TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 11:31:01 2018 ============================================================ No. 1557 No. 1557 阿毘曇五法行經 A-tỳ-đàm ngũ Pháp hành Kinh 後漢安息三藏安世高譯 Hậu Hán An Tức Tam Tạng An-thế-cao dịch 苦法黠可苦法黠,習法黠可習法黠,盡法黠可盡法黠,道法黠可道法黠。苦法者,謂形體萬物皆當衰老死亡,是為苦。癡人謂可常保持,是為樂黠可。知是為苦,便不復向生死,是為苦法黠可。 khổ Pháp hiệt khả khổ Pháp hiệt ,tập Pháp hiệt khả tập Pháp hiệt ,tận Pháp hiệt khả tận Pháp hiệt ,đạo pháp hiệt khả đạo pháp hiệt 。khổ Pháp giả ,vị hình thể vạn vật giai đương suy lão tử vong ,thị vi khổ 。si nhân vị khả thường bảo trì ,thị vi lạc/nhạc hiệt khả 。tri thị vi khổ ,tiện bất phục hướng sanh tử ,thị vi khổ Pháp hiệt khả 。 習法者,謂習欲、習得、習婬、習怒、習癡、習好、習美黠可者,如是為習。從習得盡便不欲,是為習法黠可。盡法者,謂人物會當消散滅盡,便得亦不喜、失亦不憂,是為盡法黠可。道法者,行道得道,作善上天、作惡入惡。道黠可者,知去惡就善,是為道法黠可。黠者覺,可者知。本不知,是為苦。苦為一意,知為苦是為二意。習為一意,知為習是為二意。盡為一意,知為盡是為二意。道為一意,知為道是為二意。此八意在外。 tập Pháp giả ,vị tập dục 、tập đắc 、tập dâm 、tập nộ 、tập si 、tập hảo 、tập mỹ hiệt khả giả ,như thị vi tập 。tùng tập đắc tận tiện bất dục ,thị vi tập Pháp hiệt khả 。tận Pháp giả ,vị nhân vật hội đương tiêu tán diệt tận ,tiện đắc diệc bất hỉ 、thất diệc bất ưu ,thị vi tận Pháp hiệt khả 。đạo pháp giả ,hành đạo đắc đạo ,tác thiện thượng Thiên 、tác ác nhập ác 。đạo hiệt khả giả ,tri khứ ác tựu thiện ,thị vi đạo pháp hiệt khả 。hiệt giả giác ,khả giả tri 。bổn bất tri ,thị vi khổ 。khổ vi nhất ý ,tri vi khổ thị vi nhị ý 。tập vi nhất ý ,tri vi tập thị vi nhị ý 。tận vi nhất ý ,tri vi tận thị vi nhị ý 。đạo vi nhất ý ,tri vi đạo thị vi nhị ý 。thử bát ý tại ngoại 。 非常、苦、空、非身,本習生因緣盡,止如意要道處受觀。 phi thường 、khổ 、không 、phi thân ,bổn tập sanh nhân duyên tận ,chỉ như ý yếu đạo xứ/xử thọ/thụ quán 。 盡,苦空非身何緣得盡?盡從苦來,從苦得盡。因盡便得空,得空便知非我身。是四意為隨苦諦。 tận ,khổ không phi thân hà duyên đắc tận ?tận tùng khổ lai ,tùng khổ đắc tận 。nhân tận tiện đắc không ,đắc không tiện tri phi ngã thân 。thị tứ ý vi tùy khổ đế 。 何等為苦?一切在生死皆為苦。會欲亦不欲會欲,謂人諸所欲得亦不欲,謂人意諸所不欲是皆為苦。貪從習出,隨非常意,求滅苦從習得。 hà đẳng vi khổ ?nhất thiết tại sanh tử giai vi khổ 。hội dục diệc bất dục hội dục ,vị nhân chư sở dục đắc diệc bất dục ,vị nhân ý chư sở bất dục thị giai vi khổ 。tham tùng tập xuất ,tùy phi thường ý ,cầu diệt khổ tùng tập đắc 。 何等為法?謂因緣作是、得是,是為法,當為識已識。為却意,當為斷。從四諦中苦諦、習諦為證有道。見苦知從習起,見習知苦,見盡諦知非常。 hà đẳng vi Pháp ?vị nhân duyên tác thị 、đắc thị ,thị vi Pháp ,đương vi thức dĩ thức 。vi khước ý ,đương vi đoạn 。tùng Tứ đế trung khổ đế 、tập đế vi chứng hữu đạo 。kiến khổ tri tùng tập khởi ,kiến tập tri khổ ,kiến tận đế tri phi thường 。 何等為可?謂憙道不忘道,常求道以道為可。何等為黠?常問道為黠。已問能受能行是為黠。習亦如是,盡滅亦如是,道亦如是。 hà đẳng vi khả ?vị hỉ đạo bất vong đạo ,thường cầu đạo dĩ đạo vi khả 。hà đẳng vi hiệt ?thường vấn đạo vi hiệt 。dĩ vấn năng thọ năng hạnh/hành/hàng thị vi hiệt 。tập diệc như thị ,tận diệt diệc như thị ,đạo diệc như thị 。 苦為罪法為行結,黠為三十七品經,可為行,行者為行道。如是為習,如是為盡,如是為道,皆為增上。 khổ vi tội Pháp vi hạnh/hành/hàng kết/kiết ,hiệt vi tam thập thất phẩm Kinh ,khả vi hạnh/hành/hàng ,hành giả vi hành đạo 。như thị vi tập ,như thị vi tận ,như thị vi đạo ,giai vi tăng thượng 。 第一為苦。何等為苦?一切惡不可意為苦。已識苦不欲者,便行道不離為可。苦生有本。苦為何等?本從萬物。萬物無有,亦不盡己、不盡人,亦不憂己、不憂人,亦無有苦。 đệ nhất vi khổ 。hà đẳng vi khổ ?nhất thiết ác bất khả ý vi khổ 。dĩ thức khổ bất dục giả ,tiện hành đạo bất ly vi khả 。khổ sanh hữu bổn 。khổ vi hà đẳng ?bổn tùng vạn vật 。vạn vật vô hữu ,diệc bất tận kỷ 、bất tận nhân ,diệc bất ưu kỷ 、bất ưu nhân ,diệc vô hữu khổ 。 第二為習。何等為習?意隨愛為習。斷愛無有習。持何等行為斷愛?萬物皆從因緣生,斷因緣不復生。當那得斷因緣?持意念道,已持意念道,意不得兩念,便在道。是為習。 đệ nhị vi tập 。hà đẳng vi tập ?ý tùy ái vi tập 。đoạn ái vô hữu tập 。trì hà đẳng hạnh/hành/hàng vi đoạn ái ?vạn vật giai tùng nhân duyên sanh ,đoạn nhân duyên bất phục sanh 。đương na đắc đoạn nhân duyên ?Trì ý niệm đạo ,dĩ Trì ý niệm đạo ,ý bất đắc lượng (lưỡng) niệm ,tiện tại đạo 。thị vi tập 。 第三為盡。苦法為萬物,以敗便得憂,已得憂便老,已老便得病瘦死,是名為外盡苦法。何以故為外盡苦法?為自罪未除。何以故為自罪未除?為生死未滅。何以故生死未滅?為非一意。何以故非一意?為不墮禪棄故。何以故不墮禪棄?不受行如佛語。是名為外盡。內盡為何等?意墮守,已墮守餘意不得生,已餘意不得生便滅結,已滅結便罪盡,已罪盡便盡無有,是名為內盡。 đệ tam vi tận 。khổ Pháp vi vạn vật ,dĩ bại tiện đắc ưu ,dĩ đắc ưu tiện lão ,dĩ lão tiện đắc bệnh sấu tử ,thị danh vi ngoại tận khổ Pháp 。hà dĩ cố vi ngoại tận khổ Pháp ?vi tự tội vị trừ 。hà dĩ cố vi tự tội vị trừ ?vi sanh tử vị diệt 。hà dĩ cố sanh tử vị diệt ?vi phi nhất ý 。hà dĩ cố phi nhất ý ?vi ất đọa Thiền khí cố 。hà dĩ cố bất đọa Thiền khí ?bất thọ/thụ hạnh/hành/hàng như Phật ngữ 。thị danh vi ngoại tận 。nội tận vi hà đẳng ?ý đọa thủ ,dĩ đọa thủ dư ý bất đắc sanh ,dĩ dư ý bất đắc sanh tiện diệt kết/kiết ,dĩ diệt kết/kiết tiện tội tận ,dĩ tội tận tiện tận vô hữu ,thị danh vi nội tận 。 第四為道。何等為道?苦可意道名為八種。何等為八種?如是安般守意說八行意,不墮生死但有墮道,已墮道便斷上頭三事。何等三事?苦習盡,已斷苦習盡便定,已定所向便得道。何等為得道?已苦滅不復生是為得。有五法行。何等五?一者色;二者意;三者所念;四者別離意行;五者無為。 đệ tứ vi đạo 。hà đẳng vi đạo ?khổ khả ý đạo danh vi bát chủng 。hà đẳng vi át chủng ?như thị   An-ban thủ ý thuyết bát hạnh/hành/hàng ý ,bất đọa sanh tử đãn hữu đọa đạo ,dĩ đọa đạo tiện đoạn thượng đầu tam sự 。hà đẳng tam sự ?khổ tập tận ,dĩ đoạn khổ tập tận tiện định ,dĩ định sở hướng tiện đắc đạo 。hà đẳng vi đắc đạo ?dĩ khổ diệt bất phục sanh thị vi đắc 。hữu ngũ Pháp hành 。hà đẳng ngũ ?nhất giả sắc ;nhị giả ý ;tam giả sở niệm ;tứ giả biệt ly ý hạnh/hành/hàng ;ngũ giả vô vi 。 色為何等?所色一切在四行,亦從四行所。四行為何等?地種、水種、火種、風種,亦從四行因。所色為何等?眼根、耳根、鼻根、舌根、身根,色、聲、香、味、細滑亦一處不更。 sắc vi hà đẳng ?sở sắc nhất thiết tại tứ hạnh/hành/hàng ,diệc tùng tứ hạnh/hành/hàng sở 。tứ hạnh/hành/hàng vi hà đẳng ?địa chủng 、thủy chủng 、hỏa chủng 、phong chủng ,diệc tùng tứ hạnh/hành/hàng nhân 。sở sắc vi hà đẳng ?nhãn căn 、nhĩ căn 、Tỳ căn 、thiệt căn 、thân căn ,sắc 、thanh 、hương 、vị 、tế hoạt diệc nhất xứ/xử bất cánh 。 意為何等?所意心識。是為何等?六識身。六識為何等?眼識、耳識、鼻識、舌識、身識、心識。 ý vi hà đẳng ?sở ý tâm thức 。thị vi hà đẳng ?lục thức thân 。lục thức vi hà đẳng ?nhãn thức 、nhĩ thức 、tị thức 、thiệt thức 、thân thức 、tâm thức 。 所念法為何等?若所念法意共俱。是為何等?痛、想、行、痒、念、欲,是意定黠。信、進、計念、貪、不貪、善本、惡本、不分別本、一切結縛便勞、從起所黠所見所要,亦所有如是法意共俱,是名為意所念法。 sở niệm Pháp vi hà đẳng ?nhược/nhã sở niệm Pháp ý cọng câu 。thị vi hà đẳng ?thống 、tưởng 、hạnh/hành/hàng 、dương 、niệm 、dục ,thị ý định hiệt 。tín 、tiến/tấn 、kế niệm 、tham 、bất tham 、thiện bản 、ác bổn 、bất phân biệt bổn 、nhất thiết kết phược tiện lao 、tùng khởi sở hiệt sở kiến sở yếu ,diệc sở hữu như thị pháp ý cọng câu ,thị danh vi ý sở niệm Pháp 。 別離意行為何等?所別離意不共。是為何等?得、不思想政盡、政不思想念想、下輩苦得、處得、種得、入生老止、非常、名、字、絕具如應,亦餘如是法分別意行,是名分別意行。 biệt ly ý hạnh/hành/hàng vi hà đẳng ?sở biệt ly ý bất cộng 。thị vi hà đẳng ?đắc 、bất tư tưởng chánh tận 、chánh bất tư tưởng niệm tưởng 、hạ bối khổ đắc 、xứ/xử đắc 、chủng đắc 、nhập sanh lão chỉ 、phi thường 、danh 、tự 、tuyệt cụ như ưng ,diệc dư như thị pháp phân biệt ý hạnh/hành/hàng ,thị danh phân biệt ý hạnh/hành/hàng 。 無為何等?空、滅未離、滅不須受。 vô vi hà đẳng ?không 、diệt vị ly 、diệt bất tu thọ/thụ 。 地種為何等?堅者。水種何等?濕者。火種何等?熱者。風種何等?起者。眼根何等?眼識相著可色。耳根何等?耳識相著可色。鼻根何等?鼻識相著可色。舌根何等?舌識相著可色。身根何等?身根相著可色。色為何等?若色端正、不端正、等色俱中央。色想像上頭一識更,眼識色更為心識更。是色,兩識更知。何等兩?眼識、心識。聲為何等?從受行出聲亦不從受行出聲,從受行本聲亦不從受行本受聲。若上頭一識更知,耳識已更心識便知。是聲,兩識更知:耳識、心識。香為何等?若根香、若莖香、若花香、若實香、香香、臭香、等香所香,是名為香。若上頭一識,一識更知,鼻識已更心識便知。是香,兩識更知:鼻識、心識。味為何等?若酢味、甜味、鹽味、苦味、醎味、辛味、澁味,亦所噉覺味。若上頭一識知舌識,舌識已更心識便知。是味,兩識更知:舌識、心識。細滑更為何等?若滑、若麁、若輕、若重、若寒、若熱、若飢、若渴。為上頭一識知,身識。身識已更心識便知。是一處樂為兩識更知:身識、心識。心識一處不更色,為何等?若色法識想著。是為何等?若身善者不善者不更,若常一識知,心識。 địa chủng vi hà đẳng ?kiên giả 。thủy chủng hà đẳng ?thấp giả 。hỏa chủng hà đẳng ?nhiệt giả 。phong chủng hà đẳng ?khởi giả 。nhãn căn hà đẳng ?nhãn thức tưởng trước khả sắc 。nhĩ căn hà đẳng ?nhĩ thức tưởng trước khả sắc 。Tỳ căn hà đẳng ?tị thức tưởng trước khả sắc 。thiệt căn hà đẳng ?thiệt thức tưởng trước khả sắc 。thân căn hà đẳng ?thân căn tưởng trước khả sắc 。sắc vi hà đẳng ?nhược/nhã sắc đoan chánh 、bất đoan chánh 、đẳng sắc câu trung ương 。sắc tưởng tượng thượng đầu nhất thức cánh ,nhãn thức sắc cánh vi tâm thức cánh 。thị sắc ,lượng (lưỡng) thức cánh tri 。hà đẳng lượng (lưỡng) ?nhãn thức 、tâm thức 。thanh vi hà đẳng ?tùng thọ/thụ hạnh/hành/hàng xuất thanh diệc bất tùng thọ/thụ hạnh/hành/hàng xuất thanh ,tùng thọ/thụ hạnh/hành/hàng bổn thanh diệc bất tùng thọ/thụ hạnh/hành/hàng bổn thọ/thụ thanh 。nhược/nhã thượng đầu nhất thức cánh tri ,nhĩ thức dĩ cánh tâm thức tiện tri 。thị thanh ,lượng (lưỡng) thức cánh tri :nhĩ thức 、tâm thức 。hương vi hà đẳng ?nhược/nhã căn hương 、nhược/nhã hành hương 、nhược/nhã hoa hương 、nhược/nhã thật hương 、hương hương 、xú hương 、đẳng hương sở hương ,thị danh vi hương 。nhược/nhã thượng đầu nhất thức ,nhất thức cánh tri ,tị thức dĩ cánh tâm thức tiện tri 。thị hương ,lượng (lưỡng) thức cánh tri :tị thức 、tâm thức 。vị vi hà đẳng ?nhược/nhã tạc vị 、điềm vị 、diêm vị 、khổ vị 、mặn vị 、tân vị 、sáp vị ,diệc sở đạm giác vị 。nhược/nhã thượng đầu nhất thức tri thiệt thức ,thiệt thức dĩ cánh tâm thức tiện tri 。thị vị ,lượng (lưỡng) thức cánh tri :thiệt thức 、tâm thức 。tế hoạt cánh vi hà đẳng ?nhược/nhã hoạt 、nhược/nhã thô 、nhược/nhã khinh 、nhược/nhã trọng 、nhược/nhã hàn 、nhược/nhã nhiệt 、nhược/nhã cơ 、nhược/nhã khát 。vi thượng đầu nhất thức tri ,thân thức 。thân thức dĩ cánh tâm thức tiện tri 。thị nhất xứ/xử lạc/nhạc vi lượng (lưỡng) thức cánh tri :thân thức 、tâm thức 。tâm thức nhất xứ/xử bất cánh sắc ,vi hà đẳng ?nhược/nhã sắc Pháp thức tưởng trước/trứ 。thị vi hà đẳng ?nhược/nhã thân thiện giả bất thiện giả bất cánh ,nhược/nhã thường nhất thức tri ,tâm thức 。 眼識為何等?眼相依色因知。耳識為何等?故耳根相依聲因知。鼻為何等?鼻根相依香因知。舌識為何等?舌根相依味因知。身識為何等?身根相依樂著因知。心識為何等?心根相依法因知。痛為何等?為樂。是亦為三輩:少、多、無有量。想為何等?所對。行為何等?所作。是亦為三輩:善、惡、不分別福殃度。願樂為何等?三會。是亦為三輩:善樂、惡樂、亦不善亦不惡樂。意念,何等為意念?是亦為三輩:善、惡、不分別。欲為何等?欲。作是何等?意。可意為何等?念。思惟何等?為一意。黠為何等?為觀法。信為何等?可意。進為何等?觀念。計為何等?所念使求增望念願,願是名為計。分別念為何等?所觀觀隨不絕相隨,是名為念。計念為何等?異意大為計,意微為念,計念是為異。貪為何等?不隨善法、不信至誠、不行、不應行,是名為貪。不貪為何等?隨善法、信、至誠、行、應行,是名為不貪。善本何等?有三善本:無有貪善本、無有瞋恚善本、無有愚癡善本,是名為善本。不善本為何等?不善本有三:貪為不善本、瞋恚為不善本、愚癡為不善本,是名為不善本。不分別本為何等?有五不分別:愛不分別、憍慢不分別、癡不分別、疑不分別,行是名為不分別本。 nhãn thức vi hà đẳng ?nhãn tướng y sắc nhân tri 。nhĩ thức vi hà đẳng ?cố nhĩ căn tướng y thanh nhân tri 。Tỳ vi hà đẳng ?Tỳ căn tướng y hương nhân tri 。thiệt thức vi hà đẳng ?thiệt căn tướng y vị nhân tri 。thân thức vi hà đẳng ?thân căn tướng y lạc/nhạc trước/trứ nhân tri 。tâm thức vi hà đẳng ?tâm căn tướng y Pháp nhân tri 。thống vi hà đẳng ?vi lạc/nhạc 。thị diệc vi tam bối :thiểu 、đa 、vô hữu lượng 。tưởng vi hà đẳng ?sở đối 。hạnh/hành/hàng vi hà đẳng ?sở tác 。thị diệc vi tam bối :thiện 、ác 、bất phân biệt phước ương độ 。nguyện lạc/nhạc vi hà đẳng ?tam hội 。thị diệc vi tam bối :thiện lạc/nhạc 、ác lạc/nhạc 、diệc bất thiện diệc bất ác lạc/nhạc 。ý niệm ,hà đẳng vi ý niệm ?thị diệc vi tam bối :thiện 、ác 、bất phân biệt 。dục vi hà đẳng ?dục 。tác thị hà đẳng ?ý 。khả ý vi hà đẳng ?niệm 。tư tánh hà đẳng ?vi nhất ý 。hiệt vi hà đẳng ?vi quán Pháp 。tín vi hà đẳng ?khả ý 。tiến/tấn vi hà đẳng ?quán niệm 。kế vi hà đẳng ?sở niệm sử cầu tăng vọng niệm nguyện ,nguyện thị danh vi kế 。phân biệt niệm vi hà đẳng ?sở quán quán tùy bất tuyệt tướng tùy ,thị danh vi niệm 。kế niệm vi hà đẳng ?dị ý Đại vi kế ,ý vi vi niệm ,kế niệm thị vi dị 。tham vi hà đẳng ?bất tùy thiện Pháp 、bất tín chí thành 、bất hạnh/hành 、bất ưng hạnh/hành/hàng ,thị danh vi tham 。bất tham vi hà đẳng ?tùy thiện Pháp 、tín 、chí thành 、hạnh/hành/hàng 、ưng hạnh/hành/hàng ,thị danh vi bất tham 。thiện bản hà đẳng ?hữu tam thiện bản :vô hữu tham thiện bản 、vô hữu sân khuể thiện bản 、vô hữu ngu si thiện bản ,thị danh vi thiện bản 。bất thiện bản vi hà đẳng ?bất thiện bản hữu tam :tham vi bất thiện bản 、sân khuể vi bất thiện bản 、ngu si vi bất thiện bản ,thị danh vi bất thiện bản 。bất phân biệt bổn vi hà đẳng ?hữu ngũ bất phân biệt :ái bất phân biệt 、kiêu mạn bất phân biệt 、si bất phân biệt 、nghi bất phân biệt ,hạnh/hành/hàng thị danh vi ất phân biệt bổn 。 結為何等?有九結:一為持念結;二為憎結;三為憍慢結;四為癡結;五為邪結;六為失願結;七為疑結;八為嫉結;九為慳結。 kết/kiết vi hà đẳng ?hữu cửu kết :nhất vi trì niệm kết/kiết ;nhị vi tăng kết/kiết ;tam vi kiêu/kiều mạn kết ;tứ vi si kết/kiết ;ngũ vi tà kết/kiết ;lục vi thất nguyện kết/kiết ;thất vi nghi kết ;bát vi tật kết ;cửu vi xan kết 。 持念結為何等?三界中貪。增結為何等?為人間不可息。憍慢結為何等?憍慢結名為七輩。何等七?一為憍慢;二為憍;三為自慢;四為自計慢;五為欺慢;六為不如慢;七為邪慢。憍慢為何等?不如者我為勝、如者等,從是憍慢自計意起,意識合意,是名為憍慢。慢為何等?輩中勝、勝中等,從是所慢亦自計,自計勝者勝,是名為自慢。亦說者:憍慢慢當為一切合會,是名為自慢。自計慢為何等?為五陰自身是我身計自念,從是慢慢自知意生意起合意,是名為自計慢。欺慢為何等?未得計得、未知計知、未盡計盡,從是憍慢自計意觀意起合意,是名欺慢。不如慢為何等?遠不如自計少不如,若豪若業、若業若何、若罪若病不及十倍百倍,自計如是為不如,從是憍慢自計自見意生意起合念,自為是名為不如慢。邪慢為何等?不賢者自計賢者,從是有憍慢自念自計意生意起合念,是名為邪慢。是為七慢。慢名為憍慢結。 trì niệm kết/kiết vi hà đẳng ?tam giới trung tham 。tăng kết/kiết vi hà đẳng ?vi nhân gian bất khả tức 。kiêu/kiều mạn kết vi hà đẳng ?kiêu/kiều mạn kết danh vi thất bối 。hà đẳng thất ?nhất vi kiêu mạn ;nhị vi kiêu/kiều ;tam vi tự mạn ;tứ vi tự kế mạn ;ngũ vi khi mạn ;lục vi ất như mạn ;thất vi tà mạn 。kiêu mạn vi hà đẳng ?bất như giả ngã vi thắng 、như giả đẳng ,tùng thị kiêu mạn tự kế ý khởi ,ý thức hợp ý ,thị danh vi kiêu mạn 。mạn vi hà đẳng ?bối trung thắng 、thắng trung đẳng ,tùng thị sở mạn diệc tự kế ,tự kế thắng giả thắng ,thị danh vi tự mạn 。diệc thuyết giả :kiêu/kiều mạn mạn đương vi nhất thiết hợp hội ,thị danh vi tự mạn 。tự kế mạn vi hà đẳng ?vi ngũ uẩn tự thân thị ngã thân kế tự niệm ,tùng thị mạn mạn tự tri ý sanh ý khởi hợp ý ,thị danh vi tự kế mạn 。khi mạn vi hà đẳng ?vị đắc kế đắc 、vị tri kế tri 、vị tận kế tận ,tùng thị kiêu mạn tự kế ý quán ý khởi hợp ý ,thị danh khi mạn 。bất như mạn vi hà đẳng ?viễn bất như tự kế thiểu bất như ,nhược/nhã hào nhược/nhã nghiệp 、nhược/nhã nghiệp nhược/nhã hà 、nhược/nhã tội nhược/nhã bệnh bất cập thập bội bách bội ,tự kế như thị vi bất như ,tùng thị kiêu mạn tự kế tự kiến ý sanh ý khởi hợp niệm ,tự vi thị danh vi ất như mạn 。tà mạn vi hà đẳng ?bất hiền giả tự kế hiền giả ,tùng thị hữu kiêu mạn tự niệm tự kế ý sanh ý khởi hợp niệm ,thị danh vi tà mạn 。thị vi thất mạn 。mạn danh vi kiêu/kiều mạn kết 。 癡結為何等?三界中所有癡,是名為癡結。 si kết/kiết vi hà đẳng ?tam giới trung sở hữu si ,thị danh vi si kết/kiết 。 邪結為何等?邪結有三輩名為邪結:一為身邪;二為邊邪;三為邪邪。身邪為何等?是身是我身,是名為身邪。邊邪為何等?一者斷滅;二者常在,是名為邊邪。邪邪為何等?邪邪為諍本壞福。是為三邪。 tà kết/kiết vi hà đẳng ?tà kết/kiết hữu tam bối danh vi tà kết/kiết :nhất vi thân tà ;nhị vi biên tà ;tam vi tà tà 。thân tà vi hà đẳng ?thị thân thị ngã thân ,thị danh vi thân tà 。biên tà vi hà đẳng ?nhất giả đoạn điệt ;nhị giả thường tại ,thị danh vi biên tà 。tà tà vi hà đẳng ?tà tà vi tránh bổn hoại phước 。thị vi tam tà 。 失願結為何等?失本不受功挍恩,是名失願結。是兩失名為失願結。盜結為何等?兩盜名為盜結:一為受盜;二為戒盜。受盜為何等?為五陰念尊、大、最、無有極,從是所欲所意,所可所用,是名為盜結。盜戒為何等?從是淨、從是離、從是解、從是要出用,是故所人所意所可所願,是名為盜戒。是兩盜名為盜結。 thất nguyện kết/kiết vi hà đẳng ?thất bổn bất thọ/thụ công hiệu ân ,thị danh thất nguyện kết/kiết 。thị lượng (lưỡng) thất danh vi thất nguyện kết/kiết 。đạo kết/kiết vi hà đẳng ?lượng (lưỡng) đạo danh vi đạo kết/kiết :nhất vi thọ/thụ đạo ;nhị vi giới đạo 。thọ/thụ đạo vi hà đẳng ?vi ngũ uẩn niệm tôn 、Đại 、tối 、vô hữu cực ,tùng thị sở dục sở ý ,sở khả sở dụng ,thị danh vi đạo kết/kiết 。đạo giới vi hà đẳng ?tùng thị tịnh 、tùng thị ly 、tùng thị giải 、tùng thị yếu xuất dụng ,thị cố sở nhân sở ý sở khả sở nguyện ,thị danh vi đạo giới 。thị lượng (lưỡng) đạo danh vi đạo kết/kiết 。 疑結為何等?為疑四諦,是名為疑結。嫉結為何等?亂意為嫉結。 nghi kết vi hà đẳng ?vi nghi Tứ đế ,thị danh vi nghi kết 。tật kết vi hà đẳng ?loạn ý vi tật kết 。 慳結為何等?不能制意,是名為慳結。故一切結。 xan kết vi hà đẳng ?bất năng chế ý ,thị danh vi xan kết 。cố nhất thiết kết/kiết 。 縛者為何等?所結者名為縛,故說縛。 phược giả vi hà đẳng ?sở kết/kiết giả danh vi phược ,cố thuyết phược 。 使者為何等?使者為七。何等為七?一為欲使;二為不可使;三為欲世間使;四為憍慢使;五為癡使;六為邪使;七為疑使。 sử giả vi hà đẳng ?sử giả vi thất 。hà đẳng vi thất ?nhất vi dục sử ;nhị vi ất khả sử ;tam vi dục thế gian sử ;tứ vi kiêu mạn sử ;ngũ vi si sử ;lục vi tà sử ;thất vi nghi sử 。 欲使為何等?欲使名為五使。何等為五?著欲從苦見斷欲,著欲從習見斷欲,著欲從盡見斷欲,著欲從道見斷欲,著欲從思惟見斷欲。是名為五使,名為欲使。 dục sử vi hà đẳng ?dục sử danh vi ngũ sử 。hà đẳng vi ngũ ?trước/trứ dục tùng khổ kiến đoạn dục ,trước/trứ dục tùng tập kiến đoạn dục ,trước/trứ dục tùng tận kiến đoạn dục ,trước/trứ dục tùng đạo kiến đoạn dục ,trước/trứ dục tùng tư tánh kiến đoạn dục 。thị danh vi ngũ sử ,danh vi dục sử 。 不可使名為何等?五使名為不可使。何等為五?從苦見不可斷,從習見不可斷,從盡見不可斷,從道見不可斷,從思惟見不可斷。是五使名為不可使。世間欲可使為何等?十使名為世間可欲使。何等為十?著色見苦斷欲,著色見習斷欲,著色見盡斷欲,著色見行道斷欲,從色因著思惟斷欲。從無有色因著見苦斷欲,從無有色因著見習斷欲,從無有色因著見盡斷欲,從無有色因著見道斷欲,從無有色因著思惟斷欲。是十使名為欲世間使。憍慢使為何等?憍慢使有十五。何等為十五?著欲見苦憍慢斷,著欲見習憍慢斷,著欲見盡憍慢斷,著欲見道憍慢斷,著欲思惟見憍慢斷,著色見苦憍慢斷,著色見習憍慢斷,著色見盡憍慢斷,著色見道憍慢斷,著色思惟憍慢斷,著無有色見苦憍慢斷,著無有色見習憍慢斷,著無有色見盡憍慢斷,著無有色見道憍慢斷,著無有色思惟憍慢斷。是十五使名為憍慢使。 bất khả sử danh vi hà đẳng ?ngũ sử danh vi bất khả sử 。hà đẳng vi ngũ ?tùng khổ kiến bất khả đoạn ,tùng tập kiến bất khả đoạn ,tùng tận kiến bất khả đoạn ,tùng đạo kiến bất khả đoạn ,tùng tư tánh kiến bất khả đoạn 。thị ngũ sử danh vi bất khả sử 。thế gian dục khả sử vi hà đẳng ?thập sử danh vi thế gian khả dục sử 。hà đẳng vi thập ?trước/trứ sắc kiến khổ đoạn dục ,trước/trứ sắc kiến tập đoạn dục ,trước/trứ sắc kiến tận đoạn dục ,trước/trứ sắc kiến hành đạo đoạn dục ,tùng sắc nhân trước/trứ tư tánh đoạn dục 。tùng vô hữu sắc nhân trước/trứ kiến khổ đoạn dục ,tùng vô hữu sắc nhân trước/trứ kiến tập đoạn dục ,tùng vô hữu sắc nhân trước/trứ kiến tận đoạn dục ,tùng vô hữu sắc nhân trước/trứ kiến đạo đoạn dục ,tùng vô hữu sắc nhân trước/trứ tư tánh đoạn dục 。thị thập sử danh vi dục thế gian sử 。kiêu mạn sử vi hà đẳng ?kiêu mạn sử hữu thập ngũ 。hà đẳng vi thập ngũ ?trước/trứ dục kiến khổ kiêu mạn đoạn ,trước/trứ dục kiến tập kiêu mạn đoạn ,trước/trứ dục kiến tận kiêu mạn đoạn ,trước/trứ dục kiến đạo kiêu mạn đoạn ,trước/trứ dục tư tánh kiến kiêu mạn đoạn ,trước/trứ sắc kiến khổ kiêu mạn đoạn ,trước/trứ sắc kiến tập kiêu mạn đoạn ,trước/trứ sắc kiến tận kiêu mạn đoạn ,trước/trứ sắc kiến đạo kiêu mạn đoạn ,trước/trứ sắc tư tánh kiêu mạn đoạn ,trước/trứ vô hữu sắc kiến khổ kiêu mạn đoạn ,trước/trứ vô hữu sắc kiến tập kiêu mạn đoạn ,trước/trứ vô hữu sắc kiến tận kiêu mạn đoạn ,trước/trứ vô hữu sắc kiến đạo kiêu mạn đoạn ,trước/trứ vô hữu sắc tư tánh kiêu mạn đoạn 。thị thập ngũ sử danh vi kiêu mạn sử 。 癡使為何等?十五使名為癡使。何等為十五?著欲見苦癡斷,著欲見習癡斷,著欲見盡癡斷,著欲見道癡斷,著欲思惟癡斷,著色見苦癡斷,著色見習癡斷,著色見盡癡斷,著色見道癡斷,著色思惟癡斷,著無有色見苦癡斷,著無有色見習癡斷,著無有色見盡癡斷,著無有色見道癡斷,著無有色思惟癡斷。是十五使名為癡使。 si sử vi hà đẳng ?thập ngũ sử danh vi si sử 。hà đẳng vi thập ngũ ?trước/trứ dục kiến khổ si đoạn ,trước/trứ dục kiến tập si đoạn ,trước/trứ dục kiến tận si đoạn ,trước/trứ dục kiến đạo si đoạn ,trước/trứ dục tư tánh si đoạn ,trước/trứ sắc kiến khổ si đoạn ,trước/trứ sắc kiến tập si đoạn ,trước/trứ sắc kiến tận si đoạn ,trước/trứ sắc kiến đạo si đoạn ,trước/trứ sắc tư tánh si đoạn ,trước/trứ vô hữu sắc kiến khổ si đoạn ,trước/trứ vô hữu sắc kiến tập si đoạn ,trước/trứ vô hữu sắc kiến tận si đoạn ,trước/trứ vô hữu sắc kiến đạo si đoạn ,trước/trứ vô hữu sắc tư tánh si đoạn 。thị thập ngũ sử danh vi si sử 。 邪使為何等?三十六使為邪使。何等為三十六?十二使著欲、十二使著色、十二使著無有色,是名為三十六使。十二使著欲為何等?著欲見苦斷身邪,著欲見苦斷要邪,著欲見苦斷邪邪,著欲見習斷邪邪,著欲見盡斷邪邪,著欲見道斷邪邪,著欲見苦斷見盜,著欲見習斷見盜,著欲見盡斷見盜,著欲見道斷見盜,著欲見苦斷戒盜,著欲見道斷戒盜。是名為十二使著欲使。 tà sử vi hà đẳng ?tam thập lục sử vi tà sử 。hà đẳng vi tam thập lục ?thập nhị sử trước/trứ dục 、thập nhị sử trước/trứ sắc 、thập nhị sử trước/trứ vô hữu sắc ,thị danh vi tam thập lục sử 。thập nhị sử trước/trứ dục vi hà đẳng ?trước/trứ dục kiến khổ đoạn thân tà ,trước/trứ dục kiến khổ đoạn yếu tà ,trước/trứ dục kiến khổ đoạn tà tà ,trước/trứ dục kiến tập đoạn tà tà ,trước/trứ dục kiến tận đoạn tà tà ,trước/trứ dục kiến đạo đoạn tà tà ,trước/trứ dục kiến khổ đoạn kiến đạo ,trước/trứ dục kiến tập đoạn kiến đạo ,trước/trứ dục kiến tận đoạn kiến đạo ,trước/trứ dục kiến đạo đoạn kiến đạo ,trước/trứ dục kiến khổ đoạn giới đạo ,trước/trứ dục kiến đạo đoạn giới đạo 。thị danh vi thập nhị sử trước/trứ dục sử 。 十二使著色為何等?著色見苦斷身邪,著色見苦斷要邪,著色見苦斷邪邪,著色見習斷邪邪,著色見盡斷邪邪,著色見道斷邪邪,著色見苦斷見盜,著色見習斷見盜,著色見盡斷見盜,著色見道斷見盜,著色見苦斷戒盜,著色見道斷戒盜。是名為十二使著色使。 thập nhị sử trước/trứ sắc vi hà đẳng ?trước/trứ sắc kiến khổ đoạn thân tà ,trước/trứ sắc kiến khổ đoạn yếu tà ,trước/trứ sắc kiến khổ đoạn tà tà ,trước/trứ sắc kiến tập đoạn tà tà ,trước/trứ sắc kiến tận đoạn tà tà ,trước/trứ sắc kiến đạo đoạn tà tà ,trước/trứ sắc kiến khổ đoạn kiến đạo ,trước/trứ sắc kiến tập đoạn kiến đạo ,trước/trứ sắc kiến tận đoạn kiến đạo ,trước/trứ sắc kiến đạo đoạn kiến đạo ,trước/trứ sắc kiến khổ đoạn giới đạo ,trước/trứ sắc kiến đạo đoạn giới đạo 。thị danh vi thập nhị sử trước/trứ sắc sử 。 十二使著無有色為何等?著無有色見苦斷身邪,著無有色見苦斷要邪,著無有色見苦斷邪邪,著無有色見習斷邪邪,著無有色見習斷邪邪,著無有色見道斷邪邪,著無有色見苦斷見盜,著無有色見習斷見盜,著無有色見盡斷見盜,著無有色見道斷見盜,著無有色見苦斷戒盜,著無有色見道斷戒盜。是名為十二使著無有色使。是為三十六使,名為三十六邪使。 thập nhị sử trước/trứ vô hữu sắc vi hà đẳng ?trước/trứ vô hữu sắc kiến khổ đoạn thân tà ,trước/trứ vô hữu sắc kiến khổ đoạn yếu tà ,trước/trứ vô hữu sắc kiến khổ đoạn tà tà ,trước/trứ vô hữu sắc kiến tập đoạn tà tà ,trước/trứ vô hữu sắc kiến tập đoạn tà tà ,trước/trứ vô hữu sắc kiến đạo đoạn tà tà ,trước/trứ vô hữu sắc kiến khổ đoạn kiến đạo ,trước/trứ vô hữu sắc kiến tập đoạn kiến đạo ,trước/trứ vô hữu sắc kiến tận đoạn kiến đạo ,trước/trứ vô hữu sắc kiến đạo đoạn kiến đạo ,trước/trứ vô hữu sắc kiến khổ đoạn giới đạo ,trước/trứ vô hữu sắc kiến đạo đoạn giới đạo 。thị danh vi thập nhị sử trước/trứ vô hữu sắc sử 。thị vi tam thập lục sử ,danh vi tam thập lục tà sử 。 疑使為何等?十二使名為疑使。何等十二?著欲見苦斷疑,著欲見習斷疑,著欲見盡斷疑,著欲見道斷疑,著色見苦斷疑,著色見習斷疑,著色見盡斷疑,著色見道斷疑,著無有色見苦斷疑,著無有色見習斷疑,著無有色見盡斷疑,著無有色見道斷疑。是名為十二疑使,是為塵、是為塵腦。有時塵無有腦者,除塵所餘亂意念法,是為腦非塵。從起為八:一為睡;二為瞑;三為樂;四為疑;五為猗;六為恣態;七為不愧;八為不慚。是故說從起八。 nghi sử vi hà đẳng ?thập nhị sử danh vi nghi sử 。hà đẳng thập nhị ?trước/trứ dục kiến khổ đoạn nghi ,trước/trứ dục kiến tập đoạn nghi ,trước/trứ dục kiến tận đoạn nghi ,trước/trứ dục kiến đạo đoạn nghi ,trước/trứ sắc kiến khổ đoạn nghi ,trước/trứ sắc kiến tập đoạn nghi ,trước/trứ sắc kiến tận đoạn nghi ,trước/trứ sắc kiến đạo đoạn nghi ,trước/trứ vô hữu sắc kiến khổ đoạn nghi ,trước/trứ vô hữu sắc kiến tập đoạn nghi ,trước/trứ vô hữu sắc kiến tận đoạn nghi ,trước/trứ vô hữu sắc kiến đạo đoạn nghi 。thị danh vi thập nhị nghi sử ,thị vi trần 、thị vi trần não 。Hữu Thời trần vô hữu não giả ,trừ trần sở dư loạn ý niệm Pháp ,thị vi não phi trần 。tùng khởi vi bát :nhất vi thụy ;nhị vi minh ;tam vi lạc/nhạc ;tứ vi nghi ;ngũ vi y ;lục vi tứ thái ;thất vi bất quý ;bát vi bất tàm 。thị cố thuyết tùng khởi bát 。 所黠為何等?十黠。何等為十?一為法黠;二為比黠;三為知人心黠;四為巧黠;五為苦黠;六為習黠;七為滅黠;八為道黠;九為盡黠;十為無為黠。 sở hiệt vi hà đẳng ?thập hiệt 。hà đẳng vi thập ?nhất vi Pháp hiệt ;nhị vi bỉ hiệt ;tam vi tri nhân tâm hiệt ;tứ vi xảo hiệt ;ngũ vi khổ hiệt ;lục vi tập hiệt ;thất vi diệt hiệt ;bát vi đạo hiệt ;cửu vi tận hiệt ;thập vi vô vi hiệt 。 法黠為何等?在生死欲所無有結黠,在生死欲本所無有結黠,在生死欲滅無有結黠,在生死欲壞道行無有結黠,亦在法黠亦在法地所無有結黠,是名為法黠。 Pháp hiệt vi hà đẳng ?tại sanh tử dục sở vô hữu kết/kiết hiệt ,tại sanh tử dục bổn sở vô hữu kết/kiết hiệt ,tại sanh tử dục diệt vô hữu kết/kiết hiệt ,tại sanh tử dục hoại đạo hạnh/hành/hàng vô hữu kết/kiết hiệt ,diệc tại Pháp hiệt diệc tại Pháp địa sở vô hữu kết/kiết hiệt ,thị danh vi Pháp hiệt 。 比黠為何等?在色無有色行無有結黠,在色無有色本無有結黠,在色無有色行滅無有結黠,在色無有色行斷為道無有結黠,亦在比黠亦在比地無有結黠,是名為比黠。 bỉ hiệt vi hà đẳng ?tại sắc vô hữu sắc hạnh/hành/hàng vô hữu kết/kiết hiệt ,tại sắc vô hữu sắc bổn vô hữu kết/kiết hiệt ,tại sắc vô hữu sắc hạnh/hành/hàng diệt vô hữu kết/kiết hiệt ,tại sắc vô hữu sắc hạnh/hành/hàng đoạn vi đạo vô hữu kết/kiết hiệt ,diệc tại bỉ hiệt diệc tại bỉ địa vô hữu kết/kiết hiệt ,thị danh vi bỉ hiệt 。 知人心黠為何等?所黠行所黠福所黠合,已得不舍、常在前、常念不忘,為人故、為他眾故恩行,是故意念知,是名為知人心黠。 tri nhân tâm hiệt vi hà đẳng ?sở hiệt hạnh/hành/hàng sở hiệt phước sở hiệt hợp ,dĩ đắc bất xá 、thường tại tiền 、thường niệm bất vong ,vi nhân cố 、vi tha chúng cố ân hạnh/hành/hàng ,thị cố ý niệm tri ,thị danh vi tri nhân tâm hiệt 。 巧黠為何等?世間所行黠,是名巧黠。苦黠為何等?受五陰非常、苦、空、非身,念所無有結黠,是名為苦黠。 xảo hiệt vi hà đẳng ?thế gian sở hạnh hiệt ,thị danh xảo hiệt 。khổ hiệt vi hà đẳng ?thọ/thụ ngũ uẩn phi thường 、khổ 、không 、phi thân ,niệm sở vô hữu kết/kiết hiệt ,thị danh vi khổ hiệt 。 習黠為何等?世間本亦本習、生、因、緣,思念無有結黠,是名為習黠。 tập hiệt vi hà đẳng ?thế gian bổn diệc bổn tập 、sanh 、nhân 、duyên ,tư niệm vô hữu kết/kiết hiệt ,thị danh vi tập hiệt 。 滅黠為何等?滅滅為黠,最要念不結黠,是名為滅黠。 diệt hiệt vi hà đẳng ?diệt diệt vi hiệt ,tối yếu niệm bất kết/kiết hiệt ,thị danh vi diệt hiệt 。 道黠為何等?道為道如應受,觀者欲出念無有結黠,是名為道黠。 đạo hiệt vi hà đẳng ?đạo vi đạo như ưng thọ/thụ ,quán giả dục xuất niệm vô hữu kết/kiết hiệt ,thị danh vi đạo hiệt 。 盡黠為何等?已識苦、已舍習盡、已有證、道已行,從是黠見知意得應,是名為盡黠。 tận hiệt vi hà đẳng ?dĩ thức khổ 、dĩ xá tập tận 、dĩ hữu chứng 、đạo dĩ hạnh/hành/hàng ,tùng thị hiệt kiến tri ý đắc ưng ,thị danh vi tận hiệt 。 無為黠為何等?苦已更不復更、習已畢不復畢、盡已有證不復用證、道已行不復行,從是所黠所見所知所意得,是名為無為黠。故說所黠。 vô vi hiệt vi hà đẳng ?khổ dĩ cánh bất phục cánh 、tập dĩ tất bất phục tất 、tận dĩ hữu chứng bất phục dụng chứng 、đạo dĩ hạnh/hành/hàng bất phục hạnh/hành/hàng ,tùng thị sở hiệt sở kiến sở tri sở ý đắc ,thị danh vi vô vi hiệt 。cố thuyết sở hiệt 。 所有見為何等?所有黠見為見。有時見非黠,為何等?八更者可。八更者可為何等?苦法黠可、苦譬黠可、習法黠可、習譬黠可、盡法黠可、盡譬黠可、道法黠可、道譬黠可,故說所見。若得是為黠,不有時得。非黠八更可如上說,故說所更。 sở hữu kiến vi hà đẳng ?sở hữu hiệt kiến vi kiến 。Hữu Thời kiến phi hiệt ,vi hà đẳng ?bát cánh giả khả 。bát cánh giả khả vi hà đẳng ?khổ Pháp hiệt khả 、khổ thí hiệt khả 、tập Pháp hiệt khả 、tập thí hiệt khả 、tận Pháp hiệt khả 、tận thí hiệt khả 、đạo pháp hiệt khả 、đạo thí hiệt khả ,cố thuyết sở kiến 。nhược/nhã đắc thị vi hiệt ,bất Hữu Thời đắc 。phi hiệt bát cánh khả như thượng thuyết ,cố thuyết sở cánh 。 德為何等?得法為德。無有思想思惟為何等?天上一處名為一切淨,在有無有欲前,有思想出所意念法滅不隨,是名為不思想思惟。滅思惟為何等?二十六天上名為不欲,中得道者,上頭行要出所意念法滅倒,是名為滅思惟。不思想為何等?無有思想人化生天上,上頭意亦墮天上時意,除是中間,乃從是若意念法滅倒,是名為不思想。 đức vi hà đẳng ?đắc pháp vi đức 。vô hữu tư tưởng tư duy vi hà đẳng ?Thiên thượng nhất xứ/xử danh vi nhất thiết tịnh ,tại hữu vô hữu dục tiền ,hữu tư tưởng xuất sở ý niệm pháp diệt bất tùy ,thị danh vi bất tư tưởng tư duy 。diệt tư tánh vi hà đẳng ?nhị thập lục Thiên thượng danh vi bất dục ,trung đắc đạo giả ,thượng đầu hạnh/hành/hàng yếu xuất sở ý niệm pháp diệt đảo ,thị danh vi diệt tư tánh 。bất tư tưởng vi hà đẳng ?vô hữu tư tưởng nhân hóa sanh Thiên thượng ,thượng đầu ý diệc đọa Thiên thượng thời ý ,trừ thị trung gian ,nãi tùng thị nhược/nhã ý niệm pháp diệt đảo ,thị danh vi bất tư tưởng 。 念根為何等?三界中命。會為何等?人同居。得處為何等?同郡縣。種得為何等?為五陰。入得為何等?所內外得入,是名為入得。生為何等?得陰。老為何等?陰熟。止行何等?宿命行來望。非常為何等?已生復亡。名字為何等?知分別。絕為何等?字為具。政用為何等?字會。 niệm căn vi hà đẳng ?tam giới trung mạng 。hội vi hà đẳng ?nhân đồng cư 。đắc xứ/xử vi hà đẳng ?đồng quận huyền 。chủng đắc vi hà đẳng ?vi ngũ uẩn 。nhập đắc vi hà đẳng ?sở nội ngoại đắc nhập ,thị danh vi nhập đắc 。sanh vi hà đẳng ?đắc uẩn 。lão vi hà đẳng ?uẩn thục 。chỉ hạnh/hành/hàng hà đẳng ?tú mạng hạnh/hành/hàng lai vọng 。phi thường vi hà đẳng ?dĩ sanh phục vong 。danh tự vi hà đẳng ?tri phân biệt 。tuyệt vi hà đẳng ?tự vi cụ 。chánh dụng vi hà đẳng ?tự hội 。 空為何等?虛空、無所有、無所著、無所色,是名為空。盡尚未離為何等?已盡不復更、不復著。盡為何等?度世無為。是名為五法五行行說具。 không vi hà đẳng ?hư không 、vô sở hữu 、vô sở trước 、vô sở sắc ,thị danh vi không 。tận thượng vị ly vi hà đẳng ?dĩ tận bất phục cánh 、bất phục trước/trứ 。tận vi hà đẳng ?độ thế vô vi 。thị danh vi ngũ pháp ngũ hành hạnh/hành/hàng thuyết cụ 。 阿毘曇五法行經 A-tỳ-đàm ngũ Pháp hành Kinh * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 11:31:07 2018 ============================================================