TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 07:01:11 2018 ============================================================ No. 1300 No. 1300 摩登伽經卷上 Ma Đăng Già Kinh quyển thượng 吳天竺三藏竺律炎共支謙譯 ngô Thiên-Trúc Tam Tạng Trúc Luật Viêm cọng Chi Khiêm dịch 度性女品第一 độ tánh nữ phẩm đệ nhất 如是我聞。一時佛在舍衛國。祇樹給孤獨園。與諸比丘。圍遶說法。於晨朝時。尊者阿難。著衣持鉢。入城乞食。分衛已訖。還祇洹林。於其路次。有一大池。聚落人眾。遊集其上。池側有女栴陀羅種。執持瓶器。始來取水。長老阿難。往到其所語言。姊妹今我渴乏。甚欲須飲。見惠少水真。是時施女言。大德我無所悋。但吾身是栴陀羅女。若相施者。恐非所宜。阿難言。姊我名沙門。其心平等豪貴下劣。觀無異相。但時見施。不宜久留。時彼女人。即以淨水。授與阿難。阿難飲訖。還其所止。其去已後。此女便取阿難容貌音聲語言威儀等相。深生染著。欲心猛盛。作是念言。若使我得向去比丘以為夫者。不亦善乎。復作是念。我母善呪。或能令彼來為吾夫。我當向母具宣斯事。時此女人。持水還家。詣其母所。而作是言。阿難比丘。是佛弟子。我甚愛樂。欲得為夫。如母力者。能辦斯事。唯願哀愍。必滿我願。母語女言。有二種人。雖加呪術。無如之何。何者為二。一者斷欲。二是死人。自餘之者。吾能調伏。沙門瞿曇。威德高遠。波斯匿王。極生信敬。若脫知我將阿難來。栴陀羅輩。皆被殘滅。且復瞿曇煩惱已盡。及其眷屬。咸離欲穢。我昔曾聞。斷生死者。宜加恭敬。如何於彼反起惡業。女聞是已。悲泣而言。若母不得阿難來者。我必定當棄捨身命。假令瞿曇而違我願。亦復不能久留於世。設得之者。眾願滿足。母聞斯言。慘然不悅。而告之曰。莫便捨命。我必能令阿難至此。爾時女母。於自舍內。牛糞塗地布以白茅。於此場中。燃大猛火。百有八枚妙遏迦花。誦呪一周。輒以一莖投之火中。其呪言曰。 như thị ngã văn 。nhất thời Phật tại Xá-Vệ quốc 。Kì-Thọ Cấp-Cô-Độc viên 。dữ chư Tỳ-kheo 。vi nhiễu thuyết Pháp 。ư thần triêu thời 。Tôn-Giả A-nan 。trước y trì bát 。nhập thành khất thực 。phần vệ dĩ cật 。hoàn kì hoàn lâm 。ư kỳ lộ thứ 。hữu nhất Đại trì 。tụ lạc nhân chúng 。du tập kỳ thượng 。trì trắc hữu nữ chiên Đà-la chủng 。chấp trì bình khí 。thủy lai thủ thủy 。Trưởng-lão A-nan 。vãng đáo kỳ sở ngữ ngôn 。tỷ muội kim ngã khát phạp 。thậm dục tu ẩm 。kiến huệ thiểu thủy chân 。Thị thời thí nữ ngôn 。Đại Đức ngã vô sở lẫn 。đãn ngô thân thị chiên Đà-la nữ 。nhược/nhã tướng thí giả 。khủng phi sở nghi 。A-nan ngôn 。tỉ ngã danh Sa Môn 。kỳ tâm bình đẳng hào quý hạ liệt 。quán vô dị tướng 。đãn thời kiến thí 。bất nghi cửu lưu 。thời bỉ nữ nhân 。tức dĩ tịnh thủy 。thụ dữ A-nan 。A-nan ẩm cật 。hoàn kỳ sở chỉ 。kỳ khứ dĩ hậu 。thử nữ tiện thủ A-nan dung mạo âm thanh ngữ ngôn uy nghi đẳng tướng 。thâm sanh nhiễm trước 。dục tâm mãnh thịnh 。tác thị niệm ngôn 。nhược/nhã sử ngã đắc hướng khứ Tỳ-kheo dĩ vi phu giả 。bất diệc thiện hồ 。phục tác thị niệm 。ngã mẫu thiện chú 。hoặc năng lệnh bỉ lai vi ngô phu 。ngã đương hướng mẫu cụ tuyên tư sự 。thời thử nữ nhân 。trì thủy hoàn gia 。nghệ kỳ mẫu sở 。nhi tác thị ngôn 。A-nan Tỳ-kheo 。thị Phật đệ tử 。ngã thậm ái lạc 。dục đắc vi phu 。như mẫu lực giả 。năng biện tư sự 。duy nguyện ai mẩn 。tất mãn ngã nguyện 。mẫu ngữ nữ ngôn 。hữu nhị chủng nhân 。tuy gia chú thuật 。vô như chi hà 。hà giả vi nhị 。nhất giả đoạn dục 。nhị thị tử nhân 。tự dư chi giả 。ngô năng điều phục 。Sa môn Cồ đàm 。uy đức cao viễn 。Ba-tư-nặc Vương 。cực sanh tín kính 。nhược/nhã thoát tri ngã tướng A-nan lai 。chiên Đà-la bối 。giai bị tàn diệt 。thả phục Cồ Đàm phiền não dĩ tận 。cập kỳ quyến thuộc 。hàm ly dục uế 。ngã tích tằng văn 。đoạn sanh tử giả 。nghi gia cung kính 。như hà ư bỉ phản khởi ác nghiệp 。nữ văn thị dĩ 。bi khấp nhi ngôn 。nhược/nhã mẫu bất đắc A-nan lai giả 。ngã tất định đương khí xả thân mạng 。giả lệnh Cồ Đàm nhi vi ngã nguyện 。diệc phục bất năng cửu lưu ư thế 。thiết đắc chi giả 。chúng nguyện mãn túc 。mẫu văn tư ngôn 。thảm nhiên bất duyệt 。nhi cáo chi viết 。mạc tiện xả mạng 。ngã tất năng lệnh A-nan chí thử 。nhĩ thời nữ mẫu 。ư tự xá nội 。ngưu phẩn đồ địa bố dĩ bạch mao 。ư thử trường trung 。nhiên Đại mãnh hỏa 。bách hữu bát mai diệu át Ca hoa 。tụng chú nhất châu 。triếp dĩ nhất hành đầu chi hỏa trung 。kỳ chú ngôn viết 。  阿磨利 毘磨利 鳩鳩彌 三磨禰 移 那婆頭賜 頻頭彌車養  a ma lợi  Tì ma lợi  cưu cưu di  tam ma nỉ  di  na bà đầu tứ  tần đầu di xa dưỡng 提菩跋利沙提 毘地踰多提揭闍提 毘三磨耶 磨羅闍 三磨提 跋陀夷闍 Đề bồ bạt-lợi-sa Đề  Tì địa du đa Đề yết xà đề  Tì tam ma da  ma La xà/đồ  tam ma Đề  bạt đà di xà/đồ 若天。若魔。若乾闥婆。火神。地神。聞我是呪。及吾祠祀。宜應急令阿難至此。作是語已。尊者阿難。心即迷亂。不自覺知。便行往詣栴陀羅舍。爾時女母。遙見阿難安詳而來。告其女曰。阿難比丘。已來近此。汝今應當敷置茵褥。燒香散花。極令嚴淨。女聞母言。歡喜踊悅。莊飾堂閣。安置寶座。淨治灑掃。散眾名花。爾時阿難。既到其舍。悲咽哽塞。泣淚而言。我何薄祐。遇斯苦難。大悲世尊。寧不垂愍加威護念令無嬈害。爾時如來以淨天眼。觀見阿難為彼女人之所惑亂。為擁護故。即說呪曰。 nhược/nhã Thiên 。nhược/nhã ma 。nhược/nhã Càn-thát-bà 。hỏa thần 。địa thần 。văn ngã thị chú 。cập ngô từ tự 。nghi ưng cấp lệnh A-nan chí thử 。tác thị ngữ dĩ 。Tôn-Giả A-nan 。tâm tức mê loạn 。bất tự giác tri 。tiện hạnh/hành/hàng vãng nghệ chiên Đà-la xá 。nhĩ thời nữ mẫu 。dao kiến A-nan an tường nhi lai 。cáo kỳ nữ viết 。A-nan Tỳ-kheo 。dĩ lai cận thử 。nhữ kim ứng đương phu trí nhân nhục 。thiêu hương tán hoa 。cực lệnh nghiêm tịnh 。nữ văn mẫu ngôn 。hoan hỉ dũng/dõng duyệt 。trang sức đường các 。an trí bảo tọa 。tịnh trì sái tảo 。tán chúng danh hoa 。nhĩ thời A-nan 。ký đáo kỳ xá 。bi yết ngạnh tắc 。khấp lệ nhi ngôn 。ngã hà bạc hữu 。ngộ tư khổ nạn 。đại bi Thế Tôn 。ninh bất thùy mẫn gia uy hộ niệm lệnh vô nhiêu hại 。nhĩ thời Như Lai dĩ tịnh thiên nhãn 。quán kiến A-nan vi bỉ nữ nhân chi sở hoặc loạn 。vi ủng hộ cố 。tức thuyết chú viết 。 悉挮帝 阿朱帝 阿尼帝 tất 挮đế  a chu đế  a ni đế 於是世尊。說此呪已。而作是言。吾以斯呪。安隱一切怖畏眾生。亦欲利安諸苦惱者。若有眾生無歸依處。我當為作真實歸依。爾時世尊。復說偈曰。 ư thị Thế Tôn 。thuyết thử chú dĩ 。nhi tác thị ngôn 。ngô dĩ tư chú 。an ổn nhất thiết bố úy chúng sanh 。diệc dục lợi an chư khổ não giả 。nhược hữu chúng sanh vô quy y xứ 。ngã đương vi tác chân thật quy y 。nhĩ thời Thế Tôn 。phục thuyết kệ viết 。 戒池清涼淨無垢 giới trì thanh lương tịnh vô cấu 能浴眾生煩惱熱 năng dục chúng sanh phiền não nhiệt 若有智者入此池 nhược hữu trí giả nhập thử trì 無明闇障永滅盡 vô minh ám chướng vĩnh diệt tận 是故三世諸賢聖 thị cố tam thế chư hiền thánh 咸皆頂戴共稱歎 hàm giai đảnh đái cọng xưng thán 若我真實浴此流 nhược/nhã ngã chân thật dục thử lưu 當令侍者速還返 đương lệnh thị giả tốc hoàn phản 爾時阿難。以佛神力。及善根力。栴陀羅呪。無所能為。即出其舍。還祇洹林。時彼女人。見阿難歸。白其母言。比丘去矣。母告之曰。沙門瞿曇。必以威力。而護念之。是故能令吾呪斷壞。女白母言。沙門瞿曇。其神德力。能勝母耶。母語女言。沙門瞿曇。其德淵廣。非是吾力所可為比。假令一切世間眾生。所有呪術。彼若發念。皆悉斷滅。永無遺餘。其有所作。無能障礙。以是因緣。當知彼力為無有上。爾時阿難。往詣佛所。頭面禮足。在一面立。 nhĩ thời A-nan 。dĩ Phật thần lực 。cập thiện căn lực 。chiên Đà-la chú 。vô sở năng vi 。tức xuất kỳ xá 。hoàn kì hoàn lâm 。thời bỉ nữ nhân 。kiến A-nan quy 。bạch kỳ mẫu ngôn 。Tỳ-kheo khứ hĩ 。mẫu cáo chi viết 。Sa môn Cồ đàm 。tất dĩ uy lực 。nhi hộ niệm chi 。thị cố năng lệnh ngô chú đoạn hoại 。nữ bạch mẫu ngôn 。Sa môn Cồ đàm 。kỳ Thần đức lực 。năng thắng mẫu da 。mẫu ngữ nữ ngôn 。Sa môn Cồ đàm 。kỳ đức uyên quảng 。phi thị ngô lực sở khả vi bỉ 。giả lệnh nhất thiết thế gian chúng sanh 。sở hữu chú thuật 。bỉ nhược/nhã phát niệm 。giai tất đoạn điệt 。vĩnh vô di dư 。kỳ hữu sở tác 。vô năng chướng ngại 。dĩ thị nhân duyên 。đương tri bỉ lực vi vô hữu thượng 。nhĩ thời A-nan 。vãng nghệ Phật sở 。đầu diện lễ túc 。tại nhất diện lập 。 佛告阿難。有六句呪。其力殊勝。悉能擁護一切眾生。能滅邪道。斷諸災患。汝今宜可受持讀誦用自利益。亦安樂人。若比丘比丘尼。優婆塞優婆夷。欲利安己饒益眾生。皆當受持六句神呪。阿難。此呪皆為過去六佛所共宣說。今我釋迦牟尼三藐三佛陀。亦說是呪。大梵天王。釋提桓因。四天王等。皆悉恭敬受持讀誦。是故汝今宜加修習讚歎供養。無令忘失。即說呪曰。 Phật cáo A-nan 。hữu lục cú chú 。kỳ lực thù thắng 。tất năng ủng hộ nhất thiết chúng sanh 。năng diệt tà đạo 。đoạn chư tai hoạn 。nhữ kim nghi khả thọ trì đọc tụng dụng tự lợi ích 。diệc an lạc nhân 。nhược/nhã Tỳ-kheo Tì-kheo-ni 。ưu-bà-tắc ưu-bà-di 。dục lợi an kỷ nhiêu ích chúng sanh 。giai đương thọ trì lục cú Thần chú 。A-nan 。thử chú giai vi quá khứ lục Phật sở cọng tuyên thuyết 。kim ngã Thích-Ca Mâu Ni tam miệu tam Phật đà 。diệc thuyết thị chú 。Đại phạm Thiên Vương 。Thích-đề-hoàn-nhân 。Tứ Thiên Vương đẳng 。giai tất cung kính thọ trì đọc tụng 。thị cố nhữ kim nghi gia tu tập tán thán cúng dường 。vô lệnh vong thất 。tức thuyết chú viết 。 耶頭多 安茶利 槃茶利 抧由利 他彌曷賜帝 薩羅結利毘槃頭摩帝大羅毘沙 脂利 彌利 婆膩隣陀 耶陀三跋兜 羅布羅波底 迦談必羅耶 da đầu đa  an trà lợi  bàn trà lợi  抧do lợi  tha di hạt tứ đế  tát la kết/kiết lợi Tì bàn đầu ma đế Đại La Tì sa  chi lợi  di lợi  Bà nị lân đà  da đà tam bạt đâu  La bố la ba để  Ca đàm tất La da 佛告阿難。若有眾生。受持如是六句神呪。臨應刑戮。以呪力故。輕被鞭撻。而得免脫。若當鞭撻。此呪因緣。呵責得免。若應呵責。由此神呪威德力故。永無呵毀。坦然安樂阿難我不見沙門婆羅門。若天魔梵人。及非人。受持此呪。而被嬈害。唯除定業。無如之何。時栴陀羅女。於夜過已。沐浴其身著新淨衣首戴花鬘。塗香嚴飾。金銀環珮。瓔珞其體。徐步安詳。向舍衛國。到城門已。住待阿難。阿難晨朝。入城乞食。女見其來。深生歡喜。隨之而行。終不捨離。進止出入。恒隨逐之。尊者阿難。見如是事。極懷慚愧。憂慘不悅。還出城外。至祇洹林。頂禮佛足。却坐一面。白佛言。世尊。栴陀羅女極嬈逼我。行住進止而不捨離。唯願世尊。慈加擁護。 Phật cáo A-nan 。nhược hữu chúng sanh 。thọ trì như thị lục cú Thần chú 。lâm ưng hình lục 。dĩ chú lực cố 。khinh bị tiên thát 。nhi đắc miễn thoát 。nhược/nhã đương tiên thát 。thử chú nhân duyên 。ha trách đắc miễn 。nhược/nhã ưng ha trách 。do thử Thần chú uy đức lực cố 。vĩnh vô ha hủy 。thản nhiên an lạc A-nan ngã bất kiến Sa môn Bà la môn 。nhược/nhã thiên ma phạm nhân 。cập phi nhân 。thọ trì thử chú 。nhi bị nhiêu hại 。duy trừ định nghiệp 。vô như chi hà 。thời chiên Đà-la nữ 。ư dạ quá/qua dĩ 。mộc dục kỳ thân trước/trứ tân tịnh y thủ đái hoa man 。đồ hương nghiêm sức 。kim ngân hoàn bội 。anh lạc kỳ thể 。từ bộ an tường 。hướng Xá-Vệ quốc 。đáo thành môn dĩ 。trụ/trú đãi A-nan 。A-nan thần triêu 。nhập thành khất thực 。nữ kiến kỳ lai 。thâm sanh hoan hỉ 。tùy chi nhi hạnh/hành/hàng 。chung bất xả ly 。tiến chỉ xuất nhập 。hằng tùy trục chi 。Tôn-Giả A-nan 。kiến như thị sự 。cực hoài tàm quý 。ưu thảm bất duyệt 。hoàn xuất thành ngoại 。chí kì hoàn lâm 。đảnh lễ Phật túc 。khước tọa nhất diện 。bạch Phật ngôn 。Thế Tôn 。chiên Đà-la nữ cực nhiêu bức ngã 。hạnh/hành/hàng trụ/trú tiến chỉ nhi bất xả ly 。duy nguyện Thế Tôn 。từ gia ủng hộ 。 佛告阿難。汝莫愁惱。吾當令爾得免斯難。爾時世尊。告女人曰。汝用阿難以為夫耶。女言。瞿曇實如聖教。佛言。善女婚姻之法。須白父母汝今為問所尊未耶答曰瞿曇。父母聽我。故來至此。佛言。若汝父母已相聽許。可使自來躬見付授。女聞斯言。禮佛而退向父母所。修敬已畢。却住一面。白父母言。我欲阿難以用為夫。唯願垂愍。與我俱往。親自付之。於是父母往詣佛所。頂禮佛足。在一面坐。女言瞿曇。吾親已至。爾時世尊。即問之曰。汝實以女與阿難耶。答言。世尊誠如聖教佛言。汝今便可還歸所止。時女父母。禮佛而退。於是如來告女人曰。若汝欲得阿難比丘以為夫者。宜應出家學其容飾。答曰。唯然敬承尊教佛言善來便成沙門。鬢髮自落。法衣在身。即為說法。示教利喜。所謂施論。戒論。生天之論。欲為不淨出要最善。又此欲者。眾苦積聚。其味至少。過患甚多。譬如飛蛾。為愚癡故。投身猛焰。而自燒害。凡夫顛倒。妄生染著。為渴愛所逼如逐焰之蛾。是故智者捨而遠之。未曾暫起愛樂之想。時比丘尼。聞說是已。心憙悅豫。意轉調伏。爾時世尊。知比丘尼心意柔軟。離諸惱障。即為廣說四真諦法。所謂是苦。是苦習。是苦滅。是苦滅道。時比丘尼。豁然意解悟四聖諦譬如新淨白(疊*毛)易受染色。即於座上。得羅漢道。更不退轉。不隨他教。頂禮佛足。白佛言。世尊。我先愚癡。欲酒所醉。擾亂賢聖。造不善業。唯願世尊。聽我懺悔。佛言。我已受汝懺悔。汝今當知。佛世難遇。人身難得。解脫生死得阿羅漢。亦為甚難。如斯難事。汝已得之。於佛法中。獲真實果。所謂生死已盡。梵行已立。所作已辦。不受後有。是故汝今宜應精進。慎莫放逸。 Phật cáo A-nan 。nhữ mạc sầu não 。ngô đương lệnh nhĩ đắc miễn tư nạn/nan 。nhĩ thời Thế Tôn 。cáo nữ nhân viết 。nhữ dụng A-nan dĩ vi phu da 。nữ ngôn 。Cồ Đàm thật như Thánh giáo 。Phật ngôn 。thiện nữ hôn nhân chi Pháp 。tu bạch phụ mẫu nhữ kim vi vấn sở tôn vị da đáp viết Cồ Đàm 。phụ mẫu thính ngã 。cố lai chí thử 。Phật ngôn 。nhược/nhã nhữ phụ mẫu dĩ tướng thính hứa 。khả sử tự lai cung kiến phó thụ 。nữ văn tư ngôn 。lễ Phật nhi thoái hướng phụ mẫu sở 。tu kính dĩ tất 。khước trụ/trú nhất diện 。bạch phụ mẫu ngôn 。ngã dục A-nan dĩ dụng vi phu 。duy nguyện thùy mẫn 。dữ ngã câu vãng 。thân tự phó chi 。ư thị phụ mẫu vãng nghệ Phật sở 。đảnh lễ Phật túc 。tại nhất diện tọa 。nữ ngôn Cồ Đàm 。ngô thân dĩ chí 。nhĩ thời Thế Tôn 。tức vấn chi viết 。nhữ thật dĩ nữ dữ A-nan da 。đáp ngôn 。Thế Tôn thành như Thánh giáo Phật ngôn 。nhữ kim tiện khả hoàn quy sở chỉ 。thời nữ phụ mẫu 。lễ Phật nhi thoái 。ư thị Như Lai cáo nữ nhân viết 。nhược/nhã nhữ dục đắc A-nan Tỳ-kheo dĩ vi phu giả 。nghi ưng xuất gia học kỳ dung sức 。đáp viết 。duy nhiên kính thừa tôn giáo Phật ngôn thiện lai tiện thành Sa Môn 。tấn phát tự lạc 。Pháp y tại thân 。tức vi thuyết Pháp 。thị giáo lợi hỉ 。sở vị thí luận 。giới luận 。sanh thiên chi luận 。dục vi ất tịnh xuất yếu tối thiện 。hựu thử dục giả 。chúng khổ tích tụ 。kỳ vị chí thiểu 。quá hoạn thậm đa 。thí như phi nga 。vi ngu si cố 。đầu thân mãnh diệm 。nhi tự thiêu hại 。phàm phu điên đảo 。vọng sanh nhiễm trước 。vi khát ái sở bức như trục diệm chi nga 。thị cố trí giả xả nhi viễn chi 。vị tằng tạm khởi ái lạc chi tưởng 。thời Tì-kheo-ni 。văn thuyết thị dĩ 。tâm hỉ duyệt dự 。ý chuyển điều phục 。nhĩ thời Thế Tôn 。tri Tì-kheo-ni tâm ý nhu nhuyễn 。ly chư não chướng 。tức vi quảng thuyết tứ chân đế Pháp 。sở vị thị khổ 。thị khổ tập 。thị khổ diệt 。thị khổ diệt đạo 。thời Tì-kheo-ni 。khoát nhiên ý giải ngộ tứ thánh đế thí như tân tịnh bạch (điệp *mao )dịch thọ/thụ nhiễm sắc 。tức ư tọa thượng 。đắc La-hán đạo 。cánh Bất-thoái-chuyển 。bất tùy tha giáo 。đảnh lễ Phật túc 。bạch Phật ngôn 。Thế Tôn 。ngã tiên ngu si 。dục tửu sở túy 。nhiễu loạn hiền thánh 。tạo bất thiện nghiệp 。duy nguyện Thế Tôn 。thính ngã sám hối 。Phật ngôn 。ngã dĩ thọ/thụ nhữ sám hối 。nhữ kim đương tri 。Phật thế nạn/nan ngộ 。nhân thân nan đắc 。giải thoát sanh tử đắc A-la-hán 。diệc vi thậm nạn/nan 。như tư nạn/nan sự 。nhữ dĩ đắc chi 。ư Phật Pháp trung 。hoạch chân thật quả 。sở vị sanh tử dĩ tận 。phạm hạnh dĩ lập 。sở tác dĩ biện 。bất thọ/thụ hậu hữu 。thị cố nhữ kim nghi ưng tinh tấn 。thận mạc phóng dật 。 摩登伽經明往緣品第二 Ma Đăng Già Kinh minh vãng duyên phẩm đệ nhị 爾時城中。諸婆羅門長者居士。聞佛度於栴陀羅女。出家為道。咸生嫌忿。而作是言。此下賤種。云何當與諸四部眾。同修梵行。云何當入諸豪貴家。受於供養。如是展轉。共議斯事。乃至聞於波斯匿王。王聞是已。極大驚愕。即便嚴駕。眷屬圍遶。前後導從詣祇洹林。下車去蓋。徐步而進。頂禮佛足。退坐一面。佛知眾會心之所念。欲決所疑。告諸比丘。汝等欲聞本性比丘尼往昔緣不。諸比丘言。唯然欲聞。汝今諦聽。當為汝說。諸比丘乃往過去阿僧祇劫。於恒河側有園。名曰阿提目多。花果繁茂。池流具足。園中有王。名帝勝伽。是栴陀羅摩登伽種。與百千萬栴陀羅眾。共住此園。諸比丘彼帝勝伽。有大智慧。高才勇猛。自識宿命。世所為事。無不通達。我當略說其五功德。一者博練四圍陀典祕密之要。無不了達。二者善解詩書文頌字句長短。三者悉知諸論經紀度聲彼岸。四者能解世俗祠祀呪術醫藥。五善分別大丈夫相。如是智慧。不可窮盡。其王有子。名師子耳。顏容端正。戒行清潔。其心調柔。仁慈和順。眾德具瞻。見者歡喜。摩登伽王。廣教其子。經書呪術。己所知者。悉教授之。故師子耳。知見深遠。亦如其父。等無有異。帝勝伽王。於夜臥中。忽生是念。我子色貌。最為殊勝。眾德具足。人所宗仰。年漸長大。宜為娉妻。必當選擇端正良匹。才德超絕。類如吾子。然後乃當而為求之。當是時也。有婆羅門。名蓮花實。宗族高美。父母真正。七世以來。淨而無雜。通四圍陀。才藝寡匹。時有國王。名曰大與。總領天下。威力自在。以一聚落。封蓮花實。令其統領。其土豐盛。人民殷富。彼蓮花實女。名本性。德貌殊勝。猶師子耳。帝勝伽王。作是念言。唯蓮花實。其女殊妙。吾當為子而求娉之。作是念已。至明清旦。乘大寶車。駕駟白馬。栴陀羅眾。前後圍遶。出家北行。往趣其國。時蓮花實所住處南。有一園苑。名曰悅樂。花果滋茂。樹木敷榮。泉流浴池。淨水盈滿。異類眾鳥。遊戲其上。哀音相和。聞者歡悅。其園廣博。甚可愛樂。猶如諸天難陀之園。摩登伽王。往彼園中。待蓮花實。時婆羅門。亦於晨朝。駕駟白馬。及與五百婆羅門。俱導從圍遶。至園遊觀。彼婆羅門。於其路次。教授弟子技藝等事。且行誦習。而來詣園。帝勝伽王。見蓮花實。安詳而來。威德殊特。心生歡喜。以偈讚曰。 nhĩ thời thành trung 。chư Bà-la-môn Trưởng-giả Cư-sĩ 。văn Phật độ ư chiên Đà-la nữ 。xuất gia vi đạo 。hàm sanh hiềm phẫn 。nhi tác thị ngôn 。thử hạ tiện chủng 。vân hà đương dữ chư tứ bộ chúng 。đồng tu phạm hạnh 。vân hà đương nhập chư hào quý gia 。thọ/thụ ư cúng dường 。như thị triển chuyển 。cọng nghị tư sự 。nãi chí văn ư Ba-tư-nặc Vương 。Vương văn thị dĩ 。cực đại kinh ngạc 。tức tiện nghiêm giá 。quyến thuộc vi nhiễu 。tiền hậu đạo tùng nghệ kì hoàn lâm 。hạ xa khứ cái 。từ bộ nhi tiến/tấn 。đảnh lễ Phật túc 。thoái tọa nhất diện 。Phật tri chúng hội tâm chi sở niệm 。dục quyết sở nghi 。cáo chư Tỳ-kheo 。nhữ đẳng dục văn bổn tánh Tì-kheo-ni vãng tích duyên bất 。chư Tỳ-kheo ngôn 。duy nhiên dục văn 。nhữ kim đế thính 。đương vi nhữ 。chư Tỳ-kheo nãi vãng quá khứ a-tăng-kì kiếp 。ư hằng hà trắc hữu viên 。danh viết A đề mục đa 。hoa quả phồn mậu 。trì lưu cụ túc 。viên trung hữu Vương 。danh đế thắng già 。thị chiên Đà-la Ma-đăng-già chủng 。dữ bách thiên vạn chiên Đà-la chúng 。cộng trụ thử viên 。chư Tỳ-kheo bỉ đế thắng già 。hữu đại trí tuệ 。cao tài dũng mãnh 。tự thức tú mạng 。thế sở vi sự 。vô bất thông đạt 。ngã đương lược thuyết kỳ ngũ công đức 。nhất giả bác luyện tứ vi đà điển bí mật chi yếu 。vô bất liễu đạt 。nhị giả thiện giải thi thư văn tụng tự cú trường/trưởng đoản 。tam giả tất tri chư luận Kinh kỉ độ thanh bỉ ngạn 。tứ giả năng giải thế tục từ tự chú thuật y dược 。ngũ thiện phân biệt đại trượng phu tướng 。như thị trí tuệ 。bất khả cùng tận 。kỳ Vương hữu tử 。danh sư tử nhĩ 。nhan dung đoan chánh 。giới hạnh/hành/hàng thanh khiết 。kỳ tâm điều nhu 。nhân từ hòa thuận 。chúng đức cụ chiêm 。kiến giả hoan hỉ 。Ma-đăng-già Vương 。quảng giáo kỳ tử 。Kinh thư chú thuật 。kỷ sở tri giả 。tất giáo thọ chi 。cố sư tử nhĩ 。tri kiến thâm viễn 。diệc như kỳ phụ 。đẳng vô hữu dị 。đế thắng già Vương 。ư dạ ngọa trung 。hốt sanh thị niệm 。ngã tử sắc mạo 。tối vi thù thắng 。chúng đức cụ túc 。nhân sở tông ngưỡng 。niên tiệm trường đại 。nghi vi phinh thê 。tất đương tuyển trạch đoan chánh lương thất 。tài đức siêu tuyệt 。loại như ngô tử 。nhiên hậu nãi đương nhi vi cầu chi 。đương Thị thời dã 。hữu Bà-la-môn 。danh liên hoa thật 。tông tộc cao mỹ 。phụ mẫu chân chánh 。thất thế dĩ lai 。tịnh nhi vô tạp 。thông tứ vi đà 。tài nghệ quả thất 。thời hữu Quốc Vương 。danh viết Đại dữ 。tổng lĩnh thiên hạ 。uy lực tự tại 。dĩ nhất tụ lạc 。phong liên hoa thật 。lệnh kỳ thống lĩnh 。kỳ độ phong thịnh 。nhân dân ân phú 。bỉ liên hoa thật nữ 。danh bổn tánh 。đức mạo thù thắng 。do sư tử nhĩ 。đế thắng già Vương 。tác thị niệm ngôn 。duy liên hoa thật 。kỳ nữ thù diệu 。ngô đương vi tử nhi cầu phinh chi 。tác thị niệm dĩ 。chí minh thanh đán 。thừa đại bảo xa 。giá tứ bạch mã 。chiên Đà-la chúng 。tiền hậu vi nhiễu 。xuất gia Bắc hạnh/hành/hàng 。vãng thú kỳ quốc 。thời liên hoa thật sở trụ xứ Nam 。hữu nhất viên uyển 。danh viết duyệt lạc/nhạc 。hoa quả tư mậu 。thụ/thọ mộc phu vinh 。tuyền lưu dục trì 。tịnh thủy doanh mãn 。dị loại chúng điểu 。du hí kỳ thượng 。ai âm tướng hòa 。văn giả hoan duyệt 。kỳ viên quảng bác 。thậm khả ái lạc/nhạc 。do như chư Thiên Nan-đà chi viên 。Ma-đăng-già Vương 。vãng kỳ viên trung 。đãi liên hoa thật 。thời Bà-la-môn 。diệc ư thần triêu 。giá tứ bạch mã 。cập dữ ngũ bách Bà-la-môn 。câu đạo tùng vi nhiễu 。chí viên du quán 。bỉ Bà-la-môn 。ư kỳ lộ thứ 。giáo thọ đệ-tử kỹ nghệ đẳng sự 。thả hạnh/hành/hàng tụng tập 。nhi lai nghệ viên 。đế thắng già Vương 。kiến liên hoa thật 。an tường nhi lai 。uy đức Thù đặc 。tâm sanh hoan hỉ 。dĩ kệ tán viết 。 如日初出 như nhật sơ xuất 光明照曜 quang minh chiếu diệu 大士威德 đại sĩ uy đức 亦復如是 diệc phục như thị 如雪山藥 như tuyết sơn dược 眾藥中勝 chúng dược trung thắng 仁者高遠 nhân giả cao viễn 更無能比 cánh vô năng bỉ 德力深妙 đức lực thâm diệu 極為嚴顯 cực vi nghiêm hiển 猶如秋月 do như thu nguyệt 眾星中最 chúng tinh trung tối 如梵天王 như phạm thiên vương 智慧超勝 trí tuệ siêu thắng 悉為諸天 tất vi chư Thiên 所共瞻仰 sở cọng chiêm ngưỡng 如天帝釋 như Thiên đế thích 一切恭敬 nhất thiết cung kính 端嚴殊絕 đoan nghiêm thù tuyệt 更無能喻 cánh vô năng dụ 我但略讚 ngã đãn lược tán 汝之功德 nhữ chi công đức 若廣說者 nhược/nhã quảng thuyết giả 不可窮盡 bất khả cùng tận 說是偈已。即起奉迎。更相慰問。然後就坐。蓮花實言。汝栴陀羅下劣之甚。而來至此。欲何所為。答言。仁者世有四事。宜應修習。何等為四。一者本所為事。憶而不忘。二者應當利安於己。三者饒益一切眾生。四者務修婚姻之事。是以我今故來相造。吾有一子。名師子耳。顏容瓌瑋。智慧微妙。欲為娉妻。仁女賢勝。意甚相貪。欲託姻媛。幸能垂意。而見許可。時蓮花實。聞是語已。瞋毒熾盛。極生忿恚。顏容慘結。色貌顰蹙。而語之言。摩登伽種。人所輕賤。甚可猥惡。如毒如火。我今身是婆羅門姓。豪勝尊貴。更無過者。通達圍陀。智慧無比。汝今云何欲來毀辱。如空中月螢燭光明。有目之士。咸知其異。栴陀羅種。比婆羅門。尊貴卑劣。亦復如是。今汝愚癡。不識貴賤不可求處。生心悕望。汝栴陀羅。自有種類。何故欲染清勝之人。且婆羅門。戒行不具。不能通達圍陀妙典。諸婆羅門。不與交遊。況汝凡賤乃生是意。急可速去。不宜久留莫使外人聞斯異言。時帝勝伽。聞是事已。語言。仁者金玉珍異。土木弊惡。貴賤異相。一切悉知。我今不見諸婆羅門。與栴陀羅。而有差別。何以故汝婆羅門不從空出。栴陀羅種獨因地生。婆羅門者。從胎而有。栴陀羅種。亦復如是。而言殊勝。是事不可。婆羅門死。人所畏惡。栴陀羅終。亦無欲見。若言貴賤而有相異。何故生死而無差別。汝意當謂。栴陀羅者。造作惡事。兇暴殘害。欺誑眾生。無慈愍心。以是因緣。名為卑賤。我今當說汝婆羅門。所有惡業虛妄之事。起於諍訟。擾亂賢善。造為妖怪。占星觀月。和合軍陣。殺害眾生。舉要言之。一切惡事。皆婆羅門之所為作。汝婆羅門。性嗜美味。而作是言。若祠祀者。呪羊殺之。羊必生天。若使呪之便生天者。汝今何故不自呪身殺以祠祀求生天耶。何故不呪父母知識妻子眷屬。而盡屠害。使之生天。不滅己身。但殺羊者。當知皆是諸婆羅門。欲食肉故。妄為是說。虛誑之人。而言尊勝。於理不可。婆羅門法。犯四種罪。名為極惡。非婆羅門。何等為四。一者殺害諸婆羅門。二婬師妻。三者盜金。四者飲酒。唯此四惡。名之為罪。自餘殺害。都無果報。而汝法中。得殺罪者。由斷他命。若殺餘人。亦名斷命。何故殺之。而獨無罪。乃至飲酒。亦復如是。當知汝等愚癡無智。橫生妄想。不可以此名為豪貴。又婆羅門。犯前四罪。至心懺悔。還可得滅。手持床足。著弊壞衣。以人髑髏。懸其首上。如是懺悔。滿十二年。戒還具足。成婆羅門。如是愚癡。隨逐邪見。而生憍慢。自謂尊豪。由是觀之。姓皆平等。可以仁女見與吾子。時蓮花實。聞是語已。倍增瞋恚。語帝勝伽。汝不思惟。妄作是語。汝為王者。應知三法。一國土法。二貴賤法。三貢稅法。世有四姓。皆從梵生。婆羅門者。從梵口生。剎利肩生。毘舍臍生。首陀足生。以是義故。婆羅門者。最為尊貴。得畜四妻。剎利三妻。毘舍二妻。首陀一妻。如是分別。種姓各異。汝自卑賤。乃至不入是四姓中。而言諸姓無有異相。違返聖教。欲擾亂我。可宜速還。莫得復語。帝勝伽言。仁者若說世四姓者皆從梵生。而婆羅門。獨從口出。是以最尊更無過者。諸婆羅門。何故亦有手足支節。及四威儀。音聲語言。以此因緣。知無異相。假令異者。應當分別。譬如蓮花有種種異。所謂水陸生花。優鉢羅花。瞻蔔香花。目多伽花。蘇蔓那花。如是等花。其色差別。香氣亦異。而汝四姓。不見異相。當知皆是妄想分別。譬如小兒於路遊戲。收聚沙土。以為城舍。或復名曰是金是銀酥酪米麥。而是沙土。不以小兒名因緣故。便成珍寶。汝亦如是。愚癡蔽心。起貢高想。尊貴下賤。不由汝言。即便成就。又婆羅門梵口生者。應當慈忍仁愛眾生。云何殺害呪咀瞋忿。假令四姓皆從梵生。即為兄弟。云何共為婚姻之事。濁禮違理。禽獸無別。一切眾生。隨業善惡。而受果報。所謂端正醜陋。貧賤富貴。壽命終夭。愚癡智慧。如此等事。從業而有。若梵天生。皆應同等。何因緣故。如是差別。又汝法中。自在天者。造於世界。頭以為天。足成為地。目為日月。腹為虛空。髮為草木。流淚成河。眾骨為山。大小便利。盡成於海。斯等皆是。汝婆羅門。妄為此說。夫世界者。由眾生業。而得成立。何有梵天能辦斯事。汝等癡弊。橫生妄想。而言尊勝。人無信受。又婆羅門。命終已後。獨得生天。餘不生者。是則為勝。而汝經中。修行善業。皆生天上。若修善業。便生天者。一切眾生。悉能行善。皆當生天。何故餘人。而獨卑劣。大婆羅門。譬如有人生育四子。各為立字。一名安樂。二曰長壽。三名無憂。四名歡喜。雖一父所生皆同一姓。而有四名差別之異。世間四姓。亦復如是。雖同業報煩惱性欲。而有四名。言婆羅門。乃至剎利毘舍首陀。名雖不同。體無貴賤。諸婆羅門。學圍陀典。恭敬尊重。恃生憍慢。而復因之。以為定性。我今當說此圍陀典。無有實義。易可離散昔者有人。名為梵天。修習禪道。有大知見。造一圍陀。流布教化。其後有仙。名曰白淨。出興于世。造四圍陀。一者讚誦。二者祭祀。三者歌詠。四者禳災。次復更有一婆羅門。名曰弗沙。其弟子眾。二十有五。於一圍陀。廣分別之。即便復為二十五分。次復更有一婆羅門。名曰鸚鵡。變一圍陀。為十八分。次復更有一婆羅門。名為善道。其弟子眾。二十有一。亦變圍陀。為二十一分。次復更有一婆羅門。名曰鳩求。變一圍陀。以為二分。二變為四。四變為八。八變為十。如是展轉。凡千二百十有六種。是故當知。圍陀經典。易可變易。大婆羅門。此圍陀典當分散。時婆羅門性。為隨散壞。當猶存耶。若今猶存。則不應言。諸婆羅門。因圍陀故。性得決定。設隨散壞。汝云何言婆羅門性真實不變。是故汝說我獨尊貴餘人卑劣。是事不然。又婆羅門。自恃智慧善能呪術。輕蔑他人。生豪貴想。然今汝等。所能知者。餘人學習。亦得通達。當知一切皆悉尊貴。何故獨稱婆羅門耶。過去有仙。名婆私吒。其妻即是栴陀羅女。產生二子。長名為純。二名為飲。皆獲仙道。五通具足。變圍陀典。作宅圖法。汝能誹謗此二聖人。言非仙耶。而汝先言。栴陀羅種卑賤下劣。何故其息名為仙乎。昔捕魚師。捕得一魚。剖腹而觀。見有一女。其色正黑。波羅勢仙。與共交會。生育一子。名提婆延。五通自在。威德具足。如斯等比。豈非仙耶。過去久遠。有剎利種。名曰毘摩。亦獲仙道。神力殊勝。智慧深遠。善於言辭。悉能教授。諸婆羅門。若斯之人。寧當下賤。有剎利女。名曰微塵。從婆羅門讇婆持尼。生育一子。名曰羅摩。有大神力。通諸經論。於盛夏月。共母遊行。日光炎熾。大地斯熱。爆其母足。不能前進。羅摩白言。上我肩上。然後可去。母於爾時。不納其語。小復前行。猶患地熱。羅摩誓曰。若我真實仁和孝敬。當令此日自然隱沒。作是語已。日尋不現。母後採花。花皆合閉。母告之曰。汝今日沒故花不敷。即復誓言若我仁孝。日當復出。立語已訖。日尋顯曜。如是等仙。非婆羅門。神力變化。不可限量。豈可名為下劣人耶。以是因緣。諸姓平等。可以汝女用妻吾子。財幣珍異。恣意相與。◎ thuyết thị kệ dĩ 。tức khởi phụng nghênh 。cánh tướng úy vấn 。nhiên hậu tựu tọa 。liên hoa thật ngôn 。nhữ chiên Đà-la hạ liệt chi thậm 。nhi lai chí thử 。dục hà sở vi 。đáp ngôn 。nhân giả thế hữu tứ sự 。nghi ưng tu tập 。hà đẳng vi tứ 。nhất giả bổn sở vi sự 。ức nhi bất vong 。nhị giả ứng đương lợi an ư kỷ 。tam giả nhiêu ích nhất thiết chúng sanh 。tứ giả vụ tu hôn nhân chi sự 。thị dĩ ngã kim cố lai tướng tạo 。ngô hữu nhất tử 。danh sư tử nhĩ 。nhan dung 瓌vĩ 。trí tuệ vi diệu 。dục vi phinh thê 。nhân nữ hiền thắng 。ý thậm tướng tham 。dục thác nhân viện 。hạnh năng thùy ý 。nhi kiến hứa khả 。thời liên hoa thật 。văn thị ngữ dĩ 。sân độc sí thịnh 。cực sanh phẫn khuể 。nhan dung thảm kết/kiết 。sắc mạo tần túc 。nhi ngữ chi ngôn 。Ma-đăng-già chủng 。nhân sở khinh tiện 。thậm khả ổi ác 。như độc như hỏa 。ngã kim thân thị Bà-la-môn tính 。hào thắng tôn quý 。cánh vô quá giả 。thông đạt vi đà 。trí tuệ vô bỉ 。nhữ kim vân hà dục lai hủy nhục 。như không trung nguyệt huỳnh chúc quang minh 。hữu mục chi sĩ 。hàm tri kỳ dị 。chiên Đà-la chủng 。bỉ Bà-la-môn 。tôn quý ti liệt 。diệc phục như thị 。kim nhữ ngu si 。bất thức quý tiện bất khả cầu xứ/xử 。sanh tâm hy vọng 。nhữ chiên Đà-la 。tự hữu chủng loại 。hà cố dục nhiễm thanh thắng chi nhân 。thả Bà-la-môn 。giới hạnh/hành/hàng bất cụ 。bất năng thông đạt vi đà diệu điển 。chư Bà-la-môn 。bất dữ giao du 。huống nhữ phàm tiện nãi sanh thị ý 。cấp khả tốc khứ 。bất nghi cửu lưu mạc sử ngoại nhân văn tư dị ngôn 。thời đế thắng già 。văn thị sự dĩ 。ngữ ngôn 。nhân giả kim ngọc trân dị 。thổ mộc tệ ác 。quý tiện dị tướng 。nhất thiết tất tri 。ngã kim bất kiến chư Bà-la-môn 。dữ chiên Đà-la 。nhi hữu sái biệt 。hà dĩ cố nhữ Bà-la-môn bất tùng không xuất 。chiên Đà-la chủng độc nhân địa sanh 。Bà-la-môn giả 。tùng thai nhi hữu 。chiên Đà-la chủng 。diệc phục như thị 。nhi ngôn thù thắng 。thị sự bất khả 。Bà-la-môn tử 。nhân sở úy ác 。chiên Đà-la chung 。diệc vô dục kiến 。nhược/nhã ngôn quý tiện nhi hữu tướng dị 。hà cố sanh tử nhi vô sái biệt 。nhữ ý đương vị 。chiên Đà-la giả 。tạo tác ác sự 。hung bạo tàn hại 。khi cuống chúng sanh 。vô từ mẫn tâm 。dĩ thị nhân duyên 。danh vi ti tiện 。ngã kim đương thuyết nhữ Bà-la-môn 。sở hữu ác nghiệp hư vọng chi sự 。khởi ư tranh tụng 。nhiễu loạn hiền thiện 。tạo vi yêu quái 。chiêm tinh quán nguyệt 。hòa hợp quân trận 。sát hại chúng sanh 。cử yếu ngôn chi 。nhất thiết ác sự 。giai Bà-la-môn chi sở vi tác 。nhữ Bà-la-môn 。tánh thị mỹ vị 。nhi tác thị ngôn 。nhược/nhã từ tự giả 。chú dương sát chi 。dương tất sanh thiên 。nhược/nhã sử chú chi tiện sanh thiên giả 。nhữ kim hà cố bất tự chú thân sát dĩ từ tự cầu sanh thiên da 。hà cố bất chú phụ mẫu tri thức thê tử quyến thuộc 。nhi tận đồ hại 。sử chi sanh thiên 。bất diệt kỷ thân 。đãn sát dương giả 。đương tri giai thị chư Bà-la-môn 。dục thực nhục cố 。vọng vi thị thuyết 。hư cuống chi nhân 。nhi ngôn tôn thắng 。ư lý bất khả 。Bà-la-môn Pháp 。phạm tứ chủng tội 。danh vi cực ác 。phi Bà-la-môn 。hà đẳng vi tứ 。nhất giả sát hại chư Bà-la-môn 。nhị dâm sư thê 。tam giả đạo kim 。tứ giả ẩm tửu 。duy thử tứ ác 。danh chi vi tội 。tự dư sát hại 。đô vô quả báo 。nhi nhữ Pháp trung 。đắc sát tội giả 。do đoạn tha mạng 。nhược/nhã sát dư nhân 。diệc danh đoạn mạng 。hà cố sát chi 。nhi độc vô tội 。nãi chí ẩm tửu 。diệc phục như thị 。đương tri nhữ đẳng ngu si vô trí 。hoạnh sanh vọng tưởng 。bất khả dĩ thử danh vi hào quý 。hựu Bà-la-môn 。phạm tiền tứ tội 。chí tâm sám hối 。hoàn khả đắc diệt 。thủ trì sàng túc 。trước tệ hoại y 。dĩ nhân độc lâu 。huyền kỳ thủ thượng 。như thị sám hối 。mãn thập nhị niên 。giới hoàn cụ túc 。thành Bà-la-môn 。như thị ngu si 。tùy trục tà kiến 。nhi sanh kiêu mạn 。tự vị tôn hào 。do thị quán chi 。tính giai bình đẳng 。khả dĩ nhân nữ kiến dữ ngô tử 。thời liên hoa thật 。văn thị ngữ dĩ 。bội tăng sân khuể 。ngữ đế thắng già 。nhữ bất tư duy 。vọng tác thị ngữ 。nhữ vi Vương giả 。ứng tri tam Pháp 。nhất quốc độ Pháp 。nhị quý tiện Pháp 。tam cống thuế Pháp 。thế hữu tứ tính 。giai tùng phạm sanh 。Bà-la-môn giả 。tùng phạm khẩu sanh 。sát lợi kiên sanh 。Tỳ xá tề sanh 。thủ đà túc sanh 。dĩ thị nghĩa cố 。Bà-la-môn giả 。tối vi tôn quý 。đắc súc tứ thê 。sát lợi tam thê 。Tỳ xá nhị thê 。thủ đà nhất thê 。như thị phân biệt 。chủng tính các dị 。nhữ tự ti tiện 。nãi chí bất nhập thị tứ tính trung 。nhi ngôn chư tính vô hữu dị tướng 。vi phản Thánh giáo 。dục nhiễu loạn ngã 。khả nghi tốc hoàn 。mạc đắc phục ngữ 。đế thắng già ngôn 。nhân giả nhược/nhã thuyết thế tứ tính giả giai tùng phạm sanh 。nhi Bà-la-môn 。độc tùng khẩu xuất 。thị dĩ tối tôn cánh vô quá giả 。chư Bà-la-môn 。hà cố diệc hữu thủ túc chi tiết 。cập tứ uy nghi 。âm thanh ngữ ngôn 。dĩ thử nhân duyên 。tri vô dị tướng 。giả lệnh dị giả 。ứng đương phân biệt 。thí như liên hoa hữu chủng chủng dị 。sở vị thủy lục sanh hoa 。Ưu bát la hoa 。Chiêm bặc hương hoa 。mục đa già hoa 。tô mạn na hoa 。như thị đẳng hoa 。kỳ sắc sái biệt 。hương khí diệc dị 。nhi nhữ tứ tính 。bất kiến dị tướng 。đương tri giai thị vọng tưởng phân biệt 。thí như tiểu nhi ư lộ du hí 。thu tụ sa độ 。dĩ vi thành xá 。hoặc phục danh viết thị kim thị ngân tô lạc mễ mạch 。nhi thị sa độ 。bất dĩ tiểu nhi danh nhân duyên cố 。tiện thành trân bảo 。nhữ diệc như thị 。ngu si tế tâm 。khởi cống cao tưởng 。tôn quý hạ tiện 。bất do nhữ ngôn 。tức tiện thành tựu 。hựu Bà-la-môn phạm khẩu sanh giả 。ứng đương từ nhẫn nhân ái chúng sanh 。vân hà sát hại chú trớ sân phẫn 。giả lệnh tứ tính giai tùng phạm sanh 。tức vi huynh đệ 。vân hà cọng vi hôn nhân chi sự 。trược lễ vi lý 。cầm thú vô biệt 。nhất thiết chúng sanh 。tùy nghiệp thiện ác 。nhi thọ quả báo 。sở vị đoan chánh xú lậu 。bần tiện phú quý 。thọ mạng chung yêu 。ngu si trí tuệ 。như thử đẳng sự 。tùng nghiệp nhi hữu 。nhược/nhã Phạm Thiên sanh 。giai ưng đồng đẳng 。hà nhân duyên cố 。như thị sái biệt 。hựu nhữ Pháp trung 。Tự tại Thiên giả 。tạo ư thế giới 。đầu dĩ vi Thiên 。túc thành vi địa 。mục vi nhật nguyệt 。phước vi hư không 。phát vi thảo mộc 。lưu lệ thành hà 。chúng cốt vi sơn 。Đại tiểu tiện lợi 。tận thành ư hải 。tư đẳng giai thị 。nhữ Bà-la-môn 。vọng vi thử thuyết 。phu thế giới giả 。do chúng sanh nghiệp 。nhi đắc thành lập 。hà hữu Phạm Thiên năng biện tư sự 。nhữ đẳng si tệ 。hoạnh sanh vọng tưởng 。nhi ngôn tôn thắng 。nhân vô tín thọ/thụ 。hựu Bà-la-môn 。mạng chung dĩ hậu 。độc đắc sanh thiên 。dư bất sanh giả 。thị tắc vi thắng 。nhi nhữ Kinh trung 。tu hành thiện nghiệp 。giai sanh Thiên thượng 。nhược/nhã tu thiện nghiệp 。tiện sanh thiên giả 。nhất thiết chúng sanh 。tất năng hạnh/hành/hàng thiện 。giai đương sanh thiên 。hà cố dư nhân 。nhi độc ti liệt 。đại Bà la môn 。thí như hữu nhân sanh dục tứ tử 。các vi lập tự 。nhất danh an lạc 。nhị viết trường thọ 。tam danh Vô ưu 。tứ danh hoan hỉ 。tuy nhất phụ sở sanh giai đồng nhất tính 。nhi hữu tứ danh sái biệt chi dị 。thế gian tứ tính 。diệc phục như thị 。tuy đồng nghiệp báo phiền não tánh dục 。nhi hữu tứ danh 。ngôn Bà-la-môn 。nãi chí sát lợi Tỳ xá thủ đà 。danh tuy bất đồng 。thể vô quý tiện 。chư Bà-la-môn 。học vi đà điển 。cung kính tôn trọng 。thị sanh kiêu mạn 。nhi phục nhân chi 。dĩ vi định tánh 。ngã kim đương thuyết thử vi đà điển 。vô hữu thật nghĩa 。dịch khả ly tán tích giả hữu nhân 。danh vi Phạm Thiên 。tu tập Thiền đạo 。hữu Đại tri kiến 。tạo nhất vi đà 。lưu bố giáo hóa 。kỳ hậu hữu tiên 。danh viết bạch tịnh 。xuất hưng vu thế 。tạo tứ vi đà 。nhất giả tán tụng 。nhị giả tế tự 。tam giả ca vịnh 。tứ giả nhương tai 。thứ phục cánh hữu nhất Bà-la-môn 。danh viết phất sa 。kỳ đệ-tử chúng 。nhị thập hữu ngũ 。ư nhất vi đà 。quảng phân biệt chi 。tức tiện phục vi nhị thập ngũ phần 。thứ phục cánh hữu nhất Bà-la-môn 。danh viết anh vũ 。biến nhất vi đà 。vi thập bát phần 。thứ phục cánh hữu nhất Bà-la-môn 。danh vi thiện đạo 。kỳ đệ-tử chúng 。nhị thập hữu nhất 。diệc biến vi đà 。vi nhị thập nhất phần 。thứ phục cánh hữu nhất Bà-la-môn 。danh viết cưu cầu 。biến nhất vi đà 。dĩ vi nhị phần 。nhị biến vi tứ 。tứ biến vi bát 。bát biến vi thập 。như thị triển chuyển 。phàm thiên nhị bách thập hữu lục chủng 。thị cố đương tri 。vi đà Kinh điển 。dịch khả biến dịch 。đại Bà la môn 。thử vi đà điển đương phần tán 。thời Bà-la-môn tánh 。vi tùy tán hoại 。đương do tồn da 。nhược/nhã kim do tồn 。tức bất ưng ngôn 。chư Bà-la-môn 。nhân vi đà cố 。tánh đắc quyết định 。thiết tùy tán hoại 。nhữ vân hà ngôn Bà-la-môn tánh chân thật bất biến 。thị cố nhữ thuyết ngã độc tôn quý dư nhân ti liệt 。thị sự bất nhiên 。hựu Bà-la-môn 。tự thị trí tuệ thiện năng chú thuật 。khinh miệt tha nhân 。sanh hào quý tưởng 。nhiên kim nhữ đẳng 。sở năng tri giả 。dư nhân học tập 。diệc đắc thông đạt 。đương tri nhất thiết giai tất tôn quý 。hà cố độc xưng Bà-la-môn da 。quá khứ hữu tiên 。danh Bà-tư-trá 。kỳ thê tức thị chiên Đà-la nữ 。sản sanh nhị tử 。trường/trưởng danh vi thuần 。nhị danh vi ẩm 。giai hoạch tiên đạo 。ngũ thông cụ túc 。biến vi đà điển 。tác trạch đồ Pháp 。nhữ năng phỉ báng thử nhị Thánh nhân 。ngôn phi tiên da 。nhi nhữ tiên ngôn 。chiên Đà-la chủng ti tiện hạ liệt 。hà cố kỳ tức danh vi tiên hồ 。tích bộ ngư sư 。bộ đắc nhất ngư 。phẩu phước nhi quán 。kiến hữu nhất nữ 。kỳ sắc chánh hắc 。ba la thế tiên 。dữ cọng giao hội 。sanh dục nhất tử 。danh đề bà duyên 。ngũ thông tự tại 。uy đức cụ túc 。như tư đẳng bỉ 。khởi phi tiên da 。quá khứ cửu viễn 。hữu Sát-lợi chủng 。danh viết Tỳ ma 。diệc hoạch tiên đạo 。thần lực thù thắng 。trí tuệ thâm viễn 。thiện ư ngôn từ 。tất năng giáo thọ 。chư Bà-la-môn 。nhược/nhã tư chi nhân 。ninh đương hạ tiện 。hữu sát lợi nữ 。danh viết vi trần 。tùng Bà-la-môn 讇Bà trì ni 。sanh dục nhất tử 。danh viết La-ma 。hữu đại thần lực 。thông chư Kinh luận 。ư thịnh hạ nguyệt 。cọng mẫu du hạnh/hành/hàng 。nhật quang viêm sí 。Đại địa tư nhiệt 。bạo kỳ mẫu túc 。bất năng tiền tiến/tấn 。La-ma bạch ngôn 。thượng ngã kiên thượng 。nhiên hậu khả khứ 。mẫu ư nhĩ thời 。bất nạp kỳ ngữ 。tiểu phục tiền hạnh/hành/hàng 。do hoạn địa nhiệt 。La-ma thệ viết 。nhược/nhã ngã chân thật nhân hòa hiếu kính 。đương lệnh thử nhật tự nhiên ẩn một 。tác thị ngữ dĩ 。nhật tầm bất hiện 。mẫu hậu thải hoa 。hoa giai hợp bế 。mẫu cáo chi viết 。nhữ kim nhật một cố hoa bất phu 。tức phục thệ ngôn nhược/nhã ngã nhân hiếu 。nhật đương phục xuất 。lập ngữ dĩ cật 。nhật tầm hiển diệu 。như thị đẳng tiên 。phi Bà-la-môn 。thần lực biến hóa 。bất khả hạn lượng 。khởi khả danh vi hạ liệt nhân da 。dĩ thị nhân duyên 。chư tính bình đẳng 。khả dĩ nhữ nữ dụng thê ngô tử 。tài tệ trân dị 。tứ ý tướng dữ 。◎ ◎摩登伽經示真實品第三 ◎Ma Đăng Già Kinh thị chân thật phẩm đệ tam 爾時帝勝伽王。語蓮華實。仁者善聽。我當為汝斷邪見網。開真實路。淨菩提道。起人天行。就汝法中。有五祠法。言斯祠者。是涅槃因。能生天上。何者為五。一殺害人取脂用祭。二者刑馬亦以脂祭。三廣大祭。四普開祭。五隨所欲祭。此皆虛妄。無有真實。徒自疲勞。長眾惡趣。有八善法。是真利益。必得生天。獲眾善報。何等為八。一者正信。二者修戒。三廣行施。四樂智慧。五常恭敬同梵行者。六好多聞。七者防護身口意業。八常親近諸善知識。如斯八事。是清淨法。一切眾生。皆應修習。前七法者。悉皆從於善知識所。而得聞之。是故汝今應當與我共為婚姻。就吾修學如斯妙法。勿生憍慢失此善利。今我復當更為汝說。諸姓所起。本末次第。汝聞是已宜除貢高劫初成時。諸眾生類。悉能飛行。光明殊勝。餚饍美味。嚴身之具。自然而有。無造作者。其後福盡。眾事消滅。是時眾生。便修種植。疆界分別。生我人想。或復自恃田稼滋多。輕蔑餘人。自言豪富。由是緣故。眾皆名之為剎利種。復有眾生。不樂居家。入於山林。修學禪法。著弊壞衣。乞食濟命。清身潔己。奉修祠祀。由斯因緣。咸皆謂為婆羅門種。耕種墾植田獵漁捕。行如此者。名曰毘舍。劫盜販賣。無悲忍心。如斯之等。名首陀羅。時復有人。於路遊行。其車破壞。因便修治。名摩登伽。唯為農作。名曰田夫。往來市肆。名商估者。如是分別。為百千種。而其所趣。實真無異。但假施設為立名字。為欲記別諸姓不同。就婆羅門。亦復分別。所謂瞿曇。牘子憍蹉。憍尸迦。婆私吒。迦葉。蔓茶毘。如是七姓。復各分別。皆出十種。第八名煙。更無異姓。汝婆羅門。雖名一相。而得分別。劫初眾生。亦復如是。根本無異。別為多姓。是故汝今應諦觀察。為法利故。為斷虛妄求真實故。宜以貴女用妻吾子。欲有所求。必相滿願。可速為婚。不宜久留。 nhĩ thời đế thắng già Vương 。ngữ liên hoa thật 。nhân giả thiện thính 。ngã đương vi nhữ đoạn tà kiến võng 。khai chân thật lộ 。tịnh Bồ-đề đạo 。khởi nhân thiên hạnh/hành/hàng 。tựu nhữ Pháp trung 。hữu ngũ từ Pháp 。ngôn tư từ giả 。thị Niết-Bàn nhân 。năng sanh Thiên thượng 。hà giả vi ngũ 。nhất sát hại nhân thủ chi dụng tế 。nhị giả hình mã diệc dĩ chi tế 。tam quảng đại tế 。tứ phổ khai tế 。ngũ tùy sở dục tế 。thử giai hư vọng 。vô hữu chân thật 。đồ tự bì lao 。trường/trưởng chúng ác thú 。hữu bát thiện Pháp 。thị chân lợi ích 。tất đắc sanh thiên 。hoạch chúng thiện báo 。hà đẳng vi bát 。nhất giả chánh tín 。nhị giả tu giới 。tam quảng hạnh/hành/hàng thí 。tứ lạc/nhạc trí tuệ 。ngũ thường cung kính đồng phạm hạnh giả 。lục hảo đa văn 。thất giả phòng hộ thân khẩu ý nghiệp 。bát thường thân cận chư thiện tri thức 。như tư bát sự 。thị thanh tịnh Pháp 。nhất thiết chúng sanh 。giai ưng tu tập 。tiền thất pháp giả 。tất giai tùng ư thiện tri thức sở 。nhi đắc văn chi 。thị cố nhữ kim ứng đương dữ ngã cọng vi hôn nhân 。tựu ngô tu học như tư diệu pháp 。vật sanh kiêu mạn thất thử thiện lợi 。kim ngã phục đương cánh vi nhữ thuyết 。chư tính sở khởi 。bản mạt thứ đệ 。nhữ văn thị dĩ nghi trừ cống cao kiếp sơ thành thời 。chư chúng sanh loại 。tất năng phi hạnh/hành/hàng 。quang minh thù thắng 。hào thiện mỹ vị 。nghiêm thân chi cụ 。tự nhiên nhi hữu 。vô tạo tác giả 。kỳ hậu phước tận 。chúng sự tiêu diệt 。Thị thời chúng sanh 。tiện tu chủng thực 。cương giới phân biệt 。sanh ngã nhân tưởng 。hoặc phục tự thị điền giá tư đa 。khinh miệt dư nhân 。tự ngôn hào phú 。do thị duyên cố 。chúng giai danh chi vi Sát-lợi chủng 。phục hưũ chúng sanh 。bất lạc/nhạc cư gia 。nhập ư sơn lâm 。tu học Thiền pháp 。trước tệ hoại y 。khất thực tế mạng 。thanh thân khiết kỷ 。phụng tu từ tự 。do tư nhân duyên 。hàm giai vị vi à-la-môn chủng 。canh chủng khẩn thực điền liệp ngư bộ 。hạnh/hành/hàng như thử giả 。danh viết Tỳ xá 。kiếp đạo phiến mại 。vô bi nhẫn tâm 。như tư chi đẳng 。danh thủ đà la 。thời phục hưũ nhân 。ư lộ du hạnh/hành/hàng 。kỳ xa phá hoại 。nhân tiện tu trì 。danh Ma-đăng-già 。duy vi nông tác 。danh viết điền phu 。vãng lai thị tứ 。danh thương cổ giả 。như thị phân biệt 。vi ách thiên chủng 。nhi kỳ sở thú 。thật chân vô dị 。đãn giả thí thiết vi lập danh tự 。vi dục kí biệt chư tính bất đồng 。tựu Bà-la-môn 。diệc phục phân biệt 。sở vị Cồ Đàm 。độc tử kiêu/kiều tha 。Kiêu-thi-ca 。Bà-tư-trá 。Ca-diếp 。mạn trà tỳ 。như thị thất tính 。phục các phân biệt 。giai xuất thập chủng 。đệ bát danh yên 。cánh vô dị tính 。nhữ Bà-la-môn 。tuy danh nhất tướng 。nhi đắc phân biệt 。kiếp sơ chúng sanh 。diệc phục như thị 。căn bản vô dị 。biệt vi đa tính 。thị cố nhữ kim ưng đế quan sát 。vi pháp lợi cố 。vi đoạn hư vọng cầu chân thật cố 。nghi dĩ quý nữ dụng thê ngô tử 。dục hữu sở cầu 。tất tướng mãn nguyên 。khả tốc vi hôn 。bất nghi cửu lưu 。 摩登伽經眾相問品第四 Ma Đăng Già Kinh chúng tướng vấn phẩm đệ tứ 時蓮華實。聞是語已。生大歡喜。得未曾有。語帝勝伽。善哉仁者所說誠諦。汝於往昔。曾為何等。智慧言辭。乃能若是。修習何行。作何功德。唯願為我廣宣分別。帝勝伽言。我念過去。曾為梵王。或為帝釋。亦復曾為淨蓋仙人。為婆羅門。變一圍陀。以為四分。於百千劫。作轉輪聖王。如是生處尊豪富貴。於爾所時。修習慈悲禪定智慧。廣化眾生。施作佛事。蓮華實言。仁者豈讀婆毘多羅神呪不耶。答言曾讀。汝今善聽。吾當廣說此呪本末。過去久遠阿僧祇劫。我為仙人。名曰婆藪。五通具足。自在無礙。善修禪定。智慧殊勝。時有龍王。名為德叉。其王有女。字曰黃頭。容色姿美。人相具足。我見彼女。起愛著心。生此心故。便失神通及禪定法。深自悔責。即說此呪。而此呪者。凡有三章二十一句。復有三章。唯有八句。汝今善聽。吾當宣說。 thời liên hoa thật 。văn thị ngữ dĩ 。sanh đại hoan hỉ 。đắc vị tằng hữu 。ngữ đế thắng già 。Thiện tai nhân giả sở thuyết thành đế 。nhữ ư vãng tích 。tằng vi hà đẳng 。trí tuệ ngôn từ 。nãi năng nhược/nhã thị 。tu tập hà hạnh/hành/hàng 。tác hà công đức 。duy nguyện vi ngã quảng tuyên phân biệt 。đế thắng già ngôn 。ngã niệm quá khứ 。tằng vi Phạm Vương 。hoặc vi Đế Thích 。diệc phục tằng vi tịnh cái Tiên nhân 。vi à-la-môn 。biến nhất vi đà 。dĩ vi tứ phân 。ư bách thiên kiếp 。tác Chuyển luân Thánh Vương 。như thị sanh xứ tôn hào phú quý 。ư nhĩ sở thời 。tu tập từ bi Thiền định trí tuệ 。quảng hóa chúng sanh 。thí tác Phật sự 。liên hoa thật ngôn 。nhân giả khởi độc Bà Tì Ta-la Thần chú bất da 。đáp ngôn tằng độc 。nhữ kim thiện thính 。ngô đương quảng thuyết thử chú bản mạt 。quá khứ cửu viễn a-tăng-kì kiếp 。ngã vi Tiên nhân 。danh viết Bà tẩu 。ngũ thông cụ túc 。tự tại vô ngại 。thiện tu Thiền định 。trí tuệ thù thắng 。thời hữu long Vương 。danh vi đức xoa 。kỳ Vương hữu nữ 。tự viết hoàng đầu 。dung sắc tư mỹ 。nhân tướng cụ túc 。ngã kiến bỉ nữ 。khởi ái trước tâm 。sanh thử tâm cố 。tiện thất thần thông cập Thiền định Pháp 。thâm tự hối trách 。tức thuyết thử chú 。nhi thử chú giả 。phàm hữu tam chương nhị thập nhất cú 。phục hưũ tam chương 。duy hữu bát cú 。nhữ kim thiện thính 。ngô đương tuyên thuyết 。 旦提他 菴 浮婆蘇婆 旦娑婆鬪婆利茹被瞿提婆 斯提麼提由那 婆羅提那 đán Đề tha  am  phù Bà tô Bà  đán Ta-bà đấu Bà lợi như bị Cồ đề bà  tư Đề ma Đề do na  Bà la Đề na 此即名為婆羅門呪。 thử tức danh vi Bà-la-môn chú 。 菴闍致囉 多波藪浮埵 伽呵男婆那摩失多 幹毘羅 旦多羅 毘利多婆豔提婆婆 失利 尸絺緘 薩闍男憂波男 婆羅陀斯磨 am xà/đồ trí La  đa ba tẩu phù đoả  già ha nam Bà na ma thất đa  cán Tỳ-la  đán Ta-la  Tì lợi đa Bà diễm đề bà Bà  thất lợi  thi hi giam  tát xà/đồ nam ưu ba nam  Bà La đà tư ma 此即名為剎利神呪。 thử tức danh vi sát lợi Thần chú 。 菴 質多羅摩醯帝 毘舍斤若 阿他娑斤若 遏陀多 婆羅毘那 am  Chất đa la ma-ê đế  Tỳ xá cân nhược/nhã  a tha sa cân nhược/nhã  át đà đa  Bà la Tì na 此即名為毘舍神呪。 thử tức danh vi Tỳ xá Thần chú 。 菴 阿多波 婆羅多波 示毘陀貪婆利沙賒耽波貰 陀貪 菴羅 am  a đa ba  Bà la đa ba  thị Tỳ đà tham Bà lợi sa xa đam ba thế  đà tham  am la 此即名為首陀神呪。 thử tức danh vi thủ đà Thần chú 。 菴 有形必有欲 有欲必有苦 若能離此欲 定得梵天處 am  hữu hình tất hữu dục  hữu dục tất hữu khổ  nhược/nhã năng ly thử dục  định đắc phạm thiên xứ 此即名為大梵天王婆毘羅呪。 thử tức danh vi Đại phạm Thiên Vương Bà Tỳ-la chú 。 蓮華實言。汝姓何等。曰姓三無。又問。仁者汝原何出。答曰。原從水生。汝師是誰。答言。吾師名迦藍延。汝宗族中。誰為勇健。答曰。我門族中。凡有三人。最為雄猛。一名為獨。二曰為屢。三者名曰婆羅陀闍。汝同師者。為是何人。答曰讚詠。又問。讚詠為有幾變。答言六種。汝母何姓。答曰吾母姓婆羅設。如是仁者吾之德行。其事若此。故我先說一切眾生貴賤不定。雖有尊貴。而為惡者。猶名下賤。若卑賤人能為善事便名豪勝。是故一切稱尊貴者。由修善業。不以種族名為勝人。汝既知已。當除憍慢。 liên hoa thật ngôn 。nhữ tính hà đẳng 。viết tính tam vô 。hựu vấn 。nhân giả nhữ nguyên hà xuất 。đáp viết 。nguyên tùng thủy sanh 。nhữ sư thị thùy 。đáp ngôn 。ngô sư danh Ca lam duyên 。nhữ tông tộc trung 。thùy vi dũng kiện 。đáp viết 。ngã môn tộc trung 。phàm hữu tam nhân 。tối vi hùng mãnh 。nhất danh vi độc 。nhị viết vi lũ 。tam giả danh viết Bà La đà xà/đồ 。nhữ đồng sư giả 。vi thị hà nhân 。đáp viết tán vịnh 。hựu vấn 。tán vịnh vi hữu kỷ biến 。đáp ngôn lục chủng 。nhữ mẫu hà tính 。đáp viết ngô mẫu tính Bà la thiết 。như thị nhân giả ngô chi đức hạnh/hành/hàng 。kỳ sự nhược/nhã thử 。cố ngã tiên thuyết nhất thiết chúng sanh quý tiện bất định 。tuy hữu tôn quý 。nhi vi ác giả 。do danh hạ tiện 。nhược/nhã ti tiện nhân năng vi thiện sự tiện danh hào thắng 。thị cố nhất thiết xưng tôn quý giả 。do tu thiện nghiệp 。bất dĩ chủng tộc danh vi thắng nhân 。nhữ ký tri dĩ 。đương trừ kiêu mạn 。 摩登伽經說星圖品第五 Ma Đăng Già Kinh thuyết tinh đồ phẩm đệ ngũ 爾時蓮華實。問帝勝伽。仁者豈知占星事不。帝勝伽言。大婆羅門。過此祕要。吾尚通達。況斯小事。而不知耶。汝當善聽。吾今宣說。星紀雖多。要者其唯二十有八。一名昴宿。二名為畢。三名為觜。四名為參。五名為井。六名為鬼。七名為柳。八名為星。九名為張。第十名翼。十一名軫。十二名角。十三名亢。十四名氐。十五名房。十六名心。十七名尾。十八名箕。十九名斗。二十名牛。二十一女。二十二虛。二十三危。二十四室。二十五壁。二十六奎。二十七婁。二十八胃。如是名為二十八宿。蓮華實言。如此宿者。為有幾星。形貌何類。為復幾時。與月共俱。其所祭祀。為用何等。何神主之。有何等姓。唯願仁者重為分別。帝勝伽言。若欲聞者。諦聽當說。昴有六星。形如散花。於十二時。與月俱行。祭則用酪。火神主之。姓毘舍延。畢有五星。形如飛雁於一日半。與月共行。麋肉以祭。屬於梵王姓婆羅婆。觜有三星。形如鹿首。於一日中。與月共俱。以果為祭。屬於月神。即姓鹿氏。參有一星。一日及月須。酥以祭。係在日神。姓則安氏。井有二星。形如人步。唯於一日。與月而俱。祭必用蜜。屬乎歲星。亦姓安氏。鬼有三星。形如畫瓶一日與月而共同遊。祭以桃花。屬乎歲星。姓烏波若。柳宿一星。半日共月。不相捨離。祭之用乳。屬於龍神。因姓龍氏。有此七宿。在於東方。其七星者。五則顯現。二星隱沒。形如河曲。一日及月。胡麻祭之。屬於鬼神。姓賓伽羅。張宿二星。亦如人步。於一日中。與月俱行。以果用祭。其姓善氏。即屬善神。翼有二星。形如人步。於一日半。共月而行。鮫魚祭之。屬婆伽神。姓憍尸迦。軫宿五星。形如人手。一日一夜。共月俱行。稗穀祭之。姓奢摩延。屬咀吒神。角有一星。一日及月。以花為祭。屬咀吒神。姓質多延。亢宿一星。酥麥(麩-夫+少)祭之。一日及月。屬咀吒神。姓曰赤氏。氐宿二星。形如羊角。於一日半。共月俱行。以花用祭。屬乎火神。姓桑遮延。有此七宿。在於南方。房宿四星。形類珠貫。一日一夜。與月共俱。酒肉為祭。係於親神。姓阿藍婆。心宿三星。其形如鳥。一日及月。粳米祭之。屬天地神。姓迦旃延。尾有七星。其形如蝎。一日一夜。與月共俱。果以祭之。屬沙陀神。姓迦旃延。箕宿四星。形如牛步。一日一夜。而與月俱。尼俱陀果。以用為祭。屬於水神。姓迦旃延。斗有四星。形如象步。於一日半。與月同行。桃花祭之。屬凶惡神。姓伽羅延。牛宿三星。形如牛首。一時與月。而共同行。不須祭祀。屬於梵天。姓於梵氏。女有三星。形如穬麥。一日一夜。共月而行。鳥肉用祀。屬毘紐神。姓迦旃延。有斯七宿。在於西方。虛有四星。形如飛鳥。一日一夜。共月而俱。豆糜為祭。屬婆藪神。姓憍陳如。危宿一星。一日及月。粳米為祭。屬于水神。姓單茶延。室有二星。形如人步。一日一夜。與月共行。血肉祠祀。其宿屬在富單那神。姓闍罽那。壁宿二星。形如人步。一日一夜。及月而行。以肉祭之。屬於善神。姓陀闍延。奎一大星。自餘小者。為之輔翼。形如半珪。一日一夜。共月而行。酪飯以祭。屬富沙神。姓八姝氏。婁宿二星。形如馬首。一日一夜。共月俱行。乳糜用祭。胃有三星。形如鼎足。一日一夜。共月而俱。胡麻為祭。屬於閻神。其姓拔伽。有此七星。在於北方。大婆羅門。我已廣說二十八宿。然此宿中。右於六宿。二日一夜。共月俱行。所謂畢井氐翼斗壁之等。復有五宿。但於一日。共月而俱。一參。二柳。三箕。四心。五者名危。唯有牛宿。半日及月。自餘盡皆一日一夜。共月而行。東方七宿。初起於昴。南方七宿。初起七星。西方七宿。初起於房。北方七宿。初起於虛。又此宿中。七宿最勝。張室氐箕房井及亢。三宿凶惡。參柳與胃。四宿和善。翼斗壁畢。五宿柔弱。女虛危心。第五名尾。五宿常定。一觜。二角。三名七星。四者為柳。五者名牛。四宿速疾。昴觜婁鬼。而此諸宿。共月合行。凡有三種。一在月前。二在月後。三共月俱。今當為汝復說七曜。日月。熒惑。歲星。鎮星。太白。辰星。是名為七。羅睺。彗星。通則為九。如是等名。占星等事。汝宜應當深諦觀察。◎ nhĩ thời liên hoa thật 。vấn đế thắng già 。nhân giả khởi tri chiêm tinh sự bất 。đế thắng già ngôn 。đại Bà la môn 。quá/qua thử bí yếu 。ngô thượng thông đạt 。huống tư tiểu sự 。nhi bất tri da 。nhữ đương thiện thính 。ngô kim tuyên thuyết 。tinh kỉ tuy đa 。yếu giả kỳ duy nhị thập hữu bát 。nhất danh mão tú 。nhị danh vi tất 。tam danh vi tuy 。tứ danh vi tham 。ngũ danh vi tỉnh 。lục danh vi quỷ 。thất danh vi liễu 。bát danh vi tinh 。cửu danh vi trương 。đệ thập danh dực 。thập nhất danh chẩn 。thập nhị danh giác 。thập tam danh kháng 。thập tứ danh để 。thập ngũ danh phòng 。thập lục danh tâm 。thập thất danh vĩ 。thập bát danh ky 。thập cửu danh đẩu 。nhị thập danh ngưu 。nhị thập nhất nữ 。nhị thập nhị hư 。nhị thập tam nguy 。nhị thập tứ thất 。nhị thập ngũ bích 。nhị thập lục khuê 。nhị thập thất lâu 。nhị thập bát vị 。như thị danh vi nhị thập bát tú 。liên hoa thật ngôn 。như thử tú giả 。vi hữu kỷ tinh 。hình mạo hà loại 。vi phục kỷ thời 。dữ nguyệt cọng câu 。kỳ sở tế tự 。vi dụng hà đẳng 。hà Thần chủ chi 。hữu hà đẳng tính 。duy nguyện nhân giả trọng vi phân biệt 。đế thắng già ngôn 。nhược/nhã dục văn giả 。đế thính đương thuyết 。mão hữu lục tinh 。hình như tán hoa 。ư thập nhị thời 。dữ nguyệt câu hạnh/hành/hàng 。tế tức dụng lạc 。hỏa thần chủ chi 。tính Tỳ xá duyên 。tất hữu ngũ tinh 。hình như phi nhạn ư nhất nhật bán 。dữ nguyệt cọng hạnh/hành/hàng 。mi nhục dĩ tế 。chúc ư Phạm Vương tính Bà la bà 。tuy hữu tam tinh 。hình như lộc thủ 。ư nhất nhật trung 。dữ nguyệt cọng câu 。dĩ quả vi tế 。chúc ư nguyệt Thần 。tức tính lộc thị 。tham hữu nhất tinh 。nhất nhật cập nguyệt tu 。tô dĩ tế 。hệ tại nhật Thần 。tính tức an thị 。tỉnh hữu nhị tinh 。hình như nhân bộ 。duy ư nhất nhật 。dữ nguyệt nhi câu 。tế tất dụng mật 。chúc hồ tuế tinh 。diệc tính an thị 。quỷ hữu tam tinh 。hình như họa bình nhất nhật dữ nguyệt nhi cộng đồng du 。tế dĩ đào hoa 。chúc hồ tuế tinh 。tính ô ba nhược/nhã 。liễu tú nhất tinh 。bán nhật cọng nguyệt 。bất tướng xả ly 。tế chi dụng nhũ 。chúc ư long thần 。nhân tính long thị 。hữu thử thất tú 。tại ư Đông phương 。kỳ thất tinh giả 。ngũ tức hiển hiện 。nhị tinh ẩn một 。hình như hà khúc 。nhất nhật cập nguyệt 。hồ ma tế chi 。chúc ư quỷ thần 。tính tân già la 。trương tú nhị tinh 。diệc như nhân bộ 。ư nhất nhật trung 。dữ nguyệt câu hạnh/hành/hàng 。dĩ quả dụng tế 。kỳ tính thiện thị 。tức chúc thiện thần 。dực hữu nhị tinh 。hình như nhân bộ 。ư nhất nhật bán 。cọng nguyệt nhi hạnh/hành/hàng 。giao ngư tế chi 。chúc Bà già Thần 。tính Kiêu-thi-ca 。chẩn tú ngũ tinh 。hình như nhân thủ 。nhất nhật nhất dạ 。cọng nguyệt câu hạnh/hành/hàng 。bại cốc tế chi 。tính xa ma duyên 。chúc trớ trá Thần 。giác hữu nhất tinh 。nhất nhật cập nguyệt 。dĩ hoa vi tế 。chúc trớ trá Thần 。tính chất đa duyên 。kháng tú nhất tinh 。tô mạch (phu -phu +thiểu )tế chi 。nhất nhật cập nguyệt 。chúc trớ trá Thần 。tính viết xích thị 。để tú nhị tinh 。hình như dương giác 。ư nhất nhật bán 。cọng nguyệt câu hạnh/hành/hàng 。dĩ hoa dụng tế 。chúc hồ hỏa thần 。tính tang già duyên 。hữu thử thất tú 。tại ư Nam phương 。phòng tú tứ tinh 。hình loại châu quán 。nhất nhật nhất dạ 。dữ nguyệt cọng câu 。tửu nhục vi tế 。hệ ư thân Thần 。tính a Lam bà 。tâm tú tam tinh 。kỳ hình như điểu 。nhất nhật cập nguyệt 。canh mễ tế chi 。chúc Thiên địa thần 。tính Ca-chiên-diên 。vĩ hữu thất tinh 。kỳ hình như hạt 。nhất nhật nhất dạ 。dữ nguyệt cọng câu 。quả dĩ tế chi 。chúc sa đà Thần 。tính Ca-chiên-diên 。ky tú tứ tinh 。hình như ngưu bộ 。nhất nhật nhất dạ 。nhi dữ nguyệt câu 。ni câu đà quả 。dĩ dụng vi tế 。chúc ư thủy thần 。tính Ca-chiên-diên 。đẩu hữu tứ tinh 。hình như tượng bộ 。ư nhất nhật bán 。dữ nguyệt đồng hạnh/hành/hàng 。đào hoa tế chi 。chúc hung ác Thần 。tính già la duyên 。ngưu tú tam tinh 。hình như ngưu thủ 。nhất thời dữ nguyệt 。nhi cộng đồng hạnh/hành/hàng 。bất tu tế tự 。chúc ư Phạm Thiên 。tính ư phạm thị 。nữ hữu tam tinh 。hình như 穬mạch 。nhất nhật nhất dạ 。cọng nguyệt nhi hạnh/hành/hàng 。điểu nhục dụng tự 。chúc Tỳ nữu Thần 。tính Ca-chiên-diên 。hữu tư thất tú 。tại ư Tây phương 。hư hữu tứ tinh 。hình như phi điểu 。nhất nhật nhất dạ 。cọng nguyệt nhi câu 。đậu mi vi tế 。chúc Bà tẩu Thần 。tính Kiều-trần-như 。nguy tú nhất tinh 。nhất nhật cập nguyệt 。canh mễ vi tế 。chúc vu thủy thần 。tính đan trà duyên 。thất hữu nhị tinh 。hình như nhân bộ 。nhất nhật nhất dạ 。dữ nguyệt cọng hạnh/hành/hàng 。huyết nhục từ tự 。kỳ tú chúc tại phú đan na Thần 。tính xà/đồ kế na 。bích tú nhị tinh 。hình như nhân bộ 。nhất nhật nhất dạ 。cập nguyệt nhi hạnh/hành/hàng 。dĩ nhục tế chi 。chúc ư thiện thần 。tính đà xà/đồ duyên 。khuê nhất Đại tinh 。tự dư tiểu giả 。vi chi phụ dực 。hình như bán khuê 。nhất nhật nhất dạ 。cọng nguyệt nhi hạnh/hành/hàng 。lạc phạn dĩ tế 。chúc Phú sa Thần 。tính bát xu thị 。lâu tú nhị tinh 。hình như mã thủ 。nhất nhật nhất dạ 。cọng nguyệt câu hạnh/hành/hàng 。nhũ mi dụng tế 。vị hữu tam tinh 。hình như đảnh túc 。nhất nhật nhất dạ 。cọng nguyệt nhi câu 。hồ ma vi tế 。chúc ư diêm Thần 。kỳ tính bạt già 。hữu thử thất tinh 。tại ư Bắc phương 。đại Bà la môn 。ngã dĩ quảng thuyết nhị thập bát tú 。nhiên thử tú trung 。hữu ư lục tú 。nhị nhật nhất dạ 。cọng nguyệt câu hạnh/hành/hàng 。sở vị tất tỉnh để dực đẩu bích chi đẳng 。phục hưũ ngũ tú 。đãn ư nhất nhật 。cọng nguyệt nhi câu 。nhất tham 。nhị liễu 。tam ky 。tứ tâm 。ngũ giả danh nguy 。duy hữu ngưu tú 。bán nhật cập nguyệt 。tự dư tận giai nhất nhật nhất dạ 。cọng nguyệt nhi hạnh/hành/hàng 。Đông phương thất tú 。sơ khởi ư mão 。Nam phương thất tú 。sơ khởi thất tinh 。Tây phương thất tú 。sơ khởi ư phòng 。Bắc phương thất tú 。sơ khởi ư hư 。hựu thử tú trung 。thất tú tối thắng 。trương thất để ky phòng tỉnh cập kháng 。tam tú hung ác 。tham liễu dữ vị 。tứ tú hòa thiện 。dực đẩu bích tất 。ngũ tú nhu nhược 。nữ hư nguy tâm 。đệ ngũ danh vĩ 。ngũ tú thường định 。nhất tuy 。nhị giác 。tam danh thất tinh 。tứ giả vi liễu 。ngũ giả danh ngưu 。tứ tú tốc tật 。mão tuy lâu quỷ 。nhi thử chư tú 。cọng nguyệt hợp hạnh/hành/hàng 。phàm hữu tam chủng 。nhất tại nguyệt tiền 。nhị tại nguyệt hậu 。tam cọng nguyệt câu 。kim đương vi nhữ phục thuyết thất diệu 。nhật nguyệt 。huỳnh hoặc 。tuế tinh 。trấn tinh 。thái bạch 。Thần tinh 。thị danh vi thất 。La-hầu 。tuệ tinh 。thông tức vi cửu 。như thị đẳng danh 。chiêm tinh đẳng sự 。nhữ nghi ứng đương thâm đế quan sát 。◎ 摩登伽經卷上 Ma Đăng Già Kinh quyển thượng 摩登伽經卷下 Ma Đăng Già Kinh quyển hạ 吳天竺三藏竺律炎共支謙譯 ngô Thiên-Trúc Tam Tạng Trúc Luật Viêm cọng Chi Khiêm dịch ◎觀災祥品第六 ◎quán tai tường phẩm đệ lục 帝勝伽言。仁者善聽。吾當更說星紀所行善惡之相。月離昴宿。是日生者。有大名稱。人所恭敬。月離於畢者。所生豪貴。眾共讚歎。月離於觜。是日生者。喜多忿諍。含毒害心。月離參星。其日孕育。多恣飲食。美味具足。月離於井。其日生者。倉廩盈溢。牛羊殷多。月離鬼星。生者修善。月離柳星。生者多欲。月離七星。生者尊貴。月離張星。生者短命。月離翼星。生者持戒。月離軫星。生者奸盜。月離角星。其日生者。善知音樂。能造瓔珞。月離亢星。生善算數。月離氐星。生為臣相。月離房星。生者能御。及善販賣。月離心星。生者愚癡。其命短促。月離尾星。生多係胤。大有名譽。月離箕星。生者好定。月離斗星。生者富貴。月離牛星。生有名稱。月離女星。生多榮寵。月離虛星。生則鬪亂。月離危星。生者為將。月離室星。生為盜賊主。月離壁星。生者多能。和合馨香。月離奎星。生多卑賤。月離婁星。生能市牛馬。月離胃星。生多屠殺。大婆羅門。我已廣說月離於星生者善惡。今當復說。 đế thắng già ngôn 。nhân giả thiện thính 。ngô đương cánh thuyết tinh kỉ sở hạnh thiện ác chi tướng 。nguyệt ly mão tú 。thị nhật sanh giả 。hữu Đại danh xưng 。nhân sở cung kính 。nguyệt ly ư tất giả 。sở sanh hào quý 。chúng cọng tán thán 。nguyệt ly ư tuy 。thị nhật sanh giả 。hỉ đa phẫn tránh 。hàm độc hại tâm 。nguyệt ly tham tinh 。kỳ nhật dựng dục 。đa tứ ẩm thực 。mỹ vị cụ túc 。nguyệt ly ư tỉnh 。kỳ nhật sanh giả 。thương lẫm doanh dật 。ngưu dương ân đa 。nguyệt ly quỷ tinh 。sanh giả tu thiện 。nguyệt ly liễu tinh 。sanh giả đa dục 。nguyệt ly thất tinh 。sanh giả tôn quý 。nguyệt ly trương tinh 。sanh giả đoản mạng 。nguyệt ly dực tinh 。sanh giả trì giới 。nguyệt ly chẩn tinh 。sanh giả gian đạo 。nguyệt ly giác tinh 。kỳ nhật sanh giả 。thiện tri âm lạc/nhạc 。năng tạo anh lạc 。nguyệt ly kháng tinh 。sanh thiện toán số 。nguyệt ly để tinh 。sanh vi Thần tướng 。nguyệt ly phòng tinh 。sanh giả năng ngự 。cập thiện phiến mại 。nguyệt ly tâm tinh 。sanh giả ngu si 。kỳ mạng đoản xúc 。nguyệt ly vĩ tinh 。sanh đa hệ dận 。Đại hữu danh dự 。nguyệt ly ky tinh 。sanh giả hảo định 。nguyệt ly đẩu tinh 。sanh giả phú quý 。nguyệt ly ngưu tinh 。sanh hữu danh xưng 。nguyệt ly nữ tinh 。sanh đa vinh sủng 。nguyệt ly hư tinh 。sanh tức đấu loạn 。nguyệt ly nguy tinh 。sanh giả vi tướng 。nguyệt ly thất tinh 。sanh vi đạo tặc chủ 。nguyệt ly bích tinh 。sanh giả đa năng 。hòa hợp hinh hương 。nguyệt ly khuê tinh 。sanh đa ti tiện 。nguyệt ly lâu tinh 。sanh năng thị ngưu mã 。nguyệt ly vị tinh 。sanh đa đồ sát 。đại Bà la môn 。ngã dĩ quảng thuyết nguyệt ly ư tinh sanh giả thiện ác 。kim đương phục thuyết 。 月離諸星置立城邑善惡之相。月離昴星。所立城邑。甚有威神。多饒財寶。或為大火之所燒害。月離畢星。所立城邑。其中人民。悉修善業。多饒財物。習誦經典。少於貪欲。月離觜星。所立城邑。婦女繁多。牛羊無數。香華瓔珞。具足而有。月離參星。所立城邑。多有美味。及豐財寶。其中人民。皆悉愚癡。月離井星。所立城邑。甚有威神。多有財寶。飯食穀麥。不久亦當。而自磨滅。月離鬼星。所立城邑。雖有惡人。於後必善。仁孝修慈。延年長壽。多有風神。五穀少味。月離柳星。所立城邑。其中人民。悲怨者眾。好生鬪諍。多有臭穢。月離七星。所立城邑。其中人民。皆有智慧。及多財物。修戒行施。孝敬貞潔。月離張星。所立城邑。多有女人。香華美味。具足而有。藥穀並茂。人民安隱。月離翼星。所立城邑。多饒財寶。人皆愚癡。為諸婦人之所欺陵。城邑長久。不可傾移。月離軫星。所立城邑。其中人民。多好諍訟。饒有牛馬。月離角星。所立城邑。其中人民。盡為婦人之所陵逼。雖有財寶。為火焚燒。月離亢星。所立城邑。多有財物。人民殷多。貪殘諂曲。月離氐星。所立城邑。多有威神。其中人民。善能祭祀。其後為兵之所殘滅。月離房星。所立城邑。其中人民仁孝貞和。恭敬父兄。誦習經典。勤能祭祀。 nguyệt ly chư tinh trí lập thành ấp thiện ác chi tướng 。nguyệt ly mão tinh 。sở lập thành ấp 。thậm hữu uy thần 。đa nhiêu tài bảo 。hoặc vi Đại hỏa chi sở thiêu hại 。nguyệt ly tất tinh 。sở lập thành ấp 。kỳ trung nhân dân 。tất tu thiện nghiệp 。đa nhiêu tài vật 。tập tụng Kinh điển 。thiểu ư tham dục 。nguyệt ly tuy tinh 。sở lập thành ấp 。phụ nữ phồn đa 。ngưu dương vô số 。hương hoa anh lạc 。cụ túc nhi hữu 。nguyệt ly tham tinh 。sở lập thành ấp 。đa hữu mỹ vị 。cập phong tài bảo 。kỳ trung nhân dân 。giai tất ngu si 。nguyệt ly tỉnh tinh 。sở lập thành ấp 。thậm hữu uy thần 。đa hữu tài bảo 。phạn thực cốc mạch 。bất cửu diệc đương 。nhi tự ma diệt 。nguyệt ly quỷ tinh 。sở lập thành ấp 。tuy hữu ác nhân 。ư hậu tất thiện 。nhân hiếu tu từ 。duyên niên trường thọ 。đa hữu Phong Thần 。ngũ cốc thiểu vị 。nguyệt ly liễu tinh 。sở lập thành ấp 。kỳ trung nhân dân 。bi oán giả chúng 。hảo sanh đấu tranh 。đa hữu xú uế 。nguyệt ly thất tinh 。sở lập thành ấp 。kỳ trung nhân dân 。giai hữu trí tuệ 。cập đa tài vật 。tu giới hạnh/hành/hàng thí 。hiếu kính trinh khiết 。nguyệt ly trương tinh 。sở lập thành ấp 。đa hữu nữ nhân 。hương hoa mỹ vị 。cụ túc nhi hữu 。dược cốc tịnh mậu 。nhân dân an ổn 。nguyệt ly dực tinh 。sở lập thành ấp 。đa nhiêu tài bảo 。nhân giai ngu si 。vi chư phụ nhân chi sở khi lăng 。thành ấp trường/trưởng cửu 。bất khả khuynh di 。nguyệt ly chẩn tinh 。sở lập thành ấp 。kỳ trung nhân dân 。đa hảo tranh tụng 。nhiêu hữu ngưu mã 。nguyệt ly giác tinh 。sở lập thành ấp 。kỳ trung nhân dân 。tận vi phụ nhân chi sở lăng bức 。tuy hữu tài bảo 。vi hỏa phần thiêu 。nguyệt ly kháng tinh 。sở lập thành ấp 。đa hữu tài vật 。nhân dân ân đa 。tham tàn siểm khúc 。nguyệt ly để tinh 。sở lập thành ấp 。đa hữu uy thần 。kỳ trung nhân dân 。thiện năng tế tự 。kỳ hậu vi binh chi sở tàn diệt 。nguyệt ly phòng tinh 。sở lập thành ấp 。kỳ trung nhân dân nhân hiếu trinh hòa 。cung kính phụ huynh 。tụng tập Kinh điển 。cần năng tế tự 。 月離心星。所立城邑。豐饒財寶。所有人民。勤習經術。豪強熾盛。月離尾星。所立城邑。多饒財寶。及以美味。其中人民。性多暴惡。其後為土之所傷害。月離箕星。所立城邑。多有財寶。其中人民。貪欲愚癡。月離斗星。所立城邑。多饒財寶。五穀豐熟。其中人民。勤於習誦。唯好鬪諍。月離女星。所立城邑。多饒財寶。無有粟麥。其中人民。少有疾病。善能和順。月離虛星。所立城邑。其中人民。隨順婦人。多有衣服。嚴身瓔珞。男女寡欲。月離危星。所立城邑。其中人民。意多諂曲。貪欲無厭。其後為水之所漂流。月離室星。所立城邑。其中人民。皆悉安樂。性多姤嫉。好卑賤業。月離壁星。所立城邑。其中人民。漸漸增益。多饒財穀。好於布施。月離奎星。所立城邑。其中人民。豐饒牛馬。財寶無量。月離婁星。所立城邑。其中人民。安樂無疾。男女端正。月離胃星。所立城邑。其中人民。臭惡不淨。多喜諍訟。受諸苦惱。大婆羅門。今我所說置立城邑盡依星圖善惡。必應宜觀察而習學之。大婆羅門。月離於星。置立城邑。如上所說。 nguyệt ly tâm tinh 。sở lập thành ấp 。phong nhiêu tài bảo 。sở hữu nhân dân 。cần tập Kinh thuật 。hào cường sí thịnh 。nguyệt ly vĩ tinh 。sở lập thành ấp 。đa nhiêu tài bảo 。cập dĩ mỹ vị 。kỳ trung nhân dân 。tánh đa bạo ác 。kỳ hậu vi độ chi sở thương hại 。nguyệt ly ky tinh 。sở lập thành ấp 。đa hữu tài bảo 。kỳ trung nhân dân 。tham dục ngu si 。nguyệt ly đẩu tinh 。sở lập thành ấp 。đa nhiêu tài bảo 。ngũ cốc phong thục 。kỳ trung nhân dân 。cần ư tập tụng 。duy hảo đấu tranh 。nguyệt ly nữ tinh 。sở lập thành ấp 。đa nhiêu tài bảo 。vô hữu túc mạch 。kỳ trung nhân dân 。thiểu hữu tật bệnh 。thiện năng hòa thuận 。nguyệt ly hư tinh 。sở lập thành ấp 。kỳ trung nhân dân 。tùy thuận phụ nhân 。đa hữu y phục 。nghiêm thân anh lạc 。nam nữ quả dục 。nguyệt ly nguy tinh 。sở lập thành ấp 。kỳ trung nhân dân 。ý đa siểm khúc 。tham dục vô yếm 。kỳ hậu vi thủy chi sở phiêu lưu 。nguyệt ly thất tinh 。sở lập thành ấp 。kỳ trung nhân dân 。giai tất an lạc 。tánh đa cấu tật 。hảo ti tiện nghiệp 。nguyệt ly bích tinh 。sở lập thành ấp 。kỳ trung nhân dân 。tiệm tiệm tăng ích 。đa nhiêu tài cốc 。hảo ư bố thí 。nguyệt ly khuê tinh 。sở lập thành ấp 。kỳ trung nhân dân 。phong nhiêu ngưu mã 。tài bảo vô lượng 。nguyệt ly lâu tinh 。sở lập thành ấp 。kỳ trung nhân dân 。an lạc vô tật 。nam nữ đoan chánh 。nguyệt ly vị tinh 。sở lập thành ấp 。kỳ trung nhân dân 。xú ác bất tịnh 。đa hỉ tranh tụng 。thọ chư khổ não 。đại Bà la môn 。kim ngã sở thuyết trí lập thành ấp tận y tinh đồ thiện ác 。tất ưng nghi quan sát nhi tập học chi 。đại Bà la môn 。nguyệt ly ư tinh 。trí lập thành ấp 。như thượng sở thuyết 。 吾今更宣月在諸宿天雨之想。夏月在昴。若有天雨。必多周遍。地上水深。二尺八寸。多即陰雨。十日乃止。夏月在女。及在室星。若有雨者。秋必多澤。火勢猛盛。夏月在畢。若有天雨。二尺一寸。宜種下田。賊盜並起。唯有二疾。患眼與腹。秋獲果實。夏月在觜。若天有雨。二尺八寸。秋水勢盛。無有攻伐。行路清淨。皆無所畏。人民安樂。夏月在參。天雨八寸。宜種下田。所有財物。當密藏隱。其年饒賊。應嚴兵仗。及有三疾。身熱上氣。咽喉疼痛。幼者多死。夏月在井。天雨四尺。於其年中。雲雨極多。雨十四日。中間不息。兵刀連起。殺害滋多。夏月在鬼。若天有雨。一尺五寸。宜種下田。雨澤以時。秋稼成熟。貴賤交諍。禽獸暴亂。及有三疾。一瘡二癰。三者患疥。夏月在柳。上天降雨。二尺一寸。宜種下田。惡風猛盛。隣國諍訟。諸稼成熟。夏月在七星。注雨九寸。秋多苗實。胎者傷夭。死亡者眾。夏月在張。若天降雨。二尺七寸。其年秋實。為他所食。人民多疾。胎者安全。夏月在翼。有雨善惡。如在張說。夏月在軫。若天有雨。九尺二寸。其年諸稼為禽鳥所害。雨澤尠少。秋不成實。夏月在角。若天有雨。二尺三寸。夏雨尠少。秋則滋多。兵少止息。人民安樂。夏月在亢。若天有雨。二尺一寸。盜賊並起。高卑無異。夏月在氐。有雨四尺。高下皆成。兵火俱盛。禽獸殞傷。夏月在房。有雨二尺。秋苗成熟。人民相禍。仁義都棄。夏月在心。若天降雨。一尺六寸。其年多疾。不宜騎乘象馬之人。及與刀兵。夏月在尾。天若有雨。一尺八寸。秋禾成熟。四方賊暴。有三疾起。一者患眼。二者患癰。三者患脇。花果繁茂。兵戈不興。夏月在箕。有雨二尺。前旱後澇。秋則成熟。有二種疾。患腹與目。夏月在斗。有雨七尺。宜種高田。水極暴盛。其年藥穀。悉皆成熟。有三疾起。如在鬼說。夏月在女。有雨三尺。水雨不時。秋水盛長依水居者。皆多死亡。刀兵流行。夏月在虛。上天降雨。一尺七寸。宜種下田。有癰疾生。刀兵亂起。夏月在危。有雨五寸。宜種下田。秋則成熟。內外兵亂。在城邑者。携將妻子。逃走他方。夏月在室。有雨三尺。初旱後澇。花果凋落。秋食不登。盜賊暴起。橫病流行。婦人多死。夏月在壁。若天有雨。四尺五寸。水雨流溢。牆壁崩倒。有四種疾。患下目痛。咳嗽身熱。幼死者眾。宜種高田。花果敷茂。夏月在奎。若天有雨。三尺二寸。宜種下田。秋稼成熟。兵戈不起。夏月在婁。若天有雨。一尺二寸。宜種下田。兵盜並起。夏月在胃。有雨四尺。宜種高田。其年荒儉。刀兵必起。父違子逆。兄弟相害。如此皆名雨相善惡。 ngô kim cánh tuyên nguyệt tại chư tú Thiên vũ chi tưởng 。hạ nguyệt tại mão 。nhược hữu Thiên vũ 。tất đa chu biến 。địa thượng thủy thâm 。nhị xích bát thốn 。đa tức uẩn vũ 。thập nhật nãi chỉ 。hạ nguyệt tại nữ 。cập tại thất tinh 。nhược hữu vũ giả 。thu tất đa trạch 。hỏa thế mãnh thịnh 。hạ nguyệt tại tất 。nhược hữu Thiên vũ 。nhị xích nhất thốn 。nghi chủng hạ điền 。tặc đạo tịnh khởi 。duy hữu nhị tật 。hoạn nhãn dữ phước 。thu hoạch quả thật 。hạ nguyệt tại tuy 。nhược/nhã thiên hữu vũ 。nhị xích bát thốn 。thu thủy thế thịnh 。vô hữu công phạt 。hạnh/hành/hàng lộ thanh tịnh 。giai vô sở úy 。nhân dân an lạc 。hạ nguyệt tại tham 。Thiên vũ bát thốn 。nghi chủng hạ điền 。sở hữu tài vật 。đương mật tạng ẩn 。kỳ niên nhiêu tặc 。ưng nghiêm binh trượng 。cập hữu tam tật 。thân nhiệt thượng khí 。yết hầu đông thống 。ấu giả đa tử 。hạ nguyệt tại tỉnh 。Thiên vũ tứ xích 。ư kỳ niên trung 。vân vũ cực đa 。vũ thập tứ nhật 。trung gian bất tức 。binh đao liên khởi 。sát hại tư đa 。hạ nguyệt tại quỷ 。nhược/nhã thiên hữu vũ 。nhất xích ngũ thốn 。nghi chủng hạ điền 。vũ trạch dĩ thời 。thu giá thành thục 。quý tiện giao tránh 。cầm thú bạo loạn 。cập hữu tam tật 。nhất sang nhị ung 。tam giả hoạn giới 。hạ nguyệt tại liễu 。thượng Thiên hàng vũ 。nhị xích nhất thốn 。nghi chủng hạ điền 。ác phong mãnh thịnh 。lân quốc tranh tụng 。chư giá thành thục 。hạ nguyệt tại thất tinh 。chú vũ cửu thốn 。thu đa miêu thật 。thai giả thương yêu 。tử vong giả chúng 。hạ nguyệt tại trương 。nhược/nhã Thiên hàng vũ 。nhị xích thất thốn 。kỳ niên thu thật 。vi tha sở thực/tự 。nhân dân đa tật 。thai giả an toàn 。hạ nguyệt tại dực 。hữu vũ thiện ác 。như tại trương thuyết 。hạ nguyệt tại chẩn 。nhược/nhã thiên hữu vũ 。cửu xích nhị thốn 。kỳ niên chư giá vi cầm điểu sở hại 。vũ trạch 尠thiểu 。thu bất thành thật 。hạ nguyệt tại giác 。nhược/nhã thiên hữu vũ 。nhị xích tam thốn 。hạ vũ 尠thiểu 。thu tức tư đa 。binh thiểu chỉ tức 。nhân dân an lạc 。hạ nguyệt tại kháng 。nhược/nhã thiên hữu vũ 。nhị xích nhất thốn 。đạo tặc tịnh khởi 。cao ti vô dị 。hạ nguyệt tại để 。hữu vũ tứ xích 。cao hạ giai thành 。binh hỏa câu thịnh 。cầm thú vẫn thương 。hạ nguyệt tại phòng 。hữu vũ nhị xích 。thu miêu thành thục 。nhân dân tướng họa 。nhân nghĩa đô khí 。hạ nguyệt tại tâm 。nhược/nhã Thiên hàng vũ 。nhất xích lục thốn 。kỳ niên đa tật 。bất nghi kị thừa tượng mã chi nhân 。cập dữ đao binh 。hạ nguyệt tại vĩ 。Thiên nhược hữu vũ 。nhất xích bát thốn 。thu hòa thành thục 。tứ phương tặc bạo 。hữu tam tật khởi 。nhất giả hoạn nhãn 。nhị giả hoạn ung 。tam giả hoạn hiếp 。hoa quả phồn mậu 。binh qua bất hưng 。hạ nguyệt tại ky 。hữu vũ nhị xích 。tiền hạn hậu lạo 。thu tức thành thục 。hữu nhị chủng tật 。hoạn phước dữ mục 。hạ nguyệt tại đẩu 。hữu vũ thất xích 。nghi chủng cao điền 。thủy cực bạo thịnh 。kỳ niên dược cốc 。tất giai thành thục 。hữu tam tật khởi 。như tại quỷ thuyết 。hạ nguyệt tại nữ 。hữu vũ tam xích 。thủy vũ bất thời 。thu thủy thịnh trường/trưởng y thủy cư giả 。giai đa tử vong 。đao binh lưu hạnh/hành/hàng 。hạ nguyệt tại hư 。thượng Thiên hàng vũ 。nhất xích thất thốn 。nghi chủng hạ điền 。hữu ung tật sanh 。đao binh loạn khởi 。hạ nguyệt tại nguy 。hữu vũ ngũ thốn 。nghi chủng hạ điền 。thu tức thành thục 。nội ngoại binh loạn 。tại thành ấp giả 。huề tướng thê tử 。đào tẩu tha phương 。hạ nguyệt tại thất 。hữu vũ tam xích 。sơ hạn hậu lạo 。hoa quả điêu lạc 。thu thực/tự bất đăng 。đạo tặc bạo khởi 。hoạnh bệnh lưu hạnh/hành/hàng 。phụ nhân đa tử 。hạ nguyệt tại bích 。nhược/nhã thiên hữu vũ 。tứ xích ngũ thốn 。thủy vũ lưu dật 。tường bích băng đảo 。hữu tứ chủng tật 。hoạn hạ mục thống 。khái thấu thân nhiệt 。ấu tử giả chúng 。nghi chủng cao điền 。hoa quả phu mậu 。hạ nguyệt tại khuê 。nhược/nhã thiên hữu vũ 。tam xích nhị thốn 。nghi chủng hạ điền 。thu giá thành thục 。binh qua bất khởi 。hạ nguyệt tại lâu 。nhược/nhã thiên hữu vũ 。nhất xích nhị thốn 。nghi chủng hạ điền 。binh đạo tịnh khởi 。hạ nguyệt tại vị 。hữu vũ tứ xích 。nghi chủng cao điền 。kỳ niên hoang kiệm 。đao binh tất khởi 。phụ vi tử nghịch 。huynh đệ tướng hại 。như thử giai danh vũ tướng thiện ác 。 時帝勝伽。語蓮花實言。大婆羅門。今我更說日月薄蝕吉凶之相。汝今應當善諦著心。月在昴宿。若有蝕者。中國多災。禍難必起。月在畢宿。而有蝕者。普遭患難。災亂頻興。若在觜蝕。大臣誅戮。乃至參井。亦復如是。若在柳宿。依山住者。皆當災患。及與龍蛇。無不殘滅。月在七宿。若有蝕者。種甘蔗人。當被毀害。在張蝕者。怨賊降伏。在翼而蝕。近陂澤者。亦悉衰落。若軫蝕者。守護城邑。及防衛者。皆悉亡壞。在角蝕者。飛鳥毀滅。在亢蝕者。畜妻男子。亦當惱害。在氐而蝕。近水住者。皆有災難。月在房蝕。商估之人。及以御者。一切皆當無利益事。在心蝕者。如在嘴說。在尾蝕者。行人多死。在箕蝕者。乘騎象馬。若斯之人。亦當墜落。在斗蝕者。亦復如是。牛星蝕者。出家之人。及南方者。禍患滋多。在女蝕者。怨賊消滅。牧馬之人。皆當殘毀。在虛蝕者。北方之人。並悉破壞。在危蝕者。敢能呪術祠祀之人。皆當傷害。在室蝕者。為香瓔人。亦皆毀壞。在壁而蝕。知樂者衰。若在奎蝕。諸乘船者。亦不利益。在婁而蝕。市馬者死。在胃而蝕。田夫亡壞。此則名為薄蝕之相。如其體性。我已分別。◎ thời đế thắng già 。ngữ liên hoa thật ngôn 。đại Bà la môn 。kim ngã cánh thuyết nhật nguyệt bạc thực cát hung chi tướng 。nhữ kim ứng đương thiện đế trước tâm 。nguyệt tại mão tú 。nhược hữu thực giả 。Trung Quốc đa tai 。họa nạn/nan tất khởi 。nguyệt tại tất tú 。nhi hữu thực giả 。phổ tao hoạn nạn/nan 。tai loạn tần hưng 。nhược/nhã tại tuy thực 。đại thần tru lục 。nãi chí tham tỉnh 。diệc phục như thị 。nhược/nhã tại liễu tú 。y sơn trụ/trú giả 。giai đương tai hoạn 。cập dữ long xà 。vô bất tàn diệt 。nguyệt tại thất tú 。nhược hữu thực giả 。chủng cam giá nhân 。đương bị hủy hại 。tại trương thực giả 。oán tặc hàng phục 。tại dực nhi thực 。cận pha trạch giả 。diệc tất suy lạc 。nhược/nhã chẩn thực giả 。thủ hộ thành ấp 。cập phòng vệ giả 。giai tất vong hoại 。tại giác thực giả 。phi điểu hủy diệt 。tại kháng thực giả 。súc thê nam tử 。diệc đương não hại 。tại để nhi thực 。cận thủy trụ/trú giả 。giai hữu tai nạn 。nguyệt tại phòng thực 。thương cổ chi nhân 。cập dĩ ngự giả 。nhất thiết giai đương vô lợi ích sự 。tại tâm thực giả 。như tại chủy thuyết 。tại vĩ thực giả 。hạnh/hành/hàng nhân đa tử 。tại ky thực giả 。thừa kị tượng mã 。nhược/nhã tư chi nhân 。diệc đương trụy lạc 。tại đẩu thực giả 。diệc phục như thị 。ngưu tinh thực giả 。xuất gia chi nhân 。cập Nam phương giả 。họa hoạn tư đa 。tại nữ thực giả 。oán tặc tiêu diệt 。mục mã chi nhân 。giai đương tàn hủy 。tại hư thực giả 。Bắc phương chi nhân 。tịnh tất phá hoại 。tại nguy thực giả 。cảm năng chú thuật từ tự chi nhân 。giai đương thương hại 。tại thất thực giả 。vi hương anh nhân 。diệc giai hủy hoại 。tại bích nhi thực 。tri lạc/nhạc giả suy 。nhược/nhã tại khuê thực 。chư thừa thuyền giả 。diệc bất lợi ích 。tại lâu nhi thực 。thị mã giả tử 。tại vị nhi thực 。điền phu vong hoại 。thử tức danh vi bạc thực chi tướng 。như kỳ thể tánh 。ngã dĩ phân biệt 。◎ ◎帝勝伽言。仁者當聽。我今復說月在眾星所應為事。月在昴宿。應為祭祀。受於爵位。葺蓋屋宅。買眾雜畜。調習牛馬。作金石器。造為溫室。宜殖彤花。建立牆壁。遷居洗浴。著新淨衣。不宜織總。諍訟繫閉。應修道路。宜為金銀銅鐵之器。其日若雨。必不周遍。是日生者。性多躁急。武技長壽。懃於祭祀。月在畢日。宜應耕墾。婚姻蓋宅。出財調獸。裁衣等事。不宜責斂鬪戰造酒。其日雨吉。生者慈悲。多欲貪味。豐有財物。壽命延長。月在嘴日。宜為市會。遣使塗舍。植樹造蓋。建殿治路。著弊故衣。瑩飾瓔珞。宜祭神祇。其日有雨。普皆周遍。生者怯弱。好眠多欲。聰慧有智。月在參日。宜應責斂。治井河渠。買於牸牛。壓脂造酒。及笮甘蔗。甚忌凶事。其日雨者。水必流溢。生者好田。性甘肉味。月在井日。宜造瓶器。剃髮受戒。移處異居。不應進藥。其日雨吉。若有生者。多欲少食。好為眾事。月在鬼日。宜服妙藥。著新淨衣。洗浴祭祀。置立臣位。貫身瓔珞。剃髮造蓋。此日生者。為人賢善。壽命延長。月在柳宿。宜建凶事。造牆市肆。堰水立橋。其日若雨。多有蚊虻。後雨減少。此日生者。性多弊惡。好睡短壽。月在七星。宜植雜穀。立倉和怨。種芸造犁。祭祀尊靈。其日有雨。秋必成實。若有生者。愛親好欲。長命多食。鬪戰必勝。不宜凶事。月在張宿。宜造瓔珞。著新淨衣。種植果木。造立市肆。宜為善事。葺宅雇人。此日生者。少髮端正。其日有雨。秋多成實。月在翼日。一切事吉。是日生者。端嚴殊特。聰慧強識。亡失還得。其日有雨。秋稼成熟。月在軫宿。一切皆吉。宜調象馬。授官造池。不利竊盜。其日有雨。必當流溢。生者勇健。盜而多智。長壽少病。月在角宿。宜當裁衣造於瓔珞。閱軍布陣。撿藏倉庫。服藥器。習船乘。作妓樂。營素畫。其日有雨。必不周遍。此日生者。聰明多智。善能瞻相。恒好田獵。性多輕躁。壽命長久。情好貪欲。月在亢宿。宜調象馬。造於樂器。婚娉嫁娶。不宜出外追逐怨惡。其日有雨後必多風。此日生者。聰明多疾。性剛武勇。 ◎đế thắng già ngôn 。nhân giả đương thính 。ngã kim phục thuyết nguyệt tại chúng tinh sở ưng vi sự 。nguyệt tại mão tú 。ưng vi tế tự 。thọ/thụ ư tước vị 。tập cái ốc trạch 。mãi chúng tạp súc 。điều tập ngưu mã 。tác kim thạch khí 。tạo vi ôn thất 。nghi thực đồng hoa 。kiến lập tường bích 。Thiên cư tẩy dục 。trước/trứ tân tịnh y 。bất nghi chức tổng 。tranh tụng hệ bế 。ưng tu đạo lộ 。nghi vi kim ngân đồng thiết chi khí 。kỳ nhật nhược/nhã vũ 。tất bất chu biến 。thị nhật sanh giả 。tánh đa táo cấp 。vũ kĩ trường thọ 。cần ư tế tự 。nguyệt tại tất nhật 。nghi ưng canh khẩn 。hôn nhân cái trạch 。xuất tài điều thú 。tài y đẳng sự 。bất nghi trách liễm đấu chiến tạo tửu 。kỳ nhật vũ cát 。sanh giả từ bi 。đa dục tham vị 。phong hữu tài vật 。thọ mạng duyên trường/trưởng 。nguyệt tại chủy nhật 。nghi vi thị hội 。khiển sử đồ xá 。thực thụ/thọ tạo cái 。kiến điện trì lộ 。trước tệ cố y 。oánh sức anh lạc 。nghi tế Thần kì 。kỳ nhật hữu vũ 。phổ giai chu biến 。sanh giả khiếp nhược 。hảo miên đa dục 。thông tuệ hữu trí 。nguyệt tại tham nhật 。nghi ưng trách liễm 。trì tỉnh hà cừ 。mãi ư tự ngưu 。áp chi tạo tửu 。cập 笮cam giá 。thậm kị hung sự 。kỳ nhật vũ giả 。thủy tất lưu dật 。sanh giả hảo điền 。tánh cam nhục vị 。nguyệt tại tỉnh nhật 。nghi tạo bình khí 。thế phát thọ/thụ giới 。di xứ/xử dị cư 。bất ưng tiến/tấn dược 。kỳ nhật vũ cát 。nhược hữu sanh giả 。đa dục thiểu thực/tự 。hảo vi chúng sự 。nguyệt tại quỷ nhật 。nghi phục diệu dược 。trước/trứ tân tịnh y 。tẩy dục tế tự 。trí lập Thần vị 。quán thân anh lạc 。thế phát tạo cái 。thử nhật sanh giả 。vi nhân hiền thiện 。thọ mạng duyên trường/trưởng 。nguyệt tại liễu tú 。nghi kiến hung sự 。tạo tường thị tứ 。yển thủy lập kiều 。kỳ nhật nhược/nhã vũ 。đa hữu văn manh 。hậu vũ giảm thiểu 。thử nhật sanh giả 。tánh đa tệ ác 。hảo thụy đoản thọ 。nguyệt tại thất tinh 。nghi thực tạp cốc 。lập thương hòa oán 。chủng vân tạo lê 。tế tự tôn linh 。kỳ nhật hữu vũ 。thu tất thành thật 。nhược hữu sanh giả 。ái thân hảo dục 。trường/trưởng mạng đa thực/tự 。đấu chiến tất thắng 。bất nghi hung sự 。nguyệt tại trương tú 。nghi tạo anh lạc 。trước/trứ tân tịnh y 。chủng thực quả mộc 。tạo lập thị tứ 。nghi vi thiện sự 。tập trạch cố nhân 。thử nhật sanh giả 。thiểu phát đoan chánh 。kỳ nhật hữu vũ 。thu đa thành thật 。nguyệt tại dực nhật 。nhất thiết sự cát 。thị nhật sanh giả 。đoan nghiêm Thù đặc 。thông tuệ cường thức 。vong thất hoàn đắc 。kỳ nhật hữu vũ 。thu giá thành thục 。nguyệt tại chẩn tú 。nhất thiết giai cát 。nghi điều tượng mã 。thọ/thụ quan tạo trì 。bất lợi thiết đạo 。kỳ nhật hữu vũ 。tất đương lưu dật 。sanh giả dũng kiện 。đạo nhi đa trí 。trường thọ thiểu bệnh 。nguyệt tại giác tú 。nghi đương tài y tạo ư anh lạc 。duyệt quân bố trận 。kiểm tạng thương khố 。phục dược khí 。tập thuyền thừa 。tác kĩ lạc/nhạc 。doanh tố họa 。kỳ nhật hữu vũ 。tất bất chu biến 。thử nhật sanh giả 。thông minh đa trí 。thiện năng chiêm tướng 。hằng hảo điền liệp 。tánh đa khinh táo 。thọ mạng trường/trưởng cửu 。Tình hảo tham dục 。nguyệt tại kháng tú 。nghi điều tượng mã 。tạo ư lạc/nhạc khí 。hôn phinh giá thú 。bất nghi xuất ngoại truy trục oán ác 。kỳ nhật hữu vũ hậu tất đa phong 。thử nhật sanh giả 。thông minh đa tật 。tánh cương vũ dũng 。 月在氐日。宜為種植果及稻麻。造舍洗浴。不宜植豆。其日若雨。於後少水。此日生者。端正多智。少於繼嗣。躁性貪味。喜樂善人。月在房宿日。宜出財物。亡者易獲。其日生者。多贍親戚。樂行福業。此日有雨。必當瀑漲。月在心宿。宜登天位。建立城邑。官事通易。亡者難獲。其日生者。必為長子。多智長壽。通達經論。調伏象馬。宜立宰守。被傷者死。不宜凶事。其日雨吉。月在尾宿。宜種果菜。責斂祭祀。療治眾病。身服瓔珞。餘者皆凶。宜造酒蘖。其日生者。多有繼嗣。豐財長壽。所失難得。其日雨善。月在箕宿。宜治河渠。種植花果。建立園圃。宜出家人。自餘皆凶。所失難獲。在日生者。長壽端正。孝順慈仁。月在斗宿。不宜忿諍。不服新衣。收斂祭祀。其日生者。孝敬寡言。博練眾典。失者易得。其日雨善。月在牛宿。如斗星說。月在女宿。宜誦經籍。立臣祭祀。閱軍出師。是日生者。少疾多智。聰明孝順。其日雨吉。所失悉獲。月在虛宿。眾事皆善。此日生者。聰慧多識。饒財柔善。所失難得。其日有雨。於後少水。月在危宿。宜應進藥。祭祀神祇。出財市易宜種麻麥。不應遣使置位植藥。所失易得。其日生者。性多躁急。月在室宿。宜為凶事。傷失難得其日所生豪貴和睦。其性暴急。此日雨吉月在壁宿。不宜南行餘事不吉。其日生者。尊貴長壽。名稱高遠。此日有雨。所亡滋多月在奎宿。宜出金銀穀麥財物立倉造酒不宜營橋。造蘗治路。和合香藥著新淨衣。其日生者。出家修福。憐愍眾生。拯救窮乏。和協親族其日宜雨所失還得宜造馬厩。月在婁宿。宜造溫室。置立馬厩。調伏車馬。出入財賄。宜植禾稼。當進妙藥療治眾病。其日生者聰明端正。終獲榮寵。少病剛武。其日宜雨。所失易得。月在胃宿。宜造凶事。班位雇人。不宜嫁娶。其日生者。強取財貨。多偽少實。無量雜惡。貪欲諂曲。皆集其身。所失難得。病難除愈。不宜出遊。乃至降雨。宜祭神祇。大婆羅門。吾今更說。地動之相汝應善聽。凡地動者。必多兵起。其一地動。三大亦然。三月地動。不過一旬當有兵起四月地動者。亦如上說。五月地動二十五日便有兵起。六月地動七十五日便有兵起。七月地動。不過百日。便有兵起。八月地動。至六十日。便有兵起。九月地動。至九十日。便有兵起。十月地動五十五日便有兵起。十一月地動。不過百日。便有兵起。臘月動者。如上所說。正月地動。至九十日。便有兵起。二月地動。至三十日便有兵起。一歲之中。月月地動。地動之處城邑空曠。逃走他國。或依曠野。經十五年。而還其家。我今復說月在眾宿地動之相。月在昴宿。而地動者。火勢熾盛。焚燒城邑。金銀工作。悉皆衰滅。生者盡死。月在畢宿。而地動者。懷孕婦人。胎多夭殤諸果凋落。飢饉疾疫兵刀相害。死者甚眾及諸國王。亦當衰損。月在嘴宿。若有地動。藥木不茂。隱山學士。懃祭之人。皆當死滅。月在參宿。有地動者。草木萎死苗稼毀落。行人小王。盜賊等死月在井宿。而有地動。依山住者工作之人。皆悉凋弊。月在鬼宿。而地動者。商主軍師。遠行估客。近山諸王皆當亡滅。多於災雹。傷害苗稼月在柳宿。而地動者。龍蛇蟄蟲飛鳥走獸。和合毒者。當被傷害。月在七星。有地動者諸王有災。祭祀斷絕豪姓大智作樂者衰。月在張宿。而地動者。四時調和。稅奪人物。修戒者衰。月在翼宿。而地動者。諸商價人。依山住者。并大臣衰。月在軫宿。而地動者。凡師醫人。軍主善算。如斯之等。皆當殘毀。月在角宿而地動者如軫所說。月在亢宿。而地動者。諸有盜賊。樂人屠者。行客象馬。依山住人。皆當衰滅。月在氐宿而有地動。山崩木落惡風暴起。雹傷禾稼。月在房宿。而地動者。盜賊多死。諂媚人衰。父違子逆。不相隨順。月在心宿。而地動者。大王有災烏鳥走獸。勇健者衰月在尾宿。而地動者。二足四足。在山穴者。皆當衰殄。其年荒儉。乳者乾枯。山石崩倒月在箕宿而有地動在水諸獸。豪姓大富。有智慧者。悉皆衰滅。月在斗宿。而地動者。銅鐵鉛錫。造作之者。及諸貧賤。皆當衰盡。村營移徙。月在女宿。而地動者。王人誦人。小國王等。皆當衰滅。月在虛宿。而地動者。聚落分散。富人射人。長者等衰。月在危宿。而地動者。象馬諸畜。多有疫死。乘御人衰。月在室宿。而地動者。畜養猪豕。屠殺雜類。依恃山河凶惡人衰。月在壁宿。而地動者。修福之人。及依水者。皆悉衰滅。月在奎宿。而地動者。刀兵大起。損害國土。客強主弱。月在婁宿。而地動者。兄弟相害。胎者夭殤。三災流行。大惡雲集。月在胃宿。而地動者。盜賊多死。果木不成。餘如前說。三大之相。今當分別。地動之後。於七日中。若有赤雲。日月無光。流星飛行。是名火動。非是災怪。於七日後。若有大雨。宜多種植。其年豐實。無有災惡。若地動後。七日之中。雲東西行。形似魚鼈。其色正黑隱蔽日月。是名水動。其年多水。宜植高田。其餘災異。如星所說。若七日後。有大風起。日月光赤。是名風動。其年兵興。不宜出師。火甚熾盛。焚燒傷害。卯時地動。害諸國王。象馬車乘。午時動者。害諸大臣。未時動者。害眾雜畜及種田者。酉時動者。害諸盜賊及諸僕使。子時動者。害貧賤者及與婦人。月初旬動。害於商人。中旬動者。害豪勝人及童幼者。下旬地動。為災尠少。 nguyệt tại để nhật 。nghi vi chủng thực quả cập đạo ma 。tạo xá tẩy dục 。bất nghi thực đậu 。kỳ nhật nhược/nhã vũ 。ư hậu thiểu thủy 。thử nhật sanh giả 。đoan chánh đa trí 。thiểu ư kế tự 。táo tánh tham vị 。thiện lạc thiện nhân 。nguyệt tại phòng tú nhật 。nghi xuất tài vật 。vong giả dịch hoạch 。kỳ nhật sanh giả 。đa thiệm thân thích 。lạc/nhạc hạnh/hành/hàng phước nghiệp 。thử nhật hữu vũ 。tất đương bộc trướng 。nguyệt tại tâm tú 。nghi đăng thiên vị 。kiến lập thành ấp 。quan sự thông dịch 。vong giả nạn/nan hoạch 。kỳ nhật sanh giả 。tất vi trưởng tử 。đa trí trường thọ 。thông đạt Kinh luận 。điều phục tượng mã 。nghi lập tể thủ 。bị thương giả tử 。bất nghi hung sự 。kỳ nhật vũ cát 。nguyệt tại vĩ tú 。nghi chủng quả thái 。trách liễm tế tự 。liệu trì chúng bệnh 。thân phục anh lạc 。dư giả giai hung 。nghi tạo tửu nghiệt 。kỳ nhật sanh giả 。đa hữu kế tự 。phong tài trường thọ 。sở thất nan đắc 。kỳ nhật vũ thiện 。nguyệt tại ky tú 。nghi trì hà cừ 。chủng thực hoa quả 。kiến lập viên phố 。nghi xuất gia nhân 。tự dư giai hung 。sở thất nạn/nan hoạch 。tại nhật sanh giả 。trường thọ đoan chánh 。hiếu thuận từ nhân 。nguyệt tại đẩu tú 。bất nghi phẫn tránh 。bất phục tân y 。thu liễm tế tự 。kỳ nhật sanh giả 。hiếu kính quả ngôn 。bác luyện chúng điển 。thất giả dịch đắc 。kỳ nhật vũ thiện 。nguyệt tại ngưu tú 。như đẩu tinh thuyết 。nguyệt tại nữ tú 。nghi tụng Kinh tịch 。lập Thần tế tự 。duyệt quân xuất sư 。thị nhật sanh giả 。thiểu tật đa trí 。thông minh hiếu thuận 。kỳ nhật vũ cát 。sở thất tất hoạch 。nguyệt tại hư tú 。chúng sự giai thiện 。thử nhật sanh giả 。thông tuệ đa thức 。nhiêu tài nhu thiện 。sở thất nan đắc 。kỳ nhật hữu vũ 。ư hậu thiểu thủy 。nguyệt tại nguy tú 。nghi ưng tiến/tấn dược 。tế tự Thần kì 。xuất tài thị dịch nghi chủng ma mạch 。bất ưng khiển sử trí vị thực dược 。sở thất dịch đắc 。kỳ nhật sanh giả 。tánh đa táo cấp 。nguyệt tại thất tú 。nghi vi hung sự 。thương thất nan đắc kỳ nhật sở sanh hào quý hòa mục 。kỳ tánh bạo cấp 。thử nhật vũ cát nguyệt tại bích tú 。bất nghi Nam hạnh/hành/hàng dư sự bất cát 。kỳ nhật sanh giả 。tôn quý trường thọ 。danh xưng cao viễn 。thử nhật hữu vũ 。sở vong tư đa nguyệt tại khuê tú 。nghi xuất kim ngân cốc mạch tài vật lập thương tạo tửu bất nghi doanh kiều 。tạo bách trì lộ 。hòa hợp hương dược trước/trứ tân tịnh y 。kỳ nhật sanh giả 。xuất gia tu phước 。liên mẫn chúng sanh 。chửng cứu cùng phạp 。hòa hiệp thân tộc kỳ nhật nghi vũ sở thất hoàn đắc nghi tạo mã cứu 。nguyệt tại lâu tú 。nghi tạo ôn thất 。trí lập mã cứu 。điều phục xa mã 。xuất nhập tài hối 。nghi thực hòa giá 。đương tiến/tấn diệu dược liệu trì chúng bệnh 。kỳ nhật sanh giả thông minh đoan chánh 。chung hoạch vinh sủng 。thiểu bệnh cương vũ 。kỳ nhật nghi vũ 。sở thất dịch đắc 。nguyệt tại vị tú 。nghi tạo hung sự 。ban vị cố nhân 。bất nghi giá thú 。kỳ nhật sanh giả 。cường thủ tài hóa 。đa ngụy thiểu thật 。vô lượng tạp ác 。tham dục siểm khúc 。giai tập kỳ thân 。sở thất nan đắc 。bệnh nạn/nan trừ dũ 。bất nghi xuất du 。nãi chí hàng vũ 。nghi tế Thần kì 。đại Bà la môn 。ngô kim cánh thuyết 。địa động chi tướng nhữ ưng thiện thính 。phàm địa động giả 。tất đa binh khởi 。kỳ nhất địa động 。tam đại diệc nhiên 。tam nguyệt địa động 。bất quá nhất tuần đương hữu binh khởi tứ nguyệt địa động giả 。diệc như thượng thuyết 。ngũ nguyệt địa động nhị thập ngũ nhật tiện hữu binh khởi 。lục nguyệt địa động thất thập ngũ nhật tiện hữu binh khởi 。thất nguyệt địa động 。bất quá bách nhật 。tiện hữu binh khởi 。bát nguyệt địa động 。chí lục thập nhật 。tiện hữu binh khởi 。cửu nguyệt địa động 。chí cửu thập nhật 。tiện hữu binh khởi 。thập nguyệt địa động ngũ thập ngũ nhật tiện hữu binh khởi 。thập nhất nguyệt địa động 。bất quá bách nhật 。tiện hữu binh khởi 。lạp nguyệt động giả 。như thượng sở thuyết 。chánh nguyệt địa động 。chí cửu thập nhật 。tiện hữu binh khởi 。nhị nguyệt địa động 。chí tam thập nhật tiện hữu binh khởi 。nhất tuế chi trung 。nguyệt nguyệt địa động 。địa động chi xứ/xử thành ấp không khoáng 。đào tẩu tha quốc 。hoặc y khoáng dã 。Kinh thập ngũ niên 。nhi hoàn kỳ gia 。ngã kim phục thuyết nguyệt tại chúng tú địa động chi tướng 。nguyệt tại mão tú 。nhi địa động giả 。hỏa thế sí thịnh 。phần thiêu thành ấp 。kim ngân công tác 。tất giai suy diệt 。sanh giả tận tử 。nguyệt tại tất tú 。nhi địa động giả 。hoài dựng phụ nhân 。thai đa yêu thương chư quả điêu lạc 。cơ cận tật dịch binh đao tướng hại 。tử giả thậm chúng cập chư Quốc Vương 。diệc đương suy tổn 。nguyệt tại chủy tú 。nhược hữu địa động 。dược mộc bất mậu 。ẩn sơn học sĩ 。cần tế chi nhân 。giai đương tử diệt 。nguyệt tại tham tú 。hữu địa động giả 。thảo mộc nuy tử miêu giá hủy lạc 。hạnh/hành/hàng nhân Tiểu Vương 。đạo tặc đẳng tử nguyệt tại tỉnh tú 。nhi hữu địa động 。y sơn trụ/trú giả công tác chi nhân 。giai tất điêu tệ 。nguyệt tại quỷ tú 。nhi địa động giả 。thương chủ quân sư 。viễn hạnh/hành/hàng cổ khách 。cận sơn chư Vương giai đương vong diệt 。đa ư tai bạc 。thương hại miêu giá nguyệt tại liễu tú 。nhi địa động giả 。long xà chập trùng phi điểu tẩu thú 。hòa hợp độc giả 。đương bị thương hại 。nguyệt tại thất tinh 。hữu địa động giả chư Vương hữu tai 。tế tự đoạn tuyệt hào tính đại trí tác lạc/nhạc giả suy 。nguyệt tại trương tú 。nhi địa động giả 。tứ thời điều hoà 。thuế đoạt nhân vật 。tu giới giả suy 。nguyệt tại dực tú 。nhi địa động giả 。chư thương giá nhân 。y sơn trụ/trú giả 。tinh đại thần suy 。nguyệt tại chẩn tú 。nhi địa động giả 。phàm sư y nhân 。quân chủ thiện toán 。như tư chi đẳng 。giai đương tàn hủy 。nguyệt tại giác tú nhi địa động giả như chẩn sở thuyết 。nguyệt tại kháng tú 。nhi địa động giả 。chư hữu đạo tặc 。lạc/nhạc nhân đồ giả 。hạnh/hành/hàng khách tượng mã 。y sơn trụ/trú nhân 。giai đương suy diệt 。nguyệt tại để tú nhi hữu địa động 。sơn băng mộc lạc ác phong bạo khởi 。bạc thương hòa giá 。nguyệt tại phòng tú 。nhi địa động giả 。đạo tặc đa tử 。siểm mị nhân suy 。phụ vi tử nghịch 。bất tướng tùy thuận 。nguyệt tại tâm tú 。nhi địa động giả 。Đại Vương hữu tai ô điểu tẩu thú 。dũng kiện giả suy nguyệt tại vĩ tú 。nhi địa động giả 。nhị túc tứ túc 。tại sơn huyệt giả 。giai đương suy điễn 。kỳ niên hoang kiệm 。nhũ giả kiền khô 。sơn thạch băng đảo nguyệt tại ky tú nhi hữu địa động tại thủy chư thú 。hào tính Đại phú 。hữu trí tuệ giả 。tất giai suy diệt 。nguyệt tại đẩu tú 。nhi địa động giả 。đồng thiết duyên tích 。tạo tác chi giả 。cập chư bần tiện 。giai đương suy tận 。thôn doanh di tỉ 。nguyệt tại nữ tú 。nhi địa động giả 。Vương nhân tụng nhân 。tiểu Quốc Vương đẳng 。giai đương suy diệt 。nguyệt tại hư tú 。nhi địa động giả 。tụ lạc phần tán 。phú nhân xạ nhân 。Trưởng-giả đẳng suy 。nguyệt tại nguy tú 。nhi địa động giả 。tượng mã chư súc 。đa hữu dịch tử 。thừa ngự nhân suy 。nguyệt tại thất tú 。nhi địa động giả 。súc dưỡng trư thỉ 。đồ sát tạp loại 。y thị sơn hà hung ác nhân suy 。nguyệt tại bích tú 。nhi địa động giả 。tu phước chi nhân 。cập y thủy giả 。giai tất suy diệt 。nguyệt tại khuê tú 。nhi địa động giả 。đao binh Đại khởi 。tổn hại quốc độ 。khách cường chủ nhược 。nguyệt tại lâu tú 。nhi địa động giả 。huynh đệ tướng hại 。thai giả yêu thương 。tam tai lưu hạnh/hành/hàng 。Đại ác vân tập 。nguyệt tại vị tú 。nhi địa động giả 。đạo tặc đa tử 。quả mộc bất thành 。dư như tiền thuyết 。tam đại chi tướng 。kim đương phân biệt 。địa động chi hậu 。ư thất nhật trung 。nhược hữu xích vân 。nhật nguyệt vô quang 。lưu tinh phi hạnh/hành/hàng 。thị danh hỏa động 。phi thị tai quái 。ư thất nhật hậu 。nhược hữu Đại vũ 。nghi đa chủng thực 。kỳ niên phong thật 。vô hữu tai ác 。nhược/nhã địa động hậu 。thất nhật chi trung 。vân Đông Tây hạnh/hành/hàng 。hình tự ngư miết 。kỳ sắc chánh hắc ẩn tế nhật nguyệt 。thị danh thủy động 。kỳ niên đa thủy 。nghi thực cao điền 。kỳ dư tai dị 。như tinh sở thuyết 。nhược/nhã thất nhật hậu 。hữu Đại phong khởi 。nhật nguyệt quang xích 。thị danh phong động 。kỳ niên binh hưng 。bất nghi xuất sư 。hỏa thậm sí thịnh 。phần thiêu thương hại 。mão thời địa động 。hại chư Quốc Vương 。tượng mã xa thừa 。ngọ thời động giả 。hại chư đại thần 。vị thời động giả 。hại chúng tạp súc cập chủng điền giả 。dậu thời động giả 。hại chư đạo tặc cập chư bộc sử 。tử thời động giả 。hại bần tiện giả cập dữ phụ nhân 。nguyệt sơ tuần động 。hại ư thương nhân 。trung tuần động giả 。hại hào thắng nhân cập đồng ấu giả 。hạ tuần địa động 。vi tai 尠thiểu 。 摩登伽經明時分別品第七 Ma Đăng Già Kinh minh thời phân biệt phẩm đệ thất 大婆羅門。我今更說晝夜分數長短時節。汝當善聽。冬十一月。其日最短。晝夜分別。有三十分。晝十二分。夜十八分。五月夏至日。晝十八分。夜十二分。八月二月。晝夜停等。自從五月。日退夜進。至十一月。夜退日進。至於五月。日夜進退。亦一分進。亦一分退。月朔起於初月一日。其月起於二月一日。節氣起春。我當復說剎那分數。婦人紡綖。得長一尋。是則名為剎那時也。六十剎那。名一羅婆。三十羅婆。名為一時。此一時者。日一分也。凡三十分。為一日夜。此三十分。各有名字。日初出分。名曰四月。二月一日日初出時。人影長於九十六尋。第二影長六十尋。第三名富影。長十二尋。第四名屋影。長六尋。五名大富影。長五尋。六名三圍影。長四尋。七名對面影。長三尋。第八名共。於日正中。影共人等。第九名尺影。長三尋。第十名勢影。長四尋。十一名勝影。長五尋。十二大堅影。長六尋。十三婆修影。十二尋。十四端正影。六十尋。十五凶惡影。九十六尋。此是一日十五分名。日沒名惡。二名星現。三名快攝。四名安隱。五名無邊。第六名忽。七名羅剎。第八名眠。第九名梵。第十名地提。十一鳥鳴。十二名才。十三名火。十四影足。十五近聚。此是晝夜三十分名。是三十分名一晝夜。三十晝夜。名為一月。此十二月。名為一歲也。大婆羅門。今復說漏刻之法。如人瞬頃。名一羅婆。此四羅婆。名一迦啅。四十迦啅。名一迦羅。三十迦羅。則名一刻。如是二刻。名為一分。一刻用水盈滿五升。圓筩四寸。以承瓶下。黃金六銖。以為此筩。漏水五升。是名一刻。如是時法。我已分別。今說里數由旬之法。七微塵名一細。七細名一塵。七塵為一兔毛。七兔毛名一羊毛。七羊毛名一牛毛。七牛毛。名曰一蟣。七蟣名一虱。七虱名一麥。七麥名一指。十二指名毘多悉提。二毘多悉提名一肘。四肘名一弓。千弓名一聲。四聲名一由旬。我今復說斤兩輕重。十二麥名一大豆。十六大豆。名修跋那。重十二銖。二十四銖。名為一兩。十六兩。名為一斤。二兩名一婆羅。二婆羅名一撮。二撮名一掬。六掬名鉢悉他。二十四婆羅。名摩伽陀鉢悉他。如是廣說斤兩數法。大婆羅門。我今復說月在眾宿病者輕重。宜應善聽。月在昴宿。有得病者。酪飯祭火。四日乃愈。月在畢宿。其得病者。以香祭火。五日後愈。月在嘴宿。有得病者。豆糜祭月。八日方愈。月在參宿。有得病者。當以乳糜祭四道神。十日得愈。月在井宿。其得病者。香花祭日。八日得愈。月在鬼宿。有得病者。花祭歲星。五日除愈。月在柳宿。得病多死。不宜療治。月在七星。病者至困。以胡麻糜。祭其先人。八日乃愈。月在張宿。其得病者。香花祭神。七日乃愈。月在翼宿。至惡難差。月在軫宿。其得病者。香花祭神。五日除愈。月在角宿。其得病者。豆糜祭神。八日得愈。月在亢宿。其得病者。極惡難治。二十五日。乃可得愈。宜花祭神。月在氐宿。有病者重。經十九日。乃可除愈。宜花祭神。月在房宿。其有病者。經十五日。以酥祭神乃可得愈。月在心宿。有得病者。經十二日。極重難治。宜以香花祭天帝釋。乃可得愈。月在尾宿。其得病者經三十日。胡麻祭神。乃可除差。月在箕宿。病經八日。應以麻糜祭於水神。月在斗宿。病經七日。宜以乳糜用祭諸神。月在女宿。病至難治。經十二日。花祭山神。乃可除愈。月在虛宿。經十三日。宜以酥糜香花祭神。月在危宿。病十三日。宜酥乳糜用祭水神。月在室宿。病者難治。月在壁宿。病經七日。花祭竈神。然後可愈。月在奎宿。病者必經二十八日。宜以香花祭於神祇。月在婁宿。病者必經二十五日。麥粥祭神。後可除愈。月在胃宿。病者難治。是則名為月在眾宿病輕重相。大婆羅門。我今復說月在諸宿被囚執者解脫遲速。月在昴宿被囚執者三日必免。畢宿亦然。嘴星被執。二十一日。然後得免。參十五日。井宿七日。鬼宿三日。柳三十日。七星十六日。張宿十日。翼宿七日。軫宿五日。角宿七日。亢宿十日。氐二十六日。房十九日。心十八日。尾三十六日。箕十四日。斗牛女虛危室壁奎宿。皆十四日。而後得免。婁宿三日。胃宿被執。難可得免。是則名為月在眾宿繫閉遲速。 đại Bà la môn 。ngã kim cánh thuyết trú dạ phần số trường/trưởng đoản thời tiết 。nhữ đương thiện thính 。đông thập nhất nguyệt 。kỳ nhật tối đoản 。trú dạ phân biệt 。hữu tam thập phần 。trú thập nhị phần 。dạ thập bát phần 。ngũ nguyệt hạ chí nhật 。trú thập bát phần 。dạ thập nhị phần 。bát nguyệt nhị nguyệt 。trú dạ đình đẳng 。tự tùng ngũ nguyệt 。nhật thoái dạ tiến/tấn 。chí thập nhất nguyệt 。dạ thoái nhật tiến/tấn 。chí ư ngũ nguyệt 。nhật dạ tiến/tấn thoái 。diệc nhất phân tiến/tấn 。diệc nhất phân thoái 。nguyệt sóc khởi ư sơ nguyệt nhất nhật 。kỳ nguyệt khởi ư nhị nguyệt nhất nhật 。tiết khí khởi xuân 。ngã đương phục thuyết sát-na phần số 。phụ nhân phưởng diên 。đắc trường/trưởng nhất tầm 。thị tắc danh vi sát-na thời dã 。lục thập sát-na 。danh nhất La bà 。tam thập La bà 。danh vi nhất thời 。thử nhất thời giả 。nhật nhất phân dã 。phàm tam thập phần 。vi nhất nhật dạ 。thử tam thập phần 。các hữu danh tự 。nhật sơ xuất phần 。danh viết tứ nguyệt 。nhị nguyệt nhất nhật nhật sơ xuất thời 。nhân ảnh trường/trưởng ư cửu thập lục tầm 。đệ nhị ảnh trường/trưởng lục thập tầm 。đệ tam danh phú ảnh 。trường/trưởng thập nhị tầm 。đệ tứ danh ốc ảnh 。trường/trưởng lục tầm 。ngũ danh Đại phú ảnh 。trường/trưởng ngũ tầm 。lục danh tam vi ảnh 。trường/trưởng tứ tầm 。thất danh đối diện ảnh 。trường/trưởng tam tầm 。đệ bát danh cọng 。ư nhật chánh trung 。ảnh cọng nhân đẳng 。đệ cửu danh xích ảnh 。trường/trưởng tam tầm 。đệ thập danh thế ảnh 。trường/trưởng tứ tầm 。thập nhất danh thắng ảnh 。trường/trưởng ngũ tầm 。thập nhị Đại kiên ảnh 。trường/trưởng lục tầm 。thập tam Bà tu ảnh 。thập nhị tầm 。thập tứ đoan chánh ảnh 。lục thập tầm 。thập ngũ hung ác ảnh 。cửu thập lục tầm 。thử thị nhất nhật thập ngũ phần danh 。nhật một danh ác 。nhị danh tinh hiện 。tam danh khoái nhiếp 。tứ danh an ổn 。ngũ danh vô biên 。đệ lục danh hốt 。thất danh La-sát 。đệ bát danh miên 。đệ cửu danh phạm 。đệ thập danh địa Đề 。thập nhất điểu minh 。thập nhị danh tài 。thập tam danh hỏa 。thập tứ ảnh túc 。thập ngũ cận tụ 。thử thị trú dạ tam thập phần danh 。thị tam thập phần danh nhất trú dạ 。tam thập trú dạ 。danh vi nhất nguyệt 。thử thập nhị nguyệt 。danh vi nhất tuế dã 。đại Bà la môn 。kim phục thuyết lậu khắc chi Pháp 。như nhân thuấn khoảnh 。danh nhất La bà 。thử tứ La bà 。danh nhất Ca 啅。tứ thập Ca 啅。danh nhất Ca la 。tam thập Ca la 。tức danh nhất khắc 。như thị nhị khắc 。danh vi nhất phân 。nhất khắc dụng thủy doanh mãn ngũ thăng 。viên đồng tứ thốn 。dĩ thừa bình hạ 。hoàng kim lục thù 。dĩ vi thử đồng 。lậu thủy ngũ thăng 。thị danh nhất khắc 。như Thị thời Pháp 。ngã dĩ phân biệt 。kim thuyết lý số do-tuần chi Pháp 。thất vi trần danh nhất tế 。thất tế danh nhất trần 。thất trần vi nhất thỏ mao 。thất thỏ mao danh nhất dương mao 。thất dương mao danh nhất ngưu mao 。thất ngưu mao 。danh viết nhất kỉ 。thất kỉ danh nhất sắt 。thất sắt danh nhất mạch 。thất mạch danh nhất chỉ 。thập nhị chỉ danh Tì đa tất Đề 。nhị Tì đa tất Đề danh nhất trửu 。tứ trửu danh nhất cung 。thiên cung danh nhất thanh 。tứ thanh danh nhất do-tuần 。ngã kim phục thuyết cân lượng (lưỡng) khinh trọng 。thập nhị mạch danh nhất Đại đậu 。thập lục Đại đậu 。danh tu Bạt na 。trọng thập nhị thù 。nhị thập tứ thù 。danh vi nhất lượng (lưỡng) 。thập lục lượng (lưỡng) 。danh vi nhất cân 。nhị lượng (lưỡng) danh nhất Bà la 。nhị Bà la danh nhất toát 。nhị toát danh nhất cúc 。lục cúc danh bát tất tha 。nhị thập tứ Bà la 。danh Ma-già-đà bát tất tha 。như thị quảng thuyết cân lượng (lưỡng) số Pháp 。đại Bà la môn 。ngã kim phục thuyết nguyệt tại chúng tú bệnh giả khinh trọng 。nghi ưng thiện thính 。nguyệt tại mão tú 。hữu đắc bệnh giả 。lạc phạn tế hỏa 。tứ nhật nãi dũ 。nguyệt tại tất tú 。kỳ đắc bệnh giả 。dĩ hương tế hỏa 。ngũ nhật hậu dũ 。nguyệt tại chủy tú 。hữu đắc bệnh giả 。đậu mi tế nguyệt 。bát nhật phương dũ 。nguyệt tại tham tú 。hữu đắc bệnh giả 。đương dĩ nhũ mi tế tứ đạo Thần 。thập nhật đắc dũ 。nguyệt tại tỉnh tú 。kỳ đắc bệnh giả 。hương hoa tế nhật 。bát nhật đắc dũ 。nguyệt tại quỷ tú 。hữu đắc bệnh giả 。hoa tế tuế tinh 。ngũ nhật trừ dũ 。nguyệt tại liễu tú 。đắc bệnh đa tử 。bất nghi liệu trì 。nguyệt tại thất tinh 。bệnh giả chí khốn 。dĩ hồ ma mi 。tế kỳ tiên nhân 。bát nhật nãi dũ 。nguyệt tại trương tú 。kỳ đắc bệnh giả 。hương hoa tế Thần 。thất nhật nãi dũ 。nguyệt tại dực tú 。chí ác nạn/nan sái 。nguyệt tại chẩn tú 。kỳ đắc bệnh giả 。hương hoa tế Thần 。ngũ nhật trừ dũ 。nguyệt tại giác tú 。kỳ đắc bệnh giả 。đậu mi tế Thần 。bát nhật đắc dũ 。nguyệt tại kháng tú 。kỳ đắc bệnh giả 。cực ác nạn/nan trì 。nhị thập ngũ nhật 。nãi khả đắc dũ 。nghi hoa tế Thần 。nguyệt tại để tú 。hữu bệnh giả trọng 。Kinh thập cửu nhật 。nãi khả trừ dũ 。nghi hoa tế Thần 。nguyệt tại phòng tú 。kỳ hữu bệnh giả 。Kinh thập ngũ nhật 。dĩ tô tế Thần nãi khả đắc dũ 。nguyệt tại tâm tú 。hữu đắc bệnh giả 。Kinh thập nhị nhật 。cực trọng nạn/nan trì 。nghi dĩ hương hoa tế Thiên đế thích 。nãi khả đắc dũ 。nguyệt tại vĩ tú 。kỳ đắc bệnh giả Kinh tam thập nhật 。hồ ma tế Thần 。nãi khả trừ sái 。nguyệt tại ky tú 。bệnh Kinh bát nhật 。ưng dĩ ma mi tế ư thủy thần 。nguyệt tại đẩu tú 。bệnh Kinh thất nhật 。nghi dĩ nhũ mi dụng tế chư Thần 。nguyệt tại nữ tú 。bệnh chí nạn/nan trì 。Kinh thập nhị nhật 。hoa tế sơn Thần 。nãi khả trừ dũ 。nguyệt tại hư tú 。Kinh thập tam nhật 。nghi dĩ tô mi hương hoa tế Thần 。nguyệt tại nguy tú 。bệnh thập tam nhật 。nghi tô nhũ mi dụng tế thủy thần 。nguyệt tại thất tú 。bệnh giả nạn/nan trì 。nguyệt tại bích tú 。bệnh Kinh thất nhật 。hoa tế táo thần 。nhiên hậu khả dũ 。nguyệt tại khuê tú 。bệnh giả tất Kinh nhị thập bát nhật 。nghi dĩ hương hoa tế ư Thần kì 。nguyệt tại lâu tú 。bệnh giả tất Kinh nhị thập ngũ nhật 。mạch chúc tế Thần 。hậu khả trừ dũ 。nguyệt tại vị tú 。bệnh giả nạn/nan trì 。thị tắc danh vi nguyệt tại chúng tú bệnh khinh trọng tướng 。đại Bà la môn 。ngã kim phục thuyết nguyệt tại chư tú bị tù chấp giả giải thoát trì tốc 。nguyệt tại mão tú bị tù chấp giả tam nhật tất miễn 。tất tú diệc nhiên 。chủy tinh bị chấp 。nhị thập nhất nhật 。nhiên hậu đắc miễn 。tham thập ngũ nhật 。tỉnh tú thất nhật 。quỷ tú tam nhật 。liễu tam thập nhật 。thất tinh thập lục nhật 。trương tú thập nhật 。dực tú thất nhật 。chẩn tú ngũ nhật 。giác tú thất nhật 。kháng tú thập nhật 。để nhị thập lục nhật 。phòng thập cửu nhật 。tâm thập bát nhật 。vĩ tam thập lục nhật 。ky thập tứ nhật 。đẩu ngưu nữ hư nguy thất bích khuê tú 。giai thập tứ nhật 。nhi hậu đắc miễn 。lâu tú tam nhật 。vị tú bị chấp 。nạn/nan khả đắc miễn 。thị tắc danh vi nguyệt tại chúng tú hệ bế trì tốc 。 我今復說黑子之相。婦人項上。有黶紫色。夫必為王。其色若黑。乳間有報。夫為將軍。眉間有黑。報黶在頸。經歷五夫。衣食不乏。頰上有黑。報黶在背。孤寡歷年。夫難可得。耳上黑者。報黶在腰。強記博識。上脣有黑。報黶在手。為人欺誑。下脣有黑。報黶在下。性多婬泆。不乏飲食。頤上黑者。在下有報。自然餚饍無所乏少。大婆羅門。我今復說月會諸宿。六月中旬。月在女宿。未在七星。其一月中。晝十七分。夜十三分。爾時當樹十二寸表。量日中影。長於五寸。七月中旬。月在室宿。未在於翼。晝十六分。夜十四分。影長八寸。八月中旬。月在婁宿。未在於亢。影十三寸。晝夜各分。為十五分。九月中旬。月在昴宿。未在於房。影十五寸。晝十四分。夜十六分。十月中旬。月在嘴宿。未在於箕。影十八寸。晝十三分。夜十七分。十一月中旬。月在鬼宿。未在於女。中影則有二十一寸。晝十二分。夜十八分。臘月中旬。月在七星。未在於危。影十八寸。晝十三分。夜十七分。正月中旬。月在翼宿。未在於奎。影十五寸。晝十四分。夜十六分。二月中旬。月在角宿。未在於胃。影十三寸。晝夜十五。為三十分。三月中旬。月在氐宿。未在於畢。中影十寸。晝十六分。夜十四分。四月中旬。月在心宿。未在於參。中影七寸。晝十七分。夜十三分。五月中旬。月在箕宿。未在於鬼。中影四寸。晝十八分。夜十二分。如是等。名月會宿法。我今更說出閏之要。於十九年。凡有七閏。五年再閏。其日五月至於十月盡。皆南行。夜增一分。日減一分。從十一月。至盡四月。皆俱北行。晝加一分。夜減一分。月形增損。由日遠近。日月熒惑辰星歲星太白鎮星。是為七曜。其歲星者。於十二歲。始一周天。其鎮星者。二十八歲。乃一周天。太白歲半始一周天。熒惑二歲始一周天。辰星一歲。乃一周天。凡歲三百六十五日。日一周天。月三十日。乃一周天。此是七曜周天數法。我今更說二十八宿所主之者。昴主帝王。畢主天下。嘴主曠野并及大臣。參井亦然。柳主龍蛇依山住者。七星主於種甘蔗人。張主盜賊。翼主坐人。軫星主於城內居士。角主飛鳥。亢主出家修福之者。氐主水人及與蟲獸。房主商價及以御人。心星所主。如昂嘴說。尾主行人。箕主乘騎。斗如上說。牛主南方赤衣盜賊。及戲笑者。虛主中土。危主醫筮合塗香者。壁星惟主能作樂者。奎主乘船。婁當市馬。胃主耕種。如是分別星紀所屬。是時蓮華實聞是語已。讚摩登伽。善者仁者。所言誠諦。今以吾女用妻卿子。不須財物。可為婚姻。諸婆羅門聞是語已。咸生瞋恚。而作是言。云何以女與此下賤。時蓮華實告弟子言法無二相。悉皆同等。汝今勿生憍慢之心。語帝勝伽。汝可受水當與卿女。時摩登伽成婚姻已。歡喜而去。諸比丘。時摩登伽我身是也。蓮華實者舍利弗是。師子耳者阿難是也。爾時女者今性比丘尼是。以於往昔日。曾為夫妻。愛心未息。今故隨逐。說是經時。六十比丘遠塵離垢。得阿羅漢。諸婆羅門得法眼淨。佛說是經已。波斯匿王及四部眾。歡喜奉行。 ngã kim phục thuyết hắc tử chi tướng 。phụ nhân hạng thượng 。hữu 黶tử sắc 。phu tất vi Vương 。kỳ sắc nhược/nhã hắc 。nhũ gian hữu báo 。phu vi tướng quân 。my gian hữu hắc 。báo 黶tại cảnh 。kinh lịch ngũ phu 。y thực bất phạp 。giáp thượng hữu hắc 。báo 黶tại bối 。cô quả lịch niên 。phu nạn/nan khả đắc 。nhĩ thượng hắc giả 。báo 黶tại yêu 。cường kí bác thức 。thượng thần hữu hắc 。báo 黶tại thủ 。vi nhân khi cuống 。hạ thần hữu hắc 。báo 黶tại hạ 。tánh đa dâm dật 。bất phạp ẩm thực 。頤thượng hắc giả 。tại hạ hữu báo 。tự nhiên hào thiện vô sở phạp thiểu 。đại Bà la môn 。ngã kim phục thuyết nguyệt hội chư tú 。lục nguyệt trung tuần 。nguyệt tại nữ tú 。vị tại thất tinh 。kỳ nhất nguyệt trung 。trú thập thất phần 。dạ thập tam phần 。nhĩ thời đương thụ/thọ thập nhị thốn biểu 。lượng nhật trung ảnh 。trường/trưởng ư ngũ thốn 。thất nguyệt trung tuần 。nguyệt tại thất tú 。vị tại ư dực 。trú thập lục phần 。dạ thập tứ phân 。ảnh trường/trưởng bát thốn 。bát nguyệt trung tuần 。nguyệt tại lâu tú 。vị tại ư kháng 。ảnh thập tam thốn 。trú dạ các phần 。vi thập ngũ phần 。cửu nguyệt trung tuần 。nguyệt tại mão tú 。vị tại ư phòng 。ảnh thập ngũ thốn 。trú thập tứ phân 。dạ thập lục phần 。thập nguyệt trung tuần 。nguyệt tại chủy tú 。vị tại ư ky 。ảnh thập bát thốn 。trú thập tam phần 。dạ thập thất phần 。thập nhất nguyệt trung tuần 。nguyệt tại quỷ tú 。vị tại ư nữ 。trung ảnh tức hữu nhị thập nhất thốn 。trú thập nhị phần 。dạ thập bát phần 。lạp nguyệt trung tuần 。nguyệt tại thất tinh 。vị tại ư nguy 。ảnh thập bát thốn 。trú thập tam phần 。dạ thập thất phần 。chánh nguyệt trung tuần 。nguyệt tại dực tú 。vị tại ư khuê 。ảnh thập ngũ thốn 。trú thập tứ phân 。dạ thập lục phần 。nhị nguyệt trung tuần 。nguyệt tại giác tú 。vị tại ư vị 。ảnh thập tam thốn 。trú dạ thập ngũ 。vi tam thập phần 。tam nguyệt trung tuần 。nguyệt tại để tú 。vị tại ư tất 。trung ảnh thập thốn 。trú thập lục phần 。dạ thập tứ phân 。tứ nguyệt trung tuần 。nguyệt tại tâm tú 。vị tại ư tham 。trung ảnh thất thốn 。trú thập thất phần 。dạ thập tam phần 。ngũ nguyệt trung tuần 。nguyệt tại ky tú 。vị tại ư quỷ 。trung ảnh tứ thốn 。trú thập bát phần 。dạ thập nhị phần 。như thị đẳng 。danh nguyệt hội tú Pháp 。ngã kim cánh thuyết xuất nhuận chi yếu 。ư thập cửu niên 。phàm hữu thất nhuận 。ngũ niên tái nhuận 。kỳ nhật ngũ nguyệt chí ư thập nguyệt tận 。giai Nam hạnh/hành/hàng 。dạ tăng nhất phần 。nhật giảm nhất phân 。tùng thập nhất nguyệt 。chí tận tứ nguyệt 。giai câu Bắc hạnh/hành/hàng 。trú gia nhất phân 。dạ giảm nhất phân 。nguyệt hình tăng tổn 。do nhật viễn cận 。nhật nguyệt huỳnh hoặc Thần tinh tuế tinh thái bạch trấn tinh 。thị vi thất diệu 。kỳ tuế tinh giả 。ư thập nhị tuế 。thủy nhất châu Thiên 。kỳ trấn tinh giả 。nhị thập bát tuế 。nãi nhất châu Thiên 。thái bạch tuế bán thủy nhất châu Thiên 。huỳnh hoặc nhị tuế thủy nhất châu Thiên 。Thần tinh nhất tuế 。nãi nhất châu Thiên 。phàm tuế tam bách lục thập ngũ nhật 。nhật nhất châu Thiên 。nguyệt tam thập nhật 。nãi nhất châu Thiên 。thử thị thất diệu châu Thiên số Pháp 。ngã kim cánh thuyết nhị thập bát tú sở chủ chi giả 。mão chủ đế Vương 。tất chủ thiên hạ 。chủy chủ khoáng dã tinh cập đại thần 。tham tỉnh diệc nhiên 。liễu chủ long xà y sơn trụ/trú giả 。thất tinh chủ ư chủng cam giá nhân 。trương chủ đạo tặc 。dực chủ tọa nhân 。chẩn tinh chủ ư thành nội Cư-sĩ 。giác chủ phi điểu 。kháng chủ xuất gia tu phước chi giả 。để chủ thủy nhân cập dữ trùng thú 。phòng chủ thương giá cập dĩ ngự nhân 。tâm tinh sở chủ 。như ngang chủy thuyết 。vĩ chủ hạnh/hành/hàng nhân 。ky chủ thừa kị 。đẩu như thượng thuyết 。ngưu chủ Nam phương xích y đạo tặc 。cập hí tiếu giả 。hư chủ trung độ 。nguy chủ y thệ hợp đồ hương giả 。bích tinh duy chủ năng tác lạc/nhạc giả 。khuê chủ thừa thuyền 。lâu đương thị mã 。vị chủ canh chủng 。như thị phân biệt tinh kỉ sở chúc 。Thị thời liên hoa thật văn thị ngữ dĩ 。tán Ma-đăng-già 。thiện giả nhân giả 。sở ngôn thành đế 。kim dĩ ngô nữ dụng thê khanh tử 。bất tu tài vật 。khả vi hôn nhân 。chư Bà-la-môn văn thị ngữ dĩ 。hàm sanh sân khuể 。nhi tác thị ngôn 。vân hà dĩ nữ dữ thử hạ tiện 。thời liên hoa thật cáo đệ-tử ngôn Pháp vô nhị tướng 。tất giai đồng đẳng 。nhữ kim vật sanh kiêu mạn chi tâm 。ngữ đế thắng già 。nhữ khả thọ/thụ thủy đương dữ khanh nữ 。thời Ma-đăng-già thành hôn nhân dĩ 。hoan hỉ nhi khứ 。chư Tỳ-kheo 。thời Ma-đăng-già Ngã thân thị dã 。liên hoa thật giả Xá-lợi-phất thị 。sư tử nhĩ hiền giả nạn/nan thị dã 。nhĩ thời nữ giả kim tánh Tì-kheo-ni thị 。dĩ ư vãng tích nhật 。tằng vi phu thê 。ái tâm vị tức 。kim cố tùy trục 。thuyết thị Kinh thời 。lục thập Tỳ-kheo viễn trần ly cấu 。đắc A-la-hán 。chư Bà-la-môn đắc pháp nhãn tịnh 。Phật thuyết thị Kinh dĩ 。Ba-tư-nặc Vương cập tứ bộ chúng 。hoan hỉ phụng hành 。 摩登伽經卷下 Ma Đăng Già Kinh quyển hạ 此卷第三紙第二十行。月離女星之上丹藏有注云。脫牛宿。挍曰下此注者曾未知西域唯用二十七宿。凡言脫者。言其容有而無。彼本不用經無理然。何云脫耶。如孰函文殊師利宿曜經中。凡有七段。重明宿曜。段段唯有二十七宿而無牛宿。景風注云。唐用二十八宿。西國除牛宿以其天主事之。斯其證也。 thử quyển đệ tam chỉ đệ nhị thập hạnh/hành/hàng 。nguyệt ly nữ tinh chi thượng đan tạng hữu chú vân 。thoát ngưu tú 。hiệu viết hạ thử chú giả tằng vị tri Tây Vực duy dụng nhị thập thất tú 。phàm ngôn thoát giả 。ngôn kỳ dung hữu nhi vô 。bỉ bổn bất dụng Kinh vô lý nhiên 。hà vân thoát da 。như thục hàm Văn-thù-sư-lợi tú diệu Kinh trung 。phàm hữu thất đoạn 。trọng minh tú diệu 。đoạn đoạn duy hữu nhị thập thất tú nhi vô ngưu tú 。cảnh phong chú vân 。đường dụng nhị thập bát tú 。Tây quốc trừ ngưu tú dĩ kỳ Thiên Chủ sự chi 。tư kỳ chứng dã 。 * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 07:01:39 2018 ============================================================