TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 06:59:52 2018 ============================================================ No. 1289 No. 1289 佛說金毘羅童子威德經 Phật thuyết kim-tỳ-la Đồng tử uy đức Kinh 大廣智不空密譯 Đại quảng trí bất không mật dịch 如是我聞。一時佛在忉利天歡喜園中波利質多羅樹下寶宮殿。如來是無量智慧命。諸眾生作一子想。是時有百千萬億恒河沙那由他諸大菩薩。及聲聞緣覺辟支佛四道果者。又有百千光。無量比丘比丘尼優婆塞優婆夷。天龍夜叉乾闥婆阿修羅迦樓羅緊那羅摩睺羅伽人非人等。皆悉遇斯光如身毛皆竪。自身所有光明隱蔽不現。及此三千大千世界。上至三十三天。下至十八重地獄。所有日月南斗北辰。及諸天宮龍宮諸神仙等宮。天魔外道宮殿。皆悉震動自失光明。身體戰悼不能自持。爾時文殊師利菩薩。即從座起前詣佛所。五體投地頂禮佛足。白佛言。今日如來以大正遍知力威德自在。普放如是光明。令十方世界皆悉金色。又波利質多羅樹圍。千萬億那由他恒河沙過去諸佛所。及現在諸佛所。及諸天宮龍宮。參辰日月天魔波旬。悉大恐怖擗地而倒。大覺世尊。願為我等四眾說是神光自在之力。我從無量千萬億那由他恒河沙。過去諸佛所有現在諸佛所有。未曾覩此神光之相。願為說也。 như thị ngã văn 。nhất thời Phật tại Đao Lợi Thiên hoan hỉ viên trung ba lợi chất đa la thụ hạ bảo cung điện 。Như Lai thị vô lượng trí tuệ mạng 。chư chúng sanh tác nhất tử tưởng 。Thị thời hữu bách thiên vạn ức Hằng hà sa na-do-tha chư đại Bồ-tát 。cập Thanh văn Duyên giác Bích Chi Phật tứ đạo quả giả 。hựu hữu bách thiên quang 。vô lượng Tỳ-kheo Tì-kheo-ni ưu-bà-tắc ưu-bà-di 。thiên long dạ xoa Càn-thát-bà A-tu-la Ca-lâu-la Khẩn-na-la Ma hầu la già nhân phi nhân đẳng 。giai tất ngộ tư quang như thân mao giai thọ 。tự thân sở hữu quang minh ẩn tế bất hiện 。cập thử tam thiên đại thiên thế giới 。thượng chí tam thập tam thiên 。hạ chí thập bát trọng địa ngục 。sở hữu nhật nguyệt Nam đẩu Bắc Thần 。cập chư Thiên cung long cung chư thần tiên đẳng cung 。thiên ma ngoại đạo cung điện 。giai tất chấn động tự thất quang minh 。thân thể chiến điệu bất năng tự trì 。nhĩ thời Văn-thù-sư-lợi Bồ Tát 。tức tùng toạ khởi tiền nghệ Phật sở 。ngũ thể đầu địa đảnh lễ Phật túc 。bạch Phật ngôn 。kim nhật Như Lai dĩ Đại Chánh-biến-Tri lực uy đức tự tại 。phổ phóng như thị quang minh 。lệnh thập phương thế giới giai tất kim sắc 。hựu ba lợi chất đa la thụ/thọ vi 。thiên vạn ức na-do-tha Hằng hà sa quá khứ chư Phật sở 。cập hiện tại chư Phật sở 。cập chư Thiên cung long cung 。tham thần nhật nguyệt thiên ma ba tuần 。tất Đại khủng bố bịch địa nhi đảo 。đại giác Thế Tôn 。nguyện vi ngã đẳng Tứ Chúng thuyết thị thần quang tự tại chi lực 。ngã tùng vô lượng thiên vạn ức na-do-tha Hằng hà sa 。quá khứ chư Phật sở hữu hiện tại chư Phật sở hữu 。vị tằng đổ thử thần quang chi tướng 。nguyện vi thuyết dã 。 爾時文殊師利法王子菩薩摩訶薩欲自決疑。及觀四眾咸悉疑惑。欲重宣此義。而說偈言。 nhĩ thời Văn-thù-sư-lợi pháp vương tử Bồ-Tát Ma-ha-tát dục tự quyết nghi 。cập quán Tứ Chúng hàm tất nghi hoặc 。dục trọng tuyên thử nghỉa 。nhi thuyết kệ ngôn 。 大雄猛世尊 Đại hùng mãnh Thế Tôn 師子奮迅王 sư tử phấn tấn Vương 神光遍十方 thần quang biến thập phương 天宮諸龍宮 Thiên cung chư long cung 參辰日月天 tham thần nhật nguyệt Thiên 并此三千界 tinh thử tam thiên giới 咸悉作金色 hàm tất tác kim sắc 自身及他身 tự thân cập tha thân 威德自隱沒 uy đức tự ẩn một 天人阿修羅 Thiên Nhân A-tu-la 四眾大怖畏 Tứ Chúng Đại bố úy 唯願天中天 duy nguyện thiên trung thiên 為我顯斯法 vi ngã 顯tư Pháp 爾時文殊師利法王子。說此偈已。時眾會中復有百千萬億天人阿修羅等。及比丘比丘尼優婆塞優婆夷人非人等。咸皆有疑各從座起異口同音前詣佛所。而說偈言。 nhĩ thời Văn-thù-sư-lợi pháp vương tử 。thuyết thử kệ dĩ 。thời chúng hội trung phục hưũ bách thiên vạn ức Thiên Nhân A-tu-la đẳng 。cập Tỳ-kheo Tì-kheo-ni ưu-bà-tắc ưu-bà-di nhân phi nhân đẳng 。hàm giai hữu nghi các tùng tọa khởi dị khẩu đồng âm tiền nghệ Phật sở 。nhi thuyết kệ ngôn 。 善哉天中天 Thiện tai thiên trung thiên 久遠成正覺 cửu viễn thành chánh giác 今日得自在 kim nhật đắc tự tại 普放大光明 phổ phóng đại quang minh 其光皆五色 kỳ quang giai ngũ sắc 隱蔽三千界 ẩn tế tam thiên giới 我從久遠來 ngã tùng cửu viễn lai 未曾遇斯瑞 vị tằng ngộ tư thụy 唯願大慈悲 duy nguyện đại từ bi 顯說斯妙義 hiển thuyết tư diệu nghĩa 時諸天人說是偈已。重白佛言世尊。唯願世尊開我迷昧。大慈大悲速為我說。爾時如來光明日光曜還來遶佛三匝。從佛頂入普告大眾。今日如來憐愍眾生如羅睺羅。又令一切有情皆得出離三途苦難。說此語時。會中有六師外道。尼乾子等而為上首。從座而起白佛言。瞿曇先言令一切眾生得離三塗之苦。又言我憐愍諸有情如羅睺羅者。是事皆悉妄語。汝瞿曇近出釋宮。於雪山間六年修道。今稱我得成等正覺轉大法輪。誑諸眾生皆令墮落地獄。汝瞿曇雖是釋眾。久居山間多學幻術或學妖魅。虛誑眾生諂稱我得道果。瞿曇若得道果具一切智。汝若得道果成正覺者。云何道來道去生滅無定。瞿曇即非一切智。若言具一切智者。瞿曇既有無量神力。於此會中有無窮眾生。令墮地獄云何救濟。是時六師外道踴身空中。起大猛火乃放大風雨。或時手化出刀山。或時出猛火。令一切來聽法者。皆悉受大苦惱。或震動三千大千世界。或時令地分裂湧出濩湯。或時令忉利天歡喜園波利質多羅樹皆悉摧折。或空中化出山。或時擎大石。或時東西南北騰空。自在行住坐臥無有障礙。是時眾會各作是言。實是如來無一切智對於外道。是彼外道實具一切智勝於如來。又諸眾生眾會各作是言。沙門瞿曇近出釋宮至於雪山。今云成佛。既得成佛即令具一切智。是彼瞿曇但說人空法空。無有是處。我等不可取信也。既得成正覺者。云何是彼瞿曇伯叔弟提婆達多。日夜惱亂何不降伏。如彼一人尚不能化。云何能化人天及諸菩薩耶。此外道從無量劫來。修集不可思議法門。今顯如是大自在力。我等速歸依外道。堪與我等作大和尚。我等速詣向彼受學。爾時如來結跏趺坐。入於旋陀羅尼三昧。從其頂毫放千光明。一一光中各百千化佛。復放千光明。遍照此三千大千世界。上至非想非非想天。下照四十二億恒河沙等世界。其光復照東方四十二億恒河沙佛國。東西南北四維上下皆悉普照。于時十方大地六反震動。天雨寶華繽紛而下。是光中化佛各出種種音聲。復散無價香各作是言。今日如來大慈大悲。愍念眾生故顯斯瑞。其震動者有二種。一者大動。二者小動。所為此三千大千世界。及須彌山鐵圍山目真隣陀山摩訶目真隣陀山。悉皆震動者名為小動。大動者為十方大地。上至四十二億恒河沙世界。下至清淨無垢王如來佛所。其中所有江河大海。及諸小山大山日宮月宮星辰等天。皆悉震動六反大動名為大動。爾時十方諸佛及諸大菩薩聲聞緣覺辟支佛等普來雲集。一一菩薩各有二萬眷屬來詣佛所。諸菩薩等眾諸佛。各隨面門放五色光。亦遍照十方世界。時彼諸外道惛亂迷悶。所有威光並隱悉沒。其地踴出鑊湯。變成阿耨大池。其受苦眾生。各乘白寶蓮華從地踊出。此諸外道變成火聚。自燒其身昇空而去。時十方諸佛及諸菩薩各作是讚言。善哉善哉大雄猛世尊。能與眾生作大福田。令諸外道悉皆退散。所有受苦眾生皆令離苦。實歎希有正覺世尊。時彼來眾會見是事已。咸皆善眼各捨邪心。歸依於佛求諸善事。至心懺悔各得證果。爾時如來告文殊師利言。善男子我於無量劫修三摩跋陀。為諸有情悉得解脫。如來又有無量甚深陀羅尼門。為諸眾生斷一切業障。善男子汝今諦聽吾當為汝顯。說此語時此會中大眾。及十方諸佛諸大菩薩聲聞緣覺五通神仙。於如來前發大弘願。白佛言世尊。今日如來以大悲力。欲顯大神力功德圓滿陀羅尼。我等諸侍從眾亦有大陀羅尼。於五濁惡世中饒益眾生。唯願世尊許我等說。是彼菩薩及諸聲聞緣覺所獻神呪。各現變相本業因緣。饒益有情神通自在。一一菩薩各作是語。我此神呪堪與眾生作大福田。於如來前獻最後供。其數有八十恒河沙等那由他眾。各作是說。爾時如來密化自身。於大會中作金毘羅童子。身長千尺復有千頭。身生千臂大叫哮吼。是彼十方諸獻呪眾菩薩。及諸聲聞虛空隱沒共不現。唯有童子一身更無有人。于時如來告大會。汝等勿怖各現本處。是菩薩及一切所獻呪者。皆悉除心怖畏現其本身。爾時阿難從座而起。前詣佛所白佛言。如來是彼童子有何威力修何智慧。現如是神通之相。十方諸來菩薩及諸眾生如來。各顯現所呪並悉隱沒。唯獨一身無有過者。爾時阿難欲重宣此義。而說偈言。 thời chư Thiên Nhân thuyết thị kệ dĩ 。trọng bạch Phật ngôn Thế Tôn 。duy nguyện Thế Tôn khai ngã mê muội 。đại từ đại bi tốc vi ngã thuyết 。nhĩ thời Như Lai quang minh nhật quang diệu hoàn lai nhiễu Phật tam tạp/táp 。tùng Phật đảnh nhập phổ cáo Đại chúng 。kim nhật Như Lai liên mẫn chúng sanh như La-hầu-la 。hựu lệnh nhất thiết hữu tình giai đắc xuất ly tam đồ khổ nạn 。thuyết thử ngữ thời 。hội trung hữu lục sư ngoại đạo 。Ni kiền tử đẳng nhi vi thượng thủ 。tùng tọa nhi khởi bạch Phật ngôn 。Cồ Đàm tiên ngôn lệnh nhất thiết chúng sanh đắc ly tam đồ chi khổ 。hựu ngôn ngã liên mẫn chư hữu tình như La-hầu-la giả 。thị sự giai tất vọng ngữ 。nhữ Cồ Đàm cận xuất thích cung 。ư tuyết sơn gian lục niên tu đạo 。kim xưng ngã đắc thành đẳng chánh giác chuyển Đại Pháp luân 。cuống chư chúng sanh giai lệnh đọa lạc địa ngục 。nhữ Cồ Đàm tuy thị thích chúng 。cửu cư sơn gian đa học huyễn thuật hoặc học yêu mị 。hư cuống chúng sanh siểm xưng ngã đắc đạo quả 。Cồ Đàm nhược/nhã đắc đạo quả cụ nhất thiết trí 。nhữ nhược/nhã đắc đạo quả thành chánh giác giả 。vân hà đạo lai đạo khứ sanh diệt vô định 。Cồ Đàm tức phi nhất thiết trí 。nhược/nhã ngôn cụ nhất thiết trí giả 。Cồ Đàm ký hữu vô lượng thần lực 。ư thử hội trung hữu vô cùng chúng sanh 。lệnh đọa địa ngục vân hà cứu tế 。Thị thời lục sư ngoại đạo dũng thân không trung 。khởi Đại mãnh hỏa nãi phóng Đại phong vũ 。hoặc thời thủ hóa xuất đao sơn 。hoặc thời xuất mãnh hỏa 。lệnh nhất thiết lai thính pháp giả 。giai tất thọ/thụ đại khổ não 。hoặc chấn động tam thiên đại thiên thế giới 。hoặc thời lệnh địa phần liệt dũng xuất 濩thang 。hoặc thời lệnh Đao Lợi Thiên hoan hỉ viên ba lợi chất đa la thụ/thọ giai tất tồi chiết 。hoặc không trung hóa xuất sơn 。hoặc thời kình Đại thạch 。hoặc thời Đông Tây Nam Bắc đằng không 。tự tại hạnh/hành/hàng trụ/trú tọa ngọa vô hữu chướng ngại 。Thị thời chúng hội các tác thị ngôn 。thật thị Như Lai vô nhất thiết trí đối ư ngoại đạo 。thị bỉ ngoại đạo thật cụ nhất thiết trí thắng ư Như Lai 。hựu chư chúng sanh chúng hội các tác thị ngôn 。Sa môn Cồ đàm cận xuất thích cung chí ư tuyết sơn 。kim vân thành Phật 。ký đắc thành Phật tức lệnh cụ nhất thiết trí 。thị bỉ Cồ Đàm đãn thuyết nhân không pháp không 。vô hữu thị xứ 。ngã đẳng bất khả thủ tín dã 。ký đắc thành chánh giác giả 。vân hà thị bỉ Cồ Đàm bá thúc đệ Đề bà đạt đa 。nhật dạ não loạn hà bất hàng phục 。như bỉ nhất nhân thượng bất năng hóa 。vân hà năng hóa nhân thiên cập chư Bồ-tát da 。thử ngoại đạo tùng vô lượng kiếp lai 。tu tập bất khả tư nghị Pháp môn 。kim hiển như thị Đại tự tại lực 。ngã đẳng tốc quy y ngoại đạo 。kham dữ ngã đẳng tác đại hòa thượng 。ngã đẳng tốc nghệ hướng bỉ thọ học 。nhĩ thời Như Lai kết già phu tọa 。nhập ư toàn Đà-la-ni tam muội 。tùng kỳ đảnh/đính hào phóng thiên quang minh 。nhất nhất quang trung các bách thiên hóa Phật 。phục phóng thiên quang minh 。biến chiếu thử tam thiên đại thiên thế giới 。thượng chí phi tưởng phi phi tưởng thiên 。hạ chiếu tứ thập nhị ức hằng hà sa đẳng thế giới 。kỳ quang phục chiếu Đông phương tứ thập nhị ức Hằng hà sa Phật quốc 。Đông Tây Nam Bắc tứ duy thượng hạ giai tất phổ chiếu 。vu thời thập phương Đại địa lục phản chấn động 。Thiên vũ bảo hoa tân phân nhi hạ 。thị quang trung hóa Phật các xuất chủng chủng âm thanh 。phục tán vô giá hương các tác thị ngôn 。kim nhật Như Lai đại từ đại bi 。mẫn niệm chúng sanh cố hiển tư thụy 。kỳ chấn động giả hữu nhị chủng 。nhất giả Đại động 。nhị giả tiểu động 。sở vi thử tam thiên đại thiên thế giới 。cập Tu-di sơn Thiết vi sơn mục chân lân đà sơn Ma-ha mục chân lân đà sơn 。tất giai chấn động giả danh vi tiểu động 。Đại động giả vi thập phương Đại địa 。thượng chí tứ thập nhị ức Hằng hà sa thế giới 。hạ chí thanh tịnh vô cấu Vương Như Lai Phật sở 。kỳ trung sở hữu giang hà đại hải 。cập chư tiểu sơn Đại sơn nhật cung Nguyệt Cung tinh Thần đẳng Thiên 。giai tất chấn động lục phản Đại động danh vi Đại động 。nhĩ thời thập phương chư Phật cập chư đại Bồ-tát Thanh văn Duyên giác Bích Chi Phật đẳng phổ lai vân tập 。nhất nhất Bồ Tát các hữu nhị vạn quyến thuộc lai nghệ Phật sở 。chư Bồ-tát đẳng chúng chư Phật 。các tùy diện môn phóng ngũ sắc quang 。diệc biến chiếu thập phương thế giới 。thời bỉ chư ngoại đạo hôn loạn mê muộn 。sở hữu uy quang tịnh ẩn tất một 。kỳ địa dũng xuất hoạch thang 。biến thành A nậu Đại trì 。kỳ thọ khổ chúng sanh 。các thừa bạch bảo liên hoa tòng địa dũng xuất 。thử chư ngoại đạo biến thành hỏa tụ 。tự thiêu kỳ thân thăng không nhi khứ 。thời thập phương chư Phật cập chư Bồ-tát các tác thị tán ngôn 。Thiện tai thiện tai Đại hùng mãnh Thế Tôn 。năng dữ chúng sanh tác Đại phước điền 。lệnh chư ngoại đạo tất giai thoái tán 。sở hữu thọ khổ chúng sanh giai lệnh ly khổ 。thật thán hy hữu chánh giác Thế Tôn 。thời bỉ lai chúng hội kiến thị sự dĩ 。hàm giai thiện nhãn các xả tà tâm 。quy y ư Phật cầu chư thiện sự 。chí tâm sám hối các đắc chứng quả 。nhĩ thời Như Lai cáo Văn-thù-sư-lợi ngôn 。Thiện nam tử ngã ư vô lượng kiếp tu tam ma bạt đà 。vi chư hữu tình tất đắc giải thoát 。Như Lai hựu hữu vô lượng thậm thâm đà-la-ni môn 。vi chư chúng sanh đoạn nhất thiết nghiệp chướng 。Thiện nam tử nhữ kim đế thính ngô đương vi nhữ hiển 。thuyết thử ngữ thời thử hội trung Đại chúng 。cập thập phương chư Phật chư đại Bồ-tát Thanh văn Duyên giác ngũ thông thần tiên 。ư Như Lai tiền phát Đại hoằng nguyện 。bạch Phật ngôn Thế Tôn 。kim nhật Như Lai dĩ đại bi lực 。dục hiển đại thần lực công đức viên mãn Đà-la-ni 。ngã đẳng chư thị tòng chúng diệc hữu Đại Đà-la-ni 。ư ngũ trược ác thế trung nhiêu ích chúng sanh 。duy nguyện Thế Tôn hứa ngã đẳng thuyết 。thị bỉ Bồ Tát cập chư Thanh văn Duyên giác sở hiến Thần chú 。các hiện biến tướng bổn nghiệp nhân duyên 。nhiêu ích hữu tình thần thông tự tại 。nhất nhất Bồ Tát các tác thị ngữ 。ngã thử Thần chú kham dữ chúng sanh tác Đại phước điền 。ư Như Lai tiền hiến tối hậu cung/cúng 。kỳ số hữu bát thập hằng hà sa đẳng na-do-tha chúng 。các tác thị thuyết 。nhĩ thời Như Lai mật hóa tự thân 。ư Đại hội trung tác kim-tỳ-la Đồng tử 。thân trường/trưởng thiên xích phục hưũ thiên đầu 。thân sanh thiên tý Đại khiếu hao hống 。thị bỉ thập phương chư hiến chú chúng Bồ Tát 。cập chư Thanh văn hư không ẩn một cọng bất hiện 。duy hữu Đồng tử nhất thân cánh vô hữu nhân 。vu thời Như Lai cáo đại hội 。nhữ đẳng vật bố/phố các hiện bổn xứ 。thị Bồ Tát cập nhất thiết sở hiến chú giả 。giai tất trừ tâm bố úy hiện kỳ bản thân 。nhĩ thời A-nan tùng tọa nhi khởi 。tiền nghệ Phật sở bạch Phật ngôn 。Như Lai thị bỉ Đồng tử hữu hà uy lực tu hà trí tuệ 。hiện như thị thần thông chi tướng 。thập phương chư lai Bồ Tát cập chư chúng sanh Như Lai 。các hiển hiện sở chú tịnh tất ẩn một 。duy độc nhất thân vô hữu quá/qua giả 。nhĩ thời A-nan dục trọng tuyên thử nghỉa 。nhi thuyết kệ ngôn 。 世尊大自在 Thế Tôn đại tự tại 威德無有比 uy đức vô hữu bỉ 我從久遠劫 ngã tùng cửu viễn kiếp 未聞如是事 vị Văn như thị sự 唯願大聖尊 duy nguyện đại thánh tôn 顯說所由以 hiển thuyết sở do dĩ 說此偈已重白佛言。願為我等說是神通之相。 thuyết thử kệ dĩ trọng bạch Phật ngôn 。nguyện vi ngã đẳng thuyết thị thần thông chi tướng 。 爾時佛告阿難及諸大眾。善男子我於無量劫來難行。種種智種種慧為求法故。頭目髓腦喜悅布施為求正法故。今日得正覺降於欲界魔故。又令五濁眾生聞我此呪。令得遠離三塗故。善男子若諸有情比丘比丘尼優婆塞優婆夷清信男清信女。欲成大法擬出世間。或在世間者發意救大苦難。或於世間作大醫王。善療眾病者。欲降諸天魔制於外道者。當於二七日間空一淨室。白月圓滿日香泥塗地隨心所造壇中著種種菓子。及採白花供養。若冬月無花者。以五色雜綵剪作花散壇中。晝夜三時行道禮拜。誦呪日誦三千夜誦六千。行道身著白衣三日一浴。出入衣別黃帛。纏頭。其壇四角柏木作桂。一面懸八幡四八三十二。壇中置一百瓷香爐。燒沈水香及薰陸香白膠香等。其壇夜間慎勿著燈。暗誦其呪。行人面向西起誦呪勿坐也。至滿七日及以至二七日來。離諸貪著及遠房室。夜間止宿獨須一室。勿共別人臥宿。又善男子行人食飲。勿令婦人造之。男子作之當與行人。作飲食柴亦須薰香。擇取好時者。水亦取淨泉用之。其作食之人。常當誦呪。飯具熟以便盛印之。若不爾者被惡神噉香美。行人食無味。善男子若依奉行者。悟達一切徹表玄靈。 nhĩ thời Phật cáo A-nan cập chư Đại chúng 。Thiện nam tử ngã ư vô lượng kiếp lai nạn/nan hạnh/hành/hàng 。chủng chủng trí chủng chủng tuệ vi cầu Pháp cố 。đầu mục tủy não hỉ duyệt bố thí vi cầu chánh pháp cố 。kim nhật đắc chánh giác hàng ư dục giới ma cố 。hựu lệnh ngũ trược chúng sanh văn ngã thử chú 。lệnh đắc viễn ly tam đồ cố 。Thiện nam tử nhược/nhã chư hữu tình Tỳ-kheo Tì-kheo-ni ưu-bà-tắc ưu-bà-di thanh tín nam thanh tín nữ 。dục thành đại pháp nghĩ xuất thế gian 。hoặc tại thế gian giả phát ý cứu Đại khổ nạn 。hoặc ư thế gian tác đại y vương 。thiện liệu chúng bệnh giả 。dục hàng chư thiên ma chế ư ngoại đạo giả 。đương ư nhị thất nhật gian không nhất tịnh thất 。bạch nguyệt viên mãn nhật hương nê đồ địa tùy tâm sở tạo đàn trung trước/trứ chủng chủng quả tử 。cập thải bạch hoa cúng dường 。nhược/nhã đông nguyệt vô hoa giả 。dĩ ngũ sắc tạp thải tiễn tác hoa tán đàn trung 。trú dạ tam thời hành đạo lễ bái 。tụng chú nhật tụng tam thiên dạ tụng lục thiên 。hành đạo thân trước/trứ bạch y tam nhật nhất dục 。xuất nhập y biệt hoàng bạch 。triền đầu 。kỳ đàn tứ giác bách mộc tác quế 。nhất diện huyền bát phan/phiên tứ bát tam thập nhị 。đàn trung trí nhất bách từ hương lô 。thiêu trầm thủy hương cập huân lục hương bạch giao hương đẳng 。kỳ đàn dạ gian thận vật trước/trứ đăng 。ám tụng kỳ chú 。hạnh/hành/hàng nhân diện hướng Tây khởi tụng chú vật tọa dã 。chí mãn thất nhật cập dĩ chí nhị thất nhật lai 。ly chư tham trước cập viễn phòng thất 。dạ gian chỉ tú độc tu nhất thất 。vật cọng biệt nhân ngọa tú 。hựu Thiện nam tử hạnh/hành/hàng nhân thực/tự ẩm 。vật lệnh phụ nhân tạo chi 。nam tử tác chi đương dữ hạnh/hành/hàng nhân 。tác ẩm thực sài diệc tu huân hương 。trạch thủ hảo thời giả 。thủy diệc thủ tịnh tuyền dụng chi 。kỳ tác thực/tự chi nhân 。thường đương tụng chú 。phạn cụ thục dĩ tiện thịnh ấn chi 。nhược/nhã bất nhĩ giả bị ác Thần đạm hương mỹ 。hạnh/hành/hàng nhân thực/tự vô vị 。Thiện nam tử nhược/nhã y phụng hành giả 。ngộ đạt nhất thiết triệt biểu huyền linh 。 爾時如來慈光威德最勝法輪顯說祕言徐徐唱曰。 nhĩ thời Như Lai từ quang uy đức tối thắng Pháp luân hiển thuyết bí ngôn từ từ xướng viết 。 南無大自在力威化身金毘羅童子吼王佛。 Nam mô Đại tự tại lực uy hóa thân kim-tỳ-la Đồng tử hống Vương Phật 。 南無清淨海幢功德大自在釋迦牟尼佛。 Nam mô thanh tịnh hải tràng công đức đại tự tại Thích Ca Mâu Ni Phật 。 南無四十八願真等正覺無瑕穢佛。 Nam mô tứ thập bát nguyện chân đẳng chánh giác vô hà uế Phật 。 南無十方諸佛無邊化應報身。 Nam mô thập phương chư Phật vô biên hóa ưng báo thân 。 名冥幽顯金剛力士。聽說此本業降伏魔王登正覺菩提之神妙殊呪。願十方菩薩十八夢王。一一明聽我所說大勝金毘羅童子降天魔術妙神呪陀羅尼。 danh minh u hiển Kim Cương lực sĩ 。thính thuyết thử bổn nghiệp hàng phục Ma Vương đăng chánh giác Bồ-đề chi thần diệu thù chú 。nguyện thập phương Bồ Tát thập bát mộng Vương 。nhất nhất minh thính ngã sở thuyết Đại thắng kim-tỳ-la Đồng tử hàng thiên ma thuật diệu Thần chú Đà-la-ni 。 唵(口*悉)唎陀(上音引反長陀聲)啒(口*聿)哣(短反音引)栖迷吽(長引吽聲反) úm (khẩu *tất )lợi đà (thượng âm dẫn phản trường/trưởng đà thanh )啒(khẩu *duật )哣(đoản phản âm dẫn )tê mê hồng (trường/trưởng dẫn hồng thanh phản ) 呪已三千大千六反震動。十方諸佛及諸菩薩皆證究竟。菩薩聲聞緣覺六通神仙三明大士辟支及諸小菩薩等。皆獲正真覺之道。空中雨寶華繽紛而下。普佛世界香風吹動。天鼓自鳴。水鳥寶林處處皆有。各出種種妙音。讚歎諸佛不可思議神力。 chú dĩ tam thiên Đại Thiên lục phản chấn động 。thập phương chư Phật cập chư Bồ-tát giai chứng cứu cánh 。Bồ Tát Thanh văn Duyên giác lục thông thần tiên tam minh đại sĩ Bích Chi cập chư tiểu Bồ-tát đẳng 。giai hoạch chánh chân giác chi đạo 。không trung vũ bảo hoa tân phân nhi hạ 。phổ Phật thế giới hương phong xuy động 。Thiên cổ tự minh 。thủy điểu Bảo lâm xứ xứ giai hữu 。các xuất chủng chủng Diệu-Âm 。tán thán chư Phật bất khả tư nghị thần lực 。 爾時會中有一菩薩名曰藥王。從座立而合掌恭敬。白佛言如來。說如是自在神妙陀羅尼。十方諸佛皆從此度。我從昔來未聞是呪。世界我亦從無量劫來。修習眾大陀羅尼及三摩跋陀門。我於無量佛所。久聞說諸陀羅尼門。我自在亦修持。未曾聞如來以是陀羅尼耶。世尊我等今日發意。修習學此法門。及助如來宣揚教化。唯願世尊許我受持。爾時世尊讚言。善哉善哉善男子。汝能於如來密藏發意修行及助我法。今正是時。我速說如來知見。令諸眾生必得解脫。時藥王菩薩等及四眾。聞佛許可皆大歡喜一心諦聽受持。藥王菩薩白佛言。世尊若有諸眾生。欲在世間復求出世間者。發意如來像法滅時擬護持使不斷絕者。或發大猛心。欲求如來禪定智慧者。或救眾生苦難者。先須持如來神呪十萬遍然行諸方法。世尊若有修行人。求見世辯才智者。取訶梨勒七顆白檀香一大兩燒作灰。當顆各別燒白密和。每顆復作七丸。七七四十九丸。將藥向釋迦像前呪一千八遍。平旦時服一丸。於七七日間服盡。身中所有三十六藏。髮毛爪齒皮革血肉。筋脈骨髓心肺脾腎。肝膽胞胃大腸小腸。屎尿涕唾涎沫汗痰肪(狦-(狂-王)+月)膜(月*昆)(月*寧)。身中如是不淨之物並皆除斷。身如瑠璃內外明徹。辯才天中及諸天羅漢。六通神仙皆作導首。其藥惟忌五辛及酒肉女色等。復次若欲入海龍宮取龍左耳如意寶珠者。先誦前呪一萬遍。取菖蒲根三兩。安息香和搗。向釋迦像前。白密和之作丸。丸如豆許大。以呪呪一百八遍。廣繫前壇。將藥壇中燒之。令彼龍宮振烈崩摧大海枯竭。彼諸龍王及阿修羅王宮等。悉碎如微塵。其龍惶怕莫知所以。行人若遣蘇息知其所須者。取白密甘松香和彼藥燒。某龍覺悟及知是人須此寶珠。兩手捧獻行人。欲令彼龍宮及阿修羅宮復舊者。勿燒彼藥。宮即如舊也。復次世尊。若欲修此文殊救萬病者。當取訶梨勒掩菓五兩和搗羅篩。先誦前呪一百八遍。即從於佛前(跍*月)跪。一心發大慈心。作醫王想。取男子乳和了。後誦一千八遍。獻佛三日然後取用療病。世尊若人患瘖瘂者。與少分服之百日即語。復次若人患眼。於深室護風。塗藥三日即差。 nhĩ thời hội trung hữu nhất Bồ Tát danh viết Dược-Vương 。tùng tọa lập nhi hợp chưởng cung kính 。bạch Phật ngôn Như Lai 。thuyết như thị tự tại thần diệu Đà-la-ni 。thập phương chư Phật giai tòng thử độ 。ngã tòng tích lai vị văn thị chú 。thế giới ngã diệc tùng vô lượng kiếp lai 。tu tập chúng Đại Đà-la-ni cập tam ma bạt đà môn 。ngã ư vô lượng Phật sở 。cửu văn thuyết chư đà-la-ni môn 。ngã tự tại diệc tu trì 。vị tằng văn Như Lai dĩ thị Đà-la-ni da 。Thế Tôn ngã đẳng kim nhật phát ý 。tu tập học thử pháp môn 。cập trợ Như Lai tuyên dương giáo hóa 。duy nguyện Thế Tôn hứa ngã thọ trì 。nhĩ thời Thế Tôn tán ngôn 。Thiện tai thiện tai Thiện nam tử 。nhữ năng ư Như Lai mật tạng phát ý tu hành cập trợ ngã pháp 。kim chánh Thị thời 。ngã tốc thuyết Như Lai tri kiến 。lệnh chư chúng sanh tất đắc giải thoát 。thời Dược Vương Bồ Tát đẳng cập Tứ Chúng 。văn Phật hứa khả giai đại hoan hỉ nhất tâm đế thính thọ trì 。Dược Vương Bồ Tát bạch Phật ngôn 。Thế Tôn nhược hữu chư chúng sanh 。dục tại thế gian phục cầu xuất thế gian giả 。phát ý Như Lai tượng pháp diệt thời nghĩ hộ trì sử bất đoạn tuyệt giả 。hoặc phát Đại mãnh tâm 。dục cầu Như Lai Thiền định trí tuệ giả 。hoặc cứu chúng sanh khổ nạn/nan giả 。tiên tu trì Như Lai Thần chú thập vạn biến nhiên hạnh/hành/hàng chư phương Pháp 。Thế Tôn nhược hữu tu hành nhân 。cầu kiến thế biện tài trí giả 。thủ ha lê lặc thất khỏa bạch đàn hương nhất Đại lượng (lưỡng) thiêu tác hôi 。đương khỏa các biệt thiêu bạch mật hòa 。mỗi khỏa phục tác thất hoàn 。thất thất tứ thập cửu hoàn 。tướng dược hướng Thích Ca tượng tiền chú nhất thiên bát biến 。bình đán thời phục nhất hoàn 。ư thất thất nhật gian phục tận 。thân trung sở hữu tam thập lục tạng 。phát mao trảo xỉ bì cách huyết nhục 。cân mạch cốt tủy tâm phế Tì thận 。can đảm bào vị Đại tràng tiểu tràng 。thỉ niệu thế thóa tiên mạt hãn đàm phương (狦-(cuồng -Vương )+nguyệt )mô (nguyệt *côn )(nguyệt *ninh )。thân trung như thị bất tịnh chi vật tịnh giai trừ đoạn 。thân như lưu ly nội ngoại minh triệt 。Biện tài Thiên trung cập chư Thiên La-hán 。lục thông thần tiên giai tác đạo thủ 。kỳ dược duy kị ngũ tân cập tửu nhục nữ sắc đẳng 。phục thứ nhược/nhã dục nhập hải long cung thủ long tả nhĩ như ý bảo châu giả 。tiên tụng tiền chú nhất vạn biến 。thủ xương bồ căn tam lượng (lưỡng) 。An-tức hương hòa đảo 。hướng Thích Ca tượng tiền 。bạch mật hòa chi tác hoàn 。hoàn như đậu hứa Đại 。dĩ chú chú nhất bách bát biến 。quảng hệ tiền đàn 。tướng dược đàn trung thiêu chi 。lệnh bỉ long cung chấn liệt băng tồi đại hải khô kiệt 。bỉ chư long Vương cập A-tu-la vương cung đẳng 。tất toái như vi trần 。kỳ long hoàng phạ mạc tri sở dĩ 。hạnh/hành/hàng nhân nhược/nhã khiển tô tức tri kỳ sở tu giả 。thủ bạch mật cam tùng hương hòa bỉ dược thiêu 。mỗ long giác ngộ cập tri thị nhân tu thử bảo châu 。lưỡng thủ phủng hiến hạnh/hành/hàng nhân 。dục lệnh bỉ long cung cập A-tu-la cung phục cựu giả 。vật thiêu bỉ dược 。cung tức như cựu dã 。phục thứ Thế Tôn 。nhược/nhã dục tu thử Văn Thù cứu vạn bệnh giả 。đương thủ ha lê lặc yểm quả ngũ lượng (lưỡng) hòa đảo La si 。tiên tụng tiền chú nhất bách bát biến 。tức tùng ư Phật tiền (跍*nguyệt )quỵ 。nhất tâm phát Đại từ tâm 。tác y vương tưởng 。thủ nam tử nhũ hòa liễu 。hậu tụng nhất thiên bát biến 。hiến Phật tam nhật nhiên hậu thủ dụng liệu bệnh 。Thế Tôn nhược/nhã nhân hoạn âm ngọng giả 。dữ thiểu phần phục chi bách nhật tức ngữ 。phục thứ nhược/nhã nhân hoạn nhãn 。ư thâm thất hộ phong 。đồ dược tam nhật tức sái 。 又法若患聾者。取藥和白膠帶渧之即差。 hựu Pháp nhược/nhã hoạn lung giả 。thủ dược hòa bạch giao đái đế chi tức sái 。 又法若人患疼者。塗藥即差。 hựu Pháp nhược/nhã nhân hoạn đông giả 。đồ dược tức sái 。 又法若人患跛者。塗藥七日即差。 hựu Pháp nhược/nhã nhân hoạn bả giả 。đồ dược thất nhật tức sái 。 又法若人患三十六種大風者。取藥和井花水服之。三日即差。 hựu Pháp nhược/nhã nhân hoạn tam thập lục chủng Đại phong giả 。thủ dược hòa tỉnh hoa thủy phục chi 。tam nhật tức sái 。 又法欲禁山中百蛇蟲諸大禽獸及象馬牛羊鳥雀等並總不安。當取柏木三尺廣四寸。取藥和書禁文上。其文如是。諸蟲及獸不得在山。若用彼著。我汝當害。彼慇懃木上。書此文向佛前。復誦前呪三千遍作(檎-离+土)釘著高山。七獸日內切獸即至彼文處。及百虫鳥雀蚖蛇蜣蜋。諸虫並集其處。 hựu Pháp dục cấm sơn trung bách xà trùng chư Đại cầm thú cập tượng mã ngưu dương điểu tước đẳng tịnh tổng bất an 。đương thủ bách mộc tam xích quảng tứ thốn 。thủ dược hòa thư cấm văn thượng 。kỳ văn như thị 。chư trùng cập thú bất đắc tại sơn 。nhược/nhã dụng bỉ trước/trứ 。ngã nhữ đương hại 。bỉ ân cần mộc thượng 。thư thử văn hướng Phật tiền 。phục tụng tiền chú tam thiên biến tác (cầm -离+độ )đinh trước/trứ cao sơn 。thất thú nhật nội thiết thú tức chí bỉ văn xứ/xử 。cập bách trùng điểu tước ngoan xà khương lang 。chư trùng tịnh tập kỳ xứ/xử 。 又法若欲木(樊-大+木)樹令變者。取藥許少分和水(口*孫)之。三日間作大柏樹。 hựu Pháp nhược/nhã dục mộc (phiền -Đại +mộc )thụ/thọ lệnh biến giả 。thủ dược hứa thiểu phần hòa thủy (khẩu *tôn )chi 。tam nhật gian tác Đại bách thụ/thọ 。 又法若人令長壽者。取藥和井花水呪七遍。服即長壽命長三劫。 hựu Pháp nhược/nhã nhân lệnh trường thọ giả 。thủ dược hòa tỉnh hoa thủy chú thất biến 。phục tức trường thọ mạng trường/trưởng tam kiếp 。 又法若令人轉老作少者。取生石蜜和藥塗面及塗髮。即如三十五男女相似。 hựu Pháp nhược/nhã lệnh nhân chuyển lão tác thiểu giả 。thủ sanh thạch mật hòa dược đồ diện cập đồ phát 。tức như tam thập ngũ nam nữ tương tự 。 又法若令人愛樂者。取藥和金帶行。眾人敬愛。 hựu Pháp nhược/nhã lệnh nhân ái lạc giả 。thủ dược hòa kim đái hạnh/hành/hàng 。chúng nhân kính ái 。 又法若欲講妙法者。取藥塗心。敢眾舌心開辯才。 hựu Pháp nhược/nhã dục giảng diệu pháp giả 。thủ dược đồ tâm 。cảm chúng thiệt tâm khai biện tài 。 又法若欲令人端正者。取藥和水洗面。數日即端正。 hựu Pháp nhược/nhã dục lệnh nhân đoan chánh giả 。thủ dược hòa thủy tẩy diện 。số nhật tức đoan chánh 。 又法若欲令斷五穀者。取藥和棗服之。三七日即差不食。 hựu Pháp nhược/nhã dục lệnh đoạn ngũ cốc giả 。thủ dược hòa tảo phục chi 。tam thất nhật tức sái bất thực/tự 。 又法若人多蛆惡姤忌者。取藥塗心。即不蛆惡姤忌。 hựu Pháp nhược/nhã nhân đa thư ác cấu kị giả 。thủ dược đồ tâm 。tức bất thư ác cấu kị 。 又法若人多貪者。取藥和銅末與服之。即不貪。 hựu Pháp nhược/nhã nhân đa tham giả 。thủ dược hòa đồng mạt dữ phục chi 。tức bất tham 。 又法若人多婬者。取藥與服七日永不婬也。 hựu Pháp nhược/nhã nhân đa dâm giả 。thủ dược dữ phục thất nhật vĩnh bất dâm dã 。 又法若人多受殺者。取藥與塗身。即永不殺也。 hựu Pháp nhược/nhã nhân đa thọ/thụ sát giả 。thủ dược dữ đồ thân 。tức vĩnh bất sát dã 。 又法若欲令屠兒不殺一切猪羊者。取藥塗刀即殺不得。 hựu Pháp nhược/nhã dục lệnh đồ nhi bất sát nhất thiết trư dương giả 。thủ dược đồ đao tức sát bất đắc 。 又法若愛獵者。取藥方便與帶。永世獵不得。 hựu Pháp nhược/nhã ái liệp giả 。thủ dược phương tiện dữ đái 。vĩnh thế liệp bất đắc 。 又法若人愛捕魚者。取藥擲水中。永代網不得。 hựu Pháp nhược/nhã nhân ái bộ ngư giả 。thủ dược trịch thủy trung 。vĩnh đại võng bất đắc 。 又法若人愛食肉者。取藥與服。即不食肉。 hựu Pháp nhược/nhã nhân ái thực nhục giả 。thủ dược dữ phục 。tức bất thực nhục 。 又法若人求渡海。取藥塗脚下即如渡乾地。 hựu Pháp nhược/nhã nhân cầu độ hải 。thủ dược đồ cước hạ tức như độ kiền địa 。 又法若人求覓諸佛密藏法者。取藥和爛經燒作灰服之。即一切如來藏者。即現 復次世尊於如來甚深祕藏。無有少分不契如來意者。但有眾生若作前法不成者。我於如來前自焚燒此身。令如微塵。作前是語時。會中復有一菩薩名曰龍樹。白佛言我亦令如來法廣開無量法門。世尊於往昔。有佛出世號曰燃燈。我於彼佛五濁惡世。作白衣教化眾生。時有國王擬殺害我。於彼時化現大神變。令彼國王心生恭敬共興佛教。我復今日得聞如來此法。我今助之。 hựu Pháp nhược/nhã nhân cầu mịch chư Phật mật tạng Pháp giả 。thủ dược hòa lạn/lan Kinh thiêu tác hôi phục chi 。tức nhất thiết Như Lai tạng giả 。tức hiện  phục thứ Thế Tôn ư Như Lai thậm thâm bí tạng 。vô hữu thiểu phần bất khế Như Lai ý giả 。đãn hữu chúng sanh nhược/nhã tác tiền Pháp bất thành giả 。ngã ư Như Lai tiền tự phần thiêu thử thân 。lệnh như vi trần 。tác tiền thị ngữ thời 。hội trung phục hưũ nhất Bồ Tát danh viết Long Thọ 。bạch Phật ngôn ngã diệc lệnh Như Lai Pháp quảng khai vô lượng Pháp môn 。Thế Tôn ư vãng tích 。hữu Phật xuất thế hiệu viết Nhiên Đăng 。ngã ư bỉ Phật ngũ trược ác thế 。tác bạch y giáo hóa chúng sanh 。thời hữu Quốc Vương nghĩ sát hại ngã 。ư bỉ thời hóa hiện Đại thần biến 。lệnh bỉ Quốc Vương tâm sanh cung kính cọng hưng Phật giáo 。ngã phục kim nhật đắc văn Như Lai thử pháp 。ngã kim trợ chi 。 爾時佛讚龍樹菩薩言。善哉善哉善男子。如來許汝汝當速說。佛世難值如優曇華。值佛生信復難。汝今速說如來知見時。龍樹菩薩白佛言。世尊如來我常於五濁惡世救濟眾生。世尊若有眾生求利智辯才者。依前誦呪一萬遍。當取訶梨勒十二顆。取蜜三兩取井花水五升。煎取二升半。取彼果及蜜陰乾搗篩。復坐和彼藥汁。夜間子時服之。其行人日吐三升黃金令人增智。至二七日間服。力自在百劫已前事。 nhĩ thời Phật tán Long Thọ Bồ Tát ngôn 。Thiện tai thiện tai Thiện nam tử 。Như Lai hứa nhữ nhữ đương tốc thuyết 。Phật thế nạn/nan trị như ưu-đàm hoa 。trị Phật sanh tín phục nạn/nan 。nhữ kim tốc thuyết Như Lai tri kiến thời 。Long Thọ Bồ Tát bạch Phật ngôn 。Thế Tôn Như Lai ngã thường ư ngũ trược ác thế cứu tế chúng sanh 。Thế Tôn nhược hữu chúng sanh cầu lợi trí biện tài giả 。y tiền tụng chú nhất vạn biến 。đương thủ ha lê lặc thập nhị khỏa 。thủ mật tam lượng (lưỡng) thủ tỉnh hoa thủy ngũ thăng 。tiên thủ nhị thăng bán 。thủ bỉ quả cập mật uẩn kiền đảo si 。phục tọa hòa bỉ dược trấp 。dạ gian tử thời phục chi 。kỳ hạnh/hành/hàng nhân nhật thổ tam thăng hoàng kim lệnh nhân tăng trí 。chí nhị thất nhật gian phục 。lực tự tại bách kiếp dĩ tiền sự 。 又法若人求隱形者。亦取如上二物。取水一斗煎取五升。行人洗浴即便隱形。 hựu Pháp nhược/nhã nhân cầu ẩn hình giả 。diệc thủ như thượng nhị vật 。thủ thủy nhất đẩu tiên thủ ngũ thăng 。hạnh/hành/hàng nhân tẩy dục tức tiện ẩn hình 。 又法若欲現也藥取黃牛酥少許洗。即或隱或現 復次若行人求見一切具智者。擬避世間王難者。及和會諸怨憎者。或有惡者相惱亂者。當取光明朱沙一兩。柴赤者一兩。天門冬根一兩。新蜜蠟一大兩。取五月五日大醋三升旦沒之。七日然暴乾和搗篩。黑石蜜三兩。共前等藥和之。向鏡合子盛之。即於釋迦像前呪之六千遍。當今日先齋七日。然後服之一大匙許。其夜即夢見我及為說諸方法一一令解。 hựu Pháp nhược/nhã dục hiện dã dược thủ hoàng ngưu tô thiểu hứa tẩy 。tức hoặc ẩn hoặc hiện  phục thứ nhược/nhã hạnh/hành/hàng nhân cầu kiến nhất thiết cụ trí giả 。nghĩ tị thế gian Vương nạn/nan giả 。cập hòa hội chư oán tăng giả 。hoặc hữu ác giả tướng não loạn giả 。đương thủ quang minh chu sa nhất lượng (lưỡng) 。sài xích giả nhất lượng (lưỡng) 。Thiên môn đông căn nhất lượng (lưỡng) 。tân mật lạp nhất Đại lượng (lưỡng) 。thủ ngũ nguyệt ngũ nhật Đại thố tam thăng đán một chi 。thất nhật nhiên bạo kiền hòa đảo si 。hắc thạch mật tam lượng (lưỡng) 。cọng tiền đẳng dược hòa chi 。hướng kính hợp tử thịnh chi 。tức ư Thích Ca tượng tiền chú chi lục thiên biến 。đương kim nhật tiên trai thất nhật 。nhiên hậu phục chi nhất Đại thi hứa 。kỳ dạ tức mộng kiến ngã cập vi thuyết chư phương Pháp nhất nhất lệnh giải 。 又法若人求財寶者。取藥已用塗膊。所須之物求者即得。 hựu Pháp nhược/nhã nhân cầu tài bảo giả 。thủ dược dĩ dụng đồ bạc 。sở tu chi vật cầu giả tức đắc 。 又法若療諸病者。取少許藥於佛前。復誦前呪一百八遍。自服療病立差。 hựu Pháp nhược/nhã liệu chư bệnh giả 。thủ thiểu hứa dược ư Phật tiền 。phục tụng tiền chú nhất bách bát biến 。tự phục liệu bệnh lập sái 。 又法若人患白虎病者。取藥少許塗床。病人即立差。 hựu Pháp nhược/nhã nhân hoạn bạch hổ bệnh giả 。thủ dược thiểu hứa đồ sàng 。bệnh nhân tức lập sái 。 又法若人患癩者。取藥五分已來。取流泉水和。煎用洗即立差。 hựu Pháp nhược/nhã nhân hoạn lại giả 。thủ dược ngũ phần dĩ lai 。thủ lưu tuyền thủy hòa 。tiên dụng tẩy tức lập sái 。 又法若人偏半風處身不逐取藥少分復誦前呪一。 hựu Pháp nhược/nhã nhân Thiên bán phong xứ/xử thân bất trục thủ dược thiểu phần phục tụng tiền chú nhất 。 又法若欲求待眾生病苦。當取安悉香一大兩燒作灰。和泉水自服入腹。即取藥塗彼患人痛處。行人已舐之。即患人差。行人代自受之。若欲令解者。即取白膠香少許含之即差。吐病即差。 hựu Pháp nhược/nhã dục cầu đãi chúng sanh bệnh khổ 。đương thủ an tất hương nhất Đại lượng (lưỡng) thiêu tác hôi 。hòa tuyền thủy tự phục nhập phước 。tức thủ dược đồ bỉ hoạn nhân thống xứ/xử 。hạnh/hành/hàng nhân dĩ thỉ chi 。tức hoạn nhân sái 。hạnh/hành/hàng nhân đại tự thọ chi 。nhược/nhã dục lệnh giải giả 。tức thủ bạch giao hương thiểu hứa hàm chi tức sái 。thổ bệnh tức sái 。 又法若起經三日者。取藥一分。復取彼死人髮少許燒作灰。和藥內口中。及經三日即差。 hựu Pháp nhược/nhã khởi Kinh tam nhật giả 。thủ dược nhất phân 。phục thủ bỉ tử nhân phát thiểu hứa thiêu tác hôi 。hòa dược nội khẩu trung 。cập Kinh tam nhật tức sái 。 又法若欲起七日死者。取藥二分。和彼死人衣少許燒作灰。和藥內鼻中。及經七日即差。 hựu Pháp nhược/nhã dục khởi thất nhật tử giả 。thủ dược nhị phần 。hòa bỉ tử nhân y thiểu hứa thiêu tác hôi 。hòa dược nội Tỳ trung 。cập Kinh thất nhật tức sái 。 又法若起百日死者。取藥三分。取彼死人棺少許。燒作灰和藥。塗彼死人額上。及百日即起。 hựu Pháp nhược/nhã khởi bách nhật tử giả 。thủ dược tam phần 。thủ bỉ tử nhân quan thiểu hứa 。thiêu tác hôi hòa dược 。đồ bỉ tử nhân ngạch thượng 。cập bách nhật tức khởi 。 又法若欲立驗用前即起者。取彼死人名字及年記書紙上。燒作灰和藥。四分清水(口*孫)死人以藥塗心。即活。 hựu Pháp nhược/nhã dục lập nghiệm dụng tiền tức khởi giả 。thủ bỉ tử nhân danh tự cập niên kí thư chỉ thượng 。thiêu tác hôi hòa dược 。tứ phân thanh thủy (khẩu *tôn )tử nhân dĩ dược đồ tâm 。tức hoạt 。 又法若欲求種種巧者。當取极梨草三兩(此云人參是也)又搗和藥服之。數滿七日有百萬巧神。來行人所。教示種種之法隨意恣用。 hựu Pháp nhược/nhã dục cầu chủng chủng xảo giả 。đương thủ 极lê thảo tam lượng (lưỡng) (thử vân nhân tham thị dã )hựu đảo hòa dược phục chi 。số mãn thất nhật hữu bách vạn xảo Thần 。lai hạnh/hành/hàng nhân sở 。giáo thị chủng chủng chi Pháp tùy ý tứ dụng 。 又法欲求作種種喜弄者。當取菖蒲七七四十九莖長五寸者。又於佛前呪。一根復呪七七遍。隨意用之。 hựu Pháp dục cầu tác chủng chủng hỉ lộng giả 。đương thủ xương bồ thất thất tứ thập cửu hành trường/trưởng ngũ thốn giả 。hựu ư Phật tiền chú 。nhất căn phục chú thất thất biến 。tùy ý dụng chi 。 又法若欲於江河大池之中作船者。當取菖蒲三寸。又取藥少許塗之擲彼水中。即成大船并及船人並足。 hựu Pháp nhược/nhã dục ư giang hà Đại trì chi trung tác thuyền giả 。đương thủ xương bồ tam thốn 。hựu thủ dược thiểu hứa đồ chi trịch bỉ thủy trung 。tức thành đại thuyền tinh cập thuyền nhân tịnh túc 。 又法若盛熱之月變氷者。當取菖蒲五寸。又溫藥令暖。少許塗之擲水。變成氷出。 hựu Pháp nhược/nhã thịnh nhiệt chi nguyệt biến băng giả 。đương thủ xương bồ ngũ thốn 。hựu ôn dược lệnh noãn 。thiểu hứa đồ chi trịch thủy 。biến thành băng xuất 。 又法若欲作龍者。當取菖蒲三寸。以藥塗之已。黑畫出服口擲彼水中。即作龍起。 hựu Pháp nhược/nhã dục tác long giả 。đương thủ xương bồ tam thốn 。dĩ dược đồ chi dĩ 。hắc họa xuất phục khẩu trịch bỉ thủy trung 。tức tác long khởi 。 又法若欲逆流河水者。取菖蒲五寸。又以藥塗之呪三遍。擲著水中即便逆流。 hựu Pháp nhược/nhã dục nghịch lưu hà thủy giả 。thủ xương bồ ngũ thốn 。hựu dĩ dược đồ chi chú tam biến 。trịch trước/trứ thủy trung tức tiện nghịch lưu 。 又法若欲作像者。當取菖蒲五寸以本藥塗之呪七遍。擲水中變成白像。 hựu Pháp nhược/nhã dục tác tượng giả 。đương thủ xương bồ ngũ thốn dĩ bổn dược đồ chi chú thất biến 。trịch thủy trung biến thành bạch tượng 。 又法若欲起大風雨者。取藥口中含之。吐氣隨口即風起。 hựu Pháp nhược/nhã dục khởi Đại phong vũ giả 。thủ dược khẩu trung hàm chi 。thổ khí tùy khẩu tức phong khởi 。 又法若欲令人日行千里者。當取菖蒲三寸。燒作灰和藥塗脚。不欲進千里並不為難。 hựu Pháp nhược/nhã dục lệnh nhân nhật hạnh/hành/hàng thiên lý giả 。đương thủ xương bồ tam thốn 。thiêu tác hôi hòa dược đồ cước 。bất dục tiến/tấn thiên lý tịnh bất vi nạn/nan 。 又法若欲行人遠進他國。中路無火者。當取藥多少呪之三七遍擲向地中。即成大火起。 hựu Pháp nhược/nhã dục hạnh/hành/hàng nhân viễn tiến/tấn tha quốc 。trung lộ vô hỏa giả 。đương thủ dược đa thiểu chú chi tam thất biến trịch hướng địa trung 。tức thành Đại hỏa khởi 。 又法若向他國中路無水者。取藥少許埋著地中。經宿即水出。 hựu Pháp nhược/nhã hướng tha quốc trung lộ vô thủy giả 。thủ dược thiểu hứa mai trước/trứ địa trung 。Kinh tú tức thủy xuất 。 又法若劫末三災競起欲害身。帶此藥一丸無敢能害者。 hựu Pháp nhược/nhã kiếp mạt tam tai cạnh khởi dục hại thân 。đái thử dược nhất hoàn vô cảm năng hại giả 。 又法若自身令變成種種色相現者。取藥少許和棗吞之。吐出雞卵。 hựu Pháp nhược/nhã tự thân lệnh biến thành chủng chủng sắc tướng hiện giả 。thủ dược thiểu hứa hòa tảo thôn chi 。thổ xuất kê noãn 。 又法若欲令自身變成大蛇者。取藥和色粉吞之。即成大蛇。 hựu Pháp nhược/nhã dục lệnh tự thân biến thành Đại xà giả 。thủ dược hòa sắc phấn thôn chi 。tức thành Đại xà 。 又法取藥塗心。誦前呪一百八遍。變成師子王。 hựu Pháp thủ dược đồ tâm 。tụng tiền chú nhất bách bát biến 。biến thành Sư tử Vương 。 又法以藥塗身。即變成狂象。 hựu Pháp dĩ dược đồ thân 。tức biến thành cuồng tượng 。 又法以藥塗口。即變成白兔。 hựu Pháp dĩ dược đồ khẩu 。tức biến thành bạch thỏ 。 又法以藥塗頂。即變成野鹿。 hựu Pháp dĩ dược đồ đảnh/đính 。tức biến thành dã lộc 。 又法以藥塗左右中。變成孔雀。 hựu Pháp dĩ dược đồ tả hữu trung 。biến thành Khổng-tước 。 又法以藥塗髮。即變成百歲老人。 hựu Pháp dĩ dược đồ phát 。tức biến thành bách tuế lão nhân 。 又法以藥塗。若欲施彼藥者。取井花水三升。大釜煎少許藥。然置葉子著手。于時即有生葉牙生。若一日之間。其葉長三尺。 hựu Pháp dĩ dược đồ 。nhược/nhã dục thí bỉ dược giả 。thủ tỉnh hoa thủy tam thăng 。Đại phủ tiên thiểu hứa dược 。nhiên trí diệp tử trước/trứ thủ 。vu thời tức hữu sanh diệp nha sanh 。nhược/nhã nhất nhật chi gian 。kỳ diệp trường/trưởng tam xích 。 又法若施此方者。葉少許和百種香作湯。澡浴即差也。世尊我若陳此方窮劫不盡。但依如來前呪及壇法作。若不成者。我當於如來前捨彼菩薩位代有情受苦。說此語時。復有一菩薩名觀世音。從會安祥而起。前詣佛所白佛言。釋迦牟尼如來。說如是等不可思議法。我當護念如來彼法。世尊我亦無量劫來難行。苦行。今日於如來所生少分信心。我亦有大法。為持如來此法。唯願世尊許我所說。爾時世尊讚觀世音菩薩言。善哉善哉善男子。汝能於如來作如是語。汝當速說如來知見恣汝重揚。時觀世音白佛言。世尊世間眾生多有愚癡。輪轉生死無時停息。或為王宮逼迫。有諸惡鬼伺求人命。不得長壽。或火風所害。或被惡賊傷損。或有怨家債主每恒相逐。世間有如是等事。世尊我除斷令得安穩樂。世尊世間若有修行人。多年累月修學不成者。訶梨勒一百顆除陰乾搗篩作末。白蜜和之亦令陰乾。收取丸如柏子許。一丸一呪訖。即將藥向釋迦像前。復呪一千八遍。行者自吞三百丸七日之間頓悟九十劫生死之事。世尊若欲修行人慈心濟地獄苦。取井花水三升。淨椀中盛之。晨旦取柳枝鞭水。誦前呪一百二十八遍。水盡即取藥燒七丸。一切受罪眾生。悉乘蓮華化生常得安樂。地獄枯竭長無罪人。閻羅王五道大神。大山府君一切冥官業道。並悉生天。 hựu Pháp nhược/nhã thí thử phương giả 。diệp thiểu hứa hòa bách chủng hương tác thang 。táo dục tức sái dã 。Thế Tôn ngã nhược/nhã trần thử phương cùng kiếp bất tận 。đãn y Như Lai tiền chú cập đàn Pháp tác 。nhược/nhã bất thành giả 。ngã đương ư Như Lai tiền xả bỉ Bồ Tát vị đại hữu tình thọ khổ 。thuyết thử ngữ thời 。phục hưũ nhất Bồ Tát danh Quán Thế Âm 。tùng hội an tường nhi khởi 。tiền nghệ Phật sở bạch Phật ngôn 。Thích-Ca Mâu Ni Như Lai 。thuyết như thị đẳng bất khả tư nghị Pháp 。ngã đương hộ niệm Như Lai bỉ Pháp 。Thế Tôn ngã diệc vô lượng kiếp lai nạn/nan hạnh/hành/hàng 。khổ hạnh 。kim nhật ư Như Lai sở sanh thiểu phần tín tâm 。ngã diệc hữu đại pháp 。vi trì Như Lai thử pháp 。duy nguyện Thế Tôn hứa ngã sở thuyết 。nhĩ thời Thế Tôn tán Quán Thế Âm Bồ Tát ngôn 。Thiện tai thiện tai Thiện nam tử 。nhữ năng ư Như Lai tác như thị ngữ 。nhữ đương tốc thuyết Như Lai tri kiến tứ nhữ trọng dương 。thời Quán Thế Âm bạch Phật ngôn 。Thế Tôn thế gian chúng sanh đa hữu ngu si 。luân chuyển sanh tử vô thời đình tức 。hoặc vi vương cung bức bách 。hữu chư ác quỷ tý cầu nhân mạng 。bất đắc trường thọ 。hoặc hỏa phong sở hại 。hoặc bị ác tặc thương tổn 。hoặc hữu oan gia trái chủ mỗi hằng tướng trục 。thế gian hữu như thị đẳng sự 。Thế Tôn ngã trừ đoạn lệnh đắc an ổn lạc/nhạc 。Thế Tôn thế gian nhược hữu tu hành nhân 。đa niên luy nguyệt tu học bất thành giả 。ha lê lặc nhất bách khỏa trừ uẩn kiền đảo si tác mạt 。bạch mật hòa chi diệc lệnh uẩn kiền 。thu thủ hoàn như bách tử hứa 。nhất hoàn nhất chú cật 。tức tướng dược hướng Thích Ca tượng tiền 。phục chú nhất thiên bát biến 。hành giả tự thôn tam bách hoàn thất nhật chi gian đốn ngộ cửu thập kiếp sanh tử chi sự 。Thế Tôn nhược/nhã dục tu hành nhân từ tâm tế địa ngục khổ 。thủ tỉnh hoa thủy tam thăng 。tịnh oản trung thịnh chi 。Thần đán thủ liễu chi tiên thủy 。tụng tiền chú nhất bách nhị thập bát biến 。thủy tận tức thủ dược thiêu thất hoàn 。nhất thiết thọ/thụ tội chúng sanh 。tất thừa liên hoa hóa sanh thường đắc an lạc 。địa ngục khô kiệt trường/trưởng vô tội nhân 。Diêm la Vương ngũ đạo Đại Thần 。Đại sơn phủ quân nhất thiết minh quan nghiệp đạo 。tịnh tất sanh thiên 。 又法若欲救苦難眾生者。取藥七丸燒之。起大悲心。彼諸善男子所受之苦。當時即息不受。 hựu Pháp nhược/nhã dục cứu khổ nạn chúng sanh giả 。thủ dược thất hoàn thiêu chi 。khởi đại bi tâm 。bỉ chư Thiện nam tử sở thọ chi khổ 。đương thời tức tức bất thọ/thụ 。 又法若有女人生產難者。取藥一丸和酥摩腰下即易生。 hựu Pháp nhược hữu nữ nhân sanh sản nạn/nan giả 。thủ dược nhất hoàn hòa tô ma yêu hạ tức dịch sanh 。 又法若橫死者。取藥少分以塗背。一日即起。 hựu Pháp nhược/nhã hoạnh tử giả 。thủ dược thiểu phần dĩ đồ bối 。nhất nhật tức khởi 。 又法水溺死者。取藥少許置彼死人口中。三日即活。 hựu pháp thủy nịch tử giả 。thủ dược thiểu hứa trí bỉ tử nhân khẩu trung 。tam nhật tức hoạt 。 又法若人卒死者。取彼死人頂上髮七莖斫之。和藥一丸內向口中即活。 hựu Pháp nhược/nhã nhân tốt tử giả 。thủ bỉ tử nhân đảnh/đính thượng phát thất hành chước chi 。hòa dược nhất hoàn nội hướng khẩu trung tức hoạt 。 又法若患偏風不遂。多年不能起者。取藥一丸令吞七日。復與一丸至四十九日。與丸吞之。百日內即差。 hựu Pháp nhược/nhã hoạn Thiên phong bất toại 。đa niên bất năng khởi giả 。thủ dược nhất hoàn lệnh thôn thất nhật 。phục dữ nhất hoàn chí tứ thập cửu nhật 。dữ hoàn thôn chi 。bách nhật nội tức sái 。 又法若心腹脹滿垂死者。取藥少許和少便。呪一遍與服立差。 hựu Pháp nhược/nhã tâm phước trướng mãn thùy tử giả 。thủ dược thiểu hứa hòa thiểu tiện 。chú nhất biến dữ phục lập sái 。 又法求延年益壽者。取藥七丸燒作灰。蜜漿服之即受命百劫。 hựu Pháp cầu duyên niên ích thọ giả 。thủ dược thất hoàn thiêu tác hôi 。mật tương phục chi tức thọ mạng bách kiếp 。 又法若患狂者。取藥一丸繫向頂上即差。 hựu Pháp nhược/nhã hoạn cuồng giả 。thủ dược nhất hoàn hệ hướng đảnh/đính thượng tức sái 。 又法若欲施藥。取四丸埋向宅四角七日。即出一大花樹。一角出一樹。一角出泉。一角出火。一角出雲。四角各別。 hựu Pháp nhược/nhã dục thí dược 。thủ tứ hoàn mai hướng trạch tứ giác thất nhật 。tức xuất nhất Đại hoa thụ/thọ 。nhất giác xuất nhất thụ/thọ 。nhất giác xuất tuyền 。nhất giác xuất hỏa 。nhất giác xuất vân 。tứ giác các biệt 。 又法欲施藥有驗者。取藥七丸。向釋迦像前。呪一百八遍。擲彼藥像前一丸變成釋迦文佛。一丸變成我身。一丸變成白鶴。一丸變成白象。一丸變成百寶蓮華。一丸變成金剛。一丸變成密跡。欲令化仍舊者。取水(口*孫)之即如故。 hựu Pháp dục thí dược hữu nghiệm giả 。thủ dược thất hoàn 。hướng Thích Ca tượng tiền 。chú nhất bách bát biến 。trịch bỉ dược tượng tiền nhất hoàn biến thành Thích Ca văn Phật 。nhất hoàn biến thành ngã thân 。nhất hoàn biến thành bạch hạc 。nhất hoàn biến thành bạch tượng 。nhất hoàn biến thành bách bảo liên hoa 。nhất hoàn biến thành Kim cương 。nhất hoàn biến thành mật tích 。dục lệnh hóa nhưng cựu giả 。thủ thủy (khẩu *tôn )chi tức như cố 。 又法求禪定者。取藥三丸含之。靜處安祥坐入無量定。處經百二十小劫。於禪定起教化眾生。其身如本。 hựu Pháp cầu Thiền định giả 。thủ dược tam hoàn hàm chi 。tĩnh xứ/xử an tường tọa nhập vô lượng định 。xứ/xử Kinh bách nhị thập tiểu kiếp 。ư Thiền định khởi giáo hóa chúng sanh 。kỳ thân như bổn 。 又法欲降惡風雨者。水和藥(口*孫)之即止。 hựu Pháp dục hàng ác phong vũ giả 。thủy hòa dược (khẩu *tôn )chi tức chỉ 。 又法欲降怨憎之者。取彼名字和藥置火中。其眼如逆。出舌長三尺面如火色。 hựu Pháp dục hàng oán tăng chi giả 。thủ bỉ danh tự hòa dược trí hỏa trung 。kỳ nhãn như nghịch 。xuất thiệt trường/trưởng tam xích diện như hỏa sắc 。 又法欲解者。復書彼名字。和藥一丸燒之服。取彼藥向此人散之如故。 hựu Pháp dục giải giả 。phục thư bỉ danh tự 。hòa dược nhất hoàn thiêu chi phục 。thủ bỉ dược hướng thử nhân tán chi như cố 。 又法欲鬪勝者。取藥七丸搗碎。五穀子隨多少。向佛前呪一千八遍。散著田中收刈。 hựu Pháp dục đấu thắng giả 。thủ dược thất hoàn đảo toái 。ngũ cốc tử tùy đa thiểu 。hướng Phật tiền chú nhất thiên bát biến 。tán trước/trứ điền trung thu ngải 。 又法欲冬時樹生花菓者。取藥一丸埋著根本。即生花菓。 hựu Pháp dục đông thời thụ/thọ sanh hoa quả giả 。thủ dược nhất hoàn mai trước/trứ căn bản 。tức sanh hoa quả 。 又法令足力者。取藥至一夜。吞一丸三七日間。力敵萬夫。 hựu Pháp lệnh túc lực giả 。thủ dược chí nhất dạ 。thôn nhất hoàn tam thất nhật gian 。lực địch vạn phu 。 又法欲使一切諸天八部眾者。取藥燒之即現其身。任行人驅使。 hựu Pháp dục sử nhất thiết chư Thiên bát bộ chúng giả 。thủ dược thiêu chi tức hiện kỳ thân 。nhâm hạnh/hành/hàng nhân khu sử 。 又法若人日服一丸。此藥滿百日或七十日。預知三十萬里事。 hựu Pháp nhược/nhã nhân nhật phục nhất hoàn 。thử dược mãn bách nhật hoặc thất thập nhật 。dự tri tam thập vạn lý sự 。 又法欲隱形。取藥和烏麻油塗髮隱。世尊我今具說。盡微塵劫細數。亦當難盡。但有諸善男子。依上如來法及壇呪持此法。若不成者我誓不成正覺。世尊此法甚難得聞。諸方術及種種祕要法異聞難行。此法歎聞異行世尊若諸有情。但持此心皆成無不成法者。說此法時。會中復有一菩薩名曰馬鳴。即從座起前詣佛所。白如來。如來有無量智慧無邊知見。世尊我亦有神妙章句。眾生得聞之者亦得離苦。唯願如來許我說之。時如來讚言善哉善哉。汝發大弘願憐愍眾生。今正是時汝當速說。 hựu Pháp dục ẩn hình 。thủ dược hòa ô ma du đồ phát ẩn 。Thế Tôn ngã kim cụ thuyết 。tận vi trần kiếp tế số 。diệc đương nạn/nan tận 。đãn hữu chư Thiện nam tử 。y thượng Như Lai Pháp cập đàn chú trì thử pháp 。nhược/nhã bất thành giả ngã thệ bất thành chánh giác 。Thế Tôn thử pháp thậm nan đắc văn 。chư phương thuật cập chủng chủng bí yếu Pháp dị văn nạn/nan hạnh/hành/hàng 。thử pháp thán văn dị hạnh/hành/hàng Thế Tôn nhược/nhã chư hữu tình 。đãn trì thử tâm giai thành vô bất thành Pháp giả 。thuyết thử pháp thời 。hội trung phục hưũ nhất Bồ Tát danh viết Mã Minh 。tức tùng toạ khởi tiền nghệ Phật sở 。bạch Như Lai 。Như Lai hữu vô lượng trí tuệ vô biên tri kiến 。Thế Tôn ngã diệc hữu thần diệu chương cú 。chúng sanh đắc văn chi giả diệc đắc ly khổ 。duy nguyện Như Lai hứa ngã thuyết chi 。thời Như Lai tán ngôn Thiện tai thiện tai 。nhữ phát Đại hoằng nguyện liên mẫn chúng sanh 。kim chánh Thị thời nhữ đương tốc thuyết 。 爾時馬鳴菩薩及諸大眾皆大歡喜大悲。世尊我今速說。馬鳴白言。世尊世間眾生多處塵俗。恒常流轉無時停息。我今說此方法悉得解脫。世尊若有情類求離世間者。求離生死者。取曇磨羅五兩(此云白膠香明者是)取菴毘羅五兩(此云二月八月臘)婆伽勒五兩(此云天門冬)勒婆娑五兩(此云白訶梨勤是也)取井花水三升白蜜三升柒三升和上件六味。水中煎當煎之月。唯願護淨不得觸穢。或於寺中或於故塔中煎。行人當取須誦前呪不得停歇。三升井花水煎取一升。然後盛於新器中。掘地三尺埋之。二七日出取之。先向佛前供養三日。行者清齋洗浴。取藥少分甞之。味如忉利天歡喜園中食相似然後誦前呪。呪藥三千遍。行人即取半合許。七日之間。身昇虛空來去自在。水火俱出。復有七種大福莊嚴。散之化作一鳥向天飛去。 nhĩ thời Mã Minh Bồ-tát cập chư Đại chúng giai đại hoan hỉ đại bi 。Thế Tôn ngã kim tốc thuyết 。Mã Minh bạch ngôn 。Thế Tôn thế gian chúng sanh đa xứ/xử trần tục 。hằng thường lưu chuyển vô thời đình tức 。ngã kim thuyết thử phương Pháp tất đắc giải thoát 。Thế Tôn nhược/nhã hữu tình loại cầu ly thế gian giả 。cầu ly sanh tử giả 。thủ đàm ma La ngũ lượng (lưỡng) (thử vân bạch giao hương minh giả thị )thủ am Tỳ-la ngũ lượng (lưỡng) (thử vân nhị nguyệt bát nguyệt lạp )Bà già lặc ngũ lượng (lưỡng) (thử vân Thiên môn đông )lặc Bà sa ngũ lượng (lưỡng) (thử vân bạch ha lê cần thị dã )thủ tỉnh hoa thủy tam thăng bạch mật tam thăng thất tam thăng hòa thượng kiện lục vị 。thủy trung tiên đương tiên chi nguyệt 。duy nguyện hộ tịnh bất đắc xúc uế 。hoặc ư tự trung hoặc ư cố tháp trung tiên 。hạnh/hành/hàng nhân đương thủ tu tụng tiền chú bất đắc đình hiết 。tam thăng tỉnh hoa thủy tiên thủ nhất thăng 。nhiên hậu thịnh ư tân khí trung 。quật địa tam xích mai chi 。nhị thất nhật xuất thủ chi 。tiên hướng Phật tiền cúng dường tam nhật 。hành giả thanh trai tẩy dục 。thủ dược thiểu phần 甞chi 。vị như Đao Lợi Thiên hoan hỉ viên trung thực tương tự nhiên hậu tụng tiền chú 。chú dược tam thiên biến 。hạnh/hành/hàng nhân tức thủ bán hợp hứa 。thất nhật chi gian 。thân thăng hư không lai khứ tự tại 。thủy hỏa câu xuất 。phục hưũ thất chủng Đại phước trang nghiêm 。tán chi hóa tác nhất điểu hướng Thiên phi khứ 。 又法欲求智慧者。藥少許和。即有三十生宿命智。 hựu Pháp dục cầu trí tuệ giả 。dược thiểu hứa hòa 。tức hữu tam thập sanh tú mạng trí 。 又法欲他心智者。取藥食藥。一日之中萬病消除。若食二日身上萬罪消滅。若食三日俱隨並盡。若食四日眾人愛敬。若食五日辯才智慧。若食六日身中三十六藏不淨流溢並悉消除。若食七日身得昇天相好具足。又世尊彼行人。擬將自力助他力者。必是菩薩久起世間。世尊此藥能成種種智慧。所有苦難。若聞此藥無不解脫。 hựu Pháp dục tha tâm trí giả 。thủ dược thực/tự dược 。nhất nhật chi trung vạn bệnh tiêu trừ 。nhược/nhã thực/tự nhị nhật thân thượng vạn tội tiêu diệt 。nhược/nhã thực/tự tam nhật câu tùy tịnh tận 。nhược/nhã thực/tự tứ nhật chúng nhân ái kính 。nhược/nhã thực/tự ngũ nhật biện tài trí tuệ 。nhược/nhã thực/tự lục nhật thân trung tam thập lục tạng bất tịnh lưu dật tịnh tất tiêu trừ 。nhược/nhã thực/tự thất nhật thân đắc thăng thiên tướng hảo cụ túc 。hựu Thế Tôn bỉ hạnh/hành/hàng nhân 。nghĩ tướng tự lực trợ tha lực giả 。tất thị Bồ Tát cửu khởi thế gian 。Thế Tôn thử dược năng thành chủng chủng trí tuệ 。sở hữu khổ nạn 。nhược/nhã văn thử dược vô bất giải thoát 。 又法若患損心者。取藥少許。和生金末吞之即差。 hựu Pháp nhược/nhã hoạn tổn tâm giả 。thủ dược thiểu hứa 。hòa sanh kim mạt thôn chi tức sái 。 又法若人坐禪失本心者。取藥溫令煖塗心即差。 hựu Pháp nhược/nhã nhân tọa Thiền thất bản tâm giả 。thủ dược ôn lệnh noãn đồ tâm tức sái 。 又法若患骨蒸病。多時不可者。取藥半匙大醋服之即差。 hựu Pháp nhược/nhã hoạn cốt chưng bệnh 。đa thời bất khả giả 。thủ dược bán thi Đại thố phục chi tức sái 。 又法令人長壽者。取藥一匙和海合少許服之。延年得三千歲。 hựu Pháp lệnh nhân trường thọ giả 。thủ dược nhất thi hòa hải hợp thiểu hứa phục chi 。duyên niên đắc tam thiên tuế 。 又法欲求隱形者。取藥塗背。即隱者取藥塗面耳。即隱。 hựu Pháp dục cầu ẩn hình giả 。thủ dược đồ bối 。tức ẩn giả thủ dược đồ diện nhĩ 。tức ẩn 。 又法欲隱者。取藥塗鼻。即隱。 hựu Pháp dục ẩn giả 。thủ dược đồ Tỳ 。tức ẩn 。 又法欲預知人心者。取藥少許燒作灰。復白蜜和之吞。當日有事等即知。 hựu Pháp dục dự tri nhân tâm giả 。thủ dược thiểu hứa thiêu tác hôi 。phục bạch mật hòa chi thôn 。đương nhật hữu sự đẳng tức tri 。 又法凡欲得一切法術及呪功能。欲知有効無効者。取遠志一大兩黃牛乳一升煎之。取半升令冷。向釋迦像前誦呪二十一遍。然後取服三日。吐三十金顆鈴。 hựu Pháp phàm dục đắc nhất thiết pháp thuật cập chú công năng 。dục tri hữu hiệu vô hiệu giả 。thủ viễn chí nhất Đại lượng (lưỡng) hoàng ngưu nhũ nhất thăng tiên chi 。thủ bán thăng lệnh lãnh 。hướng Thích Ca tượng tiền tụng chú nhị thập nhất biến 。nhiên hậu thủ phục tam nhật 。thổ tam thập kim khỏa linh 。 又法欲知此藥有効無効。取彼合藥竟。置向一沸湯中。變成白蓮華。 hựu Pháp dục tri thử dược hữu hiệu vô hiệu 。thủ bỉ hợp dược cánh 。trí hướng nhất phí thang trung 。biến thành bạch liên hoa 。 又法欲成大法。取前件藥一合白蜜一升。和煎令焦。取之佛前呪二十一遍作丸。丸如豆許。向空高散之。各化作一鳥向天飛去。 hựu Pháp dục thành đại pháp 。thủ tiền kiện dược nhất hợp bạch mật nhất thăng 。hòa tiên lệnh tiêu 。thủ chi Phật tiền chú nhị thập nhất biến tác hoàn 。hoàn như đậu hứa 。hướng không cao tán chi 。các hóa tác nhất điểu hướng Thiên phi khứ 。 又法欲求智慧者藥少許和。即有三十生宿命智。 hựu Pháp dục cầu trí tuệ giả dược thiểu hứa hòa 。tức hữu tam thập sanh tú mạng trí 。 又法欲他心智者。取藥誦呪。泉水服之。即得萬里他心智。 hựu Pháp dục tha tâm trí giả 。thủ dược tụng chú 。tuyền thủy phục chi 。tức đắc vạn lý tha tâm trí 。 又法欲求自然智者。取藥一合和井花水晨旦服之。二日七日得自然智。 hựu Pháp dục cầu tự nhiên trí giả 。thủ dược nhất hợp hòa tỉnh hoa thủy Thần đán phục chi 。nhị nhật thất nhật đắc tự nhiên trí 。 又法欲發意修大乘經典者。煎件藥日吞少分。七十日心開悟解八萬圍陀書史。聰明智明慧辯才無礙世間第一。 hựu Pháp dục phát ý tu Đại thừa Kinh điển giả 。tiên kiện dược nhật thôn thiểu phần 。thất thập nhật tâm khai ngộ giải bát vạn vi đà thư sử 。thông minh trí minh tuệ biện tài vô ngại thế gian đệ nhất 。 又法欲求種種智慧者。取藥三合佛前呪之七七遍。然後服之。即得如來一切智。 hựu Pháp dục cầu chủng chủng trí tuệ giả 。thủ dược tam hợp Phật tiền chú chi thất thất biến 。nhiên hậu phục chi 。tức đắc Như Lai nhất thiết trí 。 又法欲求世間財者。取藥一合。釋迦像前呪之一百八遍。澡瓶中盛之。三日變成黃金。隨意服之。 hựu Pháp dục cầu thế gian tài giả 。thủ dược nhất hợp 。Thích Ca tượng tiền chú chi nhất bách bát biến 。táo bình trung thịnh chi 。tam nhật biến thành hoàng kim 。tùy ý phục chi 。 又法欲求世間財者。取藥隨多少。佛前呪一百八遍。取黃金沙一勝。藥和之器中盛之。即埋地中日乃變成紫摩黃金。 hựu Pháp dục cầu thế gian tài giả 。thủ dược tùy đa thiểu 。Phật tiền chú nhất bách bát biến 。thủ hoàng kim sa nhất thắng 。dược hòa chi khí trung thịnh chi 。tức mai địa trung nhật nãi biến thành tử ma hoàng kim 。 又法欲入海取七珍者。藥少許和漢欝金香半兩。佛前呪之八十遍。呼彼海龍王名字燒香。藥香徹彼海龍王所。其龍領百萬眷屬。送種種七珍到行人所。 hựu Pháp dục nhập hải thủ thất trân giả 。dược thiểu hứa hòa hán uất kim hương bán lượng (lưỡng) 。Phật tiền chú chi bát thập biến 。hô bỉ hải long vương danh tự thiêu hương 。dược hương triệt bỉ hải long vương sở 。kỳ long lĩnh bách vạn quyến thuộc 。tống chủng chủng thất trân đáo hạnh/hành/hàng nhân sở 。 又法欲降伏一切禽獸者。取柏木三尺以藥塗之。於佛前三七遍。以杖打地一下。所有禽獸並悉雲集向行人所。若欲令散者。取藥燒之即得四散。 hựu Pháp dục hàng phục nhất thiết cầm thú giả 。thủ bách mộc tam xích dĩ dược đồ chi 。ư Phật tiền tam thất biến 。dĩ trượng đả địa nhất hạ 。sở hữu cầm thú tịnh tất vân tập hướng hạnh/hành/hàng nhân sở 。nhược/nhã dục lệnh tán giả 。thủ dược thiêu chi tức đắc tứ tán 。 又法欲令人延年壽者。取柏子三百顆蜜一合煎之令焦。將作佛前呪一顆一呪。取藥少許塗之。復向佛前呪之七百遍。然後取服吞一丸命等日月。若吞二丸命齊天地。若吞三丸延命一劫。若吞四丸壽命兩劫。世尊若善男子善女人等。但於我法生少重心。依如來前呪等作之。立即成効。說此語時。會中復有一大仙名曰祁婆。即從座起前佛所。白言如來。我亦有大法能助如來。彼呪功力故。世尊唯願世尊許我說之。時如來讚言善哉善哉善男子。汝能護念五濁眾生故說此方。汝當速說我今聽汝所說。大悲世尊世間若有眾生。求一切種種智慧者。或求延年益壽者。取烏牛乳三升遠志根三根訶梨勒十顆。乳中煎之 令乳乾盡。即陰乾搗篩。白蜜和之為丸如棗子許。於佛前誦呪之四十遍。晨旦時向西著面頓服令盡。於三七日間。即得一切世智辯才。天龍八部恒常衛護。復此妙方。若有修法人求攝錄一切鬼神及野叉者。取母狗乳一合白牛乳一合。世尊取上件二味乳一處。取天門冬根半兩遠志根半兩。搗篩呪之七遍。然後和乳。於銅鐺中煎之二十沸許。便將佛前誦呪一百八遍。即如於佛頓氣服之令盡。於七日間一切鬼神並悉現身其人所。世尊若第一七日善鬼惡鬼。奪人精氣之鬼。及阿修羅眷屬魅鬼魍魎精魅。今見餓之鬼古文精雲山林之樹稷之鬼。八史六丁從術之鬼。五星六度五岳鬼。世尊如是等鬼集彼人所。其鬼惡氣及惡毒悉自滅之。任行人驅使。欲知千年消息。問之合者神海須彌山神。大鐵圍山之神黑山之神。天宮日月精神住室神。火風神地神水神等人身中五情神。如是一切諸神並悉雲集行人門首。復次若三七日之間。一切羅剎及夜叉並來雲集。藍婆夜叉毘藍婆夜叉。大精夜叉。注驢羅剎。滿心羅剎。攝羅剎。須彌山間黑齒羅剎。如是等恒河沙眷屬。一日之間並集行人門首。世尊若修行人。欲令驅使彼諸羅剎夜叉及鬼神等者。取安悉香半兩白膠香半兩白芥子半兩。俱共一處搗篩。白蜜和之。悉火燒誦前呪十遍。其一切鬼神及夜叉羅剎等。悉皆化面而倒悉亂。舉身自現不能自勝。 hựu Pháp dục lệnh nhân duyên niên thọ giả 。thủ bách tử tam bách khỏa mật nhất hợp tiên chi lệnh tiêu 。tướng tác Phật tiền chú nhất khỏa nhất chú 。thủ dược thiểu hứa đồ chi 。phục hướng Phật tiền chú chi thất bách biến 。nhiên hậu thủ phục thôn nhất hoàn mạng đẳng nhật nguyệt 。nhược/nhã thôn nhị hoàn mạng tề Thiên địa 。nhược/nhã thôn tam hoàn duyên mạng nhất kiếp 。nhược/nhã thôn tứ hoàn thọ mạng lượng (lưỡng) kiếp 。Thế Tôn nhược/nhã Thiện nam tử thiện nữ nhân đẳng 。đãn ư ngã pháp sanh thiểu trọng tâm 。y Như Lai tiền chú đẳng tác chi 。lập tức thành hiệu 。thuyết thử ngữ thời 。hội trung phục hưũ nhất đại tiên danh viết kì Bà 。tức tùng toạ khởi tiền Phật sở 。bạch ngôn Như Lai 。ngã diệc hữu đại pháp năng trợ Như Lai 。bỉ chú công lực cố 。Thế Tôn duy nguyện Thế Tôn hứa ngã thuyết chi 。thời Như Lai tán ngôn Thiện tai thiện tai Thiện nam tử 。nhữ năng hộ niệm ngũ trược chúng sanh cố thuyết thử phương 。nhữ đương tốc thuyết ngã kim thính nhữ sở thuyết 。đại bi Thế Tôn thế gian nhược hữu chúng sanh 。cầu nhất thiết chủng chủng trí tuệ giả 。hoặc cầu duyên niên ích thọ giả 。thủ ô ngưu nhũ tam thăng viễn chí căn tam căn ha lê lặc thập khỏa 。nhũ trung tiên chi  lệnh nhũ kiền tận 。tức uẩn kiền đảo si 。bạch mật hòa chi vi hoàn như tảo tử hứa 。ư Phật tiền tụng chú chi tứ thập biến 。Thần đán thời hướng Tây trước/trứ diện đốn phục lệnh tận 。ư tam thất nhật gian 。tức đắc nhất thiết thế trí biện tài 。thiên long bát bộ hằng thường vệ hộ 。phục thử diệu phương 。nhược hữu tu pháp nhân cầu nhiếp lục nhất thiết quỷ thần cập dã xoa giả 。thủ mẫu cẩu nhũ nhất hợp bạch ngưu nhũ nhất hợp 。Thế Tôn thủ thượng kiện nhị vị nhũ nhất xứ/xử 。thủ Thiên môn đông căn bán lượng (lưỡng) viễn chí căn bán lượng (lưỡng) 。đảo si chú chi thất biến 。nhiên hậu hòa nhũ 。ư đồng đang trung tiên chi nhị thập phí hứa 。tiện tướng Phật tiền tụng chú nhất bách bát biến 。tức như ư Phật đốn khí phục chi lệnh tận 。ư thất nhật gian nhất thiết quỷ thần tịnh tất hiện thân kỳ nhân sở 。Thế Tôn nhược/nhã đệ nhất thất nhật thiện quỷ ác quỷ 。đoạt nhân tinh khí chi quỷ 。cập A-tu-la quyến thuộc mị quỷ võng lượng tinh mị 。kim kiến ngạ chi quỷ cổ văn tinh vân sơn lâm chi thụ/thọ tắc chi quỷ 。bát sử lục đinh tùng thuật chi quỷ 。ngũ tinh lục độ ngũ nhạc quỷ 。Thế Tôn như thị đẳng quỷ tập bỉ nhân sở 。kỳ quỷ ác khí cập ác độc tất tự diệt chi 。nhâm hạnh/hành/hàng nhân khu sử 。dục tri thiên niên tiêu tức 。vấn chi hợp giả Thần hải Tu-di sơn Thần 。đại thiết vi sơn chi Thần hắc sơn chi Thần 。Thiên cung nhật nguyệt tinh thần trụ/trú thất Thần 。hỏa Phong Thần địa thần thủy thần đẳng nhân thân trung ngũ tình Thần 。như thị nhất thiết chư Thần tịnh tất vân tập hạnh/hành/hàng nhân môn thủ 。phục thứ nhược/nhã tam thất nhật chi gian 。nhất thiết La-sát cập Dạ-xoa tịnh lai vân tập 。Lam bà Dạ-xoa Tỳ lam bà Dạ-xoa 。Đại tinh Dạ-xoa 。chú lư La-sát 。mãn tâm La-sát 。nhiếp La-sát 。Tu-di sơn gian hắc xỉ La-sát 。như thị đẳng Hằng hà sa quyến thuộc 。nhất nhật chi gian tịnh tập hạnh/hành/hàng nhân môn thủ 。Thế Tôn nhược/nhã tu hành nhân 。dục lệnh khu sử bỉ chư La-sát Dạ-xoa cập quỷ thần đẳng giả 。thủ an tất hương bán lượng (lưỡng) bạch giao hương bán lượng (lưỡng) bạch giới tử bán lượng (lưỡng) 。câu cọng nhất xứ/xử đảo si 。bạch mật hòa chi 。tất hỏa thiêu tụng tiền chú thập biến 。kỳ nhất thiết quỷ thần cập Dạ-xoa La-sát đẳng 。tất giai hóa diện nhi đảo tất loạn 。cử thân tự hiện bất năng tự thắng 。 又法若令性悟者。取乳頭香燒之。並悉性悟。皆得耨心菩提。捨彼鬼位並得清淨之身。一從行人驅使隨意所須。預知千里逆順之事世尊彼諸鬼神若不降伏者。取彼前藥呪之即降伏也。 hựu Pháp nhược/nhã lệnh tánh ngộ giả 。thủ nhũ đầu hương thiêu chi 。tịnh tất tánh ngộ 。giai đắc nậu tâm Bồ-đề 。xả bỉ quỷ vị tịnh đắc thanh tịnh chi thân 。nhất tùng hạnh/hành/hàng nhân khu sử tùy ý sở tu 。dự tri thiên lý nghịch thuận chi sự Thế Tôn bỉ chư quỷ thần nhược/nhã bất hàng phục giả 。thủ bỉ tiền dược chú chi tức hàng phục dã 。 又法欲求萬年仙藥者。取前三昧藥燒。於山間燒之。誦呪百遍。一切萬年精雲芝草仙。千年松公及九雲。仙駕鶴應草瑞草芝雲。並總自出現其人所。世尊若欲採之。正月一日二月八日四月八日。此等三日所。一切諸藥草之精並在人間。餘日多化不在本所。 hựu Pháp dục cầu vạn niên tiên dược giả 。thủ tiền tam muội dược thiêu 。ư sơn gian thiêu chi 。tụng chú bách biến 。nhất thiết vạn niên tinh vân chi thảo tiên 。thiên niên tùng công cập cửu vân 。tiên giá hạc ưng thảo thụy thảo chi vân 。tịnh tổng tự xuất hiện kỳ nhân sở 。Thế Tôn nhược/nhã dục thải chi 。chánh nguyệt nhất nhật nhị nguyệt bát nhật tứ nguyệt bát nhật 。thử đẳng tam nhật sở 。nhất thiết chư dược thảo chi tinh tịnh tại nhân gian 。dư nhật đa hóa bất tại bổn sở 。 又法若採此藥。先呪一百八遍。我自往彼人所。教受和合令食之。我自捨彼仙位與行人。復次若入山。求採妙寶七珍者。取安悉香一兩。白芥子一兩。甘松香一兩。漢欝金香半兩。青木香半兩。水銀半兩。世尊取已上等物相和搗篩。取此間陰泉和之。即於佛前呪一千八十遍。時於高原上燒之。山間伏藏及龍宮中七寶並悉現。行人欲取時。當取青木香燒之發願。然後隨意取用。祁婆變七寶方第二。世尊若有諸善男子。欲變瓦石為摩尼寶者。取赤石如鷄卵許。取銅鐺一。取水銀五兩安置鐺中。及石亦鐺中盤蓋之。以柏木灰水煎三日燒之。令水銀盡入石中。變成火色。然後滅火漸漸令冷。取向佛前誦呪一萬遍。其寶光明照三千里。此寶力能壞諸魔王摧其地獄。行人起心動念。即七寶隨意滿足。亦能無火之處能出大火。復次世尊。若有眾生作諸法術。令互石變成明月寶珠者。取白石如雞子許。水銀三兩米粉二兩。烏牛乳半勝。和向銅鐺中煎之令盡。然後取荏油一合置鐺子中。煿石令燋油盡。以漸漸令冷。即向佛前誦前呪之百遍。其石色如日月表裏明徹。斯寶然得萬里。又其珠力。能出種種珠寶金銀珊瑚。又能令人自在求者如意 又法欲變瓦礫成如意寶珠者。取金色石如雀卵許。取水銀三兩生金半兩慈石一大兩桃人八顆。去皮取如上等物。並置一處。向生鐵熱中煿之。其石並食彼上四物著溫地之中。三日乃取看。其色如紫摩黃金。向佛前呪之。一百八遍。其量珠威力無量無邊。彼行人意欲去處。其珠兌充前騰身而去。亦能出種種妙寶。行人者但發大悲。亦能令三界有情常得安樂。隨意一切眾生願。悉皆充足。 hựu Pháp nhược/nhã thải thử dược 。tiên chú nhất bách bát biến 。ngã tự vãng bỉ nhân sở 。giáo thọ/thụ hòa hợp lệnh thực/tự chi 。ngã tự xả bỉ tiên vị dữ hạnh/hành/hàng nhân 。phục thứ nhược/nhã nhập sơn 。cầu thải diệu bảo thất trân giả 。thủ an tất hương nhất lượng (lưỡng) 。bạch giới tử nhất lượng (lưỡng) 。cam tùng hương nhất lượng (lưỡng) 。hán uất kim hương bán lượng (lưỡng) 。thanh mộc hương bán lượng (lưỡng) 。thủy ngân bán lượng (lưỡng) 。Thế Tôn thủ dĩ thượng đẳng vật tướng hòa đảo si 。thủ thử gian uẩn tuyền hòa chi 。tức ư Phật tiền chú nhất thiên bát thập biến 。thời ư cao nguyên thượng thiêu chi 。sơn gian phục tạng cập long cung trung thất bảo tịnh tất hiện 。hạnh/hành/hàng nhân dục thủ thời 。đương thủ thanh mộc hương thiêu chi phát nguyện 。nhiên hậu tùy ý thủ dụng 。kì Bà biến thất bảo phương đệ nhị 。Thế Tôn nhược hữu chư Thiện nam tử 。dục biến ngõa thạch vi ma-ni bảo giả 。thủ xích thạch như kê noãn hứa 。thủ đồng đang nhất 。thủ thủy ngân ngũ lượng (lưỡng) an trí đang trung 。cập thạch diệc đang trung bàn cái chi 。dĩ bách mộc hôi thủy tiên tam nhật thiêu chi 。lệnh thủy ngân tận nhập thạch trung 。biến thành hỏa sắc 。nhiên hậu diệt hỏa tiệm tiệm lệnh lãnh 。thủ hướng Phật tiền tụng chú nhất vạn biến 。kỳ bảo quang minh chiếu tam thiên lý 。thử bảo lực năng hoại chư Ma Vương tồi kỳ địa ngục 。hạnh/hành/hàng nhân khởi tâm động niệm 。tức thất bảo tùy ý mãn túc 。diệc năng vô hỏa chi xứ/xử năng xuất Đại hỏa 。phục thứ Thế Tôn 。nhược hữu chúng sanh tác chư Pháp thuật 。lệnh hỗ thạch biến thành minh nguyệt bảo châu giả 。thủ bạch thạch như kê tử hứa 。thủy ngân tam lượng (lưỡng) mễ phấn nhị lượng (lưỡng) 。ô ngưu nhũ bán thắng 。hòa hướng đồng đang trung tiên chi lệnh tận 。nhiên hậu thủ nhẫm du nhất hợp trí đang tử trung 。煿thạch lệnh tiêu du tận 。dĩ tiệm tiệm lệnh lãnh 。tức hướng Phật tiền tụng tiền chú chi bách biến 。kỳ thạch sắc như nhật nguyệt biểu lý minh triệt 。tư bảo nhiên đắc vạn lý 。hựu kỳ châu lực 。năng xuất chủng chủng châu bảo kim ngân san hô 。hựu năng lệnh nhân tự tại cầu giả như ý  hựu Pháp dục biến ngõa lịch thành như ý bảo châu giả 。thủ kim sắc thạch như tước noãn hứa 。thủ thủy ngân tam lượng (lưỡng) sanh kim bán lượng (lưỡng) từ thạch nhất Đại lượng (lưỡng) đào nhân bát khỏa 。khứ bì thủ như thượng đẳng vật 。tịnh trí nhất xứ/xử 。hướng sanh thiết nhiệt trung 煿chi 。kỳ thạch tịnh thực/tự bỉ thượng tứ vật trước/trứ ôn địa chi trung 。tam nhật nãi thủ khán 。kỳ sắc như tử ma hoàng kim 。hướng Phật tiền chú chi 。nhất bách bát biến 。kỳ lượng châu uy lực vô lượng vô biên 。bỉ hạnh/hành/hàng nhân ý dục khứ xứ/xử 。kỳ châu đoái sung tiền đằng thân nhi khứ 。diệc năng xuất chủng chủng diệu bảo 。hạnh/hành/hàng nhân giả đãn phát đại bi 。diệc năng lệnh tam giới hữu tình thường đắc an lạc 。tùy ý nhất thiết chúng sanh nguyện 。tất giai sung túc 。 佛說金毘羅童子經 Phật thuyết kim-tỳ-la Đồng tử Kinh (別人書著云是此經法印作法用之時用)。 夜合木一寸八分剋之。大力金剛陀羅尼。二名穢積大壇烏芻沙摩真言。 (biệt nhân thư trước/trứ vân thị thử Kinh pháp ấn tác pháp dụng chi thời dụng )。 dạ hợp mộc nhất thốn bát phần khắc chi 。đại lực Kim Cương Đà-la-ni 。nhị danh uế tích đại đàn Ô sô sa ma chân ngôn 。 唵(木*(卄/(ㄇ@人)/戌))伐羅俱魯陀摩訶摩羅訶曩那訶跛折摩他微枳羅尾持網婆野社智羅監母陀羅烏芻沙摩俱嚕陀(合*牛)泮吒娑婆訶 úm (mộc *(nhập /(ㄇ@nhân )/tuất ))phạt La câu lỗ đà Ma-ha ma la ha nẵng na ha bả chiết ma tha vi chỉ La vĩ trì võng Bà dã xã trí La giam mẫu đà la Ô sô sa ma Câu Lỗ đà (hợp *hồng )phán trá Ta bà ha 期觀音真言 kỳ Quán-Âm chân ngôn 迦摩羅目佉迦摩羅盧左那迦摩羅沙那迦摩羅多賀沙那迦摩羅婆謨尼迦摩羅迦摩羅迦摩羅 Ca ma la mục khư Ca ma la lô tả na Ca ma la sa na Ca ma la đa hạ sa na Ca ma la Bà mô ni Ca ma la Ca ma la Ca ma la 金毘羅童子威德經 kim-tỳ-la Đồng tử uy đức Kinh (金毘羅法作道場不空三藏譯。燒沈香白膠香薰陸香用瓷香爐。藥王菩薩助法。用白檀香一兩訶梨勒七果燒蜜和四十丸。除身中萬病。入龍宮取寶珠。用菖蒲三兩安悉香蜜丸甘松香和燒救萬病。用訶梨勒掩摩勒各五兩。男孩子母乳和作丸。龍樹菩薩助法用訶梨勒十二顆。剌蜜三兩井花水煎服吐出金治萬病用光明沙紫赤朱天門冬新蜜蠟。五月五日大酷三升。黑石蜜三兩。和煎觀世音菩薩助法。用訶梨勒百顆蜜丸。馬鳴菩薩助法。白膠香天門冬訶梨勒蠟各五兩。柴三升。井花水煎。白蜜用和)。 (kim-tỳ-la Pháp tác đạo tràng bất không tam tạng dịch 。thiêu trầm hương bạch giao hương huân lục hương dụng từ hương lô 。Dược Vương Bồ Tát trợ Pháp 。dụng bạch đàn hương nhất lượng (lưỡng) ha lê lặc thất quả thiêu mật hòa tứ thập hoàn 。trừ thân trung vạn bệnh 。nhập long cung thủ bảo châu 。dụng xương bồ tam lượng (lưỡng) an tất hương mật hoàn cam tùng hương hòa thiêu cứu vạn bệnh 。dụng ha lê lặc yểm ma lặc các ngũ lượng (lưỡng) 。nam hài tử mẫu nhũ hòa tác hoàn 。Long Thọ Bồ Tát trợ Pháp dụng ha lê lặc thập nhị khỏa 。lạt mật tam lượng (lưỡng) tỉnh hoa thủy tiên phục thổ xuất kim trì vạn bệnh dụng quang minh sa tử xích chu Thiên môn đông tân mật lạp 。ngũ nguyệt ngũ nhật Đại khốc tam thăng 。hắc thạch mật tam lượng (lưỡng) 。hòa tiên Quán Thế Âm Bồ Tát trợ Pháp 。dụng ha lê lặc bách khỏa mật hoàn 。Mã Minh Bồ-tát trợ Pháp 。bạch giao hương Thiên môn đông ha lê lặc lạp các ngũ lượng (lưỡng) 。sài tam thăng 。tỉnh hoa thủy tiên 。bạch mật dụng hòa )。   (承安二年五月十二日書之)   (thừa an nhị niên ngũ nguyệt thập nhị nhật thư chi ) * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 07:00:08 2018 ============================================================