TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 13:48:06 2018 ============================================================ No. 1659 No. 1659 發菩提心經論卷上 phát Bồ-đề tâm Kinh luận quyển thượng 天親菩薩造 Thiên thân Bồ Tát tạo 後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯 Hậu Tần Quy Tư quốc Tam Tạng Cưu-ma La-thập dịch 勸發品第一 khuyến phát phẩm đệ nhất 敬禮無邊際, kính lễ vô biên tế , 去來現在佛, khứ lai hiện tại Phật , 等空不動智, đẳng không bất động trí , 救世大悲尊。 cứu thế đại bi tôn 。 有大方等最上妙法摩得勒伽藏,菩薩摩訶薩之所修行。所謂勸樂修集無上菩提,能令眾生發深廣心,建立誓願畢定莊嚴,捨身命財攝伏貪悋,修五聚戒化導犯禁,行畢竟忍調伏瞋礙,發勇精進安止眾生,集諸禪定為知眾心,修行智慧滅除無明,入如實門離諸執著,宣示甚深空無相行,稱讚功德使佛種不斷。有如是等無量方便助菩提法清淨之門,當為一切上上善欲分別顯示,悉令究竟阿耨多羅三藐三菩提。諸佛子!若佛子受持佛語,能為眾生演說法者,應先稱揚佛之功德,眾生聞已乃能發心求佛智慧,以發心故佛種不斷。若比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,念佛、念法,又念如來行菩薩道時為求法故,阿僧祇劫受諸勤苦。以如是念,為菩薩說法乃至一偈,菩薩得聞是法示教利喜,當種善根修習佛法,得阿耨多羅三藐三菩提。為斷無量眾生無始生死諸苦惱故,菩薩摩訶薩欲成無量身心,勤修精進深發大願,行大方便起大慈悲,求大智慧無見頂相,求如是等諸佛大法。當知是法無量無邊,法無量故福德果報亦復無量。如來說言,如諸菩薩最初發心,下劣一念福德果報,百千萬劫說不能盡,況復一日一月一歲乃至百歲所習諸心福德果報豈可說盡。何以故?菩薩所行無盡,欲令一切眾生皆住無生法忍,得阿耨多羅三藐三菩提故。諸佛子!菩薩初始發菩提心,譬如大海初漸起時,當知皆為下中上價乃至無價如意寶珠作所住處,此寶皆從大海生故。菩薩發心亦復如是,初漸起時,當知便為人、天、聲聞、緣覺、諸佛菩薩一切善法禪定智慧之所生處。復次又如三千大千世界初漸起時,當知便為二十五有其中所有一切眾生,悉皆荷負作依止處。菩薩發菩提心亦復如是,初漸起時,普為一切無量眾生所謂六趣四生,正見邪見、修善習惡,護持淨戒、犯四重禁,尊奉三寶、謗毀正法,諸魔外道、沙門梵志,剎利、婆羅門、毘舍、首陀,一切荷負作依止處。復次菩薩發心慈悲為首,菩薩之慈無邊無量,是故發心無有齊限等眾生界。譬如虛空無不普覆,菩薩發心亦復如是,一切眾生無不覆者。如眾生界無量無邊不可窮盡,菩薩發心亦復如是,無量無邊無有窮盡。虛空無盡故眾生無盡,眾生無盡故菩薩發心等眾生界,眾生界者無有齊限。我今當承聖旨說其少分。東方盡千億恒河沙阿僧祇諸佛世界,南西北方四維上下各千億恒河沙阿僧祇諸佛世界,盡末為塵,此諸微塵皆不與肉眼作對。百萬億恒河沙阿僧祇三千大千世界所有眾生,悉共聚集共取一塵,二百萬億恒河沙阿僧祇三千大千世界所有眾生共取二塵,如是展轉取十方各千億恒河沙阿僧祇諸佛世界所有地種微塵都盡,是眾生界猶不可盡。譬如有人析破一毛以為百分,以一分毛渧大海水,我今所說眾生少分亦復如是,其不說者如大海水,假使諸佛於無量無邊阿僧祇劫廣演譬喻說亦不盡。菩薩發心,悉能遍覆如是眾生。云何,諸佛子!是菩提心豈可盡也?若有菩薩聞如是說,不驚不怖不退不沒,當知是人決定能發菩提之心,假令無量一切諸佛於無量阿僧祇劫讚其功德亦不可盡。何以故?是菩提心無有齊限、不可盡故,有如是等無量利益。是故宣說,為令眾生普得受行,發菩提心。 hữu Đại phương đẳng tối thượng diệu pháp ma đắc lặc già tạng ,Bồ-Tát Ma-ha-tát chi sở tu hành 。sở vị khuyến lạc/nhạc tu tập vô thượng Bồ-đề ,năng lệnh chúng sanh phát thâm quảng tâm ,kiến lập thệ nguyện tất định trang nghiêm ,xả thân mạng tài nhiếp phục tham lẫn ,tu ngũ tụ giới hóa đạo phạm cấm ,hạnh/hành/hàng tất cánh nhẫn điều phục sân ngại ,phát dũng tinh tấn an chỉ chúng sanh ,tập chư Thiền định vi tri chúng tâm ,tu hành trí tuệ diệt trừ vô minh ,nhập như thật môn ly chư chấp trước ,tuyên thị thậm thâm không vô tướng hạnh/hành/hàng ,xưng tán công đức sử Phật chủng bất đoạn 。hữu như thị đẳng vô lượng phương tiện trợ Bồ-đề Pháp thanh tịnh chi môn ,đương vi nhất thiết thượng thượng thiện dục phân biệt hiển thị ,tất lệnh cứu cánh A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề 。chư Phật tử !nhược/nhã Phật tử thọ trì Phật ngữ ,năng vi chúng sanh diễn thuyết pháp giả ,ưng tiên xưng dương Phật chi công đức ,chúng sanh văn dĩ nãi năng phát tâm cầu Phật trí tuệ ,dĩ phát tâm cố Phật chủng bất đoạn 。nhược/nhã Tỳ-kheo 、Tì-kheo-ni 、ưu-bà-tắc 、ưu-bà-di ,niệm Phật 、niệm Pháp ,hựu niệm Như Lai hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo thời vi cầu Pháp cố ,a-tăng-kì kiếp thọ/thụ chư cần khổ 。dĩ như thị niệm ,vi ồ-tát thuyết Pháp nãi chí nhất kệ ,Bồ Tát đắc văn thị pháp thị giáo lợi hỉ ,đương chủng thiện căn tu tập Phật Pháp ,đắc A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề 。vi đoạn vô lượng chúng sanh vô thủy sanh tử chư khổ não cố ,Bồ-Tát Ma-ha-tát dục thành vô lượng thân tâm ,cần tu tinh tấn thâm phát đại nguyện ,hạnh/hành/hàng đại phương tiện khởi đại từ bi ,cầu đại trí tuệ vô kiến đảnh tướng ,cầu như thị đẳng chư Phật đại pháp 。đương tri thị pháp vô lượng vô biên ,Pháp vô lượng cố phước đức quả báo diệc phục vô lượng 。Như Lai thuyết ngôn ,như chư Bồ-tát tối sơ phát tâm ,hạ liệt nhất niệm phước đức quả báo ,bách thiên vạn kiếp thuyết bất năng tận ,huống phục nhất nhật nhất nguyệt nhất tuế nãi chí bách tuế sở tập chư tâm phước đức quả báo khởi khả thuyết tận 。hà dĩ cố ?Bồ Tát sở hạnh vô tận ,dục lệnh nhất thiết chúng sanh giai trụ/trú Vô sanh Pháp nhẫn ,đắc A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề cố 。chư Phật tử !Bồ Tát sơ thủy phát Bồ-đề tâm ,thí như đại hải sơ tiệm khởi thời ,đương tri giai vi hạ trung thượng giá nãi chí vô giá như ý bảo châu tác sở trụ xứ ,thử bảo giai tùng đại hải sanh cố 。Bồ Tát phát tâm diệc phục như thị ,sơ tiệm khởi thời ,đương tri tiện vi nhân 、Thiên 、Thanh văn 、duyên giác 、chư Phật Bồ-tát nhất thiết thiện pháp Thiền định trí tuệ chi sở sanh xứ 。phục thứ hựu như tam thiên đại thiên thế giới sơ tiệm khởi thời ,đương tri tiện vi nhị thập ngũ hữu kỳ trung sở hữu nhất thiết chúng sanh ,tất giai hà phụ tác y chỉ xứ 。Bồ Tát phát Bồ-đề tâm diệc phục như thị ,sơ tiệm khởi thời ,phổ vi nhất thiết vô lượng chúng sanh sở vị lục thú tứ sanh ,chánh kiến tà kiến 、tu thiện tập ác ,hộ trì tịnh giới 、phạm tứ trọng cấm ,tôn phụng Tam Bảo 、báng hủy chánh pháp ,chư ma ngoại đạo 、Sa Môn Phạm-chí ,sát lợi 、Bà-la-môn 、Tỳ xá 、thủ đà ,nhất thiết hà phụ tác y chỉ xứ 。phục thứ Bồ Tát phát tâm từ bi vi thủ ,Bồ Tát chi từ vô biên vô lượng ,thị cố phát tâm vô hữu tề hạn đẳng chúng sanh giới 。thí như hư không vô bất phổ phước ,Bồ Tát phát tâm diệc phục như thị ,nhất thiết chúng sanh vô bất phước giả 。như chúng sanh giới vô lượng vô biên bất khả cùng tận ,Bồ Tát phát tâm diệc phục như thị ,vô lượng vô biên vô hữu cùng tận 。hư không vô tận cố chúng sanh vô tận ,chúng sanh vô tận cố Bồ Tát phát tâm đẳng chúng sanh giới ,chúng sanh giới giả vô hữu tề hạn 。ngã kim đương thừa Thánh chỉ thuyết kỳ thiểu phần 。Đông phương tận thiên ức Hằng hà sa a-tăng-kì chư Phật thế giới ,Nam Tây Bắc phương tứ duy thượng hạ các thiên ức Hằng hà sa a-tăng-kì chư Phật thế giới ,tận mạt vi trần ,thử chư vi trần giai bất dữ nhục nhãn tác đối 。bách vạn ức Hằng hà sa a-tăng-kì tam thiên đại thiên thế giới sở hữu chúng sanh ,tất cọng tụ tập cọng thủ nhất trần ,nhị bách vạn ức Hằng hà sa a-tăng-kì tam thiên đại thiên thế giới sở hữu chúng sanh cọng thủ nhị trần ,như thị triển chuyển thủ thập phương các thiên ức Hằng hà sa a-tăng-kì chư Phật thế giới sở hữu địa chủng vi trần đô tận ,thị chúng sanh giới do bất khả tận 。thí như hữu nhân tích phá nhất mao dĩ vi bách phần ,dĩ nhất phân mao đế đại hải thủy ,ngã kim sở thuyết chúng sanh thiểu phần diệc phục như thị ,kỳ bất thuyết giả như đại hải thủy ,giả sử chư Phật ư vô lượng vô biên a tăng kì kiếp quảng diễn thí dụ thuyết diệc bất tận 。Bồ Tát phát tâm ,tất năng biến phước như thị chúng sanh 。vân hà ,chư Phật tử !thị Bồ-đề tâm khởi khả tận dã ?nhược hữu Bồ Tát Văn như thị thuyết ,bất kinh bất bố bất thoái bất một ,đương tri thị nhân quyết định năng phát Bồ-đề chi tâm ,giả lệnh vô lượng nhất thiết chư Phật ư vô lượng a-tăng-kì kiếp tán kỳ công đức diệc bất khả tận 。hà dĩ cố ?thị Bồ-đề tâm vô hữu tề hạn 、bất khả tận cố ,hữu như thị đẳng vô lượng lợi ích 。thị cố tuyên thuyết ,vi lệnh chúng sanh phổ đắc thọ/thụ hạnh/hành/hàng ,phát Bồ-đề tâm 。 發菩提心經論發心品第二 phát Bồ-đề tâm Kinh luận phát tâm phẩm đệ nhị 菩薩云何發菩提心?以何因緣修集菩提?若菩薩親近善知識、供養諸佛、修集善根、志求勝法、心常柔和、遭苦能忍、慈悲淳厚、深心平等、信樂大乘、求佛智慧。若人能具如是十法,乃能發阿耨多羅三藐三菩提心。復有四緣發心修集無上菩提。何謂為四?一者思惟諸佛發菩提心、二者觀身過患發菩提心、三者慈愍眾生發菩提心、四者求最勝果發菩提心。思惟諸佛復有五事,一者思惟十方過去未來現在諸佛初始發心,具煩惱性亦如我今,終成正覺為無上尊。以此緣故發菩提心。二者思惟一切三世諸佛發大勇猛,各各能得無上菩提;若此菩提是可得法,我亦應得。緣此事故發菩提心。三者思惟一切三世諸佛發大明慧,於無明(穀-禾+卵)中建立勝心積集苦行,皆能自拔超出三界;我亦如是,當自拔濟。緣此事故發菩提心。四者思惟一切三世諸佛為人中雄,皆度生死煩惱大海;我亦丈夫,亦當能度。緣此事故發菩提心。五者思惟一切三世諸佛發大精進,捨身命財求一切智;我今亦當隨學諸佛。緣此事故發菩提心。觀身過患發菩提心復有五事,一者自觀我身五陰四大俱能興造無量惡業,欲捨離故。二者自觀我身九孔常流臭穢不淨,生厭離故。三者自觀我身有貪瞋癡無量煩惱燒然善心,欲除滅故。四者自觀我身如泡如沫念念生滅,是可捨法,欲棄捐故。五者自觀我身無明所覆常造惡業,輪迴六趣無利益故,求最勝果發菩提心。復有五事,一者見諸如來相好莊嚴、光明清徹、遇者除惱,為修集故。二者見諸如來法身常住清淨無染,為修集故。三者見諸如來有戒、定、慧、解脫、解脫知見清淨法聚,為修集故。四者見諸如來有十力、四無所畏、大悲、三念處,為修集故。五者見諸如來有一切智,憐愍眾生慈悲普覆,能為一切愚迷正道。為修集故,慈愍眾生發菩提心。復有五事,一者見諸眾生為無明所縛、二者見諸眾生為眾苦所纏、三者見諸眾生集不善業、四者見諸眾生造極重惡、五者見諸眾生不修正法。無明所縛復有四事,一者見諸眾生為癡愛所惑受大劇苦、二者見諸眾生不信因果造作惡業、三者見諸眾生捨離正法信受邪道、四者見諸眾生沒煩惱河四流所漂。眾苦所纏復有四事,一者見諸眾生畏生老病死,不求解脫而復造業;二者見諸眾生憂悲惱苦而常造作,無有休息;三者見諸眾生愛別離苦而不覺悟,方便染著;四者見諸眾生怨憎會苦常起嫌嫉,更復造怨。集不善業復有四事,一者見諸眾生為愛欲故造作諸惡、二者見諸眾生知欲生苦而不捨欲、三者見諸眾生雖欲求樂不具戒足、四者見諸眾生雖不樂苦造苦不息。造極重惡復有四事,一者見諸眾生毀犯重戒,雖復憂懼而猶放逸;二者見諸眾生興造極惡五無間業,兇頑自蔽不生慚愧;三者見諸眾生謗毀大乘方等正法,專愚自執方起憍慢;四者見諸眾生雖懷聰哲而具斷善根,反自貢高永無改悔。不修正法復有四事,一者見諸眾生生於八難,不聞正法不知修善;二者見諸眾生值佛出世,聞說正法不能受持;三者見諸眾生染習外道,苦身修業永離出要;四者見諸眾生修得非想非非想定謂是涅槃,善報既盡還墮三塗。菩薩見諸眾生無明造業長夜受苦,捨離正法迷於出路,為是等故發大慈悲,志求阿耨多羅三藐三菩提,如救頭燃。一切眾生有苦惱者,我當拔濟令無有餘。諸佛子!我今略說初行菩薩緣事發心,若廣說者無量無邊。 Bồ Tát vân hà phát Bồ-đề tâm ?dĩ hà nhân duyên tu tập Bồ-đề ?nhược/nhã Bồ Tát thân cận thiện tri thức 、cúng dường chư Phật 、tu tập thiện căn 、chí cầu thắng Pháp 、tâm thường nhu hòa 、tao khổ năng nhẫn 、từ bi thuần hậu 、thâm tâm bình đẳng 、tín lạc/nhạc Đại-Thừa 、cầu Phật trí tuệ 。nhược/nhã nhân năng cụ như thị thập pháp ,nãi năng phát a nậu đa la tam miệu tam Bồ-Đề tâm 。phục hưũ tứ duyên phát tâm tu tập vô thượng Bồ-đề 。hà vị vi tứ ?nhất giả tư tánh chư Phật phát Bồ-đề tâm 、nhị giả quán thân quá hoạn phát Bồ-đề tâm 、tam giả từ mẫn chúng sanh phát Bồ-đề tâm 、tứ giả cầu tối thắng quả phát Bồ-đề tâm 。tư tánh chư Phật phục hưũ ngũ sự ,nhất giả tư tánh thập phương quá khứ vị lai hiện tại chư Phật sơ thủy phát tâm ,cụ phiền não tánh diệc như ngã kim ,chung thành chánh giác vi vô thượng tôn 。dĩ thử duyên cố phát Bồ-đề tâm 。nhị giả tư tánh nhất thiết tam thế chư Phật phát đại dũng mãnh ,các các năng đắc vô thượng Bồ-đề ;nhược/nhã thử Bồ-đề thị khả đắc Pháp ,ngã diệc ưng đắc 。duyên thử sự cố phát Bồ-đề tâm 。tam giả tư tánh nhất thiết tam thế chư Phật phát Đại minh tuệ ,ư vô minh (cốc -hòa +noãn )trung kiến lập thắng tâm tích tập khổ hạnh ,giai năng tự bạt siêu xuất tam giới ;ngã diệc như thị ,đương tự bạt tế 。duyên thử sự cố phát Bồ-đề tâm 。tứ giả tư tánh nhất thiết tam thế chư Phật vi nhân trung hùng ,giai độ sanh tử phiền não đại hải ;ngã diệc trượng phu ,diệc đương năng độ 。duyên thử sự cố phát Bồ-đề tâm 。ngũ giả tư tánh nhất thiết tam thế chư Phật phát đại tinh tấn ,xả thân mạng tài cầu nhất thiết trí ;ngã kim diệc đương tùy học chư Phật 。duyên thử sự cố phát Bồ-đề tâm 。quán thân quá hoạn phát Bồ-đề tâm phục hưũ ngũ sự ,nhất giả tự quán ngã thân ngũ uẩn tứ đại câu năng hưng tạo vô lượng ác nghiệp ,dục xả ly cố 。nhị giả tự quán ngã thân cửu khổng thường lưu xú uế bất tịnh ,sanh yếm ly cố 。tam giả tự quán ngã thân hữu tham sân si vô lượng phiền não thiêu nhiên thiện tâm ,dục trừ diệt cố 。tứ giả tự quán ngã thân như phao như mạt niệm niệm sanh diệt ,thị khả xả Pháp ,dục khí quyên cố 。ngũ giả tự quán ngã thân vô minh sở phước thường tạo ác nghiệp ,Luân-hồi lục thú vô lợi ích cố ,cầu tối thắng quả phát Bồ-đề tâm 。phục hưũ ngũ sự ,nhất giả kiến chư Như Lai tướng hảo trang nghiêm 、quang minh thanh triệt 、ngộ giả trừ não ,vi tu tập cố 。nhị giả kiến chư Như Lai pháp thân thường trụ thanh tịnh vô nhiễm ,vi tu tập cố 。tam giả kiến chư Như Lai hữu giới 、định 、tuệ 、giải thoát 、giải thoát tri kiến thanh tịnh Pháp tụ ,vi tu tập cố 。tứ giả kiến chư Như Lai hữu thập lực 、tứ vô sở úy 、đại bi 、tam niệm xứ ,vi tu tập cố 。ngũ giả kiến chư Như Lai hữu nhất thiết trí ,liên mẫn chúng sanh từ bi phổ phước ,năng vi nhất thiết ngu mê chánh đạo 。vi tu tập cố ,từ mẫn chúng sanh phát Bồ-đề tâm 。phục hưũ ngũ sự ,nhất giả kiến chư chúng sanh vi vô minh sở phược 、nhị giả kiến chư chúng sanh vi chúng khổ sở triền 、tam giả kiến chư chúng sanh tập bất thiện nghiệp 、tứ giả kiến chư chúng sanh tạo cực trọng ác 、ngũ giả kiến chư chúng sanh bất tu chánh pháp 。vô minh sở phược phục hưũ tứ sự ,nhất giả kiến chư chúng sanh vi si ái sở hoặc thọ/thụ Đại kịch khổ 、nhị giả kiến chư chúng sanh bất tín nhân quả tạo tác ác nghiệp 、tam giả kiến chư chúng sanh xả ly chánh pháp tín thọ tà đạo 、tứ giả kiến chư chúng sanh một phiền não hà tứ lưu sở phiêu 。chúng khổ sở triền phục hưũ tứ sự ,nhất giả kiến chư chúng sanh úy sanh lão bệnh tử ,bất cầu giải thoát nhi phục tạo nghiệp ;nhị giả kiến chư chúng sanh ưu bi não khổ nhi thường tạo tác ,vô hữu hưu tức ;tam giả kiến chư chúng sanh ái biệt ly khổ nhi bất giác ngộ ,phương tiện nhiễm trước ;tứ giả kiến chư chúng sanh oán tắng hội khổ thường khởi hiềm tật ,cánh phục tạo oán 。tập bất thiện nghiệp phục hưũ tứ sự ,nhất giả kiến chư chúng sanh vi ái dục cố tạo tác chư ác 、nhị giả kiến chư chúng sanh tri dục sanh khổ nhi bất xả dục 、tam giả kiến chư chúng sanh tuy dục cầu lạc/nhạc bất cụ giới túc 、tứ giả kiến chư chúng sanh tuy bất lạc/nhạc khổ tạo khổ bất tức 。tạo cực trọng ác phục hưũ tứ sự ,nhất giả kiến chư chúng sanh hủy phạm trọng giới ,tuy phục ưu cụ nhi do phóng dật ;nhị giả kiến chư chúng sanh hưng tạo cực ác ngũ Vô gián nghiệp ,hung ngoan tự tế bất sanh tàm quý ;tam giả kiến chư chúng sanh báng hủy Đại-Thừa phương đẳng chánh pháp ,chuyên ngu tự chấp phương khởi kiêu mạn ;tứ giả kiến chư chúng sanh tuy hoài thông triết nhi cụ đoạn thiện căn ,phản tự cống cao vĩnh vô cải hối 。bất tu chánh pháp phục hưũ tứ sự ,nhất giả kiến chư chúng sanh sanh ư bát nạn ,bất văn chánh pháp bất tri tu thiện ;nhị giả kiến chư chúng sanh trị Phật xuất thế ,văn thuyết Chánh Pháp bất năng thọ trì ;tam giả kiến chư chúng sanh nhiễm tập ngoại đạo ,khổ thân tu nghiệp vĩnh ly xuất yếu ;tứ giả kiến chư chúng sanh tu đắc phi tưởng phi phi tưởng định vị thị Niết-Bàn ,thiện báo ký tận hoàn đọa tam đồ 。Bồ Tát kiến chư chúng sanh vô minh tạo nghiệp trường/trưởng dạ thọ khổ ,xả ly chánh pháp mê ư xuất lộ ,vi thị đẳng cố phát đại từ bi ,chí cầu A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề ,như cứu đầu nhiên 。nhất thiết chúng sanh hữu khổ não giả ,ngã đương bạt tế lệnh vô hữu dư 。chư Phật tử !ngã kim lược thuyết sơ hạnh/hành/hàng Bồ Tát duyên sự phát tâm ,nhược/nhã quảng thuyết giả vô lượng vô biên 。 發菩提心經論願誓品第三 phát Bồ-đề tâm Kinh luận nguyện thệ phẩm đệ tam 菩薩云何發趣菩提?以何業行成就菩提?發心菩薩住乾慧地,先當堅固發於正願,攝受一切無量眾生。「我求無上菩提,救護度脫令無有餘,皆令究竟無餘涅槃。」是故初始發心大悲為首,以悲心故能發轉勝十大正願。何謂為十?願我先世及以今身所種善根,以此善根施與一切無邊眾生,悉共迴向無上菩提。令我此願念念增長,世世所生常繫在心終不忘失,為陀羅尼之所守護。願我迴向大菩提已,以此善根,於一切生處常得供養一切諸佛,永必不生無佛國土。願我得生諸佛國已,常得親近隨侍左右如影隨形,無剎那頃遠離諸佛。願我得親近佛已,隨我所應為我說法,即得成就菩薩五通。願我成就菩薩五通已,即能通達世諦假名流布,解了第一義諦如真實性,得正法智。願我得正法智已,以無厭心為眾生說,示教利喜皆令開解。願我能開解諸眾生已,以佛神力遍至十方無餘世界,供養諸佛、聽受正法、廣攝眾生。願我於諸佛所受正法已,即能隨轉清淨法輪,十方世界一切眾生聽我法者、聞我名者,即得捨離一切煩惱發菩提心。願我能令一切眾生發菩提心已,常隨將護,除無利益、與無量樂,捨身命財攝受眾生、荷負正法。願我能負荷正法已,雖行正法心無所行,如諸菩薩行於正法,而無所行亦無不行。為化眾生不捨正願,是名發心菩薩十大正願。此十大願遍眾生界,攝受一切恒沙諸願。若眾生盡我願乃盡,而眾生實不可盡,我此大願亦無有盡。復次布施是菩提因,攝取一切諸眾生故。持戒是菩提因,具足眾善滿本願故。忍辱是菩提因,成就三十二相八十隨形好故。精進是菩提因,增長善行,於諸眾生勤教化故。禪定是菩提因,菩薩善自調伏,能知眾生諸心行故。智慧是菩提因,具足能知諸法性相故。取要言之,六波羅蜜是菩提正因,四無量心、三十七品、諸萬善行共相助成。若菩薩修集六波羅蜜,隨其所行,漸漸得近阿耨多羅三藐三菩提。諸佛子!求菩提者應不放逸,放逸之行能壞善根。若菩薩制伏六根不放逸者,是人能修六波羅蜜。菩薩發心先建至誠立決定誓,立誓之人終不放逸懈怠慢緩。何以故?立決定誓,有五事持故。一者能堅固其心、二者能制伏煩惱、三者能遮放逸、四者能破五蓋、五者能勤修行六波羅蜜。如佛所讚: Bồ Tát vân hà phát thú Bồ-đề ?dĩ hà nghiệp hạnh/hành/hàng thành tựu Bồ-đề ?phát tâm Bồ-tát trụ/trú kiền tuệ địa ,tiên đương kiên cố phát ư chánh nguyện ,nhiếp thọ nhất thiết vô lượng chúng sanh 。「ngã cầu vô thượng Bồ-đề ,cứu hộ độ thoát lệnh vô hữu dư ,giai lệnh cứu cánh Vô-Dư Niết-Bàn 。」thị cố sơ thủy phát tâm đại bi vi thủ ,dĩ i tâm cố năng phát chuyển thắng thập Đại chánh nguyện 。hà vị vi thập ?nguyện ngã tiên thế cập dĩ kim thân sở chủng thiện căn ,dĩ thử thiện căn thí dữ nhất thiết vô biên chúng sanh ,tất cọng hồi hướng vô thượng Bồ-đề 。lệnh ngã thử nguyện niệm niệm tăng trưởng ,thế thế sở sanh thường hệ tại tâm chung bất vong thất ,vi Đà-la-ni chi sở thủ hộ 。nguyện ngã hồi hướng Đại bồ-đề dĩ ,dĩ thử thiện căn ,ư nhất thiết sanh xứ thường đắc cúng dường nhất thiết chư Phật ,vĩnh tất bất sanh vô Phật quốc độ 。nguyện ngã đắc sanh chư Phật quốc dĩ ,thường đắc thân cận tùy thị tả hữu như ảnh tùy hình ,vô sát-na khoảnh viễn ly chư Phật 。nguyện ngã đắc thân cận Phật dĩ ,tùy ngã sở ưng vi ngã thuyết Pháp ,tức đắc thành tựu Bồ Tát ngũ thông 。nguyện ngã thành tựu Bồ Tát ngũ thông dĩ ,tức năng thông đạt thế đế giả danh lưu bố ,giải liễu đệ nhất nghĩa đế như chân thật tánh ,đắc chánh Pháp trí 。nguyện ngã đắc chánh Pháp trí dĩ ,dĩ vô yếm tâm vi chúng sanh thuyết ,thị giáo lợi hỉ giai lệnh khai giải 。nguyện ngã năng khai giải chư chúng sanh dĩ ,dĩ Phật thần lực biến chí thập phương vô dư thế giới ,cúng dường chư Phật 、thính thọ chánh pháp 、quảng nhiếp chúng sanh 。nguyện ngã ư chư Phật sở thọ chánh pháp dĩ ,tức năng tùy chuyển thanh tịnh Pháp luân ,thập phương thế giới nhất thiết chúng sanh thính ngã pháp giả 、văn ngã danh giả ,tức đắc xả ly nhất thiết phiền não phát Bồ-đề tâm 。nguyện ngã năng lệnh nhất thiết chúng sanh phát Bồ-đề tâm dĩ ,thường tùy tướng hộ ,trừ vô lợi ích 、dữ vô lượng lạc/nhạc ,xả thân mạng tài nhiếp thọ chúng sanh 、hà phụ chánh pháp 。nguyện ngã năng phụ hà chánh pháp dĩ ,tuy hạnh/hành/hàng chánh pháp tâm vô sở hạnh/hành/hàng ,như chư Bồ-tát hạnh/hành/hàng ư chánh pháp ,nhi vô sở hạnh/hành/hàng diệc vô bất hạnh/hành/hàng 。vi hóa chúng sanh bất xả chánh nguyện ,thị danh phát tâm Bồ-tát thập Đại chánh nguyện 。thử thập đại nguyện biến chúng sanh giới ,nhiếp thọ nhất thiết hằng sa chư nguyện 。nhược/nhã chúng sanh tận ngã nguyện nãi tận ,nhi chúng sanh thật bất khả tận ,ngã thử đại nguyện diệc vô hữu tận 。phục thứ bố thí thị Bồ-đề nhân ,nhiếp thủ nhất thiết chư chúng sanh cố 。trì giới thị Bồ-đề nhân ,cụ túc chúng thiện mãn Bổn Nguyện cố 。nhẫn nhục thị Bồ-đề nhân ,thành tựu tam thập nhị tướng bát thập tùy hình hảo cố 。tinh tấn thị Bồ-đề nhân ,tăng trưởng thiện hạnh/hành/hàng ,ư chư chúng sanh cần giáo hóa cố 。Thiền định thị Bồ-đề nhân ,Bồ Tát thiện tự điều phục ,năng tri chúng sanh chư tâm hành cố 。trí tuệ thị Bồ-đề nhân ,cụ túc năng tri chư pháp tánh tướng cố 。thủ yếu ngôn chi ,lục Ba la mật thị Bồ-đề chánh nhân ,tứ vô lượng tâm 、tam thập thất phẩm 、chư vạn thiện hạnh/hành/hàng cộng tướng trợ thành 。nhược/nhã Bồ Tát tu tập lục Ba la mật ,tùy kỳ sở hạnh ,tiệm tiệm đắc cận A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề 。chư Phật tử !cầu Bồ-đề giả ưng bất phóng dật ,phóng dật chi hạnh/hành/hàng năng hoại thiện căn 。nhược/nhã Bồ Tát chế phục lục căn bất phóng dật giả ,thị nhân năng tu lục Ba la mật 。Bồ Tát phát tâm tiên kiến chí thành lập quyết định thệ ,lập thệ chi nhân chung bất phóng dật giải đãi mạn hoãn 。hà dĩ cố ?lập quyết định thệ ,hữu ngũ sự trì cố 。nhất giả năng kiên cố kỳ tâm 、nhị giả năng chế phục phiền não 、tam giả năng già phóng dật 、tứ giả năng phá ngũ cái 、ngũ giả năng cần tu hạnh/hành/hàng lục Ba la mật 。như Phật sở tán : 「如來大智尊, 「Như Lai đại trí tôn , 顯說功德證, hiển thuyết công đức chứng , 忍慧福業力, nhẫn tuệ phước nghiệp lực , 誓願力最勝。」 thệ nguyện lực tối thắng 。」 云何立誓?若有人來種種求索,我於爾時隨有施與,乃至不生一念慳悋之心。若生惡心如彈指頃、以施因緣求淨報者,我即欺十方世界無量無邊阿僧祇現在諸佛,於未來世亦當必定不成阿耨多羅三藐三菩提。若我持戒,乃至失命,建立淨心誓無改悔。若我修忍,為他侵害乃至割截,常生慈愛誓無恚礙。若我修精進,遭逢寒暑王賊水火師子虎狼無水穀處,要必堅強其心,誓不退沒。若我修禪,為外事所嬈不得攝心,要繫念在境,誓不暫起非法亂想。若我修集智慧,觀一切法如實性,隨順受持,於善不善、有為無為、生死涅槃不起二見。若我心悔恚礙退沒亂想,起於二見如彈指頃,而以戒、忍、精進、禪、智求淨報者,我即欺十方世界無量無邊阿僧祇現在諸佛,於未來世亦當必定不成阿耨多羅三藐三菩提。菩薩以十大願持正法行,以六大誓制放逸心,必能精勤修集六波羅蜜,成阿耨多羅三藐三菩提。 vân hà lập thệ ?nhược hữu nhân lai chủng chủng cầu tác ,ngã ư nhĩ thời tùy hữu thí dữ ,nãi chí bất sanh nhất niệm xan lẫn chi tâm 。nhược/nhã sanh ác tâm như đàn chỉ khoảnh 、dĩ thí nhân duyên cầu tịnh báo giả ,ngã tức khi thập phương thế giới vô lượng vô biên a-tăng-kì hiện tại chư Phật ,ư vị lai thế diệc đương tất định bất thành A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề 。nhược/nhã ngã trì giới ,nãi chí thất mạng ,kiến lập tịnh tâm thệ vô cải hối 。nhược/nhã ngã tu nhẫn ,vi tha xâm hại nãi chí cát tiệt ,thường sanh từ ái thệ vô nhuế/khuể ngại 。nhược/nhã ngã tu tinh tấn ,tao phùng hàn thử vương tặc thủy hỏa sư tử hổ lang vô thủy cốc xứ/xử ,yếu tất kiên cường kỳ tâm ,thệ bất thoái một 。nhược/nhã ngã tu Thiền ,vi ngoại sự sở nhiêu bất đắc nhiếp tâm ,yếu hệ niệm tại cảnh ,thệ bất tạm khởi phi pháp loạn tưởng 。nhược/nhã ngã tu tập trí tuệ ,quán nhất thiết pháp như thật tánh ,tùy thuận thọ trì ,ư thiện bất thiện 、hữu vi vô vi 、sanh tử Niết-Bàn bất khởi nhị kiến 。nhược/nhã ngã tâm hối nhuế/khuể ngại thoái một loạn tưởng ,khởi ư nhị kiến như đàn chỉ khoảnh ,nhi dĩ giới 、nhẫn 、tinh tấn 、Thiền 、trí cầu tịnh báo giả ,ngã tức khi thập phương thế giới vô lượng vô biên a-tăng-kì hiện tại chư Phật ,ư vị lai thế diệc đương tất định bất thành A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề 。Bồ Tát dĩ thập đại nguyện trì chánh Pháp hành ,dĩ lục đại thệ chế phóng dật tâm ,tất năng tinh cần tu tập lục Ba la mật ,thành A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề 。 發菩提心經論檀波羅蜜品第四 phát Bồ-đề tâm Kinh luận đàn ba-la-mật phẩm đệ tứ 云何菩薩修行布施?布施若為自利他利及二俱利,如是布施則能莊嚴菩提之道。菩薩為欲調伏眾生令離苦惱,是故行施。修行施者,於己財物常生捨心,於來求者起尊重心,如父母師長、善知識想。於貧窮下賤起憐愍心,如一子想,隨所須與心喜恭敬。是名菩薩初修施心。修布施故善名流布,隨所生處財寶豐盈,是名自利。能令眾生心得滿足,教化調伏使無慳悋,是名利他。以己所修無相大施,化諸眾生令同己利,是名俱利。因修布施獲得轉輪王位,攝受一切無量眾生,乃至得佛無盡法藏,是名莊嚴菩提之道。施有三種,一以法施、二無畏施、三財物施。以法施者,勸人受戒修出家心,為壞邪見說斷常四倒眾惡過患,分別開示真諦之義,讚精進功德、說放逸過惡,是名法施。若有眾生怖畏王者、師子虎狼、水火盜賊,菩薩見已能為救護,名無畏施。自於財物施而不悋,上至珍寶象馬車乘繒帛穀麥衣服飲食,下至(麩-夫+少)摶一縷之綖,若多若少稱求者意隨所須與,是名財施。財施復有五種,一者至心施、二者信心施、三者隨時施、四者自手施、五者如法施。所不應施復有五事,非理求財不以施人,物不淨故。酒及毒藥不以施人,亂眾生故。罝羅機網不以施人,惱眾生故。刀杖弓箭不以施人,害眾生故。音樂女色不以施人,壞淨心故。取要言之,不如法物惱亂眾生,不以施人。自餘一切能令眾生得安樂者,名如法施。樂施之人,復獲五種名聞善利,一者常得親近一切賢聖、二者一切眾生之所樂見、三者入大眾時人所宗敬、四者好名善譽流聞十方、五者能為菩提作上妙因。菩薩之人名一切施,一切施者非謂多財,謂施心也。如法求財持以布施,名一切施。以清淨心無諂曲施,名一切施。見貧窮者憐愍心施,名一切施。見厄苦者慈悲心施,名一切施。居貧少財而能用施,名一切施。愛重寶物開意能施,名一切施。不觀持戒毀戒田非田施,名一切施。不求人天妙善樂施,名一切施。志求無上大菩提施,名一切施。欲施、施時、施已不悔,名一切施。若以華施,具陀羅尼七覺華故。若以香施,具戒定慧熏塗身故。若以果施,具足成就無漏果故。若以食施,具足命辯色力樂故。以衣服施,具清淨色,除無慚愧故。以燈明施,具足佛眼,照了一切諸法性故。以象馬車乘施,得無上乘,具足神通故。以纓絡施,具足八十隨形好故。以珍寶施,具足大人三十二相故。以筋力僕使施,具佛十力、四無畏故。取要言之,乃至國城妻子頭目手足,舉身施與心無悋惜,為得無上菩提度眾生故。菩薩摩訶薩修行布施,不見財物、施者、受者。以無相故,是則具足檀波羅蜜。 vân hà Bồ Tát tu hành bố thí ?bố thí nhược/nhã vi tự lợi tha lợi cập nhị câu lợi ,như thị bố thí tức năng trang nghiêm Bồ-đề chi đạo 。Bồ Tát vi dục điều phục chúng sanh lệnh ly khổ não ,thị cố hạnh/hành/hàng thí 。tu hành thí giả ,ư kỷ tài vật thường sanh xả tâm ,ư lai cầu giả khởi tôn trọng tâm ,như phụ mẫu sư trường/trưởng 、thiện tri thức tưởng 。ư bần cùng hạ tiện khởi liên mẫn tâm ,như nhất tử tưởng ,tùy sở tu dữ tâm hỉ cung kính 。thị danh Bồ Tát sơ tu thí tâm 。tu bố thí cố thiện danh lưu bố ,tùy sở sanh xứ tài bảo phong doanh ,thị danh tự lợi 。năng lệnh chúng sanh tâm đắc mãn túc ,giáo hóa điều phục sử vô xan lẫn ,thị danh lợi tha 。dĩ kỷ sở tu vô tướng Đại thí ,hóa chư chúng sanh lệnh đồng kỷ lợi ,thị danh câu lợi 。nhân tu bố thí hoạch đắc Chuyển luân Vương vị ,nhiếp thọ nhất thiết vô lượng chúng sanh ,nãi chí đắc Phật vô tận Pháp tạng ,thị danh trang nghiêm Bồ-đề chi đạo 。thí hữu tam chủng ,nhất dĩ pháp thí 、nhị vô úy thí 、tam tài vật thí 。dĩ pháp thí giả ,khuyến nhân thọ/thụ giới tu xuất gia tâm ,vi hoại tà kiến thuyết đoạn thường tứ đảo chúng ác quá hoạn ,phân biệt khai thị chân đế chi nghĩa ,tán tinh tấn công đức 、thuyết phóng dật quá ác ,thị danh pháp thí 。nhược hữu chúng sanh bố úy Vương giả 、sư tử hổ lang 、thủy hỏa đạo tặc ,Bồ Tát kiến dĩ năng vi cứu hộ ,danh vô úy thí 。tự ư tài vật thí nhi bất lẫn ,thượng chí trân bảo tượng mã xa thừa tăng bạch cốc mạch y phục ẩm thực ,hạ chí (phu -phu +thiểu )đoàn nhất lũ chi diên ,nhược/nhã đa nhược/nhã thiểu xưng cầu giả ý tùy sở tu dữ ,thị danh tài thí 。tài thí phục hưũ ngũ chủng ,nhất giả chí tâm thí 、nhị giả tín tâm thí 、tam giả tùy thời thí 、tứ giả tự thủ thí 、ngũ giả như pháp thí 。sở bất ưng thí phục hưũ ngũ sự ,phi lý cầu tài bất dĩ thí nhân ,vật bất tịnh cố 。tửu cập độc dược bất dĩ thí nhân ,loạn chúng sanh cố 。ta La ky võng bất dĩ thí nhân ,não chúng sanh cố 。đao trượng cung tiến bất dĩ thí nhân ,hại chúng sanh cố 。âm lạc/nhạc nữ sắc bất dĩ thí nhân ,hoại tịnh tâm cố 。thủ yếu ngôn chi ,bất như pháp vật não loạn chúng sanh ,bất dĩ thí nhân 。tự dư nhất thiết năng lệnh chúng sanh đắc an lạc giả ,danh như pháp thí 。lạc thí chi nhân ,phục hoạch ngũ chủng danh văn thiện lợi ,nhất giả thường đắc thân cận nhất thiết hiền thánh 、nhị giả nhất thiết chúng sanh chi sở lạc/nhạc kiến 、tam giả nhập Đại chúng thời nhân sở tông kính 、tứ giả hảo danh thiện dự lưu văn thập phương 、ngũ giả năng vi Bồ-đề tác thượng diệu nhân 。Bồ Tát chi nhân danh nhất thiết thí ,nhất thiết thí giả phi vị đa tài ,vị thí tâm dã 。như pháp cầu tài trì dĩ ố thí ,danh nhất thiết thí 。dĩ thanh tịnh tâm vô siểm khúc thí ,danh nhất thiết thí 。kiến bần cùng giả liên mẫn tâm thí ,danh nhất thiết thí 。kiến ách khổ giả từ bi tâm thí ,danh nhất thiết thí 。cư bần thiểu tài nhi năng dụng thí ,danh nhất thiết thí 。ái trọng bảo vật khai ý năng thí ,danh nhất thiết thí 。bất quán trì giới hủy giới điền phi điền thí ,danh nhất thiết thí 。bất cầu nhân thiên diệu thiện lạc thí ,danh nhất thiết thí 。chí cầu vô thượng Đại bồ-đề thí ,danh nhất thiết thí 。dục thí 、thí thời 、thí dĩ bất hối ,danh nhất thiết thí 。nhược/nhã dĩ hoa thí ,cụ Đà-la-ni thất giác hoa cố 。nhược/nhã dĩ hương thí ,cụ giới định tuệ huân đồ thân cố 。nhược/nhã dĩ quả thí ,cụ túc thành tựu vô lậu quả cố 。nhược/nhã dĩ thực/tự thí ,cụ túc mạng biện sắc lực lạc/nhạc cố 。dĩ y phục thí ,cụ thanh tịnh sắc ,trừ vô tàm quý cố 。dĩ đăng minh thí ,cụ túc Phật nhãn ,chiếu liễu nhất thiết chư pháp tánh cố 。dĩ tượng mã xa thừa thí ,đắc vô thượng thừa ,cụ túc thần thông cố 。dĩ anh lạc thí ,cụ túc bát thập tùy hình hảo cố 。dĩ trân bảo thí ,cụ túc đại nhân tam thập nhị tướng cố 。dĩ cân lực bộc sử thí ,cụ Phật thập lực 、tứ vô úy cố 。thủ yếu ngôn chi ,nãi chí quốc thành thê tử đầu mục thủ túc ,cử thân thí dữ tâm vô lẫn tích ,vi đắc vô thượng Bồ-đề độ chúng sanh cố 。Bồ-Tát Ma-ha-tát tu hành bố thí ,bất kiến tài vật 、thí giả 、thọ/thụ giả 。dĩ vô tướng cố ,thị tắc cụ túc đàn ba-la-mật 。 發菩提心經論尸羅波羅蜜品第五 phát Bồ-đề tâm Kinh luận thi-la Ba-la-mật phẩm đệ ngũ 云何菩薩修行持戒?持戒若為自利他利及二俱利,如是持戒則能莊嚴菩提之道。菩薩為欲調伏眾生令離苦惱,是故持戒。修持戒者,悉淨一切身口意業,於不善行心能捨遠,善能呵嘖惡行毀禁,於小罪中心常恐怖,是名菩薩初持戒心。修持戒故,遠離一切諸惡過患,常生善處,是名自利。教化眾生令不犯惡,是名利他。以己所修向菩提戒,化諸眾生令同己利,是名俱利。因修持戒,獲得離欲乃至漏盡成最正覺,是名莊嚴菩提之道。戒有三種,一者身、二者口、三者心。持身戒者,永離一切殺、盜、婬行,不奪物命、不侵他財、不犯外色,又亦不為殺等因緣及其方便,不以杖木瓦石傷害眾生。若物屬他、他所受用,一草一葉不與不取。又亦未甞眄睞細色,於四威儀恭謹詳審,是名身戒。持口戒者,斷除一切妄語、兩舌、惡口、綺語,常不欺誑離間和合、誹謗毀呰、文飾言辭,及造方便惱觸於人。言則至誠柔軟忠信,言常饒益勸化修善,是名口戒。持心戒者,除滅貪欲、瞋恚、邪見,常修軟心,不作過罪,信是罪業得惡果報,思惟力故不造諸惡,於輕罪中生極重想,設誤作者恐怖憂悔。於眾生所不起瞋惱,見眾生已生愛念心,知恩報恩心無慳悋,樂作福德常以化人,常修慈心憐愍一切,是名心戒。是十善業戒,有五事利益,一者能制惡行、二者能作善心、三者能遮煩惱、四者成就淨心、五者能增長戒。若人善修不放逸行,具足正念分別善惡,當知是人決定能修十善業戒。八萬四千無量戒品,悉皆攝在十善戒中。是十善戒能為一切善戒根本,斷身口意惡,能制一切不善之法,故名為戒。戒有五種,一者波羅提木叉戒、二者定共戒、三者無漏戒、四者攝根戒、五者無作戒。白四羯磨從師而受,名波羅提木叉戒。根本四禪、四未到禪,是名定共戒。根本四禪、初禪未到,名無漏戒。收攝諸根、修正念心,見聞覺知色聲香味觸不生放逸,名攝根戒。捨身後世更不作惡,名無作戒。菩薩修戒,不與聲聞辟支佛共,以不共故名善持戒,善持戒故則能利益一切眾生。持慈心戒,救護眾生令安樂故。持悲心戒,忍受諸苦拔危難故。持喜心戒,歡樂修善不懈怠故。持捨心戒,怨親平等離愛恚故。持惠施戒,教化調伏諸眾生故。持忍辱戒,心常柔軟無恚礙故。持精進戒,善業日增不退還故。持禪定戒,離欲不善長禪支故。持智慧戒,多聞善根無厭足故。持親近善知識戒,助成菩提無上道故。持遠離惡知識戒,捨離三惡八難處故。菩薩之人持淨戒者,不依欲界、不近色界、不住無色界,是清淨戒,捨離欲塵、除瞋恚礙、滅無明障,是清淨戒。離斷常二邊、不逆因緣,是清淨戒。不著色受想行識假名之相,是清淨戒。不繫於因、不起諸見、不住疑悔,是清淨戒。不住貪瞋癡三不善根,是清淨戒。不住我慢、憍慢、增上慢、慢慢、大慢,柔和善順,是清淨戒。利衰毀譽稱譏苦樂不以傾動,是清淨戒。不染世諦虛妄假名,順於真諦,是清淨戒。不惱不熱、寂滅離相,是清淨戒。取要言之,乃至不惜身命,觀無常想生於厭離,勤行善根勇猛精進,是清淨戒。菩薩摩訶薩修行持戒,不見淨心,以離想故,是則具足尸羅波羅蜜。 vân hà Bồ Tát tu hành trì giới ?trì giới nhược/nhã vi tự lợi tha lợi cập nhị câu lợi ,như thị trì giới tức năng trang nghiêm Bồ-đề chi đạo 。Bồ Tát vi dục điều phục chúng sanh lệnh ly khổ não ,thị cố trì giới 。tu trì giới giả ,tất tịnh nhất thiết thân khẩu ý nghiệp ,ư bất thiện hành tâm năng xả viễn ,thiện năng ha sách ác hành hủy cấm ,ư tiểu tội trung tâm thường khủng bố ,thị danh Bồ Tát sơ trì giới tâm 。tu trì giới cố ,viễn ly nhất thiết chư ác quá hoạn ,thường sanh thiện xứ ,thị danh tự lợi 。giáo hóa chúng sanh lệnh bất phạm ác ,thị danh lợi tha 。dĩ kỷ sở tu hướng Bồ-đề giới ,hóa chư chúng sanh lệnh đồng kỷ lợi ,thị danh câu lợi 。nhân tu trì giới ,hoạch đắc ly dục nãi chí lậu tận thành tối chánh giác ,thị danh trang nghiêm Bồ-đề chi đạo 。giới hữu tam chủng ,nhất giả thân 、nhị giả khẩu 、tam giả tâm 。trì thân giới giả ,vĩnh ly nhất thiết sát 、đạo 、dâm hạnh/hành/hàng ,bất đoạt vật mạng 、bất xâm tha tài 、bất phạm ngoại sắc ,hựu diệc bất vi sát đẳng nhân duyên cập kỳ phương tiện ,bất dĩ trượng mộc ngõa thạch thương hại chúng sanh 。nhược/nhã vật chúc tha 、tha sở thọ dụng ,nhất thảo nhất diệp bất dữ bất thủ 。hựu diệc vị 甞miện lãi tế sắc ,ư tứ uy nghi cung cẩn tường thẩm ,thị danh thân giới 。trì khẩu giới giả ,đoạn trừ nhất thiết vọng ngữ 、lưỡng thiệt 、ác khẩu 、khỉ ngữ ,thường bất khi cuống ly gian hòa hợp 、phỉ báng hủy 呰、văn sức ngôn từ ,cập tạo phương tiện não xúc ư nhân 。ngôn tức chí thành nhu nhuyễn trung tín ,ngôn thường nhiêu ích khuyến hóa tu thiện ,thị danh khẩu giới 。trì tâm giới giả ,trừ diệt tham dục 、sân khuể 、tà kiến ,thường tu nhuyễn tâm ,bất tác quá tội ,tín thị tội nghiệp đắc ác quả báo ,tư tánh lực cố bất tạo chư ác ,ư khinh tội trung sanh cực trọng tưởng ,thiết ngộ tác giả khủng bố ưu hối 。ư chúng sanh sở bất khởi sân não ,kiến chúng sanh dĩ sanh ái niệm tâm ,tri ân báo ân tâm vô xan lẫn ,lạc/nhạc tác phước đức thường dĩ hóa nhân ,thường tu từ tâm liên mẫn nhất thiết ,thị danh tâm giới 。thị thập thiện nghiệp giới ,hữu ngũ sự lợi ích ,nhất giả năng chế ác hành 、nhị giả năng tác thiện tâm 、tam giả năng già phiền não 、tứ giả thành tựu tịnh tâm 、ngũ giả năng tăng trưởng giới 。nhược/nhã nhân thiện tu bất phóng dật hạnh/hành/hàng ,cụ túc chánh niệm phân biệt thiện ác ,đương tri thị nhân quyết định năng tu thập thiện nghiệp giới 。bát vạn tứ thiên vô lượng giới phẩm ,tất giai nhiếp tại Thập thiện giới trung 。thị Thập thiện giới năng vi nhất thiết thiện giới căn bản ,đoạn thân khẩu ý ác ,năng chế nhất thiết bất thiện chi Pháp ,cố danh vi giới 。giới hữu ngũ chủng ,nhất giả Ba la đề mộc xoa giới 、nhị giả định cọng giới 、tam giả vô lậu giới 、tứ giả nhiếp căn giới 、ngũ giả vô tác giới 。bạch tứ yết ma tùng sư nhi thọ/thụ ,danh Ba la đề mộc xoa giới 。căn bản tứ Thiền 、tứ vị đáo Thiền ,thị danh định cọng giới 。căn bản tứ Thiền 、sơ Thiền vị đáo ,danh vô lậu giới 。thu nhiếp chư căn 、tu chánh niệm tâm ,kiến văn giác tri sắc thanh hương vị xúc bất sanh phóng dật ,danh nhiếp căn giới 。xả thân hậu thế cánh bất tác ác ,danh vô tác giới 。Bồ Tát tu giới ,bất dữ Thanh văn Bích Chi Phật cọng ,dĩ ất cộng cố danh thiện trì giới ,thiện trì giới cố tức năng lợi ích nhất thiết chúng sanh 。trì từ tâm giới ,cứu hộ chúng sanh lệnh an lạc cố 。trì bi tâm giới ,nhẫn thọ chư khổ bạt nguy nạn/nan cố 。trì hỉ tâm giới ,hoan lạc tu thiện bất giải đãi cố 。trì xả tâm giới ,oán thân bình đẳng ly ái khuể cố 。trì huệ thí giới ,giáo hóa điều phục chư chúng sanh cố 。trì nhẫn nhục giới ,tâm thường nhu nhuyễn vô nhuế/khuể ngại cố 。trì tinh tấn giới ,thiện nghiệp nhật tăng bất thoái hoàn cố 。trì Thiền định giới ,ly dục bất thiện trường/trưởng Thiền chi cố 。trì trí tuệ giới ,đa văn thiện căn Vô yếm túc cố 。trì thân cận thiện tri thức giới ,trợ thành Bồ-đề vô thượng đạo cố 。trì viễn ly ác tri thức giới ,xả ly tam ác bát nạn xứ/xử cố 。Bồ Tát chi nhân trì tịnh giới giả ,bất y dục giới 、bất cận sắc giới 、bất trụ vô sắc giới ,thị thanh tịnh giới ,xả ly dục trần 、trừ sân khuể ngại 、diệt vô minh chướng ,thị thanh tịnh giới 。ly đoạn thường nhị biên 、bất nghịch nhân duyên ,thị thanh tịnh giới 。bất trước sắc thọ tưởng hành thức giả danh chi tướng ,thị thanh tịnh giới 。bất hệ ư nhân 、bất khởi chư kiến 、bất trụ nghi hối ,thị thanh tịnh giới 。bất trụ tham sân si tam bất thiện căn ,thị thanh tịnh giới 。bất trụ ngã mạn 、kiêu mạn 、tăng thượng mạn 、mạn mạn 、đại mạn ,nhu hòa thiện thuận ,thị thanh tịnh giới 。lợi suy hủy dự xưng ky khổ lạc/nhạc bất dĩ khuynh động ,thị thanh tịnh giới 。bất nhiễm thế đế hư vọng giả danh ,thuận ư chân đế ,thị thanh tịnh giới 。bất não bất nhiệt 、tịch diệt ly tướng ,thị thanh tịnh giới 。thủ yếu ngôn chi ,nãi chí bất tích thân mạng ,quán vô thường tưởng sanh ư yếm ly ,cần hạnh/hành/hàng thiện căn dũng mãnh tinh tấn ,thị thanh tịnh giới 。Bồ-Tát Ma-ha-tát tu hành trì giới ,bất kiến tịnh tâm ,dĩ ly tưởng cố ,thị tắc cụ túc thi-la Ba-la-mật 。 發菩提心經論羼提波羅蜜品第六 phát Bồ-đề tâm Kinh luận Sạn-đề Ba-la-mật phẩm đệ lục 云何菩薩修行忍辱?忍辱若為自利他利及二俱利,如是忍辱則能莊嚴菩提之道。菩薩為欲調伏眾生,令離苦惱故修忍辱。修忍辱者,心常謙下一切眾生,剛強憍慢捨而不行,見麁惡者起憐愍心,言常柔濡勸化修善,能分別說瞋恚和忍果報差別,是名菩薩初忍辱心。修忍辱故,遠離眾惡身心安樂,是名自利。化導眾生皆令和順,是名利他。以己所修無上大忍化諸眾生令同己利,是名俱利。因修忍辱獲得端政,人所宗敬,乃至得佛上妙相好,是名莊嚴菩提之道。忍辱有三,謂身、口、意。云何身忍?若他加惡侵毀撾打乃至傷害,悉能忍受;見諸眾生危逼恐懼,以身代之而無疲怠,是名身忍。云何口忍?若見罵者默受不報;若見非理來呵嘖者,當濡語附順;若有加誣橫生誹謗皆當忍受,是名口忍。云何意忍?見有瞋者心不懷恨,若有觸惱其心不亂,若有譏毀心亦無怨,是名意忍。世間打者有二種,一者實、二者橫。若有罪過,若人慊疑為彼所打,自應忍受如服甘露,於彼人所應生恭敬。所以者何?善能教誡調伏於我,令我得離諸過罪故。若橫加惡傷害於我,當自思惟:我今無罪,當是過去宿業所招,是亦應忍。復應思念:四大假合、五眾緣會,誰受打者?又觀前人如癡如狂,我當愍之,云何不忍?又罵者亦有二種,一實、二虛。若說實者,我應生慚。若說虛者,無豫我事,猶如響聲亦如風過無損於我,是故應忍。又瞋者亦爾,他來瞋我我當忍受;若瞋彼者,於未來世當墮惡道受大苦惱。以是因緣,我身若被斫截分離,不應生瞋,應當深觀往業因緣,當修慈悲憐愍一切。如是小苦不能忍者,我即不能自調伏心,云何當能調伏眾生,令得解脫一切惡法成無上果?若有智人樂修忍辱,是人常得顏貌端正多饒財寶,人見歡喜敬仰伏從。復當觀察,若人形殘、顏色醜惡、諸根不具、乏於財物,當知皆是瞋因緣得。以是因緣,智者應當深修忍辱。生忍因緣有十事,一者不觀於我及我所相、二者不念種姓、三者破除憍慢、四者惡來不報、五者觀無常想、六者修於慈悲、七者心不放逸、八者捨於飢渴苦樂等事、九者斷除瞋恚、十者修習智慧。若人能成如是十事,當知是人能修於忍。菩薩摩訶薩修於清淨畢竟忍時,若入空、無相、無願無作,不與見覺願作和合,不猗著空無相無願無作,是諸見覺願作皆空,如是忍者是無二相,是名清淨畢竟忍也。若入盡結、若入寂滅,不與結生死合,不猗盡結寂滅諸結生死皆空,如是忍者是無二相,是名清淨畢竟忍也。若性不自生、不從他生、不和合生,亦無有出不可破壞,不可壞者是不可盡,如是忍者是無二相,是名清淨畢竟忍也。無作非作、無所猗著、無分別、無莊嚴、無修治、無發進,終不造生,如是忍者是無生忍。如是菩薩修行是忍,得受記忍。菩薩摩訶薩修行忍辱,性相盡空,無眾生故,是則具足羼提波羅蜜。 vân hà Bồ Tát tu hành nhẫn nhục ?nhẫn nhục nhược/nhã vi tự lợi tha lợi cập nhị câu lợi ,như thị nhẫn nhục tức năng trang nghiêm Bồ-đề chi đạo 。Bồ Tát vi dục điều phục chúng sanh ,lệnh ly khổ não cố tu nhẫn nhục 。tu nhẫn nhục giả ,tâm thường khiêm hạ nhất thiết chúng sanh ,cương cưỡng kiêu mạn xả nhi bất hạnh/hành ,kiến thô ác giả khởi liên mẫn tâm ,ngôn thường nhu nhu khuyến hóa tu thiện ,năng phân biệt thuyết sân khuể hòa nhẫn quả báo sái biệt ,thị danh Bồ Tát sơ nhẫn nhục tâm 。tu nhẫn nhục cố ,viễn ly chúng ác thân tâm an lạc ,thị danh tự lợi 。hóa đạo chúng sanh giai lệnh hòa thuận ,thị danh lợi tha 。dĩ kỷ sở tu vô thượng Đại nhẫn hóa chư chúng sanh lệnh đồng kỷ lợi ,thị danh câu lợi 。nhân tu nhẫn nhục hoạch đắc đoan chánh ,nhân sở tông kính ,nãi chí đắc Phật thượng diệu tướng hảo ,thị danh trang nghiêm Bồ-đề chi đạo 。nhẫn nhục hữu tam ,vị thân 、khẩu 、ý 。vân hà thân nhẫn ?nhược/nhã tha gia ác xâm hủy qua đả nãi chí thương hại ,tất năng nhẫn thọ ;kiến chư chúng sanh nguy bức khủng cụ ,dĩ thân đại chi nhi vô bì đãi ,thị danh thân nhẫn 。vân hà khẩu nhẫn ?nhược/nhã kiến mạ giả mặc thọ/thụ bất báo ;nhược/nhã kiến phi lý lai ha sách giả ,đương nhu ngữ phụ thuận ;nhược hữu gia vu hoạnh sanh phỉ báng giai đương nhẫn thọ ,thị danh khẩu nhẫn 。vân hà ý nhẫn ?kiến hữu sân giả tâm bất hoài hận ,nhược hữu xúc não kỳ tâm bất loạn ,nhược hữu ky hủy tâm diệc vô oán ,thị danh ý nhẫn 。thế gian đả giả hữu nhị chủng ,nhất giả thật 、nhị giả hoạnh 。nhược hữu tội quá/qua ,nhược/nhã nhân khiểm nghi vi bỉ sở đả ,tự ưng nhẫn thọ như phục cam lồ ,ư bỉ nhân sở ưng sanh cung kính 。sở dĩ giả hà ?thiện năng giáo giới điều phục ư ngã ,lệnh ngã đắc ly chư quá tội cố 。nhược/nhã hoạnh gia ác thương hại ư ngã ,đương tự tư tánh :ngã kim vô tội ,đương thị quá khứ tú nghiệp sở chiêu ,thị diệc ưng nhẫn 。phục ưng tư niệm :tứ đại giả hợp 、ngũ chúng duyên hội ,thùy thọ/thụ đả giả ?hựu quán tiền nhân như si như cuồng ,ngã đương mẫn chi ,vân hà bất nhẫn ?hựu mạ giả diệc hữu nhị chủng ,nhất thật 、nhị hư 。nhược/nhã thuyết thật giả ,ngã ưng sanh tàm 。nhược/nhã thuyết hư giả ,vô dự ngã sự ,do như hưởng thanh diệc như phong quá/qua vô tổn ư ngã ,thị cố ưng nhẫn 。hựu sân giả diệc nhĩ ,tha lai sân ngã ngã đương nhẫn thọ ;nhược/nhã sân bỉ giả ,ư vị lai thế đương đọa ác đạo thọ/thụ đại khổ não 。dĩ thị nhân duyên ,ngã thân nhược/nhã bị chước tiệt phần ly ,bất ưng sanh sân ,ứng đương thâm quán vãng nghiệp nhân duyên ,đương tu từ bi liên mẫn nhất thiết 。như thị tiểu khổ bất năng nhẫn giả ,ngã tức bất năng tự điều phục tâm ,vân hà đương năng điều phục chúng sanh ,lệnh đắc giải thoát nhất thiết ác pháp thành vô thượng quả ?nhược/nhã hữu trí nhân lạc/nhạc tu nhẫn nhục ,thị nhân thường đắc nhan mạo đoan chánh đa nhiêu tài bảo ,nhân kiến hoan hỉ kính ngưỡng phục tùng 。phục đương quan sát ,nhược/nhã nhân hình tàn 、nhan sắc xú ác 、chư căn bất cụ 、phạp ư tài vật ,đương tri giai thị sân nhân duyên đắc 。dĩ thị nhân duyên ,trí giả ứng đương thâm tu nhẫn nhục 。sanh nhẫn nhân duyên hữu thập sự ,nhất giả bất quán ư ngã cập ngã sở tướng 、nhị giả bất niệm chủng tính 、tam giả phá trừ kiêu mạn 、tứ giả ác lai bất báo 、ngũ giả quán vô thường tưởng 、lục giả tu ư từ bi 、thất giả tâm bất phóng dật 、bát giả xả ư cơ khát khổ lạc/nhạc đẳng sự 、cửu giả đoạn trừ sân khuể 、thập giả tu tập trí tuệ 。nhược/nhã nhân năng thành như thị thập sự ,đương tri thị nhân năng tu ư nhẫn 。Bồ-Tát Ma-ha-tát tu ư thanh tịnh tất cánh nhẫn thời ,nhược/nhã nhập không 、vô tướng 、vô nguyện vô tác ,bất dữ kiến giác nguyện tác hòa hợp ,bất y trước/trứ không vô tướng vô nguyện vô tác ,thị chư kiến giác nguyện tác giai không ,như thị nhẫn giả thị vô nhị tướng ,thị danh thanh tịnh tất cánh nhẫn dã 。nhược/nhã nhập tận kết/kiết 、nhược/nhã nhập tịch diệt ,bất dữ kết/kiết sanh tử hợp ,bất y tận kết/kiết tịch diệt chư kết/kiết sanh tử giai không ,như thị nhẫn giả thị vô nhị tướng ,thị danh thanh tịnh tất cánh nhẫn dã 。nhược/nhã tánh bất tự sanh 、bất tòng tha sanh 、bất hòa hợp sanh ,diệc vô hữu xuất bất khả phá hoại ,bất khả hoại giả thị bất khả tận ,như thị nhẫn giả thị vô nhị tướng ,thị danh thanh tịnh tất cánh nhẫn dã 。vô tác phi tác 、vô sở y trước/trứ 、vô phân biệt 、vô trang nghiêm 、vô tu trì 、vô phát tiến/tấn ,chung bất tạo sanh ,như thị nhẫn giả thị vô sanh nhẫn 。như thị Bồ Tát tu hành thị nhẫn ,đắc thọ kí nhẫn 。Bồ-Tát Ma-ha-tát tu hành nhẫn nhục ,tánh tướng tận không ,vô chúng sanh cố ,thị tắc cụ túc Sạn-đề Ba-la-mật 。 發菩提心經論卷上 phát Bồ-đề tâm Kinh luận quyển thượng 發菩提心經論卷下 phát Bồ-đề tâm Kinh luận quyển hạ 天親菩薩造 Thiên thân Bồ Tát tạo 後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯 Hậu Tần Quy Tư quốc Tam Tạng Cưu-ma La-thập dịch 毘梨耶波羅蜜品第七 Tỳ-lê-da Ba-la-mật phẩm đệ thất 云何菩薩修行精進?精進若為自利他利及二俱利,如是精進則能莊嚴菩提之道。菩薩為欲調伏眾生令離苦惱,故修精進。修精進者,於一切時常勤修集清淨梵行,捨離怠慢心不放逸,於諸艱難不饒益事,心常精勤終不退沒,是名菩薩初精進心。修精進故,能得世間出世間上妙善法,是名自利。教化眾生令勤修善,是名利他。以己所修菩提正因,化諸眾生令同己利,是名俱利。因修精進,獲得轉勝清淨妙果,超越諸地乃至速成正覺,是名莊嚴菩提之道。精進有二種,一者為求無上道故、二者廣欲拔濟眾苦而起精進。菩薩成就十念,乃能發心勤行精進。云何十念?一者念佛無量功德、二者念法不思議解脫、三者念僧清淨無染、四者念行大慈安立眾生、五者念行大悲拔濟眾苦、六者念正定聚勸樂修善、七者念邪定聚拔令反本、八者念諸餓鬼飢渴熱惱、九者念諸畜生長受眾苦、十者念諸地獄備受燒煮。菩薩如是思惟十念,三寶功德我當修集,慈悲正定我當勸勵,邪定眾生三惡道苦我當拔濟。如是思惟專念不亂,日夜勤修無有休廢,是名能起正念精進。菩薩精進復有四事,所謂修行四正勤道,未生惡法遮令不起、已生惡法速令除斷、未生善法方便令生、已生善法修滿增廣。菩薩如是修四正勤道而無休息,是名精進。是勤精進,能壞一切諸煩惱界,增長無上菩提正因。菩薩若能受於一切身心大苦,為欲安立諸眾生故而不疲惓,是名精進。菩薩遠離惡時諂曲邪精進已,修正精進,所謂修信、施、戒、忍、定、慧、慈悲喜捨,欲作已作當作至心常行精進無悔,於諸善法及拔濟眾苦如救頭然心不退沒,是名精進。菩薩雖復不惜身命,然為拔濟眾苦救護正法當應愛惜、不捨威儀常修善法。修善法時心無懈怠,失身命時不捨如法,是名菩薩修菩提道勤行精進。懈怠之人不能一時一切布施,不能持戒、忍於眾苦、勤行精進、攝心念定、分別善惡。是故說言六波羅蜜,因於精進而得增長。若菩薩摩訶薩精進增上,則能疾得阿耨多羅三藐三菩提。菩薩發大莊嚴而起精進,復有四事,一者發大莊嚴、二者積集勇健、三者修諸善根、四者教化眾生。云何菩薩發大莊嚴?於諸生死心能堪忍不計劫數,於無量無邊百千萬億那由他恒河沙阿僧祇劫當成佛道心不疲倦,是名不懈莊嚴精進。菩薩積集勇健而起精進,若三千大千世界滿中盛火,為見佛故、為聞法故、為安止眾生於善法故,要當從是火中而過;為調伏眾生,心善安止於大悲中,是名勇健精進。菩薩修習善根而起精進,如所發起一切善根,悉以迴向阿耨多羅三藐三菩提,為欲成就一切智故,是名修習善根精進。菩薩教化眾生而起精進,眾生之性不可稱計,無量無邊同虛空界,菩薩立誓我當度之無有遺餘,為欲化度勤行精進,是名教化精進。取要言之,菩薩修助道功德助無上智慧,修集佛法而起精進。諸佛功德無量無邊,菩薩摩訶薩發大莊嚴所行精進亦復如是無量無邊。菩薩摩訶薩修行精進無離欲心拔眾苦故,是則具足毘梨耶波羅蜜。 vân hà Bồ Tát tu hành tinh tấn ?tinh tấn nhược/nhã vi tự lợi tha lợi cập nhị câu lợi ,như thị tinh tấn tức năng trang nghiêm Bồ-đề chi đạo 。Bồ Tát vi dục điều phục chúng sanh lệnh ly khổ não ,cố tu tinh tấn 。tu tinh tấn giả ,ư nhất thiết thời thường cần tu tập thanh tịnh phạm hạnh ,xả ly đãi mạn tâm bất phóng dật ,ư chư gian nạn/nan bất nhiêu ích sự ,tâm thường tinh cần chung bất thoái một ,thị danh Bồ Tát sơ tinh tấn tâm 。tu tinh tấn cố ,năng đắc thế gian xuất thế gian thượng diệu thiện Pháp ,thị danh tự lợi 。giáo hóa chúng sanh lệnh cần tu thiện ,thị danh lợi tha 。dĩ kỷ sở tu Bồ-đề chánh nhân ,hóa chư chúng sanh lệnh đồng kỷ lợi ,thị danh câu lợi 。nhân tu tinh tấn ,hoạch đắc chuyển thắng thanh tịnh diệu quả ,siêu việt chư địa nãi chí tốc thành chánh giác ,thị danh trang nghiêm Bồ-đề chi đạo 。tinh tấn hữu nhị chủng ,nhất giả vi cầu vô thượng đạo cố 、nhị giả quảng dục bạt tế chúng khổ nhi khởi tinh tấn 。Bồ Tát thành tựu thập niệm ,nãi năng phát tâm cần hạnh/hành/hàng tinh tấn 。vân hà thập niệm ?nhất giả niệm Phật vô lượng công đức 、nhị giả niệm Pháp bất tư nghị giải thoát 、tam giả niệm Tăng thanh tịnh vô nhiễm 、tứ giả niệm hạnh/hành/hàng đại từ an lập chúng sanh 、ngũ giả niệm hạnh/hành/hàng đại bi bạt tế chúng khổ 、lục giả niệm chánh định tụ khuyến lạc/nhạc tu thiện 、thất giả niệm tà định tụ bạt lệnh phản bổn 、bát giả niệm chư ngạ quỷ cơ khát nhiệt não 、cửu giả niệm chư súc sanh trường/trưởng thọ/thụ chúng khổ 、thập giả niệm chư địa ngục bị thọ/thụ thiêu chử 。Bồ Tát như thị tư duy thập niệm ,Tam Bảo công đức ngã đương tu tập ,từ bi chánh định ngã đương khuyến lệ ,tà định chúng sanh tam ác đạo khổ ngã đương bạt tế 。như thị tư duy chuyên niệm bất loạn ,nhật dạ cần tu vô hữu hưu phế ,thị danh năng khởi chánh niệm tinh tấn 。Bồ Tát tinh tấn phục hưũ tứ sự ,sở vị tu hành tứ chánh cần đạo ,vị sanh ác pháp già lệnh bất khởi 、dĩ sanh ác pháp tốc lệnh trừ đoạn 、vị sanh thiện Pháp phương tiện lệnh sanh 、dĩ sanh thiện Pháp tu mãn tăng quảng 。Bồ Tát như thị tu tứ chánh cần đạo nhi vô hưu tức ,thị danh tinh tấn 。thị cần tinh tấn ,năng hoại nhất thiết chư phiền não giới ,tăng trưởng vô thượng Bồ-đề chánh nhân 。Bồ Tát nhược/nhã năng thọ ư nhất thiết thân tâm đại khổ ,vi dục an lập chư chúng sanh cố nhi bất bì quyền ,thị danh tinh tấn 。Bồ Tát viễn ly ác thời siểm khúc tà tinh tấn dĩ ,tu chánh tinh tấn ,sở vị tu tín 、thí 、giới 、nhẫn 、định 、tuệ 、từ bi hỉ xả ,dục tác dĩ tác đương tác chí tâm thường hạnh/hành/hàng tinh tấn vô hối ,ư chư thiện Pháp cập bạt tế chúng khổ như cứu đầu nhiên tâm bất thoái một ,thị danh tinh tấn 。Bồ Tát tuy phục bất tích thân mạng ,nhiên vi ạt tế chúng khổ cứu hộ chánh pháp đương ưng ái tích 、bất xả uy nghi thường tu thiện Pháp 。tu thiện Pháp thời tâm vô giải đãi ,thất thân mạng thời bất xả như pháp ,thị danh Bồ Tát tu Bồ-đề đạo cần hạnh/hành/hàng tinh tấn 。giải đãi chi nhân bất năng nhất thời nhất thiết bố thí ,bất năng trì giới 、nhẫn ư chúng khổ 、cần hạnh/hành/hàng tinh tấn 、nhiếp tâm niệm định 、phân biệt thiện ác 。thị cố thuyết ngôn lục Ba la mật ,nhân ư tinh tấn nhi đắc tăng trưởng 。nhược/nhã Bồ-Tát Ma-ha-tát tinh tấn tăng thượng ,tức năng tật đắc A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề 。Bồ Tát phát đại trang nghiêm nhi khởi tinh tấn ,phục hưũ tứ sự ,nhất giả phát đại trang nghiêm 、nhị giả tích tập dũng kiện 、tam giả tu chư thiện căn 、tứ giả giáo hóa chúng sanh 。vân hà Bồ Tát phát đại trang nghiêm ?ư chư sanh tử tâm năng kham nhẫn bất kế kiếp số ,ư vô lượng vô biên bách thiên vạn ức na-do-tha Hằng hà sa a-tăng-kì kiếp đương thành Phật đạo tâm bất bì quyện ,thị danh bất giải trang nghiêm tinh tấn 。Bồ Tát tích tập dũng kiện nhi khởi tinh tấn ,nhược/nhã tam thiên đại thiên thế giới mãn trung thịnh hỏa ,vi kiến Phật cố 、vi văn Pháp cố 、vi an chỉ chúng sanh ư thiện Pháp cố ,yếu đương tùng thị hỏa trung nhi quá/qua ;vi điều phục chúng sanh ,tâm thiện an chỉ ư đại bi trung ,thị danh dũng kiện tinh tấn 。Bồ Tát tu tập thiện căn nhi khởi tinh tấn ,như sở phát khởi nhất thiết thiện căn ,tất dĩ hồi hướng A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề ,vi dục thành tựu nhất thiết trí cố ,thị danh tu tập thiện căn tinh tấn 。Bồ Tát giáo hóa chúng sanh nhi khởi tinh tấn ,chúng sanh chi tánh bất khả xưng kế ,vô lượng vô biên đồng hư không giới ,Bồ Tát lập thệ ngã đương độ chi vô hữu di dư ,vi dục hóa độ cần hạnh/hành/hàng tinh tấn ,thị danh giáo hóa tinh tấn 。thủ yếu ngôn chi ,Bồ Tát tu trợ đạo công đức trợ vô thượng trí tuệ ,tu tập Phật Pháp nhi khởi tinh tấn 。chư Phật công đức vô lượng vô biên ,Bồ-Tát Ma-ha-tát phát đại trang nghiêm sở hạnh tinh tấn diệc phục như thị vô lượng vô biên 。Bồ-Tát Ma-ha-tát tu hành tinh tấn vô ly dục tâm bạt chúng khổ cố ,thị tắc cụ túc Tỳ-lê-da Ba-la-mật 。 發菩提心經論禪那波羅蜜品第八 phát Bồ-đề tâm Kinh luận Thiền-na Ba-la-mật phẩm đệ bát 云何菩薩修習禪定?禪定若為自利他利及二俱利,如是禪定則能莊嚴菩提之道。菩薩為欲調伏眾生令離苦惱,故修禪定。修禪定者,善攝其心,一切亂想不令妄干,行住坐臥係念在前,逆順觀察髑髏頂脊、臂肘胸脇、髖髀脛踝,安般數息,是名菩薩初修定心。修禪定故,不受眾惡心常悅樂,是名自利。教化眾生令修正念,是名利他。以己所修清淨三昧離惡覺觀,化諸眾生令同己利,是名俱利。因修禪定,獲得八解乃至首楞嚴金剛三昧,是名莊嚴菩提之道。禪定由三法生。云何為三?一從聞慧、二從思慧、三從修慧,從是三法漸漸而生一切三昧。云何聞慧?如所聞法心常愛樂,復作是念:無礙解脫等諸佛法,要因多聞而得成就。作是念已,於一切求法時轉加精勤,日夜常樂聽法無有厭足,是名聞慧。云何思慧?思念觀察一切有為法如實相,所謂無常苦空無我不淨,念念生滅不久敗壞。而諸眾生憂悲苦惱憎愛所繫,但為貪恚癡火所然,增長後世苦惱大聚,無有實性猶如幻化。見如是已,於一切有為法即生厭離,轉加精勤趣佛智慧,思惟如來智慧不可思議不可稱量,有大勢力無能勝者,能至無畏安隱大城不復轉還,能救無量苦惱眾生。如是知見佛無量智,見有為法無量苦惱,志願進求無上大乘,是名思慧。云何修慧?從初骨觀乃至阿耨多羅三藐三菩提,皆名修慧。離欲不善法、有覺有觀、離生喜樂入初禪。滅覺觀、內清淨、心一處、無覺無觀、定生喜樂入二禪。離喜故行捨、心念安慧、身受樂、諸賢聖能說能捨,常念受樂入三禪。斷苦斷樂故、先滅憂喜故,不苦不樂行捨念淨入四禪。過一切色相、滅一切有對相,不念一切別異相故,知無邊虛空,即入虛空無色定處。過一切虛空相,知無邊識,即入無色識定處。過一切識相,知無所有,即入無所有無色定處。過一切無所有處,知非有想非無想安隱,即入無色非有想非無想處。但隨順諸法行故而不樂著,求無上乘成最正覺,是名修慧。菩薩從是聞思修慧,精勤攝心,則能成就通、明、三昧、禪那波羅蜜。 vân hà Bồ Tát tu tập Thiền định ?Thiền định nhược/nhã vi tự lợi tha lợi cập nhị câu lợi ,như thị Thiền định tức năng trang nghiêm Bồ-đề chi đạo 。Bồ Tát vi dục điều phục chúng sanh lệnh ly khổ não ,cố tu Thiền định 。tu Thiền định giả ,thiện nhiếp kỳ tâm ,nhất thiết loạn tưởng bất lệnh vọng can ,hạnh/hành/hàng trụ/trú tọa ngọa hệ niệm tại tiền ,nghịch thuận quan sát độc lâu đảnh/đính tích 、tý trửu hung hiếp 、髖bễ hĩnh hõa ,an ba/bát số tức ,thị danh Bồ Tát sơ tu định tâm 。tu Thiền định cố ,bất thọ/thụ chúng ác tâm thường duyệt lạc/nhạc ,thị danh tự lợi 。giáo hóa chúng sanh lệnh tu chánh niệm ,thị danh lợi tha 。dĩ kỷ sở tu thanh tịnh tam muội ly ác giác quán ,hóa chư chúng sanh lệnh đồng kỷ lợi ,thị danh câu lợi 。nhân tu Thiền định ,hoạch đắc bát giải nãi chí Thủ Lăng Nghiêm Kim Cương tam muội ,thị danh trang nghiêm Bồ-đề chi đạo 。Thiền định do tam Pháp sanh 。vân hà vi tam ?nhất tùng văn tuệ 、nhị tùng tư tuệ 、tam tòng tu tuệ ,tùng thị tam Pháp tiệm tiệm nhi sanh nhất thiết tam muội 。vân hà văn tuệ ?như sở văn Pháp tâm thường ái lạc ,phục tác thị niệm :vô ngại giải thoát đẳng chư Phật Pháp ,yếu nhân đa văn nhi đắc thành tựu 。tác thị niệm dĩ ,ư nhất thiết cầu Pháp thời chuyển gia tinh cần ,nhật dạ thường lạc/nhạc thính pháp vô hữu yếm túc ,thị danh văn tuệ 。vân hà tư tuệ ?tư niệm quan sát nhất thiết hữu vi pháp như thật tướng ,sở vị vô thường khổ không vô ngã bất tịnh ,niệm niệm sanh diệt bất cửu bại hoại 。nhi chư chúng sanh ưu bi khổ não tăng ái sở hệ ,đãn vi tham khuể si hỏa sở nhiên ,tăng trưởng hậu thế khổ não Đại tụ ,vô hữu thật tánh do như huyễn hóa 。kiến như thị dĩ ,ư nhất thiết hữu vi pháp tức sanh yếm ly ,chuyển gia tinh cần thú Phật trí tuệ ,tư tánh Như Lai trí tuệ bất khả tư nghị bất khả xưng lượng ,hữu đại thế lực Vô năng thắng giả ,năng chí vô úy an ổn đại thành bất phục chuyển hoàn ,năng cứu vô lượng khổ não chúng sanh 。như thị tri kiến Phật vô lượng trí ,kiến hữu vi Pháp vô lượng khổ não ,chí nguyện tiến/tấn cầu vô thượng Đại-Thừa ,thị danh tư tuệ 。vân hà tu tuệ ?tòng sơ cốt quán nãi chí A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề ,giai danh tu tuệ 。ly dục bất thiện pháp 、hữu giác hữu quán 、ly sanh thiện lạc nhập sơ Thiền 。diệt giác quán 、nội thanh tịnh 、tâm nhất xứ/xử 、vô giác vô quán 、định sanh thiện lạc nhập nhị Thiền 。ly hỉ cố hành xả 、tâm niệm an tuệ 、thân thọ lạc/nhạc 、chư hiền thánh năng thuyết năng xả ,thường niệm thọ/thụ lạc/nhạc nhập tam Thiền 。đoạn khổ đoạn lạc/nhạc cố 、tiên diệt ưu hỉ cố ,bất khổ bất lạc/nhạc hành xả niệm tịnh nhập tứ Thiền 。quá/qua nhất thiết sắc tướng 、diệt nhất thiết hữu đối tướng ,bất niệm nhất thiết biệt dị tướng cố ,tri vô biên hư không ,tức nhập hư không vô sắc định xứ/xử 。quá/qua nhất thiết hư không tướng ,tri vô biên thức ,tức nhập vô sắc thức định xứ/xử 。quá/qua nhất thiết thức tướng ,tri vô sở hữu ,tức nhập vô sở hữu vô sắc định xứ/xử 。quá/qua nhất thiết vô sở hữu xứ ,tri Phi hữu tưởng Phi vô tưởng an ổn ,tức nhập vô sắc Phi hữu tưởng Phi vô tưởng xứ/xử 。đãn tùy thuận chư Pháp hành cố nhi bất lạc/nhạc trước/trứ ,cầu vô thượng thừa thành tối chánh giác ,thị danh tu tuệ 。Bồ Tát tùng thị văn tư tu tuệ ,tinh cần nhiếp tâm ,tức năng thành tựu thông 、minh 、tam muội 、Thiền-na Ba-la-mật 。 復次,菩薩修定復有十法行,不與聲聞辟支佛共。何等十?一者修定無有吾我,具足如來諸禪定故。二者修定不味不著,捨離染心不求己樂故。三者修定具諸通業,為知眾生諸心行故。四者修定為知眾心,度脫一切諸眾生故。五者修定行於大悲,斷諸眾生煩惱結故。六者修定諸禪三昧,善知入出過於三界故。七者修定常得自在,具足一切諸善法故。八者修定其心寂滅,勝於二乘諸禪三昧故。九者修定常入智慧,過諸世間到彼岸故。十者修定能興正法,紹隆三寶使不斷絕故。如是定者,不與聲聞辟支佛共。復次,為知一切眾生煩惱心故,是故修集諸禪定法助成住心,令此禪定住平等心,是名為定。如是等定,則等於空、無相、無願無作。空無相無願無作等者則眾生等,眾生等者則諸法等,入如是等是名為定。復次,菩薩雖隨世行不雜於世,捨世八法滅一切結,遠離憒閙樂於獨處。菩薩如是修行禪定,心安止住離世所作。復次,菩薩修定,具諸通智方便慧故。云何為通?云何為智?若見色相、若聞音聲、若知他心、若念過去、若能遍至諸佛世界,是名為通。若知色即法性,解了音聲心行性相寂滅三世平等,知諸佛界同虛空相而不證滅盡,是名為智。云何方便?云何為慧?入禪定時生大慈悲不捨誓願,心如金剛,觀諸佛世界,莊嚴菩提道場,是名方便。其心永寂,無我無眾生,思惟諸法本性不亂,見諸佛界同於虛空,觀所莊嚴同於寂滅,是名為慧。是名菩薩修行禪定,通智方便慧故差別,四事俱行,得近阿耨多羅三藐三菩提。菩薩摩訶薩修行禪定,無餘惡心,以不動法故,是則具足禪那波羅蜜。 phục thứ ,Bồ Tát tu định phục hưũ thập Pháp hạnh ,bất dữ Thanh văn Bích Chi Phật cọng 。hà đẳng thập ?nhất giả tu định vô hữu ngô ngã ,cụ túc Như Lai chư Thiền định cố 。nhị giả tu định bất vị bất trước ,xả ly nhiễm tâm bất cầu kỷ lạc/nhạc cố 。tam giả tu định cụ chư thông nghiệp ,vi tri chúng sanh chư tâm hành cố 。tứ giả tu định vi tri chúng tâm ,độ thoát nhất thiết chư chúng sanh cố 。ngũ giả tu định hạnh/hành/hàng ư đại bi ,đoạn chư chúng sanh phiền não kết/kiết cố 。lục giả tu định chư Thiền tam muội ,thiện tri nhập xuất quá/qua ư tam giới cố 。thất giả tu định thường đắc tự tại ,cụ túc nhất thiết chư thiện Pháp cố 。bát giả tu định kỳ tâm tịch diệt ,thắng ư nhị thừa chư Thiền tam muội cố 。cửu giả tu định thường nhập trí tuệ ,quá/qua chư thế gian đáo bỉ ngạn cố 。thập giả tu định năng hưng chánh pháp ,thiệu long Tam Bảo sử bất đoạn tuyệt cố 。như thị định giả ,bất dữ Thanh văn Bích Chi Phật cọng 。phục thứ ,vi tri nhất thiết chúng sanh phiền não tâm cố ,thị cố tu tập chư Thiền định Pháp trợ thành trụ tâm ,lệnh thử Thiền định trụ/trú bình đẳng tâm ,thị danh vi định 。như thị đẳng định ,tức đẳng ư không 、vô tướng 、vô nguyện vô tác 。không vô tướng vô nguyện vô tác đẳng giả tức chúng sanh đẳng ,chúng sanh đẳng giả tức chư Pháp đẳng ,nhập như thị đẳng thị danh vi định 。phục thứ ,Bồ Tát tuy tùy thế hạnh/hành/hàng bất tạp ư thế ,xả thế bát pháp diệt nhất thiết kết/kiết ,viễn ly hội náo lạc/nhạc ư độc xứ/xử 。Bồ Tát như thị tu hành Thiền định ,tâm an chỉ trụ ly thế sở tác 。phục thứ ,Bồ Tát tu định ,cụ chư thông trí phương tiện tuệ cố 。vân hà vi thông ?vân hà vi trí ?nhược/nhã kiến sắc tướng 、nhược/nhã văn âm thanh 、nhược/nhã tri tha tâm 、nhược/nhã niệm quá khứ 、nhược/nhã năng biến chí chư Phật thế giới ,thị danh vi thông 。nhược/nhã tri sắc tức pháp tánh ,giải liễu âm thanh tâm hành tánh tướng tịch diệt tam thế bình đẳng ,tri chư Phật giới đồng hư không tướng nhi bất chứng diệt tận ,thị danh vi trí 。vân hà phương tiện ?vân hà vi tuệ ?nhập Thiền định thời sanh đại từ bi bất xả thệ nguyện ,tâm như Kim cương ,quán chư Phật thế giới ,trang nghiêm Bồ-đề đạo tràng ,thị danh phương tiện 。kỳ tâm vĩnh tịch ,vô ngã vô chúng sanh ,tư tánh chư pháp bản tánh bất loạn ,kiến chư Phật giới đồng ư hư không ,quán sở trang nghiêm đồng ư tịch diệt ,thị danh vi tuệ 。thị danh Bồ Tát tu hành Thiền định ,thông trí phương tiện tuệ cố sái biệt ,tứ sự câu hạnh/hành/hàng ,đắc cận A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề 。Bồ-Tát Ma-ha-tát tu hành Thiền định ,vô dư ác tâm ,dĩ ất động pháp cố ,thị tắc cụ túc Thiền-na Ba-la-mật 。 發菩提心經論般若波羅蜜品第九 phát Bồ-đề tâm Kinh luận Bát-nhã Ba-la-mật phẩm đệ cửu 云何菩薩修習智慧?智慧若為自利他利及二俱利,如是智慧則能莊嚴菩提之道。菩薩為欲調伏眾生令離苦惱,故修智慧。修智慧者,悉學一切世間之事,捨貪瞋癡、建立慈心,憐愍饒益一切眾生,常念拔濟為作將導,能分別說正道邪道及善惡報,是名菩薩初智慧心。修智慧故遠離無明,除煩惱障及智慧障,是名自利。教化眾生令得調伏,是名利他。以己所修無上菩提,化諸眾生令同己利,是名俱利。因修智慧,獲得初地乃至薩婆若智,是名莊嚴菩提之道。菩薩修行智慧,有二十心能漸建立。何謂二十?當發善欲親近善友心、捨離憍慢不放逸心、隨順教誨樂聽法心、聞法無厭善思惟心、行四梵行修正智心、觀不淨行生厭離心、觀四真諦十六聖心、觀十二因緣修明慧心、聞諸波羅蜜念欲修集心、觀無常苦無我寂滅心、觀空無相無願無作心、觀陰界入多過患心、降伏煩惱非伴侶心、護諸善法自伴侶心、抑制惡法令除斷心、修習正法令增廣心、雖修二乘常捨離心、聞菩薩藏樂奉行心、自利利他隨順增進諸善業心、持真實行求一切佛法心。復次,菩薩修行智慧,復有十法善思惟心,不與聲聞辟支佛共。何謂為十?思惟分別定慧根本、思惟不捨斷常二邊、思惟因緣生起諸法、思惟無眾生我人壽命、思惟無三世去來住法、思惟無發行而不斷因果、思惟法空而殖善不懈、思惟無相而度眾生不廢、思惟無願而求菩提不離、思惟無作而現受身不捨。復次,菩薩復有十二善入法門。何謂十二?善入空等三昧而不取證、善入諸禪三昧而不隨禪生、善入諸通智而不證無漏法、善入內觀法而不證決定、善入觀一切眾生空寂而不捨大慈、善入觀一切眾生無我而不捨大悲、善入生諸惡趣而非業故生、善入離欲而不證離欲法、善入捨所欲樂而不捨法樂、善入捨一切戲論諸覺而不捨方便諸觀、善入思量有為法多過患而不捨有為、善入無為法清淨遠離而不住無為。菩薩能修一切善入法門,即能善解三世空無所有。若作是觀,觀三世空智慧力故,若於三世諸佛所種無量功德,悉以迴向無上菩提,是名菩薩善觀三世方便。復次,雖見過去盡法不至未來,而常修善精進不懈;觀未來法雖無生出,不捨精進願向菩提;觀現在法雖念念滅,其心不忘發趣菩提,是名菩薩觀三世方便。過去已滅、未來未至、現在不住,雖如是觀心心數法生滅散壞,而常不捨聚集善根助菩提法,是名菩薩觀三世方便。復次,菩薩觀一切善不善、我無我、實不實、空不空、世諦真諦、正定邪定、有為無為、有漏無漏、黑法白法、生死涅槃,如法界性一相無相,此中無法可名無相,亦無有法以為無相,是則名為一切法印不可壞印,於是印中亦無印相,是名真實智慧方便般若波羅蜜。發菩提心菩薩摩訶薩,應如是學、應如是行,如是行者即近阿耨多羅三藐三菩提。菩薩摩訶薩修行智慧心無所行,法性淨故,是則具足般若波羅蜜。 vân hà Bồ Tát tu tập trí tuệ ?trí tuệ nhược/nhã vi tự lợi tha lợi cập nhị câu lợi ,như thị trí tuệ tức năng trang nghiêm Bồ-đề chi đạo 。Bồ Tát vi dục điều phục chúng sanh lệnh ly khổ não ,cố tu trí tuệ 。tu trí tuệ giả ,tất học nhất thiết thế gian chi sự ,xả tham sân si 、kiến lập từ tâm ,liên mẫn nhiêu ích nhất thiết chúng sanh ,thường niệm bạt tế vi tác tướng đạo ,năng phân biệt thuyết chánh đạo tà đạo cập thiện ác báo ,thị danh Bồ Tát sơ trí tuệ tâm 。tu trí tuệ cố viễn ly vô minh ,trừ phiền não chướng cập trí tuệ chướng ,thị danh tự lợi 。giáo hóa chúng sanh lệnh đắc điều phục ,thị danh lợi tha 。dĩ kỷ sở tu vô thượng Bồ-đề ,hóa chư chúng sanh lệnh đồng kỷ lợi ,thị danh câu lợi 。nhân tu trí tuệ ,hoạch đắc sơ địa nãi chí Tát bà nhã trí ,thị danh trang nghiêm Bồ-đề chi đạo 。Bồ Tát tu hành trí tuệ ,hữu nhị thập tâm năng tiệm kiến lập 。hà vị nhị thập ?đương phát thiện dục thân cận thiện hữu tâm 、xả ly kiêu mạn bất phóng dật tâm 、tùy thuận giáo hối lạc/nhạc thính pháp tâm 、văn Pháp vô yếm thiện tư duy tâm 、hạnh/hành/hàng tứ phạm hạnh/hành/hàng tu chánh trí tâm 、quán bất tịnh hạnh sanh yếm ly tâm 、quán tứ chân đế thập lục thánh tâm 、quán thập nhị nhân duyên tu minh tuệ tâm 、văn chư Ba-la-mật niệm dục tu tập tâm 、quán vô thường khổ vô ngã tịch diệt tâm 、quán không vô tướng vô nguyện vô tác tâm 、quán uẩn giới nhập đa quá hoạn tâm 、hàng phục phiền não phi bạn lữ tâm 、hộ chư thiện Pháp tự bạn lữ tâm 、ức chế ác pháp lệnh trừ đoạn tâm 、tu tập chánh pháp lệnh tăng quảng tâm 、tuy tu nhị thừa thường xả ly tâm 、văn Bồ-tát tạng lạc/nhạc phụng hành tâm 、tự lợi lợi tha tùy thuận tăng tiến chư thiện nghiệp tâm 、trì chân thật hạnh/hành/hàng cầu nhất thiết Phật Pháp tâm 。phục thứ ,Bồ Tát tu hành trí tuệ ,phục hưũ thập pháp thiện tư duy tâm ,bất dữ Thanh văn Bích Chi Phật cọng 。hà vị vi thập ?tư tánh phân biệt định tuệ căn bổn 、tư tánh bất xả đoạn thường nhị biên 、tư tánh nhân duyên sanh khởi chư Pháp 、tư tánh vô chúng sanh ngã nhân thọ mạng 、tư tánh vô tam thế khứ lai trụ pháp 、tư tánh vô phát hạnh/hành/hàng nhi bất đoạn nhân quả 、tư tánh pháp không nhi thực thiện bất giải 、tư tánh vô tướng nhi độ chúng sanh bất phế 、tư tánh vô nguyện nhi cầu Bồ-đề bất ly 、tư tánh vô tác nhi hiện thọ thân bất xả 。phục thứ ,Bồ Tát phục hưũ thập nhị thiện nhập Pháp môn 。hà vị thập nhị ?thiện nhập không đẳng tam muội nhi bất thủ chứng 、thiện nhập chư Thiền tam muội nhi bất tùy Thiền sanh 、thiện nhập chư thông trí nhi bất chứng vô lậu Pháp 、thiện nhập nội quán Pháp nhi bất chứng quyết định 、thiện nhập quán nhất thiết chúng sanh không tịch nhi bất xả đại từ 、thiện nhập quán nhất thiết chúng sanh vô ngã nhi bất xả đại bi 、thiện nhập sanh chư ác thú nhi phi nghiệp cố sanh 、thiện nhập ly dục nhi bất chứng ly dục Pháp 、thiện nhập xả sở dục lạc/nhạc nhi bất xả Pháp lạc/nhạc 、thiện nhập xả nhất thiết hí luận chư giác nhi bất xả phương tiện chư quán 、thiện nhập tư lượng hữu vi Pháp đa quá hoạn nhi bất xả hữu vi 、thiện nhập vô vi Pháp thanh tịnh viễn ly nhi bất trụ vô vi 。Bồ Tát năng tu nhất thiết thiện nhập Pháp môn ,tức năng thiện giải tam thế không vô sở hữu 。nhược/nhã tác thị quán ,quán tam thế không trí tuệ lực cố ,nhược/nhã ư tam thế chư Phật sở chủng vô lượng công đức ,tất dĩ hồi hướng vô thượng Bồ-đề ,thị danh Bồ Tát thiện quán tam thế phương tiện 。phục thứ ,tuy kiến quá khứ tận Pháp bất chí vị lai ,nhi thường tu thiện tinh tấn bất giải ;quán vị lai pháp tuy vô sanh xuất ,bất xả tinh tấn nguyện hướng Bồ-đề ;quán hiện tại Pháp tuy niệm niệm diệt ,kỳ tâm bất vong phát thú Bồ-đề ,thị danh Bồ Tát quán tam thế phương tiện 。quá khứ dĩ diệt 、vị lai vị chí 、hiện tại bất trụ ,tuy như thị quán tâm tâm số Pháp sanh diệt tán hoại ,nhi thường bất xả tụ tập thiện căn trợ Bồ-đề Pháp ,thị danh Bồ Tát quán tam thế phương tiện 。phục thứ ,Bồ Tát quán nhất thiết thiện bất thiện 、ngã vô ngã 、thật bất thật 、không bất không 、thế đế chân đế 、chánh định tà định 、hữu vi vô vi 、hữu lậu vô lậu 、hắc Pháp bạch pháp 、sanh tử Niết-Bàn ,như pháp giới tánh nhất tướng vô tướng ,thử trung vô Pháp khả danh vô tướng ,diệc vô hữu Pháp dĩ vi vô tướng ,thị tắc danh vi nhất thiết pháp ấn bất khả hoại ấn ,ư thị ấn trung diệc vô ấn tướng ,thị danh chân thật trí tuệ phương tiện Bát-nhã Ba-la-mật 。phát Bồ-đề tâm Bồ-Tát Ma-ha-tát ,ưng như thị học 、ưng như thị hạnh/hành/hàng ,như thị hành giả tức cận A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề 。Bồ-Tát Ma-ha-tát tu hành trí tuệ tâm vô sở hạnh/hành/hàng ,Pháp tánh tịnh cố ,thị tắc cụ túc Bát-nhã Ba-la-mật 。 發菩提心經論如實法門品第十 phát Bồ-đề tâm Kinh luận như thật Pháp môn phẩm đệ thập 若善男子善女人修習六波羅蜜,求阿耨多羅三藐三菩提者,應離七法。何等為七?一者離惡知識。惡知識者,所謂教人捨離上信、上欲、上精進,集眾雜行。二者離於女色、貪著嗜欲、狎習世人而與執事。三者離於惡覺,自觀形容貪惜愛重,染著守護謂可久保。四者離於瞋恚暴慢嫉忌,興起諍訟壞亂善心。五者離於放逸憍慢懈怠,自恃小善輕蔑於人。六者離於外道書論,及世俗文頌綺飾言辭,非佛所說不應讚誦。七者不應親近邪見惡見。如是七法所應遠離。如來說言:不見更有餘法深障佛道,如此七法。是故菩薩應當遠離。若欲疾得無上菩提,當修七法。何謂為七?一者菩薩當親近善知識。善知識者,所謂諸佛及諸菩薩若聲聞人,能令菩薩住深法藏諸波羅蜜,亦是菩薩善知識也。二者菩薩應當親近出家,亦當親近阿蘭若法,離於女色及諸嗜欲,不與世人而共從事。三者菩薩應當自觀,形如糞土但盛臭穢,風寒熱血無可貪著,日當就死,宜思厭離精勤修道。四者菩薩應當常行和忍恭敬柔順,亦勸化他人令住忍中。五者菩薩應當修集精進常生慚愧,敬奉師長憐愍窮下,見厄苦者以身代之。六者菩薩應當修習方等大乘諸菩薩藏,佛所讚法受持讀誦。七者菩薩應當親近修習第一義諦,所謂實相一相無相。若諸菩薩欲疾逮得無上菩提,應當親近如是七法。復次,若人發菩提心,以有所得故,於無量阿僧祇劫修集慈悲喜捨、布施持戒忍辱精進禪定智慧,當知是人不離生死、不向菩提。何以故?有所得心及諸得見、陰界入見、我見人見眾生見壽命見、慈悲喜捨施戒忍進定智等見。取要言之,佛法僧見及涅槃見。如是有所得見即是執著,心執著者是名邪見。所以者何?邪見之人輪轉三界永離出要,是執著者亦復如是永離出要,終不能得阿耨多羅三藐三菩提。若人發菩提心,應當觀察是心空相。何等是心?云何空相?心名意識,即是識陰、意入、意界。心空相者,心無心相亦無作者。何以故?是心相空,無有作者、無使作者。若無作者,則無作相。若菩薩解了如是法者,於一切法即無執著,無執著故於諸善惡解無果報,於所習慈了無有我,於所習悲了無眾生,於所習喜了無有命,於所習捨了無有人,雖行布施不見施物,雖行持戒不見淨心,雖行忍辱不見眾生,雖行精進無離欲心,雖行禪學無除惡心,雖行智慧心無所行,於一切緣皆是智慧,而不著智慧、不得智慧、不見智慧。行者如是修行智慧,而無所修亦無不修,為化眾生現行六度而內清淨。行者如是善修其心,於一念頃所種善根,福德果報無量無邊,百千萬億阿僧祇劫不可窮盡,自然得近阿耨多羅三藐三菩提。 nhược/nhã Thiện nam tử thiện nữ nhân tu tập lục Ba la mật ,cầu A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề giả ,ưng ly thất pháp 。hà đẳng vi thất ?nhất giả ly ác tri thức 。ác tri thức giả ,sở vị giáo nhân xả ly thượng tín 、thượng dục 、thượng tinh tấn ,tập chúng tạp hạnh/hành/hàng 。nhị giả ly ư nữ sắc 、tham trước thị dục 、hiệp tập thế nhân nhi dữ chấp sự 。tam giả ly ư ác giác ,tự quán hình dung tham tích ái trọng ,nhiễm trước thủ hộ vị khả cửu bảo 。tứ giả ly ư sân khuể bạo mạn tật kị ,hưng khởi tranh tụng hoại loạn thiện tâm 。ngũ giả ly ư phóng dật kiêu mạn giải đãi ,tự thị tiểu thiện khinh miệt ư nhân 。lục giả ly ư ngoại đạo thư luận ,cập thế tục văn tụng khỉ sức ngôn từ ,phi Phật sở thuyết bất ưng tán tụng 。thất giả bất ưng thân cận tà kiến ác kiến 。như thị thất pháp sở ưng viễn ly 。Như Lai thuyết ngôn :bất kiến cánh hữu dư Pháp thâm chướng Phật đạo ,như thử thất pháp 。thị cố Bồ Tát ứng đương viễn ly 。nhược/nhã dục tật đắc vô thượng Bồ-đề ,đương tu thất pháp 。hà vị vi thất ?nhất giả Bồ Tát đương thân cận thiện tri thức 。thiện tri thức giả ,sở vị chư Phật cập chư Bồ-tát nhược/nhã Thanh văn nhân ,năng lệnh Bồ-tát trụ thâm pháp tạng chư Ba-la-mật ,diệc thị Bồ Tát thiện tri thức dã 。nhị giả Bồ Tát ứng đương thân cận xuất gia ,diệc đương thân cận A-lan-nhã Pháp ,ly ư nữ sắc cập chư thị dục ,bất dữ thế nhân nhi cọng tòng sự 。tam giả Bồ Tát ứng đương tự quán ,hình như phẩn độ đãn thịnh xú uế ,phong hàn nhiệt huyết vô khả tham trước ,nhật đương tựu tử ,nghi tư yếm ly tinh cần tu đạo 。tứ giả Bồ Tát ứng đương thường hạnh/hành/hàng hòa nhẫn cung kính nhu thuận ,diệc khuyến hóa tha nhân lệnh trụ/trú nhẫn trung 。ngũ giả Bồ Tát ứng đương tu tập tinh tấn thường sanh tàm quý ,kính phụng sư trường/trưởng liên mẫn cùng hạ ,kiến ách khổ giả dĩ thân đại chi 。lục giả Bồ Tát ứng đương tu tập phương đẳng Đại-Thừa chư Bồ-tát tạng ,Phật sở tán Pháp thọ trì đọc tụng 。thất giả Bồ Tát ứng đương thân cận tu tập đệ nhất nghĩa đế ,sở vị thật tướng nhất tướng vô tướng 。nhược/nhã chư Bồ-tát dục tật đãi đắc vô thượng Bồ-đề ,ứng đương thân cận như thị thất pháp 。phục thứ ,nhược/nhã nhân phát Bồ-đề tâm ,dĩ hữu sở đắc cố ,ư vô lượng a-tăng-kì kiếp tu tập từ bi hỉ xả 、bố thí trì giới nhẫn nhục tinh tấn Thiền định trí tuệ ,đương tri thị nhân bất ly sanh tử 、bất hướng Bồ-đề 。hà dĩ cố ?hữu sở đắc tâm cập chư đắc kiến 、uẩn giới nhập kiến 、ngã kiến nhân kiến chúng sanh kiến thọ mạng kiến 、từ bi hỉ xả thí giới nhẫn tiến/tấn định trí đẳng kiến 。thủ yếu ngôn chi ,Phật pháp tăng kiến cập Niết-Bàn kiến 。như thị hữu sở đắc kiến tức thị chấp trước ,tâm chấp trước giả thị danh tà kiến 。sở dĩ giả hà ?tà kiến chi nhân luân chuyển tam giới vĩnh ly xuất yếu ,thị chấp trước giả diệc phục như thị vĩnh ly xuất yếu ,chung bất năng đắc A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề 。nhược/nhã nhân phát Bồ-đề tâm ,ứng đương quan sát thị tâm không tướng 。hà đẳng thị tâm ?vân hà không tướng ?tâm danh ý thức ,tức thị thức uẩn 、ý nhập 、ý giới 。tâm không tướng giả ,tâm vô tâm tướng diệc vô tác giả 。hà dĩ cố ?thị tâm tướng không ,vô hữu tác giả 、vô sử tác giả 。nhược/nhã vô tác giả ,tức vô tác tướng 。nhược/nhã Bồ Tát giải liễu như thị pháp giả ,ư nhất thiết Pháp tức vô chấp trước/trứ ,vô chấp trước/trứ cố ư chư thiện ác giải vô quả báo ,ư sở tập từ liễu vô hữu ngã ,ư sở tập bi liễu vô chúng sanh ,ư sở tập hỉ liễu vô hữu mạng ,ư sở tập xả liễu vô hữu nhân ,tuy hạnh/hành/hàng bố thí bất kiến thí vật ,tuy hạnh/hành/hàng trì giới bất kiến tịnh tâm ,tuy hạnh/hành/hàng nhẫn nhục bất kiến chúng sanh ,tuy hạnh/hành/hàng tinh tấn vô ly dục tâm ,tuy hạnh/hành/hàng Thiền học vô trừ ác tâm ,tuy hạnh/hành/hàng trí tuệ tâm vô sở hạnh/hành/hàng ,ư nhất thiết duyên giai thị trí tuệ ,nhi bất trước trí tuệ 、bất đắc trí tuệ 、bất kiến trí tuệ 。hành giả như thị tu hành trí tuệ ,nhi vô sở tu diệc vô bất tu ,vi hóa chúng sanh hiện hành lục độ nhi nội thanh tịnh 。hành giả như thị thiện tu kỳ tâm ,ư nhất niệm khoảnh sở chủng thiện căn ,phước đức quả báo vô lượng vô biên ,bách thiên vạn ức a-tăng-kì kiếp bất khả cùng tận ,tự nhiên đắc cận A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề 。 發菩提心經論空無相品第十一 phát Bồ-đề tâm Kinh luận không vô tướng phẩm đệ thập nhất 往昔一時佛在迦蘭陀竹林,與諸大眾無量集會。爾時世尊斑宣正法,告諸大眾:如來所說諸法無性、空無所有,一切世間所難信解。何以故?色無縛無解,受想行識無縛無解。色無相離諸相,受想行識無相離諸相。色無念離諸念,受想行識無念離諸念。眼色耳聲鼻香舌味身觸意法亦復如是。無取無捨、無垢無淨、無去無來、無向無背、無闇無明、無癡無慧,非此岸、非彼岸、非中流,是名無縛。無縛故空,空名無相,無相亦空是名為空。空名無念,無念亦空,是名為空。空念亦空,是名為空。空中無善無惡,乃至亦無空相,是故名空。菩薩若如是知陰、界、入性,即不取著,是名法忍。菩薩如是忍故,得授記忍。諸佛子!譬如菩薩仰書虛空,悉寫如來十二部經。經無量劫佛法已滅,求法之人無所見聞,眾生顛倒造惡無邊。復有他方淨智慧人,憐愍眾生廣求佛法,行到於此見空中字,文畫分明即便識之,讀誦受持如所說行,廣演分別利益眾生。此書空者、識空字人可思議不?而得宣傳修習受持,引導眾生令離繫縛。諸佛子!如來說言,過去世時求菩提道,得值三十三億九萬八千諸佛。爾時皆為轉輪聖王,以一切樂具,供養諸佛及弟子眾,以有所得故不得授記。於後復值八萬四千億九萬辟支佛,亦以四事盡形供養。過是以後,復值六百二十萬一千二百六十一佛。爾時皆為轉輪聖王,以一切樂具盡形供養。諸佛滅後起七寶塔供養舍利,後佛出世奉迎勸請轉正法輪,供養如是百千萬億諸佛。是諸如來皆於空法中說諸法相,以有所得故亦不得授記。如是展轉乃至得值然燈佛興,見佛聞法,即得一切無生法忍,得是忍已乃得授記。然燈如來於空法中說諸法相,度脫無量百千眾生,而無所說亦無所度。牟尼世尊興出於世,於空法中說有文字,示教利喜普得受行,而無所示亦無受行。當知是法性相盡空,書者亦空、識者亦空、說者亦空、解者亦空,從本來空、未來亦空、現在亦空。而諸菩薩積集萬善方便力故,精勤不懈功德成滿,得阿耨多羅三藐三菩提,此實甚難不可思議。於無法中說諸法相,於無得中說有得法,如此之事諸佛境界,以無量智乃可得解,非是思量所能得知。新發意菩薩誠心敬仰愛樂菩提,信佛語故漸能得入。云何為信?信觀四諦,除諸煩惱妄見結縛,得阿羅漢。信觀十二因緣,滅除無明生起諸行,得辟支佛。信修四無量心、六波羅蜜得,阿耨多羅三藐三菩提。是名信忍。眾生於無始生死取相執著不見法性,當先觀察自身五陰假名眾生,是中無我無有眾生。何以故?若有我者,我應自在。而諸眾生常為生老病死之所侵害不得自在,當知無我。無我即無作者,無作者亦無受者,法性清淨如實常住。如是觀察未能究竟,是名順忍。菩薩修信順忍已,不久當成最上法忍。 vãng tích nhất thời Phật tại Ca-lan-đà Trúc Lâm ,dữ chư Đại chúng vô lượng tập hội 。nhĩ thời Thế Tôn ban tuyên chánh pháp ,cáo chư Đại chúng :Như Lai sở thuyết chư Pháp Vô tánh 、không vô sở hữu ,nhất thiết thế gian sở nạn/nan tín giải 。hà dĩ cố ?sắc vô phược vô giải ,thọ tưởng hành thức vô phược vô giải 。sắc vô tướng ly chư tướng ,thọ tưởng hành thức vô tướng ly chư tướng 。sắc vô niệm ly chư niệm ,thọ tưởng hành thức vô niệm ly chư niệm 。nhãn sắc nhĩ thanh Tỳ hương thiệt vị thân xúc ý Pháp diệc phục như thị 。vô thủ vô xả 、vô cấu vô tịnh 、vô khứ vô lai 、vô hướng vô bối 、vô ám vô minh 、vô si vô tuệ ,phi thử ngạn 、phi bỉ ngạn 、phi trung lưu ,thị danh vô phược 。vô phược cố không ,không danh vô tướng ,vô tướng diệc không thị danh vi không 。không danh vô niệm ,vô niệm diệc không ,thị danh vi không 。không niệm diệc không ,thị danh vi không 。không trung vô thiện vô ác ,nãi chí diệc vô không tướng ,thị cố danh không 。Bồ Tát nhược/nhã như thị tri uẩn 、giới 、nhập tánh ,tức bất thủ trước ,thị danh pháp nhẫn 。Bồ Tát như thị nhẫn cố ,đắc thọ kí nhẫn 。chư Phật tử !thí như Bồ Tát ngưỡng thư hư không ,tất tả Như Lai thập nhị bộ Kinh 。Kinh vô lượng kiếp Phật Pháp dĩ diệt ,cầu Pháp chi nhân vô sở kiến văn ,chúng sanh điên đảo tạo ác vô biên 。phục hưũ tha phương tịnh trí tuệ nhân ,liên mẫn chúng sanh quảng cầu Phật Pháp ,hạnh/hành/hàng đáo ư thử kiến không trung tự ,văn họa phân minh tức tiện thức chi ,độc tụng thọ trì như sở thuyết hạnh/hành/hàng ,quảng diễn phân biệt lợi ích chúng sanh 。thử thư không giả 、thức không tự nhân khả tư nghị bất ?nhi đắc tuyên truyền tu tập thọ trì ,dẫn đạo chúng sanh lệnh ly hệ phược 。chư Phật tử !Như Lai thuyết ngôn ,quá khứ thế thời cầu Bồ-đề đạo ,đắc trị tam thập tam ức cửu vạn bát thiên chư Phật 。nhĩ thời giai vi Chuyển luân Thánh Vương ,dĩ nhất thiết lạc/nhạc cụ ,cúng dường chư Phật cập đệ-tử chúng ,dĩ hữu sở đắc cố bất đắc thọ kí 。ư hậu phục trị bát vạn tứ thiên ức cửu vạn Bích Chi Phật ,diệc dĩ tứ sự tận hình cúng dường 。quá/qua thị dĩ hậu ,phục trị lục bách nhị thập vạn nhất thiên nhị bách lục thập nhất Phật 。nhĩ thời giai vi Chuyển luân Thánh Vương ,dĩ nhất thiết lạc/nhạc cụ tận hình cúng dường 。chư Phật diệt hậu khởi thất bảo tháp cúng dường xá lợi ,hậu Phật xuất thế phụng nghênh khuyến thỉnh chuyển chánh Pháp luân ,cúng dường như thị bách thiên vạn ức chư Phật 。thị chư Như Lai giai ư không pháp trung thuyết chư Pháp tướng ,dĩ hữu sở đắc cố diệc bất đắc thọ kí 。như thị triển chuyển nãi chí đắc trị Nhiên Đăng Phật hưng ,kiến Phật văn pháp ,tức đắc nhất thiết Vô sanh Pháp nhẫn ,đắc thị nhẫn dĩ nãi đắc thọ kí 。Nhiên Đăng Như Lai ư không pháp trung thuyết chư Pháp tướng ,độ thoát vô lượng bách thiên chúng sanh ,nhi vô sở thuyết diệc vô sở độ 。Mâu Ni Thế Tôn hưng xuất ư thế ,ư không pháp trung thuyết hữu văn tự ,thị giáo lợi hỉ phổ đắc thọ/thụ hạnh/hành/hàng ,nhi vô sở thị diệc thị cố hạnh/hành/hàng 。đương tri thị pháp tánh tướng tận không ,thư giả diệc không 、thức giả diệc không 、thuyết giả diệc không 、giải giả diệc không ,tùng bản lai không 、vị lai diệc không 、hiện tại diệc không 。nhi chư Bồ-tát tích tập vạn thiện phương tiện lực cố ,tinh cần bất giải công đức thành mãn ,đắc A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề ,thử thật thậm nạn/nan bất khả tư nghị 。ư vô Pháp trung thuyết chư Pháp tướng ,ư vô đắc trung thuyết hữu đắc pháp ,như thử chi sự chư Phật cảnh giới ,dĩ vô lượng trí nãi khả đắc giải ,phi thị tư lượng sở năng đắc tri 。tân phát tâm Bồ Tát thành tâm kính ngưỡng ái lạc Bồ-đề ,tín Phật ngữ cố tiệm năng đắc nhập 。vân hà vi tín ?tín quán Tứ đế ,trừ chư phiền não vọng kiến kết phược ,đắc A-la-hán 。tín quán thập nhị nhân duyên ,diệt trừ vô minh sanh khởi chư hạnh ,đắc Bích Chi Phật 。tín tu tứ vô lượng tâm 、lục Ba la mật đắc , A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề 。thị danh tín nhẫn 。chúng sanh ư vô thủy sanh tử thủ tướng chấp trước bất kiến pháp tánh ,đương tiên quan sát tự thân ngũ uẩn giả danh chúng sanh ,thị trung vô ngã vô hữu chúng sanh 。hà dĩ cố ?nhược hữu ngã giả ,ngã ưng tự tại 。nhi chư chúng sanh thường vi sanh lão bệnh tử chi sở xâm hại bất đắc tự tại ,đương tri vô ngã 。vô ngã tức vô tác giả ,vô tác giả diệc thị cố giả ,pháp tánh thanh tịnh như thật thường trụ 。như thị quan sát vị năng cứu cánh ,thị danh thuận nhẫn 。Bồ Tát tu tín thuận nhẫn dĩ ,bất cửu đương thành tối thượng pháp nhẫn 。 發菩提心經論功德持品第十二 phát Bồ-đề tâm Kinh luận công đức trì phẩm đệ thập nhị 菩薩具足修無相心,而心未曾住於作業,是菩薩於諸業相知而故作,為修善根求菩提故不捨有為,為諸眾生修大悲故不住無為,為一切佛真妙智故不捨生死,為度無邊眾生令無餘故不住涅槃,是名菩薩摩訶薩深心求阿耨多羅三藐三菩提。諸佛子!菩薩成就十法,終不退失無上菩提。何謂為十?一者菩薩深發無上菩提之心,教化眾生亦令發心。二者常樂見佛,以己所珍奉施供養深種善根。三者為求法故以尊敬心供養法師,聽法無厭。四者若見比丘僧壞為二部,互起諍訟共相過惡,勤求方便令其和合。五者若見國土邪惡增上、佛法欲壞,能讀誦說乃至一偈令法不絕,專心護法不惜身命。六者見諸眾生恐畏苦惱,為作救護施以無畏。七者發勤修行,求如是等方等大乘甚深經法諸菩薩藏。八者得是法已受持讀誦,如所說行、如所說住。九者自住於法,亦能勸導令多眾生入是法中。十者入法中已能為解說,示教利喜開悟眾生。菩薩成就如是十法,於無上菩提終不退失。菩薩應當如是修行此經,如是經典不可思議,所謂能生一切大慈悲種。是經能開悟引導具縛眾生令其發心;是經能為向菩提者而作生因;是經能成一切菩薩無動之行;是經能為過去未來現在諸佛之所護念。若有善男子善女人,欲勤修集無上菩提,當廣宣流布如是經典,於閻浮提使不斷絕,令無量無邊眾生得聞是經。若有善男子善女人聞是經者,是諸人等悉得猛利不可思議大智慧聚,不可稱量福德果報。所以者何?是經能開無量清淨慧眼,能令佛種相續不斷,能救無量苦惱眾生,能照一切無明癡闇,能破四魔及諸魔業,能壞一切外道邪見,能滅一切煩惱大火,能消因緣生起諸行,能斷慳貪、破戒、瞋恚、懈怠、亂意、愚癡六極重病,能除業障、報障、法障、煩惱障、諸見障、無明障、智障、習障。取要言之,此經能令一切惡法消滅無餘,能令一切善法熾然增長。若有善男子善女人聞是經已,歡喜愛樂生希有心,當知是人已曾供養無量諸佛深種善根。所以者何?此經是三世諸佛之所履行,是故行者得聞是經,當自慶幸獲大善利。若有書寫讀誦此經,當知此人所獲福報無量無邊。所以者何?此經所緣無邊故,興發無量大誓願故,攝受一切諸眾生故,莊嚴無上大菩提故,所獲福報亦復如是無有限量。若能解其義趣如說修行,一切諸佛於阿僧祇劫,以無盡智說其福報亦不能盡。若有法師說是經處,當知是中便應起塔。何以故?是真實正法所出生處故。是經隨在國土城邑聚落寺廟精舍,當知是中即有法身。若人供養香花伎樂、懸繒幡蓋、歌唄讚歎、合掌恭敬,當知是人已紹佛種,況復具足受持經者,是諸人等成就功德智慧莊嚴,於未來世當得授記,決定當成阿耨多羅三藐三菩提。 Bồ Tát cụ túc tu vô tướng tâm ,nhi tâm vị tằng trụ/trú ư tác nghiệp ,thị Bồ Tát ư chư nghiệp tướng tri nhi cố tác ,vi tu thiện căn cầu Bồ-đề cố bất xả hữu vi ,vi chư chúng sanh tu đại bi cố bất trụ vô vi ,vi nhất thiết Phật chân diệu trí cố bất xả sanh tử ,vi độ vô biên chúng sanh lệnh vô dư cố bất trụ Niết Bàn ,thị danh Bồ-Tát Ma-ha-tát thâm tâm cầu A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề 。chư Phật tử !Bồ Tát thành tựu thập pháp ,chung bất thoái thất vô thượng Bồ-đề 。hà vị vi thập ?nhất giả Bồ Tát thâm phát vô thượng Bồ-đề chi tâm ,giáo hóa chúng sanh diệc lệnh phát tâm 。nhị giả thường lạc/nhạc kiến Phật ,dĩ kỷ sở trân phụng thí cúng dường thâm chủng thiện căn 。tam giả vi cầu Pháp cố dĩ tôn kính tâm cúng dường Pháp sư ,thính pháp vô yếm 。tứ giả nhược/nhã kiến Tỳ-kheo tăng hoại vi nhị bộ ,hỗ khởi tranh tụng cộng tướng quá ác ,cần cầu phương tiện lệnh kỳ hòa hợp 。ngũ giả nhược/nhã kiến quốc độ tà ác tăng thượng 、Phật Pháp dục hoại ,năng độc tụng thuyết nãi chí nhất kệ lệnh Pháp bất tuyệt ,chuyên tâm Hộ Pháp bất tích thân mạng 。lục giả kiến chư chúng sanh khủng úy khổ não ,vi tác cứu hộ thí dĩ vô úy 。thất giả phát cần tu hành ,cầu như thị đẳng phương đẳng Đại-Thừa thậm thâm Kinh pháp chư Bồ-tát tạng 。bát giả đắc thị pháp dĩ thọ trì đọc tụng ,như sở thuyết hạnh/hành/hàng 、như sở thuyết trụ/trú 。cửu giả tự trụ/trú ư Pháp ,diệc năng khuyến đạo lệnh đa chúng sanh nhập thị pháp trung 。thập giả nhập Pháp trung dĩ năng vi giải thuyết ,thị giáo lợi hỉ khai ngộ chúng sanh 。Bồ Tát thành tựu như thị thập pháp ,ư vô thượng Bồ-đề chung bất thoái thất 。Bồ Tát ứng đương như thị tu hành thử Kinh ,như thị Kinh điển bất khả tư nghị ,sở vị năng sanh nhất thiết đại từ bi chủng 。thị Kinh năng khai ngộ dẫn đạo cụ phược chúng sanh lệnh kỳ phát tâm ;thị Kinh năng vi hướng Bồ-đề giả nhi tác sanh nhân ;thị Kinh năng thành nhất thiết Bồ Tát vô động chi hạnh/hành/hàng ;thị Kinh năng vi quá khứ vị lai hiện tại chư Phật chi sở hộ niệm 。nhược hữu Thiện nam tử thiện nữ nhân ,dục cần tu tập vô thượng Bồ-đề ,đương quảng tuyên lưu bố như thị Kinh điển ,ư Diêm-phù-đề sử bất đoạn tuyệt ,lệnh vô lượng vô biên chúng sanh đắc văn thị Kinh 。nhược hữu Thiện nam tử thiện nữ nhân văn thị Kinh giả ,thị chư nhân đẳng tất đắc mãnh lợi bất khả tư nghị đại trí tuệ tụ ,bất khả xưng lượng phước đức quả báo 。sở dĩ giả hà ?thị Kinh năng khai vô lượng thanh tịnh Tuệ-nhãn ,năng lệnh Phật chủng tướng tục bất đoạn ,năng cứu vô lượng khổ não chúng sanh ,năng chiếu nhất thiết vô minh si ám ,năng phá tứ ma cập chư ma nghiệp ,năng hoại nhất thiết ngoại đạo tà kiến ,năng diệt nhất thiết phiền não Đại hỏa ,năng tiêu nhân duyên sanh khởi chư hạnh ,năng đoạn xan tham 、phá giới 、sân khuể 、giải đãi 、loạn ý 、ngu si lục cực trọng bệnh ,năng trừ nghiệp chướng 、báo chướng 、Pháp chướng 、phiền não chướng 、chư kiến chướng 、vô minh chướng 、trí chướng 、tập chướng 。thủ yếu ngôn chi ,thử Kinh năng lệnh nhất thiết ác pháp tiêu diệt vô dư ,năng lệnh nhất thiết thiện pháp sí nhiên tăng trưởng 。nhược hữu Thiện nam tử thiện nữ nhân văn thị Kinh dĩ ,hoan hỉ ái lạc sanh hy hữu tâm ,đương tri thị nhân dĩ tằng cúng dường vô lượng chư Phật thâm chủng thiện căn 。sở dĩ giả hà ?thử Kinh thị tam thế chư Phật chi sở lý hạnh/hành/hàng ,thị cố hành giả đắc văn thị Kinh ,đương tự khánh hạnh hoạch Đại thiện lợi 。nhược hữu thư tả độc tụng thử Kinh ,đương tri thử nhân sở hoạch phước báo vô lượng vô biên 。sở dĩ giả hà ?thử Kinh sở duyên vô biên cố ,hưng phát vô lượng đại thệ nguyện cố ,nhiếp thọ nhất thiết chư chúng sanh cố ,trang nghiêm vô thượng Đại bồ-đề cố ,sở hoạch phước báo diệc phục như thị vô hữu hạn lượng 。nhược/nhã năng giải kỳ nghĩa thú như thuyết tu hành ,nhất thiết chư Phật ư a-tăng-kì kiếp ,dĩ vô tận trí thuyết kỳ phước báo diệc bất năng tận 。nhược hữu Pháp sư thuyết thị Kinh xứ/xử ,đương tri thị trung tiện ưng khởi tháp 。hà dĩ cố ?thị chân thật chánh pháp sở xuất sanh xứ/xử cố 。thị Kinh tùy tại quốc độ thành ấp tụ lạc tự miếu Tịnh Xá ,đương tri thị trung tức hữu Pháp thân 。nhược/nhã nhân cúng dường hương hoa kĩ nhạc 、huyền tăng phan cái 、ca bái tán thán 、hợp chưởng cung kính ,đương tri thị nhân dĩ thiệu Phật chủng ,huống phục cụ túc thọ/thụ trì Kinh giả ,thị chư nhân đẳng thành tựu công đức trí tuệ trang nghiêm ,ư vị lai thế đương đắc thọ kí ,quyết định đương thành A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề 。 發菩提心經論卷下 phát Bồ-đề tâm Kinh luận quyển hạ * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 13:48:25 2018 ============================================================