TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 14:27:15 2018 ============================================================ No. 1712 (cf. No. 251) No. 1712 (cf. No. 251) 般若波羅蜜多心經略疏(并序) Bát Nhã Ba La Mật Đa Tâm Kinh lược sớ (tinh tự ) 唐翻經沙門法藏述 đường phiên Kinh Sa Môn Pháp tạng thuật 夫以。真源素範。冲漠隔於筌罤。妙覺玄猷。奧頤超於言象。雖真俗雙泯二諦恒存。空有兩亡一味常顯。良以。真空未甞不有。即有以辨於空。幻有未始不空。即空以明於有。有空有故不有。空有空故不空。不空之空空而非斷。不有之有有而不常。四執既亡百非斯遣。般若玄旨斯之謂歟。若歷事備陳。言過二十萬頌。若撮其樞要。理盡一十四行。是知詮真之教乍廣略而隨緣。超言之宗性圓通而俱現。般若心經者。實謂曜昏衢之高炬。濟苦海之迅航。拯物導迷莫斯最為。然則般若以神鑒為體。波羅蜜多以到彼岸為功。心顯要妙所歸。經乃貫穿言教。從法就喻詮旨為目。故言般若波羅蜜多心經。 phu dĩ 。chân nguyên tố phạm 。xung mạc cách ư thuyên 罤。diệu giác huyền du 。áo 頤siêu ư ngôn tượng 。tuy chân tục song mẫn nhị đế hằng tồn 。không hữu lượng (lưỡng) vong nhất vị thường hiển 。lương dĩ 。chân không vị 甞bất hữu 。tức hữu dĩ biện ư không 。huyễn hữu vị thủy bất không 。tức không dĩ minh ư hữu 。hữu không hữu cố bất hữu 。không hữu không cố bất không 。bất không chi không không nhi phi đoạn 。bất hữu chi hữu hữu nhi bất thường 。tứ chấp ký vong bách phi tư khiển 。Bát-nhã huyền chỉ tư chi vị dư 。nhược/nhã lịch sự bị trần 。ngôn quá/qua nhị thập vạn tụng 。nhược/nhã toát kỳ xu yếu 。lý tận nhất thập tứ hạnh/hành/hàng 。thị tri thuyên chân chi giáo sạ quảng lược nhi tùy duyên 。siêu ngôn chi tông tánh viên thông nhi câu hiện 。Bát-nhã tâm Kinh giả 。thật vị diệu hôn cù chi cao cự 。tế khổ hải chi tấn hàng 。chửng vật đạo mê mạc tư tối vi 。nhiên tức Bát-nhã dĩ Thần giám vi thể 。Ba-la-mật-đa dĩ đáo bỉ ngạn vi công 。tâm hiển yếu diệu sở quy 。Kinh nãi quán xuyên ngôn giáo 。tùng Pháp tựu dụ thuyên chỉ vi mục 。cố ngôn Bát Nhã Ba La Mật Đa Tâm Kinh 。 將釋此經五門分別。一教興。二藏攝。三宗趣。四釋題。五解文。初教興者。依大智度論云。如須彌山王。非無因緣非少因緣令得振動。般若教興亦復如是。具多因緣。一謂欲破外道諸邪見故。二欲迴二乘。令入大乘故。三令小菩薩不迷空故。四令悟二諦中道生正見故。五顯佛勝德生淨信故。六欲令發大菩提心故。七令修菩薩深廣行故。八令斷一切諸重障故。九令得菩提涅槃果故。十流至後代益眾生故。略說此十具收彼意。令此教興。第二藏攝者。謂三藏之中契經藏攝。二藏之內菩薩藏收。權實教中實教所攝。第三宗趣者。語之所表曰宗。宗之所歸曰趣。然先總後別。總以三種般若為宗。一實相。謂所觀真性。二觀照。謂能觀妙慧。三文字。謂詮上之教。不越此三故以為宗。別亦有三。一教義一對。以文字教為宗。餘二義為趣。二境智一對。以真空境為宗。觀照智為趣。三因果一對。以菩提因行為宗。菩提果德為趣。 tướng thích thử Kinh ngũ môn phân biệt 。nhất giáo hưng 。nhị tạng nhiếp 。tam tông thú 。tứ thích Đề 。ngũ giải văn 。sơ giáo hưng giả 。y Đại Trí Độ Luận vân 。như Tu Di Sơn Vương 。phi vô nhân duyên phi thiểu nhân duyên lệnh đắc chấn động 。Bát-nhã giáo hưng diệc phục như thị 。cụ đa nhân duyên 。nhất vị dục phá ngoại đạo chư tà kiến cố 。nhị dục hồi nhị thừa 。lệnh nhập Đại-Thừa cố 。tam lệnh tiểu Bồ-tát bất mê không cố 。tứ lệnh ngộ nhị đế trung đạo sanh chánh kiến cố 。ngũ hiển Phật Thắng đức sanh tịnh tín cố 。lục dục lệnh phát đại Bồ-đề tâm cố 。thất lệnh tu Bồ Tát thâm quảng hạnh/hành/hàng cố 。bát lệnh đoạn nhất thiết chư trọng chướng cố 。cửu lệnh đắc Bồ-đề Niết Bàn quả cố 。thập lưu chí hậu đại ích chúng sanh cố 。lược thuyết thử thập cụ thu bỉ ý 。lệnh thử giáo hưng 。đệ nhị tạng nhiếp giả 。vị Tam Tạng chi trung khế Kinh tạng nhiếp 。nhị tạng chi nội Bồ-tát tạng thu 。quyền thật giáo trung thật giáo sở nhiếp 。đệ tam tông thú giả 。ngữ chi sở biểu viết tông 。tông chi sở quy viết thú 。nhiên tiên tổng hậu biệt 。tổng dĩ tam chủng Bát-nhã vi tông 。nhất thật tướng 。vị sở quán chân tánh 。nhị quán chiếu 。vị năng quán diệu tuệ 。tam văn tự 。vị thuyên thượng chi giáo 。bất việt thử tam cố dĩ vi tông 。biệt diệc hữu tam 。nhất giáo nghĩa nhất đối 。dĩ văn tự giáo vi tông 。dư nhị nghĩa vi thú 。nhị cảnh trí nhất đối 。dĩ chân không cảnh vi tông 。quán chiếu trí vi thú 。tam nhân quả nhất đối 。dĩ Bồ-đề nhân hành vi tông 。Bồ-đề quả đức vi thú 。 般若波羅蜜多心經 第四釋題者亦有三。初教義分二。謂般若心。是所詮之義。經之一字是能詮之教。即能詮般若之經依義立名。二就所詮義中法喻分二。謂般若等是所詮之法。心之一字是所引之喻。即般若內統要衷之妙義。況人心藏為主為要。統極之本。三就前法中有體用分二。謂般若是體。此云智慧。即神悟玄奧妙證真源也。波羅蜜多是用。此云到彼岸。即由斯妙慧翻生死過盡。至真空之際。即簡不到彼岸之慧。故以為名。謂體即用故。法之喻故。義之教故。立斯名耳。 Bát Nhã Ba La Mật Đa Tâm Kinh  đệ tứ thích Đề giả diệc hữu tam 。sơ giáo nghĩa phần nhị 。vị Bát-nhã tâm 。thị sở thuyên chi nghĩa 。Kinh chi nhất tự thị năng thuyên chi giáo 。tức năng thuyên Bát-nhã chi Kinh y nghĩa lập danh 。nhị tựu sở thuyên nghĩa trung Pháp dụ phần nhị 。vị Bát-nhã đẳng thị sở thuyên chi Pháp 。tâm chi nhất tự thị sở dẫn chi dụ 。tức Bát-nhã nội thống yếu trung chi diệu nghĩa 。huống nhân tâm tạng vi chủ vi yếu 。thống cực chi bổn 。tam tựu tiền Pháp trung hữu thể dụng phần nhị 。vị Bát-nhã thị thể 。thử vân trí tuệ 。tức Thần ngộ huyền áo diệu chứng chân nguyên dã 。Ba-la-mật-đa thị dụng 。thử vân đáo bỉ ngạn 。tức do tư diệu tuệ phiên sanh tử quá/qua tận 。chí chân không chi tế 。tức giản bất đáo bỉ ngạn chi tuệ 。cố dĩ vi danh 。vị thể tức dụng cố 。Pháp chi dụ cố 。nghĩa chi giáo cố 。lập tư danh nhĩ 。 觀自在菩薩 自下第五解文。此既心經。是以無序及流通也。文中分二。初顯了般若。後即說呪曰下。明祕密般若。何以辨此二者。謂顯了明說。令生慧解滅煩惱障。以呪祕密言。令誦生福滅罪業障。為滅二障成二嚴故。說此二分。就前文中亦二。初略標綱要分二。從舍利子色不異空下。明廣陳實義分。以義非頓顯故先略標。非略能具故次廣釋。又前是據行略標。後即就解廣陳。前中有四。一能觀人。二所行行。三觀行境。四明能觀利益。且初能觀人。觀自在菩薩者。是能觀人也。謂於理事無閡之境。觀達自在故立此名。又觀機往救自在無閡。故以為名焉。前釋就智後釋就悲。菩謂菩提。此謂之覺。薩者薩埵。此曰眾生。謂此人以智上求菩提。用悲下救眾生。從境得名故。 Quán Tự Tại Bồ Tát  tự hạ đệ ngũ giải văn 。thử ký Tâm Kinh 。thị dĩ vô tự cập lưu thông dã 。văn trung phần nhị 。sơ hiển liễu Bát-nhã 。hậu tức thuyết chú viết hạ 。minh bí mật Bát-nhã 。hà dĩ biện thử nhị giả 。vị hiển liễu minh thuyết 。lệnh sanh tuệ giải diệt phiền não chướng 。dĩ chú bí mật ngôn 。lệnh tụng sanh phước diệt tội nghiệp chướng 。vi diệt nhị chướng thành nhị nghiêm cố 。thuyết thử nhị phần 。tựu tiền văn trung diệc nhị 。sơ lược tiêu cương yếu phần nhị 。tùng Xá-lợi-tử sắc bất dị không hạ 。minh quảng trần thật nghĩa phần 。dĩ nghĩa phi đốn hiển cố tiên lược tiêu 。phi lược năng cụ cố thứ quảng thích 。hựu tiền thị cứ hạnh/hành/hàng lược tiêu 。hậu tức tựu giải quảng trần 。tiền trung hữu tứ 。nhất năng quán nhân 。nhị sở hạnh hạnh/hành/hàng 。tam quán hạnh/hành/hàng cảnh 。tứ minh năng quán lợi ích 。thả sơ năng quán nhân 。Quán Tự Tại Bồ Tát giả 。thị năng quán nhân dã 。vị ư lý sự vô ngại chi cảnh 。quán đạt tự tại cố lập thử danh 。hựu quán ky vãng cứu tự tại vô ngại 。cố dĩ vi danh yên 。tiền thích tựu trí hậu thích tựu bi 。bồ vị Bồ-đề 。thử vị chi giác 。tát giả Tát-đỏa 。thử viết chúng sanh 。vị thử nhân dĩ trí thượng cầu Bồ-đề 。dụng bi hạ cứu chúng sanh 。tùng cảnh đắc danh cố 。 行深般若波羅蜜多時 二明所行之行。謂般若妙行有其二種。一淺即人空般若。二深即法空般若。今簡淺異深。故云行深般若。言時者。謂此菩薩有時。亦同二乘入人空觀。故法華云。應以聲聞身得度者。即現聲聞身等。今非彼時故云行深時也。 hạnh/hành/hàng thâm Bát-nhã Ba-la-mật đa thời  nhị minh sở hạnh chi hạnh/hành/hàng 。vị Bát-nhã diệu hạnh/hành/hàng hữu kỳ nhị chủng 。nhất thiển tức nhân không Bát-nhã 。nhị thâm tức pháp không Bát-nhã 。kim giản thiển dị thâm 。cố vân hạnh/hành/hàng thâm Bát-nhã 。ngôn thời giả 。vị thử Bồ Tát Hữu Thời 。diệc đồng nhị thừa nhập nhân không quán 。cố Pháp hoa vân 。ưng dĩ Thanh văn thân đắc độ giả 。tức hiện Thanh văn thân đẳng 。kim phi bỉ thời cố vân hạnh/hành/hàng thâm thời dã 。 照見五蘊皆空 三明觀行境。謂達見五蘊自性。皆空即二空理深慧所見也。 chiếu kiến ngũ uẩn giai không  tam minh quán hạnh/hành/hàng cảnh 。vị đạt kiến ngũ uẩn tự tánh 。giai không tức nhị không lý thâm tuệ sở kiến dã 。 度一切苦厄 四明利益。謂證見真空苦惱斯盡。當得遠離分段變易二種生死。證菩提涅槃究竟樂果。故云度一切苦厄也。上來略標竟。 độ nhất thiết khổ ách  tứ minh lợi ích 。vị chứng kiến chân không khổ não tư tận 。đương đắc viễn ly phần đoạn biến dịch nhị chủng sanh tử 。chứng Bồ-đề Niết Bàn cứu cánh lạc/nhạc quả 。cố vân độ nhất thiết khổ ách dã 。thượng lai lược tiêu cánh 。 舍利子。色不異空空不異色。色即是空空即是色。受想行識亦復如是 自下第二明廣陳實義分。於中有五。一拂外疑。二顯法體。三明所離。四辨所得。五結歎勝能。初段文有四釋。一正去小乘疑。二兼釋菩薩疑。三便顯正義。四就觀行釋。初中言舍利子者。舉疑人也。舍利是鳥名。此翻為鶖鷺鳥。以其人母聰悟迅疾如彼鳥眼。因立其名。是彼之子。連母為號故曰鶖子。是則母因鳥名。子連母號。聰慧第一。標為上首。故對之釋疑也。彼疑云。我小乘有餘位中見蘊無人。亦云法空與此何別。今釋云。汝宗蘊中無人名蘊空。非蘊自空。是則蘊異於空。今明諸蘊自性本空。而不同彼。故云色不異空等。又疑云。我小乘中入無餘位身智俱盡。亦空無色等與此何別。釋云。汝宗即色非空滅色方空。今則不爾。色即是空非色滅空。故不同彼。以二乘疑不出此二。故就釋之。二兼釋菩薩疑者。依寶性論云。空亂意菩薩有三種疑。一疑空異色。取色外空。今明色不異空。以斷彼疑。二疑空滅色。取斷滅空。今明色即是空。非色滅空。以斷彼疑。三疑空是物。取空為有。今明空即色。不可以空取空。以斷彼疑。三疑既盡。真空自顯也。三便顯正義者。但色空相望有其三義。一相違義。下文云。空中無色等。以空害色故。準此應云色中無空。以色違空故。若以互存必互亡故。二不相閡義。謂以色是幻色必不閡空。以空是真空必不妨幻色若閡於色即是斷空。非真空故。若閡於空即是實色。非幻色故。三明相作義。謂若此幻色舉體非空。不成幻色。是故由色即空。方得有色故。大品云。若諸法不空。即無道無果等。中論云。以有空義故一切法得成。故真空亦爾。準上應知。是故真空通有四義。一廢己成他義。以空即是色故。即色現空隱也。二泯他顯己義。以色是空故。即色盡空顯也。三自他俱存義。以隱顯無二是真空故。謂色不異空為幻色色存也。空不異色名真空空顯也。以互不相礙二俱存也。四自他俱泯義。以舉體相即全奪兩亡絕二邊故。色望於空亦有四義。一顯他自盡。二自顯隱他。三俱存。四俱泯。並準前思之。是則幻色存亡無閡。真空隱顯自在。合為一味圓通無寄。是其法也。四就觀行釋者有三。一觀色即空以成止行。觀空即色以成觀行。空色無二一念頓現。即止觀俱行方為究竟。二見色即空。成大智而不住生死。見空即色。成大悲而不住涅槃。以色空境不二悲智念不殊成。無住處行。三智者大師依瓔珞經立一心三觀義。一從假入空觀。謂即是空故。二從空入假觀。謂空即是色故。三空假平等觀。謂色空無異故。 Xá-lợi-tử 。sắc bất dị không không bất dị sắc 。sắc tức thị không không tức thị sắc 。thọ tưởng hành thức diệc phục như thị  tự hạ đệ nhị minh quảng trần thật nghĩa phần 。ư trung hữu ngũ 。nhất phất ngoại nghi 。nhị hiển pháp thể 。tam minh sở ly 。tứ biện sở đắc 。ngũ kết thán thắng năng 。sơ đoạn văn hữu tứ thích 。nhất chánh khứ Tiểu thừa nghi 。nhị kiêm thích Bồ Tát nghi 。tam tiện hiển chánh nghĩa 。tứ tựu quán hạnh/hành/hàng thích 。sơ trung ngôn Xá-lợi-tử giả 。cử nghi nhân dã 。xá lợi thị điểu danh 。thử phiên vi thu lộ điểu 。dĩ kỳ nhân mẫu thông ngộ tấn tật như bỉ điểu nhãn 。nhân lập kỳ danh 。thị bỉ chi tử 。liên mẫu vi hiệu cố viết Thu tử 。thị tắc mẫu nhân điểu danh 。tử liên mẫu hiệu 。thông tuệ đệ nhất 。tiêu vi thượng thủ 。cố đối chi thích nghi dã 。bỉ nghi vân 。ngã Tiểu thừa hữu dư vị trung kiến uẩn vô nhân 。diệc vân pháp không dữ thử hà biệt 。kim thích vân 。nhữ tông uẩn trung vô nhân danh uẩn không 。phi uẩn tự không 。thị tắc uẩn dị ư không 。kim minh chư uẩn tự tánh bổn không 。nhi bất đồng bỉ 。cố vân sắc bất dị không đẳng 。hựu nghi vân 。ngã Tiểu thừa trung nhập vô dư vị thân trí câu tận 。diệc không vô sắc đẳng dữ thử hà biệt 。thích vân 。nhữ tông tức sắc phi không diệt sắc phương không 。kim tức bất nhĩ 。sắc tức thị không phi sắc diệt không 。cố bất đồng bỉ 。dĩ nhị thừa nghi bất xuất thử nhị 。cố tựu thích chi 。nhị kiêm thích Bồ Tát nghi giả 。y Bảo Tánh Luận vân 。không loạn ý Bồ Tát hữu tam chủng nghi 。nhất nghi không dị sắc 。thủ sắc ngoại không 。kim minh sắc bất dị không 。dĩ đoạn bỉ nghi 。nhị nghi không diệt sắc 。thủ đoạn điệt không 。kim minh sắc tức thị không 。phi sắc diệt không 。dĩ đoạn bỉ nghi 。tam nghi không thị vật 。thủ không vi hữu 。kim minh không tức sắc 。bất khả dĩ không thủ không 。dĩ đoạn bỉ nghi 。tam nghi ký tận 。chân không tự hiển dã 。tam tiện hiển chánh nghĩa giả 。đãn sắc không tướng vọng hữu kỳ tam nghĩa 。nhất tướng vi nghĩa 。hạ văn vân 。không trung vô sắc đẳng 。dĩ không hại sắc cố 。chuẩn thử ưng vân sắc trung vô không 。dĩ sắc vi không cố 。nhược/nhã dĩ hỗ tồn tất hỗ vong cố 。nhị bất tướng ngại nghĩa 。vị dĩ sắc thị huyễn sắc tất bất ngại không 。dĩ không thị chân không tất bất phương huyễn sắc nhược/nhã ngại ư sắc tức thị đoạn không 。phi chân không cố 。nhược/nhã ngại ư không tức thị thật sắc 。phi huyễn sắc cố 。tam minh tướng tác nghĩa 。vị nhược/nhã thử huyễn sắc cử thể phi không 。bất thành huyễn sắc 。thị cố do sắc tức không 。phương đắc hữu sắc cố 。Đại phẩm vân 。nhược/nhã chư Pháp bất không 。tức vô đạo vô quả đẳng 。trung luận vân 。dĩ hữu không nghĩa cố nhất thiết pháp đắc thành 。cố chân không diệc nhĩ 。chuẩn thượng ứng tri 。thị cố chân không thông hữu tứ nghĩa 。nhất phế kỷ thành tha nghĩa 。dĩ không tức thị sắc cố 。tức sắc hiện không ẩn dã 。nhị mẫn tha hiển kỷ nghĩa 。dĩ sắc thị không cố 。tức sắc tận không hiển dã 。tam tự tha câu tồn nghĩa 。dĩ ẩn hiển vô nhị thị chân không cố 。vị sắc bất dị không vi huyễn sắc sắc tồn dã 。không bất dị sắc danh chân không không hiển dã 。dĩ hỗ bất tướng ngại nhị câu tồn dã 。tứ tự tha câu mẫn nghĩa 。dĩ cử thể tướng tức toàn đoạt lượng (lưỡng) vong tuyệt nhị biên cố 。sắc vọng ư không diệc hữu tứ nghĩa 。nhất hiển tha tự tận 。nhị tự hiển ẩn tha 。tam câu tồn 。tứ câu mẫn 。tịnh chuẩn tiền tư chi 。thị tắc huyễn sắc tồn vong vô ngại 。chân không ẩn hiển tự tại 。hợp vi nhất vị viên thông vô kí 。thị kỳ Pháp dã 。tứ tựu quán hạnh/hành/hàng thích giả hữu tam 。nhất quán sắc tức không dĩ thành chỉ hạnh/hành/hàng 。quán không tức sắc dĩ thành quán hạnh/hành/hàng 。không sắc vô nhị nhất niệm đốn hiện 。tức chỉ quán câu hạnh/hành/hàng phương vi cứu cánh 。nhị kiến sắc tức không 。thành đại trí nhi bất trụ sanh tử 。kiến không tức sắc 。thành đại bi nhi bất trụ Niết Bàn 。dĩ sắc không cảnh bất nhị bi trí niệm bất thù thành 。vô trụ xứ/xử hạnh/hành/hàng 。tam trí giả đại sư y Anh lạc Kinh lập nhất tâm tam quán nghĩa 。nhất tùng giả nhập không quán 。vị tức thị không cố 。nhị tùng không nhập giả quán 。vị không tức thị sắc cố 。tam không giả bình đẳng quán 。vị sắc không vô dị cố 。 舍利子。是諸法空相 第二顯法體。於中有二。先總後別。今初也。言是諸法空相者。謂蘊等非一故云諸法。顯此空狀故云空相。中邊論云。無二有此無是二名空相。言無二者無能取所取。有言。有此無者有能取所取。無是二不二名為空相。 Xá-lợi-tử 。thị chư pháp không tướng  đệ nhị hiển pháp thể 。ư trung hữu nhị 。tiên tổng hậu biệt 。kim sơ dã 。ngôn thị chư pháp không tướng giả 。vị uẩn đẳng phi nhất cố vân chư Pháp 。hiển thử không trạng cố vân không tướng 。Trung biên luận vân 。vô nhị hữu thử vô thị nhị danh không tướng 。ngôn vô nhị giả vô năng thủ sở thủ 。hữu ngôn 。hữu thử vô giả hữu năng thủ sở thủ 。vô thị nhị bất nhị danh vi không tướng 。 不生不滅。不垢不淨。不增不減 二別顯中有三對六不。然有三釋。一就位釋。二就法釋。三就觀行釋。初就位釋者。一不生不滅。在道前凡位。謂諸凡夫死此生彼。流轉長劫。是生滅位。真空離此故云不生不滅也。二不垢不淨者。在道中菩薩等位。謂諸菩薩障染未盡淨行已修。名垢淨位。真空離此故名不垢不淨。三不增不減者。在道後佛果位中。生死惑障昔未盡。而今盡是減也。修生萬德昔未圜。而今圜是增也。真空離此故云不增不減。又佛性論中。立三種佛性。一道前名自性住佛性。二道中名引出佛性。三道後名至得果佛性。佛性唯一就位分三。今真空無異。亦就位分異。又法界無差別論中。初名染位。次名染淨位。後名純淨位。皆同此也。二就法釋者。謂此真空雖即色等。然色從緣起。真空不生色。從緣謝。真空不滅。又隨流不染。出障非淨。又障盡非減。德滿不增。此生滅等是有為法相。翻此以顯真空之相。故云空相也。三就觀行釋者。謂於三性立三無性觀。一於遍計所執性作無相觀。謂彼即空無可生滅。二於依他起性作無生觀。謂依他染淨從緣無性。三於圜成實性作無性觀。謂前二不有而非減。觀智照現而不增。又在纏出障性無增減。又妄法無生滅。緣起非染淨。真空無增減。以此三無性顯彼真空相。 bất sanh bất diệt 。bất cấu bất tịnh 。bất tăng bất giảm  nhị biệt hiển trung hữu tam đối lục bất 。nhiên hữu tam thích 。nhất tựu vị thích 。nhị tựu Pháp thích 。tam tựu quán hạnh/hành/hàng thích 。sơ tựu vị thích giả 。nhất bất sanh bất diệt 。tại đạo tiền phàm vị 。vị chư phàm phu tử thử sanh bỉ 。lưu chuyển trường/trưởng kiếp 。thị sanh diệt vị 。chân không ly thử cố vân bất sanh bất diệt dã 。nhị bất cấu bất tịnh giả 。tại đạo trung Bồ Tát đẳng vị 。vị chư Bồ-tát chướng nhiễm vị tận tịnh hạnh dĩ tu 。danh cấu tịnh vị 。chân không ly thử cố danh bất cấu bất tịnh 。tam bất tăng bất giảm giả 。tại đạo hậu Phật quả vị trung 。sanh tử hoặc chướng tích vị tận 。nhi kim tận thị giảm dã 。tu sanh vạn đức tích vị viên 。nhi kim viên thị tăng dã 。chân không ly thử cố vân bất tăng bất giảm 。hựu Phật Tánh Luận trung 。lập tam chủng Phật tánh 。nhất đạo tiền danh tự tánh trụ Phật tánh 。nhị đạo trung danh dẫn xuất Phật tánh 。tam đạo hậu danh chí đắc quả Phật tánh 。Phật tánh duy nhất tựu vị phần tam 。kim chân không vô dị 。diệc tựu vị phần dị 。hựu Pháp giới vô sái biệt luận trung 。sơ danh nhiễm vị 。thứ danh nhiễm tịnh vị 。hậu danh thuần tịnh vị 。giai đồng thử dã 。nhị tựu Pháp thích giả 。vị thử chân không tuy tức sắc đẳng 。nhiên sắc tùng duyên khởi 。chân không bất sanh sắc 。tùng duyên tạ 。chân không bất diệt 。hựu tùy lưu bất nhiễm 。xuất chướng phi tịnh 。hựu chướng tận phi giảm 。đức mãn bất tăng 。thử sanh diệt đẳng thị hữu vi Pháp tướng 。phiên thử dĩ hiển chân không chi tướng 。cố vân không tướng dã 。tam tựu quán hạnh/hành/hàng thích giả 。vị ư tam tánh lập tam vô tánh quán 。nhất ư biến kế sở chấp tánh tác vô tướng quán 。vị bỉ tức không vô khả sanh diệt 。nhị ư y tha khởi tánh tác vô sanh quán 。vị y tha nhiễm tịnh tùng duyên Vô tánh 。tam ư viên thành thật tánh tác Vô tánh quán 。vị tiền nhị bất hữu nhi phi giảm 。quán trí chiếu hiện nhi bất tăng 。hựu tại triền xuất chướng tánh vô tăng giảm 。hựu vọng pháp vô sanh diệt 。duyên khởi phi nhiễm tịnh 。chân không vô tăng giảm 。dĩ thử tam vô tánh hiển bỉ chân không tướng 。 是故空中無色無受想行識。無眼耳鼻舌身意。無色聲香味觸法。無眼界乃至無意識界 第三明所離。然真空所離歷法多門。統略有四。一法相開合門。二緣起逆順門。三染淨因果門。四境智能所門。初是故空中者。是前不生不滅等。真空中故。無色等者。彼真空中無五蘊等法。此就相違門故云無也。理實皆悉不壞色等。以自性空不待壞故。下並準知。此中五蘊。即合色為一開心為四。二無眼等者。空無十二處。十二處即合心為一半。謂意處全及法處一分。開色為十半。謂五根五境為十處。及法處一分。三無眼界等者。空無十八界。十八界中即色心俱開。準上可知釋此三科具如對法等論也。 thị cố không trung vô sắc vô thọ tưởng hành thức 。vô nhãn nhĩ tị thiệt thân ý 。vô sắc thanh hương vị xúc Pháp 。vô nhãn giới nãi chí vô ý thức giới  đệ tam minh sở ly 。nhiên chân không sở ly lịch Pháp đa môn 。thống lược hữu tứ 。nhất Pháp tướng khai hợp môn 。nhị duyên khởi nghịch thuận môn 。tam nhiễm tịnh nhân quả môn 。tứ cảnh trí năng sở môn 。sơ thị cố không trung giả 。thị tiền bất sanh bất diệt đẳng 。chân không trung cố 。vô sắc đẳng giả 。bỉ chân không trung vô ngũ uẩn đẳng Pháp 。thử tựu tướng vi môn cố vân vô dã 。lý thật giai tất bất hoại sắc đẳng 。dĩ tự tánh không bất đãi hoại cố 。hạ tịnh chuẩn tri 。thử trung ngũ uẩn 。tức hợp sắc vi nhất khai tâm vi tứ 。nhị vô nhãn đẳng giả 。không vô thập nhị xử 。thập nhị xử tức hợp tâm vi nhất bán 。vị ý xứ toàn cập Pháp xứ nhất phân 。khai sắc vi thập bán 。vị ngũ căn ngũ cảnh vi thập xứ/xử 。cập Pháp xứ nhất phân 。tam vô nhãn giới đẳng giả 。không vô thập bát giới 。thập bát giới trung tức sắc tâm câu khai 。chuẩn thượng khả tri thích thử tam khoa cụ như đối pháp đẳng luận dã 。 無無明亦無無明盡。乃至無老死。亦無老死盡 二明緣起逆順門。無無明者。順觀無明流轉門。以其性空故云無無明也。亦無無明盡。逆觀無明還滅門。以真空故無可盡也。此舉初支。中間十支。皆應準此。故云乃至。末後一支。謂老死亦流轉還滅皆空也。 vô vô minh diệc vô vô minh tận 。nãi chí vô lão tử 。diệc vô lão tử tận  nhị minh duyên khởi nghịch thuận môn 。vô vô minh giả 。thuận quán vô minh lưu chuyển môn 。dĩ kỳ tánh không cố vân vô vô minh dã 。diệc vô vô minh tận 。nghịch quán vô minh hoàn diệt môn 。dĩ chân không cố vô khả tận dã 。thử cử sơ chi 。trung gian thập chi 。giai ưng chuẩn thử 。cố vân nãi chí 。mạt hậu nhất chi 。vị lão tử diệc lưu chuyển hoàn diệt giai không dã 。 無苦集滅道 三染淨因果門。苦集是世間因果。謂苦是生死報。先舉令生厭。集是彼因。謂是煩惱業。厭苦斷集先果後因故也。滅道是出世間因果。滅是涅槃果。先舉令欣。道是彼因。謂八正道。修之於後。皆空無有也。 vô khổ tập diệt đạo  tam nhiễm tịnh nhân quả môn 。khổ tập thị thế gian nhân quả 。vị khổ thị sanh tử báo 。tiên cử lệnh sanh yếm 。tập thị bỉ nhân 。vị thị phiền não nghiệp 。yếm khổ đoạn tập tiên quả hậu nhân cố dã 。diệt đạo thị xuất thế gian nhân quả 。diệt thị Niết Bàn quả 。tiên cử lệnh hân 。đạo thị bỉ nhân 。vị Bát Chánh Đạo 。tu chi ư hậu 。giai không vô hữu dã 。 無智亦無得 四境智能所門。非但空中無前諸法。彼知空智亦不可得。故云無智也。即此所知空理亦不可得。故云無得也。問前云空即是色等。明色等不亡。何以此文一切皆無。豈非此空是滅色耶。答前雖不閡存而未甞不盡。今此都亡未甞不立。故大品云。諸法無所有。如是有此無。此就無所有。前據如是有。又前就相作門。此就相害門。一法二義隨說無違。 vô trí diệc vô đắc  tứ cảnh trí năng sở môn 。phi đãn không trung vô tiền chư Pháp 。bỉ tri không trí diệc bất khả đắc 。cố vân vô trí dã 。tức thử sở tri không lý diệc bất khả đắc 。cố vân vô đắc dã 。vấn tiền vân không tức thị sắc đẳng 。minh sắc đẳng bất vong 。hà dĩ thử văn nhất thiết giai vô 。khởi phi thử không thị diệt sắc da 。đáp tiền tuy bất ngại tồn nhi vị 甞bất tận 。kim thử đô vong vị 甞bất lập 。cố Đại phẩm vân 。chư Pháp vô sở hữu 。như thị hữu thử vô 。thử tựu vô sở hữu 。tiền cứ như thị hữu 。hựu tiền tựu tướng tác môn 。thử tựu tướng hại môn 。nhất pháp nhị nghĩa tùy thuyết vô vi 。 以無所得故 第四明其所得有二。初牒前起後。二正明所得。今初也。言以無所得故者。牒前起後也。以者由也。故者因也。由前無所得為因。令後有所得也。大品云無所得故而得。 dĩ vô sở đắc cố  đệ tứ minh kỳ sở đắc hữu nhị 。sơ điệp tiền khởi hậu 。nhị chánh minh sở đắc 。kim sơ dã 。ngôn dĩ vô sở đắc cố giả 。điệp tiền khởi hậu dã 。dĩ giả do dã 。cố giả nhân dã 。do tiền vô sở đắc vi nhân 。lệnh hậu hữu sở đắc dã 。Đại phẩm vân vô sở đắc cố nhi đắc 。 菩提薩埵依般若波羅蜜多故 二正明所得有二。先明菩薩得涅槃斷果。後明諸佛得菩提智果。前中亦二。先舉人依法。後斷障得果。今初也。言菩提薩埵者舉人也。義如前解。依般若波羅蜜多故者。明依此法行也。故者起後也。 Bồ-đề Tát-đỏa y Bát-nhã Ba-la-mật đa cố  nhị chánh minh sở đắc hữu nhị 。tiên minh Bồ Tát đắc Niết Bàn đoạn quả 。hậu minh chư Phật đắc Bồ-đề trí quả 。tiền trung diệc nhị 。tiên cử nhân y Pháp 。hậu đoạn chướng đắc quả 。kim sơ dã 。ngôn Bồ-đề Tát-đỏa giả cử nhân dã 。nghĩa như tiền giải 。y Bát-nhã Ba-la-mật đa cố giả 。minh y thử pháp hạnh/hành/hàng dã 。cố giả khởi hậu dã 。 心無罣閡 二斷障得果中有三。初行成。二斷障。三得果。今初也。言心無罣閡者行成也。謂惑不閡心故。境不閡智故。 tâm vô quái ngại  nhị đoạn chướng đắc quả trung hữu tam 。sơ hạnh/hành/hàng thành 。nhị đoạn chướng 。tam đắc quả 。kim sơ dã 。ngôn tâm vô quái ngại giả hạnh/hành/hàng thành dã 。vị hoặc bất ngại tâm cố 。cảnh bất ngại trí cố 。 無罣閡故無有恐怖。遠離顛倒夢想 二斷障也。言無罣閡故牒前起後也。無有恐怖者。外無魔冤之怖。即惡緣息也。遠離顛倒夢想者。內無惑障之倒。即惡因盡也。 vô quái ngại cố vô hữu khủng bố 。viễn ly điên đảo mộng tưởng  nhị đoạn chướng dã 。ngôn vô quái ngại cố điệp tiền khởi hậu dã 。vô hữu khủng bố giả 。ngoại vô ma oan chi bố/phố 。tức ác duyên tức dã 。viễn ly điên đảo mộng tưởng giả 。nội vô hoặc chướng chi đảo 。tức ác nhân tận dã 。 究竟涅槃 三得果也。涅槃此云圜寂。謂德無不備稱圜。障無不盡稱寂。簡異小乘化城權立。今則一得永常故云究竟。又釋智能究竟盡涅槃之際。故云究竟。 cứu cánh Niết Bàn  tam đắc quả dã 。Niết-Bàn thử vân viên tịch 。vị đức vô bất bị xưng viên 。chướng vô bất tận xưng tịch 。giản dị Tiểu thừa hóa thành quyền lập 。kim tức nhất đắc vĩnh thường cố vân cứu cánh 。hựu thích trí năng cứu cánh tận Niết-Bàn chi tế 。cố vân cứu cánh 。 三世諸佛依般若波羅蜜多故 第二得菩提智果。於中有二。初舉人依法。二明得果。今初也。謂三世諸佛更無異路。唯此一門。故云依般若波羅蜜多故也。 tam thế chư Phật y Bát-nhã Ba-la-mật đa cố  đệ nhị đắc Bồ-đề trí quả 。ư trung hữu nhị 。sơ cử nhân y Pháp 。nhị minh đắc quả 。kim sơ dã 。vị tam thế chư Phật cánh vô dị lộ 。duy thử nhất môn 。cố vân y Bát-nhã Ba-la-mật đa cố dã 。 得阿耨多羅三藐三菩提 二正明得果也。阿耨多羅此云無上也。三藐者此云正也。次三者此云等也。菩提此云覺也。即無上正等覺也。覺有二義。一正覺。即如理智。正觀真諦。二等覺。即如量智。遍觀俗諦。皆至極無邊。故云無上也。上來所得竟。 đắc A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề  nhị chánh minh đắc quả dã 。A nậu đa la thử vân vô thượng dã 。tam miểu giả thử vân chánh dã 。thứ tam giả thử vân đẳng dã 。Bồ-đề thử vân giác dã 。tức Vô thượng chánh đẳng giác dã 。giác hữu nhị nghĩa 。nhất chánh giác 。tức như lý trí 。chánh quán chân đế 。nhị đẳng giác 。tức như lượng trí 。biến quán tục đế 。giai chí cực vô biên 。cố vân vô thượng dã 。thượng lai sở đắc cánh 。 故知。般若波羅蜜多是大神呪。是大明呪。是無上呪。是無等等呪 第五結歎勝能。於中有二。先別歎。後總結。今初也。言故知者牃前起後也。由佛菩薩依般若。得菩提涅槃果。故知。般若是大神呪等。歎其勝能。略歎四德。然有三釋。一就法釋。一除障不虛名為神呪。二智鑒無昧名為明呪。三更無加過名無上呪。四獨絕無倫名無等等呪。二約功能釋。一能破煩惱。二能破無明。三令因行滿。四令果德圜。三就位釋。一過凡。二越小。三超因。四齊果。謂無等之位互相濟等。故云無等等。十地論云無等者。謂佛比餘眾生彼非等故。重言等者此彼法身等故。何故不但說無等耶。示現等正覺故。 cố tri 。Bát-nhã Ba-la-mật đa thị Đại Thần chú 。thị Đại minh chú 。thị vô thượng chú 。thị vô đẳng đẳng chú  đệ ngũ kết thán thắng năng 。ư trung hữu nhị 。tiên biệt thán 。hậu tổng kết 。kim sơ dã 。ngôn cố tri giả 牃tiền khởi hậu dã 。do Phật Bồ-tát y Bát-nhã 。đắc Bồ-đề Niết Bàn quả 。cố tri 。Bát-nhã thị Đại Thần chú đẳng 。thán kỳ thắng năng 。lược thán tứ đức 。nhiên hữu tam thích 。nhất tựu Pháp thích 。nhất trừ chướng bất hư danh vi Thần chú 。nhị trí giám vô muội danh vi minh chú 。tam cánh vô gia quá/qua danh vô thượng chú 。tứ độc tuyệt vô luân danh vô đẳng đẳng chú 。nhị ước công năng thích 。nhất năng phá phiền não 。nhị năng phá vô minh 。tam lệnh nhân hành mãn 。tứ lệnh quả đức viên 。tam tựu vị thích 。nhất quá/qua phàm 。nhị việt tiểu 。tam siêu nhân 。tứ tề quả 。vị vô đẳng chi vị hỗ tương tế đẳng 。cố vân vô đẳng đẳng 。thập địa luận vân vô đẳng giả 。vị Phật bỉ dư chúng sanh bỉ phi đẳng cố 。trọng ngôn đẳng giả thử bỉ Pháp thân đẳng cố 。hà cố bất đãn thuyết vô đẳng da 。thị hiện đẳng chánh giác cố 。 能除一切苦真實不虛 二總結勝能。謂三苦八苦一切苦也。又分段變易。亦云一切苦也。除苦決定故云真實不虛也。上來廣略不同。總明顯了般若竟。 năng trừ nhất thiết khổ chân thật bất hư  nhị tổng kết thắng năng 。vị tam khổ bát khổ nhất thiết khổ dã 。hựu phần đoạn biến dịch 。diệc vân nhất thiết khổ dã 。trừ khổ quyết định cố vân chân thật bất hư dã 。thượng lai quảng lược bất đồng 。tổng minh hiển liễu Bát-nhã cánh 。 故說般若波羅蜜多呪即說呪曰 自下第二段明祕密般若。於中有二。初牒前起後。二正說呪詞。今初也。前云是大神呪。未顯呪詞故今說之。 cố thuyết Bát-nhã Ba-la-mật đa chú tức thuyết chú viết  tự hạ đệ nhị đoạn minh bí mật Bát-nhã 。ư trung hữu nhị 。sơ điệp tiền khởi hậu 。nhị chánh thuyết chú từ 。kim sơ dã 。tiền vân thị Đại Thần chú 。vị hiển chú từ cố kim thuyết chi 。 羯諦羯諦波羅羯諦波羅僧羯諦菩提薩婆訶 yết đế yết đế ba la yết đế ba la tăng yết đế Bồ-đề tát bà ha 二正說呪詞。此有二義。一不可釋。以是諸佛祕語非因位所解。但當誦持除障增福。亦不須強釋也。二若欲強釋者。羯諦者。此云去也度也。即深慧功能。重言羯諦者。自度度他也。波羅羯諦者。波羅此云彼岸。即度所到處也。波羅僧羯諦者。僧者總也溥也。即謂自他溥度總到彼岸也。言菩提者。至何等彼岸。謂大菩提處也。言薩婆訶者。此云速疾令前所作速疾成就故也。 nhị chánh thuyết chú từ 。thử hữu nhị nghĩa 。nhất bất khả thích 。dĩ thị chư Phật bí ngữ phi nhân vị sở giải 。đãn đương tụng trì trừ chướng tăng phước 。diệc bất tu cường thích dã 。nhị nhược/nhã dục cường thích giả 。yết đế giả 。thử vân khứ dã độ dã 。tức thâm tuệ công năng 。trọng ngôn yết đế giả 。tự độ độ tha dã 。ba la yết đế giả 。ba la thử vân bỉ ngạn 。tức độ sở đáo xứ/xử dã 。ba la tăng yết đế giả 。tăng giả tổng dã phổ dã 。tức vị tự tha phổ độ tổng đáo bỉ ngạn dã 。ngôn Bồ-đề giả 。chí hà đẳng bỉ ngạn 。vị Đại bồ-đề xứ/xử dã 。ngôn tát bà ha giả 。thử vân tốc tật lệnh tiền sở tác tốc tật thành tựu cố dã 。 略釋絕筆述懷頌曰 般若深邃 累劫難逢 隨分讚釋 冀會真宗。 lược thích tuyệt bút thuật hoài tụng viết  Bát-nhã thâm thúy  luy kiếp nạn/nan phùng  tùy phần tán thích  kí hội chân tông 。 般若波羅蜜多心經略疏 法藏。長安二年於京清禪寺。翻經之暇。屬同禮部兼檢校雍州長史滎陽鄭公。清簡成性忠孝自心。金柯玉葉之芳葩。九刊三王之重寄。羽儀朝序城壍法門。始自青衿迄于白首。持此心經數千萬遍。心游妙義口誦靈文。再三慇懃令出略疏。輒以蠡管詎測高深云爾。 Bát Nhã Ba La Mật Đa Tâm Kinh lược sớ  Pháp tạng 。Trường An nhị niên ư kinh thanh Thiền tự 。phiên Kinh chi hạ 。chúc đồng lễ bộ kiêm kiểm giáo ung châu trường/trưởng sử huỳnh dương trịnh công 。thanh giản thành tánh trung hiếu tự tâm 。kim kha ngọc diệp chi phương ba 。cửu khan tam Vương chi trọng kí 。vũ nghi triêu tự thành 壍Pháp môn 。thủy tự thanh câm hất vu bạch thủ 。trì thử Tâm Kinh số thiên vạn biến 。tâm du diệu nghĩa khẩu tụng linh văn 。tái tam ân cần lệnh xuất lược sớ 。triếp dĩ lễ quản cự trắc cao thâm vân nhĩ 。 般若心經贊序 Bát-nhã tâm Kinh tán tự 張說撰 trương thuyết soạn 萬法起心。心人之主。三乘歸一。一法之宗。知心無所得是真得。見一無不通是玄通。如來說五蘊皆空。人本空也。如來說諸法空相。法亦空也。知法照空見空捨法。二者知見復非空耶。是故定與慧俱空中法。入此門者為明門。行此路者為超路。非夫行深般若者。其孰能證於此乎。祕書少監駙馬都尉滎陽鄭萬鈞。深藝之士也。學有傳癖書成草聖。迺揮灑手翰鐫刻心經。樹聖善之寶坊。啟未來之華業。佛以無依相而說。法本不義。以無所得而傳。今則無滅。道存文字。意齊天壤。國老張說。聞而嘉焉。讚揚佛事。題之樂石。 vạn pháp khởi tâm 。tâm nhân chi chủ 。tam thừa quy nhất 。nhất pháp chi tông 。tri tâm vô sở đắc thị chân đắc 。kiến nhất vô bất thông thị huyền thông 。Như Lai thuyết ngũ uẩn giai không 。nhân bổn không dã 。Như Lai thuyết chư pháp không tướng 。Pháp diệc không dã 。tri pháp chiếu không kiến không xả Pháp 。nhị giả tri kiến phục phi không da 。thị cố định dữ tuệ câu không trung Pháp 。nhập thử môn giả vi minh môn 。hạnh/hành/hàng thử lộ giả vi siêu lộ 。phi phu hạnh/hành/hàng thâm Bát-nhã giả 。kỳ thục năng chứng ư thử hồ 。bí thư thiểu giam phụ mã đô úy huỳnh dương trịnh vạn quân 。thâm nghệ chi sĩ dã 。học hữu truyền phích thư thành thảo Thánh 。nãi huy sái thủ hàn tuyên khắc Tâm Kinh 。thụ/thọ Thánh thiện chi bảo phường 。khải vị lai chi hoa nghiệp 。Phật dĩ vô y tướng nhi thuyết 。pháp bản bất nghĩa 。dĩ vô sở đắc nhi truyền 。kim tức vô diệt 。đạo tồn văn tự 。ý tề Thiên nhưỡng 。quốc lão trương thuyết 。văn nhi gia yên 。tán dương Phật sự 。Đề chi lạc/nhạc thạch 。 般若心經略疏 Bát-nhã tâm Kinh lược sớ * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 14:27:21 2018 ============================================================