅法者。上已說金剛手祕密漫荼羅。而未明入祕密之法。故次宣說也。持誦者遍學祕密漫荼羅。真言者應遍學(謂一切處須解也)古者祕密壇。即智者是通達也。無所疑滯故名智者。智者盡燒一切罪。弟子法如是者。持誦者即是成就之人。謂阿闍梨也。應遍學者。然唯佛與佛乃能遍知。遍學一切諸法。能具此德乃可為師耳。今末代此人難得。云何得有傳法師耶。然阿闍梨雖未得如佛。應遍了知此經宗旨次第法用一一明了。及隨順此經所有諸法緣。漫荼羅要者應善知之。應修瑜伽之行。曉了眾生種種根性利鈍及有遮無遮。及本尊之真言身印之類。乃可傳法為弟子。作入祕密漫荼羅法也。所以然者。今此諸佛法要甚深難解。共所守護不妄宣傳。久默斯要不輒爾宣說。若末代人師。不能了知魔事及入道方便次第。而妄教人。即無所差別差機誤他。故須遍學也。所云智者。即見此遍學人是也。能知應與不應與應入不應入如是種種。故名智也。若不閑方便徒有所說。而不能令他建立無上善根。速入一切如來之位。更招極大障法自損損他。云何名智人耶。燒弟子罪者。猶彼從無始來。具有無量無邊罪障。弟子法如是者。謂如法入壇作法也。深厚之障若不為除。則身器不淨猶障有故。不合為說一切如來具足道。猶如聲聞人。有十三難等不合為授戒也。燒彼壽令不復生。燒除灰燼者。今豈以世間之火而焚彼身。令命根不續為灰燼耶。今自有妙方便大慧之火。而焚彼業煩惱身。使不復生也。一切眾生皆以業煩惱蘊積相續。而得生長輪迴無絕故。名為壽。今即焚之令盡無餘也。業煩惱為薪。方便智為火。以此因緣而得無餘。此薪既盡能治亦遣也。所謂燒者即是字義。當以阿字為弟子身。使以阿字遍作其身也。次以此慧火之字。焚彼菩提之性真金之鑛。令垢穢無餘。故以羅字而焚阿字也。然既焚竟。豈如二乘斷滅灰燼而不復生耶。不如是也。諸垢之薪已盡更有妙生。所謂淨菩提也。真實生也。此生即是清淨之性。如來種子也。師以何方便令此灰燼。復燒盡同於灰。彼等復更生也。以字燒字者。謂想阿字同方壇。弟子在中。而以囉字燒之。以燒故同為一體也。身同阿字。而以囉字。自燒一切煩惱罪除。乃至身亦除體同金輪也。生妙牙也。謂生嚩字門也。當於心上觀圓明。於圓中而安嚩字。從此嚩字而生水輪。猶如白乳而以注之。以此方便復生淨菩提心佛種子也。生此清淨之身。內外無垢如百鍊之金。而加瑩飾隨用成器也。當知火動之時即與風俱。風輪者即是訶佉字義也。又嚩字上加點。此點即是大空欠字門也。微妙法水從空而注。以淨其心器。當知即具地水火風空五字之義也。然此皆是如來祕密之義。非徒如文而已當善思之。行者既得如是遍淨無垢身。壽命還活悉皆無垢也。意生之。復為欲令堅固如是意生之身故。更有方便。猶置十二字復得十二緣。謂十二支句也。此即是前說。十二字真言王。當用布滿其身也。初有四字布於上分。謂從頂至額也。一字虛空字也。頂上二字在耳。一字在額也。次如本性配生。從眼起好也。有四字在中分。謂二肩上。及心上咽上也。次有四字在下。謂臍上腰上一字在腿上一字在足下。然單足二皆有之。今但於一足置之即管兩足也。當知此十二處。即攝餘一一身分。如二耳字即攝二目等也。如上所說之字。當取上真言王。從初字次第而布之耳。然作此方便有三等。一者師自布。二者用作漫荼羅(更問布字云何起也)三者加弟子身。此是瑜伽祕密加持也。如是作已即能成於法器。故云作彼器也。如是作已。即是成就三昧耶。所謂三昧耶者是等義。謂我等於佛佛等於我。無二無二分究竟皆等也。阿闍梨者等於佛。佛即等於弟子。此弟子非但等於十方三世一切如來。亦等一切諸菩薩。亦等一切聲聞緣覺。亦等一切世間天仙之眾。若如是等於一切。即是毘盧遮那身也。故云諸世間等同等同順。亦是法花皆與眾實相不相違背。應作如是解等同諸佛也。無違背義也。稱此三昧耶祕密漫荼羅中。入一切法教中。自在諸漫荼羅。如是等我。若稱此三昧耶祕密漫荼羅。入諸法教中諸壇得自在(雖不入亦得自在攝取也)如我等。持誦者(謂我與彼行者不異合為一是名三昧耶也)亦然。持誦者不異。三昧耶名說者。解是解了之義解知之義。若解此入祕密漫荼羅方便。即是遍入一切漫荼羅也。此弟子以同遍入一切漫荼羅故。即業自在修行一切法門無有留難也。佛以諸法究竟等。釋三昧耶名。故云三昧耶名說也。如經初具有入大悲胎藏漫荼羅等諸法。乃以此法為要用之法。不於前說。乃在此說之。若不解此。上來所作漫荼羅終不得成也。所於迴互前後不相承躡者。豈佛不有悋惜耶。但為欲令入正法者應須依師而學。猶如佛於聲聞經中呵賊住人。云得具滿和上阿闍梨。如法受戒決修梵行。何故如盜住也。今末代學人亦爾。不((弟*ㄆ)/刀)近善知識諮承法要。而自師心欲望成就如來自在之業。直爾披文。便欲作之望得成就。無有得理也。非但自損。又欲求名利故而妄作人師。自既違法。而欲更建立他無上善根。何有此理。由此無有效。故更招謗法。破法之緣成無間之業。何有無間業人。而能自利利他俱成妙果耶。是故行是法者。((弟*ㄆ)/刀)求明師。一一諮受微旨曉了明白。先自成立。堪能建立他人無上善根。猶如聲聞法中。五法成就自成五分法身。亦能成他五分法身。得離依止得在師位。爾時乃可傳法利人。其或不然。慎勿妄操利器自損其手也。故經云。差機說法為人師冤。今不善遍學持明瑜伽之藏。而欲隨他本緣而授其法。亦猶是也。入漫荼羅有三昧耶偈。可有十四五偈。即是與弟子受菩薩具戒。及教授教誡要誓之言。此土未傳耳(具問)次住祕密漫荼羅品。前品說入祕密漫荼羅方便。所謂三種加持也。謂以真言加師之身及所入之壇。并加弟子令住堅固。然後得安住於祕密藏中。故次說住證之品也。 nhĩ thời Thế Tôn phục thuyết nhập bí mật đàn Pháp 。Bí mật chủ nãi năng tri chi 。cố Phật phục cáo chi dã 。nhiên thử chấp Kim Cương 。tức thị Tỳ Lô Giá Na chi sở hóa thân 。vi dục phát minh thử thâm mật chi Pháp cố dã 。thử pháp vô năng phát vấn giả 。duy Phật dữ Phật tướng vấn nãi khả tri nhĩ 。như Kim Cương đính Kinh phân biệt tích phẩm hạ 。Phật nhập tam-ma-địa dĩ 。tùng Phật thân trung xuất tự hình ấn hình bản tôn chi thân 。các tùng phương phương xuất thí tác Phật sự 。sở vị thị Đại nhân duyên khai Phật tri kiến 。như thị tác dĩ phục nhập Như Lai chi thân 。nhĩ thời không trung xuất vấn Pháp chi thanh 。vấn Phật nhất bách bát hiệu 。vân hà danh Phật 。vân hà danh Chánh-biến-Tri đẳng 。nãi chí vấn thập lục đại Bồ-tát cập chân ngôn ấn đẳng 。như bỉ quảng thuyết 。nhĩ thời Phật tức tự thán ngôn 。Thiện tai thiện tai năng vấn tư sự 。nãi chí tùy vấn nhi đáp 。nhĩ thời Đại chúng đắc vị tằng hữu nhi tác thị niệm 。kim tùng Phật thân nhi vấn ư Phật 。do như huyễn sự 。vô tác vô sanh giả nhi thành Phật sự 。kim thử chấp Kim Cương diệc như thị 。tùng Phật Kim Cương tuệ ấn nhi sanh 。phục trì Như Lai Kim Cương tuệ ấn năng hữu sở vấn 。nhi Phật đáp chi 。khủng nhân bất tín 。nhược/nhã tự vấn tự thuyết tức bất túc tôn trọng 。cố dĩ Phật thân nhi vấn Phật thân dã 。hựu sở dĩ danh chấp Kim Cương hiệu giả 。do năng trì Như Lai thân mật khẩu mật tâm mật cố 。danh trì Kim Cương trí ấn 。nhĩ thời Thế Tôn hựu phục tuyên thuyết nhập bí mật mạn đà la Pháp giả 。thượng dĩ thuyết Kim Cương Thủ bí mật mạn đà la 。nhi vị minh nhập bí mật chi Pháp 。cố thứ tuyên thuyết dã 。trì tụng giả biến học bí mật mạn đà la 。chân ngôn giả ưng biến học (vị nhất thiết xứ tu giải dã )cổ giả bí mật đàn 。tức trí giả thị thông đạt dã 。vô sở nghi trệ cố danh trí giả 。trí giả tận thiêu nhất thiết tội 。đệ-tử Pháp như thị giả 。trì tụng giả tức thị thành tựu chi nhân 。vị A-xà-lê dã 。ưng biến học giả 。nhiên duy Phật dữ Phật nãi năng biến tri 。biến học nhất thiết chư pháp 。năng cụ thử đức nãi khả vi sư nhĩ 。kim mạt đại thử nhân nan đắc 。vân hà đắc hữu truyền Pháp sư da 。nhiên A-xà-lê tuy vị đắc như Phật 。ưng biến liễu tri thử Kinh tông chỉ thứ đệ Pháp dụng nhất nhất minh liễu 。cập tùy thuận thử Kinh sở hữu chư pháp duyên 。mạn đà la yếu giả ưng thiện tri chi 。ưng tu du già chi hạnh/hành/hàng 。hiểu liễu chúng sanh chủng chủng căn tánh lợi độn cập hữu già vô già 。cập bản tôn chi chân ngôn thân ấn chi loại 。nãi khả truyền Pháp vi đệ-tử 。tác nhập bí mật mạn đà la Pháp dã 。sở dĩ nhiên giả 。kim thử chư Phật Pháp yếu thậm thâm nạn/nan giải 。cọng sở thủ hộ bất vọng tuyên truyền 。cửu mặc tư yếu bất triếp nhĩ tuyên thuyết 。nhược/nhã mạt đại nhân sư 。bất năng liễu tri ma sự cập nhập đạo phương tiện thứ đệ 。nhi vọng giáo nhân 。tức vô sở sái biệt sái ky ngộ tha 。cố tu biến học dã 。sở vân trí giả 。tức kiến thử biến học nhân thị dã 。năng tri ưng dữ bất ưng dữ ưng nhập bất ưng nhập như thị chủng chủng 。cố danh trí dã 。nhược/nhã bất nhàn phương tiện đồ hữu sở thuyết 。nhi bất năng lệnh tha kiến lập vô thượng thiện căn 。tốc nhập nhất thiết Như Lai chi vị 。cánh chiêu cực đại chướng Pháp tự tổn tổn tha 。vân hà danh trí nhân da 。thiêu đệ-tử tội giả 。do bỉ tùng vô thủy lai 。cụ hữu vô lượng vô biên tội chướng 。đệ-tử Pháp như thị giả 。vị như pháp nhập đàn tác pháp dã 。thâm hậu chi chướng nhược/nhã bất vi trừ 。tức thân khí bất tịnh do chướng hữu cố 。bất hợp vi thuyết nhất thiết Như Lai cụ túc đạo 。do như Thanh văn nhân 。hữu thập tam nạn/nan đẳng bất hợp vi thọ giới dã 。thiêu bỉ thọ lệnh bất phục sanh 。thiêu trừ hôi tẫn giả 。kim khởi dĩ thế gian chi hỏa nhi phần bỉ thân 。lệnh mạng căn bất tục vi hôi tẫn da 。kim tự hữu diệu phương tiện đại tuệ chi hỏa 。nhi phần bỉ nghiệp phiền não thân 。sử bất phục sanh dã 。nhất thiết chúng sanh giai dĩ nghiệp phiền não uẩn tích tướng tục 。nhi đắc sanh trường/trưởng Luân-hồi vô tuyệt cố 。danh vi thọ 。kim tức phần chi lệnh tận vô dư dã 。nghiệp phiền não vi tân 。phương tiện trí vi hỏa 。dĩ thử nhân duyên nhi đắc vô dư 。thử tân ký tận năng trì diệc khiển dã 。sở vị thiêu giả tức thị tự nghĩa 。đương dĩ A tự vi đệ-tử thân 。sử dĩ A tự biến tác kỳ thân dã 。thứ dĩ thử tuệ hỏa chi tự 。phần bỉ Bồ-đề chi tánh chân kim chi khoáng 。lệnh cấu uế vô dư 。cố dĩ La tự nhi phần A tự dã 。nhiên ký phần cánh 。khởi như nhị thừa đoạn điệt hôi tẫn nhi bất phục sanh da 。bất như thị dã 。chư cấu chi tân dĩ tận cánh hữu diệu sanh 。sở vị tịnh Bồ-đề dã 。chân thật sanh dã 。thử sanh tức thị thanh tịnh chi tánh 。Như Lai chủng tử dã 。sư dĩ hà phương tiện lệnh thử hôi tẫn 。phục thiêu tận đồng ư hôi 。bỉ đẳng phục cánh sanh dã 。dĩ tự thiêu tự giả 。vị tưởng A tự đồng phương đàn 。đệ-tử tại trung 。nhi dĩ La tự thiêu chi 。dĩ thiêu cố đồng vi nhất thể dã 。thân đồng A tự 。nhi dĩ La tự 。tự thiêu nhất thiết phiền não tội trừ 。nãi chí thân diệc trừ thể đồng kim luân dã 。sanh diệu nha dã 。vị sanh phược tự môn dã 。đương ư tâm thượng quán Viên Minh 。ư viên trung nhi an phược tự 。tòng thử phược tự nhi sanh thủy luân 。do như bạch nhũ nhi dĩ chú chi 。dĩ thử phương tiện phục sanh tịnh Bồ-đề tâm Phật chủng tử dã 。sanh thử thanh tịnh chi thân 。nội ngoại vô cấu như bách luyện chi kim 。nhi gia oánh sức tùy dụng thành khí dã 。đương tri hỏa động chi thời tức dữ phong câu 。phong luân giả tức thị ha khư tự nghĩa dã 。hựu phược tự thượng gia điểm 。thử điểm tức thị đại không khiếm tự môn dã 。vi diệu pháp thủy tùng không nhi chú 。dĩ tịnh kỳ tâm khí 。đương tri tức cụ địa thủy hỏa phong không ngũ tự chi nghĩa dã 。nhiên thử giai thị Như Lai bí mật chi nghĩa 。phi đồ như văn nhi dĩ đương thiện tư chi 。hành giả ký đắc như thị Biến tịnh vô cấu thân 。thọ mạng hoàn hoạt tất giai vô cấu dã 。ý sanh chi 。phục vi dục lệnh kiên cố như thị ý sanh chi thân cố 。cánh hữu phương tiện 。do trí thập nhị tự phục đắc thập nhị duyên 。vị thập nhị chi cú dã 。thử tức thị tiền thuyết 。thập nhị tự chân ngôn Vương 。đương dụng bố mãn kỳ thân dã 。sơ hữu tứ tự bố ư thượng phần 。vị tùng đảnh/đính chí ngạch dã 。nhất tự hư không tự dã 。đảnh/đính thượng nhị tự tại nhĩ 。nhất tự tại ngạch dã 。thứ như bổn tánh phối sanh 。tùng nhãn khởi hảo dã 。hữu tứ tự tại trung phần 。vị nhị kiên thượng 。cập tâm thượng yết thượng dã 。thứ hữu tứ tự tại hạ 。vị tề thượng yêu thượng nhất tự tại thoái thượng nhất tự tại túc hạ 。nhiên đan túc nhị giai hữu chi 。kim đãn ư nhất túc trí chi tức quản lưỡng túc dã 。đương tri thử thập nhị xử 。tức nhiếp dư nhất nhất thân phần 。như nhị nhĩ tự tức nhiếp nhị mục đẳng dã 。như thượng sở thuyết chi tự 。đương thủ thượng chân ngôn Vương 。tòng sơ tự thứ đệ nhi bố chi nhĩ 。nhiên tác thử phương tiện hữu tam đẳng 。nhất giả sư tự bố 。nhị giả dụng tác mạn đà la (cánh vấn bố tự vân hà khởi dã )tam giả gia đệ-tử thân 。thử thị du già bí mật gia trì dã 。như thị tác dĩ tức năng thành ư Pháp khí 。cố vân tác bỉ khí dã 。như thị tác dĩ 。tức thị thành tựu tam muội da 。sở vị tam muội da giả thị đẳng nghĩa 。vị ngã đẳng ư Phật Phật đẳng ư ngã 。vô nhị vô nhị phần cứu cánh giai đẳng dã 。A-xà-lê giả đẳng ư Phật 。Phật tức đẳng ư đệ-tử 。thử đệ-tử phi đãn đẳng ư thập phương tam thế nhất thiết Như Lai 。diệc đẳng nhất thiết chư Bồ-tát 。diệc đẳng nhất thiết Thanh văn Duyên giác 。diệc đẳng nhất thiết thế gian Thiên tiên chi chúng 。nhược/nhã như thị đẳng ư nhất thiết 。tức thị Tỳ Lô Giá Na thân dã 。cố vân chư thế gian đẳng đồng đẳng đồng thuận 。diệc thị pháp hoa giai dữ chúng thật tướng bất tướng vi bội 。ưng tác như thị giải đẳng đồng chư Phật dã 。vô vi bội nghĩa dã 。xưng thử tam muội da bí mật mạn đà la trung 。nhập nhất thiết pháp giáo trung 。tự tại chư mạn đà la 。như thị đẳng ngã 。nhược/nhã xưng thử tam muội da bí mật mạn đà la 。nhập chư pháp giáo trung chư đàn đắc tự tại (tuy bất nhập diệc đắc tự tại nhiếp thủ dã )như ngã đẳng 。trì tụng giả (vị ngã dữ bỉ hành giả bất dị hợp vi nhất thị danh tam muội da dã )diệc nhiên 。trì tụng giả bất dị 。tam muội da danh thuyết giả 。giải thị giải liễu chi nghĩa giải tri chi nghĩa 。nhược/nhã giải thử nhập bí mật mạn đà la phương tiện 。tức thị biến nhập nhất thiết mạn đà la dã 。thử đệ-tử dĩ đồng biến nhập nhất thiết mạn đà la cố 。tức nghiệp tự tại tu hành nhất thiết pháp môn vô hữu lưu nạn/nan dã 。Phật dĩ chư Pháp cứu cánh đẳng 。thích tam muội da danh 。cố vân tam muội da danh thuyết dã 。như Kinh sơ cụ hữu nhập đại bi thai tạng mạn đà la đẳng chư Pháp 。nãi dĩ thử pháp vi yếu dụng chi Pháp 。bất ư tiền thuyết 。nãi tại thử thuyết chi 。nhược/nhã bất giải thử 。thượng lai sở tác mạn đà la chung bất đắc thành dã 。sở ư hồi hỗ tiền hậu bất tướng thừa niếp giả 。khởi Phật bất hữu lẫn tích da 。đãn vi dục lệnh nhập chánh pháp giả ưng tu y sư nhi học 。do như Phật ư Thanh văn Kinh trung ha tặc trụ nhân 。vân đắc cụ mãn hòa thượng A-xà-lê 。như pháp thụ giới quyết tu phạm hạnh 。hà cố như đạo trụ/trú dã 。kim mạt đại học nhân diệc nhĩ 。bất ((đệ *ㄆ)/đao )cận thiện tri thức ti thừa pháp yếu 。nhi tự sư tâm dục vọng thành tựu Như Lai tự tại chi nghiệp 。trực nhĩ phi văn 。tiện dục tác chi vọng đắc thành tựu 。vô hữu đắc lý dã 。phi đãn tự tổn 。hựu dục cầu danh lợi cố nhi vọng tác nhân sư 。tự ký vi Pháp 。nhi dục cánh kiến lập tha vô thượng thiện căn 。hà hữu thử lý 。do thử vô hữu hiệu 。cố cánh chiêu báng pháp 。phá Pháp chi duyên thành Vô gián chi nghiệp 。hà hữu Vô gián nghiệp nhân 。nhi năng tự lợi lợi tha câu thành diệu quả da 。thị cố hạnh/hành/hàng thị pháp giả 。((đệ *ㄆ)/đao )cầu minh sư 。nhất nhất ti thọ/thụ vi chỉ hiểu liễu minh bạch 。tiên tự thành lập 。kham năng kiến lập tha nhân vô thượng thiện căn 。do như thanh văn Pháp trung 。ngũ pháp thành tựu tự thành ngũ phân Pháp thân 。diệc năng thành tha ngũ phân Pháp thân 。đắc ly y chỉ đắc tại sư vị 。nhĩ thời nãi khả truyền pháp lợi nhân 。kỳ hoặc bất nhiên 。thận vật vọng thao lợi khí tự tổn kỳ thủ dã 。cố Kinh vân 。sái ky thuyết Pháp vi nhân sư oan 。kim bất thiện biến học trì minh du già chi tạng 。nhi dục tùy tha bản duyên nhi thọ/thụ kỳ Pháp 。diệc do thị dã 。nhập mạn đà la hữu tam muội da kệ 。khả hữu thập tứ ngũ kệ 。tức thị dữ đệ-tử thọ/thụ Bồ Tát cụ giới 。cập giáo thọ giáo giới yếu thệ chi ngôn 。thử độ vị truyền nhĩ (cụ vấn )thứ trụ/trú bí mật mạn đà la phẩm 。tiền phẩm thuyết nhập bí mật mạn đà la phương tiện 。sở vị tam chủng gia trì dã 。vị dĩ chân ngôn gia sư chi thân cập sở nhập chi đàn 。tinh gia đệ-tử lệnh trụ/trú kiên cố 。nhiên hậu đắc an trụ ư bí mật tạng trung 。cố thứ thuyết trụ/trú chứng chi phẩm dã 。 入祕密漫荼羅位品第十三 nhập bí mật mạn đà la vị phẩm đệ thập tam 爾時大毘盧遮那世尊。彼時等至三昧地證。未來眾生觀念從定住者。毘盧遮那義上已釋之。今更釋。所謂毘盧遮那者日也。如世間之日。能除一切暗冥。而生長一切萬物。成一切眾生事業。今法身如來亦復如是。故以為喻也。然世間之日則有方分。則有照外則不能照內。明在一邊即不及一邊。唯能照於晝日而光不及夜。今如來日則不如是。遍照內外無有方分晝夜之別。圓明常住。一切眾生若得此日出時。則能生長一切如來善根。行如來事。世間之日不可為喻。但得其少分故加以摩訶之名也。佛所以入此三昧者。佛住畢竟無相寂滅之法。以大悲故住於三昧。令一切大會及無量眾生。得見此大悲胎藏漫荼羅莊嚴大會微妙之法。即是於無相中而現有相。雖復有相。而從因緣生即不生義。同於性淨之法。而令眾生各隨本緣。見種種色聞種種聲獲種種法。各隨心器如法修行。有如是大因緣故。又為滿足金剛手所問之法。令明白無餘故。而入三昧也。等至者三昧名也。上云爾時。此復云彼時如來入于三昧者。對前因緣次復有此事故。分別云彼時也(更問)。等至者。猶過去一切諸如來。皆乘此道至成正覺。如過去。未來現在一切如來亦復如是。皆從此道乘此方便而成正覺。故云等至也。如三世佛至成正覺。我亦如是。如我今乘此道而至道場。一切佛亦如是。佛佛皆等。本末究竟悉等。故云等至也。又復如前所示大漫荼羅方位之相。如佛所入三昧而示現者。若阿闍梨住於定中而度弟子。亦當布此方位之相。與彼無異。一一皆是入法界諸尊善知識普門行法。若作此觀以加弟子。亦令得見如是大會也。令內心所觀與外事所布。內外平等無有差別。故名等至三昧也。佛入此三昧故。令金剛手等諸大菩薩。皆得滿足所問之疑。佛於三昧中所現之事。即是示其方位法用。故入此三昧也。彼佛入三昧時。彼佛事等如是。等者等同也。猶如手掌平正。所謂地平者以三昧而言。即是得見淨國莊嚴其地平正。無有瓦石諸山及沙礫等也。然此即是淨菩提心之義。以信力故平其心地也。除去所有阿賴耶之所。含藏沙礫株杌等類。唯除畢竟平等淨菩提心體性之地。若能平淨此地。即可成就大悲胎藏佛會莊嚴也。五寶間錯者。謂金銀等五寶五色之寶而間錯其地也。五行者即是白黃。五寶謂五色也。赤綠黑次第也。白。間錯。是戒也。黃是信赤是進。綠是定黑是慧也。上釋云初白次赤次黃。今以此釋為定前釋非也。從此已下一一莊嚴皆有義釋。今此中未解。別處一一對其法門也。然其處非但五寶間錯其地而莊嚴門標。而已。又有門標。即是大悲胎藏之門標。令知所入之門方位之相也。言標者。此標即是如上所圖者。然有畫作者及立作者。畫作如所畫圖。其立作標者。亦依此相而作也。其門有柱。柱上橫木。標知是門也。四方之門即是四念住。標是四梵住也。涅庾呵是門。都囉亦是旗也。即是標雜色者非但五方之色。更有種種雜色也。此雜色幡其相廣長。而在門標之上。大寶蓋。在上都覆之如壇法也。然此蓋者。此蓋之量遍覆諸佛剎。故云大也。此標上又懸白拂寶鐸以為莊嚴。前是綵幡。幡有寶鐸及幡拂之類。並懸寶幡而間錯之也。並種種雜好綵之束。即叚束之是雜綵也。雜綵名衣懸垂周布。私謂即是如文著雜色衣之義也。從第一無相之法。而出生如是大悲藏生之相普現色身。種種方便說無量法。是雜色義也。雜色幡以來。皆在門標也。建謂立幡於標也。八方隅建大摩尼幢。幢以摩尼作也。幢者謂四方及四隅。各建摩尼妙寶如意之幢也。此外復有八功德水淨妙浴池。湛然清淨。復於池中有無量水生禽鳥。嬉戲自在。出種種微妙音悅可一切。又生種種時花。時謂六時之花。各適時而現也。非但名花。又有種種寶樹羅列也。八方分分布之。分即方也。五寶瓔珞繩繼也。此八柱之上。周匝寶繩而相連繫。此中云瓔者。梵音與前所云瓔珞有別狀也。謂垂如仰半月形。而垂下寶瓔周匝相接也。其地細滑如綿纊衣樂受極觸樂者。如西方有純綿之衣。如此地輪中之類。極柔滑。案之則沒。舉身復平如舊其平也。極細最生樂受也。又有無重樂器彌滿空中。在於空中不鼓自鳴。其聲深妙令人樂聞歡喜快樂也。於此布列莊嚴之地。復生無量隨諸菩薩福德。所感意生。之座及宮殿。從如來信解生。其座羅列亦作三重。如上大悲藏生漫荼羅布列次第也。然各隨菩薩淨妙功德。五塵樂具而生有種種差別。舉要言之。則有十世界微塵數等。各各不同而布列其位也。此等皆在八寶幢柱之內。並從如來信解力生。以如來本願力故。於等至三昧中普門示現也。法界標。標即從法界生。即是法界壇標幟也。標者此中有性義。梵文語含也。標即是性也。法界體性。本來常淨第一無相。還用法界而莊嚴之。中有大蓮花王。此花即同法界。遍一切處自性清淨也。當知彼中如來止住者。花既量同法界。當知佛身亦復如是。此即中台八葉之花也。然生大蓮華。如來住彼法界第一。隨意解眾生喜悅。此第一是第一法界身。隨諸眾生信解令得歡喜。極微細之意最難見之性。故極微細也。此第一者。義謂當云性也。隨意者。佛本願力為度一切眾生故。普門示現。各各隨彼所喜見身。應其機導利令得歡喜也。彼如來諸支分無礙力。從十力信解生無量色形莊嚴之身者。如來支分有無礙力無壞力。以一切世間天仙及二乘聲聞菩薩等力尚猶有礙。由有礙故。更有勝上力者。即能壞之。今佛力無礙不可壞。由如金剛。故云無礙力也。此無礙力從何生。當知從如來十種智力生也。從佛身支分上中下。為分三分流出種種類形。乃至一一毛孔皆悉出種類。若干形色各異。或方或圓三角半月。或青黃赤白黑。寂心歡喜忿怒等形。其數無量。即是諸本尊等。皆當坐於意生所感之坐也。今此十力復從何生。謂從如來無量阿僧祇劫以來。修行六度十度乃至百千萬不可說阿僧祇諸度萬行。即此諸行功德資長也。以功德所資長。身出現也。從法身而出現也。彼出現已。於諸世界大會之中。諸謂十方也。然此非但現形而已。復出種種妙音。演布不思議常寂祕密之法真言之行。普令一切皆得聞知也。此所生菩薩各說種種。有音聲表作如此說。謂。偈也。妙偈而嘆於佛。猶如下方踊出之會讚。大日如來猶住三昧。此是三昧所現花臺中。毘盧遮那世尊。於身分中示現此耳。從此法界生蓮花中。佛出種種形之時。又從佛身出種種聲而演妙法。 nhĩ thời Đại Tỳ Lô Giá Na Thế Tôn 。bỉ thời đẳng chí tam muội địa chứng 。vị lai chúng sanh quán niệm tùng định trụ/trú giả 。Tỳ Lô Giá Na nghĩa thượng dĩ thích chi 。kim cánh thích 。sở vị Tỳ Lô Giá Na giả nhật dã 。như thế gian chi nhật 。năng trừ nhất thiết ám minh 。nhi sanh trường/trưởng nhất thiết vạn vật 。thành nhất thiết chúng sanh sự nghiệp 。kim pháp thân Như Lai diệc phục như thị 。cố dĩ vi dụ dã 。nhiên thế gian chi nhật tức hữu phương phần 。tức hữu chiếu ngoại tức bất năng chiếu nội 。minh tại nhất biên tức bất cập nhất biên 。duy năng chiếu ư trú nhật nhi quang bất cập dạ 。kim Như Lai nhật tức bất như thị 。biến chiếu nội ngoại vô hữu phương phần trú dạ chi biệt 。Viên Minh thường trụ 。nhất thiết chúng sanh nhược/nhã đắc thử nhật xuất thời 。tức năng sanh trường/trưởng nhất thiết Như Lai thiện căn 。hạnh/hành/hàng Như Lai sự 。thế gian chi nhật bất khả vi dụ 。đãn đắc kỳ thiểu phần cố gia dĩ Ma-ha chi danh dã 。Phật sở dĩ nhập thử tam muội giả 。Phật trụ/trú tất cánh vô tướng tịch diệt chi Pháp 。dĩ đại bi cố trụ/trú ư tam muội 。lệnh nhất thiết đại hội cập vô lượng chúng sanh 。đắc kiến thử đại bi thai tạng mạn đà la trang nghiêm đại hội vi diệu chi Pháp 。tức thị ư vô tướng trung nhi hiện hữu tướng 。tuy phục hưũ tướng 。nhi tùng nhân duyên sanh tức bất sanh nghĩa 。đồng ư tánh tịnh chi Pháp 。nhi lệnh chúng sanh các tùy bản duyên 。kiến chủng chủng sắc văn chủng chủng thanh hoạch chủng chủng Pháp 。các tùy tâm khí như pháp tu hành 。hữu như thị Đại nhân duyên cố 。hựu vi mãn túc Kim Cương Thủ sở vấn chi Pháp 。lệnh minh bạch vô dư cố 。nhi nhập tam muội dã 。đẳng chí giả tam muội danh dã 。thượng vân nhĩ thời 。thử phục vân bỉ thời Như Lai nhập vu tam muội giả 。đối tiền nhân duyên thứ phục hữu thử sự cố 。phân biệt vân bỉ thời dã (cánh vấn )。đẳng chí giả 。do quá khứ nhất thiết chư Như Lai 。giai thừa thử đạo chí thành chánh giác 。như quá khứ 。vị lai hiện tại nhất thiết Như Lai diệc phục như thị 。giai tòng thử đạo thừa thử phương tiện nhi thành chánh giác 。cố vân đẳng chí dã 。như tam thế Phật chí thành chánh giác 。ngã diệc như thị 。như ngã kim thừa thử đạo nhi chí đạo tràng 。nhất thiết Phật diệc như thị 。Phật Phật giai đẳng 。bản mạt cứu cánh tất đẳng 。cố vân đẳng chí dã 。hựu phục như tiền sở thị Đại mạn đà la phương vị chi tướng 。như Phật sở nhập tam muội nhi thị hiện giả 。nhược/nhã A-xà-lê trụ/trú ư định trung nhi độ đệ-tử 。diệc đương bố thử phương vị chi tướng 。dữ bỉ vô dị 。nhất nhất giai thị nhập Pháp giới chư tôn thiện tri thức Phổ môn hạnh/hành/hàng Pháp 。nhược/nhã tác thử quán dĩ gia đệ-tử 。diệc lệnh đắc kiến như thị đại hội dã 。lệnh nội tâm sở quán dữ ngoại sự sở bố 。nội ngoại bình đẳng vô hữu sái biệt 。cố danh đẳng chí tam muội dã 。Phật nhập thử tam muội cố 。lệnh Kim Cương Thủ đẳng chư đại Bồ-tát 。giai đắc mãn túc sở vấn chi nghi 。Phật ư tam muội trung sở hiện chi sự 。tức thị thị kỳ phương vị Pháp dụng 。cố nhập thử tam muội dã 。bỉ Phật nhập tam muội thời 。bỉ Phật sự đẳng như thị 。đẳng giả đẳng đồng dã 。do như thủ chưởng bình chánh 。sở vị địa bình giả dĩ tam muội nhi ngôn 。tức thị đắc kiến tịnh quốc trang nghiêm kỳ địa bình chánh 。vô hữu ngõa thạch chư sơn cập sa lịch đẳng dã 。nhiên thử tức thị tịnh Bồ-đề tâm chi nghĩa 。dĩ tín lực cố bình kỳ tâm địa dã 。trừ khứ sở hữu a-lại-da chi sở 。hàm tạng sa lịch chu ngột đẳng loại 。duy trừ tất cánh bình đẳng tịnh Bồ-đề tâm thể tánh chi địa 。nhược/nhã năng bình tịnh thử địa 。tức khả thành tựu đại bi thai tạng Phật hội trang nghiêm dã 。ngũ bảo gian thác/thố giả 。vị kim ngân đẳng ngũ bảo ngũ sắc chi bảo nhi gian thác/thố kỳ địa dã 。ngũ hành giả tức thị bạch hoàng 。ngũ bảo vị ngũ sắc dã 。xích lục hắc thứ đệ dã 。bạch 。gian thác/thố 。thị giới dã 。hoàng thị tín xích thị tiến/tấn 。lục thị định hắc thị tuệ dã 。thượng thích vân sơ bạch thứ xích thứ hoàng 。kim dĩ thử thích vi định tiền thích phi dã 。tòng thử dĩ hạ nhất nhất trang nghiêm giai hữu nghĩa thích 。kim thử trung vị giải 。biệt xứ/xử nhất nhất đối kỳ Pháp môn dã 。nhiên kỳ xứ/xử phi đãn ngũ bảo gian thác/thố kỳ địa nhi trang nghiêm môn tiêu 。nhi dĩ 。hựu hữu môn tiêu 。tức thị đại bi thai tạng chi môn tiêu 。lệnh tri sở nhập chi môn phương vị chi tướng dã 。ngôn tiêu giả 。thử tiêu tức thị như thượng sở đồ giả 。nhiên hữu họa tác giả cập lập tác giả 。họa tác như sở họa đồ 。kỳ lập tác tiêu giả 。diệc y thử tướng nhi tác dã 。kỳ môn hữu trụ 。trụ thượng hoạnh mộc 。tiêu tri thị môn dã 。tứ phương chi môn tức thị tứ niệm trụ 。tiêu thị tứ phạm trụ dã 。niết dữu ha thị môn 。đô La diệc thị kỳ dã 。tức thị tiêu tạp sắc giả phi đãn ngũ phương chi sắc 。cánh hữu chủng chủng tạp sắc dã 。thử tạp sắc phan/phiên kỳ tướng quảng trường/trưởng 。nhi tại môn tiêu chi thượng 。đại bảo cái 。tại thượng đô phước chi như đàn Pháp dã 。nhiên thử cái giả 。thử cái chi lượng biến phước chư Phật sát 。cố vân Đại dã 。thử tiêu thượng hựu huyền bạch phất bảo đạc dĩ vi trang nghiêm 。tiền thị thải phan/phiên 。phan/phiên hữu bảo đạc cập phan/phiên phất chi loại 。tịnh huyền bảo phan/phiên nhi gian thác/thố chi dã 。tịnh chủng chủng tạp hảo thải chi thúc 。tức giả thúc chi thị tạp thải dã 。tạp thải danh y huyền thùy châu bố 。tư vị tức thị như văn trước/trứ tạp sắc y chi nghĩa dã 。tùng đệ nhất vô tướng chi Pháp 。nhi xuất sanh như thị đại bi tạng sanh chi tướng phổ hiện sắc thân 。chủng chủng phương tiện thuyết vô lượng Pháp 。thị tạp sắc nghĩa dã 。tạp sắc phan/phiên dĩ lai 。giai tại môn tiêu dã 。kiến vị lập phan/phiên ư tiêu dã 。bát phương ngung kiến Đại ma-ni tràng 。tràng dĩ ma-ni tác dã 。tràng giả vị tứ phương cập tứ ngung 。các kiến ma-ni diệu bảo như ý chi tràng dã 。thử ngoại phục hưũ bát công đức thủy tịnh diệu dục trì 。trạm nhiên thanh tịnh 。phục ư trì trung hữu vô lượng thủy sanh cầm điểu 。hi hí tự tại 。xuất chủng chủng vi diệu âm duyệt khả nhất thiết 。hựu sanh chủng chủng thời hoa 。thời vị lục thời chi hoa 。các thích thời nhi hiện dã 。phi đãn danh hoa 。hựu hữu chủng chủng bảo thụ La liệt dã 。bát phương phần phân bố chi 。phần tức phương dã 。ngũ bảo anh lạc thằng kế dã 。thử bát trụ chi thượng 。châu táp bảo thằng nhi tướng liên hệ 。thử trung vân anh giả 。Phạm Âm dữ tiền sở vân anh lạc hữu biệt trạng dã 。vị thùy như ngưỡng bán nguyệt hình 。nhi thùy hạ bảo anh châu táp tướng tiếp dã 。kỳ địa tế hoạt như miên khoáng y lạc thọ cực xúc lạc/nhạc giả 。như Tây phương hữu thuần miên chi y 。như thử địa luân trung chi loại 。cực nhu hoạt 。án chi tức một 。cử thân phục bình như cựu kỳ bình dã 。cực tế tối sanh lạc thọ dã 。hựu hữu vô trọng lạc/nhạc khí di mãn không trung 。tại ư không trung bất cổ tự minh 。kỳ thanh thâm diệu lệnh nhân lạc/nhạc văn hoan hỉ khoái lạc dã 。ư thử bố liệt trang nghiêm chi địa 。phục sanh vô lượng tùy chư Bồ-tát phước đức 。sở cảm ý sanh 。chi tọa cập cung điện 。tùng Như Lai tín giải sanh 。kỳ tọa La liệt diệc tác tam trọng 。như thượng đại bi tạng sanh mạn đà la bố liệt thứ đệ dã 。nhiên các tùy Bồ Tát tịnh diệu công đức 。ngũ trần lạc/nhạc cụ nhi sanh hữu chủng chủng sái biệt 。cử yếu ngôn chi 。tức hữu thập thế giới vi trần số đẳng 。các các bất đồng nhi bố liệt kỳ vị dã 。thử đẳng giai tại bát bảo tràng trụ chi nội 。tịnh tùng Như Lai tín giải lực sanh 。dĩ Như Lai bản nguyện lực cố 。ư đẳng chí tam muội trung Phổ môn thị hiện dã 。Pháp giới tiêu 。tiêu tức tùng Pháp giới sanh 。tức thị Pháp giới đàn tiêu xí dã 。tiêu giả thử trung hữu tánh nghĩa 。phạm văn ngữ hàm dã 。tiêu tức thị tánh dã 。Pháp giới thể tánh 。bản lai thường tịnh đệ nhất vô tướng 。hoàn dụng Pháp giới nhi trang nghiêm chi 。trung hữu Đại liên hoa Vương 。thử hoa tức đồng Pháp giới 。biến nhất thiết xứ tự tánh thanh tịnh dã 。đương tri bỉ trung Như Lai chỉ trụ giả 。hoa ký lượng đồng Pháp giới 。đương tri Phật thân diệc phục như thị 。thử tức trung đài bát diệp chi hoa dã 。nhiên sanh đại liên hoa 。Như Lai trụ bỉ Pháp giới đệ nhất 。tùy ý giải chúng sanh hỉ duyệt 。thử đệ nhất thị đệ nhất pháp giới thân 。tùy chư chúng sanh tín giải lệnh đắc hoan hỉ 。cực vi tế chi ý tối nạn/nan kiến chi tánh 。cố cực vi tế dã 。thử đệ nhất giả 。nghĩa vị đương vân tánh dã 。tùy ý giả 。Phật bản nguyện lực vi độ nhất thiết chúng sanh cố 。Phổ môn thị hiện 。các các tùy bỉ sở hỉ kiến thân 。ưng kỳ ky đạo lợi lệnh đắc hoan hỉ dã 。bỉ Như Lai chư chi phần vô ngại lực 。tùng thập lực tín giải sanh vô lượng sắc hình trang nghiêm chi thân giả 。Như Lai chi phần hữu vô ngại lực vô hoại lực 。dĩ nhất thiết thế gian Thiên tiên cập nhị thừa Thanh văn Bồ Tát đẳng lực thượng do hữu ngại 。do hữu ngại cố 。cánh hữu thắng thượng lực giả 。tức năng hoại chi 。kim Phật lực vô ngại bất khả hoại 。do như Kim cương 。cố vân vô ngại lực dã 。thử vô ngại lực tùng hà sanh 。đương tri tùng Như Lai thập chủng trí lực sanh dã 。tùng Phật thân chi phần thượng trung hạ 。vi phần tam phần lưu xuất chủng chủng loại hình 。nãi chí nhất nhất mao khổng giai tất xuất chủng loại 。nhược can hình sắc các dị 。hoặc phương hoặc viên tam giác bán nguyệt 。hoặc thanh hoàng xích bạch hắc 。tịch tâm hoan hỉ phẫn nộ đẳng hình 。kỳ số vô lượng 。tức thị chư bản tôn đẳng 。giai đương tọa ư ý sanh sở cảm chi tọa dã 。kim thử thập lực phục tùng hà sanh 。vị tùng Như Lai vô lượng a-tăng-kì kiếp dĩ lai 。tu hành lục độ thập độ nãi chí bách thiên vạn bất khả thuyết a-tăng-kì chư độ vạn hạnh/hành/hàng 。tức thử chư hạnh công đức tư trường/trưởng dã 。dĩ công đức sở tư trường/trưởng 。thân xuất hiện dã 。tùng Pháp thân nhi xuất hiện dã 。bỉ xuất hiện dĩ 。ư chư thế giới đại hội chi trung 。chư vị thập phương dã 。nhiên thử phi đãn hiện hình nhi dĩ 。phục xuất chủng chủng Diệu-Âm 。diễn bố bất tư nghị thường tịch bí mật chi Pháp chân ngôn chi hạnh/hành/hàng 。phổ lệnh nhất thiết giai đắc văn tri dã 。thử sở sanh Bồ Tát các thuyết chủng chủng 。hữu âm thanh biểu tác như thử thuyết 。vị 。kệ dã 。diệu kệ nhi thán ư Phật 。do như hạ phương dũng xuất chi hội tán 。Đại Nhật Như Lai do trụ/trú tam muội 。thử thị tam muội sở hiện hoa đài trung 。Tỳ Lô Giá Na Thế Tôn 。ư thân phần trung thị hiện thử nhĩ 。tòng thử Pháp giới sanh liên hoa trung 。Phật xuất chủng chủng hình chi thời 。hựu tùng Phật thân xuất chủng chủng thanh nhi diễn diệu pháp 。 經云。音聲者即語表也。此音演偈略有二偈。初偈云 奇哉一切佛。方便不思議。於無藏性中。以慧令為藏 此偈歎佛之意。見上示現不思議事故。歎佛之功德甚為奇特也。歎一毘盧遮那。即是歎一切如來。故云一切佛也。是故當知如來所現奇特之相。即是如來大慧及方便中生。此不思議業也。云何不思議耶。謂住無藏性而能作有藏也。藏者梵云阿賴耶。此翻為藏。或云宮室舍宅之義。如世間舍宅。一切眾生各隨己分安住其中。既有此窟宅。即有善惡含藏不能自出。如來已離如是阿賴耶窟宅。故云無藏性也。佛雖無一切藏。然以慧方便而有藏生。謂於無相法中而示種種相。無妄想法中而出種種音說。即以此藏令一切至於無藏也。次偈若識無得者。法之諸法相獲無得。而獲得諸佛導師。此意言。法性無得不可識。若有所謂。無得是空義。若得此者即佛也。即是有妄無藏。非是如來無師之慧。若可識即是心所行處。非究竟勝義也。所以歎佛不思議者。乃於無得不可得法而能得之。所謂上來境界無相而相。令一切眾生。以無所得而得之也。誰得此法。謂諸佛導師也。復次前偈云奇哉者。梵音奇哉。即於初首而有阿聲。此偈已表法竟也。此即是本不生義。能生一切諸法。謂如來身所示種種形聲。皆從阿字而生也。時出種種形竟。還入佛身支分。又復還入如來不思議法身之中。各隨所生之處而入。故經云。又復入如來祕法身不思議。此不思議梵音阿真底。亦有阿聲。意明從阿而出又從阿而入也。此兩頭上下指兩阿字。明一切法出入即同法界之體也。彼佛告執金剛祕密主者。意明彼佛即毘盧遮那也。當更問。彼佛者為是三昧中所現之者。為是本如來耶。當是本如來也。從此以下。佛從等至三昧起已。而告金剛手也。佛所以住三昧。而現如前種種希有之相。謂地平如掌。乃至布列諸尊。及八葉花等方位者。欲示執金剛等內心瑜伽之境。以外況內而表於義也。是故今從定起復說內心漫荼羅入祕密藏之法。而示執金剛也。善男子諦聽心內心地中漫荼羅。彼祕密主。身地即是法界自性。以真言印加持之。本性清淨故也。如前以大日加持。次即以羯磨金剛薩埵。作加持而作事業也。如大本中。有二十種勸令聽法之相。佛為執金剛除一切塵垢。及修行真言行諸菩薩等法要未具。不得疾成無上菩提。今復次說滿足前義令法要圓滿。若不知解此。則前法皆未周悉。以此因緣勸令諦持也。如是二十種因緣當廣說。前所呈示。是三昧力故呈示外境。今則內心觀之。以於行者自心之中而具佛會大海。十方通同為一佛土。唯自明了他所不見。故名祕密漫荼羅也。猶如作外漫荼羅。先謂持地。平我人眾生壽者。去沙礫株杌等事。次當平治令悉堅牢平正。方可於中而建立之。今此亦爾。欲於內心建大漫荼羅者。亦先須平地去株杌等過。此云身地者。此語即含地水火風也。云何治耶。謂先當建立瑜伽之座。瑜伽座者。即是所持真言之字。以加持之。取彼所持真言最初之字。即是真言心也。其字當去點等。但取本體。即是阿字。阿字是金剛地也。所以如此者。猶如釋迦初成正覺時。入金剛三昧而成正覺。除金剛地更無能勝者。今此亦如是。為欲建立內心毘盧遮那大漫荼羅會故。若不先建金剛心地。則不能安立也。阿字是金剛輪。為欲昇金剛座故。先觀阿字為始。還以金剛而持金剛也。觀此字當作方形。然此字形體亦方也。觀此字正方而作金剛之色。遍滿行者內身。由如身之地大無所不遍也。次作水三昧者。謂觀縛字處在圓明。其色正白亦遍滿其身。然此字形亦圓也。前觀阿字已遍一身。今復遍身。猶如水大遍洽一身。與彼地大不相妨也。次觀囉字作三角赤色。此字即作三角形狀也。囉亦猶遍一切處。猶如身中火大也。次觀訶字作側半月之形。其色黑。彼字在中色又深黑。亦遍於身猶如身中風大也。地水火風是外境。從外內照。即是阿嚩羅訶字。以加其身也。此阿者即是法界之性。以一切法本不生故。即同法界也。以阿字故。餘水火風當知亦是法界清淨之性。從因緣起而知本不生。以此一一真言之字加持而加持之。當知此字本性清淨也。緣者謂因此得生也(恐是故字義)業金剛有情加護。離一切塵有情壽者滿奴所生末那仙生作者等株杌過患者。金剛有二種。一者智金剛。二者業金剛。此梵云金剛羯磨。謂所作事業也。以此金剛業而加持故。得淨除其地也。離一切塵者。塵謂過患等也。欲平其地。先當除去沙礫株杌等。所謂一切垢見也。次略說其相。謂有情壽者等見。及滿奴所生者。是一類外道見。滿奴是我。言一切依我而生也。末那仙生者。言一切從彼生也。亦是一類外道等見也。即是垢障不平之性。亦以金剛作業。除彼不平之過。去彼株杌方淨結此心地。而建祕密大漫荼羅也 四角四門。西向門常開出入門。傍安緣周匝者。如前所示外相中門摽之類。及周匝八大寶柱。柱上懸寶瓔白拂等種種莊嚴。令內心瑜伽亦與彼無異也。然彼一一皆是內心法門。應更問其名義耳。於中有從意生大蓮華王。八葉有莖蘂。周遍妙彩畫。於中如來。一切人中尊也。超越中語意。身心地登昇。心地至得。殊勝悅意果授者。謂在此內心大平地莊嚴中。有大蓮華王座上也。如上所現大花王。其體淨妙量同法界。今此內心所觀猶如於彼。故名為大花王也。其花有莖有蘂。諸色間錯妙綵畫作。皆謂內心觀作。如彼畫工。運布眾色作諸色像。雖眾緣合無有自性。而相貌宛然也。此上有一切人中尊。即是毘盧遮那也。此是行者自性無師智大毘盧遮那佛。非從外來也。身語意超身語意心地。得至淨心地。獲悅意殊勝果。超染污心地。得至淨心果地也。身心地登昇者。如一切世人。未得身口意三平等。故不能入此心地法門。如來悉離三業眾過。得三平等至於一切諸佛地。謂得淨菩提心毘盧遮那如來悅心地故。於一切中尊也。復次一切眾生同有此性。如來祕藏具足無缺。而不能自信不自了知耳。唯如來明了自證。而為一切普皆覺之。亦令同得此。故名一切眾生中尊也。悅意果謂最後果。當知得是心地者。即是毘盧遮那如來也。授與謂有人傳授。復自觀察修行而得斯果。猶如人與。是實自悟不從他得也。如上毘盧遮那在花臺上。以次八葉東方觀寶幢佛。亦名寶星佛。南方開敷華王佛。因陀羅亦是王義。若重言王不便。故存梵音也。北方鼓音佛(前置阿閦今改為此名也)西方阿彌陀佛。其四隅之葉。東南普賢。東北觀自在西北彌勒。西南文殊其花諸蘂中。置佛母諸波羅蜜三昧等。佛母即虛空眼等也。此花葉下面。置諸持明忿怒等。皆葉下。其花莖。即以執金剛祕密主持之。以為其莖也。復有無邊大海眾。即金剛也。亦有種種供具花香之類。今略說之。下文自有安布方便也。其花莖下。觀為大海水。海岸之外。為成三昧耶故。須辦花等。為欲與一切入壇故心念花而令入也。地居天眾。各依方觀布之。復次燈花以下偈也。意生謂從心生花等。畫之慇懃者。謂彼持誦者布於身心。猶如細畫也。此心漫荼羅之上。有佛在中。故曰大我。大我者佛之別名也。自作謂自內觀作之諦了分明也。然此祕密漫荼羅。為師觀弟子。深是法器誠心願求。為而力不能具眾緣如上廣作者。師得為作此法度之。自餘當須眾緣。不得用此也。然若弟子已得瑜伽。師欲令入祕密佛會。亦作此也。囉字淨除者。先已作阿字及囉字淨除了。亦如前法淨除弟子也。即是如前方便。觀於囉字之火。而燒除彼障法積業。令悉淨已。方復以甘露法水而灌灑之。得於死灰之中而出道牙也。是故次授彼暗字也。師當住瑜伽之座。觀阿字上加點。置弟子其頂上十字縫中。當知此上有點。即是甘露法水用灌其頂也。尋念如來者。謂師將度弟子入祕密藏故。尋念三世佛所行方便。欲令同證同護持之也。師既自住瑜伽之座。以其身心而作佛海之會。唯獨自明了餘所不見也。次授弟子花。令投師身上供養內心之佛。而觀本緣。隨彼本緣而觀其法。若本尊攝受花。於中彼師皆觀之不謬。而弟子未得瑜伽者。但見在其身上耳也。其花投處。大略心為八葉之位。從臍至心為金剛臺。臍為大海。從臍以下是地居諸尊位也。此者何義。謂從諸佛大悲海而生金剛智。從金剛智出生一切佛會也。於一切漫荼羅中。此最為上無與比也。自見已向彼說之。謂師是心中所見墮處也。上文說持誦者觀其肉身。內心八分作八葉作開敷。及囉字置目等。若行人不如是修行成就。而能作此祕密度人。無得理也。要當先自成就。堪住瑜伽師位。又為阿闍梨所許。方能辦此也。今此所作。雖是度人方便。然行者若於此。自持誦觀照之時亦當如法習之。用此灌頂之內而自灌灑。為除一切障速入佛會故也。前品名入祕密。今復云入者。此入是證入之入。猶如人已入室宅。一一明了細分別之。出入自在。家內所有悉皆知之。不同初入門人也。 Kinh vân 。âm thanh giả tức ngữ biểu dã 。thử âm diễn kệ lược hữu nhị kệ 。sơ kệ vân  kì tai nhất thiết Phật 。phương tiện bất tư nghị 。ư vô tạng tánh trung 。dĩ tuệ lệnh vi tạng  thử kệ thán Phật chi ý 。kiến thượng thị hiện bất tư nghị sự cố 。thán Phật chi công đức thậm vi kì đặc dã 。thán nhất Tỳ Lô Giá Na 。tức thị thán nhất thiết Như Lai 。cố vân nhất thiết Phật dã 。thị cố đương tri Như Lai sở hiện kì đặc chi tướng 。tức thị Như Lai đại tuệ cập phương tiện trung sanh 。thử bất tư nghị nghiệp dã 。vân hà bất tư nghị da 。vị trụ/trú vô tạng tánh nhi năng tác hữu tạng dã 。tạng giả phạm vân a-lại-da 。thử phiên vi tạng 。hoặc vân cung thất xá trạch chi nghĩa 。như thế gian xá trạch 。nhất thiết chúng sanh các tùy kỷ phần an trụ kỳ trung 。ký hữu thử quật trạch 。tức hữu thiện ác hàm tạng bất năng tự xuất 。Như Lai dĩ ly như thị a-lại-da quật trạch 。cố vân vô tạng tánh dã 。Phật tuy vô nhất thiết tạng 。nhiên dĩ tuệ phương tiện nhi hữu tạng sanh 。vị ư vô tướng Pháp trung nhi thị chủng chủng tướng 。vô vọng tưởng Pháp trung nhi xuất chủng chủng âm thuyết 。tức dĩ thử tạng lệnh nhất thiết chí ư vô tạng dã 。thứ kệ nhược/nhã thức vô đắc giả 。Pháp chi chư Pháp tướng hoạch vô đắc 。nhi hoạch đắc chư Phật Đạo sư 。thử ý ngôn 。pháp tánh vô đắc bất khả thức 。nhược hữu sở vị 。vô đắc thị không nghĩa 。nhược/nhã đắc thử giả tức Phật dã 。tức thị hữu vọng vô tạng 。phi thị Như Lai vô sư chi tuệ 。nhược/nhã khả thức tức thị tâm sở hành xử 。phi cứu cánh thắng nghĩa dã 。sở dĩ thán Phật bất tư nghị giả 。nãi ư vô đắc bất khả đắc Pháp nhi năng đắc chi 。sở vị thượng lai cảnh giới vô tướng nhi tướng 。lệnh nhất thiết chúng sanh 。dĩ vô sở đắc nhi đắc chi dã 。thùy đắc thử pháp 。vị chư Phật Đạo sư dã 。phục thứ tiền kệ vân kì tai giả 。Phạm Âm kì tai 。tức ư sơ thủ nhi hữu a thanh 。thử kệ dĩ biểu Pháp cánh dã 。thử tức thị bổn bất sanh nghĩa 。năng sanh nhất thiết chư pháp 。vi Như Lai thân sở thị chủng chủng hình thanh 。giai tùng A tự nhi sanh dã 。thời xuất chủng chủng hình cánh 。hoàn nhập Phật thân chi phần 。hựu phục hoàn nhập Như Lai bất tư nghị Pháp thân chi trung 。các tùy sở sanh chi xứ/xử nhi nhập 。cố Kinh vân 。hựu phục nhập Như Lai bí Pháp thân bất tư nghị 。thử bất tư nghị Phạm Âm a chân để 。diệc hữu a thanh 。ý minh tùng a nhi xuất hựu tùng a nhi nhập dã 。thử lưỡng đầu thượng hạ chỉ lượng (lưỡng) A tự 。minh nhất thiết pháp xuất nhập tức đồng Pháp giới chi thể dã 。bỉ Phật cáo chấp Kim Cương Bí mật chủ giả 。ý minh bỉ Phật tức Tỳ Lô Giá Na dã 。đương cánh vấn 。bỉ Phật giả vi thị tam muội trung sở hiện chi giả 。vi thị bổn Như Lai da 。đương thị bổn Như Lai dã 。tòng thử dĩ hạ 。Phật tùng đẳng chí tam muội khởi dĩ 。nhi cáo Kim Cương Thủ dã 。Phật sở dĩ trụ/trú tam muội 。nhi hiện như tiền chủng chủng hy hữu chi tướng 。vị địa bình như chưởng 。nãi chí bố liệt chư tôn 。cập bát diệp hoa đẳng phương vị giả 。dục thị chấp Kim Cương đẳng nội tâm du già chi cảnh 。dĩ ngoại huống nội nhi biểu ư nghĩa dã 。thị cố kim tùng định khởi phục thuyết nội tâm mạn đà la nhập bí mật tạng chi Pháp 。nhi thị chấp Kim Cương dã 。Thiện nam tử đế thính tâm nội tâm địa trung mạn đà la 。bỉ Bí mật chủ 。thân địa tức thị Pháp giới tự tánh 。dĩ chân ngôn ấn gia trì chi 。bổn tánh thanh tịnh cố dã 。như tiền dĩ đại nhật gia trì 。thứ tức dĩ Yết-ma Kim Cương Tát-đỏa 。tác gia trì nhi tác sự nghiệp dã 。như đại bản trung 。hữu nhị thập chủng khuyến lệnh thính pháp chi tướng 。Phật vi chấp Kim Cương trừ nhất thiết trần cấu 。cập tu hành chân ngôn hạnh/hành/hàng chư Bồ-tát đẳng pháp yếu vị cụ 。bất đắc tật thành vô thượng Bồ-đề 。kim phục thứ thuyết mãn túc tiền nghĩa lệnh pháp yếu viên mãn 。nhược/nhã bất tri giải thử 。tức tiền Pháp giai vị châu tất 。dĩ thử nhân duyên khuyến lệnh đế trì dã 。như thị nhị thập chủng nhân duyên đương quảng thuyết 。tiền sở trình thị 。thị tam muội lực cố trình thị ngoại cảnh 。kim tức nội tâm quán chi 。dĩ ư hành giả tự tâm chi trung nhi cụ Phật hội đại hải 。thập phương thông đồng vi nhất Phật thổ 。duy tự minh liễu tha sở bất kiến 。cố danh bí mật mạn đà la dã 。do như tác ngoại mạn đà la 。tiên vị trì địa 。bình ngã nhân chúng sanh thọ giả 。khứ sa lịch chu ngột đẳng sự 。thứ đương bình trì lệnh tất kiên lao bình chánh 。phương khả ư trung nhi kiến lập chi 。kim thử diệc nhĩ 。dục ư nội tâm kiến Đại mạn đà la giả 。diệc tiên tu bình địa khứ chu ngột đẳng quá/qua 。thử vân thân địa giả 。thử ngữ tức hàm địa thủy hỏa phong dã 。vân hà trì da 。vị tiên đương kiến lập du già chi tọa 。du già tọa giả 。tức thị sở trì chân ngôn chi tự 。dĩ gia trì chi 。thủ bỉ sở trì chân ngôn tối sơ chi tự 。tức thị chân ngôn tâm dã 。kỳ tự đương khứ điểm đẳng 。đãn thủ bổn thể 。tức thị A tự 。A tự thị Kim cương địa dã 。sở dĩ như thử giả 。do như Thích Ca sơ thành chánh giác thời 。nhập Kim Cương tam muội nhi thành chánh giác 。trừ Kim cương địa cánh Vô năng thắng giả 。kim thử diệc như thị 。vi dục kiến lập nội tâm Tỳ Lô Giá Na Đại mạn đà la hội cố 。nhược/nhã bất tiên kiến Kim cương tâm địa 。tức bất năng an lập dã 。A tự thị Kim Cương luân 。vi dục thăng Kim Cương tọa cố 。tiên quán A tự vi thủy 。hoàn dĩ Kim cương nhi trì Kim Cương dã 。quán thử tự đương tác phương hình 。nhiên thử tự hình thể diệc phương dã 。quán thử tự chánh phương nhi tác Kim cương chi sắc 。biến mãn hành giả nội thân 。do như thân chi địa đại vô sở bất biến dã 。thứ tác thủy tam muội giả 。vị quán phược tự xứ/xử tại Viên Minh 。kỳ sắc chánh bạch diệc biến mãn kỳ thân 。nhiên thử tự hình diệc viên dã 。tiền quán A tự dĩ biến nhất thân 。kim phục biến thân 。do như thủy đại biến hiệp nhất thân 。dữ bỉ địa đại bất tướng phương dã 。thứ quán La tự tác tam giác xích sắc 。thử tự tức tác tam giác hình trạng dã 。La diệc do biến nhất thiết xứ 。do như thân trung hỏa đại dã 。thứ quán ha tự tác trắc bán nguyệt chi hình 。kỳ sắc hắc 。bỉ tự tại trung sắc hựu thâm hắc 。diệc biến ư thân do như thân trung phong đại dã 。địa thủy hỏa phong thị ngoại cảnh 。tùng ngoại nội chiếu 。tức thị a phược La ha tự 。dĩ gia kỳ thân dã 。thử a giả tức thị Pháp giới chi tánh 。dĩ nhất thiết pháp bổn bất sanh cố 。tức đồng Pháp giới dã 。dĩ A tự cố 。dư thủy hỏa phong đương tri diệc thị pháp giới thanh tịnh chi tánh 。tùng nhân duyên khởi nhi tri bổn bất sanh 。dĩ thử nhất nhất chân ngôn chi tự gia trì nhi gia trì chi 。đương tri thử tự bổn tánh thanh tịnh dã 。duyên giả vị nhân thử đắc sanh dã (khủng thị cố tự nghĩa )nghiệp Kim cương hữu tình gia hộ 。ly nhất thiết trần hữu tình thọ giả mãn nô sở sanh mạt na tiên sanh tác giả đẳng chu ngột quá hoạn giả 。Kim cương hữu nhị chủng 。nhất giả trí Kim cương 。nhị giả nghiệp Kim cương 。thử phạm vân Kim cương Yết-ma 。vị sở tác sự nghiệp dã 。dĩ thử Kim cương nghiệp nhi gia trì cố 。đắc tịnh trừ kỳ địa dã 。ly nhất thiết trần giả 。trần vị quá hoạn đẳng dã 。dục bình kỳ địa 。tiên đương trừ khứ sa lịch chu ngột đẳng 。sở vị nhất thiết cấu kiến dã 。thứ lược thuyết kỳ tướng 。vị hữu tình thọ giả đẳng kiến 。cập mãn nô sở sanh giả 。thị nhất loại ngoại đạo kiến 。mãn nô thị ngã 。ngôn nhất thiết y ngã nhi sanh dã 。mạt na tiên sanh giả 。ngôn nhất thiết tòng bỉ sanh dã 。diệc thị nhất loại ngoại đạo đẳng kiến dã 。tức thị cấu chướng bất bình chi tánh 。diệc dĩ Kim cương tác nghiệp 。trừ bỉ bất bình chi quá/qua 。khứ bỉ chu ngột phương tịnh kết/kiết thử tâm địa 。nhi kiến bí mật Đại mạn đà la dã  tứ giác tứ môn 。Tây hướng môn thường khai xuất nhập môn 。bàng an duyên châu táp giả 。như tiền sở thị ngoại tướng trung môn phiếu chi loại 。cập châu táp bát đại bảo trụ 。trụ thượng huyền bảo anh bạch phất đẳng chủng chủng trang nghiêm 。lệnh nội tâm du già diệc dữ bỉ vô dị dã 。nhiên bỉ nhất nhất giai thị nội tâm Pháp môn 。ưng cánh vấn kỳ danh nghĩa nhĩ 。ư trung hữu tùng ý sanh đại liên hoa Vương 。bát diệp hữu hành nhị 。chu biến diệu thải họa 。ư trung Như Lai 。nhất thiết nhân trung tôn dã 。siêu việt trung ngữ ý 。thân tâm địa đăng thăng 。tâm địa chí đắc 。thù thắng duyệt ý quả thọ/thụ giả 。vị tại thử nội tâm Đại bình địa trang nghiêm trung 。hữu đại liên hoa Vương tọa thượng dã 。như thượng sở hiện Đại hoa Vương 。kỳ thể tịnh diệu lượng đồng Pháp giới 。kim thử nội tâm sở quán do như ư bỉ 。cố danh vi Đại hoa Vương dã 。kỳ hoa hữu hành hữu nhị 。chư sắc gian thác/thố diệu thải họa tác 。giai vị nội tâm quán tác 。như bỉ họa công 。vận bố chúng sắc tác chư sắc tượng 。tuy chúng duyên hợp vô hữu tự tánh 。nhi tướng mạo uyển nhiên dã 。thử thượng hữu nhất thiết nhân trung tôn 。tức thị Tỳ Lô Giá Na dã 。thử thị hành giả tự tánh vô sư trí Đại Tỳ Lô Giá Na Phật 。phi tùng ngoại lai dã 。thân ngữ ý siêu thân ngữ ý tâm địa 。đắc chí tịnh tâm địa 。hoạch duyệt ý thù thắng quả 。siêu nhiễm ô tâm địa 。đắc chí tịnh tâm quả địa dã 。thân tâm địa đăng thăng giả 。như nhất thiết thế nhân 。vị đắc thân khẩu ý tam bình đẳng 。cố bất năng nhập thử tâm địa Pháp môn 。Như Lai tất ly tam nghiệp chúng quá/qua 。đắc tam bình đẳng chí ư nhất thiết chư Phật địa 。vị đắc tịnh Bồ-đề tâm Tỳ Lô Giá Na Như Lai duyệt tâm địa cố 。ư nhất thiết trung tôn dã 。phục thứ nhất thiết chúng sanh đồng hữu thử tánh 。Như Lai bí tạng cụ túc vô khuyết 。nhi bất năng tự tín bất tự liễu tri nhĩ 。duy Như Lai minh liễu tự chứng 。nhi vi nhất thiết phổ giai giác chi 。diệc lệnh đồng đắc thử 。cố danh nhất thiết chúng sanh trung tôn dã 。duyệt ý quả vị tối hậu quả 。đương tri đắc thị tâm địa giả 。tức thị Tỳ Lô Giá Na Như Lai dã 。thụ dữ vị hữu nhân truyền thọ/thụ 。phục tự quan sát tu hành nhi đắc tư quả 。do như nhân dữ 。thị thật tự ngộ bất tòng tha đắc dã 。như thượng Tỳ Lô Giá Na tại hoa đài thượng 。dĩ thứ bát diệp Đông phương quán Bảo tràng Phật 。diệc danh bảo tinh Phật 。Nam phương khai phu hoa vương Phật 。Nhân-đà-la diệc thị Vương nghĩa 。nhược/nhã trọng ngôn Vương bất tiện 。cố tồn Phạm Âm dã 。Bắc phương Cổ âm Phật (tiền trí A-súc kim cải vi thử danh dã )Tây phương A Di Đà Phật 。kỳ tứ ngung chi diệp 。Đông Nam Phổ Hiền 。Đông Bắc Quán Tự Tại Tây Bắc Di Lặc 。Tây Nam Văn Thù kỳ hoa chư nhị trung 。trí Phật mẫu chư Ba-la-mật tam muội đẳng 。Phật mẫu tức hư không nhãn đẳng dã 。thử hoa diệp hạ diện 。trí chư trì minh phẫn nộ đẳng 。giai diệp hạ 。kỳ hoa hành 。tức dĩ chấp Kim Cương Bí mật chủ trì chi 。dĩ vi kỳ hành dã 。phục hưũ vô biên đại hải chúng 。tức Kim cương dã 。diệc hữu chủng chủng cung cụ hoa hương chi loại 。kim lược thuyết chi 。hạ văn tự hữu an bố phương tiện dã 。kỳ hoa hành hạ 。quán vi đại hải thủy 。hải ngạn chi ngoại 。vi thành tam muội da cố 。tu biện/bạn hoa đẳng 。vi dục dữ nhất thiết nhập đàn cố tâm niệm hoa nhi lệnh nhập dã 。địa cư thiên chúng 。các y phương quán bố chi 。phục thứ đăng hoa dĩ hạ kệ dã 。ý sanh vị tùng tâm sanh hoa đẳng 。họa chi ân cần giả 。vị bỉ trì tụng giả bố ư thân tâm 。do như tế họa dã 。thử tâm mạn đà la chi thượng 。hữu Phật tại trung 。cố viết Đại ngã 。Đại ngã giả Phật chi biệt danh dã 。tự tác vị tự nội quán tác chi đế liễu phân minh dã 。nhiên thử bí mật mạn đà la 。vi sư quán đệ-tử 。thâm thị pháp khí thành tâm nguyện cầu 。vi nhi lực bất năng cụ chúng duyên như thượng quảng tác giả 。sư đắc vi tác thử pháp độ chi 。tự dư đương tu chúng duyên 。bất đắc dụng thử dã 。nhiên nhược/nhã đệ-tử dĩ đắc du già 。sư dục lệnh nhập bí mật Phật hội 。diệc tác thử dã 。La tự tịnh trừ giả 。tiên dĩ tác A tự cập La tự tịnh trừ liễu 。diệc như tiền Pháp tịnh trừ đệ-tử dã 。tức thị như tiền phương tiện 。quán ư La tự chi hỏa 。nhi thiêu trừ bỉ chướng pháp tích nghiệp 。lệnh tất tịnh dĩ 。phương phục dĩ cam lộ pháp thủy nhi quán sái chi 。đắc ư tử hôi chi trung nhi xuất đạo nha dã 。thị cố thứ thọ/thụ bỉ ám tự dã 。sư đương trụ/trú du già chi tọa 。quán A tự thượng gia điểm 。trí đệ-tử kỳ đảnh/đính thượng thập tự phùng trung 。đương tri thử thượng hữu điểm 。tức thị cam lộ pháp thủy dụng quán kỳ đảnh/đính dã 。tầm niệm Như Lai giả 。vị sư tướng độ đệ-tử nhập bí mật tạng cố 。tầm niệm tam thế Phật sở hạnh phương tiện 。dục lệnh đồng chứng đồng hộ trì chi dã 。sư ký tự trụ/trú du già chi tọa 。dĩ kỳ thân tâm nhi tác Phật hải chi hội 。duy độc tự minh liễu dư sở bất kiến dã 。thứ thọ/thụ đệ-tử hoa 。lệnh đầu sư thân thượng cung dưỡng nội tâm chi Phật 。nhi quán bản duyên 。tùy bỉ bản duyên nhi quán kỳ Pháp 。nhược/nhã bản tôn nhiếp thọ hoa 。ư trung bỉ sư giai quán chi bất mậu 。nhi đệ-tử vị đắc du già giả 。đãn kiến tại kỳ thân thượng nhĩ dã 。kỳ hoa đầu xứ/xử 。Đại lược tâm vi át diệp chi vị 。tùng tề chí tâm vi Kim cương đài 。tề vi đại hải 。tùng tề dĩ hạ thị địa cư chư tôn vị dã 。thử giả hà nghĩa 。vị tùng chư Phật đại bi hải nhi sanh Kim Cương trí 。tùng Kim Cương trí xuất sanh nhất thiết Phật hội dã 。ư nhất thiết mạn đà la trung 。thử tối vi thượng vô dữ bỉ dã 。tự kiến dĩ hướng bỉ thuyết chi 。vị sư thị tâm trung sở kiến Đọa xứ dã 。thượng văn thuyết trì tụng giả quán kỳ nhục thân 。nội tâm bát phần tác bát diệp tác khai phu 。cập La tự trí mục đẳng 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng nhân bất như thị tu hành thành tựu 。nhi năng tác thử bí mật độ nhân 。vô đắc lý dã 。yếu đương tiên tự thành tựu 。kham trụ/trú du già sư vị 。hựu vi A-xà-lê sở hứa 。phương năng biện thử dã 。kim thử sở tác 。tuy thị độ nhân phương tiện 。nhiên hành giả nhược/nhã ư thử 。tự trì tụng quán chiếu chi thời diệc đương như pháp tập chi 。dụng thử quán đảnh chi nội nhi tự quán sái 。vi trừ nhất thiết chướng tốc nhập Phật hội cố dã 。tiền phẩm danh nhập bí mật 。kim phục vân nhập giả 。thử nhập thị chứng nhập chi nhập 。do như nhân dĩ nhập thất trạch 。nhất nhất minh liễu tế phân biệt chi 。xuất nhập tự tại 。gia nội sở hữu tất giai tri chi 。bất đồng sơ nhập môn nhân dã 。 大毘盧遮那成佛經疏卷第十六 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thập lục 大毘盧遮那成佛經疏卷第十七 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thập thất 沙門一行阿闍梨記 Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng A-xà-lê kí 祕密八印品第十四 bí mật bát ấn phẩm đệ thập tứ 爾時毘盧遮那世尊。觀察大眾會。告金剛手言。彼祕密主。有祕密八印甚極祕密者。如來前品中。說入住祕密漫荼羅法竟。時諸大會復作此念。如是祕密甚為難解之法。更有何方便具足之相。速令真言行者得成就耶。時彼如來知眾所念。此祕密中為更有甚密耶。為劑此耶。以不能測故。無能發問者。故佛不待彼問。但無問而自說也。所謂有神驗者。若行者或內或外。敷列彼本尊等漫荼羅座位之時。以此八印及真言本尊之所加持故。彼諸尊等自然降赴道場。滿彼正行之願事也。復於本尊位中。安置有神驗同。同謂等同本尊威神也。竟乃去也。此是不思議感應之性。猶如水火鏡中日月應之。尚不可思議。而況如來不思議法界之感應也。此是阿闍梨所行之印。不得輒爾而習。假令已入漫荼羅者。亦不得於前輒爾而作。況餘人作耶。非直以本真言趣為摽幟。趣謂如六趣等。此是真言趣。兼漫荼羅如本尊相應者。如本尊有如是法。我亦有之故為具也(此如是一事以上同彼尊也謂形色坐立喜亦爾)自身住本尊形當如是知。知見如本尊位而得悉地也。若行者依此八印真言及漫荼羅。相應而配住位。若能知此將近悉地。不久而得。如本尊住者。前雖配祕密漫荼羅。若請本尊。謂須作此法方乃可得也。若不作此則未圓也。此經皆前後相成。共為一事綺互其文。行者甚須相照覽乃可知也。若行者持誦之時。亦須作此法。謂請本尊及所欲願等。則得速自建立也。其第一印者。作三補吒虛心合掌。其二風地指直而開張。餘如舊即是也。此是毘盧遮那如來大威德生印。從此中如來大威德生。此是一切智智之明也。其漫荼羅作三角形。於其四邊又有四三角圍遶之。故曰周也 nhĩ thời Tỳ Lô Giá Na Thế Tôn 。quan sát Đại chúng hội 。cáo Kim Cương Thủ ngôn 。bỉ Bí mật chủ 。hữu bí mật bát ấn thậm cực bí mật giả 。Như Lai tiền phẩm trung 。thuyết nhập trụ bí mật mạn đà la Pháp cánh 。thời chư đại hội phục tác thử niệm 。như thị bí mật thậm vi nạn/nan giải chi Pháp 。cánh hữu hà phương tiện cụ túc chi tướng 。tốc lệnh chân ngôn hành giả đắc thành tựu da 。thời bỉ Như Lai tri chúng sở niệm 。thử bí mật trung vi cánh hữu thậm mật da 。vi tề thử da 。dĩ ất năng trắc cố 。vô năng phát vấn giả 。cố Phật bất đãi bỉ vấn 。đãn vô vấn nhi tự thuyết dã 。sở vị hữu thần nghiệm giả 。nhược/nhã hành giả hoặc nội hoặc ngoại 。phu liệt bỉ bản tôn đẳng mạn đà la tọa vị chi thời 。dĩ thử bát ấn cập chân ngôn bản tôn chi sở gia trì cố 。bỉ chư tôn đẳng tự nhiên hàng phó đạo tràng 。mãn bỉ chánh hạnh chi nguyện sự dã 。phục ư bổn tôn vị trung 。an trí hữu thần nghiệm đồng 。đồng vị đẳng đồng bản tôn uy thần dã 。cánh nãi khứ dã 。thử thị bất tư nghị cảm ứng chi tánh 。do như thủy hỏa kính trung nhật nguyệt ưng chi 。thượng bất khả tư nghị 。nhi huống Như Lai bất tư nghị Pháp giới chi cảm ứng dã 。thử thị A-xà-lê sở hạnh chi ấn 。bất đắc triếp nhĩ nhi tập 。giả lệnh dĩ nhập mạn đà la giả 。diệc bất đắc ư tiền triếp nhĩ nhi tác 。huống dư nhân tác da 。phi trực dĩ bổn chân ngôn thú vi phiếu xí 。thú vị như lục thú đẳng 。thử thị chân ngôn thú 。kiêm mạn đà la như bản tôn tướng ứng giả 。như bản tôn hữu như thị pháp 。ngã diệc hữu chi cố vi cụ dã (thử như thị nhất sự dĩ thượng đồng bỉ tôn dã vị hình sắc tọa lập hỉ diệc nhĩ )tự thân trụ/trú bản tôn hình đương như thị tri 。tri kiến như bổn tôn vị nhi đắc tất địa dã 。nhược/nhã hành giả y thử bát ấn chân ngôn cập mạn đà la 。tướng ứng nhi phối trụ vị 。nhược/nhã năng tri thử tướng cận tất địa 。bất cửu nhi đắc 。như bản tôn trụ/trú giả 。tiền tuy phối bí mật mạn đà la 。nhược/nhã thỉnh bản tôn 。vị tu tác thử pháp phương nãi khả đắc dã 。nhược/nhã bất tác thử tức vị viên dã 。thử Kinh giai tiền hậu tướng thành 。cọng vi nhất sự ỷ/khỉ hỗ kỳ văn 。hành giả thậm tu tướng chiếu lãm nãi khả tri dã 。nhược/nhã hành giả trì tụng chi thời 。diệc tu tác thử pháp 。vị thỉnh bản tôn cập sở dục nguyện đẳng 。tức đắc tốc tự kiến lập dã 。kỳ đệ nhất ấn giả 。tác tam bổ trá hư tâm hợp chưởng 。kỳ nhị phong địa chỉ trực nhi khai trương 。dư như cựu tức thị dã 。thử thị Tỳ Lô Giá Na Như Lai đại uy đức sanh ấn 。tòng thử trung Như Lai đại uy đức sanh 。thử thị nhất thiết trí trí chi minh dã 。kỳ mạn đà la tác tam giác hình 。ư kỳ tứ biên hựu hữu tứ tam giác vi nhiễu chi 。cố viết châu dã 。其中當觀毘盧遮那世尊而在其中也。其三角漫荼羅。當觀八葉華。華臺上作三角漫荼羅也。即是前瑜伽座。作此三角其尖向下。其色赤也。前云三角尖向上。今向下者義用殊也。想佛在此中而作威光印也。其真言曰。 raṃ raḥ 。kỳ trung đương quán Tỳ Lô Giá Na Thế Tôn nhi tại kỳ trung dã 。kỳ tam giác mạn đà la 。đương quán bát diệp hoa 。hoa đài thượng tác tam giác mạn đà la dã 。tức thị tiền du già tọa 。tác thử tam giác kỳ tiêm hướng hạ 。kỳ sắc xích dã 。tiền vân tam giác tiêm hướng thượng 。kim hướng hạ giả nghĩa dụng thù dã 。tưởng Phật tại thử trung nhi tác uy quang ấn dã 。kỳ chân ngôn viết 。 raṃ raḥ 第二如前作(藍) ((口*落)) 印。而雙屈二風指。以指二空指頭。合皆如va 字之形。此是金剛不壞印。金剛者是嚩 如來智。非從緣生不可破壞。故名金剛不壞也。其漫荼羅形圓如va 字(是波字第五聲)以金剛圍嚩 之(當是金剛有炎光也)。問其金剛。亦在漫荼羅四邊。如上也。所謂嚩字者此漫荼羅正圓而白耳。亦在花臺之上。其中有大日如來。以下皆效此也。然此八印。持誦者隨取其一。隨事用之也。其真言。 đệ nhị như tiền tác (lam ) ((khẩu *lạc )) ấn 。nhi song khuất nhị phong chỉ 。dĩ chỉ nhị không chỉ đầu 。hợp giai như va tự chi hình 。thử thị Kim Cương bất hoại ấn 。Kim cương giả thị phược  Như Lai trí 。phi tùng duyên sanh bất khả phá hoại 。cố danh Kim Cương bất hoại dã 。kỳ mạn đà la hình viên như va tự (thị ba tự đệ ngũ thanh )dĩ Kim cương vi phược  chi (đương thị Kim cương hữu viêm quang dã )。vấn kỳ Kim cương 。diệc tại mạn đà la tứ biên 。như thượng dã 。sở vị phược tự giả thử mạn đà la chánh viên nhi bạch nhĩ 。diệc tại hoa đài chi thượng 。kỳ trung hữu Đại Nhật Như Lai 。dĩ hạ giai hiệu thử dã 。nhiên thử bát ấn 。trì tụng giả tùy thủ kỳ nhất 。tùy sự dụng chi dã 。kỳ chân ngôn 。 vaṃ vaḥ vaṃ vaḥ 第三印如前作。即三補(鑁) (縛) 吒合掌。其二水火指開張。其地風指先以開張。作初割花形。此如來藏印。亦名蓮花藏印也。漫荼羅如前作圓月輪。但以四蓮圍之為異耳。中亦觀大日如來。其真言。 đệ tam ấn như tiền tác 。tức tam bổ (tông ) (phược ) trá hợp chưởng 。kỳ nhị thủy hỏa chỉ khai trương 。kỳ địa phong chỉ tiên dĩ khai trương 。tác sơ cát hoa hình 。thử Như Lai tạng ấn 。diệc danh liên hoa tạng ấn dã 。mạn đà la như tiền tác viên nguyệt luân 。đãn dĩ tứ liên vi chi vi dị nhĩ 。trung diệc quán Đại Nhật Như Lai 。kỳ chân ngôn 。 saṃ saḥ saṃ saḥ (三) (索)  第四印如前第三印。其二地指相並雙屈入掌。此是佛音莊嚴印。亦是萬德莊嚴印也。亦云內外莊嚴也。如世間人有種種室宅衣服事所等。眾寶之具無所不有。以莊嚴之則名萬德皆具。今此若內若外。如來眾德莊嚴皆具也。漫荼羅半月形。而側以點圍之。餘如前思之也。真言。 (tam ) (tác/sách )  đệ tứ ấn như tiền đệ tam ấn 。kỳ nhị địa chỉ tướng tịnh song khuất nhập chưởng 。thử thị Phật âm trang nghiêm ấn 。diệc thị vạn đức trang nghiêm ấn dã 。diệc vân nội ngoại trang nghiêm dã 。như thế gian nhân hữu chủng chủng thất trạch y phục sự sở đẳng 。chúng bảo chi cụ vô sở bất hữu 。dĩ trang nghiêm chi tức danh vạn đức giai cụ 。kim thử nhược/nhã nội nhược/nhã ngoại 。Như Lai chúng đức trang nghiêm giai cụ dã 。mạn đà la bán nguyệt hình 。nhi trắc dĩ điểm vi chi 。dư như tiền tư chi dã 。chân ngôn 。 haṃ haḥ haṃ haḥ 第五如(憾) (郝) 前三補吒合掌。而稍開曲。其二空指開張(稍向裏曲)開掌心如掬水像也。名從佛支分生印。謂從如來一切支分而生也。其漫荼羅如瓶形者意取瓶腹即是形圓也以四金剛圍之餘如前。其真言。 đệ ngũ như (hám ) (hác ) tiền tam bổ trá hợp chưởng 。nhi sảo khai khúc 。kỳ nhị không chỉ khai trương (sảo hướng lý khúc )khai chưởng tâm như cúc thủy tượng dã 。danh tùng Phật chi phần sanh ấn 。vị tùng Như Lai nhất thiết chi phần nhi sanh dã 。kỳ mạn đà la như bình hình giả ý thủ bình phước tức thị hình viên dã dĩ tứ Kim cương vi chi dư như tiền 。kỳ chân ngôn 。 aṃ aḥ aṃ aḥ 第六印如前。二火(暗) (惡) 指稍圓屈。俱屈入掌。鉤曲背相合也。柱此中指也。餘依舊。謂如第五印即是也。此是法住印也。其漫荼羅如虹形。有諸色間錯。猶如虹之暈色也。其形如覆虹。其下平上有金剛之幡也。從上來諸漫荼羅。有蓮有金剛有點等。今此漫荼羅。一一皆取以莊嚴圍之相間錯也(更問)。其真言曰。此初字為種子。謂嚩字。即無縛也。勃馱陀羅尼。佛總持。薩沒哩(三合)底(念也)末囉馱那迦哩。字引聲。迦梨。作益也。謂益念力。馱囉馱囉耶。上謂自持持我也。次謂持他持一切也(此一切屬上句也)薩畔薄迦嚩低。世尊也。呼本尊也。嘆法。阿迦囉嚩低。謂具形相者。三麼曳(釋如上也)莎訶。此恐未審更勘梵本。第七印如前三補吒。以二手地空。各相捻在掌內而開火指其水風指。頭相合也。二地上火也。漫荼羅虛空形(方形作之)雜色間雜。此是虛空色也。如空中含一切色像。如來大空智含一切法也。其兩邊各一點俠之。真言曰。 đệ lục ấn như tiền 。nhị hỏa (ám ) (ác ) chỉ sảo viên khuất 。câu khuất nhập chưởng 。câu khúc bối tướng hợp dã 。trụ thử trung chỉ dã 。dư y cựu 。vị như đệ ngũ ấn tức thị dã 。thử thị pháp trụ/trú ấn dã 。kỳ mạn đà la như hồng hình 。hữu chư sắc gian thác/thố 。do như hồng chi vựng sắc dã 。kỳ hình như phước hồng 。kỳ hạ bình thượng hữu Kim cương chi phan/phiên dã 。tòng thượng lai chư mạn đà la 。hữu liên hữu Kim cương hữu điểm đẳng 。kim thử mạn đà la 。nhất nhất giai thủ dĩ trang nghiêm vi chi tướng gian thác/thố dã (cánh vấn )。kỳ chân ngôn viết 。thử sơ tự vi chủng tử 。vị phược tự 。tức vô phược dã 。bột đà Đà-la-ni 。Phật tổng trì 。tát một lý (tam hợp )để (niệm dã )mạt La Đà na Ca lý 。tự dẫn thanh 。Ca lê 。tác ích dã 。vị ích niệm lực 。Đà La Đà La da 。thượng vị tự trì trì ngã dã 。thứ vị trì tha trì nhất thiết dã (thử nhất thiết chúc thượng cú dã )tát bạn bạc ca phược đê 。Thế Tôn dã 。hô bản tôn dã 。thán Pháp 。A ca La phược đê 。vị cụ hình tướng giả 。tam ma duệ (thích như thượng dã )bà ha 。thử khủng vị thẩm cánh khám phạm bản 。đệ thất ấn như tiền tam bổ trá 。dĩ nhị thủ địa không 。các tướng niệp tại chưởng nội nhi khai hỏa chỉ kỳ thủy phong chỉ 。đầu tướng hợp dã 。nhị địa thượng hỏa dã 。mạn đà la hư không hình (phương hình tác chi )tạp sắc gian tạp 。thử thị hư không sắc dã 。như không trung hàm nhất thiết sắc tượng 。Như Lai đại không trí hàm nhất thiết pháp dã 。kỳ lượng (lưỡng) biên các nhất điểm hiệp chi 。chân ngôn viết 。 此是種子也。此一字行。阿吠馱(一)謂具一切智也。謂己證之智也。費提(二)即以此所具之慧。持惠他人也。莎訶。第八印合掌(掌心相到)已。先左轉(轉時右手覆而左仰相合如舊也)次右轉(轉時左覆右仰仍合不散)即是也。此是如來迅疾持印。謂如來祕密神通之力。力持迅疾之義也。漫荼羅同前虛空。但改作青色。以眾多白點圍遶之。真言曰。此khi字也。加三昧是種子也。瑜伽大瑜伽謂諸佛瑜伽也。摩訶瑜祇(上)儞(二)。此真言主住大瑜伽也。未得瑜伽令得之。謂能授與修行者願。於瑜伽而得自在也。瑜藝詵伐哩(三)欠(平)。空也。闍哩。生也。謂空生也。迦是作也。作此生等於空也。鷄(四)莎訶。 thử thị chủng tử dã 。thử nhất tự hạnh/hành/hàng 。a phệ Đà (nhất )vị cụ nhất thiết trí dã 。vị kỷ chứng chi trí dã 。phí Đề (nhị )tức dĩ thử sở cụ chi tuệ 。trì huệ tha nhân dã 。bà ha 。đệ bát ấn hợp chưởng (chưởng tâm tướng đáo )dĩ 。tiên tả chuyển (chuyển thời hữu thủ phước nhi tả ngưỡng tướng hợp như cựu dã )thứ hữu chuyển (chuyển thời tả phước hữu ngưỡng nhưng hợp bất tán )tức thị dã 。thử thị Như Lai tấn tật trì ấn 。vi Như Lai bí mật thần thông chi lực 。lực trì tấn tật chi nghĩa dã 。mạn đà la đồng tiền hư không 。đãn cải tác thanh sắc 。dĩ chúng đa bạch điểm vi nhiễu chi 。chân ngôn viết 。thử khitự dã 。gia tam muội thị chủng tử dã 。du già Đại du già vị chư Phật du già dã 。Ma-ha du kì (thượng )nễ (nhị )。thử chân ngôn chủ trụ/trú Đại du già dã 。vị đắc du già lệnh đắc chi 。vị năng thụ dữ tu hành giả nguyện 。ư du già nhi đắc tự tại dã 。du nghệ săn phạt lý (tam )khiếm (bình )。không dã 。xà/đồ lý 。sanh dã 。vị không sanh dã 。Ca thị tác dã 。tác thử sanh đẳng ư không dã 。kê (tứ )bà ha 。 復次第一東方寶幢佛 第二南方開敷花王佛 第三西方阿彌陀佛 第四北方鼓音佛 第五東南普賢菩薩 第六西南文殊師利菩薩 第七西北彌勒菩薩 第八東北觀自在菩薩 當知此八印。皆毘盧遮那印也。如東方印則寶幢佛印。亦是大日如來印。他效此也(次依已四印也)經中次誡阿闍梨應授法。若未灌頂。一切不得示也。次若調柔人(謂柔和善順而不卒暴等)次勤精進能有堅固勝願者。謂能發勤精進。自能發無量大願弘誓者。次恭敬師長(謂阿闍梨)謂如法華身為床座等。又念恩德者(念報佛恩)清淨者(內外俱淨也)自身捨者(若求法不惜身命如雪山大士等)雖是入漫荼羅。要有如是德乃可為說。不得輒爾示人也。所以者何。此是如來祕藏之要。在所遊方不得妄宣傳也。此亦佛教阿闍梨耳。若弟子之位未得許可等。固不在言限。何可妄說。令他輕謗。自招無間大獄之罪耶。六月者舉數也。初六月不成。更六月作。展轉乃至得成乃止。如說三月亦例可解也。先持誦經六月。若無相更經六月。若有相已方作成就也。若祕釋者。六月謂淨六根故也。云三月者為淨身口意也。 phục thứ đệ nhất Đông phương Bảo tràng Phật  đệ nhị Nam phương khai phu hoa Vương Phật  đệ tam Tây phương A Di Đà Phật  đệ tứ Bắc phương Cổ âm Phật  đệ ngũ Đông Nam Phổ Hiền Bồ Tát  đệ lục Tây Nam Văn-thù-sư-lợi Bồ Tát  đệ thất Tây Bắc Di Lặc Bồ-tát  đệ bát Đông Bắc Quán Tự Tại Bồ Tát  đương tri thử bát ấn 。giai Tỳ Lô Giá Na ấn dã 。như Đông phương ấn tức Bảo tràng Phật ấn 。diệc thị Đại Nhật Như Lai ấn 。tha hiệu thử dã (thứ y dĩ tứ ấn dã )Kinh trung thứ giới A-xà-lê ưng thọ/thụ Pháp 。nhược/nhã vị quán đảnh 。nhất thiết bất đắc thị dã 。thứ nhược/nhã điều nhu nhân (vị nhu hòa thiện thuận nhi bất tốt bạo đẳng )thứ cần tinh tấn năng hữu kiên cố thắng nguyện giả 。vị năng phát cần tinh tấn 。tự năng phát vô lượng đại nguyện hoằng thệ giả 。thứ cung kính sư trường/trưởng (vị A-xà-lê )vị như Pháp hoa thân vi sàng tọa đẳng 。hựu niệm ân đức giả (niệm báo Phật ân )thanh tịnh giả (nội ngoại câu tịnh dã )tự thân xả giả (nhược/nhã cầu Pháp bất tích thân mạng như tuyết sơn đại sĩ đẳng )tuy thị nhập mạn đà la 。yếu hữu như thị đức nãi khả vi thuyết 。bất đắc triếp nhĩ thị nhân dã 。sở dĩ giả hà 。thử thị Như Lai bí tạng chi yếu 。tại sở du phương bất đắc vọng tuyên truyền dã 。thử diệc Phật giáo A-xà-lê nhĩ 。nhược/nhã đệ-tử chi vị vị đắc hứa khả đẳng 。cố bất tại ngôn hạn 。hà khả vọng thuyết 。lệnh tha khinh báng 。tự chiêu Vô gián Đại ngục chi tội da 。lục nguyệt giả cử số dã 。sơ lục nguyệt bất thành 。cánh lục nguyệt tác 。triển chuyển nãi chí đắc thành nãi chỉ 。như thuyết tam nguyệt diệc lệ khả giải dã 。tiên trì tụng Kinh lục nguyệt 。nhược/nhã vô tướng cánh Kinh lục nguyệt 。nhược hữu tướng dĩ phương tác thành tựu dã 。nhược/nhã bí thích giả 。lục nguyệt vị tịnh lục căn cố dã 。vân tam nguyệt giả vi tịnh thân khẩu ý dã 。 次持明禁戒品第十五 thứ trì minh cấm giới phẩm đệ thập ngũ 時金剛手。為彼修真言行諸菩薩等。當有持明禁戒之法。猶未說是因緣。是以次復以偈問佛。故言諷誦也。然戒。西方音有二。一者此是修行戒也。謂淨身故須行之。尸羅。二者沒栗多。尸羅。戒有二。謂本性戒及制戒也。性戒。謂淨諸根今沒栗多須成就。故制之也。別後服風等也。如律因事制也。今課中戒是禁戒。或云制戒。皆是沒栗多也。是長時所持之戒。沒栗多是有時願之戒。謂行者持誦時。或心一月乃至年歲等。此事了時此禁亦罷。故無大名也。今此問中具問二義也。先問云何明制戒。即上二種。云何發起。次問云何修行。謂知是已。修所隨所在方。云何修行得無著也。住處而修行之也。問中意者。諸法寂滅無相無有能修所修之相。若有所持即是有著。今云何於修行之中。而即無著得成大果故也。次問修行有時節不。如世間戒等則有時限。乃至聲聞受具則劑一形。今此明有限劑不也。然問意者。此戒既是從緣而得。即有始終。然寂滅法無有始終之別。云何相應。設令有智以何為限量也。復次云何持戒者增長威德。謂今依止何處云何修行。以何法而令此威德增長。同於如來一切威德成就也。又問持此戒時方也。問何時得離此等也。云何時方作業法非法等。當於何時而得離也。然佛戒者。即如來自然之慧。非時非方。離法及諸作業。今問何時。而得離此諸事入於一相也。時謂一月一年一日一時等限。方謂所住之處。何處可修宜在何處也。云何速得成(謂如上事)願佛說其量。謂速疾事量也。既問終始。次問其量。問此離相之戒其量幾何而可得也。金剛手言。我已於過去先佛所。已了知此法。今為修真言行者。令彼未來世中。速得成就如來戒故。而發此問。非為有所他求及名利等。今我誠言此心。為人證知耶。唯以如來為證。而我深心唯佛自了知也。既已兩足尊為證。固請人中尊為我說也。此為未來眾生故。證者仁中尊。此即指佛也。如法相而證。故云如所證也。已上凡有五頌。是問也。時大日如來聞彼發問諸佛持明戒。故嘆言善哉善哉大勇猛。今佛以彼為一切眾生故問。是以還為一切眾生故而歎之。勇者謂能除自他一切障故。又勤精進自心無有休息。處生死中而無厭倦。能除一切無明之怨。以此眾多義故名大勇猛也。猶行大願求大法。起大行成大事。所謂普令一切眾生入佛知見。故名大士也。此有情者。梵正音索哆。是著義。猶世間人。深著身心不能暫離也。今菩提索哆亦爾。著此大菩提行。乃至無有一念休息放捨之心。故索哆也。又名薩埵是有情義。以於有情之中能修無上道。能荷負一切諸餘眾生。即是眾生中之無上故。名大有情也。眾生隨所執著義。今能自出復令他出。故名大有情也。以能持如來祕密故。名金剛手。又名大福德者。是佛歎金剛手之功德其異名也。歎其有福德者。即是積集如來功德也。今從此以下佛亦以偈答耳。所制戒殊勝先佛宣說者。佛又引佛為證。此戒過去佛所說。我今亦如是說也。究竟之法古佛道同。故引此證明無二道也。明制戒發智。制戒正覺住者。由持此戒故。發起真言之行而得悉地也。即以住此持明戒故。即同正覺。正覺是佛之別名。以行如來所行道故。即同於佛也。以此修行故。今世人而得悉地之果。此答云何住戒也。佛意言。如佛所住之戒。行人亦當如是而住。即是三平等故。福智增長故。悉地得成也。自真言等起無疑慮者。當修禁戒若得等引者。自真實謂自持真言手印想於本尊。以專念故能見本尊。本尊者即是真實之理也。非但見本尊而已。又如實觀我之身即同本尊。故名真實也。此有三平等之方便。身即印也。語即真言也。心即本尊也。此三事觀其真實究竟皆等我。此三平等與一切如來三平等無異。是故真實也。行者修行時。佛海大會決定信得入。若有疑慮。則真言之行終不能成故重加誡勸令不生疑也。以無疑故而得等引。等引者。梵云三摩呬多。即以三平等法。引攝一切功德攝在自身。故言等引也。舉此三平等。即是普攝一切功德。照此三事究竟皆等攝入自身。名為等引。又定慧等合為一。名為等引。能住如此真實乃至等引。即是住佛戒也。菩提心法修學業果。若一相和合作業離戒。佛所得智不異。戒一切法得自在者。菩提心即是如來正因(謂心王)法謂心法。即是一切地波羅蜜自在力等。以要言之。一切功德之法皆是也。此法皆是佛之眷屬。亦是菩提心之眷。屬。如花臺之有葉蘂也。此之妙果即同於佛。所謂業者。一向是善業。私謂即如來妙業也。以此修行等同於佛。從初發心乃至戒及業等。皆等同於佛。佛離一切相而住淨戒。所謂離諸相一切一味。若能如是離一切相而住於戒。此戒即是佛戒也。其所作業即佛業也。其所得之果即佛果也。以其一相無相離作業故。若行者分別此是戒此是持者此是所持法。以此不真實故。有所得故。即非持佛戒也。又此戒者。即是如來無師之慧也。由住如來智故。即於一切諸法而得自在。以於法自在故。照了一切眾生真實之性。亦能如實而利益之。令一切皆等於我也。由住此戒。攝一切法名自在。自在者即是攝取之義。謂自得法又能利他也。故次經云。有性義中通達是也。義者謂善利也。即所謂義利也。常無所著修行。則等瓦礫諸寶者。謂自得一切法自在亦利眾生。離於是法非法等種種差別之見。心無所住也。由無住故。等於麁惡及珍妙之寶。心無增減也。爾時行者觀五逆闡提。與如來功德等無有異。不生增減。何況餘耶。若至觀於一切煩惱惡業與如來功德。不生取捨。況瓦礫之與金寶耶。次答持戒量。既有始者可時當終。故佛答言。乃至落叉見誦真言數。常應時月禁而竟者。如淺略有持真言戒。劑爾所持戒劑爾所持數。謂一遍十遍乃至落叉等。或一夜一月乃至年歲。故今此中佛。言當至落叉乃終竟也。落叉者。若淺略說是十萬遍。今此不爾。落叉是見也。若見實之時。此真言行即得終竟。不然無有中息之義。非如世持誦者劑爾所。爾所即求其淺末之効也。然此中持誦。應如上先作三等之方便。謂真言身印及觀本尊。見本尊時。其心相應而住。無有能動亂之者。又觀所持真言。從本尊心中流注而入其口。猶如花鬘無有間絕。即以如是佛之功德自滿其身。亦不從身更流出也。然將成滿時漸有相現。或如本部中說成就之相。或自身有種種疾苦而得瘳愈。或有諸小虫之類不止其身。悅白清淨無諸垢穢。或先鈍根劣慧。而今逮得不忘總持。隨於一字能演多義。乃至合偈諷誦心無所礙。此是前相也。故佛言若見時乃竟。落叉是見義。亦是成就義也。行者心住三昧得見本尊。寂止正定。假使妙高山王崩壞震動。尚不能間動其心。或種種異相。如菩提場中可畏魔事。亦能安心不怖。乃至魔宮美妙婇女。亦不能傾動於其志令生雜念。何以故。以住真實戒之所持故。當知爾時去見道不遠也。或時一切所食之味乃至苦澁皆如甘露。以此緣故其身適悅。麁弊五欲之味不能移之。是貪息相也。其瞋息相者。行人六根漸淨故。猶如行大曠野盛熱之時。日光沙礫欝蒸之中。忽遇清泉而自灌洗。爾時諸忿害等所不能嬈也。復次等金石者。即是三平等也。月時數者。皆是持誦之限也。又落叉是垛義。如射中齊也。如首楞嚴文殊經習射義。若住諦理任運相應。是落叉義也。復次如上所云。一味一味真實之見難信難解。如來復以異方便世間持誦之法。而助真實見。故次說六月持誦法。然皆是祕密究竟。與前不異也。其第一月當觀金剛。是方漫荼羅黃色也。觀其自身而坐此中。即以自身而作阿字。其a字正方黃色。當令內身充滿無缺。舉體皆是此字也。當結五股金剛印。不須持數珠。其印作虛心合掌。雙屈二水。以右加左相句掌中。二空雙並出。二風句屈向中指背。即是金剛手印也。當於一月中。但服乳不食餘物。但觀所持真言從臍而出從鼻而入。如調喘息無異。爾時但觀以此真言而為喘息也。其色亦黃。若觀真言。即以一一句為一息。若觀種子字。但無間作息也。雖云一月。然一十一百乃至一落叉月等要以見為限。復次一者即是一相一味之義也。見此名滿一月。次第二月住於水輪。其輪圓而白色。自想身在中。如上方便手作蓮華印。二地二空聚為臺。餘三指開敷。令火風稍合相並。即前觀音印也。觀其身作va 字。色白。亦以白嚩 真言為出入息。問為觀尊va字耶。為本所持種子作白色耶。是月結蓮花印。於二月中但服水而已。餘皆不食。所謂服水者但以此真言水入息白乳之字為食也。行者若相應時自得法味。持不復有他食想。但法喜味而充滿身耳。嚴備謂於中坐也。爾時但觀此字。不觀本尊像也。第三月在火輪中。謂三角赤漫荼羅。住勝上火輪也。觀在其中以其囉字為身也。作慧刀印。謂三補吒合掌。屈二風捻二空也。其出入息赤色。三月義如前。謂三月三十日三千日等。以見為限也。此三月中不求一切食。謂不得乞食等。若有施來者。得隨意食之。無人施與則不食。但以囉字為食耳。以此方便燒一切罪障。令無有餘也。以此義故一切暗盡明成。謂佛慧明也。備謂備具用此印也。第四月在風輪中。是側月也(與上同)其中色黑。用ha 字為身。出入息等如上說。此訶 一月中。但飲風而住不食一切食也。此飲風。亦是以訶字出入息為食。非如外道飲氣而生也。當作轉法輪印。此即是反手相叉。前所作者也。此難作者。第五月從金輪至水同等諸佛。處金剛水輪中。謂作方黃漫荼羅。內有圓白漫荼羅。身坐其中。臍以下黃。中以上白中也。不作印。用阿嚩二字。餘如上。此五月中不得食。盡不食。謂斷一切食。但以二真言作出入息為食也。自五月以來。修無著離我之行。同於一相寂滅。即同佛也。次第六月處風火輪除一切障。亦是風輪中有火輪。准上事知。下是風臍以上是火。用訶羅為食。得與不得亦一切不食也。迄捨利養。次佛說其功德。行者以此方便行故。一切梵釋龍鬼八部。遠而敬禮共所守護。來至其前作奉教命。乃至藥神等亦來。問其所欲而奉給之。諸持明仙住其左右。一切惡鬼羅剎七母等為人害者。亦遠而敬禮。見其身如大劫之火威光猛盛。隨一切善願自在成就。諸為障者皆不得便。猶如大吉祥金剛觀音文殊等。無有異也。 thời Kim Cương Thủ 。vi bỉ tu chân ngôn hạnh/hành/hàng chư Bồ-tát đẳng 。đương hữu trì minh cấm giới chi Pháp 。do vị thuyết thị nhân duyên 。thị dĩ thứ phục dĩ kệ vấn Phật 。cố ngôn phúng tụng dã 。nhiên giới 。Tây phương âm hữu nhị 。nhất giả thử thị tu hành giới dã 。vị tịnh thân cố tu hạnh/hành/hàng chi 。thi-la 。nhị giả một lật đa 。thi-la 。giới hữu nhị 。vị bổn tánh giới cập chế giới dã 。tánh giới 。vị tịnh chư căn kim một lật đa tu thành tựu 。cố chế chi dã 。biệt hậu phục phong đẳng dã 。như luật nhân sự chế dã 。kim khóa trung giới thị cấm giới 。hoặc vân chế giới 。giai thị một lật đa dã 。thị trường/trưởng thời sở trì chi giới 。một lật đa thị Hữu Thời nguyện chi giới 。vị hành giả trì tụng thời 。hoặc tâm nhất nguyệt nãi chí niên tuế đẳng 。thử sự liễu thời thử cấm diệc bãi 。cố vô Đại danh dã 。kim thử vấn trung cụ vấn nhị nghĩa dã 。tiên vấn vân hà minh chế giới 。tức thượng nhị chủng 。vân hà phát khởi 。thứ vấn vân hà tu hành 。vị tri thị dĩ 。tu sở tùy sở tại phương 。vân hà tu hành đắc Vô Trước dã 。trụ xứ nhi tu hành chi dã 。vấn trung ý giả 。chư Pháp tịch diệt vô tướng vô hữu năng tu sở tu chi tướng 。nhược hữu sở trì tức thị hữu trước/trứ 。kim vân hà ư tu hành chi trung 。nhi tức Vô Trước đắc thành đại quả cố dã 。thứ vấn tu hành hữu thời tiết bất 。như thế gian giới đẳng tức Hữu Thời hạn 。nãi chí Thanh văn thọ cụ tức tề nhất hình 。kim thử minh hữu hạn tề bất dã 。nhiên vấn ý giả 。thử giới ký thị tùng duyên nhi đắc 。tức hữu thủy chung 。nhiên tịch diệt pháp vô hữu thủy chung chi biệt 。vân hà tướng ứng 。thiết lệnh hữu trí dĩ hà vi hạn lượng dã 。phục thứ vân hà trì giới giả tăng trưởng uy đức 。vị kim y chỉ hà xứ/xử vân hà tu hành 。dĩ hà Pháp nhi lệnh thử uy đức tăng trưởng 。đồng ư Như Lai nhất thiết uy đức thành tựu dã 。hựu vấn trì thử giới thời phương dã 。vấn hà thời đắc ly thử đẳng dã 。vân hà thời phương tác nghiệp pháp phi pháp đẳng 。đương ư hà thời nhi đắc ly dã 。nhiên Phật giới giả 。tức Như Lai tự nhiên chi tuệ 。phi thời phi phương 。ly Pháp cập chư tác nghiệp 。kim vấn hà thời 。nhi đắc ly thử chư sự nhập ư nhất tướng dã 。thời vị nhất nguyệt nhất niên nhất nhật nhất thời đẳng hạn 。phương vị sở trụ chi xứ/xử 。hà xứ/xử khả tu nghi tại hà xứ/xử dã 。vân hà tốc đắc thành (vị như thượng sự )nguyện Phật thuyết kỳ lượng 。vị tốc tật sự lượng dã 。ký vấn chung thủy 。thứ vấn kỳ lượng 。vấn thử ly tướng chi giới kỳ lượng kỷ hà nhi khả đắc dã 。Kim Cương Thủ ngôn 。ngã dĩ ư quá khứ tiên Phật sở 。dĩ liễu tri thử pháp 。kim vi tu chân ngôn hành giả 。lệnh bỉ vị lai thế trung 。tốc đắc thành tựu Như Lai giới cố 。nhi phát thử vấn 。phi vi hữu sở tha cầu cập danh lợi đẳng 。kim ngã thành ngôn thử tâm 。vi nhân chứng tri da 。duy dĩ Như Lai vi chứng 。nhi ngã thâm tâm duy Phật tự liễu tri dã 。ký dĩ lượng túc tôn vi chứng 。cố thỉnh nhân trung tôn vi ngã thuyết dã 。thử vi vị lai chúng sanh cố 。chứng giả nhân trung tôn 。thử tức chỉ Phật dã 。như Pháp tướng nhi chứng 。cố vân như sở chứng dã 。dĩ thượng phàm hữu ngũ tụng 。thị vấn dã 。thời Đại Nhật Như Lai văn bỉ phát vấn chư Phật trì minh giới 。cố thán ngôn Thiện tai thiện tai đại dũng mãnh 。kim Phật dĩ bỉ vi nhất thiết chúng sanh cố vấn 。thị dĩ hoàn vi nhất thiết chúng sanh cố nhi thán chi 。dũng giả vị năng trừ tự tha nhất thiết chướng cố 。hựu cần tinh tấn tự tâm vô hữu hưu tức 。xứ/xử sanh tử trung nhi vô yếm quyện 。năng trừ nhất thiết vô minh chi oán 。dĩ thử chúng đa nghĩa cố danh đại dũng mãnh dã 。do hạnh/hành/hàng Đại nguyện cầu đại pháp 。khởi Đại hạnh/hành/hàng thành Đại sự 。sở vị phổ lệnh nhất thiết chúng sanh nhập Phật tri kiến 。cố danh đại sĩ dã 。thử hữu tình giả 。phạm chánh âm tác sỉ 。thị trước/trứ nghĩa 。do thế gian nhân 。thâm trước/trứ thân tâm bất năng tạm ly dã 。kim Bồ-đề tác sỉ diệc nhĩ 。trước/trứ thử Đại bồ-đề hạnh/hành/hàng 。nãi chí vô hữu nhất niệm hưu tức phóng xả chi tâm 。cố tác sỉ dã 。hựu danh Tát-đỏa thị hữu tình nghĩa 。dĩ ư hữu tình chi trung năng tu vô thượng đạo 。năng hà phụ nhất thiết chư dư chúng sanh 。tức thị chúng sanh trung chi vô thượng cố 。danh Đại hữu tình dã 。chúng sanh tùy sở chấp trước nghĩa 。kim năng tự xuất phục lệnh tha xuất 。cố danh Đại hữu tình dã 。dĩ năng trì Như Lai bí mật cố 。danh Kim Cương Thủ 。hựu danh Đại phước đức giả 。thị Phật thán Kim Cương Thủ chi công đức kỳ dị danh dã 。thán kỳ hữu phước đức giả 。tức thị tích tập Như Lai công đức dã 。kim tòng thử dĩ hạ Phật diệc dĩ kệ đáp nhĩ 。sở chế giới thù thắng tiên Phật tuyên thuyết giả 。Phật hựu dẫn Phật vi chứng 。thử giới quá khứ Phật sở thuyết 。ngã kim diệc như thị thuyết dã 。cứu cánh chi Pháp cổ Phật đạo đồng 。cố dẫn thử chứng minh vô nhị đạo dã 。minh chế giới phát trí 。chế giới chánh giác trụ/trú giả 。do trì thử giới cố 。phát khởi chân ngôn chi hạnh/hành/hàng nhi đắc tất địa dã 。tức dĩ trụ/trú thử trì minh giới cố 。tức đồng chánh giác 。chánh giác thị Phật chi biệt danh 。dĩ hạnh/hành/hàng Như Lai sở hạnh đạo cố 。tức đồng ư Phật dã 。dĩ thử tu hành cố 。kim thế nhân nhi đắc tất địa chi quả 。thử đáp vân hà trụ/trú giới dã 。Phật ý ngôn 。như Phật sở trụ chi giới 。hạnh/hành/hàng nhân diệc đương như thị nhi trụ/trú 。tức thị tam bình đẳng cố 。phước trí tăng trưởng cố 。tất địa đắc thành dã 。tự chân ngôn đẳng khởi vô nghi lự giả 。đương tu cấm giới nhược/nhã đắc đẳng dẫn giả 。tự chân thật vị tự trì chân ngôn thủ ấn tưởng ư bản tôn 。dĩ chuyên niệm cố năng kiến bản tôn 。bổn Tôn-Giả tức thị chân thật chi lý dã 。phi đãn kiến bản tôn nhi dĩ 。hựu như thật quán ngã chi thân tức đồng bản tôn 。cố danh chân thật dã 。thử hữu tam bình đẳng chi phương tiện 。thân tức ấn dã 。ngữ tức chân ngôn dã 。tâm tức bản tôn dã 。thử tam sự quán kỳ chân thật cứu cánh giai đẳng ngã 。thử tam bình đẳng dữ nhất thiết Như Lai tam bình đẳng vô dị 。thị cố chân thật dã 。hành giả tu hành thời 。Phật hải đại hội quyết định tín đắc nhập 。nhược hữu nghi lự 。tức chân ngôn chi hạnh/hành/hàng chung bất năng thành cố trọng gia giới khuyến lệnh bất sanh nghi dã 。dĩ vô nghi cố nhi đắc đẳng dẫn 。đẳng dẫn giả 。phạm vân tam ma hứ đa 。tức dĩ tam bình đẳng Pháp 。dẫn nhiếp nhất thiết công đức nhiếp tại tự thân 。cố ngôn đẳng dẫn dã 。cử thử tam bình đẳng 。tức thị phổ nhiếp nhất thiết công đức 。chiếu thử tam sự cứu cánh giai đẳng nhiếp nhập tự thân 。danh vi đẳng dẫn 。hựu định tuệ đẳng hợp vi nhất 。danh vi đẳng dẫn 。năng trụ như thử chân thật nãi chí đẳng dẫn 。tức thị trụ/trú Phật giới dã 。Bồ-đề tâm Pháp tu học nghiệp quả 。nhược/nhã nhất tướng hòa hợp tác nghiệp ly giới 。Phật sở đắc trí bất dị 。giới nhất thiết pháp đắc tự tại giả 。Bồ-đề tâm tức thị Như Lai chánh nhân (vị tâm Vương )Pháp vị tâm Pháp 。tức thị nhất thiết địa Ba-la-mật tự tại lực đẳng 。dĩ yếu ngôn chi 。nhất thiết công đức chi Pháp giai thị dã 。thử pháp giai thị Phật chi quyến thuộc 。diệc thị Bồ-đề tâm chi quyến 。chúc 。như hoa đài chi hữu diệp nhị dã 。thử chi diệu quả tức đồng ư Phật 。sở vị nghiệp giả 。nhất hướng thị thiện nghiệp 。tư vị tức Như Lai diệu nghiệp dã 。dĩ thử tu hành đẳng đồng ư Phật 。tùng sơ phát tâm nãi chí giới cập nghiệp đẳng 。giai đẳng đồng ư Phật 。Phật ly nhất thiết tướng nhi trụ/trú tịnh giới 。sở vị ly chư tướng nhất thiết nhất vị 。nhược/nhã năng như thị ly nhất thiết tướng nhi trụ/trú ư giới 。thử giới tức thị Phật giới dã 。kỳ sở tác nghiệp tức Phật nghiệp dã 。kỳ sở đắc chi quả tức Phật quả dã 。dĩ kỳ nhất tướng vô tướng ly tác nghiệp cố 。nhược/nhã hành giả phân biệt thử thị giới thử thị trì giả thử thị sở Trì Pháp 。dĩ thử bất chân thật cố 。hữu sở đắc cố 。tức phi trì Phật giới dã 。hựu thử giới giả 。tức thị Như Lai vô sư chi tuệ dã 。do trụ/trú Như Lai trí cố 。tức ư nhất thiết chư pháp nhi đắc tự tại 。dĩ ư pháp tự tại cố 。chiếu liễu nhất thiết chúng sanh chân thật chi tánh 。diệc năng như thật nhi lợi ích chi 。lệnh nhất thiết giai đẳng ư ngã dã 。do trụ/trú thử giới 。nhiếp nhất thiết pháp danh tự tại 。tự tại giả tức thị nhiếp thủ chi nghĩa 。vị tự đắc pháp hựu năng lợi tha dã 。cố thứ Kinh vân 。hữu tánh nghĩa trung thông đạt thị dã 。nghĩa giả vị thiện lợi dã 。tức sở vị nghĩa lợi dã 。thường vô sở trước tu hành 。tức đẳng ngõa lịch chư bảo giả 。vị tự đắc nhất thiết pháp tự tại diệc lợi chúng sanh 。ly ư thị pháp phi pháp đẳng chủng chủng sái biệt chi kiến 。tâm vô sở trụ dã 。do vô trụ cố 。đẳng ư thô ác cập trân diệu chi bảo 。tâm vô tăng giảm dã 。nhĩ thời hành giả quán ngũ nghịch xiển đề 。dữ Như Lai công đức đẳng vô hữu dị 。bất sanh tăng giảm 。hà huống dư da 。nhược/nhã chí quán ư nhất thiết phiền não ác nghiệp dữ Như Lai công đức 。bất sanh thủ xả 。huống ngõa lịch chi dữ kim bảo da 。thứ đáp trì giới lượng 。ký hữu thủy giả khả thời đương chung 。cố Phật đáp ngôn 。nãi chí lạc xoa kiến tụng chân ngôn số 。Thường-ứng-thời nguyệt cấm nhi cánh giả 。như thiển lược hữu trì chân ngôn giới 。tề nhĩ sở trì giới tề nhĩ sở trì số 。vị nhất biến thập biến nãi chí lạc xoa đẳng 。hoặc nhất dạ nhất nguyệt nãi chí niên tuế 。cố kim thử trung Phật 。ngôn đương chí lạc xoa nãi chung cánh dã 。lạc xoa giả 。nhược/nhã thiển lược thuyết thị thập vạn biến 。kim thử bất nhĩ 。lạc xoa thị kiến dã 。nhược/nhã kiến thật chi thời 。thử chân ngôn hạnh/hành/hàng tức đắc chung cánh 。bất nhiên vô hữu trung tức chi nghĩa 。phi như thế trì tụng giả tề nhĩ sở 。nhĩ sở tức cầu kỳ thiển mạt chi hiệu dã 。nhiên thử trung trì tụng 。ưng như thượng tiên tác tam đẳng chi phương tiện 。vị chân ngôn thân ấn cập quán bản tôn 。kiến bản tôn thời 。kỳ tâm tướng ứng nhi trụ/trú 。vô hữu năng động loạn chi giả 。hựu quán sở trì chân ngôn 。tùng bản tôn tâm trung lưu chú nhi nhập kỳ khẩu 。do như hoa man vô hữu gian tuyệt 。tức dĩ như thị Phật chi công đức tự mãn kỳ thân 。diệc bất tùng thân cánh lưu xuất dã 。nhiên tướng thành mãn thời tiệm hữu tướng hiện 。hoặc như bổn bộ trung thuyết thành tựu chi tướng 。hoặc tự thân hữu chủng chủng tật khổ nhi đắc sưu dũ 。hoặc hữu chư tiểu trùng chi loại bất chỉ kỳ thân 。duyệt bạch thanh tịnh vô chư cấu uế 。hoặc tiên độn căn liệt tuệ 。nhi kim đãi đắc bất vong tổng trì 。tùy ư nhất tự năng diễn đa nghĩa 。nãi chí hợp kệ phúng tụng tâm vô sở ngại 。thử thị tiền tướng dã 。cố Phật ngôn nhược/nhã kiến thời nãi cánh 。lạc xoa thị kiến nghĩa 。diệc thị thành tựu nghĩa dã 。hành giả tâm trụ/trú tam muội đắc kiến bản tôn 。tịch chỉ chánh định 。giả sử diệu cao sơn Vương băng hoại chấn động 。thượng bất năng gian động kỳ tâm 。hoặc chủng chủng dị tướng 。như Bồ-đề trường trung khả úy ma sự 。diệc năng an tâm bất bố 。nãi chí ma cung mỹ diệu cung nữ 。diệc bất năng khuynh động ư kỳ chí lệnh sanh tạp niệm 。hà dĩ cố 。dĩ trụ/trú chân thật giới chi sở trì cố 。đương tri nhĩ thời khứ kiến đạo bất viễn dã 。hoặc thời nhất thiết sở thực/tự chi vị nãi chí khổ sáp giai như cam lồ 。dĩ thử duyên cố kỳ thân Thích-duyệt 。thô tệ ngũ dục chi vị bất năng di chi 。thị tham tức tướng dã 。kỳ sân tức tướng giả 。hạnh/hành/hàng nhân lục căn tiệm tịnh cố 。do như hạnh/hành/hàng Đại khoáng dã thịnh nhiệt chi thời 。nhật quang sa lịch uất chưng chi trung 。hốt ngộ thanh tuyền nhi tự quán tẩy 。nhĩ thời chư phẫn hại đẳng sở bất năng nhiêu dã 。phục thứ đẳng kim thạch giả 。tức thị tam bình đẳng dã 。nguyệt thời số giả 。giai thị trì tụng chi hạn dã 。hựu lạc xoa thị đóa nghĩa 。như xạ trung tề dã 。như Thủ Lăng Nghiêm Văn Thù Kinh tập xạ nghĩa 。nhược/nhã trụ/trú đế lý nhâm vận tướng ứng 。thị lạc xoa nghĩa dã 。phục thứ như thượng sở vân 。nhất vị nhất vị chân thật chi kiến nạn/nan tín nạn/nan giải 。Như Lai phục dĩ dị phương tiện thế gian trì tụng chi Pháp 。nhi trợ chân thật kiến 。cố thứ thuyết lục nguyệt trì tụng Pháp 。nhiên giai thị bí mật cứu cánh 。dữ tiền bất dị dã 。kỳ đệ nhất nguyệt đương quán Kim cương 。thị phương mạn đà la hoàng sắc dã 。quán kỳ tự thân nhi tọa thử trung 。tức dĩ tự thân nhi tác A tự 。kỳ atự chánh phương hoàng sắc 。đương lệnh nội thân sung mãn vô khuyết 。cử thể giai thị thử tự dã 。đương kết/kiết ngũ cổ Kim cương ấn 。bất tu trì sổ châu 。kỳ ấn tác hư tâm hợp chưởng 。song khuất nhị thủy 。dĩ hữu gia tả tướng cú chưởng trung 。nhị không song tịnh xuất 。nhị phong cú khuất hướng trung chỉ bối 。tức thị Kim Cương Thủ ấn dã 。đương ư nhất nguyệt trung 。đãn phục nhũ bất thực/tự dư vật 。đãn quán sở trì chân ngôn tùng tề nhi xuất tùng Tỳ nhi nhập 。như điều suyễn tức vô dị 。nhĩ thời đãn quán dĩ thử chân ngôn nhi vi suyễn tức dã 。kỳ sắc diệc hoàng 。nhược/nhã quán chân ngôn 。tức dĩ nhất nhất cú vi nhất tức 。nhược/nhã quán chủng tử tự 。đãn Vô gián tác tức dã 。tuy vân nhất nguyệt 。nhiên nhất thập nhất bách nãi chí nhất lạc xoa nguyệt đẳng yếu dĩ kiến vi hạn 。phục thứ nhất giả tức thị nhất tướng nhất vị chi nghĩa dã 。kiến thử danh mãn nhất nguyệt 。thứ đệ nhị nguyệt trụ/trú ư thủy luân 。kỳ luân viên nhi bạch sắc 。tự tưởng thân tại trung 。như thượng phương tiện thủ tác liên hoa ấn 。nhị địa nhị không tụ vi đài 。dư tam chỉ khai phu 。lệnh hỏa phong sảo hợp tướng tịnh 。tức tiền Quán-Âm ấn dã 。quán kỳ thân tác va tự 。sắc bạch 。diệc dĩ bạch phược  chân ngôn vi xuất nhập tức 。vấn vi quán tôn vatự da 。vi bổn sở trì chủng tử tác bạch sắc da 。thị nguyệt kết/kiết liên hoa ấn 。ư nhị nguyệt trung đãn phục thủy nhi dĩ 。dư giai bất thực/tự 。sở vị phục thủy giả đãn dĩ thử chân ngôn thủy nhập tức bạch nhũ chi tự vi thực/tự dã 。hành giả nhược/nhã tướng ứng thời tự đắc pháp vị 。trì bất phục hưũ tha thực/tự tưởng 。đãn pháp hỉ vị nhi sung mãn thân nhĩ 。nghiêm bị vị ư trung tọa dã 。nhĩ thời đãn quán thử tự 。bất quán bản tôn tượng dã 。đệ tam nguyệt tại hỏa luân trung 。vị tam giác xích mạn đà la 。trụ/trú thắng thượng hỏa luân dã 。quán tại kỳ trung dĩ kỳ La tự vi thân dã 。tác tuệ đao ấn 。vị tam bổ trá hợp chưởng 。khuất nhị phong niệp nhị không dã 。kỳ xuất nhập tức xích sắc 。tam nguyệt nghĩa như tiền 。vị tam nguyệt tam thập nhật tam thiên nhật đẳng 。dĩ kiến vi hạn dã 。thử tam nguyệt trung bất cầu nhất thiết thực/tự 。vị bất đắc khất thực đẳng 。nhược hữu thí lai giả 。đắc tùy ý thực/tự chi 。vô nhân thí dữ tức bất thực/tự 。đãn dĩ La tự vi thực/tự nhĩ 。dĩ thử phương tiện thiêu nhất thiết tội chướng 。lệnh vô hữu dư dã 。dĩ thử nghĩa cố nhất thiết ám tận minh thành 。vị Phật tuệ minh dã 。bị vị bị cụ dụng thử ấn dã 。đệ tứ nguyệt tại phong luân trung 。thị trắc nguyệt dã (dữ thượng đồng )kỳ trung sắc hắc 。dụng ha tự vi thân 。xuất nhập tức đẳng như thượng thuyết 。thử ha  nhất nguyệt trung 。đãn ẩm phong nhi trụ/trú bất thực/tự nhất thiết thực/tự dã 。thử ẩm phong 。diệc thị dĩ ha tự xuất nhập tức vi thực/tự 。phi như ngoại đạo ẩm khí nhi sanh dã 。đương tác chuyển Pháp luân 。thử tức thị phản thủ tướng xoa 。tiền sở tác giả dã 。thử nạn/nan tác giả 。đệ ngũ nguyệt tùng kim luân chí thủy đồng đẳng chư Phật 。xứ/xử Kim Cương thủy luân trung 。vị tác phương hoàng mạn đà la 。nội hữu viên bạch mạn đà la 。thân tọa kỳ trung 。tề dĩ hạ hoàng 。trung dĩ thượng bạch trung dã 。bất tác ấn 。dụng a phược nhị tự 。dư như thượng 。thử ngũ nguyệt trung bất đắc thực/tự 。tận bất thực/tự 。vị đoạn nhất thiết thực/tự 。đãn dĩ nhị chân ngôn tác xuất nhập tức vi thực/tự dã 。tự ngũ nguyệt dĩ lai 。tu Vô Trước ly ngã chi hạnh/hành/hàng 。đồng ư nhất tướng tịch diệt 。tức đồng Phật dã 。thứ đệ lục nguyệt xứ/xử phong hỏa luân trừ nhất thiết chướng 。diệc thị phong luân trung hữu hỏa luân 。chuẩn thượng sự tri 。hạ thị phong tề dĩ thượng thị hỏa 。dụng ha La vi thực/tự 。đắc dữ bất đắc diệc nhất thiết bất thực/tự dã 。hất xả lợi dưỡng 。thứ Phật thuyết kỳ công đức 。hành giả dĩ thử phương tiện hạnh/hành/hàng cố 。nhất thiết Phạm Thích long quỷ bát bộ 。viễn nhi kính lễ cọng sở thủ hộ 。lai chí kỳ tiền tác phụng giáo mạng 。nãi chí dược Thần đẳng diệc lai 。vấn kỳ sở dục nhi phụng cấp chi 。chư trì minh tiên trụ/trú kỳ tả hữu 。nhất thiết ác quỷ La-sát thất mẫu đẳng vi nhân hại giả 。diệc viễn nhi kính lễ 。kiến kỳ thân như Đại kiếp chi hỏa uy quang mãnh thịnh 。tùy nhất thiết thiện nguyện tự tại thành tựu 。chư vi chướng giả giai bất đắc tiện 。do như Đại cát tường Kim Cương Quán-Âm Văn Thù đẳng 。vô hữu dị dã 。 次阿闍梨真實智品第十六 thứ A-xà-lê chân thật trí phẩm đệ thập lục 上雖廣說阿闍梨弟子之相。及方便作漫荼羅度弟子等。爾時執金剛。次復請問大日世尊。諸漫荼羅真言之心。然是中阿闍梨真實之相。猶未廣說。今者金剛手。為滿足其義味故。更次復問。云何是一切真言之心。為持何法以何方便而得阿闍梨名。又誦持何等心真言。而得阿闍梨名也。次佛以金剛手。能建立一切眾生善根滿彼真言行故。而觀此發問悅可其心。故歎也。知彼眾心所欲聞法。而問之。故令歡喜也。尾扶是佛之別名。亦是法王義。謂聲便故用此音說也。又復此中真言心者。此心梵音汗票馱之心。即是真實心也。從前以來皆是偈問答。今亦偈也。次答言祕密中最者。真言智者。謂智中智之無上無過也。今我將說此法。汝宜一心諦聽也。次云佛子善哉善哉大有情者。佛歎金剛手。欲令彼大眾生歡喜故。如是說言。謂隨問答。祕有之相最祕相也。從心真言所生智。此最為大。所謂一切心者即阿字也。以一切言音皆從此字為首。若無此阿聲。即離一切之語無有可說。當知但開口聲。即是a 字之聲也。阿 上文俄若拏那麼(並上聲)雖云離阿聲。然阿有內外。若外聲雖無。然不得離阿字內聲。內聲者即謂喉中阿聲也。當知此阿。即是一切法本不生義。若能如是照了本體不生離因果者。即得常住不生也。此心真言即是無量義處。遍生一切世出世間之法。離一切戲。於諸戲論永息而巧妙智生。此智即是奢摩他毘鉢舍那之智。從此智有無量慧方便生。以離分別戲論故。遍一切處也。巧妙智者。即是一切智智之別名也。何等祕密主。云何阿字。是一切真言心也。一切真言心者。佛又自徵問而答也。然此阿字即同種子。如世間。佛兩足尊說阿字名種子。種子能生多果。一一復生百千萬數。乃至展轉無量不可說也。然見子識果。因既如此。當知果必如之。今此阿字亦如是。從此根本無師自然之智。一切智業從之而生也。布諸支分者。支分即是自心也。由此心即攝一切身分。離心無身離身無心。亦同於阿字。故互文也。若布此者即同諸佛。謂從字有果果即是佛。能正遍知故名為正覺。由識此字之理性故。得如來名。此字之理性者。即是此心本不生之義。是故一切如是。謂皆同阿字。皆是諸真言也。及安住支分。謂雖加諸字。亦有阿字在中也。又遍住於支分阿字為心。如人有心能遍支分。此心皆受苦樂。阿字亦遍一切支分也。然即是此心本不生之義。佛兩足尊說。是故一切支分安住。支分布。如相應依法一切遍授者。次勸行者當布支分中。謂布在心上也。梵云阿伽羅。阿字遍一切字。若無阿字則字不成。要有阿字。若字無頭即不成字。阿為頭也。遍謂遍一切。一切有事理。謂言說理證。真言理皆遍。故重云一切也。此阿者。如人身支分及內心。此阿一切遍也。若布一切字。無身心即支分不具也。是身支分也。依法如理是布一切處。遍謂遍布也。雖未能遍布一切字。以此阿字為初首。即是遍布一切諸字也。然此阿字。能說一切世間語言。復因此語言。得解一切出世之理也。所以者何。要因此阿字。生一切世間之語言。然此語言不離阿字。以不離阿字故。即知是不離於法體不生。是故因阿字門。是有世間一切法。因世間一切法。得悟阿字門也。又以此心即是遍於一切身分。是故隨布在於身之支分。即是依法如理過布諸支分也。是故遍一切字。亦遍一切身之內外也。故今遍應理。是相和合義。猶阿字遍一切字故。即是和合也。即哩比字加於阿字也。然迦字等。若口無阿字之聲。則不成字。當知此字本無言德名字。因阿字而得有也。如人無頭即一切支分皆死。此迦字等亦如是。若不以阿字為頭。即不成亦不名字也。故阿字為命也。哩比得伊伊等三昧聲。亦因定發起也。假令迦字若無阿。但於喉中作短裓聲。道迦字不成也。以加阿字即成迦故。當知阿字不生。迦是無作。其義即是相應和合成。他效此。經文是故此能遍諸身。能生種種。此種種是毘濕縛。謂巧也。能生種種不思議法也。能遍一切身分也。然字者梵有二音。一名阿剎羅也是根本字也。二者哩比鞞。是增加字也。根本者即是本字。如阿字最初二音。即是根本也。次從伊(上)伊乃至烏奧凡十二字。是從生增加之字。悉皆是女聲。其根本字是男聲也。男聲是慧義女聲是定義也。其根本字遍一切處。次諸增加字亦有遍一切處。根本增加不相異也。皆以根本字體有本而加點畫。是故根本增加不一不異。猶如器中盛水。因器持水水不離器。此亦如是。更相依持能遍內外也。相應者梵音瑜祇。即阿字義。相應即是瑜祇之義也。非但阿字遍一切處。從迦佉等乃至娑訶。亦遍一切處。何以故。此等皆是根本音。其根本音即同於阿字。如迦字等。各各有從生增加之字。如迦字中即有計鷄矩俱鷄蓋。俱皆是女聲也。然迦字體上加於畫。則成增加之字。體是慧。而加是定。定慧相依持。合而為一其體不失。止觀雙行亦遍一切地也。增加遍於根本。根本遍於增加。滋生遍於種子。種子亦遍於滋生也。又此阿等之字。從字有聲。如從一阿字。凡一切語聲中有阿聲者。不得離此字也。從字表而得有聲生。以有聲故生於支分。能表一切出世間之法。若但有其字。不能詮表於理。要因聲音語言得有所表。謂赤青黃白等。東西南北大小方圓上下尊卑等一切事類。方可領解也。然從阿生一切語言之聲。當知此聲表種種差別。既從本不生義而生。見彼生表之時。即解本不生也。是故聲出之時理性即顯。本不生與一切從緣生法。互相能生互相表解也。然此阿字。非直遍於身分。然一切非身亦皆遍滿。是故從此阿字之心。生種種功德也。今欲說此布字法門。為令行者即於自身。而具生一切如來種種功德。猶如下種子已。無量果實展轉相生。故復勸行人明聽諦受也。 thượng tuy quảng thuyết A-xà-lê đệ-tử chi tướng 。cập phương tiện tác mạn đà la độ đệ-tử đẳng 。nhĩ thời chấp Kim Cương 。thứ phục thỉnh vấn đại nhật Thế Tôn 。chư mạn đà la chân ngôn chi tâm 。nhiên thị trung A-xà-lê chân thật chi tướng 。do vị quảng thuyết 。kim giả Kim Cương Thủ 。vi mãn túc kỳ nghĩa vị cố 。cánh thứ phục vấn 。vân hà thị nhất thiết chân ngôn chi tâm 。vi trì hà Pháp dĩ hà phương tiện nhi đắc A-xà-lê danh 。hựu tụng trì hà đẳng tâm chân ngôn 。nhi đắc A-xà-lê danh dã 。thứ Phật dĩ Kim Cương Thủ 。năng kiến lập nhất thiết chúng sanh thiện căn mãn bỉ chân ngôn hạnh/hành/hàng cố 。nhi quán thử phát vấn duyệt khả kỳ tâm 。cố thán dã 。tri bỉ chúng tâm sở dục văn Pháp 。nhi vấn chi 。cố lệnh hoan hỉ dã 。vĩ phù thị Phật chi biệt danh 。diệc thị pháp Vương nghĩa 。vị thanh tiện cố dụng thử âm thuyết dã 。hựu phục thử trung chân ngôn tâm giả 。thử tâm Phạm Âm hãn phiếu Đà chi tâm 。tức thị chân thật tâm dã 。tùng tiền dĩ lai giai thị kệ vấn đáp 。kim diệc kệ dã 。thứ đáp ngôn bí mật trung tối giả 。chân ngôn trí giả 。vị trí trung trí chi vô thượng vô quá dã 。kim ngã tướng thuyết thử pháp 。nhữ nghi nhất tâm đế thính dã 。thứ vân Phật tử Thiện tai thiện tai Đại hữu tình giả 。Phật thán Kim Cương Thủ 。dục lệnh bỉ Đại chúng sanh hoan hỉ cố 。như thị thuyết ngôn 。vị tùy vấn đáp 。bí hữu chi tướng tối bí tướng dã 。tùng tâm chân ngôn sở sanh trí 。thử tối vi Đại 。sở vị nhất thiết tâm giả tức A tự dã 。dĩ nhất thiết ngôn âm giai tòng thử tự vi thủ 。nhược/nhã vô thử a thanh 。tức ly nhất thiết chi ngữ vô hữu khả thuyết 。đương tri đãn khai khẩu thanh 。tức thị a tự chi thanh dã 。a  thượng văn nga nhược/nhã nã na ma (tịnh thượng thanh )tuy vân ly a thanh 。nhiên a hữu nội ngoại 。nhược/nhã ngoại thanh tuy vô 。nhiên bất đắc ly A tự nội thanh 。nội thanh giả tức vị hầu trung a thanh dã 。đương tri thử a 。tức thị nhất thiết pháp bổn bất sanh nghĩa 。nhược/nhã năng như thị chiếu liễu bổn thể bất sanh ly nhân quả giả 。tức đắc thường trụ bất sanh dã 。thử tâm chân ngôn tức thị vô lượng nghĩa xứ/xử 。biến sanh nhất thiết thế xuất thế gian chi Pháp 。ly nhất thiết hí 。ư chư hí luận vĩnh tức nhi xảo diệu trí sanh 。thử trí tức thị xa ma tha Tì bát xá na chi trí 。tòng thử trí hữu vô lượng tuệ phương tiện sanh 。dĩ ly phân biệt hí luận cố 。biến nhất thiết xứ dã 。xảo diệu trí giả 。tức thị nhất thiết trí trí chi biệt danh dã 。hà đẳng Bí mật chủ 。vân hà A tự 。thị nhất thiết chân ngôn tâm dã 。nhất thiết chân ngôn tâm giả 。Phật hựu tự trưng vấn nhi đáp dã 。nhiên thử A tự tức đồng chủng tử 。như thế gian 。Phật lượng túc tôn thuyết A tự danh chủng tử 。chủng tử năng sanh đa quả 。nhất nhất phục sanh bách thiên vạn số 。nãi chí triển chuyển vô lượng bất khả thuyết dã 。nhiên kiến tử thức quả 。nhân ký như thử 。đương tri quả tất như chi 。kim thử A tự diệc như thị 。tòng thử căn bản vô sư tự nhiên chi trí 。nhất thiết trí nghiệp tùng chi nhi sanh dã 。bố chư chi phần giả 。chi phần tức thị tự tâm dã 。do thử tâm tức nhiếp nhất thiết thân phần 。ly tâm vô thân ly thân vô tâm 。diệc đồng ư A tự 。cố hỗ văn dã 。nhược/nhã bố thử giả tức đồng chư Phật 。vị tùng tự hữu quả quả tức thị Phật 。năng Chánh-biến-Tri cố danh vi chánh giác 。do thức thử tự chi lý tánh cố 。đắc Như Lai danh 。thử tự chi lý tánh giả 。tức thị thử tâm bổn bất sanh chi nghĩa 。thị cố nhất thiết như thị 。vị giai đồng A tự 。giai thị chư chân ngôn dã 。cập an trụ chi phần 。vị tuy gia chư tự 。diệc hữu A tự tại trung dã 。hựu biến trụ/trú ư chi phần A tự vi tâm 。như nhân hữu tâm năng biến chi phần 。thử tâm giai thọ khổ lạc/nhạc 。A tự diệc biến nhất thiết chi phần dã 。nhiên tức thị thử tâm bổn bất sanh chi nghĩa 。Phật lượng túc tôn thuyết 。thị cố nhất thiết chi phần an trụ 。chi phân bố 。như tướng ứng y Pháp nhất thiết biến thọ/thụ giả 。thứ khuyến hành giả đương bố chi phần trung 。vị bố tại tâm thượng dã 。phạm vân a già la 。A tự biến nhất thiết tự 。nhược/nhã vô A tự tức tự bất thành 。yếu hữu A tự 。nhược/nhã tự vô đầu tức bất thành tự 。a vi đầu dã 。biến vị biến nhất thiết 。nhất thiết hữu sự lý 。vị ngôn thuyết lý chứng 。chân ngôn lý giai biến 。cố trọng vân nhất thiết dã 。thử a giả 。như nhân thân chi phần cập nội tâm 。thử a nhất thiết biến dã 。nhược/nhã bố nhất thiết tự 。vô thân tâm tức chi phần bất cụ dã 。thị thân chi phần dã 。y Pháp như lý thị bố nhất thiết xứ 。biến vị biến bố dã 。tuy vị năng biến bố nhất thiết tự 。dĩ thử A tự vi sơ thủ 。tức thị biến bố nhất thiết chư tự dã 。nhiên thử A tự 。năng thuyết nhất thiết thế gian ngữ ngôn 。phục nhân thử ngữ ngôn 。đắc giải nhất thiết xuất thế chi lý dã 。sở dĩ giả hà 。yếu nhân thử A tự 。sanh nhất thiết thế gian chi ngữ ngôn 。nhiên thử ngữ ngôn bất ly A tự 。dĩ ất ly A tự cố 。tức tri thị bất ly ư pháp thể bất sanh 。thị cố nhân A tự môn 。thị hữu thế gian nhất thiết pháp 。nhân thế gian nhất thiết pháp 。đắc ngộ A tự môn dã 。hựu dĩ thử tâm tức thị biến ư nhất thiết thân phần 。thị cố tùy bố tại ư thân chi chi phần 。tức thị y Pháp như lý quá/qua bố chư chi phần dã 。thị cố biến nhất thiết tự 。diệc biến nhất thiết thân chi nội ngoại dã 。cố kim biến ưng lý 。thị tướng hòa hợp nghĩa 。do A tự biến nhất thiết tự cố 。tức thị hòa hợp dã 。tức lý bỉ tự gia ư A tự dã 。nhiên Ca tự đẳng 。nhược/nhã khẩu vô A tự chi thanh 。tức bất thành tự 。đương tri thử tự bổn vô ngôn đức danh tự 。nhân A tự nhi đắc hữu dã 。như nhân vô đầu tức nhất thiết chi phần giai tử 。thử Ca tự đẳng diệc như thị 。nhược/nhã bất dĩ A tự vi đầu 。tức bất thành diệc bất danh tự dã 。cố A tự vi mạng dã 。lý bỉ đắc y y đẳng tam muội thanh 。diệc nhân định phát khởi dã 。giả lệnh Ca tự nhược/nhã vô a 。đãn ư hầu trung tác đoản kích thanh 。đạo Ca tự bất thành dã 。dĩ gia A tự tức thành Ca cố 。đương tri A tự bất sanh 。Ca thị vô tác 。kỳ nghĩa tức thị tướng ứng hòa hợp thành 。tha hiệu thử 。Kinh văn thị cố thử năng biến chư thân 。năng sanh chủng chủng 。thử chủng chủng thị Tì thấp phược 。vị xảo dã 。năng sanh chủng chủng bất tư nghị Pháp dã 。năng biến nhất thiết thân phần dã 。nhiên tự giả phạm hữu nhị âm 。nhất danh a sát La dã thị căn bản tự dã 。nhị giả lý bỉ Tỳ 。thị tăng gia tự dã 。căn bản giả tức thị bổn tự 。như A tự tối sơ nhị âm 。tức thị căn bản dã 。thứ tùng y (thượng )y nãi chí ô áo phàm thập nhị tự 。thị tùng sanh tăng gia chi tự 。tất giai thị nữ thanh 。kỳ căn bản tự thị nam thanh dã 。nam thanh thị tuệ nghĩa nữ thanh thị định nghĩa dã 。kỳ căn bản tự biến nhất thiết xứ 。thứ chư tăng gia tự diệc hữu biến nhất thiết xứ 。căn bản tăng gia bất tướng dị dã 。giai dĩ căn bản tự thể hữu bổn nhi gia điểm họa 。thị cố căn bản tăng gia bất nhất bất dị 。do như khí trung thịnh thủy 。nhân khí trì thủy thủy bất ly khí 。thử diệc như thị 。cánh tướng y trì năng biến nội ngoại dã 。tướng ứng giả Phạm Âm du kì 。tức A tự nghĩa 。tướng ứng tức thị du kì chi nghĩa dã 。phi đãn A tự biến nhất thiết xứ 。tùng Ca khư đẳng nãi chí sa ha 。diệc biến nhất thiết xứ 。hà dĩ cố 。thử đẳng giai thị căn bản âm 。kỳ căn bản âm tức đồng ư A tự 。như Ca tự đẳng 。các các hữu tùng sanh tăng gia chi tự 。như Ca tự trung tức hữu kế kê củ câu kê cái 。câu giai thị nữ thanh dã 。nhiên Ca tự thể thượng gia ư họa 。tức thành tăng gia chi tự 。thể thị tuệ 。nhi gia thị định 。định tuệ tướng y trì 。hợp nhi vi nhất kỳ thể bất thất 。chỉ quán song hạnh/hành/hàng diệc biến nhất thiết địa dã 。tăng gia biến ư căn bản 。căn bản biến ư tăng gia 。tư sanh biến ư chủng tử 。chủng tử diệc biến ư tư sanh dã 。hựu thử a đẳng chi tự 。tùng tự hữu thanh 。như tùng nhất A tự 。phàm nhất thiết ngữ thanh trung hữu a thanh giả 。bất đắc ly thử tự dã 。tùng tự biểu nhi đắc hữu thanh sanh 。dĩ hữu thanh cố sanh ư chi phần 。năng biểu nhất thiết xuất thế gian chi Pháp 。nhược/nhã đãn hữu kỳ tự 。bất năng thuyên biểu ư lý 。yếu nhân thanh âm ngữ ngôn đắc hữu sở biểu 。vị xích thanh hoàng bạch đẳng 。Đông Tây Nam Bắc đại tiểu phương viên thượng hạ tôn ti đẳng nhất thiết sự loại 。phương khả lĩnh giải dã 。nhiên tùng a sanh nhất thiết ngữ ngôn chi thanh 。đương tri thử thanh biểu chủng chủng sái biệt 。ký tùng bổn bất sanh nghĩa nhi sanh 。kiến bỉ sanh biểu chi thời 。tức giải bổn bất sanh dã 。thị cố thanh xuất chi thời lý tánh tức hiển 。bổn bất sanh dữ nhất thiết tùng duyên sanh pháp 。hỗ tương năng sanh hỗ tương biểu giải dã 。nhiên thử A tự 。phi trực biến ư thân phần 。nhiên nhất thiết phi thân diệc giai biến mãn 。thị cố tòng thử A tự chi tâm 。sanh chủng chủng công đức dã 。kim dục thuyết thử bố tự Pháp môn 。vi lệnh hành giả tức ư tự thân 。nhi cụ sanh nhất thiết Như Lai chủng chủng công đức 。do như hạ chủng tử dĩ 。vô lượng quả thật triển chuyển tướng sanh 。cố phục khuyến hạnh/hành/hàng nhân minh thính đế thọ/thụ dã 。 經云。佛子諦聽者。此佛子即當應諦聽。我今說此布字心經文也。布謂字也。心謂內心也。梵音名蘇羅多。是著義也。著微妙之法故名蘇羅多也。復次蘇羅多者。是共住安樂義。謂共妙理而住。受於現法之樂也。復次樂著妙事業。故名蘇囉多也。又以棄邪趣正義故。名蘇囉哆也。又是遍欲求義故。多蘇囉哆也。次佛答中。心心作餘支分布。如是一切皆作。我佛自住瑜伽座者。以心布於心。餘者布支分。如是一切作。即同我自身。作謂置也。謂如是作之也。布於心故名心心也。如常說心心者。謂意及末那。今此中義有異。謂以阿字而布於行者之心。阿是一切法心。而布於心。故名心心也。猶此是最初故先布於心。心是一切支分之主。阿字亦爾。是一切真言之主。既布此竟。其餘諸字則布於一切支分。如下品說也。然此布阿字法。即是前文所說。先觀其心八葉開敷置阿字其上。此阿字即有圓明之照也。將行者染欲之心與真實慧心而相和合。即同於真而共一味也。如是觀者即是如來。故云彼若如是作者即是我也。我者佛自指也。又復大我者即是如來。故云即是我也。即是我者即是阿闍梨。非但以此瑜伽故得是阿闍梨。亦以此故得成弟子也。住瑜伽座者。謂四方。謂大因陀羅坐也。金剛輪坐也。住於阿字之上。以此為座。與此真理相應座名瑜伽座。坐此瑜伽金剛座者。即是如來也。尋念如來者。謂觀於諸佛。有稱此廣大智。稱即知也。若能依教而知者。正覺大德尊。說彼為阿闍梨也。稱此故即是如來。如來即是彼。謂如是名號也。即是其身也。若具斯法。則得廣大智成就心。能成就廣大智故。得阿闍梨名也。若是阿闍梨者。當知即是佛。即是地。謂能持世間所有一切及報受等種種苗稼。我亦能持一切眾生報等。而無分別也。妙音是天名也。金光明云大辯天女。大辯謂舌也。我出音勝百千梵聲。故得名也。梵謂涅槃。先大梵是解脫。此中梵是梵志者。謂未證也。梵行謂修梵行者名。當知即是菩薩。當知即是梵天。當知即是韋紐天。自在天別名。正云毘瑟紐。當知即是日天。當知即是風天。月天。梵是帝釋。大梵。當知即是黑夜天。即是閻羅。具大涅槃名為梵。尾是空瑟紐是定。是定是佛四神足也。自在謂於法得自在。如薄伽六義也。能除一切眾幽暗。謂大悲日也。又嚩嚕拏是水龍。由主水故。即是具大悲水能遍灑一切也。如月長養世間一切物。佛亦能長一切眾生菩提心也。帝釋因百施得成也。百度開四城門廣施也。釋是百。迦落是勇施也。佛具無量百施。故名帝釋也。造立世界主。謂五大天。世外道謂造立世界主。亦是毘首羯磨。我亦生一切心心主。故得名也。迦羅時。三時即是我也。謂閻摩者也。謂將有所去。謂善到惡到也。將至殺害處名閻摩羅。然我將至善處。而殺害彼煩惱也。也謂三乘車。麼即我也。是我所立時過三時。皆是我。悉是心也。對彼時外道也。浴言天名。謂淨身口意最是第一浴也。說謂外道其名。謂我即是也。即是比丘。即是盡者。即是。吉祥者謂功德天。我亦具一切法也。謂持祕密為三密也。一切智亦外道有此名。我即如實是也。由自證故。非但有空名也。一切見亦是天名也。一切法自在。亦是世傳有此天也。我即如實是也。財富者亦天名。謂自在須與即與。佛即是也。若住菩提心及以聲智性。不著一切法說名遍一切處。謂一切種智之別名。是具一切智也。云菩提心即是定。從字有聲出。以智分之即智也。即是持誦者。真言從我生故。我即是持誦者。亦是持真言者。由從我生故。我持之也。由真言字從我生。我即持故。具大吉祥者亦即真言王。謂我也。即是執金剛。謂持此密慧也。次所有字輪若在於支分。心位心住隨便安置也。住於位位即所住也。即是地天。即是妙音天。即是常浴及常梵行者。亦即是常澡浴外道之本尊等。鉢羅是解脫義。即梵天也。亦即是比丘。即是漏盡者。即是妙吉祥。即是持祕密者。即是一切智者。一切見者即是。一切法自在王。即是住菩提心者。即是智性。即是一切法中不著。即是一切遍皆說。即是持吉祥。即是真言王。即是持金剛。以要言之。一切大漫荼羅之所布列者。及如來一百八號等。無不即是也。何以故。以此阿字法體常遍一切處故。若能如是相應。即同毘盧遮那遍一切處也。故佛於經中作如此說也。上來說心竟。次布身分。謂於眉間當置hūṃ字。此是一切執金剛所持處也。次於心上四寸許觀置sa字。即是一切蓮華手部所住處也。我心住一切遍自在。我皆遍種種有情非有情阿字第一命者。謂即以阿字為心。故遍於一切自在而成。言此阿字不異我。我不異阿字也。乃悉遍於一切情非情法。此諸法即以阿字而為第一命也。猶如人有出入息以此為命。息絕即命不續。此阿字亦爾。一切法有情以此為命也。 Kinh vân 。Phật tử đế thính giả 。thử Phật tử tức đương ưng đế thính 。ngã kim thuyết thử bố tự Tâm Kinh văn dã 。bố vị tự dã 。tâm vị nội tâm dã 。Phạm Âm danh tô La đa 。thị trước/trứ nghĩa dã 。trước/trứ vi diệu chi Pháp cố danh tô La đa dã 。phục thứ tô La đa giả 。thị cộng trụ an lạc nghĩa 。vị cọng diệu lý nhi trụ/trú 。thọ/thụ ư hiện pháp chi lạc/nhạc dã 。phục thứ lạc/nhạc trước/trứ diệu sự nghiệp 。cố danh tô la đa dã 。hựu dĩ khí tà thú chánh nghĩa cố 。danh tô La sỉ dã 。hựu thị biến dục cầu nghĩa cố 。đa tô La sỉ dã 。thứ Phật đáp trung 。tâm tâm tác dư chi phân bố 。như thị nhất thiết giai tác 。ngã Phật tự trụ/trú du già tọa giả 。dĩ tâm bố ư tâm 。dư giả bố chi phần 。như thị nhất thiết tác 。tức đồng ngã tự thân 。tác vị trí dã 。vị như thị tác chi dã 。bố ư tâm cố danh tâm tâm dã 。như thường thuyết tâm tâm giả 。vị ý cập mạt na 。kim thử trung nghĩa hữu dị 。vị dĩ A tự nhi bố ư hành giả chi tâm 。a thị nhất thiết pháp tâm 。nhi bố ư tâm 。cố danh tâm tâm dã 。do thử thị tối sơ cố tiên bố ư tâm 。tâm thị nhất thiết chi phần chi chủ 。A tự diệc nhĩ 。thị nhất thiết chân ngôn chi chủ 。ký bố thử cánh 。kỳ dư chư tự tức bố ư nhất thiết chi phần 。như hạ phẩm thuyết dã 。nhiên thử bố A tự Pháp 。tức thị tiền văn sở thuyết 。tiên quán kỳ tâm bát diệp khai phu trí A tự kỳ thượng 。thử A tự tức hữu Viên Minh chi chiếu dã 。tướng hành giả nhiễm dục chi tâm dữ chân thật tuệ tâm nhi tướng hòa hợp 。tức đồng ư chân nhi cọng nhất vị dã 。như thị quán giả tức thị Như Lai 。cố vân bỉ nhược/nhã như thị tác giả tức thị ngã dã 。ngã giả Phật tự chỉ dã 。hựu phục Đại ngã giả tức thị Như Lai 。cố vân tức thị ngã dã 。tức thị ngã giả tức thị A-xà-lê 。phi đãn dĩ thử du già cố đắc thị A-xà-lê 。diệc dĩ thử cố đắc thành đệ-tử dã 。trụ/trú du già tọa giả 。vị tứ phương 。vị Đại Nhân-đà-la tọa dã 。Kim Cương luân tọa dã 。trụ/trú ư A tự chi thượng 。dĩ thử vi tọa 。dữ thử chân lý tướng ứng tọa danh du già tọa 。tọa thử du già Kim Cương tọa giả 。tức thị Như Lai dã 。tầm niệm Như Lai giả 。vị quán ư chư Phật 。hữu xưng thử quảng đại trí 。xưng tức tri dã 。nhược/nhã năng y giáo nhi tri giả 。chánh giác Đại Đức tôn 。thuyết bỉ vi A-xà-lê dã 。xưng thử cố tức thị Như Lai 。Như Lai tức thị bỉ 。vị như thị danh hiệu dã 。tức thị kỳ thân dã 。nhược/nhã cụ tư Pháp 。tức đắc quảng đại trí thành tựu tâm 。năng thành tựu quảng đại trí cố 。đắc A-xà-lê danh dã 。nhược/nhã thị A-xà-lê giả 。đương tri tức thị Phật 。tức thị địa 。vị năng trì thế gian sở hữu nhất thiết cập báo thọ/thụ đẳng chủng chủng miêu giá 。ngã diệc năng trì nhất thiết chúng sanh báo đẳng 。nhi vô phân biệt dã 。Diệu-Âm thị Thiên danh dã 。kim quang minh vân đại biện thiên nữ 。Đại biện vị thiệt dã 。ngã xuất âm thắng bách thiên phạm thanh 。cố đắc danh dã 。phạm vị Niết-Bàn 。tiên đại phạm thị giải thoát 。thử trung phạm thị Phạm-chí giả 。vị vị chứng dã 。phạm hạnh vị tu phạm hạnh giả danh 。đương tri tức thị Bồ Tát 。đương tri tức thị Phạm Thiên 。đương tri tức thị vi nữu thiên 。Tự tại Thiên biệt danh 。chánh vân Tỳ sắt nữu 。đương tri tức thị nhật thiên 。đương tri tức thị Phong Thiên 。nguyệt thiên 。phạm thị Đế Thích 。đại phạm 。đương tri tức thị Hắc-dạ Thiên 。tức thị Diêm La 。cụ đại Niết Bàn danh vi phạm 。vĩ thị không sắt nữu thị định 。thị định thị Phật tứ Thần túc dã 。tự tại vị ư Pháp đắc tự tại 。như Bạc-già lục nghĩa dã 。năng trừ nhất thiết chúng u ám 。vị đại bi nhật dã 。hựu phược lỗ nã thị thủy long 。do chủ thủy cố 。tức thị cụ đại bi thủy năng biến sái nhất thiết dã 。như nguyệt trường/trưởng dưỡng thế gian nhất thiết vật 。Phật diệc năng trường/trưởng nhất thiết chúng sanh Bồ-đề tâm dã 。Đế Thích nhân bách thí đắc thành dã 。bách độ khai tứ thành môn quảng thí dã 。thích thị bách 。Ca lạc thị Dũng-Thí dã 。Phật cụ vô lượng bách thí 。cố danh Đế Thích dã 。tạo lập thế giới chủ 。vị ngũ đại Thiên 。thế ngoại đạo vị tạo lập thế giới chủ 。diệc thị Tỳ thủ yết ma 。ngã diệc sanh nhất thiết tâm tâm chủ 。cố đắc danh dã 。Ca la thời 。tam thời tức thị ngã dã 。vị Diêm Ma giả dã 。vị tướng hữu sở khứ 。vị thiện đáo ác đáo dã 。tướng chí sát hại xứ/xử danh Diêm ma la 。nhiên ngã tướng chí thiện xứ 。nhi sát hại bỉ phiền não dã 。dã vị tam thừa xa 。ma tức ngã dã 。thị ngã sở lập thời quá/qua tam thời 。giai thị ngã 。tất thị tâm dã 。đối bỉ thời ngoại đạo dã 。dục ngôn Thiên danh 。vị tịnh thân khẩu ý tối thị đệ nhất dục dã 。thuyết vị ngoại đạo kỳ danh 。vị ngã tức thị dã 。tức thị Tỳ-kheo 。tức thị tận giả 。tức thị 。cát tường giả vị công đức thiên 。ngã diệc cụ nhất thiết pháp dã 。vị trì bí mật vi tam mật dã 。nhất thiết trí diệc ngoại đạo hữu thử danh 。ngã tức như thật thị dã 。do tự chứng cố 。phi đãn hữu không danh dã 。nhất thiết kiến diệc thị Thiên danh dã 。nhất thiết pháp tự tại 。diệc thị thế truyền hữu thử Thiên dã 。ngã tức như thật thị dã 。tài phú giả diệc Thiên danh 。vị tự tại tu dữ tức dữ 。Phật tức thị dã 。nhược/nhã trụ/trú Bồ-đề tâm cập dĩ thanh trí tánh 。bất trước nhất thiết pháp thuyết danh biến nhất thiết xứ 。vị nhất thiết chủng trí chi biệt danh 。thị cụ nhất thiết trí dã 。vân Bồ-đề tâm tức thị định 。tùng tự hữu thanh xuất 。dĩ trí phần chi tức trí dã 。tức thị trì tụng giả 。chân ngôn tùng ngã sanh cố 。ngã tức thị trì tụng giả 。diệc thị trì chân ngôn giả 。do tùng ngã sanh cố 。ngã trì chi dã 。do chân ngôn tự tùng ngã sanh 。ngã tức trì cố 。cụ Đại cát tường giả diệc tức chân ngôn Vương 。vị ngã dã 。tức thị chấp Kim Cương 。vị trì thử mật tuệ dã 。thứ sở hữu tự luân nhược/nhã tại ư chi phần 。tâm vị tâm trụ/trú tùy tiện an trí dã 。trụ/trú ư vị vị tức sở trụ dã 。tức thị Địa Thiên 。tức thị diệu âm thiên 。tức thị thường dục cập thường phạm hạnh giả 。diệc tức thị thường táo dục ngoại đạo chi bản tôn đẳng 。bát la thị giải thoát nghĩa 。tức Phạm Thiên dã 。diệc tức thị Tỳ-kheo 。tức thị lậu tận giả 。tức thị diệu cát tường 。tức thị trì bí mật giả 。tức thị nhất thiết trí giả 。nhất thiết kiến giả tức thị 。nhất thiết pháp Tự tại Vương 。tức thị trụ/trú Bồ-đề tâm giả 。tức thị trí tánh 。tức thị nhất thiết pháp trung bất trước 。tức thị nhất thiết biến giai thuyết 。tức thị trì cát tường 。tức thị chân ngôn Vương 。tức thị trì Kim Cương 。dĩ yếu ngôn chi 。nhất thiết Đại mạn đà la chi sở bố liệt giả 。cập Như Lai nhất bách bát hiệu đẳng 。vô bất tức thị dã 。hà dĩ cố 。dĩ thử A tự pháp thể thường biến nhất thiết xứ cố 。nhược/nhã năng như thị tướng ứng 。tức đồng Tỳ Lô Giá Na biến nhất thiết xứ dã 。cố Phật ư Kinh trung tác như thử thuyết dã 。thượng lai thuyết tâm cánh 。thứ bố thân phần 。vị ư my gian đương trí hūṃtự 。thử thị nhất thiết chấp Kim Cương sở trì xứ/xử dã 。thứ ư tâm thượng tứ thốn hứa quán trí satự 。tức thị nhất thiết liên hoa thủ bộ sở trụ xứ dã 。ngã tâm trụ/trú nhất thiết biến tự tại 。ngã giai biến chủng chủng hữu tình phi hữu Tình A tự đệ nhất mạng giả 。vị tức dĩ A tự vi tâm 。cố biến ư nhất thiết tự tại nhi thành 。ngôn thử A tự bất dị ngã 。ngã bất dị A tự dã 。nãi tất biến ư nhất thiết Tình phi tình Pháp 。thử chư Pháp tức dĩ A tự nhi vi đệ nhất mạng dã 。do như nhân hữu xuất nhập tức dĩ thử vi mạng 。tức tuyệt tức mạng bất tục 。thử A tự diệc nhĩ 。nhất thiết pháp hữu tình dĩ thử vi mạng dã 。 次va字水說名(謂想嚩即同水也)次想ra即同火也。次想hūṃ 即一切忿怒持明也。又想kha 字即同吽 佉 空也(當有訶字即是風。今欠之更問。即是也)所以作此觀者。欲布一切字。於是身分。即是一切如來法界之法。萬德皆備。猶如坐道場時。非金剛坐則不能勝。今亦如是。欲備一切如來功德。先須用此地水火風。四輪及空。然後作具法也。以能如是第一真實若解者得阿闍梨名。壇中名字雖殊。皆是諸佛功德。為度彼故說也。是故諸佛說一切應知常作勤修者能得不死句。猶阿闍梨以阿字加其身。故即是漫荼羅一切大會天等也。了達其義。即是真實阿闍梨也。次勸常當如是修行即得不死句。是常住義常住即佛也。 thứ vatự thủy thuyết danh (vị tưởng phược tức đồng thủy dã )thứ tưởng ratức đồng hỏa dã 。thứ tưởng hūṃ tức nhất thiết phẫn nộ trì minh dã 。hựu tưởng kha tự tức đồng hồng  khư  không dã (đương hữu ha tự tức thị phong 。kim khiếm chi cánh vấn 。tức thị dã )sở dĩ tác thử quán giả 。dục bố nhất thiết tự 。ư thị thân phần 。tức thị nhất thiết Như Lai Pháp giới chi Pháp 。vạn đức giai bị 。do như tọa đạo tràng thời 。phi Kim cương tọa tức bất năng thắng 。kim diệc như thị 。dục bị nhất thiết Như Lai công đức 。tiên tu dụng thử địa thủy hỏa phong 。tứ luân cập không 。nhiên hậu tác cụ Pháp dã 。dĩ năng như thị đệ nhất chân thật nhược/nhã giải giả đắc A-xà-lê danh 。đàn trung danh tự tuy thù 。giai thị chư Phật công đức 。vi độ bỉ cố thuyết dã 。thị cố chư Phật thuyết nhất thiết ứng tri thường tác cần tu giả năng đắc bất tử cú 。do A-xà-lê dĩ A tự gia kỳ thân 。cố tức thị mạn đà la nhất thiết đại hội Thiên đẳng dã 。liễu đạt kỳ nghĩa 。tức thị chân thật A-xà-lê dã 。thứ khuyến thường đương như thị tu hành tức đắc bất tử cú 。thị thường trụ nghĩa thường trụ tức Phật dã 。 布字品第十七 bố tự phẩm đệ thập thất 即義與上相連也。亦明古佛道同。引一切佛同說也ka 字(咽下)kha (上腭)ga (頸)gha (頰也謂從迦 佉 哦 重伽 頂十字直下至喉此中間也)ca (舌根)ccha (舌中)ja (舌頭)jha (是舌生處)遮 車 闍 重社 ṭa (脛是兩脛也)ṭha (腿髀)ḍa (腰謂繞腰帶周匝處)ḍha (二臀坐處)吒 吒 拏 重荼 ta (大便處)tha (腹)da (兩手)dha (二脇)pa (背也遍之)哆 他 陀 重陀 波 pha (胸也)ba (二肘已上膊下)bha (臂下)ma (心也)ya (陰藏)頗 麼 重婆 莽 也 ra (兩眼)la (遍額)i (上)ī (目精或目角也此二字先配右後配左目凡一羅 攞 伊 伊 切配有左右者皆先右後左也)u ū (兩脣也先上次下也)e ai (二耳也先鄔 烏 翳 愛 右次左)o au (右頰也先二次左)aṃ (成佛句也在頂十字)aḥ (是涅槃義無處汗 奧 暗 噁 所不遍配支分)。若能如是作。即是佛即是一切智。即是資財(具一切法財者也)即是佛子也告之也。 tức nghĩa dữ thượng tướng liên dã 。diệc minh cổ Phật đạo đồng 。dẫn nhất thiết Phật đồng thuyết dã ka tự (yết hạ )kha (thượng ngạc )ga (cảnh )gha (giáp dã vị tùng Ca  khư  nga  trọng già  đảnh/đính thập tự trực hạ chí hầu thử trung gian dã )ca (thiệt căn )ccha (thiệt trung )ja (thiệt đầu )jha (thị thiệt sanh xứ )già  xa  xà/đồ  trọng xã  ṭa (hĩnh thị lượng (lưỡng) hĩnh dã )ṭha (thoái bễ )ḍa (yêu vị nhiễu yêu đái châu táp xứ/xử )ḍha (nhị đồn tọa xứ/xử )trá  trá  nã  trọng đồ  ta (Đại tiện xứ/xử )tha (phước )da (lưỡng thủ )dha (nhị hiếp )pa (bối dã biến chi )sỉ  tha  đà  trọng đà  ba  pha (hung dã )ba (nhị trửu dĩ thượng bạc hạ )bha (tý hạ )ma (tâm dã )ya (uẩn tạng )phả  ma  trọng Bà  mãng  dã  ra (lượng (lưỡng) nhãn )la (biến ngạch )i (thượng )ī (mục tinh hoặc mục giác dã thử nhị tự tiên phối hữu hậu phối tả mục phàm nhất La  la  y  y  thiết phối hữu tả hữu giả giai tiên hữu hậu tả dã )u ū (lượng (lưỡng) thần dã tiên thượng thứ hạ dã )e ai (nhị nhĩ dã tiên ổ  ô  ế  ái  hữu thứ tả )o au (hữu giáp dã tiên nhị thứ tả )aṃ (thành Phật cú dã tại đảnh/đính thập tự )aḥ (thị Niết-Bàn nghĩa vô xứ/xử hãn  áo  ám  噁 sở bất biến phối chi phần )。nhược/nhã năng như thị tác 。tức thị Phật tức thị nhất thiết trí 。tức thị tư tài (cụ nhất thiết pháp tài giả dã )tức thị Phật tử dã cáo chi dã 。 次菩薩戒品受方便學處品第十八 thứ Bồ-tát giới phẩm thọ/thụ phương tiện học xứ phẩm đệ thập bát 金剛手於經首。已問佛菩薩戒義。佛前說入漫荼羅時為弟子授戒時。即合說此戒法要。先受此戒已。住斯學處。然後合聞如來祕密之行。此戒未造漫荼羅前。即合為說也。佛前說入漫荼羅時。為正說入漫荼羅方便故。未及說之。故金剛手騰前事復問。故經云。爾時金剛手祕密主。白佛言。願世尊說諸菩薩大有情等句。是具迹義住處義即學處也。修學句具方便智慧。謂眾德歸趣此人備具此戒也。謂諸方便等得在於身也。普來義也。慧方便等普趣其身。此正譯也。離疑惑謂二意也。如在岐路不能進也。惡意無疑慮令生死流轉不壞。此以上皆經文也。謂菩薩住此學處故。能令不捨於大悲離於惡意惡意即是疑惑也。即以此戒故。於生死流轉中而不可壞。不壞即是常住無能害也。問意言。云故何於生死流轉中而得此戒。常不毀壞不可破壞也。時毘盧遮那世尊。處一切以佛眼觀一切法界。告執金剛祕密主言。諦聽金剛手也。法界佛眼觀金剛祕密主告言諦聽者。佛以大士請說一切菩薩根本之行。將欲答。故先以如來眼遍觀大會者。即是遍觀法界也。此中云諸法界者。謂觀佛界法界眾生界。觀此三法界故名諸法界也。觀法界。即是一切如來境界眾生界者即是一切眾生應度因緣。皆是法界也。既遍觀已。知有堪任聞此深行之戒者。故答金剛手也。次告言諦聽金剛手。今說善巧修行道。若菩薩摩訶薩住於此者。即於大乘而得通達修行道善巧說。若於此住菩薩大有情。而得通達大乘者。此修行道即是菩薩戒也。三世諸佛皆由此道至菩提。故名修行道也。住此諸佛修行道故。諸菩薩即能通達大乘也。何以故。今此戒即是一切眾生自性本源之戒。若住此性淨金剛戒。自然於一切法而得通達也。持不殺生戒所不應為。謂應持不殺生命戒也。謂加諸生命字。不得斷命也。次佛告其戒相。謂不殺生命。不得不與而取。欲邪行。誑語惡口兩舌語綺語。及貪瞋邪見等。即是菩薩戒也。此中不殺者。謂於一切有命之類。乃至不生一念殺心。以無殺心故名不殺戒。餘效此而說也。初授此戒時。阿闍梨先當授與三歸。此中三歸者。即是常住祕密之三寶。非是法僧別住。同於有餘不了義經。如涅槃鴦掘等中。應引之廣說也。又如上文中師為授三歸法也。既授三歸了。阿闍梨次當勸發其心令生決定大誓。受此十無盡藏。還三遍授之。受已令彼自表白。我某甲。今依十方諸佛及阿闍梨邊。受得所戒竟。今日今時我某甲得名為菩薩也。此戒無有時節。乃至盡形受之。盡未來際無有捨義也。若如上所說戒。於一月一年等入道場時。謂行此方便。事了即休等則有時限。然深義說之。亦至見真方息也。菩薩戒略有二種。一在家二出家。此二眾中復有二種戒。一自性修行。二是制戒。今此十戒。是菩薩修行戒也。以是善性故。一切菩薩應行之。即涅槃所謂性自能持戒。或云自性戒也。所以謂持者。以生謗故。須將護彼意。又隨順彼意故又須持也。所以然者一切世間諸天輪王。亦有十善法。一切外道亦有十善戒。一切二乘亦有十善戒。若菩薩不如是持者。彼等即生輕慢非毀之心。我等皆有如是善法。今此人自云大士行尊妙行。而無淨戒。當知所學非真也。以生彼等疑惑不善心故。即為前人作無義利非善知識。以是故須持此戒也。二佛所制戒者。即是自具方便也。如聲聞法中。為欲修梵行盡苦原故。佛為設此方便以防護之。以是故速得成果。今大乘中亦有制戒。所謂具方便智善巧也。以有善巧方便故。今此十善成不共戒。不與聲聞外道等共。故經云。善巧修行也。此經十萬偈大本。具有授此戒等方便。今未到此土。然金剛頂中自有授法。與彼不殊。當出之耳。如聲聞有四重禁。於此中乃是偷蘭遮。非重禁也。所以者何。此十善戒。為隨順將護二乘外道故。以善巧方便而具持之。然菩薩自有根本重禁。此中所謂殺盜婬妄。但是偷蘭。非彼菩薩極重也。如前三世無障礙戒中。先令不捨三寶。又令不捨菩提之心。此即菩薩真四重禁也。若菩薩生如是心捨離於佛。即名破於重禁。所以然者。如來即是一切善法所從生處。菩薩以自歸依佛故。方有一切地波羅蜜等萬行成就。猶因種子方得生果。若捨阿字本自然之智。則一切善不得生。故捨佛。即是斷一切菩薩之命。而絕其成佛之根。若行婬盜殺妄。但於道有礙。非是絕成佛之根本。故但成偷蘭也。以佛不可捨故。法僧亦爾。如聲聞經。尚云捨一卷經戒捨七眾生一人。即和合義斷不成具戒。況一切菩薩。同乘一道而至道場。佛佛無異無別。故當知隨有所捨。即斷一切法命也。菩提心亦爾。是一切諸行之本。若離菩提心。則無一切菩薩法。故捨之亦犯重也。如聲聞經犯重已。即非沙門非釋子不入眾數。今此中。若捨佛法僧菩提心。即不入眾數。如彼二乘毀四重也。然行者自知犯戒。更自洗浣其心而重受之。即還得戒。不同二乘戒。折石斷頭無再得義也。復次菩薩自有十重戒。如前不殺等不在其數。乃是偷蘭也。云何十耶。其四如前所說。更有六重并為十也。第五重禁者。謂不謗一切三乘經法。若謗者即是謗佛法僧謗大菩提心。故犯重也。以祕密藏中一切方便皆是佛之方便。是故毀一一法。即是謗一切法也。乃至世間治生產業藝術等事。隨有正理相順是佛所說者。亦不得謗。何況三乘法耶。第六不應於一切法生於慳悋。若犯毀重禁也。以菩薩集一切法。本為一切眾生。若有所祕惜。即是捨菩提。故犯重也。第七不得邪見。謂謗無因果。無佛無見道人等諸邪見。皆是也。若生邪見。自然捨佛法僧及菩提。故犯重戒。而聲聞但得偷蘭。是故當知方便不具足。但是隨一途說也。第八於發大心人。從前勸發其心。不令退息也。若見其懈退而不勸發。或阻止其心。若令離無上菩提之道。即是違逆一切如來所應作事。故犯重也。第九於小乘人前。不觀彼根而為說大法。或於大根人前。不觀彼根而說小法行。犯重禁。此即是方便不具。以違逆如來方便故。差機說法為人天怨。故犯重也。第十菩薩常當行施。然不得施與他人害物之具。謂施酒施毒藥刀杖之類。一切不饒益他之具。即犯重也。以菩薩常行利他行。今則相背。故犯重也。當知前不殺等。是將順他人意。又初入法者所持之戒。今次說十事。乃是一切菩薩正行之戒也。若菩薩以正順後十戒故。假使行前十事中。而不為犯。次佛言。祕密主。如是修學句。若菩薩隨所有修學。即與諸佛菩薩同行。當如是學。聲聞以近彼佛戒等名近同。今與佛同等也。修學句。菩薩隨所修學。諸佛世尊及菩薩同事。應當學者。此身三口四意地之三。即是一切菩薩修學句。是一切菩薩學處也。此即是一切菩薩隨順眾生戒。隨順即是同事也。又一切佛菩薩皆如是行。以一切菩薩法爾當行故。今我亦如是行。即是與一切佛菩薩同事業也(更問)此本性戒自然合行故涅槃云性自能持戒也。次金剛手問意云。爾時執金剛祕密主。白佛言。世尊於聲聞乘。亦說此十善業道。世尊於世間人民及諸外道。亦於此十善業道。常願修學。常願謂要心常持。即受戒之別號也。轉具者。具謂具此戒。轉謂皆也。皆具行也。世尊彼有何差別。云何種種殊異也。聲聞緣覺亦有十善戒。亦謂息世譏嫌。及性善故持之。一切外道世天亦有十善戒。今佛復說菩薩戒者。但十善即是。然則有何差別耶。故佛次為分別之。歎言善哉善哉祕密主。又復善哉。汝能問如來如是義。應當諦聽。今當為分別者。分別有無量。今合為一。今說此法門也。能問如來如是之義事次答也。諦聽當分別道一道說法門者。謂一切法不出阿字門。即是一道也。道者謂乘此法。而有所至到之義也。一道者即是一切無礙人。共出生死直至道場之道也。而言一者。此即如如之道。獨一法界故言一也。於此一道中。而分別種種差別。猶如無量岐路皆至寶所。殊街同歸也。又如以一阿字門分別一切字。當知雖有差別。不異阿字門。今此十善亦爾。隨上中下智所觀自成種種。非一切眾生本原戒而有差別也。然佛為破大眾所疑。答金剛手所問故。亦於一道中而分別。答其差別相耳。此分別意云何。佛言。同一如我所說。聲聞學處離慧方便。教令成就開發邊智。非等行十善業道不無其異也。故次言若聲聞乘學處。我說彼方便教令。成就邊智開發。非十善業道等行者。此答其與大乘別也。彼聲聞十善。但是教令成就。猶如國王有所約勅。自今若行如是事者。當與如是等罪。彼人以畏罪故。順而不逆不敢違越。聲聞亦爾。以佛所制威德波羅提木叉教命。尊重法王所制故。不敢毀犯。非是具足方便自性能持。又但為自持。非為普順一切眾生。是以但是一邊之智。非中道實相之戒。是其差別也。諸外道我復不著他因。復次世間離執著我故所轉者。次明與外道異也。彼宗所計。我神等而生一切。今我此身乃自非我。是大我所生耳。若是我所生者。善惡因果皆因彼出。今此身心即自無我。持戒之果為誰而轉修。誰受其報耶。當知因果義不成。故猶如無種子之花果及石女兒。能以空花為鬘無有是處也。此石女兒喻。撿佛性論意具說。復有著於斷常而行十善法。若常則無果報。今持十善依何而住。若斷者亦無果報。亦何依耶。故十善名同。如虫食木偶得成字。不可比也。次明大乘十善差別之相。若菩薩戒者。以方便智攝一切法。平等入當勤修習。言此戒入一切平等法。離於自他而普淨自他。自開一切如來知見亦爾。一切等同於我。以入一切平等法界而修此戒故。與一切不共也。佛次更欲廣說菩薩十善戒相。令真言行菩薩無有疑惑。故以大慈大悲眼。眼觀察眾生界。告金剛手言。此梵音眼。而有二名。今具存之。以慈眼悲眼故重說二名也。先說不殺相。謂盡形壽乃至捨一切刀杖等。殺法殺緣殺因殺業等。凡與害命相應者。皆遠離之。觀一切眾生內怨之心。悉同於己。乃至有形之類永無害意。然不但以不殺成持戒也。當謂其方便慧。謂觀此人必造五無間謗法等緣。當增重障無由出離。以大悲心籌量。若害之能利多人。或令彼有出離因緣。寧自入惡道。謂將護彼。以大悲心而加害之。此即方便。非彼二乘共也。次盜亦爾。雖一切乃至草葉不取。亦為破彼匱乏因緣。觀彼聚積無厭。由此自損成大障業。乃至方便取之。為修種種功德。然後告之令彼隨喜等。如是種種方便。但隨順深行十戒之行。以大菩提心而為導首。一切無犯。此是持犯之相也。前已略說殺戒。次牒更具說。祕密主菩薩盡形持不殺戒。當捨刀杖離殺害意。護他之命如護己命。餘謂有異方便也。謂餘方便也。隨諸眾生類中。隨其事業為免彼。故云隨彼業而作之。殷勤修之。令彼免報應離怨害意也。形類是眾義。如彼類造極惡事極重業。欲免彼故。假令行刀杖等無過也。聲聞戒亦有對小罪除大罪以輕易重。故今亦爾。如救水中女人等可知也。菩薩戒准亦可知。盡形持不殺命戒。當捨刀杖殺害。如己同他我生命護之。餘類眾生如類物。脫自形類。作而受報。應離怨惡意者。此第一戒相也。盡形者非但一期而已。若菩薩從初發心及成菩提。一切有命之類。尚不生一念害心。況起身口耶。其所有隨緣殺具。如殺戒中種種廣說之相。亦乃至一念不畜。況施行方便殺耶。惱害心略有九種。謂憎我身。及惡我善友。好我之怨。過去未來現在為九也。又有一類。於非情生瞋。如迦葉佛時一比丘。經行為株机所倒。大怒引鑺掘之。為刃所傷自致殞弊。即於須臾受毒蟒身。時彼弟子同學等。方焚其身時。後身毒蛇在彼焚處遇佛。以因生惡心欲害之。時佛教誡彼。爾前身以忿非情故。自致此報。今又甚彼。將更受惡身也。其後不久有童子等。以彼害人。即共殺之而焚其身。彼又以見害忿怒及欲害因緣。入大地獄。即於焚故身未了時。後報二身同時被見燒。當知此是於非情處生瞋。所獲報也。又如律中。比丘經行。伊葉刺額血流。怒言。佛何故乃制此戒。有何義利耶。因掣異方。謂是緣生受大苦。蟒身五百商人。為護他故。以大慈悲害蛇。令蛇免罪生天。商客悉患勉也。斷之如有部大律說也。非情處尚爾。況有情處耶。菩薩觀此事故。自不生心亦勸他離也。餘如前說。金槍緣廣說。又師子救賈客害蛇因緣。在寶藏經大方便經等。復次菩薩持不與取戒。他所攝受用物取不起心。況復餘物不與取。諸餘有情見慳慳不施與。無福作隨類形。眾生慳害已彼離施。為彼與時如是持不取戒(對不殺廣說今此戒亦然)若他所攝受用物。不起觸取之心。況復餘物不與而取。有餘方便(雖不言方便義亦有之)見諸有情而極慳悋積聚而不施與。不造作福隨眾生像類。害彼慳故離於自他。為彼行施得妙色等(謂勸發他施也)。 Kim Cương Thủ ư Kinh thủ 。dĩ vấn Phật Bồ-tát giới nghĩa 。Phật tiền thuyết nhập mạn đà la thời vi đệ-tử thọ giới thời 。tức hợp thuyết thử giới pháp yếu 。tiên thọ/thụ thử giới dĩ 。trụ/trú tư học xứ 。nhiên hậu hợp văn Như Lai bí mật chi hạnh/hành/hàng 。thử giới vị tạo mạn đà la tiền 。tức hợp vi thuyết dã 。Phật tiền thuyết nhập mạn đà la thời 。vi chánh thuyết nhập mạn đà la phương tiện cố 。vị cập thuyết chi 。cố Kim Cương Thủ đằng tiền sự phục vấn 。cố Kinh vân 。nhĩ thời Kim Cương Thủ Bí mật chủ 。bạch Phật ngôn 。nguyện Thế Tôn thuyết chư Bồ-tát Đại hữu tình đẳng cú 。thị cụ tích nghĩa trụ xứ nghĩa tức học xứ dã 。tu học cú cụ phương tiện trí tuệ 。vị chúng đức quy thú thử nhân bị cụ thử giới dã 。vị chư phương tiện đẳng đắc tại ư thân dã 。phổ lai nghĩa dã 。tuệ phương tiện đẳng phổ thú kỳ thân 。thử chánh dịch dã 。ly nghi hoặc vị nhị ý dã 。như tại kì lộ bất năng tiến/tấn dã 。ác ý vô nghi lự lệnh sanh tử lưu chuyển bất hoại 。thử dĩ thượng giai Kinh văn dã 。vị Bồ-tát trụ thử học xứ cố 。năng lệnh bất xả ư đại bi ly ư ác ý ác ý tức thị nghi hoặc dã 。tức dĩ thử giới cố 。ư sanh tử lưu chuyển trung nhi bất khả hoại 。bất hoại tức thị thường trụ vô năng hại dã 。vấn ý ngôn 。vân cố hà ư sanh tử lưu chuyển trung nhi đắc thử giới 。thường bất hủy hoại bất khả phá hoại dã 。thời Tỳ Lô Giá Na Thế Tôn 。xứ/xử nhất thiết dĩ Phật nhãn quán nhất thiết pháp giới 。cáo chấp Kim Cương Bí mật chủ ngôn 。đế thính Kim Cương Thủ dã 。pháp giới Phật nhãn quán Kim cương Bí mật chủ cáo ngôn đế thính giả 。Phật dĩ đại sĩ thỉnh thuyết nhất thiết Bồ Tát căn bản chi hạnh/hành/hàng 。tướng dục đáp 。cố tiên dĩ Như Lai nhãn biến quán đại hội giả 。tức thị biến quán Pháp giới dã 。thử trung vân chư Pháp giới giả 。vị quán Phật giới Pháp giới chúng sanh giới 。quán thử tam Pháp giới cố danh chư Pháp giới dã 。quán Pháp giới 。tức thị nhất thiết Như Lai cảnh giới chúng sanh giới giả tức thị nhất thiết chúng sanh ưng độ nhân duyên 。giai thị pháp giới dã 。ký biến quán dĩ 。tri hữu kham nhâm văn thử thâm hạnh/hành/hàng chi giới giả 。cố đáp Kim Cương Thủ dã 。thứ cáo ngôn đế thính Kim Cương Thủ 。kim thuyết thiện xảo tu hành đạo 。nhược/nhã Bồ-Tát Ma-ha-tát trụ/trú ư thử giả 。tức ư Đại-Thừa nhi đắc thông đạt tu hành đạo thiện xảo thuyết 。nhược/nhã ư thử trụ/trú Bồ Tát Đại hữu tình 。nhi đắc thông đạt Đại-Thừa giả 。thử tu hành đạo tức thị Bồ-tát giới dã 。tam thế chư Phật giai do thử đạo chí Bồ-đề 。cố danh tu hành đạo dã 。trụ/trú thử chư Phật tu hành đạo cố 。chư Bồ-tát tức năng thông đạt Đại-Thừa dã 。hà dĩ cố 。kim thử giới tức thị nhất thiết chúng sanh tự tánh bổn nguyên chi giới 。nhược/nhã trụ/trú thử tánh tịnh Kim cương giới 。tự nhiên ư nhất thiết Pháp nhi đắc thông đạt dã 。trì bất sát sanh giới sở bất ưng vi 。vị ưng trì bất sát sanh mạng giới dã 。vị gia chư sanh mạng tự 。bất đắc đoạn mạng dã 。thứ Phật cáo kỳ giới tướng 。vị bất sát sanh mạng 。bất đắc bất dữ nhi thủ 。dục tà hành 。cuống ngữ ác khẩu lưỡng thiệt ngữ khỉ ngữ 。cập tham sân tà kiến đẳng 。tức thị Bồ-tát giới dã 。thử trung bất sát giả 。vị ư nhất thiết hữu mạng chi loại 。nãi chí bất sanh nhất niệm sát tâm 。dĩ vô sát tâm cố danh bất sát giới 。dư hiệu thử nhi thuyết dã 。sơ thọ/thụ thử giới thời 。A-xà-lê tiên đương thụ dữ tam quy 。thử trung tam quy giả 。tức thị thường trụ bí mật chi Tam Bảo 。phi thị pháp tăng biệt trụ/trú 。đồng ư hữu dư bất liễu nghĩa Kinh 。như Niết-Bàn ương quật đẳng trung 。ưng dẫn chi quảng thuyết dã 。hựu như thượng văn trung sư vi thọ/thụ tam quy Pháp dã 。ký thọ/thụ tam quy liễu 。A-xà-lê thứ đương khuyến phát kỳ tâm lệnh sanh quyết định đại thệ 。thọ/thụ thử thập vô tận tạng 。hoàn tam biến thọ/thụ chi 。thọ/thụ dĩ lệnh bỉ tự biểu bạch 。ngã mỗ giáp 。kim y thập phương chư Phật cập A-xà-lê biên 。thọ/thụ đắc sở giới cánh 。kim nhật kim thời ngã mỗ giáp đắc danh vi Bồ Tát dã 。thử giới vô hữu thời tiết 。nãi chí tận hình thọ/thụ chi 。tận vị lai tế vô hữu xả nghĩa dã 。nhược như thượng sở thuyết giới 。ư nhất nguyệt nhất niên đẳng nhập đạo tràng thời 。vị hạnh/hành/hàng thử phương tiện 。sự liễu tức hưu đẳng tức Hữu Thời hạn 。nhiên thâm nghĩa thuyết chi 。diệc chí kiến chân phương tức dã 。Bồ-tát giới lược hữu nhị chủng 。nhất tại gia nhị xuất gia 。thử nhị chúng trung phục hữu nhị chủng giới 。nhất tự tánh tu hành 。nhị thị chế giới 。kim thử thập giới 。thị Bồ Tát tu hành giới dã 。dĩ thị thiện tánh cố 。nhất thiết Bồ Tát ưng hạnh/hành/hàng chi 。tức Niết-Bàn sở vị tánh tự năng trì giới 。hoặc vân tự tánh giới dã 。sở dĩ vị trì giả 。dĩ sanh báng cố 。tu tướng hộ bỉ ý 。hựu tùy thuận bỉ ý cố hựu tu trì dã 。sở dĩ nhiên giả nhất thiết thế gian chư Thiên luân Vương 。diệc hữu Thập thiện Pháp 。nhất thiết ngoại đạo diệc hữu Thập thiện giới 。nhất thiết nhị thừa diệc hữu Thập thiện giới 。nhược/nhã Bồ Tát bất như thị trì giả 。bỉ đẳng tức sanh khinh mạn phi hủy chi tâm 。ngã đẳng giai hữu như thị thiện Pháp 。kim thử nhân tự vân đại sĩ hạnh/hành/hàng tôn diệu hạnh/hành/hàng 。nhi vô tịnh giới 。đương tri sở học phi chân dã 。dĩ sanh bỉ đẳng nghi hoặc bất thiện tâm cố 。tức vi tiền nhân tác vô nghĩa lợi phi thiện tri thức 。dĩ thị cố tu trì thử giới dã 。nhị Phật sở chế giới giả 。tức thị tự cụ phương tiện dã 。như thanh văn Pháp trung 。vi dục tu phạm hạnh tận khổ nguyên cố 。Phật vi thiết thử phương tiện dĩ phòng hộ chi 。dĩ thị cố tốc đắc thành quả 。kim Đại-Thừa trung diệc hữu chế giới 。sở vị cụ phương tiện trí thiện xảo dã 。dĩ hữu thiện xảo phương tiện cố 。kim thử Thập thiện thành bất cộng giới 。bất dữ Thanh văn ngoại đạo đẳng cộng 。cố Kinh vân 。thiện xảo tu hành dã 。thử Kinh thập vạn kệ đại bản 。cụ hữu thọ/thụ thử giới đẳng phương tiện 。kim vị đáo thử độ 。nhiên Kim Cương đính trung tự hữu thọ/thụ Pháp 。dữ bỉ bất thù 。đương xuất chi nhĩ 。như Thanh văn hữu tứ trọng cấm 。ư thử trung nãi thị thâu lan già 。phi trọng cấm dã 。sở dĩ giả hà 。thử Thập thiện giới 。vi tùy thuận tướng hộ nhị thừa ngoại đạo cố 。dĩ thiện xảo phương tiện nhi cụ trì chi 。nhiên Bồ Tát tự hữu căn bản trọng cấm 。thử trung sở vị sát đạo dâm vọng 。đãn thị thâu lan 。phi bỉ Bồ Tát cực trọng dã 。như tiền tam thế vô chướng ngại giới trung 。tiên lệnh bất xả Tam Bảo 。hựu lệnh bất xả Bồ-đề chi tâm 。thử tức Bồ Tát chân tứ trọng cấm dã 。nhược/nhã Bồ Tát sanh như thị tâm xả ly ư Phật 。tức danh phá ư trọng cấm 。sở dĩ nhiên giả 。Như Lai tức thị nhất thiết thiện pháp sở tùng sanh xứ 。Bồ Tát dĩ tự quy y Phật cố 。phương hữu nhất thiết địa Ba-la-mật đẳng vạn hạnh/hành/hàng thành tựu 。do nhân chủng tử phương đắc sanh quả 。nhược/nhã xả A tự bổn tự nhiên chi trí 。tức nhất thiết thiện bất đắc sanh 。cố xả Phật 。tức thị đoạn nhất thiết Bồ Tát chi mạng 。nhi tuyệt kỳ thành Phật chi căn 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng dâm đạo sát vọng 。đãn ư đạo hữu ngại 。phi thị tuyệt thành Phật chi căn bản 。cố đãn thành thâu lan dã 。dĩ Phật bất khả xả cố 。Pháp tăng diệc nhĩ 。như Thanh văn Kinh 。thượng vân xả nhất quyển Kinh giới xả thất chúng sanh nhất nhân 。tức hòa hợp nghĩa đoạn bất thành cụ giới 。huống nhất thiết Bồ Tát 。đồng thừa nhất đạo nhi chí đạo tràng 。Phật Phật vô dị vô biệt 。cố đương tri tùy hữu sở xả 。tức đoạn nhất thiết pháp mạng dã 。Bồ-đề tâm diệc nhĩ 。thị nhất thiết chư hạnh chi bổn 。nhược/nhã ly Bồ-đề tâm 。tức vô nhất thiết Bồ Tát Pháp 。cố xả chi diệc phạm trọng dã 。như Thanh văn Kinh phạm trọng dĩ 。tức phi Sa Môn phi Thích tử bất nhập chúng số 。kim thử trung 。nhược/nhã xả Phật pháp tăng Bồ-đề tâm 。tức bất nhập chúng số 。như bỉ nhị thừa hủy tứ trọng dã 。nhiên hành giả tự tri phạm giới 。cánh tự tẩy hoán kỳ tâm nhi trọng thọ/thụ chi 。tức hoàn đắc giới 。bất đồng nhị thừa giới 。chiết thạch đoạn đầu vô tái đắc nghĩa dã 。phục thứ Bồ Tát tự hữu thập trọng giới 。như tiền bất sát đẳng bất tại kỳ số 。nãi thị thâu lan dã 。vân hà thập da 。kỳ tứ như tiền sở thuyết 。cánh hữu lục trọng tinh vi thập dã 。đệ ngũ trọng cấm giả 。vị bất báng nhất thiết tam thừa Kinh pháp 。nhược/nhã báng giả tức thị báng Phật pháp tăng báng đại Bồ-đề tâm 。cố phạm trọng dã 。dĩ bí mật tạng trung nhất thiết phương tiện giai thị Phật chi phương tiện 。thị cố hủy nhất nhất pháp 。tức thị báng nhất thiết pháp dã 。nãi chí thế gian trì sanh sản nghiệp nghệ thuật đẳng sự 。tùy hữu chánh lý tướng thuận thị Phật sở thuyết giả 。diệc bất đắc báng 。hà huống tam thừa Pháp da 。đệ lục bất ưng ư nhất thiết Pháp sanh ư xan lẫn 。nhược/nhã phạm hủy trọng cấm dã 。dĩ Bồ Tát tập nhất thiết pháp 。bổn vi nhất thiết chúng sanh 。nhược hữu sở bí tích 。tức thị xả Bồ-đề 。cố phạm trọng dã 。đệ thất bất đắc tà kiến 。vị báng vô nhân quả 。vô Phật vô kiến đạo nhân đẳng chư tà kiến 。giai thị dã 。nhược/nhã sanh tà kiến 。tự nhiên xả Phật pháp tăng cập Bồ-đề 。cố phạm trọng giới 。nhi Thanh văn đãn đắc thâu lan 。thị cố đương tri phương tiện bất cụ túc 。đãn thị tùy nhất đồ thuyết dã 。đệ bát ư phát Đại tâm nhân 。tùng tiền khuyến phát kỳ tâm 。bất lệnh thoái tức dã 。nhược/nhã kiến kỳ giải thoái nhi bất khuyến phát 。hoặc trở chỉ kỳ tâm 。nhược/nhã lệnh ly vô thượng Bồ-đề chi đạo 。tức thị vi nghịch nhất thiết Như Lai sở ưng tác sự 。cố phạm trọng dã 。đệ cửu ư Tiểu thừa nhân tiền 。bất quán bỉ căn nhi vi thuyết đại pháp 。hoặc ư Đại căn nhân tiền 。bất quán bỉ căn nhi thuyết tiểu pháp hạnh/hành/hàng 。phạm trọng cấm 。thử tức thị phương tiện bất cụ 。dĩ vi nghịch Như Lai phương tiện cố 。sái ky thuyết Pháp vi nhân thiên oán 。cố phạm trọng dã 。đệ thập Bồ Tát thường đương hạnh/hành/hàng thí 。nhiên bất đắc thí dữ tha nhân hại vật chi cụ 。vị thí tửu thí độc dược đao trượng chi loại 。nhất thiết bất nhiêu ích tha chi cụ 。tức phạm trọng dã 。dĩ Bồ Tát thường hạnh/hành/hàng lợi tha hạnh/hành/hàng 。kim tức tướng bối 。cố phạm trọng dã 。đương tri tiền bất sát đẳng 。thị tướng thuận tha nhân ý 。hựu sơ nhập Pháp giả sở trì chi giới 。kim thứ thuyết thập sự 。nãi thị nhất thiết Bồ Tát chánh hạnh chi giới dã 。nhược/nhã Bồ Tát dĩ chánh thuận hậu thập giới cố 。giả sử hạnh/hành/hàng tiền thập sự trung 。nhi bất vi phạm 。thứ Phật ngôn 。Bí mật chủ 。như thị tu học cú 。nhược/nhã Bồ Tát tùy sở hữu tu học 。tức dữ chư Phật Bồ-tát đồng hạnh/hành/hàng 。đương như thị học 。Thanh văn dĩ cận bỉ Phật giới đẳng danh cận đồng 。kim dữ Phật đồng đẳng dã 。tu học cú 。Bồ Tát tùy sở tu học 。chư Phật Thế tôn cập Bồ Tát đồng sự 。ứng đương học giả 。thử thân tam khẩu tứ ý địa chi tam 。tức thị nhất thiết Bồ Tát tu học cú 。thị nhất thiết Bồ-tát học xứ/xử dã 。thử tức thị nhất thiết Bồ Tát tùy thuận chúng sanh giới 。tùy thuận tức thị đồng sự dã 。hựu nhất thiết Phật Bồ-tát giai như thị hạnh/hành/hàng 。dĩ nhất thiết Bồ Tát Pháp nhĩ đương hạnh/hành/hàng cố 。kim ngã diệc như thị hạnh/hành/hàng 。tức thị dữ nhất thiết Phật Bồ-tát đồng sự nghiệp dã (cánh vấn )thử bổn tánh giới tự nhiên hợp hạnh/hành/hàng cố Niết-Bàn vân tánh tự năng trì giới dã 。thứ Kim Cương Thủ vấn ý vân 。nhĩ thời chấp Kim Cương Bí mật chủ 。bạch Phật ngôn 。Thế Tôn ư Thanh văn thừa 。diệc thuyết thử thập thiện nghiệp đạo 。Thế Tôn ư thế gian nhân dân cập chư ngoại đạo 。diệc ư thử thập thiện nghiệp đạo 。thường nguyện tu học 。thường nguyện vị yếu tâm thường trì 。tức thọ/thụ giới chi biệt hiệu dã 。chuyển cụ giả 。cụ vị cụ thử giới 。chuyển vị giai dã 。giai cụ hạnh/hành/hàng dã 。Thế Tôn bỉ hữu hà sái biệt 。vân hà chủng chủng thù dị dã 。Thanh văn Duyên giác diệc hữu Thập thiện giới 。diệc vị tức thế ky hiềm 。cập tánh thiện cố trì chi 。nhất thiết ngoại đạo thế Thiên diệc hữu Thập thiện giới 。kim Phật phục thuyết Bồ-tát giới giả 。đãn Thập thiện tức thị 。nhiên tức hữu hà sái biệt da 。cố Phật thứ vi phân biệt chi 。thán ngôn Thiện tai thiện tai Bí mật chủ 。hựu phục Thiện tai 。nhữ năng vấn Như Lai như thị nghĩa 。ứng đương đế thính 。kim đương vi phân biệt giả 。phân biệt hữu vô lượng 。kim hợp vi nhất 。kim thuyết thử pháp môn dã 。năng vấn Như Lai như thị chi nghĩa sự thứ đáp dã 。đế thính đương phân biệt đạo nhất đạo thuyết Pháp môn giả 。vị nhất thiết pháp bất xuất A tự môn 。tức thị nhất đạo dã 。đạo giả vị thừa thử pháp 。nhi hữu sở chí đáo chi nghĩa dã 。nhất đạo giả tức thị nhất thiết vô ngại nhân 。cọng xuất sanh tử trực chí đạo tràng chi đạo dã 。nhi ngôn nhất giả 。thử tức như như chi đạo 。độc nhất pháp giới cố ngôn nhất dã 。ư thử nhất đạo trung 。nhi phân biệt chủng chủng sái biệt 。do như vô lượng kì lộ giai chí bảo sở 。thù nhai đồng quy dã 。hựu như dĩ nhất A tự môn phân biệt nhất thiết tự 。đương tri tuy hữu sái biệt 。bất dị A tự môn 。kim thử Thập thiện diệc nhĩ 。tùy thượng trung hạ trí sở quán tự thành chủng chủng 。phi nhất thiết chúng sanh bổn nguyên giới nhi hữu sái biệt dã 。nhiên Phật vi phá Đại chúng sở nghi 。đáp Kim Cương Thủ sở vấn cố 。diệc ư nhất đạo trung nhi phân biệt 。đáp kỳ sái biệt tướng nhĩ 。thử phân biệt ý vân hà 。Phật ngôn 。đồng nhất như ngã sở thuyết 。Thanh văn học xứ ly tuệ phương tiện 。giáo lệnh thành tựu khai phát biên trí 。phi đẳng hạnh/hành/hàng thập thiện nghiệp đạo bất vô kỳ dị dã 。cố thứ ngôn nhược/nhã Thanh văn thừa học xứ 。ngã thuyết bỉ phương tiện giáo lệnh 。thành tựu biên trí khai phát 。phi thập thiện nghiệp đạo đẳng hành giả 。thử đáp kỳ dữ Đại-Thừa biệt dã 。bỉ Thanh văn Thập thiện 。đãn thị giáo lệnh thành tựu 。do như Quốc Vương hữu sở ước sắc 。tự kim nhược/nhã hạnh/hành/hàng như thị sự giả 。đương dữ như thị đẳng tội 。bỉ nhân dĩ úy tội cố 。thuận nhi bất nghịch bất cảm vi việt 。Thanh văn diệc nhĩ 。dĩ Phật sở chế uy đức Ba la đề mộc xoa giáo mạng 。tôn trọng pháp vương sở chế cố 。bất cảm hủy phạm 。phi thị cụ túc phương tiện tự tánh năng trì 。hựu đãn vi tự trì 。phi vi phổ thuận nhất thiết chúng sanh 。thị dĩ đãn thị nhất biên chi trí 。phi trung đạo thật tướng chi giới 。thị kỳ sái biệt dã 。chư ngoại đạo ngã phục bất trước tha nhân 。phục thứ thế gian ly chấp trước ngã cố sở chuyển giả 。thứ minh dữ ngoại đạo dị dã 。bỉ tông sở kế 。ngã Thần đẳng nhi sanh nhất thiết 。kim ngã thử thân nãi tự phi ngã 。thị Đại ngã sở sanh nhĩ 。nhược/nhã thị ngã sở sanh giả 。thiện ác nhân quả giai nhân bỉ xuất 。kim thử thân tâm tức tự vô ngã 。trì giới chi quả vi thùy nhi chuyển tu 。thùy thọ/thụ kỳ báo da 。đương tri nhân quả nghĩa bất thành 。cố do như vô chủng tử chi hoa quả cập thạch nữ nhi 。năng dĩ không hoa vi man vô hữu thị xứ dã 。thử thạch nữ nhi dụ 。kiểm Phật Tánh Luận ý cụ thuyết 。phục hưũ trước/trứ ư đoạn thường nhi hạnh/hành/hàng Thập thiện Pháp 。nhược/nhã thường tức vô quả báo 。kim trì Thập thiện y hà nhi trụ/trú 。nhược/nhã đoạn giả diệc vô quả báo 。diệc hà y da 。cố thập thiện danh đồng 。như trùng thực/tự mộc ngẫu đắc thành tự 。bất khả bỉ dã 。thứ minh Đại-Thừa Thập thiện sái biệt chi tướng 。nhược/nhã Bồ-tát giới giả 。dĩ phương tiện trí nhiếp nhất thiết pháp 。bình đẳng nhập đương cần tu tập 。ngôn thử giới nhập nhất thiết bình đẳng pháp 。ly ư tự tha nhi phổ tịnh tự tha 。tự khai nhất thiết Như Lai tri kiến diệc nhĩ 。nhất thiết đẳng đồng ư ngã 。dĩ nhập nhất thiết bình đẳng pháp giới nhi tu thử giới cố 。dữ nhất thiết bất cộng dã 。Phật thứ cánh dục quảng thuyết Bồ Tát Thập thiện giới tướng 。lệnh chân ngôn hạnh/hành/hàng Bồ Tát vô hữu nghi hoặc 。cố dĩ đại từ đại bi nhãn 。nhãn quan sát chúng sanh giới 。cáo Kim Cương Thủ ngôn 。thử Phạm Âm nhãn 。nhi hữu nhị danh 。kim cụ tồn chi 。dĩ từ nhãn bi nhãn cố trọng thuyết nhị danh dã 。tiên thuyết bất sát tướng 。vị tận hình thọ nãi chí xả nhất thiết đao trượng đẳng 。sát Pháp sát duyên sát nhân sát nghiệp đẳng 。phàm dữ hại mạng tướng ứng giả 。giai viễn ly chi 。quán nhất thiết chúng sanh nội oán chi tâm 。tất đồng ư kỷ 。nãi chí hữu hình chi loại vĩnh vô hại ý 。nhiên bất đãn dĩ bất sát thành trì giới dã 。đương vị kỳ phương tiện tuệ 。vị quán thử nhân tất tạo ngũ Vô gián báng pháp đẳng duyên 。đương tăng trọng chướng vô do xuất ly 。dĩ đại bi tâm trù lượng 。nhược/nhã hại chi năng lợi đa nhân 。hoặc lệnh bỉ hữu xuất ly nhân duyên 。ninh tự nhập ác đạo 。vị tướng hộ bỉ 。dĩ đại bi tâm nhi gia hại chi 。thử tức phương tiện 。phi bỉ nhị thừa cọng dã 。thứ đạo diệc nhĩ 。tuy nhất thiết nãi chí thảo diệp bất thủ 。diệc vi phá bỉ quỹ phạp nhân duyên 。quán bỉ tụ tích vô yếm 。do thử tự tổn thành Đại chướng nghiệp 。nãi chí phương tiện thủ chi 。vi tu chủng chủng công đức 。nhiên hậu cáo chi lệnh bỉ tùy hỉ đẳng 。như thị chủng chủng phương tiện 。đãn tùy thuận thâm hạnh/hành/hàng thập giới chi hạnh/hành/hàng 。dĩ đại Bồ-đề tâm nhi vi đạo thủ 。nhất thiết vô phạm 。thử thị trì phạm chi tướng dã 。tiền dĩ lược thuyết sát giới 。thứ điệp cánh cụ thuyết 。Bí mật chủ Bồ Tát tận hình trì bất sát giới 。đương xả đao trượng ly sát hại ý 。hộ tha chi mạng như hộ kỷ mạng 。dư vị hữu dị phương tiện dã 。vị dư phương tiện dã 。tùy chư chúng sanh loại trung 。tùy kỳ sự nghiệp vi miễn bỉ 。cố vân tùy bỉ nghiệp nhi tác chi 。ân cần tu chi 。lệnh bỉ miễn báo ứng ly oán hại ý dã 。hình loại thị chúng nghĩa 。như bỉ loại tạo cực ác sự cực trọng nghiệp 。dục miễn bỉ cố 。giả lệnh hạnh/hành/hàng đao trượng đẳng vô quá dã 。Thanh văn giới diệc hữu đối tiểu tội trừ đại tội dĩ khinh dịch trọng 。cố kim diệc nhĩ 。như cứu thủy trung nữ nhân đẳng khả tri dã 。Bồ-tát giới chuẩn diệc khả tri 。tận hình trì bất sát mạng giới 。đương xả đao trượng sát hại 。như kỷ đồng tha ngã sanh mạng hộ chi 。dư loại chúng sanh như loại vật 。thoát tự hình loại 。tác nhi thọ/thụ báo 。ưng ly oán ác ý giả 。thử đệ nhất giới tướng dã 。tận hình giả phi đãn nhất kỳ nhi dĩ 。nhược/nhã Bồ Tát tùng sơ phát tâm cập thành Bồ-đề 。nhất thiết hữu mạng chi loại 。thượng bất sanh nhất niệm hại tâm 。huống khởi thân khẩu da 。kỳ sở hữu tùy duyên sát cụ 。như sát giới trung chủng chủng quảng thuyết chi tướng 。diệc nãi chí nhất niệm bất súc 。huống thí hạnh/hành/hàng phương tiện sát da 。não hại tâm lược hữu cửu chủng 。vị tăng ngã thân 。cập ác ngã thiện hữu 。hảo ngã chi oán 。quá khứ vị lai hiện tại vi cửu dã 。hựu hữu nhất loại 。ư phi tình sanh sân 。như Ca-diếp Phật thời nhất Tỳ-kheo 。kinh hành vi chu cơ/ky/kỷ sở đảo 。Đại nộ dẫn 鑺quật chi 。vi nhận sở thương tự trí vẫn tệ 。tức ư tu du thọ/thụ độc mãng thân 。thời bỉ đệ-tử đồng học đẳng 。phương phần kỳ thân thời 。hậu thân độc xà tại bỉ phần xứ/xử ngộ Phật 。dĩ nhân sanh ác tâm dục hại chi 。thời Phật giáo giới bỉ 。nhĩ tiền thân dĩ phẫn phi tình cố 。tự trí thử báo 。kim hựu thậm bỉ 。tướng cánh thọ/thụ ác thân dã 。kỳ hậu bất cửu hữu Đồng tử đẳng 。dĩ bỉ hại nhân 。tức cọng sát chi nhi phần kỳ thân 。bỉ hựu dĩ kiến hại phẫn nộ cập dục hại nhân duyên 。nhập đại địa ngục 。tức ư phần cố thân vị liễu thời 。hậu báo nhị thân đồng thời bị kiến thiêu 。đương tri thử thị ư phi tình xứ/xử sanh sân 。sở hoạch báo dã 。hựu như luật trung 。Tỳ-kheo kinh hành 。y diệp thứ ngạch huyết lưu 。nộ ngôn 。Phật hà cố nãi chế thử giới 。hữu hà nghĩa lợi da 。nhân xế dị phương 。vị thị duyên sanh thọ/thụ đại khổ 。mãng thân ngũ bách thương nhân 。vi hộ tha cố 。dĩ đại từ bi hại xà 。lệnh xà miễn tội sanh thiên 。thương khách tất hoạn miễn dã 。đoạn chi như hữu bộ Đại luật thuyết dã 。phi tình xứ/xử thượng nhĩ 。huống hữu tình xứ/xử da 。Bồ Tát quán thử sự cố 。tự bất sanh tâm diệc khuyến tha ly dã 。dư như tiền thuyết 。kim thương duyên quảng thuyết 。hựu sư tử cứu cổ khách hại xà nhân duyên 。tại bảo tạng Kinh đại phương tiện Kinh đẳng 。phục thứ Bồ Tát trì bất dữ thủ giới 。tha sở nhiếp thọ dụng vật thủ bất khởi tâm 。huống phục dư vật bất dữ thủ 。chư dư hữu Tình kiến xan xan bất thí dữ 。vô phước tác tùy loại hình 。chúng sanh xan hại dĩ bỉ ly thí 。vi bỉ dữ thời như thị trì bất thủ giới (đối bất sát quảng thuyết kim thử giới diệc nhiên )nhược/nhã tha sở nhiếp thọ dụng vật 。bất khởi xúc thủ chi tâm 。huống phục dư vật bất dữ nhi thủ 。hữu dư phương tiện (tuy bất ngôn phương tiện nghĩa diệc hữu chi )kiến chư hữu tình nhi cực xan lẫn tích tụ nhi bất thí dữ 。bất tạo tác phước tùy chúng sanh tượng loại 。hại bỉ xan cố ly ư tự tha 。vi bỉ hạnh/hành/hàng thí đắc diệu sắc đẳng (vị khuyến phát tha thí dã )。 大毘盧遮那成佛經疏卷第十七 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thập thất 大毘盧遮那成佛經疏卷第十八 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thập bát 沙門一行阿闍梨記 Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng A-xà-lê kí 受方便學處品第十八之餘 thọ/thụ phương tiện học xứ phẩm đệ thập bát chi dư 若時菩薩發起貪心而取之。祕密主菩薩有退菩提過分。於無為法毘尼有過也。施妙色等得。有菩薩貪心發起取者第二戒也。一切他所攝物。義如毘尼廣說。乃至不生一念取觸之心。乃至菩提欲心尚不生。況作方便取觸耶。然菩薩有方便觸取。謂見有眾生不信因果不行惠捨。於所有物封著不能自割。又生此心。何處有施福耶。以如是故。種種方便引化皆不能得。爾時菩薩以方便。盜取其物亦不生入己之心。但為彼人故作種種福事。因方便招召令觀見之。使其發希有心。此大士乃能於物不悋而以與人。我自觀己則不逮也。如是漸次菩薩又方便說施物之利。有如是如是果報。彼能漸信伏。亦於己物自不能捨。菩薩後時觀彼心漸通泰。如法之告言。我昔來所用施物。乃汝物耳。以汝不能自用。猶如收穀而不更種必致窮乏。先福已盡更無所望。故為汝用之。今先施福皆是汝有。如先佛說。凡施當獲妙色力安無礙辯等種種大利。勿謂無福也。以是因緣。令彼出惡道餓鬼之難。成菩提因當知菩薩以具慧方便故。能作斯事。二乘外道所無有也。隨類者。謂有如是一類眾生。宜以此化也。又次隨類者。非但此一方便。更有無礙妙方便。以要言之。以能令彼開佛知見。而有導首。非為餘事。此相甚多不可具說。當隨此況之。舉一例諸。則可類解也。菩薩害其慳者。害是對治義。如言永害隨眠。今亦如是。害彼慳結也。然此菩薩實不生貪物自取之心。若取者。即是害菩提支分也。由此貪心故。害於成正覺之緣。令支分不具。故云害也。亦即是越菩薩毘奈耶也。草結比丘云。佛所制戒我不敢引之也。有為戒者。此是修行方便。故云有為戒也。然無為戒者。即是本性戒。非是修成。對此有所行之方便。故言有為。然深觀即同無為戒也。以不離阿字門故。次不淨行戒。云菩薩持不邪行戒(此中有重犯云皆是持不犯意不異故不注)他所攝自妻自種族護自貪不發。況復交會非道。菩薩持不邪行戒。若他所攝自妻自種族標相(謂尼等即是自種標相也)不發自貪(謂心中事)況復非道二身和合。有異方便色類事准上也。及二形相向。餘色類事。此第三也。他所攝謂他所有婦女姊妹之類。如律十種護等也。然菩薩有二種。若出家者一切欲心尚不得生。何論他護及非時等。然亦謂解相故。律具言也。若在家菩薩。於自妻非時等即名為邪行。如智度於尸波羅蜜中具說也。又非時非處者。如近塔尊明現之處皆是也。以明中即是對天神等故亦制也。自種族者。謂同姓不婚等也。又族者。楚音亦是標幟義。如西方法。若女人衒賣女色。自官許。已有人與彼若干物。隨爾所時即是彼所攝也。然彼有人時。即於門置標令他人知。異人見之即知彼已有所護。若固爾干犯即同邪行也。自貪不發。謂尚不應與貪染之念相應。況非道行婬。及正境等而和合分劑耶。然有異方便為成彼大菩提因。則有犯義。不同聲聞也。如大本菩薩戒說。有菩薩從生已來修童真行。未尚面覩女色著心。當於山林修道。後年十八。因入村乞食。有童女見其端嚴美妙。生欲心告言。我於仁者深生欲心。仁者行妙行。正為利一切耳。若我願不遂恐致絕命。即是違仁本願而害眾生也。彼菩薩種種呵欲過失。彼終不捨。以不獲所願因即悶絕。時彼親屬念言。必是夜叉也。形貌異人。我女見而躄地。將不奪彼精氣耶。共持刀杖執縛。將欲害之。女少蘇已見之。即具告父母因緣。彼言是女之過。非比丘罪也。即便捨之。女又追隨不止。比丘念言。若彼不得所求。必自喪命而入惡道。遂從彼願多時和合。伺彼欲少息時。以法勸導而說法利彼女。以深愛敬故。即順其命共修梵行成大法利。然此菩薩但以大悲方便。能以下劣忍于斯事。而非欲貪所牽而作非法。若不由大悲。但以欲邪行心而作。即是犯戒此也。即是具智方便故爾。隨類者即是指前義也。同盜戒故不廣說。例可知也。如經說。群賊捉得緊那羅女施菩薩。受之。因此得財無量。時行施。又如美髮菩薩乞食。女人見悶絕。為護女故(上疑是藥叉之因此念菩提心不捨眾生故)恐離菩提心。因受為妻。久後勸導同發道心。眷屬亦發心生天(善巧方便滅罪行也)次持不妄語戒。盡形存活因妄語持不妄語戒當盡形壽(迴文向上)設為活命因故。不應妄語。即成欺誑佛菩提。祕密主是名菩薩住最上大乘。若妄語者越佛菩提。是故祕密主。此法門應如是知。捨妄語業所不應為。是名欺誑諸佛菩提。祕密主菩薩最上大乘。若妄語者越失佛菩提。祕密主法門應如是知。不捨實語。此第四戒也。活命因者。即是種種名利事等。或因餘飲食衣服囚禁苦厄如是等。如作妄語即身命存。不作即有待之形將不存立。故名活命緣也。菩薩有如是因緣。爾時尚不生一念欲誑他心。況起方便耶。然略說有八非聖語八賢聖語。謂不見言見。不聞觸知而言聞觸知。見言不見。及聞觸知而言不聞不觸不知。是八非聖語也。反此即名八賢聖語。謂見言見。餘三亦爾。不見言不見。餘三亦爾。如毘尼說也。五分大妄語戒有。若菩薩如是犯者。即是謗佛菩提。何以故。菩提者即是一向實義。而今此乃妄誑之因。正與彼相背。故名破菩提也。復次如來無量劫修諦誠故。所可言說。人皆信受。乃至說不可思議法。非彼心量所行難信難解。以佛無量劫誠實故。人亦信之。今菩薩而誑眾生。即是生彼誑法因緣。亦是破菩提也。是故菩薩住此最上大乘地真言之行。不得生一念誑他之心及彼種種緣。具如律說其相。若違犯。即是越佛菩薩也。此亦合有隨類方便語。文無略也。如菩薩戒大本中說。有一女人殺害父母。作此無間業已。自念。我此惡業決定入無間獄。極惡已成。更有何等善法來近我耶。以此因緣故。更不改過修善。但靜然而住拱手待罪。菩薩種種勸之令懺悔修善。乃至告語大乘法中有方便可滅此罪。終不信受。菩薩生大悲心。又化作婦人投彼止宿。因自說。我亦作如是業。彼婦人自念。餘人亦有作此事耶。我今得伴可共同止。如是多時。彼化人漸以方便。欲共改悔行善。而不從彼說。謂言汝必欲作便可作之。然我自念終無益也。彼化人即於彼同住中。示行善事漸獲法利。具大神通而示見之。告言。我今行善。先罪已滅今得此法。若法罪不滅。何由能獲如是事耶。彼生希有心言。彼與我同犯。彼尚能除。我何不作。因與同行。菩薩方便化之。罪垢得除漸入佛法。此即是菩薩慧方便故。能如是持戒。非二乘世人共也。又僧伽吒經說。有一大夫。其妻艶麗婉美尤相愛重。後時命過。情不能捨恒負之而行。乃至枯朽而不肯棄。菩薩化之不得。因化作一婦人。亦負一夫云。此人我所愛念。而命終盡情不能割。故恒負之彼念言。此則我伴與我同事。因共止住。後時菩薩伺彼。方便即棄彼二屍於恒河水。婦人及彼覓屍欻皆不得。便歎怨云。我等負之乃至枯朽。今見異伴。遂相與結愛而棄我等。當知其情不可保也。鬼尚如此。況生存乎。彼見此事變心頓息。即發心厭欲修道。菩薩有此慧方便故欺狂。非是惡心而作也。次麁語戒。菩薩軟細心信受攝眾生。復次祕密主。持不麁惡罵戒。應當以柔軟心攝受諸眾生等 隨彼像類語言(迴文向上謂隨順言也)祕密主菩薩初行。所謂義利眾生(此行最先也)或餘菩薩住惡趣因眾生。而作麁語等。隨類形語言何以故。此是菩薩初行。為眾生故。或菩薩惡趣因眾生住麁惡語。此第五戒也。麁者。謂有所言說。能令彼心不順。令生不善之心或高聲現相。所謂麁獷等。皆是如毘尼說相也 菩薩常當柔和善順而不卒暴。所可宣說悅可前人心以此因緣。能漸漸攝彼令入佛道。而今作違惱之因。即是乖背四攝方便。故犯罪也。然亦有方便而作麁語。如菩薩戒大本有一人常行麁語以為常性。一切無能化者。菩薩化作一人。所行嶮暴躁惡。更過於彼無量倍數。彼見已歡喜。此人所行皆勝於我。我當自謂無與等者。而今彼所作事堪為我師。因請言為汝弟子。同事已久。菩薩漸示厭離。稍歎柔順行呵麁暴事。後自改已勸彼令改。而猶未從。菩薩後時以示捨惡行故。稍自修道得大法利。現示神道。彼發希有心。此人所行先過於我。尚能自改而獲此法。我何不為。又以彼為師而入法利。即是菩薩以慧方便而示麁惡也。次不兩舌。復次祕密主。菩薩應持不兩舌戒。離離間語離惱害語。若犯非名菩薩。菩薩不生離間眾生心。或餘異方便。見有眾生隨所見處而生執著。隨彼像類作離間語。令彼住一道故。所謂住一切智道者。菩薩無離間語無惱亂語。犯者非菩薩行。於諸眾生不生離折心。或有情隨見處而著眾生見。彼隨類作離間語。如令眾生住一道。謂一切智道住。此第六戒也。兩舌之相如毘尼中具說。乃至野干師子因緣。云云。然菩薩常修無惱害行。隨上中下類。皆令歡喜和合。不作彼別異因緣。然見有種種異見眾生。各著所宗不能自出。以此因緣方受大苦。菩薩爾時為引彼令捨惡知識故。而作離間之語。如過去有外道師。領徒千人說邪道法。菩薩觀彼有堪化因緣。入彼祕法中而作弟子。不久學法皆盡其奧。慧悟絕倫。彼師歎尚此人傳我法已畢。乃分徒五百令彼領之。爾時菩薩漸以方便。入彼見中而稍化之。經久知彼於己深生信伏。漸示深法。爾時五百弟子見心漸正而成慧性。時彼師聞其法異。來觀聞之。彼因種種開示師亦悟解即時五百人亦師菩薩而受新法。於是千人皆入正法。如是等類。即是方便破彼和合也。菩薩行甚廣不可具說。舉一例諸其隨類可知也。次綺語戒云。祕密主菩薩持不綺語戒。隨彼類語時方和合者。當持不綺語戒。隨彼形類有所言說。時方利益。彼方有此語當說。違律者不應說。隨彼方相應和合也。出其義利。謂令彼有義利也。出謂作也。謂行此義利。隨方隨時作也。令一切眾生得歡喜心淨其耳道。謂耳根淨也。何以故菩薩有殊異語。謂差別種種隨他意語也。有菩薩異方便。以戲笑為先。欲令眾生歡喜住佛法中。為眾生故。雖出無利語。處生死中利益眾生。其謂種種備具也。處生死流轉而無所著也。和合出利。令其一切有情。諸心喜悅耳道淨除。何以故殊異語故。有菩薩以此笑。先令眾生歡喜安住佛法中。欲無利語除棄語不出。如是菩薩生死流轉。此第七戒也。綺語。謂世間談話無利益事。如毘尼中說種種王論賊論治生入海女人治身等。或城邑國土是非評於世間事。以要言之。一切順世間法無出離因緣皆是也。然菩薩應當時方利和合語所謂時者。雖欲開導於彼。然彼都未有信入之機。誠樂未發輒爾說之。令彼不信。慢毀謗已亦無有化。即是非時也。反此名為時語。或大眾閙亂多人之處其心不靜。而委有所說不入其心。因失道緣亦非時也。方謂非處也。謂彼正造惡時。即於彼所作之處而為說法。以彼方著所行之事。反生背忤之心。因生彼不善之心也。亦反此名隨方語。利者謂一向無諸不利令修善。順彼情機而出言也。若菩薩如是行者。能令有情歡喜信伏。自益益他也。以彼聞己得利己亦不唐捐其功故也。然菩薩有殊異(謂異方便也謂異於前也)謂笑為初首。如戲笑者。乃至歌舞伎樂藝術談論。即是前所說種種世間有也。菩薩為令彼歡喜。既得歡喜其善順悅。因匠其情方便化導。令其安住佛慧。雖了知無益心不生著。然觀時觀方。義利故而有作之。雖作無利。然以無利而除彼無利之事也。以彼先時造惡惡與道反。直爾捨置方便而急持之。反更驚拒。故方便同事彼後即令入佛道。故此無利即是有利之因。如大良醫然變毒為藥也。若如是作者。乃是菩薩出流轉生死之因。不應同彼聲聞無方便慧者。一向拘(尸@句)唯遮諸過。無開通之行是故不慧滿足也。自出流轉亦令他出。故名離流轉也。如花嚴說善見女人即是也。為欲引攝眾生故。生婬女家。於五百婬女而為上首。妙麗絕倫具諸女德。六十四態一切妙巧方便皆悉具足。夫女人本性善攝人心。而此女人又無種不具。以是因緣趣之者眾。菩薩先以方便力故。同彼邪行因緣。令彼極生愛念。有所言語人無違者。觀彼情機隨緣開導令見欲之實性。即從此門而入佛慧。時彼諸人以信愛彼故。即能諦受其言。以是因緣所利無量。雖在非利之中。為能成此大利。即是菩薩具慧方便持戒也。經中此類甚廣之(菩提三藏云漫怛羅是密語也西方若二人別語更有異人來即相簡別或有人見彼別語云勿往于他密語此名漫怛羅也)復次祕密主。菩薩應持不貪戒。於受用他物之中不起染思。何以故。菩薩應常作無著心。菩薩若有是心者彼於一切智無力。無力謂退息也。由斯法故。於一切智無力而住一邊。即不具足義也。又祕密主。菩薩應發歡喜生如是心此亦同也。我所應作今自然而生。善哉極善數數修異方便。不令彼諸眾生損失資財也。持不貪戒。復次祕密主。持不貪戒。彼他受用中他物中不起思染。何以故。無菩薩受心。有菩薩思染心無力彼一切智門一邊。亦祕密主。菩薩歡喜起如是及發此心。若我作彼自然而生。彼善極善數數而歡喜。不令損失資生彼諸眾生此第八戒也。前者已明身口戒已。今乃次明一向心戒也。此是從心所起之貪也。若菩薩見他有種種勝事。謂色力財富之輩有無量門。菩薩不生思念彼人有如是事而我無之。以是因緣而生仚羨有所欲願貪著躁求之心。皆亦此戒攝也。由念此故又當生於受惱之因故不為也。菩薩不應如是。若有無力者。譬如有人具無量方便藝能。有時病患則無所能為。菩薩亦爾。若以貪愛而病其心。令菩提心無量力勢皆能無力也。一切智者。即是萬德皆備無所缺減之義。由起此心。令此萬德無缺之體支分不具。是故於一切智門。即是無力也。然菩薩見他有種種勝己之事。當自慶悅而作是念。我本立大誓願。為一切眾生故。行菩薩道皆使萬德兼具也。若此等有所乏者。我尚欲不惜身命難行苦行而利樂之。而今自能成辦。即是我之大利。誠可歡慶也。菩薩以此自安慰其心。我所應作。自然而至故歡喜也。我為眾生故。尚欲以無數精進。求賢瓶劫樹自然之用。破彼窮匱之業。何況彼能自致。而更損之以自利己。以此悟心不復生著。即持戒之相也。如長阿含中說。過去俱流孫佛時。波羅奈國王名思利(或云思益)以常思利益一切故以為名也。時有五百大臣而白王言。今者國土極為豐樂。人心盈滿無思難之心。恐不可以應敵。王宜以事授之以習勞苦。則堪犯難庇衛王土也。時思益王仁甚慈忍而作是念。我云何以非時之事而加於人乎。乖我本心無此理也。時群臣知王正意遂不復言。帝釋知之而作是念。此王所行乃菩薩道。未知堅固以不。我可試之。因告隣國王長手令其伐彼。此長手王所王。亦名五支城。以其統攝之境但有五城。是小國也。彼聞帝釋言而作是念。我聞婦人之仁思不及遠。今此王所為過於仁愛。猶婦人耳。今我兼而有之。尋興四兵往伐其國。諸大臣白思益王言。先以忠諫而不見納。今人不習武又無其備。難出不虞將若云何。王即思惟而答之言。彼所欲有國土人民及府庫耳。我不與爭。則又於人無害。卿等勿憂也。尋即挺身而出。往深山中而修梵行。時長手王無血刃之功而有其國。經歷多時購求思益王。而不能致。時南方有梵行婆羅門。以先業故極為匱乏。無以奉養父母師長。聞思益王好行惠施故。往投之求自資給。行往彼國至山林間。遇到故王修道之所。時思益王先意問訊召令安處。給其食物溫問勞苦。今何所往耶。彼梵行者具答所由。爾時故王聞已愍然不悅。我常享國勢力自在能隨給人。今罄身失國何能滿彼也。思惟是已因告婆羅門。思益王即我是爾。今已失國故在於此。時婆羅門悶絕良久而念言。我薄福故遠求冀有所得。而復邂逅豈非命耶。時王慰喻爾勿大憂。我有方便可致耳。彼王以我是怨敵故。常見購求。若人獲彼首者重加賞賜。汝今以我首往。必大見酬賜也。彼答言。我淨行者云何殺人。甚不可也。王言若爾者。但以繩繫我而往。於理無失。時彼即繫至王門。爾時舊臣等見已。皆共嫌責婆羅門。爾淨行者。而不應募害此賢王以求自利。深非道也。破淨法矣。何道之有。彼即具言非我之咎。是此大王行菩薩道使我為之耳。諸臣尋入白王。王卒聞大驚。以為來奪其國。及聞說始末心生愧伏。如是行菩薩道者。而我奪其國。何以長人而王天下。因告思益王。可復本位自在行施利安萬人。我當反於舊國。各復其所無相侵害。爾時二國交好無復怨敵之患。如是等本生經當廣說之。此即不貪因緣也。次不瞋戒。祕密主菩薩持不瞋戒。復次祕密主。菩薩應持不瞋戒。彼遍一切常當安忍。不著瞋喜其心平等。彼如友等怨而轉。何以故。菩薩不應憶念惡意。謂功德在身名三摩耶縛揭多。律中大德存念意亦同也。所以者何。以菩薩本性淨故。上本性是性得戒。下云心者。謂從心所變現之法。於本性中常清淨故。是故菩薩應持不瞋戒。彼一切遍忍多。常喜瞋不著。平等等心。彼如友等怨轉。何以故。非菩薩此意惡具。以是故菩薩本性清淨心。是故。祕密主持不瞋戒。此第九也。瞋謂於一切眾生起於害心。不饒益行從心而起。所以持此者。若菩薩有人來。種種加害乃至斷截支分。尚不生害彼之心。而向輕於此耶。若不爾者非菩薩也。應遍一切處而行大忍。若他種種加害時。應自念。我先世無明因緣。生此有患之身。又無量世來常惱他故。今則業熟而受斯報。何預前人而怨咎之。如是種種正觀。又念此身從緣而生。無有自性無有我人。誰害誰受。以此觀於實相。而不生害彼之心。此是瞋忿之念。即是眾惡之具也。以能如是歡喜故。心常歡悅善寂慈忍。不著我人諸法而常平等。此平等者即是怨親不二。有益無益輕重之類。一切平等心無增減。而不生心造諸惡具。常行饒益利他之行。等觀世間猶如一子故。以此菩薩正觀實相。照了此心本性清淨故。如經說。過去南方有王名曰師子。城名豐樂。正法理國不害於人。然以王國法故。出城校獵示現威武。雖無害人之意。為護國土安萬人故。欲令隣國懷德畏威也。時王挍獵。見有奔鹿而自馳逐。絕山履險要令及之。以無害心故。既及。但鞭其角尋即捨放。何以故。欲示武藝威萬人故。既入深山無人之地。侍從不逮乏息山中。有母師子。見王形貌異人而生欲心。因來逼之示現欲相。王畏彼故尋即和合。時劫初獸等亦解人言。然女物之性若有慧者。受胎之時則能了知。因告王言。我已懷王之胤。後有若誕生當云何也。王以手所持印留遺之言。若生子可繫此置我門側。後既生兒。體貌類人而甚猛毅。以兼獸性故也。其母如先約。夜逾城置王門側而去。明旦閽人見之尤生怪心。云何似人而復少異。我當白王。白已。王默念之不以告人。因勅令為己子。字曰師子善奴。王後厭於國政因使攝國。以本性故好食鮮肉。一時急求厨膳。膳夫求肉未至。遇有新死小兒。即以為食進之云云。如賢愚經智度論說。乃至日日令求人肉。已食小兒數逾五百。城中共相告語。必有夜叉入國。凡諸小兒當謹護之。日未及暮。皆持入室守護甚嚴。膳人求之不得。又往大臣等家取之。又失五百。後一時持死小兒。而臂釧在其人手上。見人見識之因執縛。誰執事者。此人盜小兒。當知前後所失必是此人也。因彼首伏乃云。王之咎非我也。群臣以白父王。今太子猶有獸性。獸性不可為主。願王自理國。王言我己灌頂而授彼位。云何奪之。不從所請。群臣遂謀欲害之。彼因持利刀遁入山中。初時取死屍焚食之。後漸食人。乃至執王子五百。常求肉飼之漸取而食。時國人立其弟為王。名為善奴。慈人惠和正法化理。後有四梵行者求上善法。王念言。此人利我不少當後報之。未及與彼而出羽獵。群臣諫言。獸王近在山中。或能為害王勿出也。王念言。我欲利一切不愛其身。今若取我而食。乃吾本願滿也。遂出至林中。彼見獸王聞弟出故。即來取之。猛健故。諸婇女等皆悉散走。為其所執乃至悲泣等云云。如智論說。未報梵行者之意。與共約而放之。王言汝火未盡當必還到(以彼先焚薪待烟盡方燒人而食也)彼念以法何故。乃能不惜身命而來赴斯。因問之。彼即欲不殺行等如法廣說。彼雖猛惡而有慧性。聞即悟解得未曾有。念言彼即我師欲求何願。王言汝今在林野中猶如猛獸。何能滿願耶。答言我以念師恩故。要有所報必可說之。王言若求願者。我之本懷唯在不殺。所願在此耳。彼即許之誓不害命也。又放五百王子而修善法。放已與王同歸。王知彼已行善行。還立為王使正法化世。而自出家。當知菩薩於如是怖畏之中。尚不生瞋而彼作利益之行。況餘事耶。如是本生等經中當廣說之耳。第十邪見戒。復次祕密主。菩薩當捨離邪見住於正見。觀當來世而生怖畏。當無害是隨煩惱。問東答西問西云東者也。撿問之。無曲無諂其心端直。於佛法僧其心決定。決定謂乃至歸命三寶也。是故祕密主。邪見最為極大過。能斷菩薩一切善根。一切諸不善法之母。如悉曇字母能生諸字。邪見亦爾。能生一切不善也。是故祕密主。下至喜笑因緣。乃當不起邪見之心。復次祕密主。菩薩捨離邪見。彼正見他世見。無害無曲無幻。端直佛法僧心性決定。是故祕密主邪見離。諸過菩薩一切善根斷轉母等。如是一切是不善諸法。是故祕密主。乃至戲笑觀看亦不起邪見。此第十戒相也。經持邪見戒者。邪見是不善之本。謂害此邪見而持於戒。故云持邪見戒也。承上九戒亦例此。可知應言持不殺戒。乃云持殺戒者。亦准此說也。邪見謂各各於其本法之中。即見理不正順於邪道者皆是也。此是害三世善之根本。謂由過去行業。而有今世五陰依止之果。復由今世行業。而有未來果報。由先了此因緣法故。得入無常無我等門。從此無常無我之智。得入法空如實相。當知離此世間正因果。外別無正見正慧也。若謂無果無因。即壞三寶四諦法。以壞三寶四諦法故。無四沙門果等一切聖法及世出世善法。今盡撥無此事。即是外道宗計也。當住正見。謂即翻前非。決定正信因果諦實之法也。諦者即是如來真實句。若謗此。即是害一切善也。無害之害者。害謂煩惱支分。由此故能見障一切善。障一切善故名害也。次轉釋之。云何無害。謂無曲也。曲即邪見也。猶如蛇未入竹筒所行屈曲。見心亦爾。若未入諸法實相道中。則曲而不正也。次又轉釋。云何無曲。謂同於幻等。觀此心實相。從緣而生猶如於幻耳。以其達實故離於戲咲。離戲咲者。即是無幻也。若如此者。即是住於端直之心。於三寶境界心常決定也。以入實相端直道故。即是於三寶中。常得決定之性也。是故勸諸菩薩。離此諸過之根本也。以不善所謂能害一切善法之根本也。以善故菩薩持戒當離此過惡也。轉謂徙惡為善。如經說。若無明轉即變為明。今邪見亦如是。舉體即是慧性。為若轉令端直即是正見。不同聲聞厭諸煩惱別求聖法也。不善亦爾。轉此善性而為不善。如結水為氷無別性也。母等者。母是能生之義。言因邪見能生一切不善之法。猶如於母也。以是義故。菩薩乃至戲笑觀看。亦不生邪見。舉要言之。不生一念犯此邪見戒之心。況復多耶。如聲聞經中。戲笑語等不自犯於學處。此則不爾。乃至於戲笑等中作邪見等事。亦不可也。而況故思之業耶。然菩薩有慧方便故。即能於諸見不動。而修三十七品。即於邪相入於正相。何以故。以眾生無始以來多習此法。卒難為正。如彼良醫。先同其事業後奪彼權。如涅槃等說也。又如菩薩藏本生中說。乃往過去有城名波羅奈。王名梵施。然此乃久遠劫之事。而今城名即是彼先舊地。當知世界中。數數還於舊地而得本名也。然近曰波羅奈。王亦名梵施。數數與古同名也。時彼王大臣婆羅門生一子。其子生時。空中四方雲色青黃赤白。各隨一方綵絢彌布。乃至遍閻浮提而降微雨。凡婆羅門法。若生子時。必請天仙聖智之人。先令觀相而為制名。時大臣求得一仙令觀其子。仙問是子生時有何瑞相。當依此制名。父以前事對之。仙人曰。我韋陀典中。若生時有此相者。必通四韋陀典。流演法澤布於四方。因名為慶雲。然大臣種族習四韋陀典。是摩納婆宗。故依本宗號摩納婆也。此童子年漸成立傳習其業。凡四明宗旨無不洞曉。而作是念。不唯解故而獲義利。當思擇行之。尋究此文上下宗旨。當依何法而得出離也。所以者何。以此童子宿殖德本久資慧性故。雖生異見之宗。而能自生此覺悟之心也。然一一尋究經宗。但生梵天而無出世之道。而白父言。今所習中未有出世之道。更有何法而為增上耶。父言。我自祖宗相承唯此法最妙。又是梵王所說。但可尊行。何能更求勝法耶。子復念言。今所學未竟云何懈怠。必當更求勝慧。父言。我聞雪山之中有大仙人。於四韋陀外別有決擇深義。名計磔婆(此名問答隨心也)即以此教故。號此仙為計磔婆仙。我今當往問彼。父言。此仙所住嶮絕非人迹所至。云何能至耶。時子去心不息。尋即詣彼。時諸天神。以此童子必能利益眾人。因共加持遂達仙所。彼仙見此容貌奇特有過人之表。先意問訊近彼坐已。時彼仙有五千仙人。而為上首常演深法。即問童子何由至此。童子具述前事。因白大仙。我於人間學此四典。恐有僻解不合本旨。請仙敷述唯大仙印許。時即廣陳所解。大仙嘆言。此童子慧悟過人我之所解所不能及。然童子所云出世道者。我親從梵王聞之。有大仙當出于世。號一切智者見者。唯斯人能演斯法。非我等志中所及也。又隨所解分別之旨具教授之。時童子以先世善根。今聞一切智名得未曾有。深因荷師恩念欲報之。然梵志報師之法。須鹿皮之衣以黃為梵綖及五百金錢。念已。欲尋求之。聞南方有王當立。欲示威德受灌頂位。廣施梵行者。欲於彼求之。然彼先有梵志等。令王備羊馬人各千。殺以示威用為灌頂。冀獲名稱遠聞。童子後至。時王聞彼童子名而大歡喜。我將立。而感此賢人大吉祥也。即引為上賓令共定儀法。童子召諸婆羅門一一究問。今此殺生之祠出何文據。研覈苦至彼並理屈。因告王言。此灌頂法非真道也。王可於一日中。於四城門辦具一切供具。隨來求者悉以惠之。其福無量名亦遠布。王亦先有善根聞即悟解。敬從其教厚為之禮。童子但取五百金錢及鹿皮綖直而去。中路至寶定城(此城近揵馱羅界也)王名軍勝(以軍戰必勝故立名也)以然燈佛初出于世。嚴飾城邑方欲迎之。潔清衢路種種布花香。特異常日。童子見已問人何故如此。為以我至故耶。為有他緣乎(時童子名遠布所在厚接敬之故自疑也)城中人報云。有佛出世名曰然燈。王欲迎之耳。童子聞佛名豁然大喜。今此名號出過已典。將非大仙所說者耶。因用所得之物求覓供物。欲往獻佛。時天魔以彼心大故。恐引無量眾生出過己界。蔽一切人無有可買之物。時有女人以先福。與童子久遠因緣故。魔不能蔽。童子從求買花。答曰我欲獻佛。設令一花以百金錢亦所不賣。童子言汝已定賣。即以百錢而買一花。乃至五莖用五百金錢。女人即要言若不與汝。汝若世世能為我夫者乃可得耳。童子深念。女人妨菩薩道。我寧不買此花。尋欲置去。女言我要世世助成真道終不相礙云云。如經律說也。及持花至佛所散以供養。於空中為蓋隨佛入城。童子得未曾有。佛為說法深得法利。又於道路泥濘處。欲布鹿皮衣令佛蹈之。魔王五度擲去之而告言。童子汝所行真道。一切世間汝最為上。云何自棄真道。學沙門邪道之法乎。彼終不以介意為念。前有狹道而泥濘。佛必由中過。因候至時。布衣及髮以掩之令佛蹈過。次弟子欲隨佛過。佛言止止。此大心者。汝等蹈之壞汝大福。佛因案頂而授其記。當於爾時。即見十方各如恒沙佛國。皆案其頂而為授記。即登菩薩第九地也。時無量百千天人眾。以此大士因緣。皆捨邪見而入正道。此即示菩薩慧方便故。先示入於邪道。盡彼宗旨方便迴心故。能引彼無量同類。故名慧方便具足也。當更撿經具說之。爾時執金剛祕密主。白佛言。世尊願世尊說彼十善道戒斷極根斷。謂如斷草雖斷更生。若斷多羅即不更生名極斷。此說戒功力也。云何菩薩王位自在處於宮殿。父母親戚圍繞。受天妙樂而不生過。如是說已。佛告執金剛祕密主言。善哉善哉祕密主。應當諦聽極善作意。吾當演說菩薩毘奈耶決定善巧。祕密主。應知彼二種菩薩。云何為二。所謂在家出家。祕密主。彼居家菩薩受五戒句。王位自在種種方便道。隨彼時方自在攝受(隨方時自在作之如示邪見治大邪等)求一切智。所謂具足方便。示現舞伎天祠主等種種藝處。隨彼彼方便。以四攝法攝取眾生。令彼志求無上菩提。彼持不殺生命戒不與取妄語欲邪行邪見等。是名在家五戒句。菩薩受持如所說善戒。應善修學。應具信心隨順往昔諸佛學處。謂隨昔諸佛而學也。由住有為具慧方便。能得如來無上吉祥無為戒蘊。學者思學。故得也。已說十戒相竟。金剛手白佛。願說十善業道戒極根斷。云何菩薩王位自在。宮室男女親屬父母圍繞。天妙樂受不過生。此中問意。更有何法能害此戒之根。令善法不生。極者即是具害一切善也。問意言。云何處世法中而不為所污耶。然菩薩為眾生故常須在世間。必須有戒方便令不害其善也。佛歎已令諦聽。即說言。菩薩調伏決定善巧。決定謂一切惡自害。一切善皆由彼生。即是自性之善也。菩薩有二在家出家。若居家者受五句戒。如前王位自在不妨行菩薩道。以此五事也。種種方便道。時方攝自在。一切智求。謂方便具足。舞伎天祠等種種藝處示現。隨彼方便眾生四攝法攝取者。經文也。時謂觀時非時。不待不失如海潮也。方謂隨方處。應以何法而入道。順世界悉檀也。以方便慧具足故。種種自在施為。而攝眾生置於一切智也。不同彼無方便之五戒。但自拘(尸@句)志求自護也。以觀利益攝一切故。入種種道。乃至彼我入天祠。示同學彼所學。漸以正見引之。以如是等方便無邊故。所利為限。即以四攝之法引入佛道。四攝如寶雲菩薩藏等中具說也。若在家菩薩如是持五戒。謂不殺盜婬妄邪見。於此五中以方便持之。其餘一切無礙。務令引入佛道而已。以此五戒為首。而能成一切智地如來之位。故云得無漏性戒成也。由住此具慧方便。是為學處也。此本性萬德皆具足戒。即是無為戒也。更重釋之(與前不異講後重敘以前未明也)上云。菩薩有二種謂在家出家。此五戒句。即在家菩薩所持也。以在世間有種種事務。由持此五戒句。由此戒具能具慧方便故。諸煩惱惡業不能害之。由此因緣得成佛也。故經云。如是善戒善修學具信。此勸持也。勸持意者。佛引古佛為證。過去諸佛由持此五戒故。處於世間。同眾生種種事業而攝取之。不妨自行。故得成佛萬德圓具。無漏自性之戒亦由此生也。方便智具者。此方便。即是身印口真言心觀本尊三昧。以此為方便又有妙慧。即觀此三事從緣而生入於實相。是故萬行頓具而得成佛也。如聲聞經。俗人所以持五戒者。為防護身口令入見諦故。今此中亦爾。以此五句戒為方便。而防護之。令得成真言之行而見諦也。非直在家菩薩。然此五句諸出家者皆共行也。復有四根本重業。修真言行者。乃至失命因亦不應犯。云何為四。謂諸法謗一。捨離菩提心二。慳三。惱害眾生四。瞋恚何以故。此四性染是非菩薩戒也。以下偈文非持菩薩戒此性是染。以上經文也。真言行菩薩有此四重禁。即同聲開四根本罪也。若犯此者即斷根本善業。一切功德皆不得生。如聲聞經中斷多羅樹等喻也。然大乘中無永斷義。更受自新即是生也。若犯此者即非菩薩。猶如聲聞犯重非比丘也。所以然者。由此四事於菩薩法中是能染性。能障一切功德令不得生故。乃至失命因緣亦不毀犯也。次佛又引證。謂過去未來現在一切佛皆由具慧方便修行此戒。而得修學無上菩提。得大悉地。大悉地者。即是妙行之果。謂成菩提也。無有漏者性戒也。方便離智學處。亦說聲聞。大勇士人彼者。經文也。意言。佛為聲聞亦說具戒及四重等。然此攝彼一類小根性故。權作此說。非為究竟。是故此戒離於方便。方便及智不具足也。若能趣大更學妙戒。乃能具菩薩戒耳。大勇士者。指金剛手而告之也。佛以下劣有情無大乘志願。欲攝入長者之家。不令久在貧里。唐自疲苦而無所得故。此法而攝入之。非佛本出世之意也。故此戒者非是佛慧無漏不思議之戒。若入佛無漏智即自證知耳。 nhược thời Bồ Tát phát khởi tham tâm nhi thủ chi 。Bí mật chủ Bồ Tát hữu thoái Bồ-đề quá/qua phần 。ư vô vi Pháp Tỳ ni hữu quá dã 。thí diệu sắc đẳng đắc 。hữu Bồ Tát tham tâm phát khởi thủ giả đệ nhị giới dã 。nhất thiết tha sở nhiếp vật 。nghĩa như Tỳ ni quảng thuyết 。nãi chí bất sanh nhất niệm thủ xúc chi tâm 。nãi chí Bồ-đề dục tâm thượng bất sanh 。huống tác phương tiện thủ xúc da 。nhiên Bồ Tát hữu phương tiện xúc thủ 。vị kiến hữu chúng sanh bất tín nhân quả bất hạnh/hành huệ xả 。ư sở hữu vật phong trước/trứ bất năng tự cát 。hựu sanh thử tâm 。hà xứ/xử Hữu thí phước da 。dĩ như thị cố 。chủng chủng phương tiện dẫn hóa giai bất năng đắc 。nhĩ thời Bồ Tát dĩ phương tiện 。đạo thủ kỳ vật diệc bất sanh nhập kỷ chi tâm 。đãn vi ỉ nhân cố tác chủng chủng phước sự 。nhân phương tiện chiêu triệu lệnh quán kiến chi 。sử kỳ phát hy hữu tâm 。thử đại sĩ nãi năng ư vật bất lẫn nhi dĩ dữ nhân 。ngã tự quán kỷ tức bất đãi dã 。như thị tiệm thứ Bồ Tát hựu phương tiện thuyết thí vật chi lợi 。hữu như thị như thị quả báo 。bỉ năng tiệm tín phục 。diệc ư kỷ vật tự bất năng xả 。Bồ Tát hậu thời quán bỉ tâm tiệm thông thái 。như pháp chi cáo ngôn 。ngã tích lai sở dụng thí vật 。nãi nhữ vật nhĩ 。dĩ nhữ bất năng tự dụng 。do như thu cốc nhi bất cánh chủng tất trí cùng phạp 。tiên phước dĩ tận cánh vô sở vọng 。cố vi nhữ dụng chi 。kim tiên thí phước giai thị nhữ hữu 。như tiên Phật thuyết 。phàm thí đương hoạch diệu sắc lực an vô ngại biện đẳng chủng chủng Đại lợi 。vật vị vô phước dã 。dĩ thị nhân duyên 。lệnh bỉ xuất ác đạo ngạ quỷ chi nạn/nan 。thành Bồ-đề nhân đương tri Bồ Tát dĩ cụ tuệ phương tiện cố 。năng tác tư sự 。nhị thừa ngoại đạo sở vô hữu dã 。tùy loại giả 。vị hữu như thị nhất loại chúng sanh 。nghi dĩ thử hóa dã 。hựu thứ tùy loại giả 。phi đãn thử nhất phương tiện 。cánh hữu vô ngại diệu phương tiện 。dĩ yếu ngôn chi 。dĩ năng lệnh bỉ khai Phật tri kiến 。nhi hữu đạo thủ 。phi vi dư sự 。thử tướng thậm đa bất khả cụ thuyết 。đương tùy thử huống chi 。cử nhất lệ chư 。tức khả loại giải dã 。Bồ Tát hại kỳ xan giả 。hại thị đối trì nghĩa 。như ngôn vĩnh hại tùy miên 。kim diệc như thị 。hại bỉ xan kết dã 。nhiên thử Bồ Tát thật bất sanh tham vật tự thủ chi tâm 。nhược/nhã thủ giả 。tức thị hại Bồ-đề chi phần dã 。do thử tham tâm cố 。hại ư thành chánh giác chi duyên 。lệnh chi phần bất cụ 。cố vân hại dã 。diệc tức thị việt Bồ Tát Tỳ nại da dã 。thảo kết/kiết Tỳ-kheo vân 。Phật sở chế giới ngã bất cảm dẫn chi dã 。hữu vi giới giả 。thử thị tu hành phương tiện 。cố vân hữu vi giới dã 。nhiên vô vi giới giả 。tức thị bổn tánh giới 。phi thị tu thành 。đối thử hữu sở hạnh chi phương tiện 。cố ngôn hữu vi 。nhiên thâm quán tức đồng vô vi giới dã 。dĩ ất ly A tự môn cố 。thứ bất tịnh hạnh giới 。vân Bồ Tát trì bất tà hành giới (thử trung hữu trọng phạm vân giai thị trì bất phạm ý bất dị cố bất chú )tha sở nhiếp tự thê tự chủng tộc hộ tự tham bất phát 。huống phục giao hội phi đạo 。Bồ Tát trì bất tà hành giới 。nhược/nhã tha sở nhiếp tự thê tự chủng tộc tiêu tướng (vị ni đẳng tức thị tự chủng tiêu tướng dã )bất phát tự tham (vị tâm trung sự )huống phục phi đạo nhị thân hòa hợp 。hữu dị phương tiện sắc loại sự chuẩn thượng dã 。cập nhị hình tướng hướng 。dư sắc loại sự 。thử đệ tam dã 。tha sở nhiếp vị tha sở hữu phụ nữ tỷ muội chi loại 。như luật thập chủng hộ đẳng dã 。nhiên Bồ Tát hữu nhị chủng 。nhược/nhã xuất gia giả nhất thiết dục tâm thượng bất đắc sanh 。hà luận tha hộ cập phi thời đẳng 。nhiên diệc vị giải tướng cố 。luật cụ ngôn dã 。nhược/nhã tại gia Bồ-tát 。ư tự thê phi thời đẳng tức danh vi tà hành 。như trí độ ư thi Ba-la-mật trung cụ thuyết dã 。hựu phi thời phi xứ giả 。như cận tháp tôn minh hiện chi xứ/xử giai thị dã 。dĩ minh trung tức thị đối thiên thần đẳng cố diệc chế dã 。tự chủng tộc giả 。vị đồng tính bất hôn đẳng dã 。hựu tộc giả 。sở âm diệc thị tiêu xí nghĩa 。như Tây phương Pháp 。nhược/nhã nữ nhân huyễn mại nữ sắc 。tự quan hứa 。dĩ hữu nhân dữ bỉ nhược can vật 。tùy nhĩ sở thời tức thị bỉ sở nhiếp dã 。nhiên bỉ hữu nhân thời 。tức ư môn trí tiêu lệnh tha nhân tri 。dị nhân kiến chi tức tri bỉ dĩ hữu sở hộ 。nhược/nhã cố nhĩ can phạm tức đồng tà hành dã 。tự tham bất phát 。vị thượng bất ưng dữ tham nhiễm chi niệm tướng ứng 。huống phi đạo hạnh/hành/hàng dâm 。cập chánh cảnh đẳng nhi hòa hợp phần tề da 。nhiên hữu dị phương tiện vi thành bỉ Đại bồ-đề nhân 。tức hữu phạm nghĩa 。bất đồng Thanh văn dã 。như đại bản Bồ-tát giới thuyết 。hữu Bồ Tát tùng sanh dĩ lai tu đồng chân hạnh/hành/hàng 。vị thượng diện đổ nữ sắc trước tâm 。đương ư sơn lâm tu đạo 。hậu niên thập bát 。nhân nhập thôn khất thực 。hữu đồng nữ kiến kỳ đoan nghiêm mỹ diệu 。sanh dục tâm cáo ngôn 。ngã ư nhân giả thâm sanh dục tâm 。nhân giả hạnh/hành/hàng diệu hạnh/hành/hàng 。chánh vi lợi nhất thiết nhĩ 。nhược/nhã ngã nguyện bất toại khủng trí tuyệt mạng 。tức thị vi nhân Bổn Nguyện nhi hại chúng sanh dã 。bỉ Bồ Tát chủng chủng ha dục quá thất 。bỉ chung bất xả 。dĩ bất hoạch sở nguyện nhân tức muộn tuyệt 。thời bỉ thân chúc niệm ngôn 。tất thị Dạ-xoa dã 。hình mạo dị nhân 。ngã nữ kiến nhi tích địa 。tướng bất đoạt bỉ tinh khí da 。cọng trì đao trượng chấp phược 。tướng dục hại chi 。nữ thiểu tô dĩ kiến chi 。tức cụ cáo phụ mẫu nhân duyên 。bỉ ngôn thị nữ chi quá/qua 。phi Tỳ-kheo tội dã 。tức tiện xả chi 。nữ hựu truy tùy bất chỉ 。Tỳ-kheo niệm ngôn 。nhược/nhã bỉ bất đắc sở cầu 。tất tự tang mạng nhi nhập ác đạo 。toại tòng bỉ nguyện đa thời hòa hợp 。tý bỉ dục thiểu tức thời 。dĩ pháp khuyến đạo nhi thuyết Pháp lợi bỉ nữ 。dĩ thâm ái kính cố 。tức thuận kỳ mạng cọng tu phạm hạnh thành Đại pháp lợi 。nhiên thử Bồ Tát đãn dĩ đại bi phương tiện 。năng dĩ hạ liệt nhẫn vu tư sự 。nhi phi dục tham sở khiên nhi tác phi pháp 。nhược/nhã bất do đại bi 。đãn dĩ dục tà hành tâm nhi tác 。tức thị phạm giới thử dã 。tức thị cụ trí phương tiện cố nhĩ 。tùy loại giả tức thị chỉ tiền nghĩa dã 。đồng đạo giới cố bất quảng thuyết 。lệ khả tri dã 。như Kinh thuyết 。quần tặc tróc đắc Khẩn-na-la nữ thí Bồ Tát 。thọ/thụ chi 。nhân thử đắc tài vô lượng 。thời hạnh/hành/hàng thí 。hựu như mỹ phát Bồ Tát khất thực 。nữ nhân kiến muộn tuyệt 。vi hộ nữ cố (thượng nghi thị dược xoa chi nhân thử niệm Bồ-đề tâm bất xả chúng sanh cố )khủng ly Bồ-đề tâm 。nhân thọ/thụ vi thê 。cửu hậu khuyến đạo đồng phát đạo tâm 。quyến thuộc diệc phát tâm sanh Thiên (thiện xảo phương tiện diệt tội hạnh/hành/hàng dã )thứ trì bất vọng ngữ giới 。tận hình tồn hoạt nhân vọng ngữ trì bất vọng ngữ giới đương tận hình thọ (hồi văn hướng thượng )thiết vi hoạt mạng nhân cố 。bất ưng vọng ngữ 。tức thành khi cuống Phật Bồ-đề 。Bí mật chủ thị danh Bồ-tát trụ tối thượng Đại-Thừa 。nhược/nhã vọng ngữ giả việt Phật Bồ-đề 。thị cố Bí mật chủ 。thử pháp môn ưng như thị tri 。xả vọng ngữ nghiệp sở bất ưng vi 。thị danh khi cuống chư Phật Bồ-đề 。Bí mật chủ Bồ Tát tối thượng Đại-Thừa 。nhược/nhã vọng ngữ giả việt thất Phật Bồ-đề 。Bí mật chủ Pháp môn ưng như thị tri 。bất xả thật ngữ 。thử đệ tứ giới dã 。hoạt mạng nhân giả 。tức thị chủng chủng danh lợi sự đẳng 。hoặc nhân dư ẩm thực y phục tù cấm khổ ách như thị đẳng 。như tác vọng ngữ tức thân mạng tồn 。bất tác tức hữu đãi chi hình tướng bất tồn lập 。cố danh hoạt mạng duyên dã 。Bồ Tát hữu như thị nhân duyên 。nhĩ thời thượng bất sanh nhất niệm dục cuống tha tâm 。huống khởi phương tiện da 。nhiên lược thuyết hữu bát phi thánh ngữ bát hiền thánh ngữ 。vị bất kiến ngôn kiến 。bất văn xúc tri nhi ngôn văn xúc tri 。kiến ngôn bất kiến 。cập văn xúc tri nhi ngôn bất văn bất xúc bất tri 。thị bát phi thánh ngữ dã 。phản thử tức danh bát hiền thánh ngữ 。vị kiến ngôn kiến 。dư tam diệc nhĩ 。bất kiến ngôn bất kiến 。dư tam diệc nhĩ 。như Tỳ ni thuyết dã 。ngũ phần Đại vọng ngữ giới hữu 。nhược/nhã Bồ Tát như thị phạm giả 。tức thị báng Phật Bồ-đề 。hà dĩ cố 。Bồ-đề giả tức thị nhất hướng thật nghĩa 。nhi kim thử nãi vọng cuống chi nhân 。chánh dữ bỉ tướng bối 。cố danh phá Bồ-đề dã 。phục thứ Như Lai vô lượng kiếp tu đế thành cố 。sở khả ngôn thuyết 。nhân giai tín thọ 。nãi chí thuyết bất khả tư nghị Pháp 。phi bỉ tâm lượng sở hạnh nạn/nan tín nạn/nan giải 。dĩ Phật vô lượng kiếp thành thật cố 。nhân diệc tín chi 。kim Bồ Tát nhi cuống chúng sanh 。tức thị sanh bỉ cuống Pháp nhân duyên 。diệc thị phá Bồ-đề dã 。thị cố Bồ-tát trụ thử tối thượng Đại-Thừa địa chân ngôn chi hạnh/hành/hàng 。bất đắc sanh nhất niệm cuống tha chi tâm cập bỉ chủng chủng duyên 。cụ như luật thuyết kỳ tướng 。nhược/nhã vi phạm 。tức thị việt Phật Bồ-tát dã 。thử diệc hợp hữu tùy loại phương tiện ngữ 。văn vô lược dã 。như Bồ-tát giới đại bản trung thuyết 。hữu nhất nữ nhân sát hại phụ mẫu 。tác thử Vô gián nghiệp dĩ 。tự niệm 。ngã thử ác nghiệp quyết định nhập Vô gián ngục 。cực ác dĩ thành 。cánh hữu hà đẳng thiện Pháp lai cận ngã da 。dĩ thử nhân duyên cố 。cánh bất cải quá/qua tu thiện 。đãn tĩnh nhiên nhi trụ/trú củng thủ đãi tội 。Bồ Tát chủng chủng khuyến chi lệnh sám hối tu thiện 。nãi chí cáo ngữ Đại-Thừa Pháp trung hữu phương tiện khả diệt thử tội 。chung bất tín thọ 。Bồ Tát sanh đại bi tâm 。hựu hóa tác phụ nhân đầu bỉ chỉ tú 。nhân tự thuyết 。ngã diệc tác như thị nghiệp 。bỉ phụ nhân tự niệm 。dư nhân diệc hữu tác thử sự da 。ngã kim đắc bạn khả cộng đồng chỉ 。như thị đa thời 。bỉ hóa nhân tiệm dĩ phương tiện 。dục cọng cải hối hạnh/hành/hàng thiện 。nhi bất tòng bỉ thuyết 。vị ngôn nhữ tất dục tác tiện khả tác chi 。nhiên ngã tự niệm chung vô ích dã 。bỉ hóa nhân tức ư bỉ đồng trụ trung 。thị hạnh/hành/hàng thiện sự tiệm hoạch pháp lợi 。cụ đại thần thông nhi thị kiến chi 。cáo ngôn 。ngã kim hạnh/hành/hàng thiện 。tiên tội dĩ diệt kim đắc thử pháp 。nhược/nhã Pháp tội bất diệt 。hà do năng hoạch như thị sự da 。bỉ sanh hy hữu tâm ngôn 。bỉ dữ ngã đồng phạm 。bỉ thượng năng trừ 。ngã hà bất tác 。nhân dữ đồng hạnh/hành/hàng 。Bồ Tát phương tiện hóa chi 。tội cấu đắc trừ tiệm nhập Phật Pháp 。thử tức thị Bồ Tát tuệ phương tiện cố 。năng như thị trì giới 。phi nhị thừa thế nhân cọng dã 。hựu tăng già trá Kinh thuyết 。hữu nhất Đại phu 。kỳ thê diễm lệ uyển mỹ vưu tướng ái trọng 。hậu thời mạng quá/qua 。Tình bất năng xả hằng phụ chi nhi hạnh/hành/hàng 。nãi chí khô hủ nhi bất khẳng khí 。Bồ Tát hóa chi bất đắc 。nhân hóa tác nhất phụ nhân 。diệc phụ nhất phu vân 。thử nhân ngã sở ái niệm 。nhi mạng chung tận Tình bất năng cát 。cố hằng phụ chi bỉ niệm ngôn 。thử tức ngã bạn dữ ngã đồng sự 。nhân cọng chỉ trụ 。hậu thời Bồ Tát tý bỉ 。phương tiện tức khí bỉ nhị thi ư hằng hà thủy 。phụ nhân cập bỉ mịch thi huất giai bất đắc 。tiện thán oán vân 。ngã đẳng phụ chi nãi chí khô hủ 。kim kiến dị bạn 。toại tướng dữ kết/kiết ái nhi khí ngã đẳng 。đương tri kỳ Tình bất khả bảo dã 。quỷ thượng như thử 。huống sanh tồn hồ 。bỉ kiến thử sự biến tâm đốn tức 。tức phát tâm yếm dục tu đạo 。Bồ Tát hữu thử tuệ phương tiện cố khi cuồng 。phi thị ác tâm nhi tác dã 。thứ thô ngữ giới 。Bồ Tát nhuyễn tế tâm tín thọ nhiếp chúng sanh 。phục thứ Bí mật chủ 。trì bất thô ác mạ giới 。ứng đương dĩ nhu nhuyễn tâm nhiếp thọ chư chúng sanh đẳng  tùy bỉ tượng loại ngữ ngôn (hồi văn hướng thượng vị tùy thuận ngôn dã )Bí mật chủ Bồ Tát sơ hạnh/hành/hàng 。sở vị nghĩa lợi chúng sanh (thử hạnh/hành/hàng tối tiên dã )hoặc dư Bồ-tát trụ ác thú nhân chúng sanh 。nhi tác thô ngữ đẳng 。tùy loại hình ngữ ngôn hà dĩ cố 。thử thị Bồ Tát sơ hạnh/hành/hàng 。vi chúng sanh cố 。hoặc Bồ Tát ác thú nhân chúng sanh trụ/trú thô ác ngữ 。thử đệ ngũ giới dã 。thô giả 。vị hữu sở ngôn thuyết 。năng lệnh bỉ tâm bất thuận 。lệnh sanh bất thiện chi tâm hoặc cao thanh hiện tướng 。sở vị thô quánh đẳng 。giai thị như Tỳ ni thuyết tướng dã  Bồ Tát thường đương nhu hòa thiện thuận nhi bất tốt bạo 。sở khả tuyên thuyết duyệt khả tiền nhân tâm dĩ thử nhân duyên 。năng tiệm tiệm nhiếp bỉ lệnh nhập Phật đạo 。nhi kim tác vi não chi nhân 。tức thị quai bối tứ nhiếp phương tiện 。cố phạm tội dã 。nhiên diệc hữu phương tiện nhi tác thô ngữ 。như Bồ-tát giới đại bản hữu nhất nhân thường hạnh/hành/hàng thô ngữ dĩ vi thường tánh 。nhất thiết vô năng hóa giả 。Bồ Tát hóa tác nhất nhân 。sở hạnh hiểm bạo táo ác 。cánh quá/qua ư bỉ vô lượng bội số 。bỉ kiến dĩ hoan hỉ 。thử nhân sở hạnh giai thắng ư ngã 。ngã đương tự vị vô dữ đẳng giả 。nhi kim bỉ sở tác sự kham vi ngã sư 。nhân thỉnh ngôn vi nhữ đệ-tử 。đồng sự dĩ cửu 。Bồ Tát tiệm thị yếm ly 。sảo thán nhu thuận hạnh/hành/hàng ha thô bạo sự 。hậu tự cải dĩ khuyến bỉ lệnh cải 。nhi do vị tùng 。Bồ Tát hậu thời dĩ thị xả ác hành cố 。sảo tự tu đạo đắc Đại pháp lợi 。hiện thị thần đạo 。bỉ phát hy hữu tâm 。thử nhân sở hạnh tiên quá/qua ư ngã 。thượng năng tự cải nhi hoạch thử pháp 。ngã hà bất vi 。hựu dĩ bỉ vi sư nhi nhập pháp lợi 。tức thị Bồ Tát dĩ tuệ phương tiện nhi thị thô ác dã 。thứ bất lưỡng thiệt 。phục thứ Bí mật chủ 。Bồ Tát ưng trì bất lưỡng thiệt giới 。ly ly gian ngữ ly não hại ngữ 。nhược/nhã phạm phi danh Bồ Tát 。Bồ Tát bất sanh ly gian chúng sanh tâm 。hoặc dư dị phương tiện 。kiến hữu chúng sanh tùy sở kiến xứ nhi sanh chấp trước 。tùy bỉ tượng loại tác ly gian ngữ 。lệnh bỉ trụ/trú nhất đạo cố 。sở vị trụ/trú nhất thiết trí đạo giả 。Bồ Tát vô ly gian ngữ vô não loạn ngữ 。phạm giả phi Bồ-tát hạnh/hành/hàng 。ư chư chúng sanh bất sanh ly chiết tâm 。hoặc hữu tình tùy kiến xứ nhi trước/trứ chúng sanh kiến 。bỉ tùy loại tác ly gian ngữ 。như lệnh chúng sanh trụ/trú nhất đạo 。vị nhất thiết trí đạo trụ/trú 。thử đệ lục giới dã 。lưỡng thiệt chi tướng như Tỳ ni trung cụ thuyết 。nãi chí dã can sư tử nhân duyên 。vân vân 。nhiên Bồ Tát thường tu vô não hại hạnh/hành/hàng 。tùy thượng trung hạ loại 。giai lệnh hoan hỉ hòa hợp 。bất tác bỉ biệt dị nhân duyên 。nhiên kiến hữu chủng chủng dị kiến chúng sanh 。các trước/trứ sở tông bất năng tự xuất 。dĩ thử nhân duyên phương thọ/thụ đại khổ 。Bồ Tát nhĩ thời vi dẫn bỉ lệnh xả ác tri thức cố 。nhi tác ly gian chi ngữ 。như quá khứ hữu ngoại đạo sư 。lĩnh đồ thiên nhân thuyết tà đạo Pháp 。Bồ Tát quán bỉ hữu kham hóa nhân duyên 。nhập bỉ bí pháp trung nhi tác đệ-tử 。bất cửu học Pháp giai tận kỳ áo 。tuệ ngộ tuyệt luân 。bỉ sư thán thượng thử nhân truyền ngã pháp dĩ tất 。nãi phần đồ ngũ bách lệnh bỉ lĩnh chi 。nhĩ thời Bồ Tát tiệm dĩ phương tiện 。nhập bỉ kiến trung nhi sảo hóa chi 。Kinh cửu tri bỉ ư kỷ thâm sanh tín phục 。tiệm thị thâm pháp 。nhĩ thời ngũ bách đệ-tử kiến tâm tiệm chánh nhi thành tuệ tánh 。thời bỉ sư văn kỳ Pháp dị 。lai quán văn chi 。bỉ nhân chủng chủng khai thị sư diệc ngộ giải tức thời ngũ bách nhân diệc sư Bồ Tát nhi thọ/thụ tân Pháp 。ư thị thiên nhân giai nhập chánh pháp 。như thị đẳng loại 。tức thị phương tiện phá bỉ hòa hợp dã 。Bồ Tát hạnh thậm quảng bất khả cụ thuyết 。cử nhất lệ chư kỳ tùy loại khả tri dã 。thứ khỉ ngữ giới vân 。Bí mật chủ Bồ Tát trì bất khỉ ngữ giới 。tùy bỉ loại ngữ thời phương hòa hợp giả 。đương trì bất khỉ ngữ giới 。tùy bỉ hình loại hữu sở ngôn thuyết 。thời phương lợi ích 。bỉ phương hữu thử ngữ đương thuyết 。vi luật giả bất ưng thuyết 。tùy bỉ phương tướng ứng hòa hợp dã 。xuất kỳ nghĩa lợi 。vị lệnh bỉ hữu nghĩa lợi dã 。xuất vị tác dã 。vị hạnh/hành/hàng thử nghĩa lợi 。tùy phương tùy thời tác dã 。lệnh nhất thiết chúng sanh đắc hoan hỉ tâm tịnh kỳ nhĩ đạo 。vị nhĩ căn tịnh dã 。hà dĩ cố Bồ Tát hữu thù dị ngữ 。vị sái biệt chủng chủng tùy tha ý ngữ dã 。hữu Bồ Tát dị phương tiện 。dĩ hí tiếu vi tiên 。dục lệnh chúng sanh hoan hỉ trụ/trú Phật Pháp trung 。vi chúng sanh cố 。tuy xuất vô lợi ngữ 。xứ/xử sanh tử trung lợi ích chúng sanh 。kỳ vị chủng chủng bị cụ dã 。xứ/xử sanh tử lưu chuyển nhi vô sở trước dã 。hòa hợp xuất lợi 。lệnh kỳ nhất thiết hữu tình 。chư tâm hỉ duyệt nhĩ đạo tịnh trừ 。hà dĩ cố thù dị ngữ cố 。hữu Bồ Tát dĩ thử tiếu 。tiên lệnh chúng sanh hoan hỉ an trụ Phật Pháp trung 。dục vô lợi ngữ trừ khí ngữ bất xuất 。như thị Bồ Tát sanh tử lưu chuyển 。thử đệ thất giới dã 。khỉ ngữ 。vị thế gian đàm thoại vô lợi ích sự 。như Tỳ ni trung thuyết chủng chủng Vương luận tặc luận trì sanh nhập hải nữ nhân trì thân đẳng 。hoặc thành ấp quốc độ thị phi bình ư thế gian sự 。dĩ yếu ngôn chi 。nhất thiết thuận thế gian Pháp vô xuất ly nhân duyên giai thị dã 。nhiên Bồ Tát ứng đương thời phương lợi hòa hợp ngữ sở vị thời giả 。tuy dục khai đạo ư bỉ 。nhiên bỉ đô vị hữu tín nhập chi ky 。thành lạc/nhạc vị phát triếp nhĩ thuyết chi 。lệnh bỉ bất tín 。mạn hủy báng dĩ diệc vô hữu hóa 。tức thị phi thời dã 。phản thử danh vi thời ngữ 。hoặc Đại chúng náo loạn đa nhân chi xứ/xử kỳ tâm bất tĩnh 。nhi ủy hữu sở thuyết bất nhập kỳ tâm 。nhân thất đạo duyên diệc phi thời dã 。phương vị phi xứ dã 。vị bỉ chánh tạo ác thời 。tức ư bỉ sở tác chi xứ/xử nhi vi thuyết Pháp 。dĩ bỉ phương trước/trứ sở hạnh chi sự 。phản sanh bối ngỗ chi tâm 。nhân sanh bỉ bất thiện chi tâm dã 。diệc phản thử danh tùy phương ngữ 。lợi giả vị nhất hướng vô chư bất lợi lệnh tu thiện 。thuận bỉ Tình ky nhi xuất ngôn dã 。nhược/nhã Bồ Tát như thị hành giả 。năng lệnh hữu tình hoan hỉ tín phục 。tự ích ích tha dã 。dĩ bỉ văn kỷ đắc lợi kỷ diệc bất đường quyên kỳ công cố dã 。nhiên Bồ Tát hữu thù dị (vị dị phương tiện dã vị dị ư tiền dã )vị tiếu vi sơ thủ 。như hí tiếu giả 。nãi chí ca vũ kĩ nhạc nghệ thuật đàm luận 。tức thị tiền sở thuyết chủng chủng thế gian hữu dã 。Bồ Tát vi lệnh bỉ hoan hỉ 。ký đắc hoan hỉ kỳ thiện thuận duyệt 。nhân tượng kỳ Tình phương tiện hóa đạo 。lệnh kỳ an trụ Phật tuệ 。tuy liễu tri vô ích tâm bất sanh trước/trứ 。nhiên quán thời quán phương 。nghĩa lợi cố nhi hữu tác chi 。tuy tác vô lợi 。nhiên dĩ vô lợi nhi trừ bỉ vô lợi chi sự dã 。dĩ bỉ tiên thời tạo ác ác dữ đạo phản 。trực nhĩ xả trí phương tiện nhi cấp trì chi 。phản cánh kinh cự 。cố phương tiện đồng sự bỉ hậu tức lệnh nhập Phật đạo 。cố thử vô lợi tức thị hữu lợi chi nhân 。như Đại lương y nhiên biến độc vi dược dã 。nhược/nhã như thị tác giả 。nãi thị Bồ Tát xuất lưu chuyển sanh tử chi nhân 。bất ưng đồng bỉ Thanh văn vô phương tiện tuệ giả 。nhất hướng câu (thi @cú )duy già chư quá/qua 。vô khai thông chi hạnh/hành/hàng thị cố bất tuệ mãn túc dã 。tự xuất lưu chuyển diệc lệnh tha xuất 。cố danh ly lưu chuyển dã 。như hoa nghiêm thuyết thiện kiến nữ nhân tức thị dã 。vi dục dẫn nhiếp chúng sanh cố 。sanh dâm nữ gia 。ư ngũ bách dâm nữ nhi vi thượng thủ 。diệu lệ tuyệt luân cụ chư nữ đức 。lục thập tứ thái nhất thiết diệu xảo phương tiện giai tất cụ túc 。phu nữ nhân bổn tánh thiện nhiếp nhân tâm 。nhi thử nữ nhân hựu vô chủng bất cụ 。dĩ thị nhân duyên thú chi giả chúng 。Bồ Tát tiên dĩ phương tiện lực cố 。đồng bỉ tà hành nhân duyên 。lệnh bỉ cực sanh ái niệm 。hữu sở ngôn ngữ nhân vô vi giả 。quán bỉ Tình ky tùy duyên khai đạo lệnh kiến dục chi thật tánh 。tức tòng thử môn nhi nhập Phật tuệ 。thời bỉ chư nhân dĩ tín ái bỉ cố 。tức năng đế thọ/thụ kỳ ngôn 。dĩ thị nhân duyên sở lợi vô lượng 。tuy tại phi lợi chi trung 。vi năng thành thử Đại lợi 。tức thị Bồ Tát cụ tuệ phương tiện trì giới dã 。Kinh trung thử loại thậm quảng chi (Bồ-đề Tam Tạng vân mạn đát la thị mật ngữ dã Tây phương nhược/nhã nhị nhân biệt ngữ cánh hữu dị nhân lai tức tướng giản biệt hoặc hữu nhân kiến bỉ biệt ngữ vân vật vãng vu tha mật ngữ thử danh mạn đát la dã )phục thứ Bí mật chủ 。Bồ Tát ưng trì bất tham giới 。ư thọ dụng tha vật chi trung bất khởi nhiễm tư 。hà dĩ cố 。Bồ Tát ưng thường tác Vô Trước tâm 。Bồ Tát nhược hữu thị tâm giả bỉ ư nhất thiết trí vô lực 。vô lực vị thoái tức dã 。do tư Pháp cố 。ư nhất thiết trí vô lực nhi trụ/trú nhất biên 。tức bất cụ túc nghĩa dã 。hựu Bí mật chủ 。Bồ Tát ưng phát hoan hỉ sanh như thị tâm thử diệc đồng dã 。ngã sở ưng tác kim tự nhiên nhi sanh 。Thiện tai cực thiện sát sát tu dị phương tiện 。bất lệnh bỉ chư chúng sanh tổn thất tư tài dã 。trì bất tham giới 。phục thứ Bí mật chủ 。trì bất tham giới 。bỉ tha thọ dụng trung tha vật trung bất khởi tư nhiễm 。hà dĩ cố 。vô Bồ Tát thọ/thụ tâm 。hữu Bồ Tát tư nhiễm tâm vô lực bỉ nhất thiết trí môn nhất biên 。diệc Bí mật chủ 。Bồ Tát hoan hỉ khởi như thị cập phát thử tâm 。nhược/nhã ngã tác bỉ tự nhiên nhi sanh 。bỉ thiện cực thiện sát sát nhi hoan hỉ 。bất lệnh tổn thất tư sanh bỉ chư chúng sanh thử đệ bát giới dã 。tiền giả dĩ minh thân khẩu giới dĩ 。kim nãi thứ minh nhất hướng tâm giới dã 。thử thị tùng tâm sở khởi chi tham dã 。nhược/nhã Bồ Tát kiến tha hữu chủng chủng thắng sự 。vị sắc lực tài phú chi bối hữu vô lượng môn 。Bồ Tát bất sanh tư niệm bỉ nhân hữu như thị sự nhi ngã vô chi 。dĩ thị nhân duyên nhi sanh 仚tiện hữu sở dục nguyện tham trước táo cầu chi tâm 。giai diệc thử giới nhiếp dã 。do niệm thử cố hựu đương sanh ư thọ/thụ não chi nhân cố bất vi dã 。Bồ Tát bất ưng như thị 。nhược hữu vô lực giả 。thí như hữu nhân cụ vô lượng phương tiện nghệ năng 。Hữu Thời bệnh hoạn tức vô sở năng vi 。Bồ Tát diệc nhĩ 。nhược/nhã dĩ tham ái nhi bệnh kỳ tâm 。lệnh Bồ-đề tâm vô lượng lực thế giai năng vô lực dã 。nhất thiết trí giả 。tức thị vạn đức giai bị vô sở khuyết giảm chi nghĩa 。do khởi thử tâm 。lệnh thử vạn đức vô khuyết chi thể chi phần bất cụ 。thị cố ư nhất thiết trí môn 。tức thị vô lực dã 。nhiên Bồ Tát kiến tha hữu chủng chủng thắng kỷ chi sự 。đương tự khánh duyệt nhi tác thị niệm 。ngã bổn lập đại thệ nguyện 。vi nhất thiết chúng sanh cố 。hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo giai sử vạn đức kiêm cụ dã 。nhược/nhã thử đẳng hữu sở phạp giả 。ngã thượng dục bất tích thân mạng nạn/nan hạnh/hành/hàng khổ hạnh nhi lợi lạc chi 。nhi kim tự năng thành biện 。tức thị ngã chi Đại lợi 。thành khả hoan khánh dã 。Bồ Tát dĩ thử tự an uý kỳ tâm 。ngã sở ưng tác 。tự nhiên nhi chí cố hoan hỉ dã 。ngã vi chúng sanh cố 。thượng dục dĩ vô số tinh tấn 。cầu hiền bình kiếp thụ/thọ tự nhiên chi dụng 。phá bỉ cùng quỹ chi nghiệp 。hà huống bỉ năng tự trí 。nhi cánh tổn chi dĩ tự lợi kỷ 。dĩ thử ngộ tâm bất phục sanh trước/trứ 。tức trì giới chi tướng dã 。như Trường A Hàm trung thuyết 。quá khứ câu lưu tôn Phật thời 。Ba la nại quốc Vương danh tư lợi (hoặc vân tư ích )dĩ thường tư lợi ích nhất thiết cố dĩ vi danh dã 。thời hữu ngũ bách đại thần nhi bạch Vương ngôn 。kim giả quốc độ cực vi phong lạc/nhạc 。nhân tâm doanh mãn vô tư nạn/nan chi tâm 。khủng bất khả dĩ ưng địch 。Vương nghi dĩ sự thọ/thụ chi dĩ tập lao khổ 。tức kham phạm nạn/nan tí vệ Vương độ dã 。thời tư ích Vương nhân thậm từ nhẫn nhi tác thị niệm 。ngã vân hà dĩ phi thời chi sự nhi gia ư nhân hồ 。quai ngã bản tâm vô thử lý dã 。thời quần thần tri Vương chánh ý toại bất phục ngôn 。Đế Thích tri chi nhi tác thị niệm 。thử Vương sở hạnh nãi Bồ Tát đạo 。vị tri kiên cố dĩ bất 。ngã khả thí chi 。nhân cáo lân Quốc Vương trường/trưởng thủ lệnh kỳ phạt bỉ 。thử trường/trưởng thủ Vương sở Vương 。diệc danh ngũ chi thành 。dĩ kỳ thống nhiếp chi cảnh đãn hữu ngũ thành 。thị tiểu quốc dã 。bỉ văn Đế Thích ngôn nhi tác thị niệm 。ngã văn phụ nhân chi nhân tư bất cập viễn 。kim thử Vương sở vi quá/qua ư nhân ái 。do phụ nhân nhĩ 。kim ngã kiêm nhi hữu chi 。tầm hưng tứ binh vãng phạt kỳ quốc 。chư đại thần bạch tư ích Vương ngôn 。tiên dĩ trung gián nhi bất kiến nạp 。kim nhân bất tập vũ hựu vô kỳ bị 。nạn/nan xuất bất ngu tướng nhược/nhã vân hà 。Vương tức tư tánh nhi đáp chi ngôn 。bỉ sở dục hữu quốc độ nhân dân cập phủ khố nhĩ 。ngã bất dữ tranh 。tức hựu ư nhân vô hại 。khanh đẳng vật ưu dã 。tầm tức đĩnh thân nhi xuất 。vãng thâm sơn trung nhi tu phạm hạnh 。thời trường/trưởng thủ Vương vô huyết nhận chi công nhi hữu kỳ quốc 。kinh lịch đa thời cấu cầu tư ích Vương 。nhi bất năng trí 。thời Nam phương hữu phạm hạnh Bà-la-môn 。dĩ tiên nghiệp cố cực vi quỹ phạp 。vô dĩ phụng dưỡng phụ mẫu sư trường/trưởng 。văn tư ích Vương hảo hạnh/hành/hàng huệ thí cố 。vãng đầu chi cầu tự tư cấp 。hạnh/hành/hàng vãng bỉ quốc chí sơn lâm gian 。ngộ đáo cố Vương tu đạo chi sở 。thời tư ích Vương tiên ý vấn tấn triệu lệnh an xứ 。cấp kỳ thực vật ôn vấn lao khổ 。kim hà sở vãng da 。bỉ phạm hạnh giả cụ đáp sở do 。nhĩ thời cố Vương văn dĩ mẫn nhiên bất duyệt 。ngã thường hưởng quốc thế lực tự tại năng tùy cấp nhân 。kim khánh thân thất quốc hà năng mãn bỉ dã 。tư tánh thị dĩ nhân cáo Bà-la-môn 。tư ích Vương tức ngã thị nhĩ 。kim dĩ thất quốc cố tại ư thử 。thời Bà-la-môn muộn tuyệt lương cửu nhi niệm ngôn 。ngã bạc phước cố viễn cầu kí hữu sở đắc 。nhi phục giải cấu khởi phi mạng da 。thời Vương úy dụ nhĩ vật Đại ưu 。ngã hữu phương tiện khả trí nhĩ 。bỉ Vương dĩ ngã thị oán địch cố 。thường kiến cấu cầu 。nhược/nhã nhân hoạch bỉ thủ giả trọng gia thưởng tứ 。nhữ kim dĩ ngã thủ vãng 。tất Đại kiến thù tứ dã 。bỉ đáp ngôn 。ngã tịnh hạnh giả vân hà sát nhân 。thậm bất khả dã 。Vương ngôn nhược nhĩ giả 。đãn dĩ thằng hệ ngã nhi vãng 。ư lý vô thất 。thời bỉ tức hệ chí Vương môn 。nhĩ thời cựu Thần đẳng kiến dĩ 。giai cộng hiềm trách Bà-la-môn 。nhĩ tịnh hạnh giả 。nhi bất ưng mộ hại thử hiền Vương dĩ cầu tự lợi 。thâm phi đạo dã 。phá tịnh Pháp hĩ 。hà đạo chi hữu 。bỉ tức cụ ngôn phi ngã chi cữu 。thị thử Đại Vương hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo sử ngã vi chi nhĩ 。chư Thần tầm nhập bạch Vương 。Vương tốt văn Đại kinh 。dĩ vi lai đoạt kỳ quốc 。cập văn thuyết thủy mạt tâm sanh quý phục 。như thị hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo giả 。nhi ngã đoạt kỳ quốc 。hà dĩ trường/trưởng nhân nhi Vương thiên hạ 。nhân cáo tư ích Vương 。khả phục bổn vị tự tại hạnh/hành/hàng thí lợi an vạn nhân 。ngã đương phản ư cựu quốc 。các phục kỳ sở vô tướng xâm hại 。nhĩ thời nhị quốc giao hảo vô phục oán địch chi hoạn 。như thị đẳng bản sanh Kinh đương quảng thuyết chi 。thử tức bất tham nhân duyên dã 。thứ bất sân giới 。Bí mật chủ Bồ Tát trì bất sân giới 。phục thứ Bí mật chủ 。Bồ Tát ưng trì bất sân giới 。bỉ biến nhất thiết thường đương an nhẫn 。bất trước sân hỉ kỳ tâm bình đẳng 。bỉ như hữu đẳng oán nhi chuyển 。hà dĩ cố 。Bồ Tát bất ưng ức niệm ác ý 。vị công đức tại thân danh tam-ma-da phược yết đa 。luật trung Đại Đức tồn niệm ý diệc đồng dã 。sở dĩ giả hà 。dĩ ồ Tát bổn tánh tịnh cố 。thượng bổn tánh thị tánh đắc giới 。hạ vân tâm giả 。vị tùng tâm sở biến hiện chi Pháp 。ư bổn tánh trung thường thanh tịnh cố 。thị cố Bồ Tát ưng trì bất sân giới 。bỉ nhất thiết biến nhẫn đa 。thường hỉ sân bất trước 。bình đẳng đẳng tâm 。bỉ như hữu đẳng oán chuyển 。hà dĩ cố 。phi Bồ-tát thử ý ác cụ 。dĩ thị cố Bồ Tát bổn tánh thanh tịnh tâm 。thị cố 。Bí mật chủ trì bất sân giới 。thử đệ cửu dã 。sân vị ư nhất thiết chúng sanh khởi ư hại tâm 。bất nhiêu ích hạnh/hành/hàng tùng tâm nhi khởi 。sở dĩ trì thử giả 。nhược/nhã Bồ Tát hữu nhân lai 。chủng chủng gia hại nãi chí đoạn tiệt chi phần 。thượng bất sanh hại bỉ chi tâm 。nhi hướng khinh ư thử da 。nhược/nhã bất nhĩ giả phi Bồ-tát dã 。ưng biến nhất thiết xứ nhi hạnh/hành/hàng Đại nhẫn 。nhược/nhã tha chủng chủng gia hại thời 。ưng tự niệm 。ngã tiên thế vô minh nhân duyên 。sanh thử hữu hoạn chi thân 。hựu vô lượng thế lai thường não tha cố 。kim tức nghiệp thục nhi thọ/thụ tư báo 。hà dự tiền nhân nhi oán cữu chi 。như thị chủng chủng chánh quán 。hựu niệm thử thân tùng duyên nhi sanh 。vô hữu tự tánh vô hữu ngã nhân 。thùy hại thùy thọ/thụ 。dĩ thử quán ư thật tướng 。nhi bất sanh hại bỉ chi tâm 。thử thị sân phẫn chi niệm 。tức thị chúng ác chi cụ dã 。dĩ năng như thị hoan hỉ cố 。tâm thường hoan duyệt thiện tịch từ nhẫn 。bất trước ngã nhân chư Pháp nhi thường bình đẳng 。thử bình đẳng giả tức thị oán thân bất nhị 。hữu ích vô ích khinh trọng chi loại 。nhất thiết bình đẳng tâm vô tăng giảm 。nhi bất sanh tâm tạo chư ác cụ 。thường hạnh/hành/hàng nhiêu ích lợi tha chi hạnh/hành/hàng 。đẳng quán thế gian do như nhất tử cố 。dĩ thử Bồ Tát chánh quán thật tướng 。chiếu liễu thử tâm bổn tánh thanh tịnh cố 。như Kinh thuyết 。quá khứ Nam phương hữu Vương danh viết sư tử 。thành danh phong lạc/nhạc 。chánh pháp lý quốc bất hại ư nhân 。nhiên dĩ Vương quốc Pháp cố 。xuất thành giáo liệp thị hiện uy vũ 。tuy vô hại nhân chi ý 。vi hộ quốc độ an vạn nhân cố 。dục lệnh lân quốc hoài đức úy uy dã 。thời Vương hiệu liệp 。kiến hữu bôn lộc nhi tự trì trục 。tuyệt sơn lý hiểm yếu lệnh cập chi 。dĩ vô hại tâm cố 。ký cập 。đãn tiên kỳ giác tầm tức xả phóng 。hà dĩ cố 。dục thị vũ nghệ uy vạn nhân cố 。ký nhập thâm sơn vô nhân chi địa 。thị tòng bất đãi phạp tức sơn trung 。hữu mẫu sư tử 。kiến Vương hình mạo dị nhân nhi sanh dục tâm 。nhân lai bức chi thị hiện dục tướng 。Vương úy bỉ cố tầm tức hòa hợp 。thời kiếp sơ thú đẳng diệc giải nhân ngôn 。nhiên nữ vật chi tánh nhược hữu tuệ giả 。thụ thai chi thời tức năng liễu tri 。nhân cáo Vương ngôn 。ngã dĩ hoài Vương chi dận 。hậu hữu nhược/nhã đản sanh đương vân hà dã 。Vương dĩ thủ sở trì ấn lưu di chi ngôn 。nhược/nhã sanh tử khả hệ thử trí ngã môn trắc 。hậu ký sanh nhi 。thể mạo loại nhân nhi thậm mãnh nghị 。dĩ kiêm thú tánh cố dã 。kỳ mẫu như tiên ước 。dạ du thành trí Vương môn trắc nhi khứ 。minh đán hôn nhân kiến chi vưu sanh quái tâm 。vân hà tự nhân nhi phục thiểu dị 。ngã đương bạch Vương 。bạch dĩ 。Vương mặc niệm chi bất dĩ cáo nhân 。nhân sắc lệnh vi kỷ tử 。tự viết sư tử thiện nô 。Vương hậu yếm ư quốc chánh nhân sử nhiếp quốc 。dĩ ổn tánh cố hảo thực/tự tiên nhục 。nhất thời cấp cầu 厨thiện 。thiện phu cầu nhục vị chí 。ngộ hữu tân tử tiểu nhi 。tức dĩ vi thực/tự tiến/tấn chi vân vân 。như hiền ngu Kinh Trí độ luận thuyết 。nãi chí nhật nhật lệnh cầu nhân nhục 。dĩ thực/tự tiểu nhi số du ngũ bách 。thành trung cộng tướng cáo ngữ 。tất hữu Dạ-xoa nhập quốc 。phàm chư tiểu nhi đương cẩn hộ chi 。nhật vị cập mộ 。giai trì nhập thất thủ hộ thậm nghiêm 。thiện nhân cầu chi bất đắc 。hựu vãng đại thần đẳng gia thủ chi 。hựu thất ngũ bách 。hậu nhất thời trì tử tiểu nhi 。nhi tý xuyến tại kỳ nhân thủ thượng 。kiến nhân kiến thức chi nhân chấp phược 。thùy chấp sự giả 。thử nhân đạo tiểu nhi 。đương tri tiền hậu sở thất tất thị thử nhân dã 。nhân bỉ thủ phục nãi vân 。Vương chi cữu phi ngã dã 。quần thần dĩ bạch Phụ Vương 。kim Thái-Tử do hữu thú tánh 。thú tánh bất khả vi chủ 。nguyện Vương tự lý quốc 。Vương ngôn ngã kỷ quán đảnh nhi thọ/thụ bỉ vị 。vân hà đoạt chi 。bất tùng sở thỉnh 。quần thần toại mưu dục hại chi 。bỉ nhân trì lợi đao độn nhập sơn trung 。sơ thời thủ tử thi phần thực/tự chi 。hậu tiệm thực/tự nhân 。nãi chí chấp Vương tử ngũ bách 。thường cầu nhục tự chi tiệm thủ nhi thực/tự 。thời quốc nhân lập kỳ đệ vi Vương 。danh vi thiện nô 。từ nhân huệ hòa chánh pháp hóa lý 。hậu hữu tứ phạm hành giả cầu thượng thiện Pháp 。Vương niệm ngôn 。thử nhân lợi ngã bất thiểu đương hậu báo chi 。vị cập dữ bỉ nhi xuất vũ liệp 。quần thần gián ngôn 。thú Vương cận tại sơn trung 。hoặc năng vi hại Vương vật xuất dã 。Vương niệm ngôn 。ngã dục lợi nhất thiết bất ái kỳ thân 。kim nhược/nhã thủ ngã nhi thực/tự 。nãi ngô Bổn Nguyện mãn dã 。toại xuất chí lâm trung 。bỉ kiến thú Vương văn đệ xuất cố 。tức lai thủ chi 。mãnh kiện cố 。chư cung nữ đẳng giai tất tán tẩu 。vi kỳ sở chấp nãi chí bi khấp đẳng vân vân 。như Trí luận thuyết 。vị báo phạm hạnh giả chi ý 。dữ cọng ước nhi phóng chi 。Vương ngôn nhữ hỏa vị tận đương tất hoàn đáo (dĩ bỉ tiên phần tân đãi yên tận phương thiêu nhân nhi thực/tự dã )bỉ niệm dĩ pháp hà cố 。nãi năng bất tích thân mạng nhi lai phó tư 。nhân vấn chi 。bỉ tức dục bất sát hạnh/hành/hàng đẳng như pháp quảng thuyết 。bỉ tuy mãnh ác nhi hữu tuệ tánh 。văn tức ngộ giải đắc vị tằng hữu 。niệm ngôn bỉ tức ngã sư dục cầu hà nguyện 。Vương ngôn nhữ kim tại lâm dã trung do như mãnh thú 。hà năng mãn nguyên da 。đáp ngôn ngã dĩ niệm sư ân cố 。yếu hữu sở báo tất khả thuyết chi 。Vương ngôn nhược/nhã cầu nguyện giả 。ngã chi bổn hoài duy tại bất sát 。sở nguyện tại thử nhĩ 。bỉ tức hứa chi thệ bất hại mạng dã 。hựu phóng ngũ bách Vương tử nhi tu thiện Pháp 。phóng dĩ dữ Vương đồng quy 。Vương tri bỉ dĩ hạnh/hành/hàng thiện hạnh/hành/hàng 。hoàn lập vi Vương sử chánh pháp hóa thế 。nhi tự xuất gia 。đương tri Bồ Tát ư như thị bố úy chi trung 。thượng bất sanh sân nhi bỉ tác lợi ích chi hạnh/hành/hàng 。huống dư sự da 。như thị bản sanh đẳng Kinh trung đương quảng thuyết chi nhĩ 。đệ thập tà kiến giới 。phục thứ Bí mật chủ 。Bồ Tát đương xả ly tà kiến trụ/trú ư chánh kiến 。quán đương lai thế nhi sanh bố úy 。đương vô hại thị tùy phiền não 。vấn Đông đáp Tây vấn Tây vân Đông giả dã 。kiểm vấn chi 。vô khúc vô siểm kỳ tâm đoan trực 。ư Phật pháp tăng kỳ tâm quyết định 。quyết định vị nãi chí quy mạng Tam Bảo dã 。thị cố Bí mật chủ 。tà kiến tối vi cực đại quá/qua 。năng đoạn Bồ Tát nhất thiết thiện căn 。nhất thiết chư bất thiện pháp chi mẫu 。như tất đàm tự mẫu năng sanh chư tự 。tà kiến diệc nhĩ 。năng sanh nhất thiết bất thiện dã 。thị cố Bí mật chủ 。hạ chí hỉ tiếu nhân duyên 。nãi đương bất khởi tà kiến chi tâm 。phục thứ Bí mật chủ 。Bồ Tát xả ly tà kiến 。bỉ chánh kiến tha thế kiến 。vô hại vô khúc vô huyễn 。đoan trực Phật pháp tăng tâm tánh quyết định 。thị cố Bí mật chủ tà kiến ly 。chư quá/qua Bồ Tát nhất thiết thiện căn đoạn chuyển mẫu đẳng 。như thị nhất thiết thị bất thiện chư Pháp 。thị cố Bí mật chủ 。nãi chí hí tiếu quán khán diệc bất khởi tà kiến 。thử đệ thập giới tướng dã 。Kinh trì tà kiến giới giả 。tà kiến thị bất thiện chi bổn 。vị hại thử tà kiến nhi trì ư giới 。cố vân trì tà kiến giới dã 。thừa thượng cửu giới diệc lệ thử 。khả tri ưng ngôn trì bất sát giới 。nãi vân trì sát giới giả 。diệc chuẩn thử thuyết dã 。tà kiến vị các các ư kỳ bổn Pháp chi trung 。tức kiến lý bất chánh thuận ư tà đạo giả giai thị dã 。thử thị hại tam thế thiện chi căn bản 。vị do quá khứ hành nghiệp 。nhi hữu kim thế ngũ uẩn y chỉ chi quả 。phục do kim thế hành nghiệp 。nhi hữu vị lai quả báo 。do tiên liễu thử nhân duyên pháp cố 。đắc nhập vô thường vô ngã đẳng môn 。tòng thử vô thường vô ngã chi trí 。đắc nhập pháp không như thật tướng 。đương tri ly thử thế gian chánh nhân quả 。ngoại biệt vô chánh kiến chánh tuệ dã 。nhược/nhã vị vô quả vô nhân 。tức hoại Tam Bảo tứ đế pháp 。dĩ hoại Tam Bảo tứ đế pháp cố 。vô tứ sa môn quả đẳng nhất thiết thánh pháp cập thế xuất thế thiện Pháp 。kim tận bát vô thử sự 。tức thị ngoại đạo tông kế dã 。đương trụ/trú chánh kiến 。vị tức phiên tiền phi 。quyết định chánh tín nhân quả đế thật chi Pháp dã 。đế giả tức thị Như Lai chân thật cú 。nhược/nhã báng thử 。tức thị hại nhất thiết thiện dã 。vô hại chi hại giả 。hại vị phiền não chi phần 。do thử cố năng kiến chướng nhất thiết thiện 。chướng nhất thiết thiện cố danh hại dã 。thứ chuyển thích chi 。vân hà vô hại 。vị vô khúc dã 。khúc tức tà kiến dã 。do như xà vị nhập trúc đồng sở hạnh khuất khúc 。kiến tâm diệc nhĩ 。nhược/nhã vị nhập chư pháp thật tướng đạo trung 。tức khúc nhi bất chánh dã 。thứ hựu chuyển thích 。vân hà vô khúc 。vị đồng ư huyễn đẳng 。quán thử tâm thật tướng 。tùng duyên nhi sanh do như ư huyễn nhĩ 。dĩ kỳ đạt thật cố ly ư hí tiếu 。ly hí tiếu giả 。tức thị vô huyễn dã 。nhược như thử giả 。tức thị trụ/trú ư đoan trực chi tâm 。ư Tam Bảo cảnh giới tâm thường quyết định dã 。dĩ nhập thật tướng đoan trực đạo cố 。tức thị ư Tam Bảo trung 。thường đắc quyết định chi tánh dã 。thị cố khuyến chư Bồ-tát 。ly thử chư quá/qua chi căn bản dã 。dĩ ất thiện sở vị năng hại nhất thiết thiện pháp chi căn bản dã 。dĩ thiện cố Bồ Tát trì giới đương ly thử quá ác dã 。chuyển vị tỉ ác vi thiện 。như Kinh thuyết 。nhược/nhã vô minh chuyển tức biến vi minh 。kim tà kiến diệc như thị 。cử thể tức thị tuệ tánh 。vi nhược/nhã chuyển lệnh đoan trực tức thị chánh kiến 。bất đồng Thanh văn yếm chư phiền não biệt cầu thánh pháp dã 。bất thiện diệc nhĩ 。chuyển thử thiện tánh nhi vi bất thiện 。như kết/kiết thủy vi băng vô biệt tánh dã 。mẫu đẳng giả 。mẫu thị năng sanh chi nghĩa 。ngôn nhân tà kiến năng sanh nhất thiết bất thiện chi Pháp 。do như ư mẫu dã 。dĩ thị nghĩa cố 。Bồ Tát nãi chí hí tiếu quán khán 。diệc bất sanh tà kiến 。cử yếu ngôn chi 。bất sanh nhất niệm phạm thử tà kiến giới chi tâm 。huống phục đa da 。như Thanh văn Kinh trung 。hí tiếu ngữ đẳng bất tự phạm ư học xứ 。thử tức bất nhĩ 。nãi chí ư hí tiếu đẳng trung tác tà kiến đẳng sự 。diệc bất khả dã 。nhi huống cố tư chi nghiệp da 。nhiên Bồ Tát hữu tuệ phương tiện cố 。tức năng ư chư kiến bất động 。nhi tu tam thập thất phẩm 。tức ư tà tướng nhập ư chánh tướng 。hà dĩ cố 。dĩ chúng sanh vô thủy dĩ lai đa tập thử pháp 。tốt nạn/nan vi chánh 。như bỉ lương y 。tiên đồng kỳ sự nghiệp hậu đoạt bỉ quyền 。như Niết-Bàn đẳng thuyết dã 。hựu như Bồ-tát tạng bản sanh trung thuyết 。nãi vãng quá khứ hữu thành danh Ba-la-nại 。Vương danh phạm thí 。nhiên thử nãi cửu viễn kiếp chi sự 。nhi kim thành danh tức thị bỉ tiên cựu địa 。đương tri thế giới trung 。sát sát hoàn ư cựu địa nhi đắc bổn danh dã 。nhiên cận viết Ba-la-nại 。Vương diệc danh phạm thí 。sát sát dữ cổ đồng danh dã 。thời bỉ Vương đại thần Bà-la-môn sanh nhất tử 。kỳ tử sanh thời 。không trung tứ phương vân sắc thanh hoàng xích bạch 。các tùy nhất phương thải huyến di bố 。nãi chí biến Diêm-phù-đề nhi hàng vi vũ 。phàm Bà-la-môn Pháp 。nhược/nhã sanh tử thời 。tất thỉnh Thiên tiên Thánh trí chi nhân 。tiên lệnh quán tướng nhi vi chế danh 。thời đại thần cầu đắc nhất tiên lệnh quán kỳ tử 。tiên vấn thị tử sanh thời hữu hà thụy tướng 。đương y thử chế danh 。phụ dĩ tiền sự đối chi 。Tiên nhân viết 。ngã vi đà điển trung 。nhược/nhã sanh thời hữu thử tướng giả 。tất thông tứ vi đà điển 。lưu diễn Pháp trạch bố ư tứ phương 。nhân danh vi khánh vân 。nhiên đại thần chủng tộc tập tứ vi đà điển 。thị ma nạp Bà tông 。cố y bổn tông hiệu ma nạp Bà dã 。thử Đồng tử niên tiệm thành lập truyền tập kỳ nghiệp 。phàm tứ minh tông chỉ vô bất đỗng hiểu 。nhi tác thị niệm 。bất duy giải cố nhi hoạch nghĩa lợi 。đương tư trạch hạnh/hành/hàng chi 。tầm cứu thử văn thượng hạ tông chỉ 。đương y hà Pháp nhi đắc xuất ly dã 。sở dĩ giả hà 。dĩ thử Đồng tử tú thực đức bổn cửu tư tuệ tánh cố 。tuy sanh dị kiến chi tông 。nhi năng tự sanh thử giác ngộ chi tâm dã 。nhiên nhất nhất tầm cứu Kinh tông 。đãn sanh Phạm Thiên nhi vô xuất thế chi đạo 。nhi bạch phụ ngôn 。kim sở tập trung vị hữu xuất thế chi đạo 。cánh hữu hà Pháp nhi vi tăng thượng da 。phụ ngôn 。ngã tự tổ tông tướng thừa duy thử pháp tối diệu 。hựu thị Phạm Vương sở thuyết 。đãn khả tôn hạnh/hành/hàng 。hà năng cánh cầu thắng Pháp da 。tử phục niệm ngôn 。kim sở học vị cánh vân hà giải đãi 。tất đương cánh cầu thắng tuệ 。phụ ngôn 。ngã văn tuyết sơn chi trung hữu Đại Tiên nhân 。ư tứ vi đà ngoại biệt hữu quyết trạch thâm nghĩa 。danh kế trách Bà (thử danh vấn đáp tùy tâm dã )tức dĩ thử giáo cố 。hiệu thử tiên vi kế trách Bà tiên 。ngã kim đương vãng vấn bỉ 。phụ ngôn 。thử tiên sở trụ hiểm tuyệt phi nhân tích sở chí 。vân hà năng chí da 。thời tử khứ tâm bất tức 。tầm tức nghệ bỉ 。thời chư thiên thần 。dĩ thử Đồng tử tất năng lợi ích chúng nhân 。nhân cọng gia trì toại đạt tiên sở 。bỉ tiên kiến thử dung mạo kì đặc hữu quá nhân chi biểu 。tiên ý vấn tấn cận bỉ tọa dĩ 。thời bỉ tiên hữu ngũ thiên Tiên nhân 。nhi vi thượng thủ thường diễn thâm pháp 。tức vấn Đồng tử hà do chí thử 。Đồng tử cụ thuật tiền sự 。nhân bạch đại tiên 。ngã ư nhân gian học thử tứ điển 。khủng hữu tích giải bất hợp bổn chỉ 。thỉnh tiên phu thuật duy đại tiên ấn hứa 。thời tức quảng trần sở giải 。đại tiên thán ngôn 。thử Đồng tử tuệ ngộ quá/qua nhân ngã chi sở giải sở bất năng cập 。nhiên Đồng tử sở vân xuất thế đạo giả 。ngã thân tùng Phạm Vương văn chi 。hữu đại tiên đương xuất vu thế 。hiệu nhất thiết trí giả kiến giả 。duy tư nhân năng diễn tư Pháp 。phi ngã đẳng chí trung sở cập dã 。hựu tùy sở giải phân biệt chi chỉ cụ giáo thọ chi 。thời Đồng tử dĩ tiên thế thiện căn 。kim văn nhất thiết trí danh đắc vị tằng hữu 。thâm nhân hà sư ân niệm dục báo chi 。nhiên Phạm-chí báo sư chi Pháp 。tu lộc bì chi y dĩ hoàng vi phạm diên cập ngũ bách kim tiễn 。niệm dĩ 。dục tầm cầu chi 。văn Nam phương hữu Vương đương lập 。dục thị uy đức thọ/thụ quán đảnh vị 。quảng thí phạm hạnh giả 。dục ư bỉ cầu chi 。nhiên bỉ tiên hữu Phạm-chí đẳng 。lệnh Vương bị dương mã nhân các thiên 。sát dĩ thị uy dụng vi quán đảnh 。kí hoạch danh xưng viễn văn 。Đồng tử hậu chí 。thời Vương văn bỉ Đồng tử danh nhi đại hoan hỉ 。ngã tướng lập 。nhi cảm thử hiền nhân Đại cát tường dã 。tức dẫn vi thượng tân lệnh cọng định nghi Pháp 。Đồng tử triệu chư Bà-la-môn nhất nhất cứu vấn 。kim thử sát sanh chi từ xuất hà văn cứ 。nghiên hạch khổ chí bỉ tịnh lý khuất 。nhân cáo Vương ngôn 。thử quán đảnh Pháp phi chân đạo dã 。Vương khả ư nhất nhật trung 。ư tứ thành môn biện/bạn cụ nhất thiết cung cụ 。tùy lai cầu giả tất dĩ huệ chi 。kỳ phước vô lượng danh diệc viễn bố 。Vương diệc tiên hữu thiện căn văn tức ngộ giải 。kính tùng kỳ giáo hậu vi chi lễ 。Đồng tử đãn thủ ngũ bách kim tiễn cập lộc bì diên trực nhi khứ 。trung lộ chí bảo định thành (thử thành cận kiền Đà La giới dã )Vương danh quân thắng (dĩ quân chiến tất thắng cố lập danh dã )dĩ Nhiên Đăng Phật sơ xuất vu thế 。nghiêm sức thành ấp phương dục nghênh chi 。khiết thanh cù lộ chủng chủng bố hoa hương 。đặc dị thường nhật 。Đồng tử kiến dĩ vấn nhân hà cố như thử 。vi dĩ ngã chí cố da 。vi hữu tha duyên hồ (thời Đồng tử danh viễn bố sở tại hậu tiếp kính chi cố tự nghi dã )thành trung nhân báo vân 。hữu Phật xuất thế danh viết Nhiên Đăng 。Vương dục nghênh chi nhĩ 。Đồng tử văn Phật danh khoát nhiên Đại hỉ 。kim thử danh hiệu xuất quá/qua dĩ điển 。tướng phi đại tiên sở thuyết giả da 。nhân dụng sở đắc chi vật cầu mịch cúng vật 。dục vãng hiến Phật 。thời thiên ma dĩ bỉ tâm Đại cố 。khủng dẫn vô lượng chúng sanh xuất quá/qua kỷ giới 。tế nhất thiết nhân vô hữu khả mãi chi vật 。thời hữu nữ nhân dĩ tiên phước 。dữ Đồng tử cửu viễn nhân duyên cố 。ma bất năng tế 。Đồng tử tùng cầu mãi hoa 。đáp viết ngã dục hiến Phật 。thiết lệnh nhất hoa dĩ bách kim tiễn diệc sở bất mại 。Đồng tử ngôn nhữ dĩ định mại 。tức dĩ bách tiễn nhi mãi nhất hoa 。nãi chí ngũ hành dụng ngũ bách kim tiễn 。nữ nhân tức yếu ngôn nhược/nhã bất dữ nhữ 。nhữ nhược/nhã thế thế năng vi ngã phu giả nãi khả đắc nhĩ 。Đồng tử thâm niệm 。nữ nhân phương Bồ Tát đạo 。ngã ninh bất mãi thử hoa 。tầm dục trí khứ 。nữ ngôn ngã yếu thế thế trợ thành chân đạo chung bất tướng ngại vân vân 。như Kinh luật thuyết dã 。cập trì hoa chí Phật sở tán dĩ cúng dường 。ư không trung vi cái tùy Phật nhập thành 。Đồng tử đắc vị tằng hữu 。Phật vi thuyết Pháp thâm đắc pháp lợi 。hựu ư đạo lộ nê nính xứ/xử 。dục bố lộc bì y lệnh Phật đạo chi 。Ma Vương ngũ độ trịch khứ chi nhi cáo ngôn 。Đồng tử nhữ sở hạnh chân đạo 。nhất thiết thế gian nhữ tối vi thượng 。vân hà tự khí chân đạo 。học Sa Môn tà đạo chi Pháp hồ 。bỉ chung bất dĩ giới ý vi niệm 。tiền hữu hiệp đạo nhi nê nính 。Phật tất do trung quá/qua 。nhân hậu chí thời 。bố y cập phát dĩ yểm chi lệnh Phật đạo quá/qua 。thứ đệ-tử dục tùy Phật quá/qua 。Phật ngôn chỉ chỉ 。thử Đại tâm giả 。nhữ đẳng đạo chi hoại nhữ Đại phước 。Phật nhân án đảnh/đính nhi thọ/thụ kỳ kí 。đương ư nhĩ thời 。tức kiến thập phương các như hằng sa Phật quốc 。giai án kỳ đảnh/đính nhi vi thọ kí 。tức đăng Bồ Tát đệ cửu địa dã 。thời vô lượng bách thiên Thiên Nhân chúng 。dĩ thử đại sĩ nhân duyên 。giai xả tà kiến nhi nhập chánh đạo 。thử tức thị Bồ Tát tuệ phương tiện cố 。tiên thị nhập ư tà đạo 。tận bỉ tông chỉ phương tiện hồi tâm cố 。năng dẫn bỉ vô lượng đồng loại 。cố danh tuệ phương tiện cụ túc dã 。đương cánh kiểm Kinh cụ thuyết chi 。nhĩ thời chấp Kim Cương Bí mật chủ 。bạch Phật ngôn 。Thế Tôn nguyện Thế Tôn thuyết bỉ thập thiện đạo giới đoạn cực căn đoạn 。vị như đoạn thảo tuy đoạn cánh sanh 。nhược/nhã đoạn Ta-la tức bất cánh sanh danh cực đoạn 。thử thuyết giới công lực dã 。vân hà Bồ Tát Vương vị tự tại xứ/xử ư cung điện 。phụ mẫu thân thích vi nhiễu 。thọ/thụ Thiên diệu lạc/nhạc nhi bất sanh quá/qua 。như thị thuyết dĩ 。Phật cáo chấp Kim Cương Bí mật chủ ngôn 。Thiện tai thiện tai Bí mật chủ 。ứng đương đế thính cực thiện tác ý 。ngô đương diễn thuyết Bồ Tát Tỳ nại da quyết định thiện xảo 。Bí mật chủ 。ứng tri bỉ nhị chủng Bồ-tát 。vân hà vi nhị 。sở vị tại gia xuất gia 。Bí mật chủ 。bỉ cư gia Bồ Tát thọ ngũ giới cú 。Vương vị tự tại chủng chủng phương tiện đạo 。tùy bỉ thời phương tự tại nhiếp thọ (tùy phương thời tự tại tác chi như thị tà kiến trì Đại tà đẳng )cầu nhất thiết trí 。sở vị cụ túc phương tiện 。thị hiện vũ kỹ thiên từ chủ đẳng chủng chủng nghệ xứ/xử 。tùy bỉ bỉ phương tiện 。dĩ tứ nhiếp Pháp nhiếp thủ chúng sanh 。lệnh bỉ chí cầu vô thượng Bồ-đề 。bỉ trì bất sát sanh mạng giới bất dữ thủ vọng ngữ dục tà hành tà kiến đẳng 。thị danh tại gia ngũ giới cú 。Bồ Tát thọ trì như sở thuyết thiện giới 。ưng thiện tu học 。ưng cụ tín tâm tùy thuận vãng tích chư Phật học xứ 。vị tùy tích chư Phật nhi học dã 。do trụ/trú hữu vi cụ tuệ phương tiện 。năng đắc Như Lai vô thượng cát tường vô vi giới uẩn 。học giả tư học 。cố đắc dã 。dĩ thuyết thập giới tướng cánh 。Kim Cương Thủ bạch Phật 。nguyện thuyết thập thiện nghiệp đạo giới cực căn đoạn 。vân hà Bồ Tát Vương vị tự tại 。cung thất nam nữ thân chúc phụ mẫu vi nhiễu 。Thiên diệu lạc thọ bất quá sanh 。thử trung vấn ý 。cánh hữu hà Pháp năng hại thử giới chi căn 。lệnh thiện Pháp bất sanh 。cực giả tức thị cụ hại nhất thiết thiện dã 。vấn ý ngôn 。vân hà xứ/xử thế Pháp trung nhi bất vi sở ô da 。nhiên Bồ Tát vi chúng sanh cố thường tu tại thế gian 。tất tu hữu giới phương tiện lệnh bất hại kỳ thiện dã 。Phật thán dĩ lệnh đế thính 。tức thuyết ngôn 。Bồ Tát điều phục quyết định thiện xảo 。quyết định vị nhất thiết ác tự hại 。nhất thiết thiện giai do bỉ sanh 。tức thị tự tánh chi thiện dã 。Bồ Tát hữu nhị tại gia xuất gia 。nhược/nhã cư gia giả thọ/thụ ngũ cú giới 。như tiền Vương vị tự tại bất phương hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo 。dĩ thử ngũ sự dã 。chủng chủng phương tiện đạo 。thời phương nhiếp tự tại 。nhất thiết trí cầu 。vị phương tiện cụ túc 。vũ kỹ thiên từ đẳng chủng chủng nghệ xứ/xử thị hiện 。tùy bỉ phương tiện chúng sanh tứ nhiếp Pháp nhiếp thủ giả 。Kinh văn dã 。thời vị quán thời phi thời 。bất đãi bất thất như hải triều dã 。phương vị tùy phương xứ/xử 。ưng dĩ hà Pháp nhi nhập đạo 。thuận thế giới tất đàn dã 。dĩ phương tiện tuệ cụ túc cố 。chủng chủng tự tại thí vi 。nhi nhiếp chúng sanh trí ư nhất thiết trí dã 。bất đồng bỉ vô phương tiện chi ngũ giới 。đãn tự câu (thi @cú )chí cầu tự hộ dã 。dĩ quán lợi ích nhiếp nhất thiết cố 。nhập chủng chủng đạo 。nãi chí bỉ ngã nhập thiên từ 。thị đồng học bỉ sở học 。tiệm dĩ chánh kiến dẫn chi 。dĩ như thị đẳng phương tiện vô biên cố 。sở lợi vi hạn 。tức dĩ tứ nhiếp chi Pháp dẫn nhập Phật đạo 。tứ nhiếp như Bảo Vân Bồ-tát tạng đẳng trung cụ thuyết dã 。nhược/nhã tại gia Bồ-tát như thị trì ngũ giới 。vị bất sát đạo dâm vọng tà kiến 。ư thử ngũ trung dĩ phương tiện trì chi 。kỳ dư nhất thiết vô ngại 。vụ lệnh dẫn nhập Phật đạo nhi dĩ 。dĩ thử ngũ giới vi thủ 。nhi năng thành nhất thiết trí địa Như Lai chi vị 。cố vân đắc vô lậu tánh giới thành dã 。do trụ/trú thử cụ tuệ phương tiện 。thị vi học xứ dã 。thử bổn tánh vạn đức giai cụ túc giới 。tức thị vô vi giới dã 。cánh trọng thích chi (dữ tiền bất dị giảng hậu trọng tự dĩ tiền vị minh dã )thượng vân 。Bồ Tát hữu nhị chủng vị tại gia xuất gia 。thử ngũ giới cú 。tức tại gia Bồ-tát sở trì dã 。dĩ tại thế gian hữu chủng chủng sự vụ 。do trì thử ngũ giới cú 。do thử giới cụ năng cụ tuệ phương tiện cố 。chư phiền não ác nghiệp bất năng hại chi 。do thử nhân duyên đắc thành Phật dã 。cố Kinh vân 。như thị thiện giới thiện tu học cụ tín 。thử khuyến trì dã 。khuyến Trì ý giả 。Phật dẫn cổ Phật vi chứng 。quá khứ chư Phật do trì thử ngũ giới cố 。xứ/xử ư thế gian 。đồng chúng sanh chủng chủng sự nghiệp nhi nhiếp thủ chi 。bất phương tự hạnh/hành/hàng 。cố đắc thành Phật vạn đức viên cụ 。vô lậu tự tánh chi giới diệc do thử sanh dã 。phương tiện trí cụ giả 。thử phương tiện 。tức thị thân ấn khẩu chân ngôn tâm quán bản tôn tam muội 。dĩ thử vi phương tiện hựu hữu diệu tuệ 。tức quán thử tam sự tùng duyên nhi sanh nhập ư thật tướng 。thị cố vạn hạnh/hành/hàng đốn cụ nhi đắc thành Phật dã 。như Thanh văn Kinh 。tục nhân sở dĩ trì ngũ giới giả 。vi phòng hộ thân khẩu lệnh nhập kiến đế cố 。kim thử trung diệc nhĩ 。dĩ thử ngũ cú giới vi phương tiện 。nhi phòng hộ chi 。lệnh đắc thành chân ngôn chi hạnh/hành/hàng nhi kiến đế dã 。phi trực tại gia Bồ-tát 。nhiên thử ngũ cú chư xuất gia giả giai cộng hạnh/hành/hàng dã 。phục hưũ tứ căn bản trọng nghiệp 。tu chân ngôn hành giả 。nãi chí thất mạng nhân diệc bất ưng phạm 。vân hà vi tứ 。vị chư Pháp báng nhất 。xả ly Bồ-đề tâm nhị 。xan tam 。não hại chúng sanh tứ 。sân khuể hà dĩ cố 。thử tứ tánh nhiễm thị phi Bồ-tát giới dã 。dĩ hạ kệ văn phi trì Bồ-tát giới thử tánh thị nhiễm 。dĩ thượng Kinh văn dã 。chân ngôn hạnh/hành/hàng Bồ Tát hữu thử tứ trọng cấm 。tức đồng thanh khai tứ căn bản tội dã 。nhược/nhã phạm thử giả tức đoạn căn bản thiện nghiệp 。nhất thiết công đức giai bất đắc sanh 。như Thanh văn Kinh trung đoạn Ta-la thụ đẳng dụ dã 。nhiên Đại-Thừa trung vô vĩnh đoạn nghĩa 。cánh thọ/thụ tự tân tức thị sanh dã 。nhược/nhã phạm thử giả tức phi Bồ-tát 。do như Thanh văn phạm trọng phi Tỳ-kheo dã 。sở dĩ nhiên giả 。do thử tứ sự ư Bồ Tát Pháp trung thị năng nhiễm tánh 。năng chướng nhất thiết công đức lệnh bất đắc sanh cố 。nãi chí thất mạng nhân duyên diệc bất hủy phạm dã 。thứ Phật hựu dẫn chứng 。vị quá khứ vị lai hiện tại nhất thiết Phật giai do cụ tuệ phương tiện tu hành thử giới 。nhi đắc tu học vô thượng Bồ-đề 。đắc Đại tất địa 。Đại tất địa giả 。tức thị diệu hạnh/hành/hàng chi quả 。vị thành Bồ-đề dã 。vô hữu lậu giả tánh giới dã 。phương tiện ly trí học xứ 。diệc thuyết Thanh văn 。đại dũng sĩ nhân bỉ giả 。Kinh văn dã 。ý ngôn 。Phật vi Thanh văn diệc thuyết cụ giới cập tứ trọng đẳng 。nhiên thử nhiếp bỉ nhất loại tiểu căn tánh cố 。quyền tác thử thuyết 。phi vi cứu cánh 。thị cố thử giới ly ư phương tiện 。phương tiện cập trí bất cụ túc dã 。nhược/nhã năng thú Đại cánh học diệu giới 。nãi năng cụ Bồ-tát giới nhĩ 。đại dũng sĩ giả 。chỉ Kim Cương Thủ nhi cáo chi dã 。Phật dĩ hạ liệt hữu tình vô Đại-Thừa chí nguyện 。dục nhiếp nhập Trưởng-giả chi gia 。bất lệnh cửu tại bần lý 。đường tự bì khổ nhi vô sở đắc cố 。thử pháp nhi nhiếp nhập chi 。phi Phật bổn xuất thế chi ý dã 。cố thử giới giả phi thị Phật tuệ vô lậu bất tư nghị chi giới 。nhược/nhã nhập Phật vô lậu trí tức tự chứng tri nhĩ 。 次百字生品第十九 thứ bách tự sanh phẩm đệ thập cửu 爾時毘盧遮那佛。觀察諸大會眾。教不空悉地。爾時毘盧遮那世尊。觀察諸大集會。說不空教隨樂欲成就於一切。真言自在真言之王真言導師具大威德。安住三三昧耶。圓滿三法故(此安住位如在車上坐或臥或立乘之也)以美妙言告大力金剛手言。勤勇士一心諦聽。諸真言真言導師。即時住於智生三昧。隨樂欲一切真言自在真言之王真言導師大威德說。三三昧耶圓滿故告言。以上經文也。上來雖說真言種種方便。然猶未具故更說之。所以更觀大會。照彼心機。皆此眾中普是真實。堪為法器乃復為說也。復次為以不思議神力加持於彼。令得法力堪任聞此妙法故。觀察之也。諸真言如上已廣說耳。此是暗字。一切真言之心。於一切真言最為上首。當知此即不空教真言也。不空者。隨一切眾生有所見聞。觸知。無空過者。皆必定於無上菩提。故名不空也。復次隨彼善願皆能滿足。乃至眾生大菩提願亦能滿足。如大寶王在高幢上充足一切。故名不空也。一切真言自在者。猶如如來為諸法之王於法自在。今此真言亦如是。於一切真言而得自在也。以此因緣。復名真言之王。復名真言導師。如多人入海依於導師。乃至有所進達得大寶聚還歸受用。此真言王亦復如是。為一切真言導師也。真言導師即是救世者。言此真言即同於佛也。又復具大威德。如來自在祕密神通之力。皆由此生。若行者能如法行。即亦同此真言。而得如此也。三三昧耶坐者。謂身口意三三昧耶也。口真言身法印心本尊也(座義更問之)今謂即金剛坐也。三法圓滿者謂理行果也。教即上來所說今於教下滿此三法。究竟無餘也。佛出妙音告金剛手。我說此法。汝大力勇士一心諦聽也。前說真言品即合說之。何故不說至此方說耶。為迷彼尋經文人也。佛具大悲。何不顯說而迷惑眾生耶。答曰非有悋也。但謂世間有諸論師。自以利根分別者。智力說諸法相。通達文字。以慢心故不依於師。輒爾尋經即欲自行。然此法微妙。若不依於明導師終不能成。又恐妄行自損損他。若隱互其文。令彼自以智力不得達解。即捨高慢而依於師。以此因緣不生破法因緣。故須如此也。佛將說此真言導師。即住巧智生三昧。謂此三昧。能生如來普門善巧之智。故以為名也。百光遍照真言說者。謂從此一字。而放百法光明遍流而出也。此字若翻為遍。亦不正當其理。若翻為放光。放光義亦未盡。大都是遍出之意也。百威德之光從此而出也。此真言也。先歸命一切佛乃說。金剛手此真言真言救世者。大威德。佛自即是一切法自在牟尼。佛告金剛手。此一切真言。真言救世者。成就大威德。即是等正覺。法自在牟尼(謂於一切法自在也)破諸無智暗如日輪普現。即為我自體大牟尼加持。應現作神變(本文云變化作變化也)隨所欲利眾生(隨其所欲而利饒益之)利益諸眾生。乃至令一切隨思願生起。謂隨彼心所思願即令得生也。悉能為施作此神變無上句。是故一切種勝中(謂於一切所欲中謂諸欲中)謂於一切事中。不如求此正覺句也。應故當一切種。清淨身離諸障。應理常勤修求正等覺句。清身離障。謂行者自淨其身。令離一切障而修行之也。一切種。謂於一切方便色類中修也。一切無智闇破。日輪現同見。自是我加持。大牟尼現作變化眾生利益。乃至是眾生等思起令發生。常為作此變化最上句。是故一切種種方便欲懃修。應理當作清淨我者。以上經文也。此真言即同救世者即佛也。有大威德謂如來威神也。此真言即是一切法自在牟尼。此即毘盧遮那之別名也。此真言慧方便之光。能破一切無智暗。猶如大日出時眾冥自滅。普謂一切眾生。頓除一切無明之暗也。當知此字即我所加持。即同於我與我無異。我即佛自體也。我以此真言門故。隨類普現色身。遍法界一切眾生之類。隨彼種種喜見之身。能一時普見其身。隨其心欲而為示現。非但現身而已。然彼心願思念無量不同。乃至一須臾間。有無量樂欲皆能滿足。故云思發智也。又復起彼入道之機。故云發智也。住位。住此最上句也。故此種種方便句應懃修學也。若修者即得清淨我。此中清淨我者。即是毘盧遮那也。然此字輪最中置此真言王。次外一輪有十二字。謂從伊至奧。凡十二三昧聲也。次外輪布於百字。先從ka 等廿五。次kā等迦 廿五。次kaṃ等廿五。次kaṃ等廿五以此中俄(上)若(上)拏那麼五字。是大空之點遍一切處。故同布烈也(又別時釋云此五字在別外十二字同圓布之更問)若作五重布者。此ka等廿五字為第一輪kā等為第二輪kaṃ等為第三輪kaḥ等為第四輪亦得也(更問之意未盡)其布字次第逐日右轉也。次品說此真言王之果也。 nhĩ thời Tỳ Lô Giá Na Phật 。quan sát chư đại hội chúng 。giáo bất không tất địa 。nhĩ thời Tỳ Lô Giá Na Thế Tôn 。quan sát chư Đại tập hội 。thuyết bất không giáo tùy lạc/nhạc dục thành tựu ư nhất thiết 。chân ngôn tự tại chân ngôn chi Vương chân ngôn Đạo sư cụ đại uy đức 。an trụ tam tam muội da 。viên mãn tam Pháp cố (thử an trụ vị như tại xa Thượng tọa hoặc ngọa hoặc lập thừa chi dã )dĩ mỹ diệu ngôn cáo đại lực Kim Cương thủ ngôn 。cần dũng sĩ nhất tâm đế thính 。chư chân ngôn chân ngôn Đạo sư 。tức thời trụ/trú ư trí sanh tam muội 。tùy lạc/nhạc dục nhất thiết chân ngôn tự tại chân ngôn chi Vương chân ngôn Đạo sư đại uy đức thuyết 。tam tam muội da viên mãn cố cáo ngôn 。dĩ thượng Kinh văn dã 。thượng lai tuy thuyết chân ngôn chủng chủng phương tiện 。nhiên do vị cụ cố cánh thuyết chi 。sở dĩ cánh quán đại hội 。chiếu bỉ tâm ky 。giai thử chúng trung phổ thị chân thật 。kham vi Pháp khí nãi phục vi thuyết dã 。phục thứ vi dĩ ất tư nghị thần lực gia trì ư bỉ 。lệnh đắc pháp lực kham nhâm văn thử diệu pháp cố 。quan sát chi dã 。chư chân ngôn như thượng dĩ quảng thuyết nhĩ 。thử thị ám tự 。nhất thiết chân ngôn chi tâm 。ư nhất thiết chân ngôn tối vi thượng thủ 。đương tri thử tức bất không giáo chân ngôn dã 。bất không giả 。tùy nhất thiết chúng sanh hữu sở kiến văn 。xúc tri 。vô không quá giả 。giai tất định ư vô thượng Bồ-đề 。cố danh bất không dã 。phục thứ tùy bỉ thiện nguyện giai năng mãn túc 。nãi chí chúng sanh Đại bồ-đề nguyện diệc năng mãn túc 。như đại bảo Vương tại cao tràng thượng sung túc nhất thiết 。cố danh bất không dã 。nhất thiết chân ngôn tự tại giả 。do như Như Lai vi chư Pháp chi Vương ư pháp tự tại 。kim thử chân ngôn diệc như thị 。ư nhất thiết chân ngôn nhi đắc tự tại dã 。dĩ thử nhân duyên 。phục danh chân ngôn chi Vương 。phục danh chân ngôn Đạo sư 。như đa nhân nhập hải y ư Đạo sư 。nãi chí hữu sở tiến/tấn đạt đắc đại bảo tụ hoàn quy thọ dụng 。thử chân ngôn Vương diệc phục như thị 。vi nhất thiết chân ngôn Đạo sư dã 。chân ngôn Đạo sư tức thị cứu thế giả 。ngôn thử chân ngôn tức đồng ư Phật dã 。hựu phục cụ đại uy đức 。Như Lai tự tại bí mật thần thông chi lực 。giai do thử sanh 。nhược/nhã hành giả năng như Pháp hành 。tức diệc đồng thử chân ngôn 。nhi đắc như thử dã 。tam tam muội da tọa giả 。vị thân khẩu ý tam tam muội da dã 。khẩu chân ngôn thân pháp ấn tâm bản tôn dã (tọa nghĩa cánh vấn chi )kim vị tức Kim cương tọa dã 。tam Pháp viên mãn giả vị lý hạnh/hành/hàng quả dã 。giáo tức thượng lai sở thuyết kim ư giáo hạ mãn thử tam Pháp 。cứu cánh vô dư dã 。Phật xuất Diệu-Âm cáo Kim Cương Thủ 。ngã thuyết thử pháp 。nhữ Đại lực dũng sĩ nhất tâm đế thính dã 。tiền thuyết chân ngôn phẩm tức hợp thuyết chi 。hà cố bất thuyết chí thử phương thuyết da 。vi mê bỉ tầm Kinh văn nhân dã 。Phật cụ đại bi 。hà bất hiển thuyết nhi mê hoặc chúng sanh da 。đáp viết phi hữu lẫn dã 。đãn vị thế gian hữu chư Luận sư 。tự dĩ lợi căn phân biệt giả 。trí lực thuyết chư Pháp tướng 。thông đạt văn tự 。dĩ mạn tâm cố bất y ư sư 。triếp nhĩ tầm Kinh tức dục tự hạnh/hành/hàng 。nhiên thử pháp vi diệu 。nhược/nhã bất y ư minh Đạo sư chung bất năng thành 。hựu khủng vọng hạnh/hành/hàng tự tổn tổn tha 。nhược/nhã ẩn hỗ kỳ văn 。lệnh bỉ tự dĩ trí lực bất đắc đạt giải 。tức xả cao mạn nhi y ư sư 。dĩ thử nhân duyên bất sanh phá Pháp nhân duyên 。cố tu như thử dã 。Phật tướng thuyết thử chân ngôn Đạo sư 。tức trụ/trú xảo trí sanh tam muội 。vị thử tam muội 。năng sanh Như Lai Phổ môn thiện xảo chi trí 。cố dĩ vi danh dã 。bách quang biến chiếu chân ngôn thuyết giả 。vị tòng thử nhất tự 。nhi phóng bách pháp quang minh biến lưu nhi xuất dã 。thử tự nhược/nhã phiên vi biến 。diệc bất chánh đương kỳ lý 。nhược/nhã phiên vi phóng quang 。phóng quang nghĩa diệc vị tận 。Đại đô thị biến xuất chi ý dã 。bách uy đức chi quang tòng thử nhi xuất dã 。thử chân ngôn dã 。tiên quy mạng nhất thiết Phật nãi thuyết 。Kim Cương Thủ thử chân ngôn chân ngôn cứu thế giả 。đại uy đức 。Phật tự tức thị nhất thiết pháp tự tại Mâu Ni 。Phật cáo Kim Cương Thủ 。thử nhất thiết chân ngôn 。chân ngôn cứu thế giả 。thành tựu đại uy đức 。tức thị đẳng chánh giác 。pháp tự tại Mâu Ni (vị ư nhất thiết pháp tự tại dã )phá chư vô trí ám như nhật luân phổ hiện 。tức vi ngã tự thể Đại Mâu Ni gia trì 。ưng hiện tác thần biến (bổn văn vân biến hóa tác biến hóa dã )tùy sở dục lợi chúng sanh (tùy kỳ sở dục nhi lợi nhiêu ích chi )lợi ích chư chúng sanh 。nãi chí lệnh nhất thiết tùy tư nguyện sanh khởi 。vị tùy bỉ tâm sở tư nguyện tức lệnh đắc sanh dã 。tất năng vi thí tác thử thần biến vô thượng cú 。thị cố nhất thiết chủng thắng trung (vị ư nhất thiết sở dục trung vị chư dục trung )vị ư nhất thiết sự trung 。bất như cầu thử chánh giác cú dã 。ưng cố đương nhất thiết chủng 。thanh tịnh thân ly chư chướng 。ưng lý thường cần tu cầu chánh đẳng giác cú 。thanh thân ly chướng 。vị hành giả tự tịnh kỳ thân 。lệnh ly nhất thiết chướng nhi tu hành chi dã 。nhất thiết chủng 。vị ư nhất thiết phương tiện sắc loại trung tu dã 。nhất thiết vô trí ám phá 。nhật luân hiện đồng kiến 。tự thị ngã gia trì 。Đại Mâu Ni hiện tác biến hóa chúng sanh lợi ích 。nãi chí thị chúng sanh đẳng tư khởi lệnh phát sanh 。thường vi tác thử biến hóa tối thượng cú 。thị cố nhất thiết chủng chủng phương tiện dục cần tu 。ưng lý đương tác thanh tịnh ngã giả 。dĩ thượng Kinh văn dã 。thử chân ngôn tức đồng cứu thế giả tức Phật dã 。hữu đại uy đức vi Như Lai uy thần dã 。thử chân ngôn tức thị nhất thiết pháp tự tại Mâu Ni 。thử tức Tỳ Lô Giá Na chi biệt danh dã 。thử chân ngôn tuệ phương tiện chi quang 。năng phá nhất thiết vô trí ám 。do như đại nhật xuất thời chúng minh tự diệt 。phổ vị nhất thiết chúng sanh 。đốn trừ nhất thiết vô minh chi ám dã 。đương tri thử tự tức ngã sở gia trì 。tức đồng ư ngã dữ ngã vô dị 。ngã tức Phật tự thể dã 。ngã dĩ thử chân ngôn môn cố 。tùy loại phổ hiện sắc thân 。biến Pháp giới nhất thiết chúng sanh chi loại 。tùy bỉ chủng chủng hỉ kiến chi thân 。năng nhất thời phổ kiến kỳ thân 。tùy kỳ tâm dục nhi vi thị hiện 。phi đãn hiện thân nhi dĩ 。nhiên bỉ tâm nguyện tư niệm vô lượng bất đồng 。nãi chí nhất tu du gian 。hữu vô lượng lạc/nhạc dục giai năng mãn túc 。cố vân tư phát trí dã 。hựu phục khởi bỉ nhập đạo chi ky 。cố vân phát trí dã 。trụ vị 。trụ/trú thử tối thượng cú dã 。cố thử chủng chủng phương tiện cú ưng cần tu học dã 。nhược/nhã tu giả tức đắc thanh tịnh ngã 。thử trung thanh tịnh ngã giả 。tức thị Tỳ Lô Giá Na dã 。nhiên thử tự luân tối trung trí thử chân ngôn Vương 。thứ ngoại nhất luân hữu thập nhị tự 。vị tùng y chí áo 。phàm thập nhị tam muội thanh dã 。thứ ngoại luân bố ư bách tự 。tiên tùng ka đẳng nhập ngũ 。thứ kāđẳng Ca  nhập ngũ 。thứ kaṃđẳng nhập ngũ 。thứ kaṃđẳng nhập ngũ dĩ thử trung nga (thượng )nhược/nhã (thượng )nã na ma ngũ tự 。thị đại không chi điểm biến nhất thiết xứ 。cố đồng bố liệt dã (hựu biệt thời thích vân thử ngũ tự tại biệt ngoại thập nhị tự đồng viên bố chi cánh vấn )nhược/nhã tác ngũ trọng bố giả 。thử kađẳng nhập ngũ tự vi đệ nhất luân kāđẳng vi đệ nhị luân kaṃđẳng vi đệ tam luân kaḥđẳng vi đệ tứ luân diệc đắc dã (cánh vấn chi ý vị tận )kỳ bố tự thứ đệ trục nhật hữu chuyển dã 。thứ phẩm thuyết thử chân ngôn Vương chi quả dã 。 百字果相應品第二十 bách tự quả tướng ứng phẩm đệ nhị thập 祕密主若得入正覺大智灌頂地。自見住於三三昧耶句。祕密主若入此世尊大智灌頂。陀羅尼形示現佛事。爾時佛世尊。隨住一切眾生前而作佛事。宣說三三昧耶句。爾時毘盧遮那。告金剛手祕密主言。佛世尊入大智灌頂地。得三三昧耶。合身口意平等為一也。住立我見。當此祕密主入大智灌頂。陀羅尼形佛事示現。以上經文也。大智灌頂地。即是如來第十一地也。由住此第十一地。入大智灌頂。乃能作如來事。故翻此大智地。為陀羅尼身。而作佛事也。由此故能為一切眾生。而作佛事也。陀羅尼形者。謂總束真言輪而以為身。即成普門身也。由住此總持身故。於一切眾生前。示所喜見身說應機之法。無有差謬同入佛智也。爾時世尊。眾生諸佛事。三三昧耶句宣說。隨住祕密主。觀我語字輪神化廣長。無量世界遍清淨門。如是性一切眾生歡喜。令法界隨類表示門。亦如今者釋迦牟尼世尊。殊異虛空界流遍世界勤作佛事。祕密主。非諸有情能知佛如是語輪流出正妙音。莊嚴瓔珞胎生佛影像。隨眾生性歡喜作現生。以上經文。佛如上說已。次告金剛手。汝可觀我語輪。即觀佛陀羅尼身字輪境界也。佛以神力加持大會。非但今祕密主觀我語輪境界廣長。遍至無量世界清淨門。如一切眾生本性。表示隨類法界門令發歡喜。亦如今者釋迦牟尼世尊。流遍無盡虛空界。於諸剎土勤作佛事。金剛手得觀此一切大會。亦得同觀此不思議神妙之境也。所以者何。此大智之身。常住寂滅離諸因緣。非有心之境。離佛神力所加持。則一切菩薩非其境界也。佛既示已告言。汝等且可觀我字輪境界廣長無量也。長謂人所不及也。私謂此即云何也。其廣橫遍於一切眾生界。其長云何竪窮佛界。故云廣長也。如是廣長之身。普應一切。從何得乎。乃從此一字真言王。而現此事也。以一真言印身示一切身。以一真言字音而出妙聲。普周法界。以一真言本尊之心。普示一切智慧之境也。釋迦牟尼者。即是此不空見之身。普入世間而作佛事。故此所示即是牟尼身也。佛作佛事。即此釋迦從毘盧遮那字輪而出。然無二無別皆遍一切處。以此一字同於大空本不生故。當知百字之身亦如是也。殊異者。謂如來三三昧耶之身流遍世界。及十方虛空悉遍。無有虛空而不遍者。當知虛空不可量。身亦如是。祕密主。非諸有情能知世尊。是語輪相流出亦撿花嚴。心我妙音生諸佛等正覺妙音。莊嚴瓔珞從胎藏生佛之影像(形相也)莊嚴。謂以語言莊嚴其相也。從心胎藏生佛形也。廣長無際而作佛事也。非眾生知者。即此佛之字輪也。亦非菩薩之境。若離神力則不能觀。而何眾生知其所益。諸言音中佛為最上種種莊嚴率種種等。以要言之。以無相莊嚴也。從心現生佛隨類身。由住此妙音三昧故。普現其前。隨其本性令得歡喜信解也。生之處乃所往所住之境乎。此後微妙音莊嚴。胎藏者。從一字而生名胎藏也。從此一字而生為胎。隨彼生者以為影像。如一鏡圓淨而對眾色也。既不來鏡亦不往。然而因緣和合影像炳然。不生不滅不一不異不來不去不常不斷。即同彼體不可思議。如來影像亦復如是。無思無為而應一切。皆隨彼心令得歡喜。而為現生佛事也。即以一佛言音。能生一切佛事。如六根淨品。尚能以一妙音滿三千界。況如來究極圓淨之六根耶。爾時無量世間海門(亦是口義)中法界成菩提。勤修普賢菩薩行願。菩薩此花布地。胎藏世界種性海生受。種種性清淨門。佛剎淨除菩提座現。佛事中而住。以上經文也。由此大智灌頂無量世界海門。門者所從入處義也。無量世界海口印。指眾流所趣所入之門也。由知此無量世界海門故。勤修菩提。而此一菩提非是一菩提。乃至遍法界之菩提也。以眾生無量故。法界無量。今乃普令得成。爾時世尊。於無量世界海門法界。殷勤勸發成就菩提。滿足普賢菩薩行願(普賢即如來功德也)出生普賢菩薩行願。以加持故現相如後也。於此妙花布地胎藏世界。言於此者。即此素訶世界也。於種性海受生(種性謂受生處海謂無斷廣多也)以種種性清淨淨除佛剎。現菩提場而作佛事(謂加持作佛事無不遍也)復次菩提。如已無異同入法界。此乃是大菩提之行耳。若如是發行。即是普賢之行。如是起願。即是普賢之願。菩薩為此事。由是初發心也。花地者。如淨治平地掃灑清淨。散布種種色香味觸可愛之花。周匝端嚴而坐其上。今此大悲藏之心地亦如此也。胎是初起。便即是如來所起處。以從如來性生。如來性生。是字而生也。如是發心。即是初地位也。海謂如來種性之海也。從此實性。而生如來一切功德也。胎謂從此以為根本。由普賢行如來行。從如來性海之胎藏。漸漸具足一切如來六根之支分也。此普門身。隨眾生種種心行差別性欲各異。即以清淨妙門而淨其心。無得究竟。如是淨其心。即是莊嚴一切土也。行者如是住菩薩地時。即能以普見世界。現如來身座于道場。而淨法界輪。即能遍知一切句。謂成佛也。亦能隨所欲樂。而滿其願不空過也。故次經云。復次正遍知句求者。樂欲心無量。知身無量。證身無量。知智無量證。復次樂求者。還修菩薩道也。即是佛事也。眾生見彼道故。即勸發心學道也。復次樂欲勤求正遍知句者。知心無量。即知身無量。知身無量即成智無量。知智無量知眾生無量。證眾生。無量知虛空無量證而得此也。祕密主心無量四無量而得。已成正等覺。即知眾生無量。知眾生無量即得知虛空界無量。祕密主。以心無量而得四種無量。謂除心餘身智眾生虛空也。得已成最正覺。具十種力降伏四魔師子吼云云。成十力四魔降伏無畏師子吼。此一切勇士智句最上學處百門。於諸佛心說。以上經文也。此意言。猶入此大智灌頂門。住菩薩種性故。即知心無量。以知心無量故。即知一切身無量。以知身無量故。即知智無量。以知智無量故。即知虛空無量也。所以者何。一切法由心而有。了達此即法無量。即知身無量也。緣生見之身乃赴機。度門之智應彼而起。亦復無量一一等同虛空也。以身智眾生虛空無量故。名為四無量也。由此無量即從心生故。名四無量心也。若得此四無量心。即是成正覺。即是具十力降四魔。即能無畏師子吼。如是等事。皆由住此四無量心。住於一切最上法句而得成就。故名aṃ字悉地之果也。此百門非但我自說。一切佛亦同是說也。此謂指上十力等功德勇士謂祕密主也。如是勤學勇士最上覺者句。於百門學處諸佛所說心(意云所以成佛由學此百門心也)右百字果受用品。謂隨一一門有相應者受用也。 Bí mật chủ nhược/nhã đắc nhập chánh giác Đại trí quán đảnh địa 。tự kiến trụ/trú ư tam tam muội da cú 。Bí mật chủ nhược/nhã nhập thử thế tôn đại trí quán đảnh 。Đà-la-ni hình thị hiện Phật sự 。nhĩ thời Phật Thế tôn 。tùy trụ nhất thiết chúng sanh tiền nhi tác Phật sự 。tuyên thuyết tam tam muội da cú 。nhĩ thời Tỳ Lô Giá Na 。cáo Kim Cương Thủ Bí mật chủ ngôn 。Phật Thế tôn nhập Đại trí quán đảnh địa 。đắc tam tam muội da 。hợp thân khẩu ý bình đẳng vi nhất dã 。trụ lập ngã kiến 。đương thử Bí mật chủ nhập đại trí quán đảnh 。Đà-la-ni hình Phật sự thị hiện 。dĩ thượng Kinh văn dã 。Đại trí quán đảnh địa 。tức thị Như Lai đệ thập nhất địa dã 。do trụ/trú thử đệ thập nhất địa 。nhập đại trí quán đảnh 。nãi năng tác Như Lai sự 。cố phiên thử đại trí địa 。vi Đà-la-ni thân 。nhi tác Phật sự dã 。do thử cố năng vi nhất thiết chúng sanh 。nhi tác Phật sự dã 。Đà-la-ni hình giả 。vị tổng thúc chân ngôn luân nhi dĩ vi thân 。tức thành Phổ môn thân dã 。do trụ/trú thử tổng trì thân cố 。ư nhất thiết chúng sanh tiền 。thị sở hỉ kiến thân thuyết ưng ky chi Pháp 。vô hữu sái mậu đồng nhập Phật trí dã 。nhĩ thời Thế Tôn 。chúng sanh chư Phật sự 。tam tam muội da cú tuyên thuyết 。tùy trụ Bí mật chủ 。quán ngã ngữ tự luân Thần hóa quảng trường/trưởng 。vô lượng thế giới biến thanh tịnh môn 。như thị tánh nhất thiết chúng sanh hoan hỉ 。lệnh Pháp giới tùy loại biểu thị môn 。diệc như kim giả Thích-Ca Mâu Ni Thế Tôn 。thù dị hư không giới lưu biến thế giới cần tác Phật sự 。Bí mật chủ 。phi chư hữu tình năng tri Phật như thị ngữ luân lưu xuất chánh Diệu-Âm 。trang nghiêm anh lạc thai sanh Phật ảnh tượng 。tùy chúng sanh tánh hoan hỉ tác hiện sanh 。dĩ thượng Kinh văn 。Phật như thượng thuyết dĩ 。thứ cáo Kim Cương Thủ 。nhữ khả quán ngã ngữ luân 。tức quán Phật Đà-la-ni thân tự luân cảnh giới dã 。Phật dĩ thần lực gia trì đại hội 。phi đãn kim Bí mật chủ quán ngã ngữ luân cảnh giới quảng trường/trưởng 。biến chí vô lượng thế giới thanh tịnh môn 。như nhất thiết chúng sanh bổn tánh 。biểu thị tùy loại Pháp giới môn lệnh phát hoan hỉ 。diệc như kim giả Thích-Ca Mâu Ni Thế Tôn 。lưu biến vô tận hư không giới 。ư chư sát độ cần tác Phật sự 。Kim Cương Thủ đắc quán thử nhất thiết đại hội 。diệc đắc đồng quán thử bất tư nghị thần diệu chi cảnh dã 。sở dĩ giả hà 。thử đại trí chi thân 。thường trụ tịch diệt ly chư nhân duyên 。phi hữu tâm chi cảnh 。ly Phật thần lực sở gia trì 。tức nhất thiết Bồ Tát phi kỳ cảnh giới dã 。Phật ký thị dĩ cáo ngôn 。nhữ đẳng thả khả quán ngã tự luân cảnh giới quảng trường/trưởng vô lượng dã 。trường/trưởng vị nhân sở bất cập dã 。tư vị thử tức vân hà dã 。kỳ quảng hoạnh biến ư nhất thiết chúng sanh giới 。kỳ trường/trưởng vân hà thọ cùng Phật giới 。cố vân quảng trường/trưởng dã 。như thị quảng trường/trưởng chi thân 。phổ ưng nhất thiết 。tùng hà đắc hồ 。nãi tòng thử nhất tự chân ngôn Vương 。nhi hiện thử sự dã 。dĩ nhất chân ngôn ấn thân thị nhất thiết thân 。dĩ nhất chân ngôn tự âm nhi xuất diệu thanh 。phổ châu Pháp giới 。dĩ nhất chân ngôn bản tôn chi tâm 。phổ thị nhất thiết trí tuệ chi cảnh dã 。Thích-Ca Mâu Ni giả 。tức thị thử bất không kiến chi thân 。phổ nhập thế gian nhi tác Phật sự 。cố thử sở thị tức thị Mâu Ni thân dã 。Phật tác Phật sự 。tức thử Thích Ca tùng Tỳ Lô Giá Na tự luân nhi xuất 。nhiên vô nhị vô biệt giai biến nhất thiết xứ 。dĩ thử nhất tự đồng ư đại không bổn bất sanh cố 。đương tri bách tự chi thân diệc như thị dã 。thù dị giả 。vi Như Lai tam tam muội da chi thân lưu biến thế giới 。cập thập phương hư không tất biến 。vô hữu hư không nhi bất biến giả 。đương tri hư không bất khả lượng 。thân diệc như thị 。Bí mật chủ 。phi chư hữu tình năng tri Thế Tôn 。thị ngữ luân tướng lưu xuất diệc kiểm hoa nghiêm 。tâm ngã Diệu-Âm sanh chư Phật đẳng chánh giác Diệu-Âm 。trang nghiêm anh lạc tùng thai tạng sanh Phật chi ảnh tượng (hình tướng dã )trang nghiêm 。vị dĩ ngữ ngôn trang nghiêm kỳ tướng dã 。tùng tâm thai tạng sanh Phật hình dã 。quảng trường/trưởng vô tế nhi tác Phật sự dã 。phi chúng sanh tri giả 。tức thử Phật chi tự luân dã 。diệc phi Bồ-tát chi cảnh 。nhược/nhã ly thần lực tức bất năng quán 。nhi hà chúng sanh tri kỳ sở ích 。chư ngôn âm trung Phật vi tối thượng chủng chủng trang nghiêm suất chủng chủng đẳng 。dĩ yếu ngôn chi 。dĩ vô tướng trang nghiêm dã 。tùng tâm hiện sanh Phật tùy loại thân 。do trụ/trú thử Diệu-Âm tam muội cố 。phổ hiện kỳ tiền 。tùy kỳ bổn tánh lệnh đắc hoan hỉ tín giải dã 。sanh chi xứ/xử nãi sở vãng sở trụ chi cảnh hồ 。thử hậu vi diệu âm trang nghiêm 。thai tạng giả 。tùng nhất tự nhi sanh danh thai tạng dã 。tòng thử nhất tự nhi sanh vi thai 。tùy bỉ sanh giả dĩ vi ảnh tượng 。như nhất kính viên tịnh nhi đối chúng sắc dã 。ký Bất-lai kính diệc bất vãng 。nhiên nhi nhân duyên hòa hợp ảnh tượng bỉnh nhiên 。bất sanh bất diệt bất nhất bất dị bất lai bất khứ bất thường bất đoạn 。tức đồng bỉ thể bất khả tư nghị 。Như Lai ảnh tượng diệc phục như thị 。vô tư vô vi nhi ưng nhất thiết 。giai tùy bỉ tâm lệnh đắc hoan hỉ 。nhi vi hiện sanh Phật sự dã 。tức dĩ nhất Phật ngôn âm 。năng sanh nhất thiết Phật sự 。như lục căn tịnh phẩm 。thượng năng dĩ nhất Diệu-Âm mãn tam thiên giới 。huống Như Lai cứu cực viên tịnh chi lục căn da 。nhĩ thời vô lượng thế gian hải môn (diệc thị khẩu nghĩa )trung Pháp giới thành Bồ-đề 。cần tu Phổ Hiền Bồ Tát hạnh nguyện 。Bồ Tát thử hoa bố địa 。thai tạng thế giới chủng tánh hải sanh thọ/thụ 。chủng chủng tánh thanh tịnh môn 。Phật sát tịnh trừ Bồ-đề tòa hiện 。Phật sự trung nhi trụ/trú 。dĩ thượng Kinh văn dã 。do thử đại trí quán đảnh vô lượng thế giới hải môn 。môn giả sở tùng nhập xứ/xử nghĩa dã 。vô lượng thế giới hải khẩu ấn 。chỉ chúng lưu sở thú sở nhập chi môn dã 。do tri thử vô lượng thế giới hải môn cố 。cần tu Bồ-đề 。nhi thử nhất Bồ-đề phi thị nhất Bồ-đề 。nãi chí biến Pháp giới chi Bồ-đề dã 。dĩ chúng sanh vô lượng cố 。pháp giới vô lượng 。kim nãi phổ lệnh đắc thành 。nhĩ thời Thế Tôn 。ư vô lượng thế giới hải môn Pháp giới 。ân cần khuyến phát thành tựu Bồ-đề 。mãn túc Phổ Hiền Bồ Tát hạnh nguyện (Phổ Hiền tức Như Lai công đức dã )xuất sanh Phổ Hiền Bồ Tát hạnh nguyện 。dĩ gia trì cố hiện tướng như hậu dã 。ư thử diệu hoa bố địa thai tạng thế giới 。ngôn ư thử giả 。tức thử tố ha thế giới dã 。ư chủng tánh hải thọ sanh (chủng tánh vị thọ sanh xứ/xử hải vị vô đoạn quảng đa dã )dĩ chủng chủng tánh thanh tịnh tịnh trừ Phật sát 。hiện Bồ-đề trường nhi tác Phật sự (vị gia trì tác Phật sự vô bất biến dã )phục thứ Bồ-đề 。như dĩ vô dị đồng nhập Pháp giới 。thử nãi thị Đại bồ-đề chi hạnh/hành/hàng nhĩ 。nhược như thị phát hạnh/hành/hàng 。tức thị Phổ Hiền chi hạnh/hành/hàng 。như thị khởi nguyện 。tức thị Phổ Hiền chi nguyện 。Bồ Tát vi thử sự 。do thị sơ phát tâm dã 。hoa địa giả 。như tịnh trì bình địa tảo sái thanh tịnh 。tán bố chủng chủng sắc hương vị xúc khả ái chi hoa 。châu táp đoan nghiêm nhi tọa kỳ thượng 。kim thử đại bi tạng chi tâm địa diệc như thử dã 。thai thị sơ khởi 。tiện tức thị Như Lai sở khởi xứ/xử 。dĩ tùng Như Lai tánh sanh 。Như Lai tánh sanh 。thị tự nhi sanh dã 。như thị phát tâm 。tức thị sơ địa vị dã 。hải vị Như Lai chủng tánh chi hải dã 。tòng thử thật tánh 。nhi sanh Như Lai nhất thiết công đức dã 。thai vị tòng thử dĩ vi căn bản 。do Phổ Hiền hạnh/hành/hàng Như Lai hạnh/hành/hàng 。tùng Như Lai tánh hải chi thai tạng 。tiệm tiệm cụ túc nhất thiết Như Lai lục căn chi chi phần dã 。thử Phổ môn thân 。tùy chúng sanh chủng chủng tâm hành sái biệt tánh dục các dị 。tức dĩ thanh tịnh diệu môn nhi tịnh kỳ tâm 。vô đắc cứu cánh 。như thị tịnh kỳ tâm 。tức thị trang nghiêm nhất thiết độ dã 。hành giả như thị trụ/trú  Bồ Tát địa thời 。tức năng dĩ phổ kiến thế giới 。hiện Như Lai thân tọa vu đạo tràng 。nhi tịnh pháp giới luân 。tức năng biến tri nhất thiết cú 。vị thành Phật dã 。diệc năng tùy sở dục lạc/nhạc 。nhi mãn kỳ nguyện bất không quá dã 。cố thứ Kinh vân 。phục thứ Chánh-biến-Tri cú cầu giả 。lạc/nhạc dục tâm vô lượng 。tri thân vô lượng 。chứng thân vô lượng 。tri trí vô lượng chứng 。phục thứ lạc/nhạc cầu giả 。hoàn tu Bồ Tát đạo dã 。tức thị Phật sự dã 。chúng sanh kiến bỉ đạo cố 。tức khuyến phát tâm học đạo dã 。phục thứ lạc/nhạc dục cần cầu Chánh-biến-Tri cú giả 。tri tâm vô lượng 。tức tri thân vô lượng 。tri thân vô lượng tức thành trí vô lượng 。tri trí vô lượng tri chúng sanh vô lượng 。chứng chúng sanh 。vô lượng tri hư không vô lượng chứng nhi đắc thử dã 。Bí mật chủ tâm vô lượng tứ vô lượng nhi đắc 。dĩ thành chánh đẳng giác 。tức tri chúng sanh vô lượng 。tri chúng sanh vô lượng tức đắc tri hư không giới vô lượng 。Bí mật chủ 。dĩ tâm vô lượng nhi đắc tứ chủng vô lượng 。vị trừ tâm dư thân trí chúng sanh hư không dã 。đắc dĩ thành tối chánh giác 。cụ thập chủng lực hàng phục tứ ma sư tử hống vân vân 。thành thập lực tứ ma hàng phục vô úy sư tử hống 。thử nhất thiết dũng sĩ trí cú tối thượng học xứ bách môn 。ư chư Phật tâm thuyết 。dĩ thượng Kinh văn dã 。thử ý ngôn 。do nhập thử đại trí quán đảnh môn 。trụ/trú Bồ-tát chủng tánh cố 。tức tri tâm vô lượng 。dĩ tri tâm vô lượng cố 。tức tri nhất thiết thân vô lượng 。dĩ tri thân vô lượng cố 。tức tri trí vô lượng 。dĩ tri trí vô lượng cố 。tức tri hư không vô lượng dã 。sở dĩ giả hà 。nhất thiết pháp do tâm nhi hữu 。liễu đạt thử tức Pháp vô lượng 。tức tri thân vô lượng dã 。duyên sanh kiến chi thân nãi phó ky 。độ môn chi trí ưng bỉ nhi khởi 。diệc phục vô lượng nhất nhất đẳng đồng hư không dã 。dĩ thân trí chúng sanh hư không vô lượng cố 。danh vi tứ vô lượng dã 。do thử vô lượng tức tùng tâm sanh cố 。danh tứ vô lượng tâm dã 。nhược/nhã đắc thử tứ vô lượng tâm 。tức thị thành chánh giác 。tức thị cụ thập lực hàng tứ ma 。tức năng vô úy sư tử hống 。như thị đẳng sự 。giai do trụ/trú thử tứ vô lượng tâm 。trụ/trú ư nhất thiết tối thượng Pháp cú nhi đắc thành tựu 。cố danh aṃtự tất địa chi quả dã 。thử bách môn phi đãn ngã tự thuyết 。nhất thiết Phật diệc đồng thị thuyết dã 。thử vị chỉ thượng thập lực đẳng công đức dũng sĩ vị Bí mật chủ dã 。như thị cần học dũng sĩ tối thượng giác giả cú 。ư bách môn học xứ chư Phật sở thuyết tâm (ý vân sở dĩ thành Phật do học thử bách môn tâm dã )hữu bách tự quả thọ dụng phẩm 。vị tùy nhất nhất môn hữu tướng ứng giả thọ dụng dã 。 大毘盧遮那成佛經疏卷第十八 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thập bát 大毘盧遮那成佛經疏卷第十九 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thập cửu 沙門一行阿闍梨記 Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng A-xà-lê kí 次百字位成品第二十一 thứ bách tự vị thành phẩm đệ nhị thập nhất 爾時金剛手祕密主。白佛言。希有世尊。以下偈說真言救世者(謂上百門王也)謂能生諸真言也。真言救世者。真言諸真言生知。云何誰於何處。大牟尼諸真言誰生。云何誰說。此一切大勇士說。與願者說。以上經文也。時祕密主。聞佛所說得未曾有。白言希有世尊。說此真言救世者。救世者即是佛也。如佛於一切眾生中。有大歸依救護之處。此真言亦爾。於一切真言中同於救世者。為彼諸真言救護之處也。如佛是一切歸趣之處。此真言亦爾。為一切真言歸趣之處也。是大聖者聞佛說。即以一字能生無量真言身口意差別。隨眾生性示種種身。說種種法現種種神變。因問此真言云何生。又誰證知。生在何處。問此三事也(更問未審)大牟尼歎也。云何知一。知者誰二。於何處謂經何得也三。誰生諸真言四也。前問誰得知。此四後問生者是誰。大勇士是佛也。此一切願說。中上者說之也。願一切智與願者說。此即歎佛之德。能與一切願而滿足之。故名與願者。因請佛說也。佛大法自在牟尼滿。如是說已。世尊大法自在牟尼。普皆遍諸世界。毘盧遮那佛一切智告言。善哉善哉摩訶薩具德金剛手。吾當一切說(謂為汝一切說之也)祕密最希有諸佛之祕要。一切諸外道不能知。諸大乘灌頂悲生漫荼羅(從此生壇灌頂也)調柔具善行。常悲利他者。有緣觀菩提。彼常不能見(不可得見也)普遍皆世間悉遍者。時佛為欲說此真言心法。即以神力加持遍周法界。悉有此言音而告金剛手也。一切智毘盧遮那。善哉善哉大眾生金剛手大德。說吾一切祕密第一希有諸佛之最祕。一切不知諸外道。以上經文也。佛歎金剛手。善哉善哉執金剛大德。大德具萬德也。此法乃是一切如來祕密中之祕密。於諸祕藏最在其上。共所守護不妄與人。第一希有難得之法也。今此諸法之祕。一切外道所不能知。然外道有二種。一者世間種種外道。二謂佛法內有諸外道也。以雖入佛法中。而未能知如來祕密。猶是邪見心行理外之道。故亦名外也。此法乃二種外道所不能知。此佛法中外道。即二乘中人也。佛既不妄與人。久默斯要待機而與。今何人合聞此法耶。故次言若人於大乘中。得入大悲生灌頂之法者。乃合聞之。不然不得也。次又以問之。誰引入灌頂然須灌之。若其人性調柔質直具諸善行。如是之人。乃可引入灌頂之法也。又有常悲者。乃合引入漫荼羅也。常悲者。謂如有人。於此時中有悲。此時中無。或有此方有此方中無。或親處有而怨處無。今則不爾。於一切時處常有悲心。又復廣普平等。如是之人。乃合引入灌頂。既得灌頂方合聞此。非如常流布之經也。此法華偈中。亦廣說簡人。可引之耳。復次有緣觀者。亦不合得聞此法也。佛法離一切相離一切緣。若有相有緣。即不離斷常見。故不得聞此法也。今言無緣者。豈是撥一切法。都無無所有耶。非如是也。佛法雖離緣離相。而以方便。具足一切善功德神力不思議種種境界。即相無相。即無相而具一切相。即緣無緣。即無緣具一切緣。非謂但空直無所有而已也。其大意者。謂具菩薩大行大願發於大心。如是之人乃可為說也。前問從何生者。今答從佛心生也。導師即是佛也。若隨導師隨所住處。此真言即彼有能知內心之大我。謂歎此心也。隨彼生。謂從一切支分生也。隨其自心位。導師所住處。八葉從意生。蓮華極端嚴。圓滿月輪中。無垢同於鏡。於彼常安住。真言救世尊。金色具光炎。害毒住三昧。如日難可觀。彼一切眾生。如是八葉意生。蓮華極端嚴。圓月中無垢鏡同。彼住常居真言救世大德。金色具光焰三昧住者。謂此華臺從心意生也。即是觀於自心八葉蓮華。此花不從餘處生。即從意生。意即是花。無二無別也。此華臺圓明如月。清淨無垢同於圓鏡。以世間更無物可以為喻。唯有圓鏡可以喻況。令彼得意忘言。然實過於彼百千萬倍。不可為喻也。今此圓中有真言救世者。具大功德。真金色具有焰光。住三昧寂然而住此。當觀此一字真言王。從此真言王。即觀本尊或大毘盧遮那。如上瑜伽法中說耳。說未分明當更問之。然上文彼具可引撿也。害謂一切煩惱。悉以除害。其威光如和合百千日威光猛盛。猶七日童子。不能仰觀烈日而觀其明。今此光亦爾也。彼一切眾生觀於日輪。而不能見其本質。今此佛光亦如此也。恒常於內外。普周遍加持。以如是慧眼。而知於意鏡。作心鏡亦得也。真言者慧眼。而觀是圓鏡。當見自形色(自見身形也)寂然正覺相。身及從身所生影像。身身所生像。上身有為有漏。下身無為也。心生心。謂垢心生淨心也。常出生清淨。種種自作業(染污阿賴耶之業能生淨業也)不淨業除。淨業當現。淨業現已。生光如電普照也。次當彼光現。圓照如電焰。亦不取電義也。但取種種雜色光圓滿也。圓滿雜色光照也。真言者能作一切諸佛事。普遍內外當鏡意知者。鏡即是圓明中華臺。當知此鏡即是意。當知此鏡即是自心也。以何方便而得觀知耶。謂即如上方便。於二日置囉字。以此慧眼而觀實相圓鏡之心。故得明了現前也。誰能觀之。謂真言行人也此行人即以囉字之眼妙慧光明。而觀花臺之鏡。初作意外觀。宛然炳著。於此圓明中。如來乃至音聲色像皆悉無邊。既如是明了。即引此而為內身。謂前來所觀毘盧遮那之身。寂然正受威光無際。之觀為己身。即令己身同於彼尊。於圓明之中寂然而住。同於彼佛也。以離一切相而現示相。名真實相也。所以然者。此蓮從意而生。謂先以囉字置眼而觀於心花臺之鏡。即是外見。即以外見而成內見。即自了其心也。故經云。慧眼如是。慧眼持誦者。鏡觀見自形色。寂然佛相。身身生緣意心生出。常淨種種自業。次光彼電焰。彼圍持真言者。作一切諸佛事。見若淨我亦說。作一切事意思。以上經文也。所云生者。謂身語意生。先觀圓明佛像金色等。當知從意而生。即引外向內。如身同佛身印。語同佛真言言音。心同佛心。生皆從意生也。即以生此生。而能淨一切業。故云常淨種種自業。謂離一切業也。若離一切業。即名諸佛也。若如是覺知。即能以圓光遍照。遍照者即是作佛事也。隨身口意遍照莊嚴。當作一切佛事。即同毘盧遮那也。誰能作此佛事耶。謂持真言者也。此皆佛答金剛手。真言所生處也。謂此真言。即從行者身口意而生。若如是知。即是內外清淨而作佛事也。 nhĩ thời Kim Cương Thủ Bí mật chủ 。bạch Phật ngôn 。hy hữu Thế Tôn 。dĩ hạ kệ thuyết chân ngôn cứu thế giả (vị thượng bách môn Vương dã )vị năng sanh chư chân ngôn dã 。chân ngôn cứu thế giả 。chân ngôn chư chân ngôn sanh tri 。vân hà thùy ư hà xứ/xử 。Đại Mâu Ni chư chân ngôn thùy sanh 。vân hà thùy thuyết 。thử nhất thiết đại dũng sĩ thuyết 。dữ nguyện giả thuyết 。dĩ thượng Kinh văn dã 。thời Bí mật chủ 。văn Phật sở thuyết đắc vị tằng hữu 。bạch ngôn hy hữu Thế Tôn 。thuyết thử chân ngôn cứu thế giả 。cứu thế giả tức thị Phật dã 。như Phật ư nhất thiết chúng sanh trung 。hữu Đại quy y cứu hộ chi xứ/xử 。thử chân ngôn diệc nhĩ 。ư nhất thiết chân ngôn trung đồng ư cứu thế giả 。vi bỉ chư chân ngôn cứu hộ chi xứ/xử dã 。như Phật thị nhất thiết quy thú chi xứ/xử 。thử chân ngôn diệc nhĩ 。vi nhất thiết chân ngôn quy thú chi xứ/xử dã 。thị Đại Thánh Giả văn Phật thuyết 。tức dĩ nhất tự năng sanh vô lượng chân ngôn thân khẩu ý sái biệt 。tùy chúng sanh tánh thị chủng chủng thân 。thuyết chủng chủng pháp hiện chủng chủng thần biến 。nhân vấn thử chân ngôn vân hà sanh 。hựu thùy chứng tri 。sanh tại hà xứ/xử 。vấn thử tam sự dã (cánh vấn vị thẩm )Đại Mâu Ni thán dã 。vân hà tri nhất 。tri giả thùy nhị 。ư hà xứ/xử vị Kinh hà đắc dã tam 。thùy sanh chư chân ngôn tứ dã 。tiền vấn thùy đắc tri 。thử tứ hậu vấn sanh giả thị thùy 。đại dũng sĩ thị Phật dã 。thử nhất thiết nguyện thuyết 。trung thượng giả thuyết chi dã 。nguyện nhất thiết trí dữ nguyện giả thuyết 。thử tức thán Phật chi đức 。năng dữ nhất thiết nguyện nhi mãn túc chi 。cố danh dữ nguyện giả 。nhân thỉnh Phật thuyết dã 。Phật Đại pháp tự tại Mâu Ni mãn 。như thị thuyết dĩ 。Thế Tôn Đại pháp tự tại Mâu Ni 。phổ giai biến chư thế giới 。Tỳ Lô Giá Na Phật nhất thiết trí cáo ngôn 。Thiện tai thiện tai Ma-ha tát cụ đức Kim Cương Thủ 。ngô đương nhất thiết thuyết (vị vi nhữ nhất thiết thuyết chi dã )bí mật tối hy hữu chư Phật chi bí yếu 。nhất thiết chư ngoại đạo bất năng trai 。chư Đại-Thừa quán đảnh bi sanh mạn đà la (tòng thử sanh đàn quán đảnh dã )điều nhu cụ thiện hạnh/hành/hàng 。thường bi lợi tha giả 。hữu duyên quán Bồ-đề 。bỉ thường bất năng kiến (bất khả đắc kiến dã )phổ biến giai thế gian tất biến giả 。thời Phật vi dục thuyết thử chân ngôn tâm Pháp 。tức dĩ thần lực gia trì biến chu Pháp giới 。tất hữu thử ngôn âm nhi cáo Kim Cương Thủ dã 。nhất thiết trí Tỳ Lô Giá Na 。Thiện tai thiện tai Đại chúng sanh Kim Cương Thủ Đại Đức 。thuyết ngô nhất thiết bí mật đệ nhất hy hữu chư Phật chi tối bí 。nhất thiết bất tri chư ngoại đạo 。dĩ thượng Kinh văn dã 。Phật thán Kim Cương Thủ 。Thiện tai thiện tai chấp Kim Cương Đại Đức 。Đại Đức cụ vạn đức dã 。thử pháp nãi thị nhất thiết Như Lai bí mật trung chi bí mật 。ư chư bí tạng tối tại kỳ thượng 。cọng sở thủ hộ bất vọng dữ nhân 。đệ nhất hy hữu nan đắc chi Pháp dã 。kim thử chư Pháp chi bí 。nhất thiết ngoại đạo sở bất năng trai 。nhiên ngoại đạo hữu nhị chủng 。nhất giả thế gian chủng chủng ngoại đạo 。nhị vị Phật Pháp nội hữu chư ngoại đạo dã 。dĩ tuy nhập Phật Pháp trung 。nhi vị năng tri Như Lai bí mật 。do thị tà kiến tâm hành lý ngoại chi đạo 。cố diệc danh ngoại dã 。thử pháp nãi nhị chủng ngoại đạo sở bất năng trai 。thử Phật Pháp trung ngoại đạo 。tức nhị thừa trung nhân dã 。Phật ký bất vọng dữ nhân 。cửu mặc tư yếu đãi ky nhi dữ 。kim hà nhân hợp văn thử pháp da 。cố thứ ngôn nhược/nhã nhân ư Đại-Thừa trung 。đắc nhập đại bi sanh quán đảnh chi Pháp giả 。nãi hợp văn chi 。bất nhiên bất đắc dã 。thứ hựu dĩ vấn chi 。thùy dẫn nhập quán đảnh nhiên tu quán chi 。nhược/nhã kỳ nhân tánh điều nhu chất trực cụ chư thiện hạnh/hành/hàng 。như thị chi nhân 。nãi khả dẫn nhập quán đảnh chi Pháp dã 。hựu hữu thường bi giả 。nãi hợp dẫn nhập mạn đà la dã 。thường bi giả 。vị như hữu nhân 。ư thử thời trung hữu bi 。thử thời trung vô 。hoặc hữu thử phương hữu thử phương trung vô 。hoặc thân xứ/xử hữu nhi oán xứ/xử vô 。kim tức bất nhĩ 。ư nhất thiết thời xứ/xử thường hữu bi tâm 。hựu phục quảng phổ bình đẳng 。như thị chi nhân 。nãi hợp dẫn nhập quán đảnh 。ký đắc quán đảnh phương hợp văn thử 。phi như thường lưu bố chi Kinh dã 。thử pháp hoa kệ trung 。diệc quảng thuyết giản nhân 。khả dẫn chi nhĩ 。phục thứ hữu duyên quán giả 。diệc bất hợp đắc văn thử pháp dã 。Phật Pháp ly nhất thiết tướng ly nhất thiết duyên 。nhược hữu tướng hữu duyên 。tức bất ly đoạn thường kiến 。cố bất đắc văn thử pháp dã 。kim ngôn vô duyên giả 。khởi thị bát nhất thiết pháp 。đô vô vô sở hữu da 。phi như thị dã 。Phật Pháp tuy ly duyên ly tướng 。nhi dĩ phương tiện 。cụ túc nhất thiết thiện công đức thần lực bất tư nghị chủng chủng cảnh giới 。tức tướng vô tướng 。tức vô tướng nhi cụ nhất thiết tướng 。tức duyên vô duyên 。tức vô duyên cụ nhất thiết duyên 。phi vị đãn không trực vô sở hữu nhi dĩ dã 。kỳ đại ý giả 。vị cụ Bồ Tát Đại hạnh/hành/hàng đại nguyện phát ư Đại tâm 。như thị chi nhân nãi khả vi thuyết dã 。tiền vấn tùng hà sanh giả 。kim đáp tùng Phật tâm sanh dã 。Đạo sư tức thị Phật dã 。nhược/nhã tùy Đạo sư tùy sở trụ xứ 。thử chân ngôn tức bỉ hữu năng tri nội tâm chi Đại ngã 。vị thán thử tâm dã 。tùy bỉ sanh 。vị tùng nhất thiết chi phần sanh dã 。tùy kỳ tự tâm vị 。Đạo sư sở trụ xứ 。bát diệp tùng ý sanh 。liên hoa cực đoan nghiêm 。viên mãn nguyệt luân trung 。vô cấu đồng ư kính 。ư bỉ thường an trụ 。chân ngôn cứu Thế Tôn 。kim sắc cụ quang viêm 。hại độc trụ/trú tam muội 。như nhật nạn/nan khả quán 。bỉ nhất thiết chúng sanh 。như thị bát diệp ý sanh 。liên hoa cực đoan nghiêm 。viên nguyệt trung vô cấu kính đồng 。bỉ trụ/trú thường cư chân ngôn cứu thế Đại Đức 。kim sắc cụ quang diệm tam muội trụ/trú giả 。vị thử hoa đài tùng tâm ý sanh dã 。tức thị quán ư tự tâm bát diệp liên hoa 。thử hoa bất tùng dư xứ sanh 。tức tùng ý sanh 。ý tức thị hoa 。vô nhị vô biệt dã 。thử hoa đài Viên Minh như nguyệt 。thanh tịnh vô cấu đồng ư viên kính 。dĩ thế gian cánh vô vật khả dĩ vi dụ 。duy hữu viên kính khả dĩ dụ huống 。lệnh bỉ đắc ý vong ngôn 。nhiên thật quá/qua ư bỉ bách thiên vạn bội 。bất khả vi dụ dã 。kim thử viên trung hữu chân ngôn cứu thế giả 。cụ Đại công đức 。chân kim sắc cụ hữu diệm quang 。trụ/trú tam muội tịch nhiên nhi trụ/trú thử 。đương quán thử nhất tự chân ngôn Vương 。tòng thử chân ngôn Vương 。tức quán bản tôn hoặc Đại Tỳ Lô Giá Na 。như thượng du già Pháp trung thuyết nhĩ 。thuyết vị phân minh đương cánh vấn chi 。nhiên thượng văn bỉ cụ khả dẫn kiểm dã 。hại vị nhất thiết phiền não 。tất dĩ trừ hại 。kỳ uy quang như hòa hợp bách thiên nhật uy quang mãnh thịnh 。do thất nhật Đồng tử 。bất năng ngưỡng quán liệt nhật nhi quán kỳ minh 。kim thử quang diệc nhĩ dã 。bỉ nhất thiết chúng sanh quán ư nhật luân 。nhi bất năng kiến kỳ bản chất 。kim thử Phật quang diệc như thử dã 。hằng thường ư nội ngoại 。phổ chu biến gia trì 。dĩ như thị Tuệ-nhãn 。nhi tri ư ý kính 。tác tâm kính diệc đắc dã 。chân ngôn giả Tuệ-nhãn 。nhi quán thị viên kính 。đương kiến tự hình sắc (tự kiến thân hình dã )tịch nhiên chánh giác tướng 。thân cập tùng thân sở sanh ảnh tượng 。thân thân sở sanh tượng 。thượng thân hữu vi hữu lậu 。hạ thân vô vi dã 。tâm sanh tâm 。vị cấu tâm sanh tịnh tâm dã 。thường xuất sanh thanh tịnh 。chủng chủng tự tác nghiệp (nhiễm ô a-lại-da chi nghiệp năng sanh tịnh nghiệp dã )bất tịnh nghiệp trừ 。tịnh nghiệp đương hiện 。tịnh nghiệp hiện dĩ 。sanh quang như điện phổ chiếu dã 。thứ đương bỉ quang hiện 。viên chiếu như điện diệm 。diệc bất thủ điện nghĩa dã 。đãn thủ chủng chủng tạp sắc quang viên mãn dã 。viên mãn tạp sắc quang chiếu dã 。chân ngôn giả năng tác nhất thiết chư Phật sự 。phổ biến nội ngoại đương kính ý tri giả 。kính tức thị Viên Minh Trung Hoa đài 。đương tri thử kính tức thị ý 。đương tri thử kính tức thị tự tâm dã 。dĩ hà phương tiện nhi đắc quán tri da 。vị tức như thượng phương tiện 。ư nhị nhật trí La tự 。dĩ thử Tuệ-nhãn nhi quán thật tướng viên kính chi tâm 。cố đắc minh liễu hiện tiền dã 。thùy năng quán chi 。vị chân ngôn hạnh/hành/hàng nhân dã thử hạnh/hành/hàng nhân tức dĩ La tự chi nhãn diệu tuệ quang minh 。nhi quán hoa đài chi kính 。sơ tác ý ngoại quán 。uyển nhiên bỉnh trước/trứ 。ư thử Viên Minh trung 。Như Lai nãi chí âm thanh sắc tượng giai tất vô biên 。ký như thị minh liễu 。tức dẫn thử nhi vi nội thân 。vị tiền lai sở quán Tỳ Lô Giá Na chi thân 。tịch nhiên chánh thọ uy quang vô tế 。chi quán vi kỷ thân 。tức lệnh kỷ thân đồng ư bỉ tôn 。ư Viên Minh chi trung tịch nhiên nhi trụ/trú 。đồng ư bỉ Phật dã 。dĩ ly nhất thiết tướng nhi hiện thị tướng 。danh chân thật tướng dã 。sở dĩ nhiên giả 。thử liên tùng ý nhi sanh 。vị tiên dĩ La tự trí nhãn nhi quán ư tâm hoa đài chi kính 。tức thị ngoại kiến 。tức dĩ ngoại kiến nhi thành nội kiến 。tức tự liễu kỳ tâm dã 。cố Kinh vân 。Tuệ-nhãn như thị 。Tuệ-nhãn trì tụng giả 。kính quán kiến tự hình sắc 。tịch nhiên Phật tướng 。thân thân sanh duyên ý tâm sanh xuất 。thường tịnh chủng chủng tự nghiệp 。thứ quang bỉ điện diệm 。bỉ vi trì chân ngôn giả 。tác nhất thiết chư Phật sự 。kiến nhược/nhã tịnh ngã diệc thuyết 。tác nhất thiết sự ý tư 。dĩ thượng Kinh văn dã 。sở vân sanh giả 。vị thân ngữ ý sanh 。tiên quán Viên Minh Phật tượng kim sắc đẳng 。đương tri tùng ý nhi sanh 。tức dẫn ngoại hướng nội 。như thân đồng Phật thân ấn 。ngữ đồng Phật chân ngôn ngôn âm 。tâm đồng Phật tâm 。sanh giai tùng ý sanh dã 。tức dĩ sanh thử sanh 。nhi năng tịnh nhất thiết nghiệp 。cố vân thường tịnh chủng chủng tự nghiệp 。vị ly nhất thiết nghiệp dã 。nhược/nhã ly nhất thiết nghiệp 。tức danh chư Phật dã 。nhược như thị giác tri 。tức năng dĩ viên quang biến chiếu 。biến chiếu giả tức thị tác Phật sự dã 。tùy thân khẩu ý biến chiếu trang nghiêm 。đương tác nhất thiết Phật sự 。tức đồng Tỳ Lô Giá Na dã 。thùy năng tác thử Phật sự da 。vị trì chân ngôn giả dã 。thử giai Phật đáp Kim Cương Thủ 。chân ngôn sở sanh xứ dã 。vị thử chân ngôn 。tức tùng hành giả thân khẩu ý nhi sanh 。nhược/nhã như thị tri 。tức thị nội ngoại thanh tịnh nhi tác Phật sự dã 。 經云。自業者即是佛事也謂普現色身。或示處處行菩薩道八相成佛。諸本生事業無量無邊。以要言之。皆是如來自業也。若能如是知。是成佛也。持真言者。由住前觀。次第方便此真言行。是身有緣起。更無殊勝異於佛也。故經云。若見者成清淨。聞等亦復然。見聞觸知者悉得清淨。此中能字是含多義也。如意所思念。能作一切事。次光彼電焰彼。圍持真言者。作一切諸佛事。若淨我亦說作一切事意思。亦爾。祕密主真言門菩薩行行菩薩。如是心中生緣起。無有佛殊勝是也。以上經文也。師說未分明可更問之(且可思其義次第配像)像也緣起者。謂觀心八葉之花。花上圓明。同於淨鏡之類。初時未即明了。以囉字慧眼方便故。漸自明了。乃至於圓鏡中見自身。即同一切佛等。如是法生。即是從因緣起。若從緣起者。觀此不生門。即入法界體性也。以慧眼為因。淨鏡為所緣。無量自業等佛事。從因緣而生。然實不自生不他生。不共不無因。如中論等所說也。此法殊勝更無過上也。如上皆說離一切相無對無緣。而今作此觀等豈不相違耶。如從阿字生一切字。生一切字時即本不生義。此亦如是。佛以方便力故。故無相寂滅法中。而作此瑜伽之行。無相之中而說諸相。即此諸相即是無相也。所謂相者。即是從緣所生之法。然實不自生不他生。離於八不。即是第一無相。不離於相而說別有無相也。若別作此說。即同外人之斷空矣。然有難云。今此觀本尊身語意等種種境界。又祕密主。真言門修菩薩。從身所生影像。謂身影像起也。身謂垢身。影謂淨身也。此所起莫過於佛也。意言。影像起中殊勝。莫過於佛也。如眼耳鼻舌身意等取如是。彼自性空唯有名字。所執同於虛空。無執著從因業生。等於影像者。即是相。相者即是世間法。今佛說真言成佛之行。而乃更明世間三昧有相之法何也。故佛次引喻明之。如眼耳鼻舌身等四大種。攝取彼自性空。唯有名字。所執當知同於虛空無所執取。從因業生影。經文也。因如鏡業如身。如對鏡而影現也。如行者先觀外緣心之明鏡。然引入己身。若自他平等無二。即是瑜伽成也。自身為因所緣是緣。因緣合故有影像生。若了此因緣即成等正覺也。誰成正覺。謂真言行人也。此意者如世間五根等。從四大因緣生。業等生。雖有相有緣。然自性空。即同第一無相之法。今此瑜伽亦爾。雖若有相而從緣生。緣生實相。即是阿字法界之體。何得難言是有相也。若了如是義即成正覺也。故經云。如眼耳鼻舌身意等四大種。攝取彼自性空。如是空名唯取著。虛空同無執著。因業生影等。如來成正覺。彼互相緣起。無間斷中相續若緣生。彼即影像生。是故諸神尊即我。我即神尊。互相發起。尊身身生像天形生。以上經文也。我之所起。因於圓鏡見明鏡時。自身影像現。由未見圓明故。即無影像。如來成正覺。彼互相緣起。如鏡中生像像互相生。因緣不斷中。自垢身生淨身。彼互相生不間斷也。間斷中相續。即是無間斷也。若從緣生。彼即如影像生。此明不離因緣也。是故諸尊即是我。我即是本尊。互相發起。由互相生故。從身生身(謂生淨身)如是尊形像生。身生於身。謂垢身生淨身。淨身即是佛本尊之形。當如是解也。己身心己身淨已。又即同彼。互相緣起無有間斷故。云緣生即是影像生也。以內外相因。更相分發展轉相見故。諸尊即是我。我亦即是諸尊。佛即是我。我即是佛也。身生形相生者。謂從自身生也。觀己祕密主。法緣通達慧。通達慧緣法。彼等互相作業。不住性空。云何祕密主意意生。影像能生。通達是證果義。至於所至處也。此通達當言證也。祕密主觀此。如前說鏡喻。心中明鏡現像影時。無有分別但從緣起。今觀此法。為從鏡生耶從面生耶。如是求之皆無實處。若從鏡有。無面亦應常有。若從面有。鏡無亦合不無。然俱不可。故知但從緣有。而實常空。此是法也。因觀此法得成證慧。然此慧。戲論永絕不可顯示談說。若不說不度人。復違本願。更從證智還生法。緣從佛因見法成佛。成佛已復說法也。亦可此從緣生復成法也。譬如白黃赤等。意作者作時染著意生。彼同類如是身轉。以上經文也。意言。祕密主觀法。法性空寂之相。因緣此相。以慧而能通達也。法是離諸相法。法即是緣。由觀此入法性而通達法也。若通達法即是達緣。達緣即是達法。互相發起也。同知法空寂即是達法也。由有分別起。知法是空無智緣。緣依法法依緣。互相緣起。是名諸法性空也。若法如是性空。云何從意生起願。經文彼等互相不住性空。祕密主云何意能生影像。祕密主。譬如若白若黃若赤作意者。此引喻也。如人眼初見白時未明了。次即生心分別此是緣耶。此上無問也。金剛手非為不知。為眾生故而發起疑問。若如是者彼意從心生。誰能得知耶。佛即說喻由如白。何以故。以異青黃等故。心生此解。即是起從心生心。世間尚爾。當知從染心生淨心亦然也。染著意生者。如見白時心作白解。由此白故令心亦白也。如比丘觀白者見一切亦白。見青者一切亦青也。作時為於白上作白意成就也。識心從白心生不從外起。如人觀白時即見一切白也。如月燈三昧說。如女人好自莊嚴。照鏡自見還自生愛著。若智者觀此從何生何處來。一一觀之不可得也。由此言之。從心生像還自染。若了知此但從緣生即無染著。以此證於自。是自心而生於心也。彼同類如是身轉。謂即是童女自見其身也。若染即是生死。若稱但從緣生無有自性。即是涅槃。故云同類身轉也。從內觀意中下是偈也。祕密主。又如內觀意中漫荼羅。以療熱病。彼眾生熱病即除。謂一剎那頃即是也。剎那提婆無疑。不用此天字也。非意異曼非曼異意。何以故。彼曼一相故。作意者。觀青黃赤白等。如修十遍處等。想青色時一切皆青。此青但由心生也。以久久用作意。意能生之。此色隨心而現。心既能緣。能生彼類也。染是執取義。當知從心意生與彼同類。心既如是身語亦然也。次又引喻。又如意中起立漫荼羅。作三角等如上說。且如除熱方便。作圓漫荼羅。白色中有鑁字。或種子字。面上安點等。餘類此可解也。此點即除熱惱為甘露味。由作此法從心作之。而能除熱。乃至剎那之頃彼病即除。彼從心起也。當知彼心不異於漫荼羅。漫荼羅不異於心。以一相故也。言此漫荼羅。與心無二無別。今此法亦如是可解也。次佛又引喻。如幻者。化為男女等。即此祕密主。又如諸幻者變化作男子。次幻男子復作變化。於意云何。祕密主何者為勝。金剛手答言。世尊此二人者無相異也。何以故。世尊不實生故。二男子本性空。等同於幻。如是祕密主。事謂悉地等事。等謂多也。意中所生事。皆從意生。此二性空無所分別(謂無二無別也)從意及意所生。彼二俱空無二無別也。化人又復作化也。如是二幻何者居尊何優何劣。何長何短何好何醜耶。經云誰勝者。即是問此二幻何者尊勝也。答言此二無異。何以故以皆從不實生故。二俱本性空故。夫幻而作幻。而作幻者有何殊異耶。佛因言汝且觀此法。如從心生圓鏡等。心即是鏡鏡即是心。無二無別。不可論其差別之相也。若染心者即是世間。若染離心即是出世間心也。右此成百字位品。說未分明當更問之。然其大意。以先修瑜伽故。成乃至極大廣普。然不以此慧方便。觀空實相洗滌其心。即猶是世間之法。故須作此觀行。令入漫荼羅實相。成大空之壇無所不有。常恒畢竟清淨。此其大略也。 Kinh vân 。tự nghiệp giả tức thị Phật sự dã vị phổ hiện sắc thân 。hoặc thị xứ xứ hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo bát tướng thành Phật 。chư bản sanh sự nghiệp vô lượng vô biên 。dĩ yếu ngôn chi 。giai thị Như Lai tự nghiệp dã 。nhược/nhã năng như thị tri 。thị thành Phật dã 。trì chân ngôn giả 。do trụ/trú tiền quán 。thứ đệ phương tiện thử chân ngôn hạnh/hành/hàng 。thị thân hữu duyên khởi 。cánh vô thù thắng dị ư Phật dã 。cố Kinh vân 。nhược/nhã kiến giả thành thanh tịnh 。văn đẳng diệc phục nhiên 。kiến văn xúc tri giả tất đắc thanh tịnh 。thử trung năng tự thị hàm đa nghĩa dã 。như ý sở tư niệm 。năng tác nhất thiết sự 。thứ quang bỉ điện diệm bỉ 。vi trì chân ngôn giả 。tác nhất thiết chư Phật sự 。nhược/nhã tịnh ngã diệc thuyết tác nhất thiết sự ý tư 。diệc nhĩ 。Bí mật chủ chân ngôn môn Bồ Tát hạnh hạnh/hành/hàng Bồ Tát 。như thị tâm trung sanh duyên khởi 。vô hữu Phật thù thắng thị dã 。dĩ thượng Kinh văn dã 。sư thuyết vị phân minh khả cánh vấn chi (thả khả tư kỳ nghĩa thứ đệ phối tượng )tượng dã duyên khởi giả 。vị quán tâm bát diệp chi hoa 。hoa thượng Viên Minh 。đồng ư tịnh kính chi loại 。sơ thời vị tức minh liễu 。dĩ La tự Tuệ-nhãn phương tiện cố 。tiệm tự minh liễu 。nãi chí ư viên kính trung kiến tự thân 。tức đồng nhất thiết Phật đẳng 。như thị pháp sanh 。tức thị tùng nhân duyên khởi 。nhược/nhã tùng duyên khởi giả 。quán thử bất sanh môn 。tức nhập Pháp giới thể tánh dã 。dĩ Tuệ-nhãn vi nhân 。tịnh kính vi sở duyên 。vô lượng tự nghiệp đẳng Phật sự 。tùng nhân duyên nhi sanh 。nhiên thật bất tự sanh bất tha sanh 。bất cộng bất vô nhân 。như trung luận đẳng sở thuyết dã 。thử pháp thù thắng cánh vô quá thượng dã 。như thượng giai thuyết ly nhất thiết tướng vô đối vô duyên 。nhi kim tác thử quán đẳng khởi bất tướng vi da 。như tùng A tự sanh nhất thiết tự 。sanh nhất thiết tự thời tức bổn bất sanh nghĩa 。thử diệc như thị 。Phật dĩ phương tiện lực cố 。cố vô tướng tịch diệt pháp trung 。nhi tác thử du già chi hạnh/hành/hàng 。vô tướng chi trung nhi thuyết chư tướng 。tức thử chư tướng tức thị vô tướng dã 。sở vị tướng giả 。tức thị tùng duyên sở sanh chi Pháp 。nhiên thật bất tự sanh bất tha sanh 。ly ư bát bất 。tức thị đệ nhất vô tướng 。bất ly ư tướng nhi thuyết biệt hữu vô tướng dã 。nhược/nhã biệt tác thử thuyết 。tức đồng ngoại nhân chi đoạn không hĩ 。nhiên hữu nạn/nan vân 。kim thử quán bản tôn thân ngữ ý đẳng chủng chủng cảnh giới 。hựu Bí mật chủ 。chân ngôn môn tu Bồ Tát 。tùng thân sở sanh ảnh tượng 。vị thân ảnh tượng khởi dã 。thân vị cấu thân 。ảnh vị tịnh thân dã 。thử sở khởi mạc quá/qua ư Phật dã 。ý ngôn 。ảnh tượng khởi trung thù thắng 。mạc quá/qua ư Phật dã 。như nhãn nhĩ tị thiệt thân ý đẳng thủ như thị 。bỉ tự tánh không duy hữu danh tự 。sở chấp đồng ư hư không 。vô chấp trước/trứ tùng nhân nghiệp sanh 。đẳng ư ảnh tượng giả 。tức thị tướng 。tướng giả tức thị thế gian pháp 。kim Phật thuyết chân ngôn thành Phật chi hạnh/hành/hàng 。nhi nãi cánh minh thế gian tam muội hữu tướng chi Pháp hà dã 。cố Phật thứ dẫn dụ minh chi 。như nhãn nhĩ tị thiệt thân đẳng tứ đại chủng 。nhiếp thủ bỉ tự tánh không 。duy hữu danh tự 。sở chấp đương tri đồng ư hư không vô sở chấp thủ 。tùng nhân nghiệp sanh ảnh 。Kinh văn dã 。nhân như kính nghiệp như thân 。như đối kính nhi ảnh hiện dã 。như hành giả tiên quán ngoại duyên tâm chi minh kính 。nhiên dẫn nhập kỷ thân 。nhược/nhã tự tha bình đẳng vô nhị 。tức thị du già thành dã 。tự thân vi nhân sở duyên thị duyên 。nhân duyên hợp cố hữu ảnh tượng sanh 。nhược/nhã liễu thử nhân duyên tức thành đẳng chánh giác dã 。thùy thành chánh giác 。vị chân ngôn hạnh/hành/hàng nhân dã 。thử ý giả như thế gian ngũ căn đẳng 。tùng tứ đại nhân duyên sanh 。nghiệp đẳng sanh 。tuy hữu tướng hữu duyên 。nhiên tự tánh không 。tức đồng đệ nhất vô tướng chi Pháp 。kim thử du già diệc nhĩ 。tuy nhược hữu tướng nhi tùng duyên sanh 。duyên sanh thật tướng 。tức thị A tự Pháp giới chi thể 。hà đắc nạn/nan ngôn thị hữu tướng dã 。nhược/nhã liễu như thị nghĩa tức thành chánh giác dã 。cố Kinh vân 。như nhãn nhĩ tị thiệt thân ý đẳng tứ đại chủng 。nhiếp thủ bỉ tự tánh không 。như thị không danh duy thủ trước 。hư không đồng vô chấp trước/trứ 。nhân nghiệp sanh ảnh đẳng 。Như Lai thành chánh giác 。bỉ hỗ tương duyên khởi 。Vô gián đoạn trung tướng tục nhược/nhã duyên sanh 。bỉ tức ảnh tượng sanh 。thị cố chư Thần tôn tức ngã 。ngã tức Thần tôn 。hỗ tương phát khởi 。tôn thân thân sanh tượng Thiên hình sanh 。dĩ thượng Kinh văn dã 。ngã chi sở khởi 。nhân ư viên kính kiến minh kính thời 。tự thân ảnh tượng hiện 。do vị kiến Viên Minh cố 。tức vô ảnh tượng 。Như Lai thành chánh giác 。bỉ hỗ tương duyên khởi 。như kính trung sanh tượng tượng hỗ tương sanh 。nhân duyên bất đoạn trung 。tự cấu thân sanh tịnh thân 。bỉ hỗ tương sanh bất gian đoạn dã 。gian đoạn trung tướng tục 。tức thị Vô gián đoạn dã 。nhược/nhã tùng duyên sanh 。bỉ tức như ảnh tượng sanh 。thử minh bất ly nhân duyên dã 。thị cố chư tôn tức thị ngã 。ngã tức thị bản tôn 。hỗ tương phát khởi 。do hỗ tương sanh cố 。tùng thân sanh thân (vị sanh tịnh thân )như thị tôn hình tượng sanh 。thân sanh ư thân 。vị cấu thân sanh tịnh thân 。tịnh thân tức thị Phật bản tôn chi hình 。đương như thị giải dã 。kỷ thân tâm kỷ thân tịnh dĩ 。hựu tức đồng bỉ 。hỗ tương duyên khởi vô hữu gian đoạn cố 。vân duyên sanh tức thị ảnh tượng sanh dã 。dĩ nội ngoại tướng nhân 。cánh tướng phân phát triển chuyển tướng kiến cố 。chư tôn tức thị ngã 。ngã diệc tức thị chư tôn 。Phật tức thị ngã 。ngã tức thị Phật dã 。thân sanh hình tướng sanh giả 。vị tùng tự thân sanh dã 。quán kỷ Bí mật chủ 。pháp duyên thông đạt tuệ 。thông đạt tuệ duyên pháp 。bỉ đẳng hỗ tương tác nghiệp 。bất trụ tánh không 。vân hà Bí mật chủ ý ý sanh 。ảnh tượng năng sanh 。thông đạt thị chứng quả nghĩa 。chí ư sở chí xứ/xử dã 。thử thông đạt đương ngôn chứng dã 。Bí mật chủ quán thử 。như tiền thuyết kính dụ 。tâm trung minh kính hiện tượng ảnh thời 。vô hữu phân biệt đãn tùng duyên khởi 。kim quán thử pháp 。vi tùng kính sanh da tùng diện sanh da 。như thị cầu chi giai vô thật xứ/xử 。nhược/nhã tùng kính hữu 。vô diện diệc ưng thường hữu 。nhược/nhã tùng diện hữu 。kính vô diệc hợp bất vô 。nhiên câu bất khả 。cố tri đãn tùng duyên hữu 。nhi thật thường không 。thử thị pháp dã 。nhân quán thử pháp đắc thành chứng tuệ 。nhiên thử tuệ 。hí luận vĩnh tuyệt bất khả hiển thị đàm thuyết 。nhược/nhã bất thuyết bất độ nhân 。phục vi Bổn Nguyện 。cánh tùng chứng trí hoàn sanh pháp 。duyên tùng Phật nhân kiến Pháp thành Phật 。thành Phật dĩ phục thuyết Pháp dã 。diệc khả thử tùng duyên sanh phục thành Pháp dã 。thí như bạch hoàng xích đẳng 。ý tác giả tác thời nhiễm trước ý sanh 。bỉ đồng loại như thị thân chuyển 。dĩ thượng Kinh văn dã 。ý ngôn 。Bí mật chủ quán Pháp 。Pháp tánh không tịch chi tướng 。nhân duyên thử tướng 。dĩ tuệ nhi năng thông đạt dã 。Pháp thị ly chư tướng Pháp 。Pháp tức thị duyên 。do quán thử nhập pháp tánh nhi thông đạt Pháp dã 。nhược/nhã thông đạt Pháp tức thị đạt duyên 。đạt duyên tức thị đạt Pháp 。hỗ tương phát khởi dã 。đồng tri pháp không tịch tức thị đạt Pháp dã 。do hữu phân biệt khởi 。tri Pháp thị không vô trí duyên 。duyên y pháp pháp y duyên 。hỗ tương duyên khởi 。thị danh chư Pháp tánh không dã 。nhược/nhã Pháp như thị tánh không 。vân hà tùng ý sanh khởi nguyện 。Kinh văn bỉ đẳng hỗ tương bất trụ tánh không 。Bí mật chủ vân hà ý năng sanh ảnh tượng 。Bí mật chủ 。thí như nhược/nhã bạch nhược/nhã hoàng nhược/nhã xích tác ý giả 。thử dẫn dụ dã 。như nhân nhãn sơ kiến bạch thời vị minh liễu 。thứ tức sanh tâm phân biệt thử thị duyên da 。thử thượng vô vấn dã 。Kim Cương Thủ phi vi bất tri 。vi chúng sanh cố nhi phát khởi nghi vấn 。nhược như thị giả bỉ ý tùng tâm sanh 。thùy năng đắc tri da 。Phật tức thuyết dụ do như bạch 。hà dĩ cố 。dĩ dị thanh hoàng đẳng cố 。tâm sanh thử giải 。tức thị khởi tùng tâm sanh tâm 。thế gian thượng nhĩ 。đương tri tùng nhiễm tâm sanh tịnh tâm diệc nhiên dã 。nhiễm trước ý sanh giả 。như kiến bạch thời tâm tác bạch giải 。do thử bạch cố lệnh tâm diệc bạch dã 。như Tỳ-kheo quán bạch giả kiến nhất thiết diệc bạch 。kiến thanh giả nhất thiết diệc thanh dã 。tác thời vi ư bạch thượng tác bạch ý thành tựu dã 。thức tâm tùng bạch tâm sanh bất tùng ngoại khởi 。như nhân quán bạch thời tức kiến nhất thiết bạch dã 。như nguyệt đăng tam muội thuyết 。như nữ nhân hảo tự trang nghiêm 。chiếu kính tự kiến hoàn tự sanh ái trước 。nhược/nhã trí giả quán thử tùng hà sanh hà xứ/xử lai 。nhất nhất quán chi bất khả đắc dã 。do thử ngôn chi 。tùng tâm sanh tượng hoàn tự nhiễm 。nhược/nhã liễu tri thử đãn tùng duyên sanh tức vô nhiễm trước/trứ 。dĩ thử chứng ư tự 。thị tự tâm nhi sanh ư tâm dã 。bỉ đồng loại như thị thân chuyển 。vị tức thị đồng nữ tự kiến kỳ thân dã 。nhược/nhã nhiễm tức thị sanh tử 。nhược/nhã xưng đãn tùng duyên sanh vô hữu tự tánh 。tức thị Niết-Bàn 。cố vân đồng loại thân chuyển dã 。tùng nội quán ý trung hạ thị kệ dã 。Bí mật chủ 。hựu như nội quán ý trung mạn đà la 。dĩ liệu nhiệt bệnh 。bỉ chúng sanh nhiệt bệnh tức trừ 。vị nhất sát-na khoảnh tức thị dã 。sát-na đề bà vô nghi 。bất dụng thử Thiên tự dã 。phi ý dị mạn phi mạn dị ý 。hà dĩ cố 。bỉ mạn nhất tướng cố 。tác ý giả 。quán thanh hoàng xích bạch đẳng 。như tu thập biến xứ đẳng 。tưởng thanh sắc thời nhất thiết giai thanh 。thử thanh đãn do tâm sanh dã 。dĩ cửu cửu dụng tác ý 。ý năng sanh chi 。thử sắc tùy tâm nhi hiện 。tâm ký năng duyên 。năng sanh bỉ loại dã 。nhiễm thị chấp thủ nghĩa 。đương tri tùng tâm ý sanh dữ bỉ đồng loại 。tâm ký như thị thân ngữ diệc nhiên dã 。thứ hựu dẫn dụ 。hựu như ý trung khởi lập mạn đà la 。tác tam giác đẳng như thượng thuyết 。thả như trừ nhiệt phương tiện 。tác viên mạn đà la 。bạch sắc trung hữu tông tự 。hoặc chủng tử tự 。diện thượng an điểm đẳng 。dư loại thử khả giải dã 。thử điểm tức trừ nhiệt não vi cam lộ vị 。do tác thử pháp tùng tâm tác chi 。nhi năng trừ nhiệt 。nãi chí sát-na chi khoảnh bỉ bệnh tức trừ 。bỉ tùng tâm khởi dã 。đương tri bỉ tâm bất dị ư mạn đà la 。mạn đà la bất dị ư tâm 。dĩ nhất tướng cố dã 。ngôn thử mạn đà la 。dữ tâm vô nhị vô biệt 。kim thử pháp diệc như thị khả giải dã 。thứ Phật hựu dẫn dụ 。như huyễn giả 。hóa vi nam nữ đẳng 。tức thử Bí mật chủ 。hựu như chư huyễn giả biến hóa tác nam tử 。thứ huyễn nam tử phục tác biến hóa 。ư ý vân hà 。Bí mật chủ hà giả vi thắng 。Kim Cương Thủ đáp ngôn 。Thế Tôn thử nhị nhân giả vô tướng dị dã 。hà dĩ cố 。Thế Tôn bất thật sanh cố 。nhị nam tử bổn tánh không 。đẳng đồng ư huyễn 。như thị Bí mật chủ 。sự vị tất địa đẳng sự 。đẳng vị đa dã 。ý trung sở sanh sự 。giai tùng ý sanh 。thử nhị tánh không vô sở phân biệt (vị vô nhị vô biệt dã )tùng ý cập ý sở sanh 。bỉ nhị câu không vô nhị vô biệt dã 。hóa nhân hựu phục tác hóa dã 。như thị nhị huyễn hà giả cư tôn hà ưu hà liệt 。hà trường/trưởng hà đoản hà hảo hà xú da 。Kinh vân thùy thắng giả 。tức thị vấn thử nhị huyễn hà giả tôn thắng dã 。đáp ngôn thử nhị vô dị 。hà dĩ cố dĩ giai tùng bất thật sanh cố 。nhị câu bổn tánh không cố 。phu huyễn nhi tác huyễn 。nhi tác huyễn giả hữu hà thù dị da 。Phật nhân ngôn nhữ thả quán thử pháp 。như tùng tâm sanh viên kính đẳng 。tâm tức thị kính kính tức thị tâm 。vô nhị vô biệt 。bất khả luận kỳ sái biệt chi tướng dã 。nhược/nhã nhiễm tâm giả tức thị thế gian 。nhược/nhã nhiễm ly tâm tức thị xuất thế gian tâm dã 。hữu thử thành bách tự vị phẩm 。thuyết vị phân minh đương cánh vấn chi 。nhiên kỳ đại ý 。dĩ tiên tu du già cố 。thành nãi chí cực đại quảng phổ 。nhiên bất dĩ thử tuệ phương tiện 。quán không thật tướng tẩy địch kỳ tâm 。tức do thị thế gian chi Pháp 。cố tu tác thử quán hạnh/hành/hàng 。lệnh nhập mạn đà la thật tướng 。thành đại không chi đàn vô sở bất hữu 。thường hằng tất cánh thanh tịnh 。thử kỳ Đại lược dã 。 次百字成就持誦品第二十二 thứ bách tự thành tựu trì tụng phẩm đệ nhị thập nhị 經云。諦聽祕密主。真言救世者。身身不異。謂身不異彼身。所謂處於心。是而用彼真言之身。意從意生。前是有生之意。後是淨意也。能令意淨除也。普皆有光彼處流出。從淨心中流出。言彼即指前意也。光與瑜伽相應而生。由與瑜伽相應。從彼心而生是光也。愚夫常所不能知。謂愚夫所不能知。於此道不能了達也。乃至身所生分分不異於身。從身所生身也。有無量多種也。身既無量如是真言言說有無量。如如意寶。謂吉祥如意珠也。隨所欲利而得成。如是世間照世者身一切利成。祕密主云何無分別。法界一切所作隨轉。祕密主又如虛空界云云。佛告祕密主。諦聽真言救世。身身不異。意生意。善令淨除。彼處流出普皆有光。相應支分處。愚夫所不知此道。乃至身所生分無量多種。經文也。猶持真言故。此言有異。從意生意。能善淨除。彼所流出。即以此身不異彼身從自身生。即是從意生。由淨除諸垢故一切事成也。由有是德隨諸支分。流出光明而作佛事。如斯等事凡愚所不能知。由不知此道故得愚夫之名。此道者即真言行也。以成真言得悉地故。從於此身更有身生。謂欲色界等其類眾多。皆從一真言而出無量身口意。如上所說從佛上中下分生於無量身。此行人亦如是。能隨身分上中下。或現四佛四菩薩乃至諸八部等。猶如大悲藏中所說。其數無量也。又疑難云。上說真言。無相無緣同於大虛。不可分別。云何而有此種種事耶。答喻如如意珠滿一切願。乃至三事亦能淨也。若人欲其身淨。珠力故令其身如琉璃。若欲語意淨。亦隨意分而淨世法尚爾。何況如來如意珠妙寶。而不能作如此事耶。如世珠。雖作種種事滿種種願。而寂然不動無思無為不來不去也。為成一切。何況如來大寶耶。是故無分別法界。如大龍在宮不興心動念。而隨業力等降差別之味也。以是義故於無相空中。而現無量身口意普門之事。即身可得。不須疑也。又喻如虛空非眾生數而眾生所依。非身壽者非摩納婆作者受者等。一切妄想皆除。悉離分別無去無來。然不異眾生界。一切眾生依止作業皆由此成。滋益眾生成種種事。不可以虛空能成一切事故。便謂虛空有為有相也。今此大空漫荼羅亦如是。畢竟清淨無所不為。常住寂然而不空成就。故經勸信云。當如是知勿生疑惑也。爾時世尊。又復無盡眾生界淨除句。三昧流出句。不思議句。轉他門句宣說若本生無所有。隨順世法。當空云何知。生修行者。若自性如是。覺不可得。當虛空等心。生菩提生。當發悲生。一切世間隨順。以上經文也。住無盡眾生界淨除。謂本立誓願。欲淨除無盡世界一切眾生也。以眾生有垢故不能自度。今欲為彼普開如來知見使得清淨。令彼身口意地皆得淨無垢穢也。當知此淨除無盡眾生句。即是三昧流出句。三昧流出句。即是不思議句。不思議句即是轉他門句。轉他有垢為自性淨。轉他無明為如來明。故名轉他門句。他謂眾生也。以轉穢為淨。而說是法門也。本生無所有者。若本無所有。隨順世間生。云何當知空。謂當云何。謂知諸法空也。生此瑜伽者。偈中自有問也。是承佛神力有此問也。若言本生無所有。有隨順世間者。彼修行者。云何當令修行者生此空。謂淨空也。若言無有者。云何生此淨空也。若本無所有者。此生亦隨於本無。即是本不生也。云何瑜伽者云何識於空。此空即是真言之性也。云何生瑜伽者也。若自性如是。覺名不可得。謂觀名字不可得也。正合為觀。觀與覺同也。當等空心生。謂菩提心生。此引上明十喻也。以覺本不生無相不可得故得此等空之心。清淨無分別等。如上非但空而即有智生。謂菩提也。應發起慈悲。隨順諸世間。住於唯想行。即名為諸佛。謂如來了達諸法本自不生本無所有。謂隨順世法度眾生故。有有。謂普門示現種種方便利眾生事。從機感因緣故有。而本無所有也。眾生之性本性無所有。由修行故。知此眾生之性本性空寂。由覺知是性空故。唯有名字而不可得也。謂空空性唯有名字。畢竟求不可得。此即是不可得空。非如劣慧者執是空性以為實有也。觀眾生同諸虛空。虛空本性離於觀照。離一切妄念戲論。於如是了知虛空。即知真實之理。不應取是空法也。此虛空以不可得故。非是都無所有。而實有其自性。所謂空自性者即不空也。當知此不空者。即是虛空等心。虛空等心者。即是淨菩提。從此淨菩提心而生大悲心也。所以然者。行人了是菩提心已。而作是念。一切眾生皆悉如是。具有如來寶藏。而不自覺知。以是因緣。唐受疲苦而無利益。菩薩以此四緣故。而起大悲心也。由不了知此心。即生死浩然輪迴無已。了知即是菩薩。菩薩以一切眾生。皆有可覺之性而不能自悟。為是事故而生大悲。將說方便而加救護也。即以此大悲。為除無盡眾生垢故。隨順世間而設方便。以無盡眾生界種類。若干性欲根緣展轉差別。菩薩順彼而化導之。故云隨順世間也。想唯心住。即名諸佛。當知從想造立生。所謂空。從於想中建立之。住於唯心已。還得此唯心。建立一切法。觀此為空空。意謂空空之號。從觀而有。亦但有名。空從心生也。下數之法轉。從一二三之分異(言謂此一二等別異也)此分去聲也。勤勇彼空如是。乃至增長如次第。即此阿字等。想言唯想義也。如上此阿字即是想也。亦自然智。是佛謂佛所加持也。若造立想空不空。觀察下數之法轉。彼從一二三為始分異。如是彼空勇士。乃至增長隨其次第。阿字此首字相應加持自然智。經文也。前說得虛空心。即是菩提心生。菩提者覺也。此心豈是空耶。而實具足恒沙功德。雖具如來無量功德。而無相無名不可顯示也。如法相家說十六種空。大般若說十八種空等。皆為明此義也。若但空都無所有性者。云何成就如是不思議神變德度眾生。當知此空是自證之理也。想既空無所有。名亦如是。是處不可示。言辭相寂滅。若以如是自證之法。為凡愚說之。終不可得也。當知此但有空名。於十八空中最在其上。即是諸佛大空。而實不虛也。此中算數喻者。猶如世間人下算之法。最初畫置一字以為其本(西方算皆於土中畫之未已還畫之耳)乃至億載阿僧祇等。皆從是生。然最初未下算時本無是數。從此空地本無算數之中。而下一算。若二若三乃至無量。乃算畢已除去眾位。還空如本。然所校計之數。下算者心自證知宛然不失。雖從本無中立數。今已如本而實無有。然數法持在於心而無所失。即是不有而有。有不有也。今此阿字門亦如是。從本不生中。為隨順世間故。隨次出身無量法門。雖出是無量方便。然亦不異於阿字本性不生之義。猶如彼數不離於一也。以初算法從一起故。一切數法皆不離於一。乃至一萬。即是萬一不得相離。餘一切數可解也。今此一切法不得離於阿字。亦由是也。然有論師又復引喻。猶如虫行。有無量虫相隨不斷而成導徑。或有種種方圓屈曲等相。若離而異之。各各自是一虫。無復曲直長短等相也。今此法亦爾。於畢竟自證不思議空法之中。而具一切功德。然從緣生無有本生。不離於一本不性理也。此阿字為首。相應加持自然智者。由自然智加持此字門故。生無量語。語有無量聲。聲有無量理。即同彼數之一一遍一切。大空亦爾。具一切法遍一切法。此阿字亦然。一切真言門。皆從阿字而有。猶如萬像從空而有。非直生一切字。即此所生之字一一門中。即顯不生之理也。次云。祕密主觀此空中流散假立。阿字之所加持。成就三昧道。祕密主如是阿字。種種間布圖位。乃至有形無形有相無相。一切從阿字也。置位謂種種莊嚴也。觀者謂令祕密主觀此也。謂住種種形像莊嚴。而分別其位也。此諸法本不生故。顯示自形。自形即是阿字也。於自形中。顯示本不生也。阿字如是。祕密主種種置位間布。我觀住不生。諸法自形顯示。是經文也。觀此阿字。於空中流出世間萬像。一切世間皆從此生。然本不生也。阿字假立加持三昧成就。證三昧具般若成萬行。皆由此阿字。得福慧圓滿皆從此阿字門也。此字能生種種色。謂青黃赤白黑。乃至雜間有無量種。及種種形。謂三角方圓半月之類。及本尊等無量不同。若識此中真實之義。無不舉體入於阿字之門同於毘盧遮那也。上來所說阿字門。即是顯示自身我。即我自身本不生亦無滅。不生不滅者。即是如來之身。當如是觀察也。故云阿字以自形顯示其德也。次或無所得義也。從嚩字形顯示不可得義。此嚩以證本不生也。嚩字形現即是下文言語道斷之義也。此明何義。佛言。阿字具有一切功德。或直從阿字門。以本不生而顯說之。或從異門顯之。即是嚩等諸字門也。其義雖異門亦有殊。然所示我之自身本不生義。無有異也。若法有一是生。即是可說之相。非言語道斷之法。以嚩字言語斷心行滅故。入阿字門。以阿字故。即知此嚩不可說示也。以下皆是異門之相。或一切法中造作離故。ka 字形現。此迦 即明一阿字門。然欲明一切法本來無作故。現此迦字。然此迦字。即明阿字義也。如迦字。若上不置橫畫。即不成迦字聲。所以不成者以迦中闕阿聲也。此迦字上頭即有阿形。當知此百字皆爾。下例可解。若無阿聲在中。即不開口亦自無有聲也。或一切法虛空等故。kha 字形現。或行不可得。ga 字形現。或佉 哦 一合相不可得。gha 字形現(阿賴耶含一切染淨種子是含藏義)或伽 諸法離生滅故。ca字形現(遮正翻即是死滅之義也)或諸法無影像故。cha 字形現(如世間法因日樹等和合即有影生也)或一切車 法離生不可得故。ja 字形現。或一切法惹 離戰敵。jha 字形現(此是有此有彼義有此彼即有戰敵也)或一切社 法離卑下。ṭa 字形現(吒是我慢自高之義。對此即有卑下。若有慢有卑下。吒 即有生滅義不與阿字相應。以阿聲在中故。即明無卑無慢之義也)或一切法離養育故。ṭha 字形現(是滋養成立義。如調和水土等而養株木等即得滋養。然一切法入阿字咤 也)或怨離故。ḍa 字形現(怨謂一向自身於一切處作惡。惡即對非惡拏 處為二也)或災變離故。ḍha 字形現(是災變義。謂世間蝗虫水火之異。及荼 盜賊侵伐來是也)或諸法如如離故。ta 字形現(若觀有如如即多 有所觀。有所觀故即有生有滅。即不與阿字相應。故如如亦須離也)或諸法離住處故。tha 字形現(若有是處有非處。即有是非心生。不與阿字相應)或一切法離他 施。da 字形現(若有此彼所施之物等。即不與道相應也。如般若說)或一切娜 法界不可得。dha 字形現(界謂各持本位也。諸法界其像萬端。界者眾像馱 在中之意也。此界不可得)或一切法諦不可得。pa 字形現波 (第一義諦亦不可得也)或一切法同沫不堅。pha 字形現(沫是頗 不堅義。猶離不堅即阿字之德也)或一切法離縛故。ba 字形摩 現(若見有縛解。即有執心故也。入阿字即無縛無脫以不生故)或一切法觀無所得。bha 字形現(觀即觀照也。以觀照成即有受生處。若了本無即無生無觀也)此中婆 釋字。不合釋此麼字也。此是空義別釋之。文誤也。或諸乘不可得一切法。ya 字形現野 (乘謂三乘。凡乘船車之類有所至到。皆皆義也。若有所乘即有所得也)或一切法塵離。ra 字形現(囉是染義。染污謂令清淨色染污此即是塵染也。諸法離一切垢)或一囉 切法無相。la 字形現(若有相者即對無相。與阿字不相應也)。或一邏 切法離言說。va 字形現。或一切法離寂故。嚩 śa 字形現(奢謂寂然義。若有寂然即有散亂。無寂無亂法體如是也)或本性愚奢 鈍一切法。ṣa 字形現(沙是愚夫無所識義。愚智為失不與本體相應)或沙 諦不可得。sa 字形現(此諦是真實之義。諦非諦為二是世間法)此是娑 現字形也。言現字者(一切法門功德皆在此中也)或一切法離因。訶字形現(訶是因義。若有因即有果。即是生滅法也。入不生門即無因無果他效此)祕密主。隨入此等一一三昧門。祕密主觀是。乃至卅二大人相等。皆從此中生。仰壤拏曩莾等於。一切法自在而轉。此等隨現三藐三佛陀隨形好。成就及此等三藐三佛陀隨形好。祕密主一一三昧門隨入見是。祕密主。乃至卅二大人相等皆此中生。經文也。即此一一字。有卅二三昧門。此卅二門互相入故。能成卅二相也。謂上迦等廿字。也囉等八字。及此四字。并為卅二也。一一字中三昧。皆具卅二相也。次俄惹拏那麼五字。一切法中自在而轉。此等正等覺成隨形好成就隨現經文也。此五字遍於定慧中。亦能成三昧。亦能成智慧。能遍成如來八十隨形好也。是故修真言行者。當識此等字義。若真言中有此等字者。隨義相應即知意。明如此事也。以明如此義故。即知此真言有如是功德力用等也。此中有一偈。從祕密主真言門菩薩。乃至百字生三昧耶。此是別處文。不和入此。本文誤也。亦解此諸佛廣作我。亦得成一切佛人中尊者。如上三十二相八十種好等。一切成佛之因一切功德。皆由此廣行。而得成就一切佛。由此行得成天人中尊。若行者如是行者。亦得成人中尊也。右百字成就持誦品竟。 Kinh vân 。đế thính Bí mật chủ 。chân ngôn cứu thế giả 。thân thân bất dị 。vị thân bất dị bỉ thân 。sở vị xứ/xử ư tâm 。thị nhi dụng bỉ chân ngôn chi thân 。ý tùng ý sanh 。tiền thị hữu sanh chi ý 。hậu thị tịnh ý dã 。năng lệnh ý tịnh trừ dã 。phổ giai hữu quang bỉ xứ lưu xuất 。tùng tịnh tâm trung lưu xuất 。ngôn bỉ tức chỉ tiền ý dã 。quang dữ du già tướng ứng nhi sanh 。do dữ du già tướng ứng 。tòng bỉ tâm nhi sanh thị quang dã 。ngu phu thường sở bất năng trai 。vị ngu phu sở bất năng trai 。ư thử đạo bất năng liễu đạt dã 。nãi chí thân sở sanh phần phần bất dị ư thân 。tùng thân sở sanh thân dã 。hữu vô lượng đa chủng dã 。thân ký vô lượng như thị chân ngôn ngôn thuyết hữu vô lượng 。như như ý bảo 。vị cát tường như ý châu dã 。tùy sở dục lợi nhi đắc thành 。như thị thế gian chiếu thế giả thân nhất thiết lợi thành 。Bí mật chủ vân hà vô phân biệt 。Pháp giới nhất thiết sở tác tùy chuyển 。Bí mật chủ hựu như hư không giới vân vân 。Phật cáo Bí mật chủ 。đế thính chân ngôn cứu thế 。thân thân bất dị 。ý sanh ý 。thiện lệnh tịnh trừ 。bỉ xứ lưu xuất phổ giai hữu quang 。tướng ứng chi phần xứ/xử 。ngu phu sở bất tri thử đạo 。nãi chí thân sở sanh phần vô lượng đa chủng 。Kinh văn dã 。do trì chân ngôn cố 。thử ngôn hữu dị 。tùng ý sanh ý 。năng thiện tịnh trừ 。bỉ sở lưu xuất 。tức dĩ thử thân bất dị bỉ thân tùng tự thân sanh 。tức thị tùng ý sanh 。do tịnh trừ chư cấu cố nhất thiết sự thành dã 。do hữu thị đức tùy chư chi phần 。lưu xuất quang minh nhi tác Phật sự 。như tư đẳng sự phàm ngu sở bất năng trai 。do bất tri thử đạo cố đắc ngu phu chi danh 。thử đạo giả tức chân ngôn hạnh/hành/hàng dã 。dĩ thành chân ngôn đắc tất địa cố 。tùng ư thử thân cánh hữu thân sanh 。vị dục sắc giới đẳng kỳ loại chúng đa 。giai tùng nhất chân ngôn nhi xuất vô lượng thân khẩu ý 。như thượng sở thuyết tùng Phật thượng trung hạ phần sanh ư vô lượng thân 。thử hạnh/hành/hàng nhân diệc như thị 。năng tùy thân phần thượng trung hạ 。hoặc hiện tứ Phật tứ Bồ-tát nãi chí chư bát bộ đẳng 。do như đại bi tạng trung sở thuyết 。kỳ số vô lượng dã 。hựu nghi nạn/nan vân 。thượng thuyết chân ngôn 。vô tướng vô duyên đồng ư Đại hư 。bất khả phân biệt 。vân hà nhi hữu thử chủng chủng sự da 。đáp dụ như như ý châu mãn nhất thiết nguyện 。nãi chí tam sự diệc năng tịnh dã 。nhược/nhã nhân dục kỳ thân tịnh 。châu lực cố lệnh kỳ thân như lưu ly 。nhược/nhã dục ngữ ý tịnh 。diệc tùy ý phần nhi tịnh thế Pháp thượng nhĩ 。hà huống Như Lai như ý châu diệu bảo 。nhi bất năng tác như thử sự da 。như thế châu 。tuy tác chủng chủng sự mãn chủng chủng nguyện 。nhi tịch nhiên bất động vô tư vô vi ất lai bất khứ dã 。vi thành nhất thiết 。hà huống Như Lai đại bảo da 。thị cố vô phân biệt Pháp giới 。như Đại long tại cung bất hưng tâm động niệm 。nhi tùy nghiệp lực đẳng hàng sái biệt chi vị dã 。dĩ thị nghĩa cố ư vô tướng không trung 。nhi hiện vô lượng thân khẩu ý Phổ môn chi sự 。tức thân khả đắc 。bất tu nghi dã 。hựu dụ như hư không phi chúng sanh số nhi chúng sanh sở y 。phi thân thọ giả phi ma nạp Bà tác giả thọ/thụ giả đẳng 。nhất thiết vọng tưởng giai trừ 。tất ly phân biệt vô khứ vô lai 。nhiên bất dị chúng sanh giới 。nhất thiết chúng sanh y chỉ tác nghiệp giai do thử thành 。tư ích chúng sanh thành chủng chủng sự 。bất khả dĩ hư không năng thành nhất thiết sự cố 。tiện vị hư không hữu vi hữu tướng dã 。kim thử đại không mạn đà la diệc như thị 。tất cánh thanh tịnh vô sở bất vi 。thường trụ tịch nhiên nhi bất không thành tựu 。cố Kinh khuyến tín vân 。đương như thị tri vật sanh nghi hoặc dã 。nhĩ thời Thế Tôn 。hựu phục vô tận chúng sanh giới tịnh trừ cú 。tam muội lưu xuất cú 。bất tư nghị cú 。chuyển tha môn cú tuyên thuyết nhược/nhã bản sanh vô sở hữu 。tùy thuận thế Pháp 。đương không vân hà tri 。sanh tu hành giả 。nhược/nhã tự tánh như thị 。giác bất khả đắc 。đương hư không đẳng tâm 。sanh Bồ-đề sanh 。đương phát bi sanh 。nhất thiết thế gian tùy thuận 。dĩ thượng Kinh văn dã 。trụ/trú vô tận chúng sanh giới tịnh trừ 。vị bổn lập thệ nguyện 。dục tịnh trừ vô tận thế giới nhất thiết chúng sanh dã 。dĩ chúng sanh hữu cấu cố bất năng tự độ 。kim dục vi bỉ phổ khai Như Lai tri kiến sử đắc thanh tịnh 。lệnh bỉ thân khẩu ý địa giai đắc tịnh vô cấu uế dã 。đương tri thử tịnh trừ vô tận chúng sanh cú 。tức thị tam muội lưu xuất cú 。tam muội lưu xuất cú 。tức thị bất tư nghị cú 。bất tư nghị cú tức thị chuyển tha môn cú 。chuyển tha hữu cấu vi tự tánh tịnh 。chuyển tha vô minh vi Như Lai minh 。cố danh chuyển tha môn cú 。tha vị chúng sanh dã 。dĩ chuyển uế vi tịnh 。nhi thuyết thị pháp môn dã 。bản sanh vô sở hữu giả 。nhược/nhã bổn vô sở hữu 。tùy thuận thế gian sanh 。vân hà đương tri không 。vị đương vân hà 。vị tri chư pháp không dã 。sanh thử du già giả 。kệ trung tự hữu vấn dã 。thị thừa Phật thần lực hữu thử vấn dã 。nhược/nhã ngôn bản sanh vô sở hữu 。hữu tùy thuận thế gian giả 。bỉ tu hành giả 。vân hà đương lệnh tu hành giả sanh thử không 。vị tịnh không dã 。nhược/nhã ngôn vô hữu giả 。vân hà sanh thử tịnh không dã 。nhược/nhã bổn vô sở hữu giả 。thử sanh diệc tùy ư bản vô 。tức thị bổn bất sanh dã 。vân hà du già giả vân hà thức ư không 。thử không tức thị chân ngôn chi tánh dã 。vân hà sanh du già giả dã 。nhược/nhã tự tánh như thị 。Giác danh bất khả đắc 。vị quán danh tự bất khả đắc dã 。chánh hợp vi quán 。quán dữ giác đồng dã 。đương đẳng không tâm sanh 。vị Bồ-đề tâm sanh 。thử dẫn thượng minh thập dụ dã 。dĩ giác bổn bất sanh vô tướng bất khả đắc cố đắc thử đẳng không chi tâm 。thanh tịnh vô phân biệt đẳng 。như thượng phi đãn không nhi tức hữu trí sanh 。vị Bồ-đề dã 。ưng phát khởi từ bi 。tùy thuận chư thế gian 。trụ/trú ư duy tưởng hạnh/hành/hàng 。tức danh vi chư Phật 。vi Như Lai liễu đạt chư pháp bản tự bất sanh bổn vô sở hữu 。vị tùy thuận thế Pháp độ chúng sanh cố 。hữu hữu 。vị Phổ môn thị hiện chủng chủng phương tiện lợi chúng sanh sự 。tùng ky cảm nhân duyên cố hữu 。nhi bổn vô sở hữu dã 。chúng sanh chi tánh bổn tánh vô sở hữu 。do tu hành cố 。tri thử chúng sanh chi tánh bổn tánh không tịch 。do giác tri thị tánh không cố 。duy hữu danh tự nhi bất khả đắc dã 。vị không không tánh duy hữu danh tự 。tất cánh cầu bất khả đắc 。thử tức thị bất khả đắc không 。phi như liệt tuệ giả chấp thị không tánh dĩ vi thật hữu dã 。quán chúng sanh đồng chư hư không 。hư không bổn tánh ly ư quán chiếu 。ly nhất thiết vọng niệm hí luận 。ư như thị liễu tri hư không 。tức tri chân thật chi lý 。bất ưng thủ thị không pháp dã 。thử hư không dĩ ất khả đắc cố 。phi thị đô vô sở hữu 。nhi thật hữu kỳ tự tánh 。sở vị không tự tánh giả tức bất không dã 。đương tri thử bất không giả 。tức thị hư không đẳng tâm 。hư không đẳng tâm giả 。tức thị tịnh Bồ-đề 。tòng thử tịnh Bồ-đề tâm nhi sanh đại bi tâm dã 。sở dĩ nhiên giả 。hạnh/hành/hàng nhân liễu thị Bồ-đề tâm dĩ 。nhi tác thị niệm 。nhất thiết chúng sanh giai tất như thị 。cụ hữu Như Lai Bảo Tạng 。nhi bất tự giác tri 。dĩ thị nhân duyên 。đường thọ/thụ bì khổ nhi vô lợi ích 。Bồ Tát dĩ thử tứ duyên cố 。nhi khởi đại bi tâm dã 。do bất liễu tri thử tâm 。tức sanh tử hạo nhiên Luân-hồi vô dĩ 。liễu tri tức thị Bồ Tát 。Bồ Tát dĩ nhất thiết chúng sanh 。giai hữu khả giác chi tánh nhi bất năng tự ngộ 。vi thị sự cố nhi sanh đại bi 。tướng thuyết phương tiện nhi gia cứu hộ dã 。tức dĩ thử đại bi 。vi trừ vô tận chúng sanh cấu cố 。tùy thuận thế gian nhi thiết phương tiện 。dĩ vô tận chúng sanh giới chủng loại 。nhược can tánh dục căn duyên triển chuyển sái biệt 。Bồ Tát thuận bỉ nhi hóa đạo chi 。cố vân tùy thuận thế gian dã 。tưởng duy tâm trụ/trú 。tức danh chư Phật 。đương tri tùng tưởng tạo lập sanh 。sở vị không 。tùng ư tưởng trung kiến lập chi 。trụ/trú ư duy tâm dĩ 。hoàn đắc thử duy tâm 。kiến lập nhất thiết pháp 。quán thử vi không không 。ý vị không không chi hiệu 。tùng quán nhi hữu 。diệc đãn hữu danh 。không tùng tâm sanh dã 。hạ số chi Pháp chuyển 。tùng nhất nhị tam chi phần dị (ngôn vị thử nhất nhị đẳng biệt dị dã )thử phần khứ thanh dã 。cần dũng bỉ không như thị 。nãi chí tăng trưởng như thứ đệ 。tức thử A tự đẳng 。tưởng ngôn duy tưởng nghĩa dã 。như thượng thử A tự tức thị tưởng dã 。diệc tự nhiên trí 。thị Phật vị Phật sở gia trì dã 。nhược/nhã tạo lập tưởng không bất không 。quan sát hạ số chi Pháp chuyển 。bỉ tùng nhất nhị tam vi thủy phần dị 。như thị bỉ không dũng sĩ 。nãi chí tăng trưởng tùy kỳ thứ đệ 。A tự thử thủ tự tướng ứng gia trì tự nhiên trí 。Kinh văn dã 。tiền thuyết đắc hư không tâm 。tức thị Bồ-đề tâm sanh 。Bồ-đề giả giác dã 。thử tâm khởi thị không da 。nhi thật cụ túc hằng sa công đức 。tuy cụ Như Lai vô lượng công đức 。nhi vô tướng vô danh bất khả hiển thị dã 。như Pháp tướng gia thuyết thập lục chủng không 。đại Bát-nhã thuyết thập bát chủng không đẳng 。giai vi minh thử nghĩa dã 。nhược/nhã đãn không đô vô sở hữu tánh giả 。vân hà thành tựu như thị bất tư nghị thần biến đức độ chúng sanh 。đương tri thử không thị tự chứng chi lý dã 。tưởng ký không vô sở hữu 。danh diệc như thị 。thị xứ bất khả thị 。ngôn từ tướng tịch diệt 。nhược/nhã dĩ như thị tự chứng chi Pháp 。vi phàm ngu thuyết chi 。chung bất khả đắc dã 。đương tri thử đãn hữu không danh 。ư thập bát không trung tối tại kỳ thượng 。tức thị chư Phật đại không 。nhi thật bất hư dã 。thử trung toán số dụ giả 。do như thế gian nhân hạ toán chi Pháp 。tối sơ họa trí nhất tự dĩ vi kỳ bổn (Tây phương toán giai ư độ trung họa chi vị dĩ hoàn họa chi nhĩ )nãi chí ức tái a-tăng-kì đẳng 。giai tùng thị sanh 。nhiên tối sơ vị hạ toán thời bản vô thị số 。tòng thử không địa bản vô toán số chi trung 。nhi hạ nhất toán 。nhược/nhã nhị nhược/nhã tam nãi chí vô lượng 。nãi toán tất dĩ trừ khứ chúng vị 。hoàn không như bổn 。nhiên sở giáo kế chi số 。hạ toán giả tâm tự chứng tri uyển nhiên bất thất 。tuy tùng bản vô trung lập số 。kim dĩ như bổn nhi thật vô hữu 。nhiên số Pháp trì tại ư tâm nhi vô sở thất 。tức thị bất hữu nhi hữu 。hữu bất hữu dã 。kim thử A tự môn diệc như thị 。tùng bổn bất sanh trung 。vi tùy thuận thế gian cố 。tùy thứ xuất thân vô lượng Pháp môn 。tuy xuất thị vô lượng phương tiện 。nhiên diệc bất dị ư A tự bổn tánh bất sanh chi nghĩa 。do như bỉ số bất ly ư nhất dã 。dĩ sơ toán Pháp tùng nhất khởi cố 。nhất thiết số Pháp giai bất ly ư nhất 。nãi chí nhất vạn 。tức thị vạn nhất bất đắc tướng ly 。dư nhất thiết số khả giải dã 。kim thử nhất thiết pháp bất đắc ly ư A tự 。diệc do thị dã 。nhiên hữu Luận sư hựu phục dẫn dụ 。do như trùng hạnh/hành/hàng 。hữu vô lượng trùng tướng tùy bất đoạn nhi thành đạo kính 。hoặc hữu chủng chủng phương viên khuất khúc đẳng tướng 。nhược/nhã ly nhi dị chi 。các các tự thị nhất trùng 。vô phục khúc trực trường/trưởng đoản đẳng tướng dã 。kim thử pháp diệc nhĩ 。ư tất cánh tự chứng bất tư nghị không Pháp chi trung 。nhi cụ nhất thiết công đức 。nhiên tùng duyên sanh vô hữu bản sanh 。bất ly ư nhất bổn bất tánh lý dã 。thử A tự vi thủ 。tướng ứng gia trì tự nhiên trí giả 。do tự nhiên trí gia trì thử tự môn cố 。sanh vô lượng ngữ 。ngữ hữu vô lượng thanh 。thanh hữu vô lượng lý 。tức đồng bỉ số chi nhất nhất biến nhất thiết 。đại không diệc nhĩ 。cụ nhất thiết pháp biến nhất thiết pháp 。thử A tự diệc nhiên 。nhất thiết chân ngôn môn 。giai tùng A tự nhi hữu 。do như vạn tượng tùng không nhi hữu 。phi trực sanh nhất thiết tự 。tức thử sở sanh chi tự nhất nhất môn trung 。tức hiển bất sanh chi lý dã 。thứ vân 。Bí mật chủ quán thử không trung lưu tán giả lập 。A tự chi sở gia trì 。thành tựu tam muội đạo 。Bí mật chủ như thị A tự 。chủng chủng gian bố đồ vị 。nãi chí hữu hình vô hình hữu tướng vô tướng 。nhất thiết tùng A tự dã 。trí vị vị chủng chủng trang nghiêm dã 。quán giả vị lệnh Bí mật chủ quán thử dã 。vị trụ/trú chủng chủng hình tượng trang nghiêm 。nhi phân biệt kỳ vị dã 。thử chư pháp bản bất sanh cố 。hiển thị tự hình 。tự hình tức thị A tự dã 。ư tự hình trung 。hiển thị bổn bất sanh dã 。A tự như thị 。Bí mật chủ chủng chủng trí vị gian bố 。ngã quán trụ/trú bất sanh 。chư Pháp tự hình hiển thị 。thị Kinh văn dã 。quán thử A tự 。ư không trung lưu xuất thế gian vạn tượng 。nhất thiết thế gian giai tòng thử sanh 。nhiên bổn bất sanh dã 。A tự giả lập gia trì tam muội thành tựu 。chứng tam muội cụ Bát-nhã thành vạn hạnh/hành/hàng 。giai do thử A tự 。đắc phước tuệ viên mãn giai tòng thử A tự môn dã 。thử tự năng sanh chủng chủng sắc 。vị thanh hoàng xích bạch hắc 。nãi chí tạp gian hữu vô lượng chủng 。cập chủng chủng hình 。vị tam giác phương viên bán nguyệt chi loại 。cập bản tôn đẳng vô lượng bất đồng 。nhược/nhã thức thử trung chân thật chi nghĩa 。vô bất cử thể nhập ư A tự chi môn đồng ư Tỳ Lô Giá Na dã 。thượng lai sở thuyết A tự môn 。tức thị hiển thị tự thân ngã 。tức ngã tự thân bổn bất sanh diệc vô diệt 。bất sanh bất diệt giả 。tức thị Như Lai chi thân 。đương như thị quan sát dã 。cố vân A tự dĩ tự hình hiển thị kỳ đức dã 。thứ hoặc vô sở đắc nghĩa dã 。tùng phược tự hình hiển thị bất khả đắc nghĩa 。thử phược dĩ chứng bổn bất sanh dã 。phược tự hình hiện tức thị hạ văn ngôn ngữ đạo đoạn chi nghĩa dã 。thử minh hà nghĩa 。Phật ngôn 。A tự cụ hữu nhất thiết công đức 。hoặc trực tùng A tự môn 。dĩ bổn bất sanh nhi hiển thuyết chi 。hoặc tùng dị môn hiển chi 。tức thị phược đẳng chư tự môn dã 。kỳ nghĩa tuy dị môn diệc hữu thù 。nhiên sở thị ngã chi tự thân bổn bất sanh nghĩa 。vô hữu dị dã 。nhược/nhã pháp hữu nhất thị sanh 。tức thị khả thuyết chi tướng 。phi ngôn ngữ đạo đoạn chi Pháp 。dĩ phược tự ngôn ngữ đoạn tâm hành diệt cố 。nhập A tự môn 。dĩ A tự cố 。tức tri thử phược bất khả thuyết thị dã 。dĩ hạ giai thị dị môn chi tướng 。hoặc nhất thiết pháp trung tạo tác ly cố 。ka tự hình hiện 。thử Ca  tức minh nhất A tự môn 。nhiên dục minh nhất thiết pháp bản lai vô tác cố 。hiện thử Ca tự 。nhiên thử Ca tự 。tức minh A tự nghĩa dã 。như Ca tự 。nhược/nhã thượng bất trí hoạnh họa 。tức bất thành Ca tự thanh 。sở dĩ bất thành giả dĩ Ca trung khuyết a thanh dã 。thử Ca tự thượng đầu tức hữu a hình 。đương tri thử bách tự giai nhĩ 。hạ lệ khả giải 。nhược/nhã vô a thanh tại trung 。tức bất khai khẩu diệc tự vô hữu thanh dã 。hoặc nhất thiết pháp hư không đẳng cố 。kha tự hình hiện 。hoặc hạnh/hành/hàng bất khả đắc 。ga tự hình hiện 。hoặc khư  nga  nhất hợp tướng bất khả đắc 。gha tự hình hiện (a-lại-da hàm nhất thiết nhiễm tịnh chủng tử thị hàm tạng nghĩa )hoặc già  chư Pháp ly sanh diệt cố 。catự hình hiện (già chánh phiên tức thị tử diệt chi nghĩa dã )hoặc chư Pháp vô ảnh tượng cố 。cha tự hình hiện (như thế gian pháp nhân nhật thụ/thọ đẳng hòa hợp tức hữu ảnh sanh dã )hoặc nhất thiết xa  Pháp ly sanh bất khả đắc cố 。ja tự hình hiện 。hoặc nhất thiết pháp nhạ  ly chiến địch 。jha tự hình hiện (thử thị hữu thử hữu bỉ nghĩa hữu thử bỉ tức hữu chiến địch dã )hoặc nhất thiết xã  Pháp ly ti hạ 。ṭa tự hình hiện (trá thị ngã mạn tự cao chi nghĩa 。đối thử tức hữu ti hạ 。nhược hữu mạn hữu ti hạ 。trá  tức hữu sanh diệt nghĩa bất dữ A tự tướng ứng 。dĩ a thanh tại trung cố 。tức minh vô ti vô mạn chi nghĩa dã )hoặc nhất thiết pháp ly dưỡng dục cố 。ṭha tự hình hiện (thị tư dưỡng thành lập nghĩa 。như điều hoà thủy độ đẳng nhi dưỡng chu mộc đẳng tức đắc tư dưỡng 。nhiên nhất thiết pháp nhập A tự trá  dã )hoặc oán ly cố 。ḍa tự hình hiện (oán vị nhất hướng tự thân ư nhất thiết xứ/xử tác ác 。ác tức đối phi ác nã  xứ/xử vi nhị dã )hoặc tai biến ly cố 。ḍha tự hình hiện (thị tai biến nghĩa 。vị thế gian hoàng trùng thủy hỏa chi dị 。cập đồ  đạo tặc xâm phạt lai thị dã )hoặc chư pháp như như ly cố 。ta tự hình hiện (nhược/nhã quán hữu như như tức đa  hữu sở quán 。hữu sở quán cố tức hữu sanh hữu diệt 。tức bất dữ A tự tướng ứng 。cố như như diệc tu ly dã )hoặc chư Pháp ly trụ xứ cố 。tha tự hình hiện (nhược hữu thị xứ hữu phi xứ 。tức hữu thị phi tâm sanh 。bất dữ A tự tướng ứng )hoặc nhất thiết pháp ly tha  thí 。da tự hình hiện (nhược hữu thử bỉ sở thí chi vật đẳng 。tức bất dữ đạo tướng ứng dã 。như Bát-nhã thuyết )hoặc nhất thiết na  Pháp giới bất khả đắc 。dha tự hình hiện (giới vị các trì bản vị dã 。chư Pháp giới kỳ tượng vạn đoan 。giới giả chúng tượng Đà  tại trung chi ý dã 。thử giới bất khả đắc )hoặc nhất thiết pháp đế bất khả đắc 。pa tự hình hiện ba  (đệ nhất nghĩa đế diệc bất khả đắc dã )hoặc nhất thiết pháp đồng mạt bất kiên 。pha tự hình hiện (mạt thị phả  bất kiên nghĩa 。do ly bất kiên tức A tự chi đức dã )hoặc nhất thiết pháp ly phược cố 。ba tự hình ma  hiện (nhược/nhã kiến hữu phược giải 。tức hữu chấp tâm cố dã 。nhập A tự tức vô phược vô thoát dĩ ất sanh cố )hoặc nhất thiết pháp quán vô sở đắc 。bha tự hình hiện (quán tức quán chiếu dã 。dĩ quán chiếu thành tức hữu thọ sanh xứ/xử 。nhược/nhã liễu bản vô tức vô sanh vô quán dã )thử trung Bà  thích tự 。bất hợp thích thử ma tự dã 。thử thị không nghĩa biệt thích chi 。văn ngộ dã 。hoặc chư thừa bất khả đắc nhất thiết pháp 。ya tự hình hiện dã  (thừa vị tam thừa 。phàm thừa thuyền xa chi loại hữu sở chí đáo 。giai giai nghĩa dã 。nhược hữu sở thừa tức hữu sở đắc dã )hoặc nhất thiết pháp trần ly 。ra tự hình hiện (La thị nhiễm nghĩa 。nhiễm ô vị lệnh thanh tịnh sắc nhiễm ô thử tức thị trần nhiễm dã 。chư Pháp ly nhất thiết cấu )hoặc nhất La  thiết Pháp vô tướng 。la tự hình hiện (nhược hữu tướng giả tức đối vô tướng 。dữ A tự bất tướng ứng dã )。hoặc nhất lá  thiết Pháp ly ngôn thuyết 。va tự hình hiện 。hoặc nhất thiết pháp ly tịch cố 。phược  śa tự hình hiện (xa vị tịch nhiên nghĩa 。nhược hữu tịch nhiên tức hữu tán loạn 。vô tịch vô loạn pháp thể như thị dã )hoặc bổn tánh ngu xa  độn nhất thiết pháp 。ṣa tự hình hiện (sa thị ngu phu vô sở thức nghĩa 。ngu trí vi thất bất dữ bổn thể tướng ứng )hoặc sa  đế bất khả đắc 。sa tự hình hiện (thử đế thị chân thật chi nghĩa 。đế phi đế vi nhị thị thế gian pháp )thử thị sa  hiện tự hình dã 。ngôn hiện tự giả (nhất thiết pháp môn công đức giai tại thử trung dã )hoặc nhất thiết pháp ly nhân 。ha tự hình hiện (ha thị nhân nghĩa 。nhược hữu nhân tức hữu quả 。tức thị sanh diệt Pháp dã 。nhập bất sanh môn tức vô nhân vô quả tha hiệu thử )Bí mật chủ 。tùy nhập thử đẳng nhất nhất tam muội môn 。Bí mật chủ quán thị 。nãi chí tạp nhị Đại nhân tướng đẳng 。giai tòng thử trung sanh 。ngưỡng nhưỡng nã nẵng mãng đẳng ư 。nhất thiết pháp tự tại nhi chuyển 。thử đẳng tùy hiện tam miệu tam Phật đà tùy hình hảo 。thành tựu cập thử đẳng tam miệu tam Phật đà tùy hình hảo 。Bí mật chủ nhất nhất tam muội môn tùy nhập kiến thị 。Bí mật chủ 。nãi chí tạp nhị Đại nhân tướng đẳng giai thử trung sanh 。Kinh văn dã 。tức thử nhất nhất tự 。hữu tạp nhị tam muội môn 。thử tạp nhị môn hỗ tương nhập cố 。năng thành tạp nhị tướng dã 。vị thượng Ca đẳng nhập tự 。dã La đẳng bát tự 。cập thử tứ tự 。tinh vi tạp nhị dã 。nhất nhất tự trung tam muội 。giai cụ tạp nhị tướng dã 。thứ nga nhạ nã na ma ngũ tự 。nhất thiết pháp trung tự tại nhi chuyển 。thử đẳng chánh đẳng giác thành tùy hình hảo thành tựu tùy hiện Kinh văn dã 。thử ngũ tự biến ư định tuệ trung 。diệc năng thành tam muội 。diệc năng thành trí tuệ 。năng biến thành Như Lai bát thập tùy hình hảo dã 。thị cố tu chân ngôn hành giả 。đương thức thử đẳng tự nghĩa 。nhược/nhã chân ngôn trung hữu thử đẳng tự giả 。tùy nghĩa tướng ứng tức tri ý 。minh như thử sự dã 。dĩ minh như thử nghĩa cố 。tức tri thử chân ngôn hữu như thị công đức lực dụng đẳng dã 。thử trung hữu nhất kệ 。tùng Bí mật chủ chân ngôn môn Bồ Tát 。nãi chí bách tự sanh tam muội da 。thử thị biệt xứ/xử văn 。bất hòa nhập thử 。bổn văn ngộ dã 。diệc giải thử chư Phật quảng tác ngã 。diệc đắc thành nhất thiết Phật nhân trung tôn giả 。như thượng tam thập nhị tướng bát thập chủng tử đẳng 。nhất thiết thành Phật chi nhân nhất thiết công đức 。giai do thử quảng hạnh/hành/hàng 。nhi đắc thành tựu nhất thiết Phật 。do thử hạnh/hành/hàng đắc thành Thiên nhân trung tôn 。nhược/nhã hành giả như thị hành giả 。diệc đắc thành nhân trung tôn dã 。hữu bách tự thành tựu trì tụng phẩm cánh 。 次百字真言法品第二十三 thứ bách tự chân ngôn Pháp phẩm đệ nhị thập tam (復次祕密主。於此三昧門句。以空加持。於一切法自在得成正覺。是故此字。即本尊阿宇第一句)。 (phục thứ Bí mật chủ 。ư thử tam muội môn cú 。dĩ không gia trì 。ư nhất thiết pháp tự tại đắc thành chánh giác 。thị cố thử tự 。tức bản tôn a vũ đệ nhất cú )。 復次祕密主。三昧門句。於此中空。加持一切法自在佛得是故字本尊。阿字第一句。明法普周遍。以字而圍遶。彼尊無有相。遠離於見相。無相諸聖尊。而現相中來。阿字第一句。明法普皆圍遶。無相彼尊。現離相無相尊相中而來者。佛為欲滿彼修真言行者令圓滿故。復說此三昧句也。於此中。空者謂阿字也。阿字即本不生不可得空也。猶此畢竟不可得不可得空具足眾德。普攝一切佛法也。此攝。於梵音是攝取之攝。如攝取諸物令在己身之義也。由以此空加持力故。能攝一切法成佛也。此中自在者。梵音與觀自在之自在有異。此是攝取義。謂能攝取一切法也。如王者於其境內。隨意攝取皆得自在。如來法王於一切法自在。亦如是也。是故此字最為尊者。言此字即是尊。即為天為神。天者眾中之首。此字亦如是。於一切法中最為其尊。猶如世間地居中帝釋為第一。諸世仙聖中梵王為第一。諸聖智中佛為第一。此阿字於一切真言門中。最為第一也。由此一字成無量功德。故無上也。明即真言之別號也。明法普皆字圍遶者。謂從一字亦無量字生。無量明周匝圍遶。如前所說字輪也。雖有如是圍遶。而體即空寂無相。於無相中見相。即此相中而離於相。又於無相之中。而現有去來等事。普應世間。當知皆是真言不思議加持之力也。以阿字加持自身故。即同於空。於此空中而成就一切佛法。猶如世間萬物因空得成。而空本體無相。於無相中而現種種形聲也。尊是義字是相。即前品義同也。聲字出字真言生。真言真言生果成就。一切救世者聲。聲從於字出。字生於真言。真言成立果。諸救世者所說。當知聲性空。即空所造作。一切眾生類。如言而妄執。非空亦非聲。為修行者故說空知空所作世間一切隨類。如是而妄執非彼空非及聲修行故說。即聲通達入。即三昧證。依法置相應。字照阿字句多種真言相。經文也。依於阿字同虛空。當知本來離於諸相。離相而有來去之相。從阿字而有聲生。阿字既本空也。所以者何。此聲者眾緣而有。謂依喉舌腭等眾緣相觸。而有聲生。但屬眾緣無有自性。而此能生眾緣亦得從緣。當知即是本不生也。而因緣有真言生。真言即有果成就。如是即救世者所說也。若識此聲即空等。從空而有。聲表於字。空聲相依。若知此者。所作世間事業其相萬端皆不出阿字門也。以隨順世間故。有分別而起。不了者。依此而生種種位想執取之心。然實虛空及聲。二俱離故。即是真言行者所說也。若了知者。即此偈互相釋也。即入聲解脫也。是謂於聲得自在。了知本性空即證於三昧。以聲表於空空示於緣。互相釋也。此令入二俱空中也。聲耳即空。即此理即具萬德。以識空聲等故。即入真性之理。入真性即是住三昧也。與此三昧相應。即是法也(更問)雖本不生而生一切法。即百字輪青黃等種種色。方圓三角等種種形。乃至無量不可說等差別之相。依此而照明也。自他皆空。從空立理。皆是加持用也。進入者通達也。由住斯理即是住三昧也。證此依法置相應。此相應作和合亦得也。置與布同也。此字為照明。照明謂成其德也。復阿字等類。意例一切字也。多種真言想。想謂有所分別義。例此一字。稱於一切真言義也。想改為分別。種種真言名。謂由一字中。現無量義現無量說。於一切眾生類中。各現無量言語。皆從此一字生也。於此中立眾多真言名也。現證此理者。依法置相應字。即是上來一字中。置無量字。形色各異。如百字輪等。皆依此現。應如是照知而觀察之。當知阿字有無量義。無量種種差別真言亦如是也。此字義乃至自本來。今佛佛道同有。此真理之字義。及此成自然慧之妙門真言等行。非世間人所立也。此即如來自然智門。非是他起。亦非如來為一類眾生故創立。乃佛佛道同法位常住。雖從本自成。亦要因緣方便。乃得明白顯現也。此中但明一字。然百字法門皆可知。故言百字門。謂舉一字則百字可知也。此百字法品竟(法謂眾多義。非達磨之法也謂百字之軌儀也於百字中生種種德名法也。最後卷并第二。弘記入經初品少許)。 phục thứ Bí mật chủ 。tam muội môn cú 。ư thử trung không 。gia trì nhất thiết pháp tự tại Phật đắc thị cố tự bản tôn 。A tự đệ nhất cú 。minh pháp phổ chu biến 。dĩ tự nhi vi nhiễu 。bỉ tôn vô hữu tướng 。viễn ly ư kiến tướng 。vô tướng chư thánh tôn 。nhi hiện tướng trung lai 。A tự đệ nhất cú 。minh pháp phổ giai vi nhiễu 。vô tướng bỉ tôn 。hiện ly tướng vô tướng tôn tướng trung nhi lai giả 。Phật vi dục mãn bỉ tu chân ngôn hành giả lệnh viên mãn cố 。phục thuyết thử tam muội cú dã 。ư thử trung 。không giả vị A tự dã 。A tự tức bổn bất sanh bất khả đắc không dã 。do thử tất cánh bất khả đắc bất khả đắc không cụ túc chúng đức 。phổ nhiếp nhất thiết Phật Pháp dã 。thử nhiếp 。ư Phạm Âm thị nhiếp thủ chi nhiếp 。như nhiếp thủ chư vật lệnh tại kỷ thân chi nghĩa dã 。do dĩ thử không gia trì lực cố 。năng nhiếp nhất thiết pháp thành Phật dã 。thử trung tự tại giả 。Phạm Âm dữ Quán Tự Tại chi tự tại hữu dị 。thử thị nhiếp thủ nghĩa 。vị năng nhiếp thủ nhất thiết pháp dã 。như Vương giả ư kỳ cảnh nội 。tùy ý nhiếp thủ giai đắc tự tại 。Như Lai pháp vương ư nhất thiết pháp tự tại 。diệc như thị dã 。thị cố thử tự tối vi Tôn-Giả 。ngôn thử tự tức thị tôn 。tức vi Thiên vi Thần 。Thiên giả chúng trung chi thủ 。thử tự diệc như thị 。ư nhất thiết pháp trung tối vi kỳ tôn 。do như thế gian địa cư trung Đế Thích vi đệ nhất 。chư thế tiên Thánh trung phạm Vương vi đệ nhất 。chư Thánh trí trung Phật vi đệ nhất 。thử A tự ư nhất thiết chân ngôn môn trung 。tối vi đệ nhất dã 。do thử nhất tự thành vô lượng công đức 。cố vô thượng dã 。minh tức chân ngôn chi biệt hiệu dã 。minh pháp phổ giai tự vi nhiễu giả 。vị tùng nhất tự diệc vô lượng tự sanh 。vô lượng minh châu táp vi nhiễu 。như tiền sở thuyết tự luân dã 。tuy hữu như thị vi nhiễu 。nhi thể tức không tịch vô tướng 。ư vô tướng trung kiến tướng 。tức thử tướng trung nhi ly ư tướng 。hựu ư vô tướng chi trung 。nhi hiện hữu khứ lai đẳng sự 。phổ ưng thế gian 。đương tri giai thị chân ngôn bất tư nghị gia trì chi lực dã 。dĩ A tự gia trì tự thân cố 。tức đồng ư không 。ư thử không trung nhi thành tựu nhất thiết Phật Pháp 。do như thế gian vạn vật nhân không đắc thành 。nhi không bổn thể vô tướng 。ư vô tướng trung nhi hiện chủng chủng hình thanh dã 。tôn thị nghĩa tự thị tướng 。tức tiền phẩm nghĩa đồng dã 。thanh tự xuất tự chân ngôn sanh 。chân ngôn chân ngôn sanh quả thành tựu 。nhất thiết cứu thế giả thanh 。thanh tùng ư tự xuất 。tự sanh ư chân ngôn 。chân ngôn thành lập quả 。chư cứu thế giả sở thuyết 。đương tri thanh tánh không 。tức không sở tạo tác 。nhất thiết chúng sanh loại 。như ngôn nhi vọng chấp 。phi không diệc phi thanh 。vi tu hành giả cố thuyết không tri không sở tác thế gian nhất thiết tùy loại 。như thị nhi vọng chấp phi bỉ không phi cập thanh tu hành cố thuyết 。tức thanh thông đạt nhập 。tức tam muội chứng 。y Pháp trí tướng ứng 。tự chiếu A tự cú đa chủng chân ngôn tướng 。Kinh văn dã 。y ư A tự đồng hư không 。đương tri bản lai ly ư chư tướng 。ly tướng nhi hữu lai khứ chi tướng 。tùng A tự nhi hữu thanh sanh 。A tự ký bổn không dã 。sở dĩ giả hà 。thử thanh giả chúng duyên nhi hữu 。vị y hầu thiệt ngạc đẳng chúng duyên tướng xúc 。nhi hữu thanh sanh 。đãn chúc chúng duyên vô hữu tự tánh 。nhi thử năng sanh chúng duyên diệc đắc tùng duyên 。đương tri tức thị bổn bất sanh dã 。nhi nhân duyên hữu chân ngôn sanh 。chân ngôn tức hữu quả thành tựu 。như thị tức cứu thế giả sở thuyết dã 。nhược/nhã thức thử thanh tức không đẳng 。tùng không nhi hữu 。thanh biểu ư tự 。không thanh tướng y 。nhược/nhã tri thử giả 。sở tác thế gian sự nghiệp kỳ tướng vạn đoan giai bất xuất A tự môn dã 。dĩ tùy thuận thế gian cố 。hữu phân biệt nhi khởi 。bất liễu giả 。y thử nhi sanh chủng chủng vị tưởng chấp thủ chi tâm 。nhiên thật hư không cập thanh 。nhị câu ly cố 。tức thị chân ngôn hành giả sở thuyết dã 。nhược/nhã liễu tri giả 。tức thử kệ hỗ tương thích dã 。tức nhập thanh giải thoát dã 。thị vị ư thanh đắc tự tại 。liễu tri bổn tánh không tức chứng ư tam muội 。dĩ thanh biểu ư không không thị ư duyên 。hỗ tương thích dã 。thử lệnh nhập nhị câu không trung dã 。thanh nhĩ tức không 。tức thử lý tức cụ vạn đức 。dĩ thức không thanh đẳng cố 。tức nhập chân tánh chi lý 。nhập chân tánh tức thị trụ/trú tam muội dã 。dữ thử tam muội tướng ứng 。tức thị Pháp dã (cánh vấn )tuy bổn bất sanh nhi sanh nhất thiết pháp 。tức bách tự luân thanh hoàng đẳng chủng chủng sắc 。phương viên tam giác đẳng chủng chủng hình 。nãi chí vô lượng bất khả thuyết đẳng sái biệt chi tướng 。y thử nhi chiếu minh dã 。tự tha giai không 。tùng không lập lý 。giai thị gia trì dụng dã 。tiến/tấn nhập giả thông đạt dã 。do trụ/trú tư lý tức thị trụ/trú tam muội dã 。chứng thử y Pháp trí tướng ứng 。thử tướng ứng tác hòa hợp diệc đắc dã 。trí dữ bố đồng dã 。thử tự vi chiếu minh 。chiếu minh vị thành kỳ đức dã 。phục A tự đẳng loại 。ý lệ nhất thiết tự dã 。đa chủng chân ngôn tưởng 。tưởng vị hữu sở phân biệt nghĩa 。lệ thử nhất tự 。xưng ư nhất thiết chân ngôn nghĩa dã 。tưởng cải vi phân biệt 。chủng chủng chân ngôn danh 。vị do nhất tự trung 。hiện vô lượng nghĩa hiện vô lượng thuyết 。ư nhất thiết chúng sanh loại trung 。các hiện vô lượng ngôn ngữ 。giai tòng thử nhất tự sanh dã 。ư thử trung lập chúng đa chân ngôn danh dã 。hiện chứng thử lý giả 。y Pháp trí tướng ứng tự 。tức thị thượng lai nhất tự trung 。trí vô lượng tự 。hình sắc các dị 。như bách tự luân đẳng 。giai y thử hiện 。ưng như thị chiếu tri nhi quan sát chi 。đương tri A tự hữu vô lượng nghĩa 。vô lượng chủng chủng sái biệt chân ngôn diệc như thị dã 。thử tự nghĩa nãi chí tự bản lai 。kim Phật Phật đạo đồng hữu 。thử chân lý chi tự nghĩa 。cập thử thành tự nhiên tuệ chi diệu môn chân ngôn đẳng hạnh/hành/hàng 。phi thế gian nhân sở lập dã 。thử tức Như Lai tự nhiên trí môn 。phi thị tha khởi 。diệc phi Như Lai vi nhất loại chúng sanh cố sang lập 。nãi Phật Phật đạo đồng pháp vị thường trụ 。tuy tùng bổn tự thành 。diệc yếu nhân duyên phương tiện 。nãi đắc minh bạch hiển hiện dã 。thử trung đãn minh nhất tự 。nhiên bách tự Pháp môn giai khả tri 。cố ngôn bách tự môn 。vị cử nhất tự tức bách tự khả tri dã 。thử bách tự Pháp phẩm cánh (Pháp vị chúng đa nghĩa 。phi đạt-ma chi Pháp dã vị bách tự chi quỹ nghi dã ư bách tự trung sanh chủng chủng đức danh Pháp dã 。tối hậu quyển tinh đệ nhị 。hoằng kí nhập Kinh sơ phẩm thiểu hứa )。 說菩提性品第二十四 thuyết Bồ-đề tánh phẩm đệ nhị thập tứ 次菩提性品。即騰百字法品中義而說喻也。故經云。猶如虛空方。猶如虛空一切方遍依常。如是一切法真言救世者。常遍一切無所依。亦如是真言救世者。於一切法無所依。猶如虛空物(謂烟雲等)雖見無所依(謂空等雖見一切日月烟雲等然空無所依也)物等不依彼空也。真言救世亦然。非彼之所依。如教說世所極成也。虛空遠離於三世。真言救世者。亦離於三世。真言救世者同於虛空。三世等離。經文也。猶如虛空遍一切方所。一切萬有皆依之而得成立。然虛空無所依。如是一切真言。皆依於此真言救世者。此見是現見。現量見烟等。不染空亦然也。住於唯名行。遠離作者等虛空假名等。等謂有種種假名也。謂世人說為虛空。但是假名也。導師所宣說。而此真言本不生體。教無所依同彼虛空遍一切處也。又如世間觀於虛空。謂有所見。而實虛空觀一切觀。不與眼對也。約虛空具一切相而非此空。具一切相空亦不入彼相中。自他俱離。當知此真言救世者亦如是。與虛空無異也。雖無所不有。而畢竟清淨體同虛空。雖同虛空畢竟清淨無法可得。而無所不有無所不成也。又如虛空離於三世。即過去未來現在也。真言亦爾。隨世間故說有三世。謂當修已修正修。當證已證現證之類。而真言之體。出過於三世等同於虛空況。隨順世人說三世爾。救世者。謂分別空見種種法。此法既從本不生而生。當知此體亦同根本也。亦唯名行諸作者。等離虛空假名字等。宣說導師非名依所有。如虛空真言亦然。真言自在此字見。經文也。如虛空唯住於名行。此行亦可趣。謂有名趣。謂唯名之趣只名是趣也。唯立之名趣。亦合謂即是言語之義也。虛空假名等(此等是順世間故立此名也)假施設也。前偈云。空但有名。後偈意云。此名亦同於空不可得也。唯有名字而不可得。離於作者。如世間人。以分別戲論相故。取是空相以為實有。而生種種妄計。或言虛空是常。或言眾色所圍。此孔穴中是虛空等。或言此空依作者處而生。此等諸見無量無邊。如經論廣說。以要言之。皆不離斷常二見。乃至世小乘師。亦立空法以為實有。以是因緣有無量過失。名亦無所有。亦同於虛空。真言主亦然。見住於假名。謂無量假立也。諸非云云。非淨穢受生。或果亦不可生。此或是多種義也。諸果亦不生也。若無如是等種種世分別。於彼常勤修求一切智句。謂志求此也。今此中云虛空。即是不可得空。即是大空空。又復空但有名字。而實體即不空。離空與不空之相也。導師以方便故。假以言說以開悟眾生。然亦空名亦不可得。若有名可存。即是有相。有相即心生滅不入實智。云何得名阿字自然之慧實相之智耶。如空無所依。當知真言亦如是。畢竟無所依。佛以方便。欲令眾生普入於佛慧。從空立假。令依此假而至於理。空既本體無生。從空所依之假。從何而有。當知是生於實見也。如是知見。即是菩提之性。菩提性者不離真言耳。此真言之義即是菩提。離此之外別有菩提。無有是處也。非火水風地。非日月等執。非晝夜。非生死。非損傷。非剎那牟呼栗多。非年歲等。非成壞劫數。非淨非非淨。受生果或亦不生。若無如是等分別種種世所。於彼勤修。當作一切智句樂欲。經文也。言真言之性。非地水火風等。如虛空遍地水火風。此四依空成一切事。而空無依。此真言中地水火風等不思議用。依阿字門。而此阿字非地水火風之句也。非日非月即九執等曜。皆世人所立。非真實也。今此菩提之性。無明無無明等差別。云何得有晝夜之異耶。離於因緣實相常住。即是大日如來之體。云何不離生死耶。害是損傷義。亦是衰秏義也。而此真言之性常恒無變。離諸衰惱變秏之事。無有時分劫數成壞之相。當如是正觀真言之性。不依於妄執也。乃至劫初時不成。劫盡時不壞。其本無始。其未無終。故離劫數分等也。以無所不有故非淨畢竟空。故非非淨。一切眾生以此阿字。而具一切垢穢之法。如來即以此而成一切功德。故非淨非非淨也。若言從觀而生。以有所觀有所成故。隨行受生。真言皆離此也。乃至從淨觀功德。從無量功德而受意生之身。亦復皆無故。無受生之果也。以此等皆是有所得法。而真言之性自然實智。於一切法都無所得。當知如上種種分別非真實見。其數無量。以要言之。真言之性皆離如是世間分別之見也。若了知此。而如是修真言之行。即是一切智句也。樂欲者隨意即成也。句是住處義。一切智之住處。即是佛住也。當知菩提性等於虛空。空等於菩提性。菩提性者。即是阿字門一切智句也。 thứ Bồ-đề tánh phẩm 。tức đằng bách tự Pháp phẩm trung nghĩa nhi thuyết dụ dã 。cố Kinh vân 。do như hư không phương 。do như hư không nhất thiết phương biến y thường 。như thị nhất thiết pháp chân ngôn cứu thế giả 。thường biến nhất thiết vô sở y 。diệc như thị chân ngôn cứu thế giả 。ư nhất thiết Pháp vô sở y 。do như hư không vật (vị yên vân đẳng )tuy kiến vô sở y (vị không đẳng tuy kiến nhất thiết nhật nguyệt yên vân đẳng nhiên không vô sở y dã )vật đẳng bất y bỉ không dã 。chân ngôn cứu thế diệc nhiên 。phi bỉ chi sở y 。như giáo thuyết thế sở cực thành dã 。hư không viễn ly ư tam thế 。chân ngôn cứu thế giả 。diệc ly ư tam thế 。chân ngôn cứu thế giả đồng ư hư không 。tam thế đẳng ly 。Kinh văn dã 。do như hư không biến nhất thiết phương sở 。nhất thiết vạn hữu giai y chi nhi đắc thành lập 。nhiên hư không vô sở y 。như thị nhất thiết chân ngôn 。giai y ư thử chân ngôn cứu thế giả 。thử kiến thị hiện kiến 。hiện lượng kiến yên đẳng 。bất nhiễm không diệc nhiên dã 。trụ/trú ư duy danh hạnh/hành/hàng 。viễn ly tác giả đẳng hư không giả danh đẳng 。đẳng vị hữu chủng chủng giả danh dã 。vị thế nhân thuyết vi hư không 。đãn thị giả danh dã 。Đạo sư sở tuyên thuyết 。nhi thử chân ngôn bổn bất sanh thể 。giáo vô sở y đồng bỉ hư không biến nhất thiết xứ dã 。hựu như thế gian quán ư hư không 。vị hữu sở kiến 。nhi thật hư không quán nhất thiết quán 。bất dữ nhãn đối dã 。ước hư không cụ nhất thiết tướng nhi phi thử không 。cụ nhất thiết tướng không diệc bất nhập bỉ tướng trung 。tự tha câu ly 。đương tri thử chân ngôn cứu thế giả diệc như thị 。dữ hư không vô dị dã 。tuy vô sở bất hữu 。nhi tất cánh thanh tịnh thể đồng hư không 。tuy đồng hư không tất cánh thanh tịnh vô Pháp khả đắc 。nhi vô sở bất hữu vô sở bất thành dã 。hựu như hư không ly ư tam thế 。tức quá khứ vị lai hiện tại dã 。chân ngôn diệc nhĩ 。tùy thế gian cố thuyết hữu tam thế 。vị đương tu dĩ tu chánh tu 。đương chứng dĩ chứng hiện chứng chi loại 。nhi chân ngôn chi thể 。xuất quá/qua ư tam thế đẳng đồng ư hư không huống 。tùy thuận thế nhân thuyết tam thế nhĩ 。cứu thế giả 。vị phân biệt không kiến chủng chủng Pháp 。thử pháp ký tùng bổn bất sanh nhi sanh 。đương tri thử thể diệc đồng căn bản dã 。diệc duy danh hạnh/hành/hàng chư tác giả 。đẳng ly hư không giả danh tự đẳng 。tuyên thuyết Đạo sư phi danh y sở hữu 。như hư không chân ngôn diệc nhiên 。chân ngôn tự tại thử tự kiến 。Kinh văn dã 。như hư không duy trụ ư danh hạnh/hành/hàng 。thử hạnh/hành/hàng diệc khả thú 。vị hữu danh thú 。vị duy danh chi thú chỉ danh thị thú dã 。duy lập chi danh thú 。diệc hợp vị tức thị ngôn ngữ chi nghĩa dã 。hư không giả danh đẳng (thử đẳng thị thuận thế gian cố lập thử danh dã )giả thí thiết dã 。tiền kệ vân 。không đãn hữu danh 。hậu kệ ý vân 。thử danh diệc đồng ư không bất khả đắc dã 。duy hữu danh tự nhi bất khả đắc 。ly ư tác giả 。như thế gian nhân 。dĩ phân biệt hí luận tướng cố 。thủ thị không tướng dĩ vi thật hữu 。nhi sanh chủng chủng vọng kế 。hoặc ngôn hư không thị thường 。hoặc ngôn chúng sắc sở vi 。thử khổng huyệt trung thị hư không đẳng 。hoặc ngôn thử không y tác giả xứ/xử nhi sanh 。thử đẳng chư kiến vô lượng vô biên 。như Kinh luận quảng thuyết 。dĩ yếu ngôn chi 。giai bất ly đoạn thường nhị kiến 。nãi chí thế Tiểu thừa sư 。diệc lập không pháp dĩ vi thật hữu 。dĩ thị nhân duyên hữu vô lượng quá thất 。danh diệc vô sở hữu 。diệc đồng ư hư không 。chân ngôn chủ diệc nhiên 。kiến trụ/trú ư giả danh 。vị vô lượng giả lập dã 。chư phi vân vân 。phi tịnh uế thọ sanh 。hoặc quả diệc bất khả sanh 。thử hoặc thị đa chủng nghĩa dã 。chư quả diệc bất sanh dã 。nhược/nhã vô như thị đẳng chủng chủng thế phân biệt 。ư bỉ thường cần tu cầu nhất thiết trí cú 。vị chí cầu thử dã 。kim thử trung vân hư không 。tức thị bất khả đắc không 。tức thị Đại không không 。hựu phục không đãn hữu danh tự 。nhi thật thể tức bất không 。ly không dữ bất không chi tướng dã 。Đạo sư dĩ phương tiện 。giả dĩ ngôn thuyết dĩ khai ngộ chúng sanh 。nhiên diệc không danh diệc bất khả đắc 。nhược hữu danh khả tồn 。tức thị hữu tướng 。hữu tướng tức tâm sanh diệt bất nhập thật trí 。vân hà đắc danh A tự tự nhiên chi tuệ thật tướng chi trí da 。như không vô sở y 。đương tri chân ngôn diệc như thị 。tất cánh vô sở y 。Phật dĩ phương tiện 。dục lệnh chúng sanh phổ nhập ư Phật tuệ 。tùng không lập giả 。lệnh y thử giả nhi chí ư lý 。không ký bổn thể vô sanh 。tùng không sở y chi giả 。tùng hà nhi hữu 。đương tri thị sanh ư thật kiến dã 。như thị tri kiến 。tức thị Bồ-đề chi tánh 。Bồ-đề tánh giả bất ly chân ngôn nhĩ 。thử chân ngôn chi nghĩa tức thị Bồ-đề 。ly thử chi ngoại biệt hữu Bồ-đề 。vô hữu thị xứ dã 。phi hỏa thủy phong địa 。phi nhật nguyệt đẳng chấp 。phi trú dạ 。phi sanh tử 。phi tổn thương 。phi sát-na mưu hô lật đa 。phi niên tuế đẳng 。phi thành hoại kiếp số 。phi tịnh phi phi tịnh 。thọ sanh quả hoặc diệc bất sanh 。nhược/nhã vô như thị đẳng phân biệt chủng chủng thế sở 。ư bỉ cần tu 。đương tác nhất thiết trí cú lạc/nhạc dục 。Kinh văn dã 。ngôn chân ngôn chi tánh 。phi địa thủy hỏa phong đẳng 。như hư không biến địa thủy hỏa phong 。thử tứ y không thành nhất thiết sự 。nhi không vô y 。thử chân ngôn trung địa thủy hỏa phong đẳng bất tư nghị dụng 。y A tự môn 。nhi thử A tự phi địa thủy hỏa phong chi cú dã 。phi nhật phi nguyệt tức cửu chấp đẳng diệu 。giai thế nhân sở lập 。phi chân thật dã 。kim thử Bồ-đề chi tánh 。vô minh vô vô minh đẳng sái biệt 。vân hà đắc hữu trú dạ chi dị da 。ly ư nhân duyên thật tướng thường trụ 。tức thị Đại Nhật Như Lai chi thể 。vân hà bất ly sanh tử da 。hại thị tổn thương nghĩa 。diệc thị suy 秏nghĩa dã 。nhi thử chân ngôn chi tánh thường hằng vô biến 。ly chư suy não biến 秏chi sự 。vô hữu thời phần kiếp số thành hoại chi tướng 。đương như thị chánh quán chân ngôn chi tánh 。bất y ư vọng chấp dã 。nãi chí kiếp sơ thời bất thành 。kiếp tận thời bất hoại 。kỳ bổn vô thủy 。kỳ vị vô chung 。cố ly kiếp số phần đẳng dã 。dĩ vô sở bất hữu cố phi tịnh tất cánh không 。cố phi phi tịnh 。nhất thiết chúng sanh dĩ thử A tự 。nhi cụ nhất thiết cấu uế chi Pháp 。Như Lai tức dĩ thử nhi thành nhất thiết công đức 。cố phi tịnh phi phi tịnh dã 。nhược/nhã ngôn tùng quán nhi sanh 。dĩ hữu sở quán hữu sở thành cố 。tùy hạnh/hành/hàng thọ sanh 。chân ngôn giai ly thử dã 。nãi chí tùng tịnh quán công đức 。tùng vô lượng công đức nhi thọ/thụ ý sanh chi thân 。diệc phục giai vô cố 。vô thọ sanh chi quả dã 。dĩ thử đẳng giai thị hữu sở đắc Pháp 。nhi chân ngôn chi tánh tự nhiên thật trí 。ư nhất thiết Pháp đô vô sở đắc 。đương tri như thượng chủng chủng phân biệt phi chân thật kiến 。kỳ số vô lượng 。dĩ yếu ngôn chi 。chân ngôn chi tánh giai ly như thị thế gian phân biệt chi kiến dã 。nhược/nhã liễu tri thử 。nhi như thị tu chân ngôn chi hạnh/hành/hàng 。tức thị nhất thiết trí cú dã 。lạc/nhạc dục giả tùy ý tức thành dã 。cú thị trụ xứ nghĩa 。nhất thiết trí chi trụ xứ 。tức thị Phật trụ/trú dã 。đương tri Bồ-đề tánh đẳng ư hư không 。không đẳng ư Bồ-đề tánh 。Bồ-đề tánh giả 。tức thị A tự môn nhất thiết trí cú dã 。 次三三昧耶行品第二十五 thứ tam tam muội da hạnh/hành/hàng phẩm đệ nhị thập ngũ 時金剛手。問此三三昧耶法言者爾時執金剛祕密主。白佛言。世尊說言三三昧耶。云何說此法為三三昧耶。如是說已。次佛告執金剛手祕密主言。善哉善哉祕密主。汝問吾如是義。祕密主汝當諦聽。極善作意吾當演說。金剛手言。如是世尊願樂欲聞。前已說之而不周備。騰上而起問。故言此也。問意言。此三三昧耶者。何法是三三昧耶。佛以此問是大事因緣故。加歎已而誡令諦受。乃至唯然受教。如文可解也。此三三昧耶。大本中廣釋。可有一千二百偈。今此中舉其大宗。餘義不出此門也。佛言有三種法相續(相續是生也)除其為障與無障相應。言障除。即是無障相應生也。名三三昧耶(由與瑜伽相應無障即三三昧耶也)云何彼法相續。次佛答中初三法者。相續不間斷。是三昧耶義。然梵音相續。與障義同。亦可具含二音也。以相續若有間斷即非三昧耶。此即障生。故兼二義也。所謂無間相續者。即是言行相續心口相應。一發心已。身口所行不相違越。口有所誓心行亦如是。修之名三昧耶也。 thời Kim Cương Thủ 。vấn thử tam tam muội da Pháp ngôn giả nhĩ thời chấp Kim Cương Bí mật chủ 。bạch Phật ngôn 。Thế Tôn thuyết ngôn tam tam muội da 。vân hà thuyết thử pháp vi tam tam muội da 。như thị thuyết dĩ 。thứ Phật cáo chấp Kim Cương Thủ Bí mật chủ ngôn 。Thiện tai thiện tai Bí mật chủ 。nhữ vấn ngô như thị nghĩa 。Bí mật chủ nhữ đương đế thính 。cực thiện tác ý ngô đương diễn thuyết 。Kim Cương Thủ ngôn 。như thị Thế Tôn nguyện lạc/nhạc dục văn 。tiền dĩ thuyết chi nhi bất chu bị 。đằng thượng nhi khởi vấn 。cố ngôn thử dã 。vấn ý ngôn 。thử tam tam muội da giả 。hà Pháp thị tam tam muội da 。Phật dĩ thử vấn thị đại sự nhân duyên cố 。gia thán dĩ nhi giới lệnh đế thọ/thụ 。nãi chí duy nhiên thọ giáo 。như văn khả giải dã 。thử tam tam muội da 。đại bản trung quảng thích 。khả hữu nhất thiên nhị bách kệ 。kim thử trung cử kỳ Đại tông 。dư nghĩa bất xuất thử môn dã 。Phật ngôn hữu tam chủng Pháp tướng tục (tướng tục thị sanh dã )trừ kỳ vi chướng dữ Vô chướng tướng ứng 。ngôn chướng trừ 。tức thị Vô chướng tướng ứng sanh dã 。danh tam tam muội da (do dữ du già tướng ứng Vô chướng tức tam tam muội da dã )vân hà bỉ Pháp tướng tục 。thứ Phật đáp trung sơ tam Pháp giả 。tướng tục bất gian đoạn 。thị tam muội da nghĩa 。nhiên Phạm Âm tướng tục 。dữ chướng nghĩa đồng 。diệc khả cụ hàm nhị âm dã 。dĩ tướng tục nhược hữu gian đoạn tức phi tam muội da 。thử tức chướng sanh 。cố kiêm nhị nghĩa dã 。sở vị Vô gián tướng tục giả 。tức thị ngôn hạnh/hành/hàng tướng tục tâm khẩu tướng ứng 。nhất phát tâm dĩ 。thân khẩu sở hạnh bất tướng vi việt 。khẩu hữu sở thệ tâm hạnh/hành/hàng diệc như thị 。tu chi danh tam muội da dã 。 經云。初心不觀己性。自此發慧。次如實智生。無盡分別網。離菩提心相。第二非分別佛句。如實見。無盡眾生界觀。祕密主悲自在轉。無緣觀。菩提心生。謂一切戲論離。無相菩提心眾生住安置。此三三昧耶。經文也。初心不觀自性(本性也初也)從此發慧如實智生。謂了實相了是智也。離無盡分別網。是名第二心菩提相。無分別三菩提句。祕密主彼如實見已。觀無盡眾生界。悲自在轉。無緣觀。菩提心生。所謂離一切戲論。安置眾生。皆住無相菩提。心生所謂離一切戲論安置眾生皆住無相菩提。謂此大悲願也。是名三三昧耶句。此三中。最初但能發心誓欲成佛。然未能正觀如來功德。不能了知以何法而得成佛。未能具有觀照之慧。但有求佛之心。而未能了達自己身之本性有何功德。但有此慧性。能於生死中。最初發心而求佛果。此是初三昧耶也。從此心後得如實智生。謂能以慧決擇。了知此是功德此非功德等。是處非處邪正之相。以得如實智故。能離無盡分別妄見之網。善滅諸戲論。安住真實相中。然此實智。即是菩提心。三昧耶是等義。然此心等發名三昧耶也。初心雖未具實智。然亦誓成佛度人。即是等心。故亦得三昧耶名也。從此心第二心相續。無間無障故。次即於此真實句中。了真假已。於一切無盡眾生。而起大悲心。是第三三昧耶也。以一切眾生皆同此性。而不能自了。而受生死輪迴無際。我今已自覺了。當普開佛之慧光令悉如我。即大悲也。由見實故。非實自除。非從外有法來入身也。除妄時實相自現也。上說此經有三句義。菩提心為種子即初句也。大悲為根即第二也。前以大悲為根。今乃居第三何耶。此中以照了為根。以能照了是非故。方能生悲。義相成也。第三方便為究竟。此云大悲。亦相成也。由興大悲故。施方便而攝一切。此三事從初至後相續不間。名三三昧耶也。以住真了妄。為彼眾生故。而興大悲。除一切眾生戲論。從此以後。即以方便而作佛事也。戲論者。如世戲人以散亂心。動作種種身口。但悅前人而無實義。今妄見者所作者。亦同於彼。故名戲論也。菩提眾生住者。為令眾生住於斯法如我無異。即是安住諸子祕密藏中之義也。次三三昧耶。初以大悲方便成佛已。復次祕密主。云何三三昧耶。最初名佛也。初心等正覺。第二名為法。彼續次生心。所謂和合僧也。此三三昧耶導師如是說。住於此三等。修行菩提行。次種種導首(謂廣流布種種導門)為利諸眾生。當得成菩提。三身自在轉。復次從佛有法。次從法有僧。此三即一體。其實無二性。以是等故名三昧耶也(前別時解云娑是佛麼是法也耶是僧義也)復次三三昧耶者。謂住此三昧耶即成菩提。住菩提為眾生故。現種種色說種種道。當知即以此心能攝三身。是三昧耶義也。如上說。三寶是三三昧耶也。三昧耶是等義。即此三寶等故。名三三昧耶。從此三三昧耶。次具三身。亦名三三昧耶也。住三身故。有利益之事。利益何等。即是利益眾生也。住三身中示現種種道。亦攝得眾生。攝是自在攝取義也。祕密主。佛正教表示作一身加持。所謂初化身者。教即十二分教也。此中種種方便。祕密主。三藐三佛陀。安立教故。以一身加持。所謂初變化身。復次祕密主。次於一身示現三種。所謂佛法僧。復次祕密主。從此成立說三種乘。當廣作佛事現般涅槃成就眾生。利益眾生皆一身所持。所謂變化身也。猶住三昧耶故。有如斯利益也。次於一身中示三身。謂佛法僧也。即是一體三寶。當知皆是從一身之中起也。此中三三昧耶。皆相承次因前生後也。次承上復有所生。謂示說三乘廣作佛事導引眾生。所作辦已入於涅槃。於涅槃之後。復成就無量眾生也。謂一類眾生。佛在時未能發心。因佛滅度或於像法之中。乃成就者皆是也。祕密主觀彼三三昧耶。知諸真言門。祕密主。觀彼解了三三昧耶。諸真言門修菩提行諸菩薩。於真言法則而作成就。彼不著一切妄執。無能為障礙者。對此有異名為除不欲懈怠無利談話。不能生信心積集資財。復應不作二事。謂飲諸酒及臥床上。行修行菩薩。真言法則持誦。彼不著一切妄執。住無為障者。經文也。佛告金剛手。觀上來所說。皆由住三三昧耶。由住此三昧耶如法持誦。心心不間。所謂不著一切妄執也。由妄執故諸障得生。若住此三平等者。即不著一一妄執。即此三平等者即是菩提。諸障何由得生耶。此即是離一切障之大宗也。復有餘障生之由。謂不欲。即於此真言行中以有障故。頓爾無由樂欲爾也。或由不欲心生故。障得入之也。不欲即是不願求等。懈怠(以不勤進故。如鑽火未熱數息即障入之也)又無益談論。於真言行不念誦不勤修行。以此虛度時日亦爾。障得其便也。不信。由不信故障得便也。又廣聚資財。以求時忿動守護勤勞。失時受苦。以如是等種種因緣。令行者為障所得便也。以上皆是障生之緣。復有二種。謂不得飲酒。酒是生障之緣。此第一也。以飲酒故。諸不善得生。又不臥床上。此第二也。以安寢床上。生種種欲心放逸之想。故不得也。當敷草藉。西方持誦者多用吉祥茅為籍也。此有多利益。一者以如來成道時所坐故。一切世間以為吉祥故。持誦者藉之障不生也。又諸毒虫等。若敷此者皆不得至其所也。又性甚香潔也。又此草極利。觸身便破。如兩刃形也。行人持誦餘暇。而休息時寢此草藉。若放逸自縱即為傷。故不得縱慢也。又佛所以自藉此草者。除世間憍慢心。故為太子時種種放逸。坐臥寶床寶几承足等。若出家猶習之。即與本在家無異。以此能捨如是事而坐草藉。一切人天皆生敬心。亦効除慢心入正法。佛尚如此何況我等耶。觀如是功德故修行。 Kinh vân 。sơ tâm bất quán kỷ tánh 。tự thử phát tuệ 。thứ như thật trí sanh 。vô tận phân biệt võng 。ly Bồ-đề tâm tướng 。đệ nhị phi phân biệt Phật cú 。như thật kiến 。vô tận chúng sanh giới quán 。Bí mật chủ bi tự tại chuyển 。vô duyên quán 。Bồ-đề tâm sanh 。vị nhất thiết hí luận ly 。vô tướng Bồ-đề tâm chúng sanh trụ/trú an trí 。thử tam tam muội da 。Kinh văn dã 。sơ tâm bất quán tự tánh (bổn tánh dã sơ dã )tòng thử phát tuệ như thật trí sanh 。vị liễu thật tướng liễu thị trí dã 。ly vô tận phân biệt võng 。thị danh đệ nhị tâm Bồ-đề tướng 。vô phân biệt tam-Bồ-đề cú 。Bí mật chủ bỉ như thật kiến dĩ 。quán vô tận chúng sanh giới 。bi tự tại chuyển 。vô duyên quán 。Bồ-đề tâm sanh 。sở vị ly nhất thiết hí luận 。an trí chúng sanh 。giai trụ/trú vô tướng Bồ-đề 。tâm sanh sở vị ly nhất thiết hí luận an trí chúng sanh giai trụ/trú vô tướng Bồ-đề 。vị thử đại bi nguyện dã 。thị danh tam tam muội da cú 。thử tam trung 。tối sơ đãn năng phát tâm thệ dục thành Phật 。nhiên vị năng chánh quán Như Lai công đức 。bất năng liễu tri dĩ hà Pháp nhi đắc thành Phật 。vị năng cụ hữu quán chiếu chi tuệ 。đãn hữu cầu Phật chi tâm 。nhi vị năng liễu đạt tự kỷ thân chi bổn tánh hữu hà công đức 。đãn hữu thử tuệ tánh 。năng ư sanh tử trung 。tối sơ phát tâm nhi cầu Phật quả 。thử thị sơ tam muội da dã 。tòng thử tâm hậu đắc như thật trí sanh 。vị năng dĩ tuệ quyết trạch 。liễu tri thử thị công đức thử phi công đức đẳng 。thị xứ phi xứ tà chánh chi tướng 。dĩ đắc như thật trí cố 。năng ly vô tận phân biệt vọng kiến chi võng 。thiện diệt chư hí luận 。an trụ chân thật tướng trung 。nhiên thử thật trí 。tức thị Bồ-đề tâm 。tam muội da thị đẳng nghĩa 。nhiên thử tâm đẳng phát danh tam muội da dã 。sơ tâm tuy vị cụ thật trí 。nhiên diệc thệ thành Phật độ nhân 。tức thị đẳng tâm 。cố diệc đắc tam muội da danh dã 。tòng thử tâm đệ nhị tâm tướng tục 。Vô gián Vô chướng cố 。thứ tức ư thử chân thật cú trung 。liễu chân giả dĩ 。ư nhất thiết vô tận chúng sanh 。nhi khởi đại bi tâm 。thị đệ tam tam muội da dã 。dĩ nhất thiết chúng sanh giai đồng thử tánh 。nhi bất năng tự liễu 。nhi thọ/thụ sanh tử luân hồi vô tế 。ngã kim dĩ tự giác liễu 。đương phổ khai Phật chi tuệ quang lệnh tất như ngã 。tức đại bi dã 。do kiến thật cố 。phi thật tự trừ 。phi tùng ngoại hữu pháp lai nhập thân dã 。trừ vọng thời thật tướng tự hiện dã 。thượng thuyết thử Kinh hữu tam cú nghĩa 。Bồ-đề tâm vi chủng tử tức sơ cú dã 。đại bi vi căn tức đệ nhị dã 。tiền dĩ đại bi vi căn 。kim nãi cư đệ tam hà da 。thử trung dĩ chiếu liễu vi căn 。dĩ năng chiếu liễu thị phi cố 。phương năng sanh bi 。nghĩa tướng thành dã 。đệ tam phương tiện vi cứu cánh 。thử vân đại bi 。diệc tướng thành dã 。do hưng đại bi cố 。thí phương tiện nhi nhiếp nhất thiết 。thử tam sự tòng sơ chí hậu tướng tục bất gian 。danh tam tam muội da dã 。dĩ trụ/trú chân liễu vọng 。vi bỉ chúng sanh cố 。nhi hưng đại bi 。trừ nhất thiết chúng sanh hí luận 。tòng thử dĩ hậu 。tức dĩ phương tiện nhi tác Phật sự dã 。hí luận giả 。như thế hí nhân dĩ tán loạn tâm 。động tác chủng chủng thân khẩu 。đãn duyệt tiền nhân nhi vô thật nghĩa 。kim vọng kiến giả sở tác giả 。diệc đồng ư bỉ 。cố danh hí luận dã 。Bồ-đề chúng sanh trụ/trú giả 。vi lệnh chúng sanh trụ/trú ư tư Pháp như ngã vô dị 。tức thị an trụ chư tử bí mật tạng trung chi nghĩa dã 。thứ tam tam muội da 。sơ dĩ đại bi phương tiện thành Phật dĩ 。phục thứ Bí mật chủ 。vân hà tam tam muội da 。tối sơ danh Phật dã 。sơ tâm đẳng chánh giác 。đệ nhị danh vi Pháp 。bỉ tục thứ sanh tâm 。sở vị hòa hợp tăng dã 。thử tam tam muội da Đạo sư như thị thuyết 。trụ/trú ư thử tam đẳng 。tu hành Bồ-đề hạnh/hành/hàng 。thứ chủng chủng đạo thủ (vị quảng lưu bố chủng chủng đạo môn )vi lợi chư chúng sanh 。đương đắc thành Bồ-đề 。tam thân tự tại chuyển 。phục thứ tùng Phật hữu pháp 。thứ tùng pháp hữu tăng 。thử tam tức nhất thể 。kỳ thật vô nhị tánh 。dĩ thị đẳng cố danh tam muội da dã (tiền biệt thời giải vân sa thị Phật ma thị pháp dã da thị tăng nghĩa dã )phục thứ tam tam muội da giả 。vị trụ/trú thử tam muội da tức thành Bồ-đề 。trụ/trú Bồ-đề vi chúng sanh cố 。hiện chủng chủng sắc thuyết chủng chủng đạo 。đương tri tức dĩ thử tâm năng nhiếp tam thân 。thị tam muội da nghĩa dã 。như thượng thuyết 。Tam Bảo thị tam tam muội da dã 。tam muội da thị đẳng nghĩa 。tức thử Tam Bảo đẳng cố 。danh tam tam muội da 。tòng thử tam tam muội da 。thứ cụ tam thân 。diệc danh tam tam muội da dã 。trụ/trú tam thân cố 。hữu lợi ích chi sự 。lợi ích hà đẳng 。tức thị lợi ích chúng sanh dã 。trụ/trú tam thân trung thị hiện chủng chủng đạo 。diệc nhiếp đắc chúng sanh 。nhiếp thị tự tại nhiếp thủ nghĩa dã 。Bí mật chủ 。Phật chánh giáo biểu thị tác nhất thân gia trì 。sở vị sơ hóa thân giả 。giáo tức thập nhị phân giáo dã 。thử trung chủng chủng phương tiện 。Bí mật chủ 。tam miệu tam Phật đà 。an lập giáo cố 。dĩ nhất thân gia trì 。sở vị sơ biến hóa thân 。phục thứ Bí mật chủ 。thứ ư nhất thân thị hiện tam chủng 。sở vị Phật pháp tăng 。phục thứ Bí mật chủ 。tòng thử thành lập thuyết tam chủng thừa 。đương quảng tác Phật sự hiện Bát Niết Bàn thành tựu chúng sanh 。lợi ích chúng sanh giai nhất thân sở trì 。sở vị biến hóa thân dã 。do trụ/trú tam muội da cố 。hữu như tư lợi ích dã 。thứ ư nhất thân trung thị tam thân 。vị Phật pháp tăng dã 。tức thị nhất thể Tam Bảo 。đương tri giai thị tùng nhất thân chi trung khởi dã 。thử trung tam tam muội da 。giai tướng thừa thứ nhân tiền sanh hậu dã 。thứ thừa thượng phục hưũ sở sanh 。vị thị thuyết tam thừa quảng tác Phật sự đạo dẫn chúng sanh 。sở tác biện/bạn dĩ nhập ư Niết-Bàn 。ư Niết-Bàn chi hậu 。phục thành tựu vô lượng chúng sanh dã 。vị nhất loại chúng sanh 。Phật tại thời vị năng phát tâm 。nhân Phật diệt độ hoặc ư tượng Pháp chi trung 。nãi thành tựu giả giai thị dã 。Bí mật chủ quán bỉ tam tam muội da 。tri chư chân ngôn môn 。Bí mật chủ 。quán bỉ giải liễu tam tam muội da 。chư chân ngôn môn tu Bồ-đề hạnh/hành/hàng chư Bồ-tát 。ư chân ngôn Pháp tức nhi tác thành tựu 。bỉ bất trước nhất thiết vọng chấp 。vô năng vi chướng ngại giả 。đối thử hữu dị danh vi trừ bất dục giải đãi vô lợi đàm thoại 。bất năng sanh tín tâm tích tập tư tài 。phục ưng bất tác nhị sự 。vị ẩm chư tửu cập ngọa sàng thượng 。hạnh/hành/hàng tu hành Bồ Tát 。chân ngôn Pháp tức trì tụng 。bỉ bất trước nhất thiết vọng chấp 。trụ/trú vô vi chướng giả 。Kinh văn dã 。Phật cáo Kim Cương Thủ 。quán thượng lai sở thuyết 。giai do trụ/trú tam tam muội da 。do trụ/trú thử tam muội da như pháp trì tụng 。tâm tâm bất gian 。sở vị bất trước nhất thiết vọng chấp dã 。do vọng chấp cố chư chướng đắc sanh 。nhược/nhã trụ/trú thử tam bình đẳng giả 。tức bất trước nhất nhất vọng chấp 。tức thử tam bình đẳng giả tức thị Bồ-đề 。chư chướng hà do đắc sanh da 。thử tức thị ly nhất thiết chướng chi Đại tông dã 。phục hưũ dư chướng sanh chi do 。vị bất dục 。tức ư thử chân ngôn hạnh/hành/hàng trung dĩ hữu chướng cố 。đốn nhĩ vô do lạc/nhạc dục nhĩ dã 。hoặc do bất dục tâm sanh cố 。chướng đắc nhập chi dã 。bất dục tức thị bất nguyện cầu đẳng 。giải đãi (dĩ bất cần tiến/tấn cố 。như toản hỏa vị nhiệt số tức tức chướng nhập chi dã )hựu vô ích đàm luận 。ư chân ngôn hạnh/hành/hàng bất niệm tụng bất cần tu hành 。dĩ thử hư độ thời nhật diệc nhĩ 。chướng đắc kỳ tiện dã 。bất tín 。do bất tín cố chướng đắc tiện dã 。hựu quảng tụ tư tài 。dĩ cầu thời phẫn động thủ hộ cần lao 。thất thời thọ khổ 。dĩ như thị đẳng chủng chủng nhân duyên 。lệnh hành giả vi chướng sở đắc tiện dã 。dĩ thượng giai thị chướng sanh chi duyên 。phục hữu nhị chủng 。vị bất đắc ẩm tửu 。tửu thị sanh chướng chi duyên 。thử đệ nhất dã 。dĩ ẩm tửu cố 。chư bất thiện đắc sanh 。hựu bất ngọa sàng thượng 。thử đệ nhị dã 。dĩ an tẩm sàng thượng 。sanh chủng chủng dục tâm phóng dật chi tưởng 。cố bất đắc dã 。đương phu thảo tạ 。Tây phương trì tụng giả đa dụng cát tường mao vi tịch dã 。thử hữu đa lợi ích 。nhất giả dĩ Như Lai thành đạo thời sở tọa cố 。nhất thiết thế gian dĩ vi cát tường cố 。trì tụng giả tạ chi chướng bất sanh dã 。hựu chư độc trùng đẳng 。nhược/nhã phu thử giả giai bất đắc chí kỳ sở dã 。hựu tánh thậm hương khiết dã 。hựu thử thảo cực lợi 。xúc thân tiện phá 。như lượng (lưỡng) nhận hình dã 。hạnh/hành/hàng nhân trì tụng dư hạ 。nhi hưu tức thời tẩm thử thảo tạ 。nhược/nhã phóng dật tự túng tức vi thương 。cố bất đắc túng mạn dã 。hựu Phật sở dĩ tự tạ thử thảo giả 。trừ thế gian kiêu mạn tâm 。cố vi Thái-Tử thời chủng chủng phóng dật 。tọa ngọa bảo sàng bảo kỷ thừa túc đẳng 。nhược/nhã xuất gia do tập chi 。tức dữ bổn tại gia vô dị 。dĩ thử năng xả như thị sự nhi tọa thảo tạ 。nhất thiết nhân thiên giai sanh kính tâm 。diệc hiệu trừ mạn tâm nhập chánh pháp 。Phật thượng như thử hà huống ngã đẳng da 。quán như thị công đức cố tu hành 。 次明如來品第二十六 thứ minh Như Lai phẩm đệ nhị thập lục 爾時執金剛祕密主。白世尊言。云何為如來。云何人中尊。云何為菩薩云何說名佛。導師大牟尼。願斷我等疑。菩薩大名稱。棄捨疑慮心。當修行大乘。行王無有上。次品。金剛手又白佛。云何如來。云何人中尊。菩薩云何。爾時毘盧遮那世尊。觀察諸大眾會。告執金剛祕密主言。善哉善哉金剛手。汝能問吾如是義。汝當諦聽極善作意。吾今演說摩訶衍道。菩提虛空相。離一切分別。樂求彼菩提。名菩提薩埵。成就十地等。自在善通達。諸法空如幻。知此一切皆同也。謂知此一切皆同也。知諸世間之所趣。故說為佛陀。法如虛空相。無二唯一相。正覺十力具。是名三菩提。唯慧害者。唯作以亦得。謂以慧害煩惱也。自性無言說。自證之智慧。故說為如來。云何覺此我疑。導師除。大牟尼疑慮棄捨。菩薩大名稱。當行大乘。行王無有上。以上問也。意言。佛上來說法已。處處云佛或菩薩。然我雖聞此。猶未蒙決擇名義之相。以何義故。得菩薩名得佛名。得如來名得人中尊名。為自從父母所生便有此號。為德成行滿方得此號耶。大乘行王無有上。是歎佛德方問也。佛次又歎善哉。乃至勅其諦聽方答也。大乘道虛空菩提。一切分別離。若彼菩提樂求菩薩名。此答菩薩名也。虛空無有相。菩提亦如是。猶如虛空無相無分別。又虛空無相而眾德所依。萬像依之而立。菩提亦如是。畢竟無相無分別。而具一切功德也。於如實相欲求證達。是名菩提也。次釋佛義。十地得成。自在善通達。知法空如幻。此一切同趣行。知一切世間於佛得名。此答佛義也。謂滿足十地自在通達。於一一地中。皆善通達而得自在。了知諸法同於空幻。又知眾生深心所行各各趣向。以有斯德故。一切世間號之為佛。佛之名字因斯而起也。虛空相法。無二唯一相。十力佛是名正覺號。亦釋佛義也。前但云知法空如幻。今云虛空之法一相無相。即以此中了達故。以十力遍知一切法。無所不知。如菩薩藏經中說十力甚廣也。此菩提如虛空無二相。於一相中心無所住。以此故得佛十力。由正住此十力。名正等覺也。佛與正覺。名號殊而體一也。善調身口意。攝伏自在故。能降諸魔。非但降於外魔。內障亦遍降伏之。世出世中以為尊。故復號人中尊。此義經中闕文不釋。餘文如是解也。慧害唯無言說自性。自證智。說此是如來。此答如來名也。此慧能害無明。故云慧害。雖不云無明。然所害者即是無明。其義自顯也。此自證境界。出過語言道。以知自證非可宣說而授與人。住如斯智故。得如來名也。又如佛之理自然而證知。名為如來。又如諸佛所行之道。自然證處我亦如是而去。故名如去也。大本中具答此。各有百餘偈。傳法者但略其宗要。各一偈答之。其大意亦具也。 nhĩ thời chấp Kim Cương Bí mật chủ 。bạch Thế Tôn ngôn 。vân hà vi Như Lai 。vân hà nhân trung tôn 。vân hà vi Bồ Tát vân hà thuyết danh Phật 。Đạo sư Đại Mâu Ni 。nguyện đoạn ngã đẳng nghi 。Bồ Tát Đại danh xưng 。khí xả nghi lự tâm 。đương tu hành Đại-Thừa 。hạnh/hành/hàng Vương vô hữu thượng 。thứ phẩm 。Kim Cương Thủ hựu bạch Phật 。vân hà Như Lai 。vân hà nhân trung tôn 。Bồ Tát vân hà 。nhĩ thời Tỳ Lô Giá Na Thế Tôn 。quan sát chư Đại chúng hội 。cáo chấp Kim Cương Bí mật chủ ngôn 。Thiện tai thiện tai Kim Cương Thủ 。nhữ năng vấn ngô như thị nghĩa 。nhữ đương đế thính cực thiện tác ý 。ngô kim diễn thuyết Ma-ha-diễn đạo 。Bồ-đề hư không tướng 。ly nhất thiết phân biệt 。lạc/nhạc cầu bỉ Bồ-đề 。danh Bồ-đề Tát-đỏa 。thành tựu Thập Địa đẳng 。tự tại thiện thông đạt 。chư pháp không như huyễn 。tri thử nhất thiết giai đồng dã 。vị tri thử nhất thiết giai đồng dã 。tri chư thế gian chi sở thú 。cố thuyết vi Phật-đà 。Pháp như hư không tướng 。vô nhị duy nhất tướng 。chánh giác thập lực cụ 。thị danh tam-Bồ-đề 。duy tuệ hại giả 。duy tác dĩ diệc đắc 。vị dĩ tuệ hại phiền não dã 。tự tánh vô ngôn thuyết 。tự chứng chi trí tuệ 。cố thuyết vi Như Lai 。vân hà giác thử ngã nghi 。Đạo sư trừ 。Đại Mâu Ni nghi lự khí xả 。Bồ Tát Đại danh xưng 。đương hạnh/hành/hàng Đại-Thừa 。hạnh/hành/hàng Vương vô hữu thượng 。dĩ thượng vấn dã 。ý ngôn 。Phật thượng lai thuyết Pháp dĩ 。xứ xứ vân Phật hoặc Bồ Tát 。nhiên ngã tuy văn thử 。do vị mông quyết trạch danh nghĩa chi tướng 。dĩ hà nghĩa cố 。đắc Bồ Tát danh đắc Phật danh 。đắc Như Lai danh đắc nhân trung tôn danh 。vi tự tùng phụ mẫu sở sanh tiện hữu thử hiệu 。vi đức thành hạnh/hành/hàng mãn phương đắc thử hiệu da 。Đại-Thừa hạnh/hành/hàng Vương vô hữu thượng 。thị thán Phật đức phương vấn dã 。Phật thứ hựu thán Thiện tai 。nãi chí sắc kỳ đế thính phương đáp dã 。Đại thừa đạo hư không Bồ-đề 。nhất thiết phân biệt ly 。nhược/nhã bỉ Bồ-đề lạc/nhạc cầu Bồ Tát danh 。thử đáp Bồ Tát danh dã 。hư không vô hữu tướng 。Bồ-đề diệc như thị 。do như hư không vô tướng vô phân biệt 。hựu hư không vô tướng nhi chúng đức sở y 。vạn tượng y chi nhi lập 。Bồ-đề diệc như thị 。tất cánh vô tướng vô phân biệt 。nhi cụ nhất thiết công đức dã 。ư như thật tướng dục cầu chứng đạt 。thị danh Bồ-đề dã 。thứ thích Phật nghĩa 。Thập Địa đắc thành 。tự tại thiện thông đạt 。tri pháp không như huyễn 。thử nhất thiết đồng thú hạnh/hành/hàng 。tri nhất thiết thế gian ư Phật đắc danh 。thử đáp Phật nghĩa dã 。vị mãn túc Thập Địa tự tại thông đạt 。ư nhất nhất địa trung 。giai thiện thông đạt nhi đắc tự tại 。liễu tri chư Pháp đồng ư không huyễn 。hựu tri chúng sanh thâm tâm sở hạnh các các thú hướng 。dĩ hữu tư đức cố 。nhất thiết thế gian hiệu chi vi Phật 。Phật chi danh tự nhân tư nhi khởi dã 。hư không tướng Pháp 。vô nhị duy nhất tướng 。thập lực Phật thị danh chánh giác hiệu 。diệc thích Phật nghĩa dã 。tiền đãn vân tri pháp không như huyễn 。kim vân hư không chi Pháp nhất tướng vô tướng 。tức dĩ thử trung liễu đạt cố 。dĩ thập lực biến tri nhất thiết pháp 。vô sở bất tri 。như Bồ-tát tạng Kinh trung thuyết thập lực thậm quảng dã 。thử Bồ-đề như hư không vô nhị tướng 。ư nhất tướng trung tâm vô sở trụ 。dĩ thử cố đắc Phật thập lực 。do chánh trụ/trú thử thập lực 。danh chánh đẳng giác dã 。Phật dữ chánh giác 。danh hiệu thù nhi thể nhất dã 。thiện điều thân khẩu ý 。nhiếp phục tự tại cố 。năng hàng chư ma 。phi đãn hàng ư ngoại ma 。nội chướng diệc biến hàng phục chi 。thế xuất thế trung dĩ vi tôn 。cố phục hiệu nhân trung tôn 。thử nghĩa Kinh trung khuyết văn bất thích 。dư văn như thị giải dã 。tuệ hại duy vô ngôn thuyết tự tánh 。tự chứng trí 。thuyết thử thị Như Lai 。thử đáp Như Lai danh dã 。thử tuệ năng hại vô minh 。cố vân tuệ hại 。tuy bất vân vô minh 。nhiên sở hại giả tức thị vô minh 。kỳ nghĩa tự hiển dã 。thử tự chứng cảnh giới 。xuất quá/qua ngữ ngôn đạo 。dĩ tri tự chứng phi khả tuyên thuyết nhi thụ dữ nhân 。trụ/trú như tư trí cố 。đắc Như Lai danh dã 。hựu như Phật chi lý tự nhiên nhi chứng tri 。danh vi Như Lai 。hựu như chư Phật sở hạnh chi đạo 。tự nhiên chứng xứ/xử ngã diệc như thị nhi khứ 。cố danh như khứ dã 。đại bản trung cụ đáp thử 。các hữu bách dư kệ 。truyền Pháp giả đãn lược kỳ tông yếu 。các nhất kệ đáp chi 。kỳ đại ý diệc cụ dã 。 次護摩品第二十七 thứ hộ ma phẩm đệ nhị thập thất 外典淨行圍陀論中。有火祠之法。然大乘真言門亦有火法。所以爾者。為攝伏一類故。以言韋陀事而攝伏之。然其義趣。猶如天地不可相並。今欲分其邪正之相。令行者無復餘疑故。傳法人。於此品中廣出緣起也。佛欲除彼未來世中諸淨行者我慢心故。自說本生作梵王時。演外韋陀之法。令彼邪宗心伏。然後說此真言門正行也。復次祕密主。往昔一時我為菩薩。住於梵天行菩薩行。即是梵住此梵天也。時梵天問之。大梵欲知火有幾種。時我如是說言。謂對彼作如是說也。彼火名我慢自然。次梵天子所生火。名簸嚩句。是世間最初之火。謂我先世行菩薩道時。示作梵王。爾時有諸梵行學者。而來問我。火祠之法有幾種火。我具說之。今成正覺。乃證前說為非今說為正。是故行者。當從今正行之火法。不宜用先虛妄不正之法也。以下次列邪宗火祠之法。皆是韋陀典中所明也。先說火神之本。最初是大梵王。以彼有如是計一切皆從我生。有如是我慢故。又計自說常故。得我慢名及自然之號。即大梵王也。次梵天子即是梵王。意念欲有眾生而彼應念而生。梵王。以為己所生子者。此是彼天火初也。自然生者。次梵天子以下是偈。所生簸嚩句。此是世間火名也。從此已下次第相生。皆是彼法中火神。但供養而無用處也。梵飯子(是火天名即梵子之子也)畢怛羅(又其子)吠稅婆囊囉(又其子)訶嚩奴(又子)合毘嚩訶囊(又子)簸說三鼻都(又子)阿闥末拏(又子者也)鉢體多(又子)補色迦路陶(又子)以上皆供養者也。置胎時用者(是淨行者初娶婦置胎時。忙路多火用也。用此火神名而加之也。火名在經中此不出也下同)欲後澡浴時者(彼受胎六月。夫為其浴。仍結髮為相。以此火神名真言也。縛訶忙囊火)浴妻之時用。(口*夢)蘗盧火(生子之後者。生子七日後。浴妻。又母解髮用此火神也。鉢伽補火也)立名時者(其子既生。請仙人作法立名之時用也。簸體無火)食時用此火者(謂子能喫食時。父母先以此火神呪。加持蘇等然後噉之。韋陀一一有方用也。戎脂火)為子作髮時(謂子漸長剃胎毛髮時。留朱荼之髮。用此火神也。剎毘火)受禁戒時(是童子漸長與持本族戒時也。有文闍草似此間佛箭竹。治之作繩。三股線繫身絡背持曲杖即古之三岐杖也。三謨婆嚩火)軍持被鹿皮。依其服戒也。持戒十二年常乞食。持赤銅鉢乞食。作是言。有施者住。少時不得即去。歸至火鑪分食為三分。自浴已取一。分食供養火。取灰印三處。參父母師已。以一分食。與其隨彼食與不食任意也。然後自食一分。於十二年中勤苦學韋陀法。十二年滿方出梵種。謂娶妻也。禁滿施牛時。謂戒滿十二年已。謂報師恩。以物報償。并牸牛及犢子施師。師受已。又令彼婚。故說娶妻因緣。告言。過去劫初索里耶火大梵王。下世間作牛形而行婬欲。因生種類。由此有婆羅門種。今此母牛子。即是其遺體。爾宜劾之繼存梵種。乃至廣說。爾時用此火加護彼。皆火神名也。童子婚時。然彼婚法。娶妻時誦火神梵天本呪。大意言。梵天本意云云。乃行牛行也(用瑜赭迦火)造作時者。即以下供養等諸業。初受此法時。火神名別。以後造作。又隨事別有火神呪等也。用鄔波那迦火。供養天神者。然彼法供養時。取銅作椀有柄。即華菓葉及是等諸食滿盛之。其法云。一切天神皆共供養也。用簸嚩句火。謂如家中井竈門戶堂屋類。一一皆遍。每處持一攝食與之。而誦其神神呪。乃至戶門施竟。餘食置屋上。以與先祖等及餓鬼也。次造房。用梵火(造立房等亦須也)鉢羅羅梵火也。以法加之使成淨法。不然不淨也。行惠施時。即施其本類也。此淨行者。不與三性語。物亦不與之。但於自類而行施也。施時稱此火神名。以呪加之。本意云也扇都火。為此物從梵天得。今還施梵天。汝亦施梵天也下句亦云莎訶。 ngoại điển tịnh hạnh vi đà luận trung 。hữu hỏa từ chi Pháp 。nhiên Đại-Thừa chân ngôn môn diệc hữu hỏa pháp 。sở dĩ nhĩ giả 。vi nhiếp phục nhất loại cố 。dĩ ngôn vi đà sự nhi nhiếp phục chi 。nhiên kỳ nghĩa thú 。do như Thiên địa bất khả tướng tịnh 。kim dục phần kỳ tà chánh chi tướng 。lệnh hành giả vô phục dư nghi cố 。truyền Pháp nhân 。ư thử phẩm trung quảng xuất duyên khởi dã 。Phật dục trừ bỉ vị lai thế trung chư tịnh hạnh giả ngã mạn tâm cố 。tự thuyết bản sanh tác phạm Vương thời 。diễn ngoại vi đà chi Pháp 。lệnh bỉ tà tông tâm phục 。nhiên hậu thuyết thử chân ngôn môn chánh hạnh dã 。phục thứ Bí mật chủ 。vãng tích nhất thời ngã vi ồ Tát 。trụ/trú ư Phạm Thiên hạnh/hành/hàng Bồ Tát hạnh 。tức thị phạm trụ/trú thử Phạm Thiên dã 。thời Phạm Thiên vấn chi 。đại phạm dục tri hỏa hữu ki chủng 。thời ngã như thị thuyết ngôn 。vị đối bỉ tác như thị thuyết dã 。bỉ hỏa danh ngã mạn tự nhiên 。thứ Phạm Thiên tử sở sanh hỏa 。danh bá phược cú 。thị thế gian tối sơ chi hỏa 。vị ngã tiên thế hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo thời 。thị tác phạm Vương 。nhĩ thời hữu chư phạm hạnh học giả 。nhi lai vấn ngã 。hỏa từ chi pháp hữu ki chủng hỏa 。ngã cụ thuyết chi 。kim thành chánh giác 。nãi chứng tiền thuyết vi phi kim thuyết vi chánh 。thị cố hành giả 。đương tùng kim chánh hạnh chi hỏa pháp 。bất nghi dụng tiên hư vọng bất chánh chi Pháp dã 。dĩ hạ thứ liệt tà tông hỏa từ chi Pháp 。giai thị vi đà điển trung sở minh dã 。tiên thuyết hỏa thần chi bổn 。tối sơ thị Đại Phạm Vương 。dĩ bỉ hữu như thị kế nhất thiết giai tùng ngã sanh 。hữu như thị ngã mạn cố 。hựu kế tự thuyết thường cố 。đắc ngã mạn danh cập tự nhiên chi hiệu 。tức Đại Phạm Vương dã 。thứ Phạm Thiên tử tức thị Phạm Vương 。ý niệm dục hữu chúng sanh nhi bỉ ưng niệm nhi sanh 。Phạm Vương 。dĩ vi kỷ sở sanh tử giả 。thử thị bỉ Thiên hỏa sơ dã 。tự nhiên sanh giả 。thứ Phạm Thiên tử dĩ hạ thị kệ 。sở sanh bá phược cú 。thử thị thế gian hỏa danh dã 。tòng thử dĩ hạ thứ đệ tướng sanh 。giai thị bỉ Pháp trung hỏa thần 。đãn cúng dường nhi vô dụng xứ/xử dã 。phạm phạn tử (thị hỏa thiên danh tức phạm tử chi tử dã )tất đát La (hựu kỳ tử )phệ thuế Bà nang La (hựu kỳ tử )ha phược nô (hựu tử )hợp Tì phược ha nang (hựu tử )bá thuyết tam Tỳ đô (hựu tử )a thát mạt nã (hựu tử giả dã )bát thể đa (hựu tử )bổ sắc Ca lộ đào (hựu tử )dĩ thượng giai cúng dường giả dã 。trí thai thời dụng giả (thị tịnh hạnh giả sơ thú phụ trí thai thời 。mang lộ đa hỏa dụng dã 。dụng thử hỏa thần danh nhi gia chi dã 。hỏa danh tại Kinh trung thử bất xuất dã hạ đồng )dục hậu táo dục thời giả (bỉ thụ thai lục nguyệt 。phu vi kỳ dục 。nhưng kết/kiết phát vi tướng 。dĩ thử hỏa thần danh chân ngôn dã 。phược ha mang nang hỏa )dục thê chi thời dụng 。(khẩu *mộng )bách lô hỏa (sanh tử chi hậu giả 。sanh tử thất nhật hậu 。dục thê 。hựu mẫu giải phát dụng thử hỏa thần dã 。bát già bổ hỏa dã )lập danh thời giả (kỳ tử ký sanh 。thỉnh Tiên nhân tác pháp lập danh chi thời dụng dã 。bá thể vô hỏa )thực thời dụng thử hỏa giả (vị tử năng khiết thực thời 。phụ mẫu tiên dĩ thử hỏa thần chú 。gia trì tô đẳng nhiên hậu đạm chi 。vi đà nhất nhất hữu phương dụng dã 。nhung chi hỏa )vi tử tác phát thời (vị tử tiệm trường/trưởng thế thai mao phát thời 。lưu chu đồ chi phát 。dụng thử hỏa thần dã 。sát Tì hỏa )thọ/thụ cấm giới thời (thị Đồng tử tiệm trường/trưởng dữ trì bản tộc giới thời dã 。hữu văn xà/đồ thảo tự thử gian Phật tiến trúc 。trì chi tác thằng 。tam cổ tuyến hệ thân lạc bối trì khúc trượng tức cổ chi tam kì trượng dã 。tam mô Bà phược hỏa )quân trì bị lộc bì 。y kỳ phục giới dã 。trì giới thập nhị niên thường khất thực 。trì xích đồng bát khất thực 。tác thị ngôn 。hữu thí giả trụ/trú 。thiểu thời bất đắc tức khứ 。quy chí hỏa lô phần thực/tự vi tam phần 。tự dục dĩ thủ nhất 。phần thực/tự cúng dường hỏa 。thủ hôi ấn tam xứ/xử 。tham phụ mẫu sư dĩ 。dĩ nhất phân thực/tự 。dữ kỳ tùy bỉ thực/tự dữ bất thực/tự nhâm ý dã 。nhiên hậu tự thực/tự nhất phân 。ư thập nhị niên trung cần khổ học vi đà Pháp 。thập nhị niên mãn phương xuất phạm chủng 。vị thú thê dã 。cấm mãn thí ngưu thời 。vị giới mãn thập nhị niên dĩ 。vị báo sư ân 。dĩ vật báo thường 。tinh tự ngưu cập độc tử thí sư 。sư thọ/thụ dĩ 。hựu lệnh bỉ hôn 。cố thuyết thú thê nhân duyên 。cáo ngôn 。quá khứ kiếp sơ tác/sách lý da hỏa đại Phạm Vương 。hạ thế gian tác ngưu hình nhi hạnh/hành/hàng dâm dục 。nhân sanh chủng loại 。do thử hữu Bà-la-môn chủng 。kim thử mẫu ngưu tử 。tức thị kỳ di thể 。nhĩ nghi hặc chi kế tồn phạm chủng 。nãi chí quảng thuyết 。nhĩ thời dụng thử hỏa gia hộ bỉ 。giai hỏa thần danh dã 。Đồng tử hôn thời 。nhiên bỉ hôn Pháp 。thú thê thời tụng hỏa thần Phạm Thiên bổn chú 。Đại ý ngôn 。Phạm Thiên bản ý vân vân 。nãi hạnh/hành/hàng ngưu hạnh/hành/hàng dã (dụng du giả Ca hỏa )tạo tác thời giả 。tức dĩ hạ cúng dường đẳng chư nghiệp 。sơ thọ/thụ thử pháp thời 。hỏa thần danh biệt 。dĩ hậu tạo tác 。hựu tùy sự biệt hữu hỏa thần chú đẳng dã 。dụng ổ ba na Ca hỏa 。cúng dường thiên thần giả 。nhiên bỉ pháp cúng dường thời 。thủ đồng tác oản hữu bính 。tức hoa quả diệp cập thị đẳng chư thực/tự mãn thịnh chi 。kỳ Pháp vân 。nhất thiết thiên thần giai cộng cúng dường dã 。dụng bá phược cú hỏa 。vị như gia trung tỉnh táo môn hộ đường ốc loại 。nhất nhất giai biến 。mỗi xứ/xử trì nhất nhiếp thực/tự dữ chi 。nhi tụng kỳ Thần Thần chú 。nãi chí hộ môn thí cánh 。dư thực/tự trí ốc thượng 。dĩ dữ tiên tổ đẳng cập ngạ quỷ dã 。thứ tạo phòng 。dụng phạm hỏa (tạo lập phòng đẳng diệc tu dã )bát la La phạm hỏa dã 。dĩ pháp gia chi sử thành tịnh Pháp 。bất nhiên bất tịnh dã 。hạnh/hành/hàng huệ thí thời 。tức thí kỳ bổn loại dã 。thử tịnh hạnh giả 。bất dữ tam tánh ngữ 。vật diệc bất dữ chi 。đãn ư tự loại nhi hạnh/hành/hàng thí dã 。thí thời xưng thử hỏa thần danh 。dĩ chú gia chi 。bản ý vân dã phiến đô hỏa 。vi thử vật tùng Phạm Thiên đắc 。kim hoàn thí Phạm Thiên 。nhữ diệc thí Phạm Thiên dã hạ cú diệc vân bà ha 。 大毘盧遮那成佛經疏卷第十九 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ thập cửu 大毘盧遮那成佛經疏卷第二十 Đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Kinh Sớ quyển đệ nhị thập 沙門一行阿闍梨記 Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng A-xà-lê kí 世出世護摩法品第二十七之餘 thế xuất thế hộ ma Pháp phẩm đệ nhị thập thất chi dư 縛羊時者(謂戒已滿梵種已出四姓已具。得殺羊而食之也。彼法云。梵天生四種故娶妻。娶四姓之女各各生子。即是梵天生四種也。然所用阿縛河寧火。生子自有優劣。其殺羊時。首陀所生子侍之。剎利所生子殺之。毘舍所生子割之。婆羅門姓所生子食之。當爾時亦以真言加之。此即婆藪仙人造法也)觸穢時者(謂失淨法。如沙門犯戒也。或謂有時放逸不覺。人截其髮。或絡身繩斷。或三奇杖折。或食時為首陀觸等。欲懺悔自罰。集三二百同姓者。大眾中用微咲至火自悔。爾時諸淨行者同聲言。日月諸天證知此人。從今以去復清淨如本也。時懺者用火供養彼等。爾時用此火天神呪加法也)熟食時者(彼法凡欲作食。先取生菜物等。以此火天名呪加之成淨。方熟之。若謬不作則失法不成淨食也。用娑訶沙火也)拜日天者(梵行法。日未出時合掌。東方望日。日出即拜謁誦呪。以此火神法作之。用合微誓耶火。至日欲沒。又向西送之如上法。每日如是作。又有都集處多人同作也)拜月天者。歸已。至月出時。又於家又迎月。禮敬所用神呪亦別也。用儞地火滿燒(此是施火食法。取食盛滿於一器。爐中燒之也用阿密栗多火也。)息災(凡災事令息用此火神呪。用那嚕拏火)增益(用息災等神呪。言此威猛如劫災之火。其勢威猛。用訖栗旦多火。即火神真言名也)除障(即降伏也。用日忿怒火。忿怒火是神名也)攝召(謂凡所求事欲成。及令人喜等也。用迦摩奴火)燒林木(彼法不得焚林木等。然有時稠林枯萃。欲燒之令更新茂。用此法也。用使者火)暖腹(謂食己身中火大銷化其食。無病等用也。其真言用社咤路火。意云。以持我身。若從我身出即我子也。)次薄叉火即於授諸火食等用(更問)次海中火。名縛拏婆目佉。劫壞時火名。瑜乾多火但舉其名。無用處也(淨行有在家出家。若生子者。從童真行即入山學道。乃至得五通。無此娶妻等法也)右以上皆梵行事火者邪護摩法。佛為汝諸仁者。已略說諸火。修行吠陀者。梵行所傳讀。此四十四種。我爾時所宣說。顯正故騰出已。方辯真法也。祕密主。我於爾時。不知彼諸火性。作諸護摩。亦非護摩行。以下又偈也(又非得業果也)十二種火次說之。我復成菩提。說十二種火。復云何。智火最為初。名大因陀羅。佛意言。我爾時為大梵王。以諸焚眾來問韋陀典而演說之。令彼依此修行獲得世五通等事。然我爾時未了火之自性及其業用。以不知故。當知爾時所作之事。不名善作亦不得名為護摩。非行非業亦不得其果。及我成菩提時。方了火之自性及彼方便作果等。所謂火之自性者。即是如來一切智光也。佛所以作此說者。欲伏諸外道分別邪正。令彼知有真護摩。故以諸淨行等於所宗韋陀之典。自謂祕密而生慢心。今佛自說韋陀原本。而於其中更顯正理真護摩法。此佛韋陀。當知最為第一祕密之藏。彼聞已生希有心。即生信解也。我昔未成正覺無所曉知。略說如上四十四種火法。廣則無量。如韋陀典中具明。今成正覺復說真慧之火十二種法。所謂能成大事。除盡一切垢障之暗而成大事。不同往昔邪道非法之行也。第一名為智火。方名稱色黃。端嚴增威力。與火光焰三昧。住智智滿足。此中最初火者。即是菩提心之慧光也。形方色黃。即是表金剛座也。端嚴者是內莊嚴。言此智火。本尊之形具一切佛功德故也。增威是外事。謂十力等用也。此智火者其性如是。內外功德莊嚴圓滿能與力。故名增威也。由識此火故。燒無始以來無明薪積。無復遺餘如劫燒時火。灰燼皆盡蕩然無垢。一切如來功德自然成就也。然此火神即名為智。其相端嚴作金剛色。以圓光焰鬘而自圍遶。處此光中寂然正受三昧。由住此三昧故。智性滿足。此智光者。即是毘盧遮那之別名也。即以此尊而表此智。若初觀即觀此火神。能成一切事。若深了其性即如上說也。此中方壇者。梵名摩訶因陀羅。是帝釋尊之別名。又則金剛輪別名也。智是內證。其外發之表作金剛杵形。此方座形與相似也。然但觀四角之壇中有本尊即是也(此杵頭有四角形也)上云增威者。若作形像所表而論。即是體貌圓滿豐備之言也。然據理之言。即心法門也。然火有二法。若能修瑜伽者。唯觀此尊形表之相而誦真言(其名即是也)即名內心火法。若順攝世間故而作壇者。當作方爐而周匝有光焰。自身亦著黃衣。想爐火中有此本神。住三昧如上。然後所作事成。不然不成也。此法與息災相應。是堅固法也。此配初菩提心阿字門也。由此因緣智具足也。第二火者名為行滿。即案名表義。其梵音亦即真言也。初發菩提心。次修於行。其行滿者即名為佛也。謂此即大悲為根菩提心種子故也。其形如秋夜月。光暉照朗四面周匝。身服白衣具種種德(謂身端嚴肥滿可喜也)其右手持數珠。次左手合持軍持也。此像住於月輪中也。如上所說。即是心性圓明清淨之義。以此妙行之火。焚於垢心戲論之薪也。若作觀時。亦即觀此圓明為本尊形也。上文云皆體如來內證之德竟於次外故。以法門表示故也。若外作者為圓鑪。以白檀末塗。以白花等為供養。自亦著白衣。此是息災法也。災有無量。諸外世間如水火虫霜降惶等種種寂耗。及內身一切病惱之類。其形萬端。自身他身皆能淨除之也。又無始以來有疑心。謂於深法而生猶豫。不決定信此即障也。此火能淨除此障。亦是息災義也。此息災護摩亦有二種。但瑜伽相應念誦。或外護摩而作火法也。然若能辦供者。為兼事作。若不辦者但心作即得。有物可為而不作之。但以心作不如法也。第三火尊名為風燥。從風所生。是為風子形燥黑也。此謂內色黑而外加燥形。如上塗灰等也。此尊處風輪中即半月形也。亦作端坐三昧之形。謂行人初發菩提心雖欲進行。而無始來妄惑煩惱根本未除。數來牽破觀心而加暗蔽。謂作此法也。風是不住義。又如世間風能壞重雲。此不住之火亦如是。能散壞諸障也。此尊坐風壇中。手執帛去頭三五寸兩頭執之。如天衣形。其色青也(此是表風義也更問)此是阿毘闍嚕迦法。亦有內外二法。第四赤如日暉住三角中。右手執刀端坐。刀表利慧斷結也。如世日初出時。夜除晝現暗盡明現。故取此色也。火神如是形色。光焰亦爾。身相端滿。如前住於三昧作微怒形也。第五沒栗拏是和合義也。此尊作淡黃色。謂黃兼有火色也。和合者是兼二法也。其像左邊作怒狀。右邊作熙怡微笑形。各生半身也。此微笑是不嗔不大喜。寂住也。身上有毛。謂髭鬢髮之類稍多。然不可過也。若多置令不端嚴也。其項長而有大威光。其身色一邊赤一邊黃也(怒邊當赤)其坐亦右方(半金剛坐也)左三角(半火坐也)左持刀右持跋折囉。有內外二法。例前也。此和合者。能遍一切招召息災。俱成也。內用即智光。煩惱即滅無生也。若外作時。香花身服亦須二種。念誦時亦作此形如本尊也。仍一目怒一目寂然。災除願滿一時得成就。以此等遍之理故。得有如是之用。不同偏方之教也。第六火神名為忿怒。即以此名義為真言等如上也。其身烟色者。謂非甚黑非甚白。閉其一目(如不動尊也)其髮散上如蓬頭之狀。作大吼形。謂狀如開口大呼吼狀也。口有四牙俱出。二上二下。此亦攝二事。一火一風也。第七名溫腹。如上世間火中。謂是身內之火能消化食物資身也。此正法中義則不爾。腹內之火即是內證之智也。迅疾謂其形更加忿怒又甚於前也。極忿謂作此噁字也。有種種色。謂形具五色也。義准前。第八名費耗是除遣義。謂一切業垢等事令無餘也。此尊能除身中一切障。即毘那也迦之類皆令消耗也。其色如聚集眾多電光。不可瞻覩之狀。此是金剛輪同類也。第九名意生。謂從意所生之法。隨意成也。種種形皆作所念皆能成就。巧謂毘首羯摩也。即是隨類現身。普門成就之義。自在之慧隨作皆成也。有大力也。第十受食火名劫微。謂火施時受飲食之義也。受食者謂施火食時。受而食之(更問)其尊作持唵字印者。即是梵志儀法也。淨行者凡有所言語。皆側右手作印形而舉案之。以唵字聲而作相故也。第十一本文缺少第十二名悉成。謂能悉成一切。即是所作已辦處。寂滅道場而伏魔義也。又如有一類眾生。而為惡不可止遏。假加勸導更增其惡。若縱之又趣惡道。以方便故而伏其身。令悉目閉都無所知。以此因緣善惡俱不能造。次即漸引導之。令入正法也。如金剛頂又金剛手降伏大自在天義。說如上也。此皆住方便道所為也。祕密主此等火色所持者。隨自謂火神色。藥物等同彼。謂隨彼色類也。又偈云。而作外護摩。隨意成悉地。復次祕密主。復次明內法也。一性而具三。三處合為一。瑜秖內護摩。大慈大悲心。是為息災法。彼兼具於喜。是名增益法。忿怒從胎藏。而作眾事業。又彼祕密主。如其所說處(謂隨類用)隨相應事業。隨信解焚燒。自己色及藥物彼。同外護摩。作此悉地隨意者。言此十二種形色。及所持物等。謂識其性。前內外合論。今說外也。三和合。謂火不異神神不異自身也。彼同。是自他俱同也。內作者。本尊即火火即自身也。今謂理釋者。本尊即是毘盧遮那。此毘盧遮那不異於自然之慧火。此火不異於我身也。即以一自性三和合。名內護摩也。和合為本尊即火火即同於自己。三事等也。上文如意悉地者。隨世上中下事。隨意即成也。若不了此火法。無由得成也。內法亦相況耳。若了此慧火者。隨出世上中下成就。隨心即成也。復次三和合者。謂身口意也。身印口真言心本尊。此三事和合畢竟等。是名三和合也。若能觀本尊則自身漸淨。淨即同於本尊。若見一性即三事俱淨。平等皆是。次明內護摩法。即以此三事等。中作息災即用大慈大悲。此三平等。大慈大悲和合時。一切息災尊。為第一悲也。若作增益。即以悲及大喜和合也。若忿怒者。火為胎作事。胎即心也。謂有因緣須作忿怒之事降伏於人。即從其內心中而起忿怒。此忿怒非如世間之忿怒也。謂從大悲心中照了忿之實性。而以方便起之。以降伏惡法也。如是等。但內作護摩即能辦諸事也。故凡護摩義者。謂以慧火燒煩惱薪。令盡無餘之義也。然今此中。略說所用火神及內外之相。當知諸餘法教之中。皆有火法等。隨應作何事者。皆准此法住於三昧。隨彼相應而施作之。即成也。若不如此。但焚薪木空盡供養。不爾。濫於外法又不能成也。又經所言物者。謂所緣火法薪蘇食物眾具也。爾時執金剛手。白佛言。世尊云何世尊(問世尊云何也)云何火爐三摩地。云何散灑。云何順敷茅草。願佛說也。金剛手右問佛。上來數說此火法。然猶未決。當於何處置火。何處安鑪等更有何法也。謂灑散敷茅及以物等。皆問佛也。次佛告執金剛手祕密主言。祕密主。彼火鑪如其肘量。普皆四方。其緣四指量。金剛圍之。次以下二偈。次佛答之。彼火鑪如肘量。普遍四指緣金剛圍之。謂隨所住處。穿深一肘方亦如之。口上安緣。高闊皆四指。用大指節量也。繞緣以金剛圍之也。四面各一相接。如上八印等中說也。等者謂深及方圓等也。如方鑪。及三角半月圓等可知也。偈云藉以青生茅。遶鑪而右施。勿以未加本。應以本加末。謂勿以梢押根。應以根壓首也。以茅而右灑。法教當如是。奉塗香花燈。當獻於火天沒栗拏火。以一花供養安置於座處也。安置已。真言者復灑淨之。智者以本真言而作於滿施。次息災護摩。或間增益法。如是世護摩。說名為外事。復次內護摩滅除於業生。謂業生滅也。了知於末那。謂意也。遠離色聲等。眼耳鼻舌身語意等。皆悉從心起。依止於心王。茅謂青濕。右遶敷之者。謂布茅緣上之法也。當令根首相壓。首是上青稍之苗也。假令布東方時。根在北苗在南。仍以苗壓次南者之根。不得以根壓苗也。次第右繞敷之。至南方即謂根在東方苗頭向西。乃至北方次第准此也。灑水謂閼伽水也。閼伽別有方法。如悉地中說耳。然此灑水有二法。若以茅作小束。置閼伽椀中而灑之。灑時順灑右旋灑也。若直用手灑亦得。然順灑也。此又二種。若初淨火時。謂右旋順灑。若淨了供養之時。當直灑之。不謂旋轉也。如悉地中辯之。然未灑時謂請火尊。有真言及印。上品已說。乃是此中所用也。灑了獻花次第供養諸物。爾時當觀本尊形在此鑪中。取上真言遍灑也。滿施者。即是用杓物投於火中也。杓有二種。初大方杓名滿施。當滿盛投火中。次小杓即相續取內火中。然亦須滿盛也。別有法亦如悉地中略指。息災增益折伏三事。當知一切事准此而作也。復次內護摩業生滅。了知彼意者。欲識意者當離於境。既離境。亦知於離根也。然其語在舌攝身意等。從心生依於心王而起也。眼等分別生及境界色等由慧未生時。依心王有妄也。欲息此者。用風燥火滅之。謂以智風火燒也。燒除妄執令得淨菩提心也。合有淨語也。故云此名內護摩。為諸菩薩說也。以慧是火由風而生。慧是止淨心為觀。從此已上明世間之事。今次說內護摩出世之事。謂以智火除業生等也。從業受生從生復造業。輪轉無已。今言護摩者。正是淨除此業。令得清淨法生也。業生既除然後用意生。意即心之異名也。此從心生法。離色聲香味觸。離眼耳鼻舌身意。此等皆心為主。此心王而生分別。當以慧淨此心王。即一切法淨也。然慧未生時。為障法所動。當准上文。取風燥火而燒滅之。謂用上文深意也。由深慧未生即有分別。以分別故有根境等垢障。今用風燥火而淨除之。此火即是菩提心別名也。此菩提心火。而燒妄想等事悉令淨除。是名內護摩義也。如是智者。乃可名為菩薩也。所云世出世者。即是事理兩法事。即方便所加之火。出世即是慧性之火也。世出世火品了。若論其世間火天。作梵天形。今內法火神。作三摩地形。寂然住三昧也。 phược dương thời giả (vị giới dĩ mãn phạm chủng dĩ xuất tứ tính dĩ cụ 。đắc sát dương nhi thực/tự chi dã 。bỉ Pháp vân 。Phạm Thiên sanh tứ chủng cố thú thê 。thú tứ tính chi nữ các các sanh tử 。tức thị Phạm Thiên sanh tứ chủng dã 。nhiên sở dụng a phược hà ninh hỏa 。sanh tử tự hữu ưu liệt 。kỳ sát dương thời 。thủ đà sở sanh tử thị chi 。sát lợi sở sanh tử sát chi 。Tỳ xá sở sanh tử cát chi 。Bà-la-môn tính sở sanh tử thực/tự chi 。đương nhĩ thời diệc dĩ chân ngôn gia chi 。thử tức Bà tẩu Tiên nhân tạo Pháp dã )xúc uế thời giả (vị thất tịnh Pháp 。như Sa Môn phạm giới dã 。hoặc vị Hữu Thời phóng dật bất giác 。nhân tiệt kỳ phát 。hoặc lạc thân thằng đoạn 。hoặc tam kì trượng chiết 。hoặc thực thời vi thủ đà xúc đẳng 。dục sám hối tự phạt 。tập tam nhị bách đồng tính giả 。Đại chúng trung dụng vi tiếu chí hỏa tự hối 。nhĩ thời chư tịnh hạnh giả đồng thanh ngôn 。nhật nguyệt chư Thiên chứng tri thử nhân 。tùng kim dĩ khứ phục thanh tịnh như bổn dã 。thời sám giả dụng hỏa cung dưỡng bỉ đẳng 。nhĩ thời dụng thử hỏa thiên thần chú gia Pháp dã )thục thực thời giả (bỉ Pháp phàm dục tác thực/tự 。tiên thủ sanh thái vật đẳng 。dĩ thử hỏa thiên danh chú gia chi thành tịnh 。phương thục chi 。nhược/nhã mậu bất tác tức thất Pháp bất thành tịnh thực/tự dã 。dụng sa ha sa hỏa dã )bái nhật thiên giả (phạm hạnh Pháp 。nhật vị xuất thời hợp chưởng 。Đông phương vọng nhật 。nhật xuất tức bái yết tụng chú 。dĩ thử hỏa thần Pháp tác chi 。dụng hợp Vi thệ da hỏa 。chí nhật dục một 。hựu hướng Tây tống chi như thượng Pháp 。mỗi nhật như thị tác 。hựu hữu đô tập xứ/xử đa nhân đồng tác dã )bái nguyệt thiên giả 。quy dĩ 。chí nguyệt xuất thời 。hựu ư gia hựu nghênh nguyệt 。lễ kính sở dụng Thần chú diệc biệt dã 。dụng nễ địa hỏa mãn thiêu (thử thị thí hỏa thực Pháp 。thủ thực/tự thịnh mãn ư nhất khí 。lô trung thiêu chi dã dụng a mật lật đa hỏa dã 。)tức tai (phàm tai sự lệnh tức dụng thử hỏa thần chú 。dụng na lỗ nã hỏa )tăng ích (dụng tức tai đẳng Thần chú 。ngôn thử uy mãnh như kiếp tai chi hỏa 。kỳ thế uy mãnh 。dụng cật lật đán đa hỏa 。tức hỏa thần chân ngôn danh dã )trừ chướng (tức hàng phục dã 。dụng nhật phẫn nộ hỏa 。phẫn nộ hỏa thị Thần danh dã )nhiếp triệu (vị phàm sở cầu sự dục thành 。cập lệnh nhân hỉ đẳng dã 。dụng Ca ma nô hỏa )thiêu lâm mộc (bỉ Pháp bất đắc phần lâm mộc đẳng 。nhiên Hữu Thời trù lâm khô tụy 。dục thiêu chi lệnh cánh tân mậu 。dụng thử pháp dã 。dụng sử giả hỏa )noãn phước (vị thực/tự kỷ thân trung hỏa đại tiêu hóa kỳ thực/tự 。vô bệnh đẳng dụng dã 。kỳ chân ngôn dụng xã trá lộ hỏa 。ý vân 。dĩ trì ngã thân 。nhược/nhã tùng ngã thân xuất tức ngã tử dã 。)thứ bạc xoa hỏa tức ư thọ/thụ chư hỏa thực đẳng dụng (cánh vấn )thứ hải trung hỏa 。danh phược nã Bà mục khư 。kiếp hoại thời hỏa danh 。du kiền đa hỏa đãn cử kỳ danh 。vô dụng xứ/xử dã (tịnh hạnh hữu tại gia xuất gia 。nhược/nhã sanh tử giả 。tùng đồng chân hạnh/hành/hàng tức nhập sơn học đạo 。nãi chí đắc ngũ thông 。vô thử thú thê đẳng Pháp dã )hữu dĩ thượng giai phạm hạnh sự hỏa giả tà hộ ma Pháp 。Phật vi nhữ chư nhân giả 。dĩ lược thuyết chư hỏa 。tu hành phệ đà giả 。phạm hạnh sở truyền độc 。thử tứ thập tứ chủng 。ngã nhĩ thời sở tuyên thuyết 。hiển chánh cố đằng xuất dĩ 。phương biện chân Pháp dã 。Bí mật chủ 。ngã ư nhĩ thời 。bất tri bỉ chư hỏa tánh 。tác chư hộ ma 。diệc phi hộ ma hạnh/hành/hàng 。dĩ hạ hựu kệ dã (hựu phi đắc nghiệp quả dã )thập nhị chủng hỏa thứ thuyết chi 。ngã phục thành Bồ-đề 。thuyết thập nhị chủng hỏa 。phục vân hà 。trí hỏa tối vi sơ 。danh Đại Nhân-đà-la 。Phật ý ngôn 。ngã nhĩ thời vi Đại Phạm Vương 。dĩ chư phần chúng lai vấn vi đà điển nhi diễn thuyết chi 。lệnh bỉ y thử tu hành hoạch đắc thế ngũ thông đẳng sự 。nhiên ngã nhĩ thời vị liễu hỏa chi tự tánh cập kỳ nghiệp dụng 。dĩ bất tri cố 。đương tri nhĩ thời sở tác chi sự 。bất danh thiện tác diệc bất đắc danh vi hộ ma 。phi hạnh/hành/hàng phi nghiệp diệc bất đắc kỳ quả 。cập ngã thành Bồ-đề thời 。phương liễu hỏa chi tự tánh cập bỉ phương tiện tác quả đẳng 。sở vị hỏa chi tự tánh giả 。tức thị Như Lai nhất thiết trí quang dã 。Phật sở dĩ tác thử thuyết giả 。dục phục chư ngoại đạo phân biệt tà chánh 。lệnh bỉ tri hữu chân hộ ma 。cố dĩ chư tịnh hạnh đẳng ư sở tông vi đà chi điển 。tự vị bí mật nhi sanh mạn tâm 。kim Phật tự thuyết vi đà nguyên bổn 。nhi ư kỳ trung cánh hiển chánh lý chân hộ ma Pháp 。thử Phật vi đà 。đương tri tối vi đệ nhất bí mật chi tạng 。bỉ văn dĩ sanh hy hữu tâm 。tức sanh tín giải dã 。ngã tích vị thành chánh giác vô sở hiểu tri 。lược thuyết như thượng tứ thập tứ chủng hỏa pháp 。quảng tức vô lượng 。như vi đà điển trung cụ minh 。kim thành chánh giác phục thuyết chân tuệ chi hỏa thập nhị chủng Pháp 。sở vị năng thành Đại sự 。trừ tận nhất thiết cấu chướng chi ám nhi thành Đại sự 。bất đồng vãng tích tà đạo phi pháp chi hạnh/hành/hàng dã 。đệ nhất danh vi trí hỏa 。phương danh xưng sắc hoàng 。đoan nghiêm tăng uy lực 。dữ hỏa quang diệm tam muội 。trụ/trú trí trí mãn túc 。thử trung tối sơ hỏa giả 。tức thị Bồ-đề tâm chi tuệ quang dã 。hình phương sắc hoàng 。tức thị biểu Kim Cương tọa dã 。đoan nghiêm giả thị nội trang nghiêm 。ngôn thử trí hỏa 。bản tôn chi hình cụ nhất thiết Phật công đức cố dã 。tăng uy thị ngoại sự 。vị thập lực đẳng dụng dã 。thử trí hỏa giả kỳ tánh như thị 。nội ngoại công đức trang nghiêm viên mãn năng dữ lực 。cố danh tăng uy dã 。do thức thử hỏa cố 。thiêu vô thủy dĩ lai vô minh tân tích 。vô phục di dư như kiếp thiêu thời hỏa 。hôi tẫn giai tận đãng nhiên vô cấu 。nhất thiết Như Lai công đức tự nhiên thành tựu dã 。nhiên thử hỏa thần tức danh vi trí 。kỳ tướng đoan nghiêm tác Kim cương sắc 。dĩ viên quang diệm man nhi tự vi nhiễu 。xứ/xử thử quang trung tịch nhiên chánh thọ tam muội 。do trụ/trú thử tam muội cố 。trí tánh mãn túc 。thử trí quang giả 。tức thị Tỳ Lô Giá Na chi biệt danh dã 。tức dĩ thử tôn nhi biểu thử trí 。nhược/nhã sơ quán tức quán thử hỏa thần 。năng thành nhất thiết sự 。nhược/nhã thâm liễu kỳ tánh tức như thượng thuyết dã 。thử trung phương đàn giả 。phạm danh Ma ha nhân đà la 。thị Đế Thích tôn chi biệt danh 。hựu tức Kim Cương luân biệt danh dã 。trí thị nội chứng 。kỳ ngoại phát chi biểu tác Kim Cương xử hình 。thử phương tọa hình dữ tương tự dã 。nhiên đãn quán tứ giác chi đàn trung hữu bản tôn tức thị dã (thử xử đầu hữu tứ giác hình dã )thượng vân tăng uy giả 。nhược/nhã tác hình tượng sở biểu nhi luận 。tức thị thể mạo viên mãn phong bị chi ngôn dã 。nhiên cứ lý chi ngôn 。tức tâm Pháp môn dã 。nhiên hỏa hữu nhị Pháp 。nhược/nhã năng tu du già giả 。duy quán thử tôn hình biểu chi tướng nhi tụng chân ngôn (kỳ danh tức thị dã )tức danh nội tâm hỏa pháp 。nhược/nhã thuận nhiếp thế gian cố nhi tác đàn giả 。đương tác phương lô nhi châu táp hữu quang diệm 。tự thân diệc trước/trứ hoàng y 。tưởng lô hỏa trung hữu thử bổn Thần 。trụ/trú tam muội như thượng 。nhiên hậu sở tác sự thành 。bất nhiên bất thành dã 。thử pháp dữ tức tai tướng ứng 。thị kiên cố Pháp dã 。thử phối sơ Bồ-đề tâm A tự môn dã 。do thử nhân duyên trí cụ túc dã 。đệ nhị hỏa giả danh vi hạnh/hành/hàng mãn 。tức án danh biểu nghĩa 。kỳ Phạm Âm diệc tức chân ngôn dã 。sơ phát Bồ-đề tâm 。thứ tu ư hạnh/hành/hàng 。kỳ hạnh/hành/hàng mãn giả tức danh vi Phật dã 。vị thử tức đại bi vi căn Bồ-đề tâm chủng tử cố dã 。kỳ hình như thu dạ nguyệt 。quang huy chiếu lãng tứ diện châu táp 。thân phục bạch y cụ chủng chủng đức (vị thân đoan nghiêm phì mãn khả hỉ dã )kỳ hữu thủ trì sổ châu 。thứ tả thủ hợp trì quân trì dã 。thử tượng trụ/trú ư nguyệt luân trung dã 。như thượng sở thuyết 。tức thị tâm tánh Viên Minh thanh tịnh chi nghĩa 。dĩ thử diệu hạnh/hành/hàng chi hỏa 。phần ư cấu tâm hí luận chi tân dã 。nhược/nhã tác quán thời 。diệc tức quán thử Viên Minh vi ản tôn hình dã 。thượng văn vân giai thể Như Lai nội chứng chi đức cánh ư thứ ngoại cố 。dĩ Pháp môn biểu thị cố dã 。nhược/nhã ngoại tác giả vi viên lô 。dĩ ạch đàn mạt đồ 。dĩ bạch hoa đẳng vi cúng dường 。tự diệc trước/trứ bạch y 。thử thị tức tai Pháp dã 。tai hữu vô lượng 。chư ngoại thế gian như thủy hỏa trùng sương hàng hoàng đẳng chủng chủng tịch háo 。cập nội thân nhất thiết bệnh não chi loại 。kỳ hình vạn đoan 。tự thân tha thân giai năng tịnh trừ chi dã 。hựu vô thủy dĩ lai hữu nghi tâm 。vị ư thâm pháp nhi sanh do dự 。bất quyết định tín thử tức chướng dã 。thử hỏa năng tịnh trừ thử chướng 。diệc thị tức tai nghĩa dã 。thử tức tai hộ ma diệc hữu nhị chủng 。đãn du già tướng ứng niệm tụng 。hoặc ngoại hộ ma nhi tác hỏa pháp dã 。nhiên nhược/nhã năng biện cung/cúng giả 。vi kiêm sự tác 。nhược/nhã bất biện/bạn giả đãn tâm tác tức đắc 。hữu vật khả vi nhi bất tác chi 。đãn dĩ tâm tác bất như pháp dã 。đệ tam hỏa tôn danh vi phong táo 。tùng phong sở sanh 。thị vi phong tử hình táo hắc dã 。thử vị nội sắc hắc nhi ngoại gia táo hình 。như thượng đồ hôi đẳng dã 。thử tôn xứ/xử phong luân trung tức bán nguyệt hình dã 。diệc tác đoan tọa tam muội chi hình 。vị hạnh/hành/hàng nhân sơ phát Bồ-đề tâm tuy dục tiến/tấn hạnh/hành/hàng 。nhi vô thủy lai vọng hoặc phiền não căn bản vị trừ 。số lai khiên phá quán tâm nhi gia ám tế 。vị tác thử pháp dã 。phong thị bất trụ nghĩa 。hựu như thế gian phong năng hoại trọng vân 。thử bất trụ chi hỏa diệc như thị 。năng tán hoại chư chướng dã 。thử tôn tọa phong đàn trung 。thủ chấp bạch khứ đầu tam ngũ thốn lưỡng đầu chấp chi 。như thiên y hình 。kỳ sắc thanh dã (thử thị biểu phong nghĩa dã cánh vấn )thử thị A-tỳ xà/đồ lỗ Ca Pháp 。diệc hữu nội ngoại nhị Pháp 。đệ tứ xích như nhật huy trụ/trú tam giác trung 。hữu thủ chấp đao đoan tọa 。đao biểu lợi tuệ đoạn kết dã 。như thế nhật sơ xuất thời 。dạ trừ trú hiện ám tận minh hiện 。cố thủ thử sắc dã 。hỏa thần như thị hình sắc 。quang diệm diệc nhĩ 。thân tướng đoan mãn 。như tiền trụ ư tam muội tác vi nộ hình dã 。đệ ngũ một lật nã thị hòa hợp nghĩa dã 。thử tôn tác đạm hoàng sắc 。vị hoàng kiêm hữu hỏa sắc dã 。hòa hợp giả thị kiêm nhị Pháp dã 。kỳ tượng tả biên tác nộ trạng 。hữu biên tác hy di vi tiếu hình 。các sanh bán thân dã 。thử vi tiếu thị bất sân bất Đại hỉ 。tịch trụ/trú dã 。thân thượng hữu mao 。vị Tì tấn phát chi loại sảo đa 。nhiên bất khả quá/qua dã 。nhược/nhã đa trí lệnh bất đoan nghiêm dã 。kỳ hạng trường/trưởng nhi hữu Đại uy quang 。kỳ thân sắc nhất biên xích nhất biên hoàng dã (nộ biên đương xích )kỳ tọa diệc hữu phương (bán Kim cương tọa dã )tả tam giác (bán hỏa tọa dã )tả trì đao hữu trì bạt chiết La 。hữu nội ngoại nhị Pháp 。lệ tiền dã 。thử hòa hợp giả 。năng biến nhất thiết chiêu triệu tức tai 。câu thành dã 。nội dụng tức trí quang 。phiền não tức diệt vô sanh dã 。nhược/nhã ngoại tác thời 。hương hoa thân phục diệc tu nhị chủng 。niệm tụng thời diệc tác thử hình như bản tôn dã 。nhưng nhất mục nộ nhất mục tịch nhiên 。tai trừ nguyện mãn nhất thời đắc thành tựu 。dĩ thử đẳng biến chi lý cố 。đắc hữu như thị chi dụng 。bất đồng Thiên phương chi giáo dã 。đệ lục hỏa thần danh vi phẫn nộ 。tức dĩ thử danh nghĩa vi chân ngôn đẳng như thượng dã 。kỳ thân yên sắc giả 。vị phi thậm hắc phi thậm bạch 。bế kỳ nhất mục (như bất động tôn dã )kỳ phát tán thượng như bồng đầu chi trạng 。tác Đại hống hình 。vị trạng như khai khẩu đại hô hống trạng dã 。khẩu hữu tứ nha câu xuất 。nhị thượng nhị hạ 。thử diệc nhiếp nhị sự 。nhất hỏa nhất phong dã 。đệ thất danh ôn phước 。như thượng thế gian hỏa trung 。vị thị thân nội chi hỏa năng tiêu hoá thực vật tư thân dã 。thử chánh pháp trung nghĩa tức bất nhĩ 。phước nội chi hỏa tức thị nội chứng chi trí dã 。tấn tật vị kỳ hình cánh gia phẫn nộ hựu thậm ư tiền dã 。cực phẫn vị tác thử 噁tự dã 。hữu chủng chủng sắc 。vị hình cụ ngũ sắc dã 。nghĩa chuẩn tiền 。đệ bát danh phí háo thị trừ khiển nghĩa 。vị nhất thiết nghiệp cấu đẳng sự lệnh vô dư dã 。thử tôn năng trừ thân trung nhất thiết chướng 。tức Tì na dã Ca chi loại giai lệnh tiêu háo dã 。kỳ sắc như tụ tập chúng đa điện quang 。bất khả chiêm đổ chi trạng 。thử thị Kim Cương luân đồng loại dã 。đệ cửu danh ý sanh 。vị tùng ý sở sanh chi Pháp 。tùy ý thành dã 。chủng chủng hình giai tác sở niệm giai năng thành tựu 。xảo vị Tỳ thủ yết ma dã 。tức thị tùy loại hiện thân 。Phổ môn thành tựu chi nghĩa 。tự tại chi tuệ tùy tác giai thành dã 。hữu Đại lực dã 。đệ thập thọ/thụ thực/tự hỏa danh kiếp vi 。vị hỏa thí thời thọ/thụ ẩm thực chi nghĩa dã 。thọ/thụ thực/tự giả vị thí hỏa thực thời 。thọ/thụ nhi thực/tự chi (cánh vấn )kỳ tôn tác trì úm tự ấn giả 。tức thị Phạm-chí nghi Pháp dã 。tịnh hạnh giả phàm hữu sở ngôn ngữ 。giai trắc hữu thủ tác ấn hình nhi cử án chi 。dĩ úm tự thanh nhi tác tướng cố dã 。đệ thập nhất bổn văn khuyết thiểu đệ thập nhị danh tất thành 。vị năng tất thành nhất thiết 。tức thị sở tác dĩ biện xứ/xử 。tịch diệt đạo tràng nhi phục ma nghĩa dã 。hựu như hữu nhất loại chúng sanh 。nhi vi ác bất khả chỉ át 。giả gia khuyến đạo cánh tăng kỳ ác 。nhược/nhã túng chi hựu thú ác đạo 。dĩ phương tiện nhi phục kỳ thân 。lệnh tất mục bế đô vô sở tri 。dĩ thử nhân duyên thiện ác câu bất năng tạo 。thứ tức tiệm dẫn đạo chi 。lệnh nhập chánh pháp dã 。như Kim Cương đính hựu Kim Cương Thủ hàng phục đại tự tại thiên nghĩa 。thuyết như thượng dã 。thử giai trụ/trú phương tiện đạo sở vi dã 。Bí mật chủ thử đẳng hỏa sắc sở trì giả 。tùy tự vị hỏa thần sắc 。dược vật đẳng đồng bỉ 。vị tùy bỉ sắc loại dã 。hựu kệ vân 。nhi tác ngoại hộ ma 。tùy ý thành tất địa 。phục thứ Bí mật chủ 。phục thứ minh nội pháp dã 。nhất tánh nhi cụ tam 。tam xứ/xử hợp vi nhất 。du kì nội hộ ma 。đại từ đại bi tâm 。thị vi tức tai Pháp 。bỉ kiêm cụ ư hỉ 。thị danh tăng ích pháp 。phẫn nộ tùng thai tạng 。nhi tác chúng sự nghiệp 。hựu bỉ Bí mật chủ 。như kỳ sở thuyết xứ/xử (vị tùy loại dụng )tùy tướng ứng sự nghiệp 。tùy tín giải phần thiêu 。tự kỷ sắc cập dược vật bỉ 。đồng ngoại hộ ma 。tác thử tất địa tùy ý giả 。ngôn thử thập nhị chủng hình sắc 。cập sở trì vật đẳng 。vị thức kỳ tánh 。tiền nội ngoại hợp luận 。kim thuyết ngoại dã 。tam hòa hợp 。vị hỏa bất dị Thần Thần bất dị tự thân dã 。bỉ đồng 。thị tự tha câu đồng dã 。nội tác giả 。bản tôn tức hỏa hỏa tức tự thân dã 。kim vị lý thích giả 。bản tôn tức thị Tỳ Lô Giá Na 。thử Tỳ Lô Giá Na bất dị ư tự nhiên chi tuệ hỏa 。thử hỏa bất dị ư ngã thân dã 。tức dĩ nhất tự tánh tam hòa hợp 。danh nội hộ ma dã 。hòa hợp vi ản tôn tức hỏa hỏa tức đồng ư tự kỷ 。tam sự đẳng dã 。thượng văn như ý tất địa giả 。tùy thế thượng trung hạ sự 。tùy ý tức thành dã 。nhược/nhã bất liễu thử hỏa pháp 。vô do đắc thành dã 。nội pháp diệc tướng huống nhĩ 。nhược/nhã liễu thử tuệ hỏa giả 。tùy xuất thế thượng trung hạ thành tựu 。tùy tâm tức thành dã 。phục thứ tam hòa hợp giả 。vị thân khẩu ý dã 。thân ấn khẩu chân ngôn tâm bản tôn 。thử tam sự hòa hợp tất cánh đẳng 。thị danh tam hòa hợp dã 。nhược/nhã năng quán bản tôn tức tự thân tiệm tịnh 。tịnh tức đồng ư bản tôn 。nhược/nhã kiến nhất tánh tức tam sự câu tịnh 。bình đẳng giai thị 。thứ minh nội hộ ma Pháp 。tức dĩ thử tam sự đẳng 。trung tác tức tai tức dụng đại từ đại bi 。thử tam bình đẳng 。đại từ đại bi hòa hợp thời 。nhất thiết tức tai tôn 。vi đệ nhất bi dã 。nhược/nhã tác tăng ích 。tức dĩ bi cập Đại hỉ hòa hợp dã 。nhược/nhã phẫn nộ giả 。hỏa vi thai tác sự 。thai tức tâm dã 。vị hữu nhân duyên tu tác phẫn nộ chi sự hàng phục ư nhân 。tức tùng kỳ nội tâm trung nhi khởi phẫn nộ 。thử phẫn nộ phi như thế gian chi phẫn nộ dã 。vị tùng đại bi tâm trung chiếu liễu phẫn chi thật tánh 。nhi dĩ phương tiện khởi chi 。dĩ hàng phục ác pháp dã 。như thị đẳng 。đãn nội tác hộ ma tức năng biện chư sự dã 。cố phàm hộ ma nghĩa giả 。vị dĩ tuệ hỏa thiêu phiền não tân 。lệnh tận vô dư chi nghĩa dã 。nhiên kim thử trung 。lược thuyết sở dụng hỏa thần cập nội ngoại chi tướng 。đương tri chư dư pháp giáo chi trung 。giai hữu hỏa pháp đẳng 。tùy ưng tác hà sự giả 。giai chuẩn thử pháp trụ/trú ư tam muội 。tùy bỉ tướng ứng nhi thí tác chi 。tức thành dã 。nhược/nhã bất như thử 。đãn phần tân mộc không tận cúng dường 。bất nhĩ 。lạm ư ngoại pháp hựu bất năng thành dã 。hựu Kinh sở ngôn vật giả 。vị sở duyên hỏa pháp tân tô thực vật chúng cụ dã 。nhĩ thời chấp Kim Cương Thủ 。bạch Phật ngôn 。Thế Tôn vân hà Thế Tôn (vấn Thế Tôn vân hà dã )vân hà hỏa lô tam-ma-địa 。vân hà tán sái 。vân hà thuận phu mao thảo 。nguyện Phật thuyết dã 。Kim Cương Thủ hữu vấn Phật 。thượng lai số thuyết thử hỏa pháp 。nhiên do vị quyết 。đương ư hà xứ/xử trí hỏa 。hà xứ/xử an lô đẳng cánh hữu hà Pháp dã 。vị sái tán phu mao cập dĩ vật đẳng 。giai vấn Phật dã 。thứ Phật cáo chấp Kim Cương Thủ Bí mật chủ ngôn 。Bí mật chủ 。bỉ hỏa lô như kỳ trửu lượng 。phổ giai tứ phương 。kỳ duyên tứ chỉ lượng 。Kim cương vi chi 。thứ dĩ hạ nhị kệ 。thứ Phật đáp chi 。bỉ hỏa lô như trửu lượng 。phổ biến tứ chỉ duyên Kim cương vi chi 。vị tùy sở trụ xứ 。xuyên thâm nhất trửu phương diệc như chi 。khẩu thượng an duyên 。cao khoát giai tứ chỉ 。dụng đại chỉ tiết lượng dã 。nhiễu duyên dĩ Kim cương vi chi dã 。tứ diện các nhất tướng tiếp 。như thượng bát ấn đẳng trung thuyết dã 。đẳng giả vị thâm cập phương viên đẳng dã 。như phương lô 。cập tam giác bán nguyệt viên đẳng khả tri dã 。kệ vân tạ dĩ thanh sanh mao 。nhiễu lô nhi hữu thí 。vật dĩ vị gia bổn 。ưng dĩ bổn gia mạt 。vị vật dĩ sao áp căn 。ưng dĩ căn áp thủ dã 。dĩ mao nhi hữu sái 。pháp giáo đương như thị 。phụng đồ hương hoa đăng 。đương hiến ư hỏa thiên một lật nã hỏa 。dĩ nhất hoa cúng dường an trí ư tọa xứ/xử dã 。an trí dĩ 。chân ngôn giả phục sái tịnh chi 。trí giả dĩ bổn chân ngôn nhi tác ư mãn thí 。thứ tức tai hộ ma 。hoặc gian tăng ích pháp 。như thị thế hộ ma 。thuyết danh vi ngoại sự 。phục thứ nội hộ ma diệt trừ ư nghiệp sanh 。vị nghiệp sanh diệt dã 。liễu tri ư mạt na 。vị ý dã 。viễn ly sắc thanh đẳng 。nhãn nhĩ tị thiệt thân ngữ ý đẳng 。giai tất tùng tâm khởi 。y chỉ ư tâm Vương 。mao vị thanh thấp 。hữu nhiễu phu chi giả 。vị bố mao duyên thượng chi Pháp dã 。đương lệnh căn thủ tướng áp 。thủ thị thượng thanh sảo chi miêu dã 。giả lệnh bố Đông phương thời 。căn tại Bắc miêu tại Nam 。nhưng dĩ miêu áp thứ Nam giả chi căn 。bất đắc dĩ căn áp miêu dã 。thứ đệ hữu nhiễu phu chi 。chí Nam phương tức vị căn tại Đông phương miêu đầu hướng Tây 。nãi chí Bắc phương thứ đệ chuẩn thử dã 。sái thủy vị át già thủy dã 。át già biệt hữu phương Pháp 。như tất địa trung thuyết nhĩ 。nhiên thử sái thủy hữu nhị Pháp 。nhược/nhã dĩ mao tác tiểu thúc 。trí át già oản trung nhi sái chi 。sái thời thuận sái hữu toàn sái dã 。nhược/nhã trực dụng thủ sái diệc đắc 。nhiên thuận sái dã 。thử hựu nhị chủng 。nhược/nhã sơ tịnh hỏa thời 。vị hữu toàn thuận sái 。nhược/nhã tịnh liễu cúng dường chi thời 。đương trực sái chi 。bất vị toàn chuyển dã 。như tất địa trung biện chi 。nhiên vị sái thời vị thỉnh hỏa tôn 。hữu chân ngôn cập ấn 。thượng phẩm dĩ thuyết 。nãi thị thử trung sở dụng dã 。sái liễu hiến hoa thứ đệ cúng dường chư vật 。nhĩ thời đương quán bản tôn hình tại thử lô trung 。thủ thượng chân ngôn biến sái dã 。mãn thí giả 。tức thị dụng tiêu vật đầu ư hỏa trung dã 。tiêu hữu nhị chủng 。sơ Đại phương tiêu danh mãn thí 。đương mãn thịnh đầu hỏa trung 。thứ tiểu tiêu tức tướng tục thủ nội hỏa trung 。nhiên diệc tu mãn thịnh dã 。biệt hữu pháp diệc như tất địa trung lược chỉ 。tức tai tăng ích chiết phục tam sự 。đương tri nhất thiết sự chuẩn thử nhi tác dã 。phục thứ nội hộ ma nghiệp sanh diệt 。liễu tri bỉ ý giả 。dục thức ý giả đương ly ư cảnh 。ký ly cảnh 。diệc tri ư ly căn dã 。nhiên kỳ ngữ tại thiệt nhiếp thân ý đẳng 。tùng tâm sanh y ư tâm Vương nhi khởi dã 。nhãn đẳng phân biệt sanh cập cảnh giới sắc đẳng do tuệ vị sanh thời 。y tâm Vương hữu vọng dã 。dục tức thử giả 。dụng phong táo hỏa diệt chi 。vị dĩ trí phong hỏa thiêu dã 。thiêu trừ vọng chấp lệnh đắc tịnh Bồ-đề tâm dã 。hợp hữu tịnh ngữ dã 。cố vân thử danh nội hộ ma 。vi chư Bồ-tát thuyết dã 。dĩ tuệ thị hỏa do phong nhi sanh 。tuệ thị chỉ tịnh tâm vi quán 。tòng thử dĩ thượng minh thế gian chi sự 。kim thứ thuyết nội hộ ma xuất thế chi sự 。vị dĩ trí hỏa trừ nghiệp sanh đẳng dã 。tùng nghiệp thọ sanh tùng sanh phục tạo nghiệp 。luân chuyển vô dĩ 。kim ngôn hộ ma giả 。chánh thị tịnh trừ thử nghiệp 。lệnh đắc thanh tịnh Pháp sanh dã 。nghiệp sanh ký trừ nhiên hậu dụng ý sanh 。ý tức tâm chi dị danh dã 。thử tùng tâm sanh Pháp 。ly sắc thanh hương vị xúc 。ly nhãn nhĩ tị thiệt thân ý 。thử đẳng giai tâm vi chủ 。thử tâm Vương nhi sanh phân biệt 。đương dĩ tuệ tịnh thử tâm Vương 。tức nhất thiết pháp tịnh dã 。nhiên tuệ vị sanh thời 。vi chướng Pháp sở động 。đương chuẩn thượng văn 。thủ phong táo hỏa nhi thiêu diệt chi 。vị dụng thượng văn thâm ý dã 。do thâm tuệ vị sanh tức hữu phân biệt 。dĩ phân biệt cố hữu căn cảnh đẳng cấu chướng 。kim dụng phong táo hỏa nhi tịnh trừ chi 。thử hỏa tức thị Bồ-đề tâm biệt danh dã 。thử Bồ-đề tâm hỏa 。nhi thiêu vọng tưởng đẳng sự tất lệnh tịnh trừ 。thị danh nội hộ ma nghĩa dã 。như thị trí giả 。nãi khả danh vi Bồ Tát dã 。sở vân thế xuất thế giả 。tức thị sự lý lượng (lưỡng) pháp sự 。tức phương tiện sở gia chi hỏa 。xuất thế tức thị tuệ tánh chi hỏa dã 。thế xuất thế hỏa phẩm liễu 。nhược/nhã luận kỳ thế gian hỏa thiên 。tác phạm Thiên hình 。kim nội pháp hỏa thần 。tác tam-ma-địa hình 。tịch nhiên trụ/trú tam muội dã 。 次本尊三昧品第二十八 thứ bản tôn tam muội phẩm đệ nhị thập bát 爾時執金剛祕密主。白佛言。世尊願說諸尊令威驗現前。令尊現形。諸真言修菩薩行諸菩薩。由作其形。令行者觀緣尊形。即本尊形同於自身。無有疑惑而得悉地。如是說已。佛告執金剛祕密主言。善哉善哉祕密主。汝能問吾等。爾時金剛手祕密主白佛言。世尊願說本尊靈驗。令諸真言行菩薩修行菩薩行。本尊形像觀。佛言祕密主。諸尊有三種形。謂字印形貌也。彼字有二種。謂聲及菩提心。次印亦二種。謂有相無相。相是色義。謂有像無像也。尊形亦二種。謂淨非清淨。彼證淨形。形謂身也。體同空離一切相。非淨有相之身。即有顯形眾色。彼二種尊形成二種事。有相故成有相。非相故隨生非相悉地。上亦列著之。次引佛為證。有相故成有相。佛常如是說也。若心住非想。即成非想也。佛語先標之也。是故成一切種。當住於悲想。言事隨心故。宜求出世也。既觀本尊形已。為無疑悉地得。此以上金剛手問也。本尊者。梵音娑也地提嚩多。若但云提嚩多者。直所尊之義也。尊亦云自尊。謂自所持之尊也。然彼行者。猶身印真言及觀本尊。此三事和合故。本尊即自降臨道場而來加被也。然此行者初行之時。尚是凡夫自無德力。何能即感佛菩薩等如是而應耶。但由彼佛菩薩等。先立誠言大誓願故。若有眾生依我此法。而修行之不虧法則者。我必冥應。或雖不來而遙加護之。若行人法則如法而不應赴。即是違本所願。故不得不應也。如方諸向月而水降。圓鏡向日而火生。因緣相應而無思念。此法亦可為喻。非是諸佛有心行。而同凡夫之赴應也。若心不相應事緣有闕。則本尊不加護念。故無應驗。非佛菩薩等之過也。然行者以此事故。當須正觀本尊清淨身。清淨身若見已。即以自身而為本尊身。如是無疑慮者。所求悉地無不成果也。 nhĩ thời chấp Kim Cương Bí mật chủ 。bạch Phật ngôn 。Thế Tôn nguyện thuyết chư tôn lệnh uy nghiệm hiện tiền 。lệnh tôn hiện hình 。chư chân ngôn tu Bồ Tát hạnh chư Bồ-tát 。do tác kỳ hình 。lệnh hành giả quán duyên tôn hình 。tức bản tôn hình đồng ư tự thân 。vô hữu nghi hoặc nhi đắc tất địa 。như thị thuyết dĩ 。Phật cáo chấp Kim Cương Bí mật chủ ngôn 。Thiện tai thiện tai Bí mật chủ 。nhữ năng vấn ngô đẳng 。nhĩ thời Kim Cương Thủ Bí mật chủ bạch Phật ngôn 。Thế Tôn nguyện thuyết bản tôn linh nghiệm 。lệnh chư chân ngôn hạnh/hành/hàng Bồ Tát tu hành Bồ Tát hạnh 。bản tôn hình tượng quán 。Phật ngôn Bí mật chủ 。chư tôn hữu tam chủng hình 。vị tự ấn hình mạo dã 。bỉ tự hữu nhị chủng 。vị thanh cập Bồ-đề tâm 。thứ ấn diệc nhị chủng 。vị hữu tướng vô tướng 。tướng thị sắc nghĩa 。vị hữu tượng vô tượng dã 。tôn hình diệc nhị chủng 。vị tịnh phi thanh tịnh 。bỉ chứng tịnh hình 。hình vị thân dã 。thể đồng không ly nhất thiết tướng 。phi tịnh hữu tướng chi thân 。tức hữu hiển hình chúng sắc 。bỉ nhị chủng tôn hình thành nhị chủng sự 。hữu tướng cố thành hữu tướng 。phi tướng cố tùy sanh phi tướng tất địa 。thượng diệc liệt trước/trứ chi 。thứ dẫn Phật vi chứng 。hữu tướng cố thành hữu tướng 。Phật thường như thị thuyết dã 。nhược/nhã tâm trụ/trú phi tưởng 。tức thành phi tưởng dã 。Phật ngữ tiên tiêu chi dã 。thị cố thành nhất thiết chủng 。đương trụ/trú ư bi tưởng 。ngôn sự tùy tâm cố 。nghi cầu xuất thế dã 。ký quán bản tôn hình dĩ 。vi vô nghi tất địa đắc 。thử dĩ thượng Kim Cương Thủ vấn dã 。bổn Tôn-Giả 。Phạm Âm Sa-dã-địa đề-phược-đa 。nhược/nhã đãn vân Đề phược đa giả 。trực sở tôn chi nghĩa dã 。tôn diệc vân tự tôn 。vị tự sở trì chi tôn dã 。nhiên bỉ hành giả 。do thân ấn chân ngôn cập quán bản tôn 。thử tam sự hòa hợp cố 。bản tôn tức tự hàng lâm đạo tràng nhi lai gia bị dã 。nhiên thử hành giả sơ hạnh/hành/hàng chi thời 。thượng thị phàm phu tự vô đức lực 。hà năng tức cảm Phật Bồ-tát đẳng như thị nhi ưng da 。đãn do bỉ Phật Bồ-tát đẳng 。tiên lập thành ngôn đại thệ nguyện cố 。nhược hữu chúng sanh y ngã thử pháp 。nhi tu hành chi bất khuy Pháp tức giả 。ngã tất minh ưng 。hoặc tuy Bất-lai nhi dao gia hộ chi 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng nhân pháp tức như pháp nhi bất ưng phó 。tức thị vi bổn sở nguyện 。cố bất đắc bất ưng dã 。như phương chư hướng nguyệt nhi thủy hàng 。viên kính hướng nhật nhi hỏa sanh 。nhân duyên tướng ứng nhi vô tư niệm 。thử pháp diệc khả vi dụ 。phi thị chư Phật hữu tâm hành 。nhi đồng phàm phu chi phó ưng dã 。nhược/nhã tâm bất tướng ứng sự duyên hữu khuyết 。tức bản tôn bất gia hộ niệm 。cố vô ưng nghiệm 。phi Phật Bồ-tát đẳng chi quá/qua dã 。nhiên hành giả dĩ thử sự cố 。đương tu chánh quán bản tôn thanh tịnh thân 。thanh tịnh thân nhược/nhã kiến dĩ 。tức dĩ tự thân nhi vi bản tôn thân 。như thị vô nghi lự giả 。sở cầu tất địa vô bất thành quả dã 。 經云。緣者。即是行者若約其本尊作如是觀也。無疑者。猶與彼尊相應故。無復疑難之心也。是故所修必成。已上問竟。佛言善哉善哉祕密主。汝能問吾如是之事。是故金剛手。極善作意我說之。乃至願樂欲聞。以金剛手善能次第問疑。為勸未來真言行諸菩薩故。又復慰喻誡勸也。次佛言祕密主。本尊形有三事。謂字印形也。形即尊形也。彼字二種。聲菩提心者。謂行者最初修行字。略有二種。觀於字義。一但觀菩提心。此菩提心即是字也。謂阿迦遮吒多婆等。但舉其首。然諸字皆是也。以為初首故。云菩提心也。或觀字輪。謂以所持真言為輪形入身。如上持誦品說。或觀種子字皆是也。或不觀字但念於聲。謂上觀此聲。如鈴鐸聲等次第不絕。及以此聲調出入息。如上說皆是也。已說字竟印形亦有二種。謂有形無形也。形即是青黃赤白等色。方圓三角等形。屈伸坐立及所住處之類也。印謂所執印。即刀輪羂索金剛杵之類也。初心別緣而觀。謂先觀畫尊等。約此而觀名為有形。後漸淳純。又以加持力故。自然而現與心相應。爾時此本尊。但從心現不別外緣。故云無形也。私謂或可初得世三昧。見其本尊如是形如是色。如是住處如是坐立。如是漫荼羅中持如是印等。猶是有相故名有形。後轉真言宛然直見。如鏡像等不想而見。故名無形也。次本尊形有二種。謂清淨非清淨。謂彼行者初因有相引入無相。先觀圓明佛菩薩印身。初作不見。別畫像等而觀。漸則法力所加。漸得明了。尚有所障。閉目即見開目不見。次漸開目閉目皆得明見。漸漸不加作意亦見。乃至觸身亦復無有礙。猶如目對世人等也。由此有相漸引入於清淨處。以有相故名為非淨。由此三摩呬多所等引故。住清淨處寂然無相。名為淨也。淨者是果。非淨是因。非淨謂形色印像之類也。由此非淨引而成淨。由無常之因而至常果也。私謂此三事各有二種。即行次第也。觀持真言觀於字。次觀聲漸細。次觀尊形又細。次不別緣而觀又細。次就無緣又有淨不淨及純淨也。或可橫說之。此三事各有世出世方便。故皆有二也。 Kinh vân 。duyên giả 。tức thị hành giả nhược/nhã ước kỳ bản tôn tác như thị quán dã 。vô nghi giả 。do dữ bỉ tôn tướng ứng cố 。vô phục nghi nạn/nan chi tâm dã 。thị cố sở tu tất thành 。dĩ thượng vấn cánh 。Phật ngôn Thiện tai thiện tai Bí mật chủ 。nhữ năng vấn ngô như thị chi sự 。thị cố Kim Cương Thủ 。cực thiện tác ý ngã thuyết chi 。nãi chí nguyện lạc/nhạc dục văn 。dĩ Kim Cương Thủ thiện năng thứ đệ vấn nghi 。vi khuyến vị lai chân ngôn hạnh/hành/hàng chư Bồ-tát cố 。hựu phục úy dụ giới khuyến dã 。thứ Phật ngôn Bí mật chủ 。bản tôn hình hữu tam sự 。vị tự ấn hình dã 。hình tức tôn hình dã 。bỉ tự nhị chủng 。thanh Bồ-đề tâm giả 。vị hành giả tối sơ tu hành tự 。lược hữu nhị chủng 。quán ư tự nghĩa 。nhất đãn quán Bồ-đề tâm 。thử Bồ-đề tâm tức thị tự dã 。vị A ca già trá đa Bà đẳng 。đãn cử kỳ thủ 。nhiên chư tự giai thị dã 。dĩ vi sơ thủ cố 。vân Bồ-đề tâm dã 。hoặc quán tự luân 。vị dĩ sở trì chân ngôn vi luân hình nhập thân 。như thượng trì tụng phẩm thuyết 。hoặc quán chủng tử tự giai thị dã 。hoặc bất quán tự đãn niệm ư thanh 。vị thượng quán thử thanh 。như linh đạc thanh đẳng thứ đệ bất tuyệt 。cập dĩ thử thanh điều xuất nhập tức 。như thượng thuyết giai thị dã 。dĩ thuyết tự cánh ấn hình diệc hữu nhị chủng 。vị hữu hình vô hình dã 。hình tức thị thanh hoàng xích bạch đẳng sắc 。phương viên tam giác đẳng hình 。khuất thân tọa lập cập sở trụ xứ chi loại dã 。ấn vị sở chấp ấn 。tức đao luân quyển tác Kim Cương xử chi loại dã 。sơ tâm biệt duyên nhi quán 。vị tiên quán họa tôn đẳng 。ước thử nhi quán danh vi hữu hình 。hậu tiệm thuần thuần 。hựu dĩ gia trì lực cố 。tự nhiên nhi hiện dữ tâm tướng ứng 。nhĩ thời thử bản tôn 。đãn tùng tâm hiện bất biệt ngoại duyên 。cố vân vô hình dã 。tư vị hoặc khả sơ đắc thế tam muội 。kiến kỳ bản tôn như thị hình như thị sắc 。như thị trụ xứ như thị tọa lập 。như thị mạn đà la trung trì như thị ấn đẳng 。do thị hữu tướng cố danh hữu hình 。hậu chuyển chân ngôn uyển nhiên trực kiến 。như kính tượng đẳng bất tưởng nhi kiến 。cố danh vô hình dã 。thứ bản tôn hình hữu nhị chủng 。vị thanh tịnh phi thanh tịnh 。vị bỉ hành giả sơ nhân hữu tướng dẫn nhập vô tướng 。tiên quán Viên Minh Phật Bồ-tát ấn thân 。sơ tác bất kiến 。biệt họa tượng đẳng nhi quán 。tiệm tức pháp lực sở gia 。tiệm đắc minh liễu 。thượng hữu sở chướng 。bế mục tức kiến khai mục bất kiến 。thứ tiệm khai mục bế mục giai đắc minh kiến 。tiệm tiệm bất gia tác ý diệc kiến 。nãi chí xúc thân diệc phục vô hữu ngại 。do như mục đối thế nhân đẳng dã 。do thử hữu tướng tiệm dẫn nhập ư thanh tịnh xứ/xử 。dĩ hữu tướng cố danh vi phi tịnh 。do thử tam ma hứ đa sở đẳng dẫn cố 。trụ/trú thanh tịnh xứ/xử tịch nhiên vô tướng 。danh vi tịnh dã 。tịnh giả thị quả 。phi tịnh thị nhân 。phi tịnh vị hình sắc ấn tượng chi loại dã 。do thử phi tịnh dẫn nhi thành tịnh 。do vô thường chi nhân nhi chí thường quả dã 。tư vị thử tam sự các hữu nhị chủng 。tức hạnh/hành/hàng thứ đệ dã 。quán trì chân ngôn quán ư tự 。thứ quán thanh tiệm tế 。thứ quán tôn hình hựu tế 。thứ bất biệt duyên nhi quán hựu tế 。thứ tựu vô duyên hựu hữu tịnh bất tịnh cập thuần tịnh dã 。hoặc khả hoạnh thuyết chi 。thử tam sự các hữu thế xuất thế phương tiện 。cố giai hữu nhị dã 。 經云。彼二種。二謂上來三事各有二種也。彼二種中即有二種事。成就有想故有想。非想故非想。悉地隨生等云云。謂若以有想事觀見者。於有相有得成就。若無相者。亦得無相悉地成就也。又云此三事二種中。隨以一事即致成就。然皆有世出世成就及事成理成也。故前三種中。各有二種成就二事。經有想有想欲成。若住非想則非想成就。是故成一種事。當住非想。此勸令離一切想住於非想也。結勸也。以住非想理成就故。一切不思議神變。不加心想自然而成妙業。非如世間成就。在於生滅心行之中而力有限。又非究竟。故勸取其勝者也。私謂然大般若等中。具說洗滌觀心之事。然須有本也。今行人先於緣起觀。乃至具見十方佛會諸世界等種種境界。以為悉地。而後於般若洗滌淨除。即成不思議大用。頓入佛果。若不知行之次第。但觀彼文不入深祕致。多錯會經意。忽爾入空失圓頓道也。故此一兩品。最須諦觀其意耳。 Kinh vân 。bỉ nhị chủng 。nhị vị thượng lai tam sự các hữu nhị chủng dã 。bỉ nhị chủng trung tức hữu nhị chủng sự 。thành tựu hữu tưởng cố hữu tưởng 。phi tưởng cố phi tưởng 。tất địa tùy sanh đẳng vân vân 。vị nhược/nhã dĩ hữu tưởng sự quán kiến giả 。ư hữu tướng hữu đắc thành tựu 。nhược/nhã vô tướng giả 。diệc đắc vô tướng tất địa thành tựu dã 。hựu vân thử tam sự nhị chủng trung 。tùy dĩ nhất sự tức trí thành tựu 。nhiên giai hữu thế xuất thế thành tựu cập sự thành lý thành dã 。cố tiền tam chủng trung 。các hữu nhị chủng thành tựu nhị sự 。Kinh hữu tưởng hữu tưởng dục thành 。nhược/nhã trụ/trú phi tưởng tức phi tưởng thành tựu 。thị cố thành nhất chủng sự 。đương trụ/trú phi tưởng 。thử khuyến lệnh ly nhất thiết tưởng trụ/trú ư phi tưởng dã 。kết khuyến dã 。dĩ trụ/trú phi tưởng lý thành tựu cố 。nhất thiết bất tư nghị thần biến 。bất gia tâm tưởng tự nhiên nhi thành diệu nghiệp 。phi như thế gian thành tựu 。tại ư sanh diệt tâm hạnh/hành/hàng chi trung nhi lực hữu hạn 。hựu phi cứu cánh 。cố khuyến thủ kỳ thắng giả dã 。tư vị nhiên đại Bát-nhã đẳng trung 。cụ thuyết tẩy địch quán tâm chi sự 。nhiên tu hữu bổn dã 。kim hạnh/hành/hàng nhân tiên ư duyên khởi quán 。nãi chí cụ kiến thập phương Phật hội chư thế giới đẳng chủng chủng cảnh giới 。dĩ vi tất địa 。nhi hậu ư Bát-nhã tẩy địch tịnh trừ 。tức thành bất tư nghị đại dụng 。đốn nhập Phật quả 。nhược/nhã bất tri hạnh/hành/hàng chi thứ đệ 。đãn quán bỉ văn bất nhập thâm bí trí 。đa thác/thố hội Kinh ý 。hốt nhĩ nhập không thất viên đốn đạo dã 。cố thử nhất lượng (lưỡng) phẩm 。tối tu đế quán kỳ ý nhĩ 。 次無相三昧品第二十九 thứ vô tướng tam muội phẩm đệ nhị thập cửu 復次大日世尊。告執金剛祕密主言。祕密主。彼真言門。修菩薩行諸菩薩。樂欲成就無相三昧。當如是思惟。想從何生。自身耶。自心意耶。然彼身因業而生。等草木瓦石。謂自性如是也。業生之身自性如是也。頑同木石。業生謂從一起此。觀是有想。有想為外。外所有身語等。如是觀之也。頑同草木性離於作。謂業思生也。從因業生是內也。外生謂木造是外也。次品佛告金剛手祕密主。彼非想三昧成就願欲。真言門菩薩行修行諸菩薩。如是思惟。從何想生。自身自心意者。即是修瑜伽者。已能觀於本尊等。乃至現得種種奇妙之境。然猶是世三昧攝。未得平等慧。今更開示入三平等觀也。若此觀明白。了自身口意實相。即入淨菩提心初法明門。上菩薩地也。此是多釋。然大意如此也。先明身實相觀者。謂經云。彼身業生草木塼瓦等性。如是作離頑如外作。或業生如形像見等為等。經文也。上來言當住非想等。今此品中。若修真言行者。若欲得此非想三昧成就者。當造斯觀也。 phục thứ đại nhật Thế Tôn 。cáo chấp Kim Cương Bí mật chủ ngôn 。Bí mật chủ 。bỉ chân ngôn môn 。tu Bồ Tát hạnh chư Bồ-tát 。lạc/nhạc dục thành tựu vô tướng tam muội 。đương như thị tư duy 。tưởng tùng hà sanh 。tự thân da 。tự tâm ý da 。nhiên bỉ thân nhân nghiệp nhi sanh 。đẳng thảo mộc ngõa thạch 。vị tự tánh như thị dã 。nghiệp sanh chi thân tự tánh như thị dã 。ngoan đồng mộc thạch 。nghiệp sanh vị tùng nhất khởi thử 。quán thị hữu tưởng 。hữu tưởng vi ngoại 。ngoại sở hữu thân ngữ đẳng 。như thị quán chi dã 。ngoan đồng thảo mộc tánh ly ư tác 。vị nghiệp tư sanh dã 。tùng nhân nghiệp sanh thị nội dã 。ngoại sanh vị mộc tạo thị ngoại dã 。thứ phẩm Phật cáo Kim Cương Thủ Bí mật chủ 。bỉ phi tưởng tam muội thành tựu nguyện dục 。chân ngôn môn Bồ Tát hạnh tu hành chư Bồ-tát 。như thị tư duy 。tùng hà tưởng sanh 。tự thân tự tâm ý giả 。tức thị tu du già giả 。dĩ năng quán ư bản tôn đẳng 。nãi chí hiện đắc chủng chủng kì diệu chi cảnh 。nhiên do thị thế tam muội nhiếp 。vị đắc bình đẳng tuệ 。kim cánh khai thị nhập tam bình đẳng quán dã 。nhược/nhã thử quán minh bạch 。liễu tự thân khẩu ý thật tướng 。tức nhập tịnh Bồ-đề tâm sơ pháp minh môn 。thượng  Bồ Tát địa dã 。thử thị đa thích 。nhiên đại ý như thử dã 。tiên minh thân thật tướng quán giả 。vị Kinh vân 。bỉ thân nghiệp sanh thảo mộc chuyên ngõa đẳng tánh 。như thị tác ly ngoan như ngoại tác 。hoặc nghiệp sanh như hình tượng kiến đẳng vi đẳng 。Kinh văn dã 。thượng lai ngôn đương trụ/trú phi tưởng đẳng 。kim thử phẩm trung 。nhược/nhã tu chân ngôn hành giả 。nhược/nhã dục đắc thử phi tưởng tam muội thành tựu giả 。đương tạo tư quán dã 。 經云。自身自心意者。謂從心有思生。心是清淨心。意是分別也(更問)然此身同木石。其性頑愚者。言此四大若離於心。即同木石也。如大般若觀身心處中說。如明目人自觀倉囷之中種種米麥等。此身亦如是。身念處觀開時。自見三十六物各各異相。爾時身相即除。如開倉見米麥時倉囷名除也。乃至一一皆緣生次第深說也。次又明如身同於像也。如作像者以土木雜物和合為像。或佛或天或餘父母形等。以不善觀故。隨生所尊所愛之想。然一一細觀。但眾緣合會都無自性。今我身亦爾。諸緣假合。自不了故而生身見。若細觀時。都無自性。但從緣有。如幻等境從緣而生實不可得也。又此身者。以因心故狀。若六根有知。然實不爾。如人心亦觀察則有所住。則雖日月之明或有所不見。雷電之響或時不聞。又如過去一心禪觀比丘。乃至道行。有大軍過而不見之。當知若離於心。則此身雖具眼耳等根。猶如木石無知也。又如像喻。若此木石等像。或謂火所燒水所壞。刀所傷金剛等所碎。或忿怒麁語加之。不能動其少許心想令生不喜。或種種供養。被以妙衣獻以名饌。塗以妙香炫以妙色。乃至人天之供具豐盈於前。亦不生喜。當知像本。性自空。自是我心分別而生增減。或毀或供。俱顛倒不實耳。如外觀像者。為以此觀而觀自身。爾時不見身相離於分別。如是觀察其身見身實相。即證無相三昧也。凡觀察時見。謂觸相有相之緣。漸次深入自然。即相無相即緣無緣。若不得此方便。但直爾觀空。而不知以何因緣故空。著是空法多生異見。故修行次第須有指適也。何以故愚童凡夫。於自性空形像。自我分生。謂從自身生我分別也。由此顛倒不實起諸分別。或供養或除供養等或毀罵毀。皆除捨之也。然觀身之次合有語觀。語觀以攝入身觀故不別說。今略顯之。即是合論之也。今此語從何有耶。謂從齒喉咽脣舌臍等眾緣。心動風。互相觸故得有此聲。猶空谷響都無自性。凡夫不了。故聞好生欣聞逆情生怒耳。今如是見聲實相。即知此聲不生不滅同於實相。是音聲平等性也。次即觀心。以法無形相。觀聞覺知。先從麁觀。了此身平等語平等。自知深入之也。復次祕密主。心性離一切相。思惟性空當思惟此也。祕密主。心於三時求不可得。離彼三世。彼性如是當思念之而離相。復次祕密主。亦自可觀察之。行者爾時既觀外相。次了內心亦空。此心離一切相。於三世中求皆不可得。如虛空離三世。心亦如是。出過三世出住滅法也。然凡愚以不了心實性故也。復次祕密主。有心想者。謂愚童凡夫之所分別。謂心取相不能了知。不實妄起故。有如是說。彼不如實知。謂由有是妄執。不能如實知也。如是思念。謂凡夫起是思惟也。如是。謂凡夫有此分別也。已上屬心句也。復次祕密主。以此真言門修菩薩行諸菩薩。說相引無相也。謂當了知有相而起無相也。謂諸菩薩。如是思惟。得無相三昧。由得住於無相三昧故。祕密主。彼人當得證由除妄故。真言實相實體現前行住坐臥常現前也。如來所說真言。彼常親對而自住。由識真言之體如前十喻。即是悉地相也。妄謂我心我愚我智我順我違。自生種種能著之想。以前虛妄故。所有身口亦皆虛妄也。故不知何事耶。謂不見真實。由不見真實故。由如嬰童無所曉解。若見心實相時自然離如是一切戲論分別也。以不知心實相故。而生妄執名為凡愚。若了知者即名諸佛也。次經云。祕密主真言行菩薩證得無相定如無相定住得如來說真言親對而彼常住。此經文引不具。當撿經細觀也。此意言。此真言行菩薩。如是離相修行之時。名住無相定也。由住此無相三昧故。如來所說一切真言。皆現前而證。故名親對也。如是證理之時。即名常住。住者即同佛住也。今品合次於十心說之。說義次第於彼先言不便。故以此中結會而說也。私謂上來經文。大意不過此行。謂口真言身法印意觀佛也。然此三事皆緣生法。緣合有。都無自性不生不滅。即是阿字之門法界之性凡夫不知云何得入。故佛先說此三真言門。漸得三昧。乃至親覩本尊。見種種神變之境。猶是心有所著。不得三平等住。今說入三平等法門。若行者於瑜伽心中。而復能如是觀察。離於身口意分別戲論。即得現前而證真言實相同於佛住。自體常住同於如來也。 Kinh vân 。tự thân tự tâm ý giả 。vị tùng tâm hữu tư sanh 。tâm thị thanh tịnh tâm 。ý thị phân biệt dã (cánh vấn )nhiên thử thân đồng mộc thạch 。kỳ tánh ngoan ngu giả 。ngôn thử tứ đại nhược/nhã ly ư tâm 。tức đồng mộc thạch dã 。như đại Bát-nhã quán thân tâm xứ trung thuyết 。như minh mục nhân tự quán thương khuân chi trung chủng chủng mễ mạch đẳng 。thử thân diệc như thị 。thân niệm xứ quán khai thời 。tự kiến tam thập lục vật các các dị tướng 。nhĩ thời thân tướng tức trừ 。như khai thương kiến mễ mạch thời thương khuân danh trừ dã 。nãi chí nhất nhất giai duyên sanh thứ đệ thâm thuyết dã 。thứ hựu minh như thân đồng ư tượng dã 。như tác tượng giả dĩ thổ mộc tạp vật hòa hợp vi tượng 。hoặc Phật hoặc Thiên hoặc dư phụ mẫu hình đẳng 。dĩ ất thiện quán cố 。tùy sanh sở tôn sở ái chi tưởng 。nhiên nhất nhất tế quán 。đãn chúng duyên hợp hội đô vô tự tánh 。kim ngã thân diệc nhĩ 。chư duyên giả hợp 。tự bất liễu cố nhi sanh thân kiến 。nhược/nhã tế quán thời 。đô vô tự tánh 。đãn tùng duyên hữu 。như huyễn đẳng cảnh tùng duyên nhi sanh thật bất khả đắc dã 。hựu thử thân giả 。dĩ nhân tâm cố trạng 。nhược/nhã lục căn hữu tri 。nhiên thật bất nhĩ 。như nhân tâm diệc quan sát tức hữu sở trụ 。tức tuy nhật nguyệt chi minh hoặc hữu sở bất kiến 。lôi điện chi hưởng hoặc thời bất văn 。hựu như quá khứ nhất tâm Thiền quán Tỳ-kheo 。nãi chí đạo hạnh/hành/hàng 。hữu Đại quân quá/qua nhi bất kiến chi 。đương tri nhược/nhã ly ư tâm 。tức thử thân tuy cụ nhãn nhĩ đẳng căn 。do như mộc thạch vô tri dã 。hựu như tượng dụ 。nhược/nhã thử mộc thạch đẳng tượng 。hoặc vị hỏa sở thiêu thủy sở hoại 。đao sở thương Kim cương đẳng sở toái 。hoặc phẫn nộ thô ngữ gia chi 。bất năng động kỳ thiểu hứa tâm tưởng lệnh sanh bất hỉ 。hoặc chủng chủng cúng dường 。bị dĩ diệu y hiến dĩ danh soạn 。đồ dĩ diệu hương huyễn dĩ diệu sắc 。nãi chí nhân thiên chi cung cụ phong doanh ư tiền 。diệc bất sanh hỉ 。đương tri tượng bổn 。tánh tự không 。tự thị ngã tâm phân biệt nhi sanh tăng giảm 。hoặc hủy hoặc cung/cúng 。câu điên đảo bất thật nhĩ 。như ngoại quán tượng giả 。vi dĩ thử quán nhi quán tự thân 。nhĩ thời bất kiến thân tướng ly ư phân biệt 。như thị quan sát kỳ thân kiến thân thật tướng 。tức chứng vô tướng tam muội dã 。phàm quan sát thời kiến 。vị xúc tướng hữu tướng chi duyên 。tiệm thứ thâm nhập tự nhiên 。tức tướng vô tướng tức duyên vô duyên 。nhược/nhã bất đắc thử phương tiện 。đãn trực nhĩ quán không 。nhi bất tri dĩ hà nhân duyên cố không 。trước/trứ thị không pháp đa sanh dị kiến 。cố tu hành thứ đệ tu hữu chỉ thích dã 。hà dĩ cố ngu đồng phàm phu 。ư tự tánh không hình tượng 。tự ngã phần sanh 。vị tùng tự thân sanh ngã phân biệt dã 。do thử điên đảo bất thật khởi chư phân biệt 。hoặc cúng dường hoặc trừ cúng dường đẳng hoặc hủy mạ hủy 。giai trừ xả chi dã 。nhiên quán thân chi thứ hợp hữu ngữ quán 。ngữ quán dĩ nhiếp nhập thân quán cố bất biệt thuyết 。kim lược hiển chi 。tức thị hợp luận chi dã 。kim thử ngữ tùng hà hữu da 。vị tùng xỉ hầu yết thần thiệt tề đẳng chúng duyên 。tâm động phong 。hỗ tương xúc cố đắc hữu thử thanh 。do không cốc hưởng đô vô tự tánh 。phàm phu bất liễu 。cố văn hảo sanh hân văn nghịch Tình sanh nộ nhĩ 。kim như thị kiến thanh thật tướng 。tức tri thử thanh bất sanh bất diệt đồng ư thật tướng 。thị âm thanh bình đẳng tánh dã 。thứ tức quán tâm 。dĩ pháp vô hình tướng 。quán văn giác tri 。tiên tùng thô quán 。liễu thử thân bình đẳng ngữ bình đẳng 。tự tri thâm nhập chi dã 。phục thứ Bí mật chủ 。tâm tánh ly nhất thiết tướng 。tư tánh tánh không đương tư tánh thử dã 。Bí mật chủ 。tâm ư tam thời cầu bất khả đắc 。ly bỉ tam thế 。bỉ tánh như thị đương tư niệm chi nhi ly tướng 。phục thứ Bí mật chủ 。diệc tự khả quan sát chi 。hành giả nhĩ thời ký quán ngoại tướng 。thứ liễu nội tâm diệc không 。thử tâm ly nhất thiết tướng 。ư tam thế trung cầu giai bất khả đắc 。như hư không ly tam thế 。tâm diệc như thị 。xuất quá/qua tam thế xuất trụ/trú diệt pháp dã 。nhiên phàm ngu dĩ ất liễu tâm thật tánh cố dã 。phục thứ Bí mật chủ 。hữu tâm tưởng giả 。vị ngu đồng phàm phu chi sở phân biệt 。vị tâm thủ tướng bất năng liễu tri 。bất thật vọng khởi cố 。hữu như thị thuyết 。bỉ bất như thật tri 。vị do hữu thị vọng chấp 。bất năng như thật tri dã 。như thị tư niệm 。vị phàm phu khởi thị tư tánh dã 。như thị 。vị phàm phu hữu thử phân biệt dã 。dĩ thượng chúc tâm cú dã 。phục thứ Bí mật chủ 。dĩ thử chân ngôn môn tu Bồ Tát hạnh chư Bồ-tát 。thuyết tướng dẫn vô tướng dã 。vị đương liễu tri hữu tướng nhi khởi vô tướng dã 。vị chư Bồ-tát 。như thị tư duy 。đắc vô tướng tam muội 。do đắc trụ ư vô tướng tam muội cố 。Bí mật chủ 。bỉ nhân đương đắc chứng do trừ vọng cố 。chân ngôn thật tướng thật thể hiện tiền hạnh/hành/hàng trụ/trú tọa ngọa thường hiện tiền dã 。Như Lai sở thuyết chân ngôn 。bỉ thường thân đối nhi tự trụ/trú 。do thức chân ngôn chi thể như tiền thập dụ 。tức thị tất địa tướng dã 。vọng vị ngã tâm ngã ngu ngã trí ngã thuận ngã vi 。tự sanh chủng chủng năng trước/trứ chi tưởng 。dĩ tiền hư vọng cố 。sở hữu thân khẩu diệc giai hư vọng dã 。cố bất tri hà sự da 。vị bất kiến chân thật 。do bất kiến chân thật cố 。do như anh đồng vô sở hiểu giải 。nhược/nhã kiến tâm thật tướng thời tự nhiên ly như thị nhất thiết hí luận phân biệt dã 。dĩ bất tri tâm thật tướng cố 。nhi sanh vọng chấp danh vi phàm ngu 。nhược/nhã liễu tri giả tức danh chư Phật dã 。thứ Kinh vân 。Bí mật chủ chân ngôn hạnh/hành/hàng Bồ Tát chứng đắc vô tướng định như vô tướng định trụ/trú đắc Như Lai thuyết chân ngôn thân đối nhi bỉ thường trụ 。thử Kinh văn dẫn bất cụ 。đương kiểm Kinh tế quán dã 。thử ý ngôn 。thử chân ngôn hạnh/hành/hàng Bồ Tát 。như thị ly tướng tu hành chi thời 。danh trụ/trú vô tướng định dã 。do trụ/trú thử vô tướng tam muội cố 。Như Lai sở thuyết nhất thiết chân ngôn 。giai hiện tiền nhi chứng 。cố danh thân đối dã 。như thị chứng lý chi thời 。tức danh thường trụ 。trụ/trú giả tức đồng Phật trụ/trú dã 。kim phẩm hợp thứ ư thập tâm thuyết chi 。thuyết nghĩa thứ đệ ư bỉ tiên ngôn bất tiện 。cố dĩ thử trung kết/kiết hội nhi thuyết dã 。tư vị thượng lai Kinh văn 。đại ý bất quá thử hạnh/hành/hàng 。vị khẩu chân ngôn thân pháp ấn ý quán Phật dã 。nhiên thử tam sự giai duyên sanh pháp 。duyên hợp hữu 。đô vô tự tánh bất sanh bất diệt 。tức thị A tự chi môn Pháp giới chi tánh phàm phu bất tri vân hà đắc nhập 。cố Phật tiên thuyết thử tam chân ngôn môn 。tiệm đắc tam muội 。nãi chí thân đổ bản tôn 。kiến chủng chủng thần biến chi cảnh 。do thị tâm hữu sở trước/trứ 。bất đắc tam bình đẳng trụ/trú 。kim thuyết nhập tam bình đẳng Pháp môn 。nhược/nhã hành giả ư du già tâm trung 。nhi phục năng như thị quan sát 。ly ư thân khẩu ý phân biệt hí luận 。tức đắc hiện tiền nhi chứng chân ngôn thật tướng đồng ư Phật trụ/trú 。tự thể thường trụ đồng ư Như Lai dã 。 次世出世持誦品第三十 thứ thế xuất thế trì tụng phẩm đệ tam thập 復次祕密主說祕密念誦法。亦令一一誦諸真言。佛菩薩等別說。謂隨彼之中取一一。謂各各也。於諸真言中。隨取一一。各別而作心念誦。第二作出入息念誦。此二法最為第一相應也。當如是作此二法。是名第一念誦也。勿異此法也。若異此者。於念誦有所闕。支分由不具故也。然以內外相應。分之有四。我先已說也。今下更說也。彼世間者有所攀緣。謂三種中但觀於一字印身。觀之識其本性。如印即字字即身。無礙而心湛然。是念誦也。若以字作出入息者。知字即真言之體。以此出入資力。名出入息也。然此二中由出入息。有少所攀緣。故當知意念誦即最為上也。字印尊無所分別。作出入息亦得也。此世出世間持誦品。上來一部經意。只為修真言行諸菩薩等。作持誦入道之法。而今此品。專得其名。當知說一部之要旨也。經初金剛手。已曾問佛持誦之法。上來亦有略答之處。然未具悉。今為決擇故。更具分別其宗要之行也。其祕密者。上來諸品所明非不祕密。然此中宗要。乃祕密中之祕密也。一一念誦。或作意聲念誦。或作出入息念誦。此明差別行法不同也。一一念誦者。謂專心口誦真言。真言中聲出時。一一聲字皆悉諦了。不間斷攀緣也。作意者。即直是心持。作心想念誦不出聲也。出入息念誦。如上所明服風等是也。二相應者謂於三念誦中。其作意及出入息。此最相應為第一也。當勿異者。謂常當依此而作。勿異緣異想也。若不爾者。徒用功無益也。持真言者闕支而用。謂字有點而不道。或字闕。或應長聲而作短聲呼之。如是類甚眾。皆名闕支分念誦也。右此內外相應。合有四種念誦也(即四色是也)言世間有緣相續。所謂字句。句是舉足行步。謂觀此字如一一步。字即種子字也。次於前已出世念誦身字印合為一即得。今世間念誦即異之。或觀字或觀尊或觀印也。謂句乃本尊。就世間中念誦。出入息最為上也。前出入息最為上者。前出入息。變字為出入息。今世間念誦。見出入息中有字了了分明。是有分別也。前出世間不作如是分別也。於真言中分別為二。即世間持誦者。彼有緣相緣字字句。此中或取一字緣之。或取句等想在本尊心上。如前具明。是外念誦也。取一字者即是種子字。或真言初首之字。若真言小者或具想其句。如上說。如連環等布於本尊心上圓明之中。此二種或字或句。隨息出入不絕不間。欲誦時繞也。有經明此義。如觀鏡像分明而見。今觀字見字。觀印尊即見之。此是有相也。若行者見此真實相時。即不住有相。然由未入無相。若觀菩提心。是一向無相也。此心即是佛。佛即是自身也。自身即成佛。成佛故一相無異。故名無相。隨謂或來或去隨心也。世間念誦以出入息為上也。當知出世間意念誦。遠離於諸字。自本尊作一合相。不壞謂不分為二取。謂分別著於相也。一合相。謂合一為令不取著。不壞此相也。不壞意色相。像與心不相異。故云不壞也。勿異法則謂教法如是也。住如是法。則誦三落叉。如前說我所說。多種念誦謂遍數時節現相增益等。三落叉是數。數是世間也。出世間落叉。是見三相。謂字印本尊。隨取其一一合相是也。字印尊等身語心等。名見乃至能令持誦者淨。令一切罪除。若不淨更一月等如前也。而今所說念誦數。謂牒上文也。不應異此法則也。是故。今耳聞息出時字出。入時字令隨息出入也。今謂天台之誦經。是圓頓家數息。是此意也。今以此字一緣與息出入。自然念念相續心不散亂。恬然易入三昧也。此為世間念誦中最上也。又上明尊神者。言此字句念誦之法。諸尊皆爾。上從佛部下至八部。凡有念誦。皆當如是作之。其出入息念誦。亦隨本尊法一一有此行法也。出世間者。當知是意念誦之法。離於文字也。豈撥離前來真言字等。方名離文字耶。不如是也。謂能達字之本性即是圓明。當住本來不生者。即心是也。心之體性圓明清淨。具足眾德而無分別。當觀如是之字也。此字者還即即前來本尊真言之字及句耳。但了知此字從心而生。心既圓明湛寂。從心所生之字。其性亦爾。所云離字聲等者。謂離分別緣念之心及聲想等也。然持誦時有誦有觀。或可觀行或可兼行。或但修觀照也。誦謂如上緣於聲字或出入息等。照謂觀此字之體性也。然初觀時常於有相。若觀種子一字其圓明。初即小作。若具觀句等。即大作圓明狀如連環等。以心觀照令宛然分明。後即從此而觀其性也。本尊一相作不壞取。意不壞形。勿異法則者。本尊即是初觀圓明之字也。次即觀本尊。如上已說。一相者即身口意也。觀本尊心上作此圓明。即是心。其身印等即是身。其真言字等即是語。今已明見本尊。而觀本尊三事。一相平等如於實相。又觀本尊三事。平等一相即同於我。我之三相。亦復一相平等不異於本尊。此圓明之性不異菩提心。菩提心不異本尊。自他平等也。又所觀字雖不同。然皆是三昧門。若解一字之性相。即解一切字之性相。字即本尊本尊即心。心即法界體性也。是故此阿字。即是不思議字。如阿者。一切亦爾也。如字者。印等亦如是也。於此不思議三相。謂字真言相身印相本尊心相。不遣不立不增益不損減。當作一切平等相觀。而達一切法成一切智。當依此法則。勿異此而作也。此即是三落叉義也。落叉梵音。是相義亦是見義也。我於種種經教中。凡有持誦相應處。多言誦一落叉或三落叉等。或言為除罪障故誦一落叉。極重障者不過三落叉。便得罪業清淨。然此義有餘。今當決之。所謂落叉者是相也。若得三相當是罪得除也。先明身相。謂身體先時麁重今則輕安。乃至或行百里千里。迅疾而往不覺勞倦。速疾異常。先時靜坐係緣。多為小虫蚊虻等所惱。今悉不生。無復膩垢可惡之相。廣如大品中所說。此是身相也。口相者。隨有所誦。暫發聲時本尊即至。又如大品所說。口發誠言。非人不嬈於他之類。皆是語業淨相也。意亦有殊異相。謂發生無量慧解。如經一月四月分別不盡等。或先時貪嗜如是如是食味。或不得者身即不安。爾時寂然不復思念。乃至多日不食。恬然得喜悅之味。無餘食想身亦不困。或先多種種煩惱。今皆淨息。皆是意淨相也。由具此三淨相故。名三落叉。若不爾者。徒口誦遍數。無所益也。既得此三相。當更增修勝行也。或時諸天八部飛行空中。不敢履踐其影。或來敬禮問訊。天諸童子以為給使問其所須。如此是誰得知耶。但誦持者自知而已。此亦罪除淨相也。然上來明離一切相。今說三相。與此云何相應耶。今答此三相以阿字故。此三字即一相。亦非一亦非異。如天台所解。與此略同。謂一相一切相。非一非一切。即相即無相。即非相非無相。皆是此意也。如是三相。平等住實相。是三落叉義也。身實相是一落叉。除一切身垢。語真言相是二落叉。除一切語垢。意實相是第三落叉。除一切心垢。三垢除已三功德生。即是分證如來功德也。又落叉是垛義是標義。如文殊經中明學射。初雖遠垛。後漸近之。乃至任運中的。首楞嚴三昧亦爾。以是因緣名落叉也。復次身印口真言意本尊。即是三行差別不同。即是三相。即此三相入阿字門故。離於三相一相平等。如是照見。是三落叉義。落叉者見也故云勿異者不得他觀也。復次前云三句義。謂菩提為心種子即因也。大悲為根方便為究竟。從首至終。皆明此三事。或自顯此三德。或為成他三行。言三落叉者。即與此相應也。謂行者最初先須有菩提心相應。此是一切佛法因也。若不發心。即離於妙因何有進行耶。雖已有心若望路不進。有願無行何能成就大悲胎藏生一切功德身乎。或雖能進行。以離方便故而有疑心。因疑心故一切不成。亦不得入實相也。是故佛誡諸行人。必須依師而學。不得自專以自利根分別力故。輒尋經文便自行之。隨聞便用。不入漫荼羅。不受三平等戒。不能具解方軌。以不知故。雖發心修行勇猛精進。然以方便差失故。所為不成。故而生疑心。以疑心故。謗毀如來祕密之藏。即是五無間因。趣五無間道。以是因緣。須具三句義不得闕少。是三落叉義也。已此事故。次後品付囑中。復明擇弟子相。文相承躡耳。次是觀囑品。經雖不言其義如是也。 phục thứ Bí mật chủ thuyết bí mật niệm tụng Pháp 。diệc lệnh nhất nhất tụng chư chân ngôn 。Phật Bồ-tát đẳng biệt thuyết 。vị tùy bỉ chi trung thủ nhất nhất 。vị các các dã 。ư chư chân ngôn trung 。tùy thủ nhất nhất 。các biệt nhi tác tâm niệm tụng 。đệ nhị tác xuất nhập tức niệm tụng 。thử nhị Pháp tối vi đệ nhất tướng ứng dã 。đương như thị tác thử nhị Pháp 。thị danh đệ nhất niệm tụng dã 。vật dị thử pháp dã 。nhược/nhã dị thử giả 。ư niệm tụng hữu sở khuyết 。chi phần do bất cụ cố dã 。nhiên dĩ nội ngoại tướng ứng 。phần chi hữu tứ 。ngã tiên dĩ thuyết dã 。kim hạ cánh thuyết dã 。bỉ thế gian giả hữu sở phàn duyên 。vị tam chủng trung đãn quán ư nhất tự ấn thân 。quán chi thức kỳ bổn tánh 。như ấn tức tự tự tức thân 。vô ngại nhi tâm trạm nhiên 。thị niệm tụng dã 。nhược/nhã dĩ tự tác xuất nhập tức giả 。tri tự tức chân ngôn chi thể 。dĩ thử xuất nhập tư lực 。danh xuất nhập tức dã 。nhiên thử nhị trung do xuất nhập tức 。hữu thiểu sở phàn duyên 。cố đương tri ý niệm tụng tức tối vi thượng dã 。tự ấn tôn vô sở phân biệt 。tác xuất nhập tức diệc đắc dã 。thử thế xuất thế gian trì tụng phẩm 。thượng lai nhất bộ Kinh ý 。chỉ vi tu chân ngôn hạnh/hành/hàng chư Bồ-tát đẳng 。tác trì tụng nhập đạo chi Pháp 。nhi kim thử phẩm 。chuyên đắc kỳ danh 。đương tri thuyết nhất bộ chi yếu chỉ dã 。Kinh sơ Kim Cương Thủ 。dĩ tằng vấn Phật trì tụng chi Pháp 。thượng lai diệc hữu lược đáp chi xứ/xử 。nhiên vị cụ tất 。kim vi quyết trạch cố 。cánh cụ phân biệt kỳ tông yếu chi hạnh/hành/hàng dã 。kỳ bí mật giả 。thượng lai chư phẩm sở minh phi bất bí mật 。nhiên thử trung tông yếu 。nãi bí mật trung chi bí mật dã 。nhất nhất niệm tụng 。hoặc tác ý thanh niệm tụng 。hoặc tác xuất nhập tức niệm tụng 。thử minh sái biệt hạnh/hành/hàng Pháp bất đồng dã 。nhất nhất niệm tụng giả 。vị chuyên tâm khẩu tụng chân ngôn 。chân ngôn trung thanh xuất thời 。nhất nhất thanh tự giai tất đế liễu 。bất gian đoạn phàn duyên dã 。tác ý giả 。tức trực thị tâm trì 。tác tâm tưởng niệm tụng bất xuất thanh dã 。xuất nhập tức niệm tụng 。như thượng sở minh phục phong đẳng thị dã 。nhị tướng ứng giả vị ư tam niệm tụng trung 。kỳ tác ý cập xuất nhập tức 。thử tối tướng ứng vi đệ nhất dã 。đương vật dị giả 。vị thường đương y thử nhi tác 。vật dị duyên dị tưởng dã 。nhược/nhã bất nhĩ giả 。đồ dụng công vô ích dã 。trì chân ngôn giả khuyết chi nhi dụng 。vị tự hữu điểm nhi bất đạo 。hoặc tự khuyết 。hoặc ưng trường/trưởng thanh nhi tác đoản thanh hô chi 。như thị loại thậm chúng 。giai danh khuyết chi phần niệm tụng dã 。hữu thử nội ngoại tướng ứng 。hợp hữu tứ chủng niệm tụng dã (tức tứ sắc thị dã )ngôn thế gian hữu duyên tướng tục 。sở vị tự cú 。cú thị cử túc hạnh/hành/hàng bộ 。vị quán thử tự như nhất nhất bộ 。tự tức chủng tử tự dã 。thứ ư tiền dĩ xuất thế niệm tụng thân tự ấn hợp vi nhất tức đắc 。kim thế gian niệm tụng tức dị chi 。hoặc quán tự hoặc quán tôn hoặc quán ấn dã 。vị cú nãi bản tôn 。tựu thế gian trung niệm tụng 。xuất nhập tức tối vi thượng dã 。tiền xuất nhập tức tối vi thượng giả 。tiền xuất nhập tức 。biến tự vi xuất nhập tức 。kim thế gian niệm tụng 。kiến xuất nhập tức trung hữu tự liễu liễu phân minh 。thị hữu phân biệt dã 。tiền xuất thế gian bất tác như thị phân biệt dã 。ư chân ngôn trung phân biệt vi nhị 。tức thế gian trì tụng giả 。bỉ hữu duyên tướng duyên tự tự cú 。thử trung hoặc thủ nhất tự duyên chi 。hoặc thủ cú đẳng tưởng tại bản tôn tâm thượng 。như tiền cụ minh 。thị ngoại niệm tụng dã 。thủ nhất tự giả tức thị chủng tử tự 。hoặc chân ngôn sơ thủ chi tự 。nhược/nhã chân ngôn tiểu giả hoặc cụ tưởng kỳ cú 。như thượng thuyết 。như liên hoàn đẳng bố ư bản tôn tâm thượng Viên Minh chi trung 。thử nhị chủng hoặc tự hoặc cú 。tùy tức xuất nhập bất tuyệt bất gian 。dục tụng thời nhiễu dã 。hữu Kinh minh thử nghĩa 。như quán kính tượng phân minh nhi kiến 。kim quán tự kiến tự 。quán ấn tôn tức kiến chi 。thử thị hữu tướng dã 。nhược/nhã hành giả kiến thử chân thật tướng thời 。tức bất trụ hữu tướng 。nhiên do vị nhập vô tướng 。nhược/nhã quán Bồ-đề tâm 。thị nhất hướng vô tướng dã 。thử tâm tức thị Phật 。Phật tức thị tự thân dã 。tự thân tức thành Phật 。thành Phật cố nhất tướng vô dị 。cố danh vô tướng 。tùy vị hoặc lai hoặc khứ tùy tâm dã 。thế gian niệm tụng dĩ xuất nhập tức vi thượng dã 。đương tri xuất thế gian ý niệm tụng 。viễn ly ư chư tự 。tự bản tôn tác nhất hợp tướng 。bất hoại vị bất phần vi nhị thủ 。vị phân biệt trước/trứ ư tướng dã 。nhất hợp tướng 。vị hợp nhất vi lệnh bất thủ trước 。bất hoại thử tướng dã 。bất hoại ý sắc tướng 。tượng dữ tâm bất tướng dị 。cố vân bất hoại dã 。vật dị pháp tức vị giáo pháp như thị dã 。trụ/trú như thị pháp 。tức tụng tam lạc xoa 。như tiền thuyết ngã sở thuyết 。đa chủng niệm tụng vị biến số thời tiết hiện tướng tăng ích đẳng 。tam lạc xoa thị số 。số thị thế gian dã 。xuất thế gian lạc xoa 。thị kiến tam tướng 。vị tự ấn bản tôn 。tùy thủ kỳ nhất nhất hợp tướng thị dã 。tự ấn tôn đẳng thân ngữ tâm đẳng 。danh kiến nãi chí năng lệnh trì tụng giả tịnh 。lệnh nhất thiết tội trừ 。nhược/nhã bất tịnh cánh nhất nguyệt đẳng như tiền dã 。nhi kim sở thuyết niệm tụng số 。vị điệp thượng văn dã 。bất ưng dị thử pháp tức dã 。thị cố 。kim nhĩ văn tức xuất thời tự xuất 。nhập thời tự lệnh tùy tức xuất nhập dã 。kim vị Thiên Thai chi tụng Kinh 。thị viên đốn gia số tức 。thị thử ý dã 。kim dĩ thử tự nhất duyên dữ tức xuất nhập 。tự nhiên niệm niệm tướng tục tâm bất tán loạn 。điềm nhiên dịch nhập tam muội dã 。thử vi thế gian niệm tụng trung tối thượng dã 。hựu thượng minh tôn Thần giả 。ngôn thử tự cú niệm tụng chi Pháp 。chư tôn giai nhĩ 。thượng tùng Phật bộ hạ chí bát bộ 。phàm hữu niệm tụng 。giai đương như thị tác chi 。kỳ xuất nhập tức niệm tụng 。diệc tùy bản tôn Pháp nhất nhất hữu thử hạnh/hành/hàng Pháp dã 。xuất thế gian giả 。đương tri thị ý niệm tụng chi Pháp 。ly ư văn tự dã 。khởi bát ly tiền lai chân ngôn tự đẳng 。phương danh ly văn tự da 。bất như thị dã 。vị năng đạt tự chi bổn tánh tức thị Viên Minh 。đương trụ/trú bản lai bất sanh giả 。tức tâm thị dã 。tâm chi thể tánh Viên Minh thanh tịnh 。cụ túc chúng đức nhi vô phân biệt 。đương quán như thị chi tự dã 。thử tự giả hoàn tức tức tiền lai bản tôn chân ngôn chi tự cập cú nhĩ 。đãn liễu tri thử tự tùng tâm nhi sanh 。tâm ký Viên Minh trạm tịch 。tùng tâm sở sanh chi tự 。kỳ tánh diệc nhĩ 。sở vân ly tự thanh đẳng giả 。vị ly phân biệt duyên niệm chi tâm cập thanh tưởng đẳng dã 。nhiên trì tụng thời hữu tụng hữu quán 。hoặc khả quán hạnh/hành/hàng hoặc khả kiêm hạnh/hành/hàng 。hoặc đãn tu quán chiếu dã 。tụng vị như thượng duyên ư thanh tự hoặc xuất nhập tức đẳng 。chiếu vị quán thử tự chi thể tánh dã 。nhiên sơ quán thời thường ư hữu tướng 。nhược/nhã quán chủng tử nhất tự kỳ Viên Minh 。sơ tức tiểu tác 。nhược/nhã cụ quán cú đẳng 。tức Đại tác Viên Minh trạng như liên hoàn đẳng 。dĩ tâm quán chiếu lệnh uyển nhiên phân minh 。hậu tức tòng thử nhi quán kỳ tánh dã 。bản tôn nhất tướng tác bất hoại thủ 。ý bất hoại hình 。vật dị pháp tức giả 。bản tôn tức thị sơ quán Viên Minh chi tự dã 。thứ tức quán bản tôn 。như thượng dĩ thuyết 。nhất tướng giả tức thân khẩu ý dã 。quán bản tôn tâm thượng tác thử Viên Minh 。tức thị tâm 。kỳ thân ấn đẳng tức thị thân 。kỳ chân ngôn tự đẳng tức thị ngữ 。kim dĩ minh kiến bản tôn 。nhi quán bản tôn tam sự 。nhất tướng bình đẳng như ư thật tướng 。hựu quán bản tôn tam sự 。bình đẳng nhất tướng tức đồng ư ngã 。ngã chi tam tướng 。diệc phục nhất tướng bình đẳng bất dị ư bản tôn 。thử Viên Minh chi tánh bất dị Bồ-đề tâm 。Bồ-đề tâm bất dị bản tôn 。tự tha bình đẳng dã 。hựu sở quán tự tuy bất đồng 。nhiên giai thị tam muội môn 。nhược/nhã giải nhất tự chi tánh tướng 。tức giải nhất thiết tự chi tánh tướng 。tự tức bản tôn bản tôn tức tâm 。tâm tức Pháp giới thể tánh dã 。thị cố thử A tự 。tức thị bất tư nghị tự 。như a giả 。nhất thiết diệc nhĩ dã 。như tự giả 。ấn đẳng diệc như thị dã 。ư thử bất tư nghị tam tướng 。vị tự chân ngôn tướng thân ấn tướng bản tôn tâm tướng 。bất khiển bất lập bất tăng ích bất tổn giảm 。đương tác nhất thiết bình đẳng tướng quán 。nhi đạt nhất thiết pháp thành nhất thiết trí 。đương y thử pháp tức 。vật dị thử nhi tác dã 。thử tức thị tam lạc xoa nghĩa dã 。lạc xoa Phạm Âm 。thị tướng nghĩa diệc thị kiến nghĩa dã 。ngã ư chủng chủng Kinh giáo trung 。phàm hữu trì tụng tướng ứng xứ/xử 。đa ngôn tụng nhất lạc xoa hoặc tam lạc xoa đẳng 。hoặc ngôn vi trừ tội chướng cố tụng nhất lạc xoa 。cực trọng chướng giả bất quá tam lạc xoa 。tiện đắc tội nghiệp thanh tịnh 。nhiên thử nghĩa hữu dư 。kim đương quyết chi 。sở vị lạc xoa giả thị tướng dã 。nhược/nhã đắc tam tướng đương thị tội đắc trừ dã 。tiên minh thân tướng 。vị thân thể tiên thời thô trọng kim tức khinh an 。nãi chí hoặc hạnh/hành/hàng bách lý thiên lý 。tấn tật nhi vãng bất giác lao quyện 。tốc tật dị thường 。tiên thời tĩnh tọa hệ duyên 。đa vi tiểu trùng văn manh đẳng sở não 。kim tất bất sanh 。vô phục nị cấu khả ác chi tướng 。quảng như Đại phẩm trung sở thuyết 。thử thị thân tướng dã 。khẩu tướng giả 。tùy hữu sở tụng 。tạm phát thanh thời bản tôn tức chí 。hựu như Đại phẩm sở thuyết 。khẩu phát thành ngôn 。phi nhân bất nhiêu ư tha chi loại 。giai thị ngữ nghiệp tịnh tướng dã 。ý diệc hữu thù dị tướng 。vị phát sanh vô lượng tuệ giải 。như Kinh nhất nguyệt tứ nguyệt phân biệt bất tận đẳng 。hoặc tiên thời tham thị như thị như thị thực/tự vị 。hoặc bất đắc giả thân tức bất an 。nhĩ thời tịch nhiên bất phục tư niệm 。nãi chí đa nhật bất thực/tự 。điềm nhiên đắc hỉ duyệt chi vị 。vô dư thực/tự tưởng thân diệc bất khốn 。hoặc tiên đa chủng chủng phiền não 。kim giai tịnh tức 。giai thị ý tịnh tướng dã 。do cụ thử tam tịnh tướng cố 。danh tam lạc xoa 。nhược/nhã bất nhĩ giả 。đồ khẩu tụng biến số 。vô sở ích dã 。ký đắc thử tam tướng 。đương cánh tăng tu thắng hành dã 。hoặc thời chư Thiên bát bộ phi hạnh/hành/hàng không trung 。bất cảm lý tiễn kỳ ảnh 。hoặc lai kính lễ vấn tấn 。Thiên chư Đồng tử dĩ vi cấp sử vấn kỳ sở tu 。như thử thị thùy đắc tri da 。đãn tụng trì giả tự tri nhi dĩ 。thử diệc tội trừ tịnh tướng dã 。nhiên thượng lai minh ly nhất thiết tướng 。kim thuyết tam tướng 。dữ thử vân hà tướng ứng da 。kim đáp thử tam tướng dĩ A tự cố 。thử tam tự tức nhất tướng 。diệc phi nhất diệc phi dị 。như Thiên Thai sở giải 。dữ thử lược đồng 。vị nhất tướng nhất thiết tướng 。phi nhất phi nhất thiết 。tức tướng tức vô tướng 。tức phi tướng phi vô tướng 。giai thị thử ý dã 。như thị tam tướng 。bình đẳng trụ thật tướng 。thị tam lạc xoa nghĩa dã 。thân thật tướng thị nhất lạc xoa 。trừ nhất thiết thân cấu 。ngữ chân ngôn tướng thị nhị lạc xoa 。trừ nhất thiết ngữ cấu 。ý thật tướng thị đệ tam lạc xoa 。trừ nhất thiết tâm cấu 。tam cấu trừ dĩ tam công đức sanh 。tức thị phần chứng Như Lai công đức dã 。hựu lạc xoa thị đóa nghĩa thị tiêu nghĩa 。như Văn Thù Kinh trung minh học xạ 。sơ tuy viễn đóa 。hậu tiệm cận chi 。nãi chí nhâm vận trung đích 。Thủ Lăng Nghiêm tam muội diệc nhĩ 。dĩ thị nhân duyên danh lạc xoa dã 。phục thứ thân ấn khẩu chân ngôn ý bản tôn 。tức thị tam hành sái biệt bất đồng 。tức thị tam tướng 。tức thử tam tướng nhập A tự môn cố 。ly ư tam tướng nhất tướng bình đẳng 。như thị chiếu kiến 。thị tam lạc xoa nghĩa 。lạc xoa giả kiến dã cố vân vật dị giả bất đắc tha quán dã 。phục thứ tiền vân tam cú nghĩa 。vị Bồ-đề vi tâm chủng tử tức nhân dã 。đại bi vi căn phương tiện vi cứu cánh 。tùng thủ chí chung 。giai minh thử tam sự 。hoặc tự hiển thử tam đức 。hoặc vi thành tha tam hành 。ngôn tam lạc xoa giả 。tức dữ thử tướng ứng dã 。vị hành giả tối sơ tiên tu hữu Bồ-đề tâm tướng ứng 。thử thị nhất thiết Phật Pháp nhân dã 。nhược/nhã bất phát tâm 。tức ly ư diệu nhân hà hữu tiến/tấn hạnh/hành/hàng da 。tuy dĩ hữu tâm nhược/nhã vọng lộ bất tiến/tấn 。hữu nguyện vô hạnh/hành/hàng hà năng thành tựu đại bi thai tạng sanh nhất thiết công đức thân hồ 。hoặc tuy năng tiến/tấn hạnh/hành/hàng 。dĩ ly phương tiện cố nhi hữu nghi tâm 。nhân nghi tâm cố nhất thiết bất thành 。diệc bất đắc nhập thật tướng dã 。thị cố Phật giới chư hạnh nhân 。tất tu y sư nhi học 。bất đắc tự chuyên dĩ tự lợi căn phân biệt lực cố 。triếp tầm Kinh văn tiện tự hạnh/hành/hàng chi 。tùy văn tiện dụng 。bất nhập mạn đà la 。bất thọ/thụ tam bình đẳng giới 。bất năng cụ giải phương quỹ 。dĩ bất tri cố 。tuy phát tâm tu hành dũng mãnh tinh tấn 。nhiên dĩ phương tiện sái thất cố 。sở vi ất thành 。cố nhi sanh nghi tâm 。dĩ nghi tâm cố 。báng hủy Như Lai bí mật chi tạng 。tức thị ngũ Vô gián nhân 。thú ngũ vô gian đạo 。dĩ thị nhân duyên 。tu cụ tam cú nghĩa bất đắc khuyết thiểu 。thị tam lạc xoa nghĩa dã 。dĩ thử sự cố 。thứ hậu phẩm phó chúc trung 。phục minh trạch đệ-tử tướng 。văn tướng thừa niếp nhĩ 。thứ thị quán chúc phẩm 。Kinh tuy bất ngôn kỳ nghĩa như thị dã 。 次囑累品第三十一 thứ chúc luỹ phẩm đệ tam thập nhất 次佛告大會。即是經文初。云十世界塵數金剛菩薩也。今說經欲了。故加付囑也。汝等應住不放逸者。即是承攝前文。此大乘密教。當如是法相承。若授受失宜。即是專檀自恣而越法則故。云住不放逸也。復次如上三句義。自利利他之行。汝等當住阿字義。祕密教中而為佛事。若不隨此。即是住於放逸也。以差機而授或損彼善根。故經云。有智若聞即能信解。無智疑悔即為永失。若菩薩不深觀眾生本末因緣種相體性。而率爾傳法。即是為人天怨。是為大放逸行也。故次云。若不知彼根不得授與。根即信等五根利鈍之相也。除我弟子者。謂已依我教而住。心相體信方堪授之。若餘世間外道之類。未入正法信心未固。當且於餘深法中示教利善。不得輒爾為說也。若菩薩照機。固自由己智力。今為末代傳法人等。更明外迹可傳之相也。前經初明擇弟子相。今又說之。然皆略舉宗。大本中具明也。良晨生者。大本中具明如是宿次如是執曜時節而生。則有如是根性如是相貌。宜即與如是教法。其言甚廣。又一一皆有淺略深祕兩說。今此中但舉其綱目耳。求勝上事。即是發菩提心。唯求如來具足道之行。凡所施為非求餘事。所行廣普妙也。微細者。謂聞一字一句。即能自以智力廣解無量義趣。廣演無僻之類也。思念恩德者。乃至從師聞一句之義。乃至成佛。猶不忘報之。常知恩報恩也。渴仰者。謂心慇懃希求勝法。猶如薩陀波倫之類。乃可為說。歡喜住者。謂聞妙法心喜踴躍遍於身心也。不求彼法者。乃至不受餘經一字之類也。次又辯其外相。略說其色。謂青白也。即是非白又非大黑。是吉祥色也。大本廣明。今但舉一隅耳。頭廣。謂如羅云頂如傘蓋之類。然不太廣又不合小。要直豐纖得中而相具也。高頸。謂頸不太長又不太短。以要言之脩直得中而不過甚也。額廣而嚴。亦謂極理太廣。又須具足端嚴之相也。鼻脩者。謂非太隆高非太卑平。當如金鋌之類也。略說身心堪為道器之相。如是之人乃堪傳習也。彼具相者。謂佛子。如是人當與之。慇懃攝受教之也。瑜伽論十地中說也。又勸囑必是堪繼傳者。當勤教授之勿令失時也。時金剛手等具大德者(即是上來會眾也)時彼聽眾聞說是者。於諸本尊所說之教。我頂戴受持得已。謂已如受王教奉行流布。當作供養。時眾重起禮佛。為法久住故請佛加持也。問佛所說頂受奉持。為一切智作禮而請如來加護。所以者何。佛已付囑如是祕藏。以荷重任行如來事其職不輕。然此妙法。如來在世猶多怨疾。何況末代惡世之中。然我等已發誠願。要令如是之經廣行流布也。是故請佛以自在神力。加護我等令所願得成也。法眼道久住世遍一切者。即是弘經之願。以佛加持願令此法眼久行於世也。此是開佛知見之大慧道。一切諸佛所行之路。故云法眼道也。當令此道久住於世窮眾生際。又橫遍世界無不流通也。即是上行等云。隨佛有迹之處我皆誓傳此法。此本問弘經之意也。時佛受彼請故。即以真言而加持此法。如經中說也(未說句義更問)時諸上首菩薩等。聞佛說已頂戴受持。已廣說摩訶毘盧遮那成菩提加持神變經竟。問前三句。一者菩提心為種子。二者大悲為根。三方便為後。今就大悲藏漫荼羅說之。為以中台為菩提心。次八葉為大悲。外三院為方便也。答云此有二種。若有修行者因中說之。有如來之果地說之也。且如最外院八部等世天。即是前八心中從初解守齋已去。乃至受用果等也。然有善根開發與正道相應。即是大悲胎藏花臺之因也。如來以方便力而引導之。乃至令成就世間八心以來。即是外院之位。次漸漸向裏。及二乘亦在此內。次又知有勝法無上心。稍進引入第二第三。皆是大悲句也。次成佛果入中胎。即是方便句也。然此八葉及中胎五佛四菩薩。豈異身乎。即一毘盧遮那耳。為欲分別如來內證之德表示于外故。於一法界中。作八葉分別說耳。且如四菩薩東南。普賢者何也。普賢者是菩提心也。若無此妙因。終不能至無上大果。故最初得名。次文殊師利者大智慧也。先發淨菩提心。如普賢觀經次第。乃至毘盧遮那遍一切處。常樂我淨波羅蜜等之所攝成。皆是淨菩提心也。次即說第一義空。我心自空善惡無主。觀心無心法不住法等。即妙慧也。以此第一義空之妙慧。淨彼遍一切處淨菩提心。平等慧利刃。斷無始無明根。即入菩薩正位。故雖有菩提心而無慧行。即不可成果。故次明文殊也。次西北方彌勒。即是大慈大悲。俱是第二句中之義也。以此大悲藏。增長成就妙菩提樹枝條花葉。故次說彌勒也。若慧而無悲。則方便不具。則不得成菩提。不能具六度攝眾生也。次東北觀音。即是證也。證謂行願成滿。得入此花臺三昧也。若就未成果時觀之。此則差次淺深。今以如來平等慧觀。從因至果。但是如來一身一智行耳。是故八葉皆是大日如來一體也。若如來但住自證之法。則不能度人。何以故。此處微妙寂絕出過心量。說何示人耶。故漸次流出漸入第一院。次至第二院。次至第三院。雖作如此流出。亦不離普門之身。其八部之眾。皆是普現色身之境界也。若就情機而說。則三重壇。從深令至淺。乃至世天真言義淺。但是應身道。方便未究竟也。若開實性。即世天真言與大日如來。何相異耶。從如來。則從深至淺從內漸外。而成三重壇。從眾生。則從淺至深從外漸內。而成三重壇也。又如字義。即是此之次第也。初阿字在東方。如梵音阿字即有動首之義。以順世間法諸方中東為上故。喻菩提心最是萬行之初也。其名曰寶幢佛。次即是阿(平)字是行也。若但有菩提心。而不具修萬行。終不成果。與前四菩薩義不殊。其佛即是花開敷也。次即暗字三菩提也。以萬行故成正等覺。其佛名阿彌陀。即西方也。次鼓音即是大涅槃。其惡字是正等覺之果。果故次說也。次即入中惡(長聲)字。是方便也。此是毘盧遮那佛本地之身花臺之體。超八葉絕方所。非有心之境界。唯佛與佛乃能知之。為念本誓開示大悲藏。普引眾生入佛慧故。復以加持神力。普現身口意。遍滿生死中。當知此即是方便也。若離方便。如來本地尚不可說。何況以示人耶。不可為諸上首等菩薩說。何況流入生死中耶。以此方便同於大空。而現眾像。當知一切大會漫荼羅。皆是一身無別身也。即是普門身。即是法界身。即是金剛界身也。又菩提黃色。是金剛性次行赤。是火義。即同文殊之義。萬行以妙慧為導。不得離慧而有作也。次成菩提白色。即是圓明究極之義。又是水義。如我昔所願。今已滿足。化一切眾生。皆令入佛道。為是事故。是起大悲故也。次即是大涅槃迹極返本。眾生有緣之薪盡則如來方便之火息。故涅槃也。佛日已隱於涅槃山。故色黑也。中心空。具一切色。即是加持世界漫荼羅。普門之會。畢竟清淨無所不有也。其百字輪。所以從外向內。亦是此義。如中台者。一切本尊亦如此說。如金剛手種子va字。嚩即成五事。嚩是菩提心。vā是行。vaṃ是三菩提vaḥ是涅槃vāḥ是方便。所以云方便為後。是此義也。如蓮花尊亦有五事sa娑是菩提心sā是行saṃ是成菩提saḥ是涅槃sāḥ是方便。如文殊以ma字為種子。亦有五義ma菩提心mā行maṃ成菩提maḥ涅槃māḥ方便。餘一切尊種子字。皆亦如是廣說。以是義故。金剛手者即是大日如來。觀世音者亦是大日如來。文殊師利者亦是大日如來。乃至鬼神八部一一亦有此義。亦即是成大日如來。體雖是一。而義各異。所以瑜伽中云。毘盧遮那言我即是文殊觀音等。我即是天即是人。即是鬼神即是龍鳥。如是等無不即是者。由此義也。又云。此大悲藏本尊位次等及形色各殊。為未深入瑜伽者初學之時。不正觀本尊故。佛以方便示此。令心有所緣耳。及觀成時。以法力所加故。自然恒與佛會相應。設不作念猶自明了。況加觀耶。如是時。自然真見漫荼羅也。此地者。即是淨菩提心是。已上所表。皆是大日如來法身妙莊嚴之相也。又觀音文殊普賢彌勒。已在八葉中。即大日如來大法身也。為度人故漸出于外。故次圖中復有文殊觀音等。以類可解也。又云。如八葉中。普賢是菩提心。文殊是慧。彌勒是悲。此菩提心即是大日如來。而有菩提心也。大慧即是大日如來。不離此大日如來別有慧也。悲即是大日如來。不離於大日如來別有悲也。當知准此說之。萬德皆爾。猶如天台法身般若解脫義。若但法身主得名之類。與此相合也。問百字輪外內。一一作如是次第。即是漫荼羅引入。漸攝至於中之義耶。答此謂於因果也。若修行者。初發菩提心。次進行。次成正覺。次住涅槃。次起方便。即作如是次第也。若自果地而說者。即以ka 字最在內。次迦 kā行。次kaṃ菩提。次kaḥ方便最在外也。其ka 迦 字同於a阿體。即為法體之果。不作菩提心因地之說也。從法身起應。次流向外。以度眾生。猶如漫荼羅自中台出。至八部世天之位。又從外引入佛果。猶如漫荼羅從乃至八心之初。直至成菩提方便等也。云仰壤拏那麼等字。亦隨出入義。或在百字內。或在百字外也(更問)又問就行者心中觀行。作漫荼羅大悲藏義。即以中台為菩提心。漸次向外。乃至世間天位為方便耶。答凡進行者。有次第也。先依法持誦。作真言手印等觀於圓明。或但觀字或但觀印。隨作一事成時。三事成也。初觀圓明亦不能見。由手印真言及念本尊故。三業漸淨心障淨故。即漸見圓明。若見圓明時。或於其中有本種子字宛然明著。如其形色也。若得如是見時。自心亂想息除。湛寂心常一。不為外緣所動也。既如是見猶是外緣。次當引外向內作如是觀察。此圓明者。即從我心而出。當知內亦復如是。夫圓明清淨。即心之體性。無別法也。猶勤方便觀察內心故。即見此圓明字。唯是自心。不復外緣也。乃至若外圓中。明見本尊等。如上方便。今內觀時。即是自身作毘盧遮那等本尊也。既如是與瑜伽理相應。即是隨分成就也。以瑜伽相應。所觀隨意即成。即觀此心八葉。如上方便。即於此心花臺上。為漫荼羅中胎。其外八葉。亦隨佛位次列布也(又云此八葉即是大悲藏第一重也)爾時行者。觀心八葉作中胎。觀其身即是漫荼羅。從心以上為第一院。從心下至臍第二院。從臍以下為第三。世間天院。諸尊形色相好。各各差別宛然。其自身中而現對之。猶如親入佛會也。然未見諦人。猶未能如毘盧遮那作種種神變等。但是觀心成就耳。然有一事真實不虛。所謂我即是也。我即是者決定諦信我即法界我即毘盧遮那我即普門諸身。此事不謬。如上真言。加持義中我即法界是也。又云。法身而有自在神變加持。此不足疑也。如瑜伽金剛頂中引數百喻。大本廣說其意。云如帝釋處在天宮中。其地一切皆瑠璃寶。外內清淨。一一天眾自居其宮室內。而見帝釋常在其宮宛然相對。何以故。以此地等一切皆妙寶所成。遞相暉映更相引發。彼不來此不去亦不相和合。而緣具故如此。而實無生無所有。不可不信也。又如諸天在歡喜園。放逸太甚。爾時以其宿業力故。從樹葉於中有法教之音。呵彼令住正行。爾時天等。即暫止放逸心念善行。然實一一樹葉中。求不可得。亦不從天身中生。不自不他而成此事。又如與修羅戰時。天鼓出聲安慰天眾。令發勇健之想。令修羅怖畏退散。而實此鼓無形無住處。但以諸天功德眾緣所成。皆不可思議。況法身耶。又如大梵王在本宮中。一切天眾念欲得見者。無不皆現其前。以諸天等。皆知彼清淨行又端嚴相好第一故。煩惱貪欲等心息。為生無量善願。隨分進修淨行。然梵王於本宮中。不動不搖亦不作意。我當普應於彼而。各各皆現其前。皆作是念。獨為我現為我說法。是等世間以少福願。尚有如是不思議用。何況如來法身。而不能成就如是自在神力加持神變耶。然常途說法。或云法性或云法身。寂靜如空無所動作。都不說具足如是力用。以為凡起神變。皆是有為之心三昧之力。而不言法體。如是此其未了也。問漫荼羅第一院東方。唯有三角虛空眼及如意寶三事。餘空缺云何。答如真言及手印中。如如來毫相如來舌。如來牙如來齒。如來臍如來甲等。皆在此重也。當次列之。其佛頂在第三院。此中無也。問寶幢佛是何義。答此是菩提心也。如世軍中有幢。是眾中之軍首之標幟。咸所瞻望。進止之節莫不隨之。猶如一切萬行。皆為此菩提心也。以之為標為主。故得名也。次寶幢即云華開敷佛何耶。自此是行義。十度萬行資菩提心。次第敷榮。牙莖花葉滋榮可愛。故得名也。次花開敷云阿彌陀何也。此是受用佛。即是成大果實受用其果。無量不思議現法之樂。皆得名也。次鼓音佛者方便也。既得大果。是自受用而已即普為一切眾生演之。種種方便成所作智。猶如天鼓之音無思而成事業。故得名也。又前云北方阿閦者。經誤也。此是瑜伽義。與此不相應。以鼓音佛為定也。 thứ Phật cáo đại hội 。tức thị Kinh văn sơ 。vân thập thế giới trần số Kim Cương Bồ-tát dã 。kim thuyết Kinh dục liễu 。cố gia phó chúc dã 。nhữ đẳng ưng trụ/trú bất phóng dật giả 。tức thị thừa nhiếp tiền văn 。thử Đại-Thừa mật giáo 。đương như thị pháp tướng thừa 。nhược/nhã thọ/thụ thọ/thụ thất nghi 。tức thị chuyên đàn Tự Tứ nhi việt Pháp tức cố 。vân trụ/trú bất phóng dật dã 。phục thứ như thượng tam cú nghĩa 。tự lợi lợi tha chi hạnh/hành/hàng 。nhữ đẳng đương trụ/trú A tự nghĩa 。bí mật giáo trung nhi vi Phật sự 。nhược/nhã bất tùy thử 。tức thị trụ/trú ư phóng dật dã 。dĩ sái ky nhi thọ/thụ hoặc tổn bỉ thiện căn 。cố Kinh vân 。hữu trí nhược/nhã văn tức năng tín giải 。vô trí nghi hối tức vi vĩnh thất 。nhược/nhã Bồ Tát bất thâm quán chúng sanh bản mạt nhân duyên chủng tướng thể tánh 。nhi suất nhĩ truyền Pháp 。tức thị vi nhân thiên oán 。thị vi Đại phóng dật hạnh/hành/hàng dã 。cố thứ vân 。nhược/nhã bất tri bỉ căn bất đắc thụ dữ 。căn tức tín đẳng ngũ căn lợi độn chi tướng dã 。trừ ngã đệ-tử giả 。vị dĩ y ngã giáo nhi trụ/trú 。tâm tướng thể tín phương kham thọ/thụ chi 。nhược/nhã dư thế gian ngoại đạo chi loại 。vị nhập chánh pháp tín tâm vị cố 。đương thả ư dư thâm pháp trung thị giáo lợi thiện 。bất đắc triếp nhĩ vi thuyết dã 。nhược/nhã Bồ Tát chiếu ky 。cố tự do kỷ trí lực 。kim vi mạt đại truyền Pháp nhân đẳng 。cánh minh ngoại tích khả truyền chi tướng dã 。tiền Kinh sơ minh trạch đệ-tử tướng 。kim hựu thuyết chi 。nhiên giai lược cử tông 。đại bản trung cụ minh dã 。lương Thần sanh giả 。đại bản trung cụ minh như thị tú thứ như thị chấp diệu thời tiết nhi sanh 。tức hữu như thị căn tánh như thị tướng mạo 。nghi tức dữ như thị giáo pháp 。kỳ ngôn thậm quảng 。hựu nhất nhất giai hữu thiển lược thâm bí lượng (lưỡng) thuyết 。kim thử trung đãn cử kỳ cương mục nhĩ 。cầu thắng thượng sự 。tức thị phát Bồ-đề tâm 。duy cầu Như Lai cụ túc đạo chi hạnh/hành/hàng 。phàm sở thí vi phi cầu dư sự 。sở hạnh quảng phổ diệu dã 。vi tế giả 。vị văn nhất tự nhất cú 。tức năng tự dĩ trí lực quảng giải vô lượng nghĩa thú 。quảng diễn vô tích chi loại dã 。tư niệm ân đức giả 。nãi chí tùng sư văn nhất cú chi nghĩa 。nãi chí thành Phật 。do bất vong báo chi 。thường tri ân báo ân dã 。khát ngưỡng giả 。vị tâm ân cần hy cầu thắng Pháp 。do như tát đà Ba luân chi loại 。nãi khả vi thuyết 。hoan hỉ trụ/trú giả 。vị văn diệu pháp tâm hỉ dũng dược biến ư thân tâm dã 。bất cầu bỉ Pháp giả 。nãi chí bất thọ/thụ dư Kinh nhất tự chi loại dã 。thứ hựu biện kỳ ngoại tướng 。lược thuyết kỳ sắc 。vị thanh bạch dã 。tức thị phi bạch hựu phi Đại hắc 。thị cát tường sắc dã 。đại bản quảng minh 。kim đãn cử nhất ngung nhĩ 。đầu quảng 。vị như La-vân đảnh/đính như tản cái chi loại 。nhiên bất thái quảng hựu bất hợp tiểu 。yếu trực phong tiêm đắc trung nhi tướng cụ dã 。cao cảnh 。vị cảnh bất thái trường/trưởng hựu bất thái đoản 。dĩ yếu ngôn chi tu trực đắc trung nhi bất quá thậm dã 。ngạch quảng nhi nghiêm 。diệc vị cực lý thái quảng 。hựu tu cụ túc đoan nghiêm chi tướng dã 。Tỳ tu giả 。vị phi thái long cao phi thái ti bình 。đương như kim đĩnh chi loại dã 。lược thuyết thân tâm kham vi đạo khí chi tướng 。như thị chi nhân nãi kham truyền tập dã 。bỉ cụ tướng giả 。vị Phật tử 。như thị nhân đương dữ chi 。ân cần nhiếp thọ giáo chi dã 。du già luận Thập Địa trung thuyết dã 。hựu khuyến chúc tất thị kham kế truyền giả 。đương cần giáo thọ chi vật lệnh thất thời dã 。thời Kim Cương Thủ đẳng cụ Đại Đức giả (tức thị thượng lai hội chúng dã )thời bỉ thính chúng văn thuyết thị giả 。ư chư bản tôn sở thuyết chi giáo 。ngã đảnh đái thọ trì đắc dĩ 。vị dĩ như thọ/thụ Vương giáo phụng hành lưu bố 。đương tác cúng dường 。thời chúng trọng khởi lễ Phật 。vi Pháp cửu trụ cố thỉnh Phật gia trì dã 。vấn Phật sở thuyết đính/đảnh thọ phụng trì 。vi nhất thiết trí tác lễ nhi thỉnh Như Lai gia hộ 。sở dĩ giả hà 。Phật dĩ phó chúc như thị bí tạng 。dĩ hà trọng nhâm hạnh/hành/hàng Như Lai sự kỳ chức bất khinh 。nhiên thử diệu pháp 。Như Lai tại thế do đa oán tật 。hà huống mạt đại ác thế chi trung 。nhiên ngã đẳng dĩ phát thành nguyện 。yếu lệnh như thị chi Kinh quảng hạnh/hành/hàng lưu bố dã 。thị cố thỉnh Phật dĩ tự tại thần lực 。gia hộ ngã đẳng lệnh sở nguyện đắc thành dã 。pháp nhãn đạo cửu trụ thế biến nhất thiết giả 。tức thị hoằng Kinh chi nguyện 。dĩ Phật gia trì nguyện lệnh thử pháp nhãn cửu hạnh/hành/hàng ư thế dã 。thử thị khai Phật tri kiến chi đại tuệ đạo 。nhất thiết chư Phật sở hạnh chi lộ 。cố vân pháp nhãn đạo dã 。đương lệnh thử đạo cửu trụ ư thế cùng chúng sanh tế 。hựu hoạnh biến thế giới vô bất lưu thông dã 。tức thị thượng hạnh/hành/hàng đẳng vân 。tùy Phật hữu tích chi xứ/xử ngã giai thệ truyền thử pháp 。thử bổn vấn hoằng Kinh chi ý dã 。thời Phật thọ/thụ bỉ thỉnh cố 。tức dĩ chân ngôn nhi gia trì thử pháp 。như Kinh trung thuyết dã (vị thuyết cú nghĩa cánh vấn )thời chư thượng thủ Bồ Tát đẳng 。văn Phật thuyết dĩ đảnh đái thọ trì 。dĩ quảng thuyết Ma-haTỳ Lô Giá Na thành Bồ-đề gia trì thần biến Kinh cánh 。vấn tiền tam cú 。nhất giả Bồ-đề tâm vi chủng tử 。nhị giả đại bi vi căn 。tam phương tiện vi hậu 。kim tựu đại bi tạng mạn đà la thuyết chi 。vi dĩ trung đài vi Bồ-đề tâm 。thứ bát diệp vi đại bi 。ngoại tam viện vi phương tiện dã 。đáp vân thử hữu nhị chủng 。nhược hữu tu hành giả nhân trung thuyết chi 。hữu Như Lai chi quả địa thuyết chi dã 。thả như tối ngoại viện bát bộ đẳng thế Thiên 。tức thị tiền bát tâm trung tòng sơ giải thủ trai dĩ khứ 。nãi chí thọ dụng quả đẳng dã 。nhiên hữu thiện căn khai phát dữ chánh đạo tướng ứng 。tức thị đại bi thai tạng hoa đài chi nhân dã 。Như Lai dĩ phương tiện lực nhi dẫn đạo chi 。nãi chí lệnh thành tựu thế gian bát tâm dĩ lai 。tức thị ngoại viện chi vị 。thứ tiệm tiệm hướng lý 。cập nhị thừa diệc tại thử nội 。thứ hựu tri hữu thắng Pháp vô thượng tâm 。sảo tiến/tấn dẫn nhập đệ nhị đệ tam 。giai thị đại bi cú dã 。thứ thành Phật quả nhập trung thai 。tức thị phương tiện cú dã 。nhiên thử bát diệp cập trung thai ngũ Phật tứ Bồ-tát 。khởi dị thân hồ 。tức nhất Tỳ Lô Giá Na nhĩ 。vi dục phân biệt Như Lai nội chứng chi đức biểu thị vu ngoại cố 。ư nhất pháp giới trung 。tác bát diệp phân biệt thuyết nhĩ 。thả như tứ Bồ-tát Đông Nam 。Phổ Hiền giả hà dã 。Phổ Hiền giả thị Bồ-đề tâm dã 。nhược/nhã vô thử diệu nhân 。chung bất năng chí vô thượng đại quả 。cố tối sơ đắc danh 。thứ Văn-thù-sư-lợi giả đại trí tuệ dã 。tiên phát tịnh Bồ-đề tâm 。như Phổ Hiền quán Kinh thứ đệ 。nãi chí Tỳ Lô Giá Na biến nhất thiết xứ 。thường lạc/nhạc ngã tịnh Ba-la-mật đẳng chi sở nhiếp thành 。giai thị tịnh Bồ-đề tâm dã 。thứ tức thuyết đệ nhất nghĩa không 。ngã tâm tự không thiện ác vô chủ 。quán tâm vô tâm Pháp bất trụ pháp đẳng 。tức diệu tuệ dã 。dĩ thử đệ nhất nghĩa không chi diệu tuệ 。tịnh bỉ biến nhất thiết xứ tịnh Bồ-đề tâm 。bình đẳng tuệ lợi nhận 。đoạn vô thủy vô minh căn 。tức nhập Bồ Tát chánh vị 。cố tuy hữu Bồ-đề tâm nhi vô tuệ hạnh/hành/hàng 。tức bất khả thành quả 。cố thứ minh Văn Thù dã 。thứ Tây Bắc phương Di Lặc 。tức thị đại từ đại bi 。câu thị đệ nhị cú trung chi nghĩa dã 。dĩ thử đại bi tạng 。tăng trưởng thành tựu diệu Bồ-đề thụ chi điều hoa diệp 。cố thứ thuyết Di Lặc dã 。nhược/nhã tuệ nhi vô bi 。tức phương tiện bất cụ 。tức bất đắc thành Bồ-đề 。bất năng cụ lục độ nhiếp chúng sanh dã 。thứ Đông Bắc Quán-Âm 。tức thị chứng dã 。chứng vị hạnh nguyện thành mãn 。đắc nhập thử hoa đài tam muội dã 。nhược/nhã tựu vị thành quả thời quán chi 。thử tức sái thứ thiển thâm 。kim dĩ Như Lai bình đẳng tuệ quán 。tùng nhân chí quả 。đãn thị Như Lai nhất thân nhất trí hành nhĩ 。thị cố bát diệp giai thị Đại Nhật Như Lai nhất thể dã 。nhược như lai đãn trụ/trú tự chứng chi Pháp 。tức bất năng độ nhân 。hà dĩ cố 。thử xứ vi diệu tịch tuyệt xuất quá/qua tâm lượng 。thuyết hà thị nhân da 。cố tiệm thứ lưu xuất tiệm nhập đệ nhất viện 。thứ chí đệ nhị viện 。thứ chí đệ tam viện 。tuy tác như thử lưu xuất 。diệc bất ly Phổ môn chi thân 。kỳ bát bộ chi chúng 。giai thị phổ hiện sắc thân chi cảnh giới dã 。nhược/nhã tựu Tình ky nhi thuyết 。tức tam trọng đàn 。tùng thâm lệnh chí thiển 。nãi chí thế Thiên chân ngôn nghĩa thiển 。đãn thị ứng thân đạo 。phương tiện vị cứu cánh dã 。nhược/nhã khai thật tánh 。tức thế Thiên chân ngôn dữ Đại Nhật Như Lai 。hà tướng dị da 。tùng Như Lai 。tức tùng thâm chí thiển tùng nội tiệm ngoại 。nhi thành tam trọng đàn 。tùng chúng sanh 。tức tùng thiển chí thâm tùng ngoại tiệm nội 。nhi thành tam trọng đàn dã 。hựu như tự nghĩa 。tức thị thử chi thứ đệ dã 。sơ A tự tại Đông phương 。như Phạm Âm A tự tức hữu động thủ chi nghĩa 。dĩ thuận thế gian Pháp chư phương trung Đông vi thượng cố 。dụ Bồ-đề tâm tối thị vạn hạnh/hành/hàng chi sơ dã 。kỳ danh viết Bảo tràng Phật 。thứ tức thị a (bình )tự thị hạnh/hành/hàng dã 。nhược/nhã đãn hữu Bồ-đề tâm 。nhi bất cụ tu vạn hạnh/hành/hàng 。chung bất thành quả 。dữ tiền tứ Bồ-tát nghĩa bất thù 。kỳ Phật tức thị hoa khai phu dã 。thứ tức ám tự tam-Bồ-đề dã 。dĩ vạn hạnh/hành/hàng cố thành chánh đẳng giác 。kỳ Phật danh A-Di-Đà 。tức Tây phương dã 。thứ cổ âm tức thị đại Niết Bàn 。kỳ ác tự thị chánh đẳng giác chi quả 。quả cố thứ thuyết dã 。thứ tức nhập trung ác (trường/trưởng thanh )tự 。thị phương tiện dã 。thử thị Tỳ Lô Giá Na Phật bản địa chi thân hoa đài chi thể 。siêu bát diệp tuyệt phương sở 。phi hữu tâm chi cảnh giới 。duy Phật dữ Phật nãi năng tri chi 。vi niệm bản thệ khai thị đại bi tạng 。phổ dẫn chúng sanh nhập Phật tuệ cố 。phục dĩ gia trì thần lực 。phổ hiện thân khẩu ý 。biến mãn sanh tử trung 。đương tri thử tức thị phương tiện dã 。nhược/nhã ly phương tiện 。Như Lai bản địa thượng bất khả thuyết 。hà huống dĩ thị nhân da 。bất khả vi chư thượng thủ đẳng Bồ-tát thuyết 。hà huống lưu nhập sanh tử trung da 。dĩ thử phương tiện đồng ư đại không 。nhi hiện chúng tượng 。đương tri nhất thiết đại hội mạn đà la 。giai thị nhất thân vô biệt thân dã 。tức thị Phổ môn thân 。tức thị pháp giới thân 。tức thị Kim Cương giới thân dã 。hựu Bồ-đề hoàng sắc 。thị Kim cương tánh thứ hạnh/hành/hàng xích 。thị hỏa nghĩa 。tức đồng Văn Thù chi nghĩa 。vạn hạnh/hành/hàng dĩ diệu tuệ vi đạo 。bất đắc ly tuệ nhi hữu tác dã 。thứ thành Bồ-đề bạch sắc 。tức thị Viên Minh cứu cực chi nghĩa 。hựu thị thủy nghĩa 。như ngã tích sở nguyện 。kim dĩ mãn túc 。hóa nhất thiết chúng sanh 。giai lệnh nhập Phật đạo 。vi thị sự cố 。thị khởi đại bi cố dã 。thứ tức thị đại Niết Bàn tích cực phản bổn 。chúng sanh hữu duyên chi tân tận tức Như Lai phương tiện chi hỏa tức 。cố Niết-Bàn dã 。Phật nhật dĩ ẩn ư Niết Bàn sơn 。cố sắc hắc dã 。trung tâm không 。cụ nhất thiết sắc 。tức thị gia trì thế giới mạn đà la 。Phổ môn chi hội 。tất cánh thanh tịnh vô sở bất hữu dã 。kỳ bách tự luân 。sở dĩ tùng ngoại hướng nội 。diệc thị thử nghĩa 。như trung đài giả 。nhất thiết bản tôn diệc như thử thuyết 。như Kim Cương Thủ chủng tử vatự 。phược tức thành ngũ sự 。phược thị Bồ-đề tâm 。vāthị hạnh/hành/hàng 。vaṃthị tam-Bồ-đề vaḥthị Niết-Bàn vāḥthị phương tiện 。sở dĩ vân phương tiện vi hậu 。thị thử nghĩa dã 。như liên hoa tôn diệc hữu ngũ sự sasa thị Bồ-đề tâm sāthị hạnh/hành/hàng saṃthị thành Bồ-đề saḥthị Niết-Bàn sāḥthị phương tiện 。như Văn Thù dĩ matự vi chủng tử 。diệc hữu ngũ nghĩa maBồ-đề tâm māhạnh/hành/hàng maṃthành Bồ-đề maḥNiết-Bàn māḥphương tiện 。dư nhất thiết tôn chủng tử tự 。giai diệc như thị quảng thuyết 。dĩ thị nghĩa cố 。Kim Cương Thủ giả tức thị Đại Nhật Như Lai 。Quán Thế Âm giả diệc thị Đại Nhật Như Lai 。Văn-thù-sư-lợi giả diệc thị Đại Nhật Như Lai 。nãi chí quỷ thần bát bộ nhất nhất diệc hữu thử nghĩa 。diệc tức thị thành Đại Nhật Như Lai 。thể tuy thị nhất 。nhi nghĩa các dị 。sở dĩ du già trung vân 。Tỳ Lô Giá Na ngôn ngã tức thị Văn Thù Quán-Âm đẳng 。ngã tức thị Thiên tức thị nhân 。tức thị quỷ thần tức thị long điểu 。như thị đẳng vô bất tức thị giả 。do thử nghĩa dã 。hựu vân 。thử đại bi tạng bổn tôn vị thứ đẳng cập hình sắc các thù 。vi vị thâm nhập du già giả sơ học chi thời 。bất chánh quán bản tôn cố 。Phật dĩ phương tiện thị thử 。lệnh tâm hữu sở duyên nhĩ 。cập quán thành thời 。dĩ pháp lực sở gia cố 。tự nhiên hằng dữ Phật hội tướng ứng 。thiết ất tác niệm do tự minh liễu 。huống gia quán da 。như Thị thời 。tự nhiên chân kiến mạn đà la dã 。thử địa giả 。tức thị tịnh Bồ-đề tâm thị 。dĩ thượng sở biểu 。giai thị đại nhật Như Lai pháp thân diệu trang nghiêm chi tướng dã 。hựu Quán-Âm Văn Thù Phổ Hiền Di Lặc 。dĩ tại bát diệp trung 。tức Đại Nhật Như Lai Đại Pháp thân dã 。vi độ nhân cố tiệm xuất vu ngoại 。cố thứ đồ trung phục hưũ Văn Thù Quán-Âm đẳng 。dĩ loại khả giải dã 。hựu vân 。như bát diệp trung 。Phổ Hiền thị Bồ-đề tâm 。Văn Thù thị tuệ 。Di Lặc thị bi 。thử Bồ-đề tâm tức thị Đại Nhật Như Lai 。nhi hữu Bồ-đề tâm dã 。đại tuệ tức thị Đại Nhật Như Lai 。bất ly thử Đại Nhật Như Lai biệt hữu tuệ dã 。bi tức thị Đại Nhật Như Lai 。bất ly ư Đại Nhật Như Lai biệt hữu bi dã 。đương tri chuẩn thử thuyết chi 。vạn đức giai nhĩ 。do như Thiên Thai Pháp thân Bát-nhã giải thoát nghĩa 。nhược/nhã đãn Pháp thân chủ đắc danh chi loại 。dữ thử tướng hợp dã 。vấn bách tự luân ngoại nội 。nhất nhất tác như thị thứ đệ 。tức thị mạn đà la dẫn nhập 。tiệm nhiếp chí ư trung chi nghĩa da 。đáp thử vị ư nhân quả dã 。nhược/nhã tu hành giả 。sơ phát Bồ-đề tâm 。thứ tiến/tấn hạnh/hành/hàng 。thứ thành chánh giác 。thứ trụ/trú Niết-Bàn 。thứ khởi phương tiện 。tức tác như thị thứ đệ dã 。nhược/nhã tự quả địa nhi thuyết giả 。tức dĩ ka tự tối tại nội 。thứ Ca  kāhạnh/hành/hàng 。thứ kaṃBồ-đề 。thứ kaḥphương tiện tối tại ngoại dã 。kỳ ka Ca  tự đồng ư aa thể 。tức vi pháp thể chi quả 。bất tác Bồ-đề tâm nhân địa chi thuyết dã 。tùng Pháp thân khởi ưng 。thứ lưu hướng ngoại 。dĩ độ chúng sanh 。do như mạn đà la tự trung đài xuất 。chí bát bộ thế Thiên chi vị 。hựu tùng ngoại dẫn nhập Phật quả 。do như mạn đà la tùng nãi chí bát tâm chi sơ 。trực chí thành Bồ-đề phương tiện đẳng dã 。vân ngưỡng nhưỡng nã na ma đẳng tự 。diệc tùy xuất nhập nghĩa 。hoặc tại bách tự nội 。hoặc tại bách tự ngoại dã (cánh vấn )hựu vấn tựu hành giả tâm trung quán hạnh/hành/hàng 。tác mạn đà la đại bi tạng nghĩa 。tức dĩ trung đài vi Bồ-đề tâm 。tiệm thứ hướng ngoại 。nãi chí thế gian thiên vị vi phương tiện da 。đáp phàm tiến/tấn hành giả 。hữu thứ đệ dã 。tiên y Pháp trì tụng 。tác chân ngôn thủ ấn đẳng quán ư Viên Minh 。hoặc đãn quán tự hoặc đãn quán ấn 。tùy tác nhất sự thành thời 。tam sự thành dã 。sơ quán Viên Minh diệc bất năng kiến 。do thủ ấn chân ngôn cập niệm bản tôn cố 。tam nghiệp tiệm tịnh tâm chướng tịnh cố 。tức tiệm kiến Viên Minh 。nhược/nhã kiến Viên Minh thời 。hoặc ư kỳ trung hữu bổn chủng tử tự uyển nhiên minh trước/trứ 。như kỳ hình sắc dã 。nhược/nhã đắc như thị kiến thời 。tự tâm loạn tưởng tức trừ 。trạm tịch tâm thường nhất 。bất vi ngoại duyên sở động dã 。ký như thị kiến do thị ngoại duyên 。thứ đương dẫn ngoại hướng nội tác như thị quan sát 。thử Viên Minh giả 。tức tùng ngã tâm nhi xuất 。đương tri nội diệc phục như thị 。phu Viên Minh thanh tịnh 。tức tâm chi thể tánh 。vô biệt Pháp dã 。do cần phương tiện quan sát nội tâm cố 。tức kiến thử Viên Minh tự 。duy thị tự tâm 。bất phục ngoại duyên dã 。nãi chí nhược/nhã ngoại viên trung 。minh kiến bản tôn đẳng 。như thượng phương tiện 。kim nội quán thời 。tức thị tự thân tác Tỳ Lô Giá Na đẳng bản tôn dã 。ký như thị dữ du già lý tướng ứng 。tức thị tùy phần thành tựu dã 。dĩ du già tướng ứng 。sở quán tùy ý tức thành 。tức quán thử tâm bát diệp 。như thượng phương tiện 。tức ư thử tâm hoa đài thượng 。vi mạn đà la trung thai 。kỳ ngoại bát diệp 。diệc tùy Phật vị thứ liệt bố dã (hựu vân thử bát diệp tức thị đại bi tạng đệ nhất trọng dã )nhĩ thời hành giả 。quán tâm bát diệp tác trung thai 。quán kỳ thân tức thị mạn đà la 。tùng tâm dĩ thượng vi đệ nhất viện 。tùng tâm hạ chí tề đệ nhị viện 。tùng tề dĩ hạ vi đệ tam 。thế gian thiên viện 。chư tôn hình sắc tướng hảo 。các các sái biệt uyển nhiên 。kỳ tự thân trung nhi hiện đối chi 。do như thân nhập Phật hội dã 。nhiên vị kiến đế nhân 。do vị năng như Tỳ Lô Giá Na tác chủng chủng thần biến đẳng 。đãn thị quán tâm thành tựu nhĩ 。nhiên hữu nhất sự chân thật bất hư 。sở vị ngã tức thị dã 。ngã tức thị giả quyết định đế tín ngã tức Pháp giới ngã tức Tỳ Lô Giá Na ngã tức Phổ môn chư thân 。thử sự bất mậu 。như thượng chân ngôn 。gia trì nghĩa trung ngã tức Pháp giới thị dã 。hựu vân 。Pháp thân nhi hữu tự tại thần biến gia trì 。thử bất túc nghi dã 。như du già Kim Cương đính trung dẫn số bách dụ 。đại bản quảng thuyết kỳ ý 。vân như Đế Thích xứ/xử tại Thiên cung trung 。kỳ địa nhất thiết giai lưu ly bảo 。ngoại nội thanh tịnh 。nhất nhất Thiên Chúng tự cư kỳ cung thất nội 。nhi kiến Đế Thích thường tại kỳ cung uyển nhiên tướng đối 。hà dĩ cố 。dĩ thử địa đẳng nhất thiết giai diệu bảo sở thành 。đệ tướng huy ánh cánh tướng dẫn phát 。bỉ Bất-lai thử bất khứ diệc bất tướng hòa hợp 。nhi duyên cụ cố như thử 。nhi thật vô sanh vô sở hữu 。bất khả bất tín dã 。hựu như chư Thiên tại hoan hỉ viên 。phóng dật thái thậm 。nhĩ thời dĩ kỳ tú nghiệp lực cố 。tùng thụ/thọ diệp ư trung hữu pháp giáo chi âm 。ha bỉ lệnh trụ/trú chánh hạnh 。nhĩ thời Thiên đẳng 。tức tạm chỉ phóng dật tâm niệm thiện hạnh/hành/hàng 。nhiên thật nhất nhất thụ/thọ diệp trung 。cầu bất khả đắc 。diệc bất tùng Thiên thân trung sanh 。bất tự bất tha nhi thành thử sự 。hựu như dữ tu la chiến thời 。Thiên cổ xuất thanh an uý Thiên Chúng 。lệnh phát dũng kiện chi tưởng 。lệnh tu la bố úy thoái tán 。nhi thật thử cổ vô hình vô trụ xứ/xử 。đãn dĩ chư Thiên công đức chúng duyên sở thành 。giai bất khả tư nghị 。huống Pháp thân da 。hựu như Đại Phạm Vương tại bổn cung trung 。nhất thiết Thiên Chúng niệm dục đắc kiến giả 。vô bất giai hiện kỳ tiền 。dĩ chư Thiên đẳng 。giai tri bỉ thanh tịnh hạnh hựu đoan nghiêm tướng hảo đệ nhất cố 。phiền não tham dục đẳng tâm tức 。vi sanh vô lượng thiện nguyện 。tùy phần tiến/tấn tu tịnh hạnh 。nhiên Phạm Vương ư bổn cung trung 。bất động bất diêu/dao diệc bất tác ý 。ngã đương phổ ưng ư bỉ nhi 。các các giai hiện kỳ tiền 。giai tác thị niệm 。độc vi ngã hiện vi ngã thuyết Pháp 。thị đẳng thế gian dĩ thiểu phước nguyện 。thượng hữu như thị bất tư nghị dụng 。hà huống Như Lai pháp thân 。nhi bất năng thành tựu như thị tự tại thần lực gia trì thần biến da 。nhiên thường đồ thuyết Pháp 。hoặc vân pháp tánh hoặc vân Pháp thân 。tịch tĩnh như không vô sở động tác 。đô bất thuyết cụ túc như thị lực dụng 。dĩ vi phàm khởi thần biến 。giai thị hữu vi chi tâm tam muội chi lực 。nhi bất ngôn pháp thể 。như thị thử kỳ vị liễu dã 。vấn mạn đà la đệ nhất viện Đông phương 。duy hữu tam giác hư không nhãn cập như ý bảo tam sự 。dư không khuyết vân hà 。đáp như chân ngôn cập thủ ấn trung 。như Như Lai hào tướng Như Lai thiệt 。Như Lai nha Như Lai xỉ 。Như Lai tề Như Lai giáp đẳng 。giai tại thử trọng dã 。đương thứ liệt chi 。kỳ Phật đảnh tại đệ tam viện 。thử trung vô dã 。vấn Bảo tràng Phật thị hà nghĩa 。đáp thử thị Bồ-đề tâm dã 。như thế quân trung hữu tràng 。thị chúng trung chi quân thủ chi tiêu xí 。hàm sở chiêm vọng 。tiến chỉ chi tiết mạc bất tùy chi 。do như nhất thiết vạn hạnh/hành/hàng 。giai vi thử Bồ-đề tâm dã 。dĩ chi vi tiêu vi chủ 。cố đắc danh dã 。thứ bảo tràng tức vân hoa khai phu Phật hà da 。tự thử thị hạnh/hành/hàng nghĩa 。thập độ vạn hạnh/hành/hàng tư Bồ-đề tâm 。thứ đệ phu vinh 。nha hành hoa diệp tư vinh khả ái 。cố đắc danh dã 。thứ hoa khai phu vân A-Di-Đà hà dã 。thử thị thọ dụng Phật 。tức thị thành đại quả thật thọ dụng kỳ quả 。vô lượng bất tư nghị hiện pháp chi lạc/nhạc 。giai đắc danh dã 。thứ Cổ âm Phật giả phương tiện dã 。ký đắc đại quả 。thị tự thọ dụng nhi dĩ tức phổ vi nhất thiết chúng sanh diễn chi 。chủng chủng phương tiện thành sở tác trí 。do như thiên cổ chi âm vô tư nhi thành sự nghiệp 。cố đắc danh dã 。hựu tiền vân Bắc phương A-súc giả 。Kinh ngộ dã 。thử thị du già nghĩa 。dữ thử bất tướng ứng 。dĩ Cổ âm Phật vi định dã 。 大毘盧遮那經釋義卷第二十 Đại Tỳ Lô Giá Na Kinh thích nghĩa quyển đệ nhị thập 嘉保二年二月廿日於金剛峯寺奧院東菴室觀音院大僧都奉受了 gia bảo nhị niên nhị nguyệt nhập nhật ư Kim cương phong tự áo viện Đông am thất Quán-Âm viện Đại tăng đô phụng thọ liễu 觀音院大僧都寬意大御室性信御付法也式部卿敦貞親王御息東寺第二長者存日辭退高野山御籠居云云 從嘉保二年至寬永六年五百三十五年也。 Quán-Âm viện Đại tăng đô khoan ý Đại ngự thất tánh tín ngự phó Pháp dã thức bộ khanh đôn trinh thân Vương ngự tức Đông tự đệ nhị Trưởng-giả tồn nhật từ thoái cao dã sơn ngự lung cư vân vân  tùng gia bảo nhị niên chí khoan vĩnh lục niên ngũ bách tam thập ngũ niên dã 。            廣澤受法末資顯證記之            quảng trạch thọ/thụ Pháp mạt tư hiển chứng kí chi * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 20:05:39 2018 ============================================================