TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 06:55:08 2018 ============================================================ No. 1251 No. 1251 吽迦陀野儀軌上 hồng Ca đà dã nghi quỹ thượng 金剛智 Kim Cương trí 麼迦多聞寶藏吽迦陀野神妙修真言瑜伽念誦儀軌(阿-可+(俱/寸))(阿-可+梨)漫荼羅品第一 ma Ca đa văn Bảo Tạng hồng Ca đà dã thần diệu tu chân ngôn du già niệm tụng nghi quỹ (a -khả +(câu /thốn ))(a -khả +lê )mạn đà la phẩm đệ nhất 爾時多聞寶藏吽迦陀王。告一切眾生言。我守護佛法僧。為覆護三界眾生。又為南閻浮提五濁惡世若出家比丘僧比丘尼僧若在家優婆塞優婆夷等守護。有大陀羅尼法。並大縛一切惡偈呪。名曰根本普通真言如意寶珠真言大禁縛大祕密真言成萬事真言大禁縛吽迦陀野相應忿怒偈呪。有善男子善女人。乃至畜生等。聞是真言等名字又我名字。歸依此法。誦持真言密印法。生生世世不蒙一切災難病患。不生諸惡國。不生墮十八地獄苦。不相無量怨敵。常值遇善友善知識。修行佛道。得無量福德。自在修得阿耨多羅三藐三菩提。是故多聞王。為一切眾生說普禮法。彼印金剛合掌。彼普禮真言曰。 nhĩ thời đa văn Bảo Tạng hồng Ca đà Vương 。cáo nhất thiết chúng sanh ngôn 。ngã thủ hộ Phật pháp tăng 。vi phước hộ tam giới chúng sanh 。hựu vi Nam Diêm phù đề ngũ trược ác thế nhược/nhã xuất gia Tỳ-kheo tăng Tì-kheo-ni tăng nhã tại gia ưu-bà-tắc ưu-bà-di đẳng thủ hộ 。hữu Đại Đà-la-ni Pháp 。tịnh Đại phược nhất thiết ác kệ chú 。danh viết căn bản phổ thông chân ngôn như ý bảo châu chân ngôn Đại cấm phược Đại bí mật chân ngôn thành vạn sự chân ngôn Đại cấm phược hồng Ca đà dã tướng ứng phẫn nộ kệ chú 。hữu Thiện nam tử thiện nữ nhân 。nãi chí súc sanh đẳng 。văn thị chân ngôn đẳng danh tự hựu ngã danh tự 。quy y thử pháp 。tụng trì chân ngôn mật ấn Pháp 。sanh sanh thế thế bất mông nhất thiết tai nạn bệnh hoạn 。bất sanh chư ác quốc 。bất sanh đọa thập bát địa ngục khổ 。bất tướng vô lượng oán địch 。thường trực ngộ thiện hữu thiện tri thức 。tu hành Phật đạo 。đắc vô lượng phước đức 。tự tại tu đắc A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề 。thị cố đa văn Vương 。vi nhất thiết chúng sanh thuyết phổ lễ Pháp 。bỉ ấn Kim cương hợp chưởng 。bỉ phổ lễ chân ngôn viết 。 唵迦陀(一)吽那迪(二合)尼(二)娑婆訶 úm Ca đà (nhất )hồng na địch (nhị hợp )ni (nhị )Ta bà ha 次自身懺悔印。左右手作內縛拳。左右風各一立左以右風本付右風著左風下本自上七遍許放登即淨三業也。是明曰。 thứ tự thân sám hối ấn 。tả hữu thủ tác nội phược quyền 。tả hữu phong các nhất lập tả dĩ hữu phong bổn phó hữu phong trước/trứ tả phong hạ bổn tự thượng thất biến hứa phóng đăng tức tịnh tam nghiệp dã 。thị minh viết 。 唵曩謨三滿多(曰/月)馱喃(二)唵(三)嚩多麼馱多曩(四)伽溜(方*耳)野吽(五引) úm nẵng mô tam mãn đa (viết /nguyệt )Đà nam (nhị )úm (tam )phược đa ma Đà đa nẵng (tứ )già lựu (phương *nhĩ )dã hồng (ngũ dẫn ) 即由是印明。諸三業不淨悉皆除。得諸佛智惠海即禪波羅蜜意。 tức do thị ấn minh 。chư tam nghiệp bất tịnh tất giai trừ 。đắc chư Phật trí huệ hải tức Thiền Ba-la-mật ý 。 次即結聖者吽迦陀野入三昧耶護身印。即是精進波羅蜜具足。彼印二手合掌。二水並入掌中。叉二火未相柱。二風二火背相付鉤形無去二地並立。二空入內並立。辟除結界並印五處。其五所者額右肩次左肩次心次喉。即印引頂上被散當心。即念此印大火聚相。即觀羅字。真言曰。 thứ tức kết/kiết Thánh Giả hồng Ca đà dã nhập tam muội da hộ thân ấn 。tức thị tinh tấn Ba-la-mật cụ túc 。bỉ ấn nhị thủ hợp chưởng 。nhị thủy tịnh nhập chưởng trung 。xoa nhị hỏa vị tướng trụ 。nhị phong nhị hỏa bối tướng phó câu hình vô khứ nhị địa tịnh lập 。nhị không nhập nội tịnh lập 。tích trừ kết giới tịnh ấn ngũ xứ/xử 。kỳ ngũ sở giả ngạch hữu kiên thứ tả kiên thứ tâm thứ hầu 。tức ấn dẫn đảnh/đính thượng bị tán đương tâm 。tức niệm thử ấn Đại hỏa tụ tướng 。tức quán La tự 。chân ngôn viết 。 曩謨三滿多冒馱南(一)唵(二)救娑蘭(二合二一)唵(四)吠室羅麼那野(五)唵(六)俱(七)(阿-可+梨)(八)毘曳(二合)地梨(二合)智(九)吽支智盧(十)娑婆賀(引) nẵng mô tam mãn đa mạo Đà Nam (nhất )úm (nhị )cứu sa lan (nhị hợp nhị nhất )úm (tứ )phệ thất La ma na dã (ngũ )úm (lục )câu (thất )(a -khả +lê )(bát )Tì duệ (nhị hợp )địa lê (nhị hợp )trí (cửu )hồng chi trí lô (thập )Ta-bà hạ (dẫn ) 依此密印法。身口意業所有一切惡業重罪誹謗佛法僧大乘經典同一闡提罪。依此印明故悉除。又一切臭穢所。是依明法。所有不淨悉滅除。得清淨事業瑜伽。即念是吽迦陀野一面十手大密藏智大生印。若此印明一度結被。則生生世世無量生不墮。惡所。常值諸佛法僧。聞法得究竟果。 y thử mật ấn Pháp 。thân khẩu ý nghiệp sở hữu nhất thiết ác nghiệp trọng tội phỉ báng Phật pháp tăng Đại thừa Kinh điển đồng nhất xiển đề tội 。y thử ấn minh cố tất trừ 。hựu nhất thiết xú uế sở 。thị y minh pháp 。sở hữu bất tịnh tất diệt trừ 。đắc thanh tịnh sự nghiệp du già 。tức niệm thị hồng Ca đà dã nhất diện thập thủ Đại mật tạng trí Đại sanh ấn 。nhược/nhã thử ấn minh nhất độ kết/kiết bị 。tức sanh sanh thế thế vô lượng sanh bất đọa 。ác sở 。thường trị chư Phật pháp tăng 。văn Pháp đắc cứu cánh quả 。 次可結成萬事相應心印。二手□。二大入內。二風作寶形。二空真並臥。風未付。即印五處。念於頂上吽之字。彼隨心明曰。 thứ khả kết thành vạn sự tướng ứng tâm ấn 。nhị thủ □。nhị Đại nhập nội 。nhị phong tác bảo hình 。nhị không chân tịnh ngọa 。phong vị phó 。tức ấn ngũ xứ/xử 。niệm ư đảnh/đính thượng hồng chi tự 。bỉ tùy tâm minh viết 。 唵支智(一)盧(二)娑婆賀(引) úm chi trí (nhất )lô (nhị )Ta-bà hạ (dẫn ) 次念此真言印力。一切毘那夜迦等不祥。人不近來。即是一切如來大智印。是三法即此法三部三昧耶也。初自身淨真言即法藏印。次火光印明。諸天密語藏。即當僧伽耶。次隨心印語則此一切佛藏。然即行者身得金剛身。念加持香水真言曰。 thứ niệm thử chân ngôn ấn lực 。nhất thiết Tì na dạ Ca đẳng bất tường 。nhân bất cận lai 。tức thị nhất thiết Như Lai Đại trí ấn 。thị tam Pháp tức thử pháp tam bộ tam muội da dã 。sơ tự thân tịnh chân ngôn tức Pháp tạng ấn 。thứ hỏa quang ấn minh 。chư Thiên mật ngữ tạng 。tức đương tăng già da 。thứ tùy tâm ấn ngữ tức thử nhất thiết Phật tạng 。nhiên tức hành giả thân đắc Kim Cương thân 。niệm gia trì hương thủy chân ngôn viết 。 吽尾訖梨跢(一)都那伽多僧尼吽(二合三)度縛颯颯(四)吽(五)吽發吒(半音) hồng vĩ cật lê 跢(nhất )đô na già đa tăng ni hồng (nhị hợp tam )độ phược táp táp (tứ )hồng (ngũ )hồng phát trá (bán âm ) 取杵加持散捨水明曰。 thủ xử gia trì tán xả thủy minh viết 。 吽(一)吽(二)吽(三)吽(四) hồng (nhất )hồng (nhị )hồng (tam )hồng (tứ ) 次可誦大禁結請向壇堅縛不祥偈曰。 thứ khả tụng Đại cấm kết/kiết thỉnh hướng đàn kiên phược bất tường kệ viết 。 唵縛日羅(二合一)揭羅陀那多(栗-木+((一/(即-ㄗ))*(一/艮)))耶夜(二)南無毘娑麼尼(三)修羅尾普(四)麼陀羅耶(五引)社羅(六同)麼賀薩埵耶(七引)唬侶(入引)阿羅(入引)達麼尼(八引)唵(九引入)麼尼麼尼(引)(口*悉)哆(引)入入入(入引)婆耶(十引)(攸-ㄆ+(米/心))多羅(入十一引)麼賀(十二)迦羅耶(十三引)(口*悉)陀(入)吽陀羅耶(十四入) úm phược-nhật-la (nhị hợp nhất )yết La-đà-na đa (lật -mộc +((nhất /(tức -ㄗ))*(nhất /cấn )))da dạ (nhị )Nam mô Tì sa ma ni (tam )tu la vĩ phổ (tứ )ma Đà-la da (ngũ dẫn )xã La (lục đồng )ma hạ Tát-đỏa da (thất dẫn )唬lữ (nhập dẫn )a La (nhập dẫn )đạt ma ni (bát dẫn )úm (cửu dẫn nhập )ma ni ma ni (dẫn )(khẩu *tất )sỉ (dẫn )nhập nhập nhập (nhập dẫn )Bà da (thập dẫn )(du -ㄆ+(mễ /tâm ))Ta-la (nhập thập nhất dẫn )ma hạ (thập nhị )Ca la da (thập tam dẫn )(khẩu *tất )đà (nhập )hồng Đà-la da (thập tứ nhập ) 唵治瑟吒婆耶(十五)唵(十六引)拔悉多(引)唬陀耶(十七引入)曩謨(十八引) úm trì sắt trá bà da (thập ngũ )úm (thập lục dẫn )bạt Tất đa (dẫn )唬đà da (thập thất dẫn nhập )nẵng mô (thập bát dẫn ) 其土其州其國其寺比丘比丘尼在家等。某甲至心勸請。三世十方一切諸佛菩薩諸明王。聲聞緣覺諸賢聖眾等。上居地居諸護法護世四王十二天等。四方四角諸神王一切鬼王等諸夜叉大將眾。不捨本誓。來入道場。證明知見諸修法事。是故我比丘比丘尼僧付等至心請向禮曩謨東方各領四悉多唬多耶。曩謨八大曼陀羅界會眾。曩謨東方各領八萬四千鬼神王。南方各領八萬四千鬼神王。西方各領八萬四千鬼神王。北方各領八萬四千鬼神王。中央各領八萬四千鬼神王。大神各領八萬四千鬼神王眾等。曩謨東方單陀利道斷。南方單多梨道斷。西方單埵梨道斷。北方單荼里道斷。中央單多里道斷。大神單陀利道斷。曩謨東方迦羅迦羅。南方迦羅迦羅。西方迦羅迦羅。北方迦羅迦羅。中央迦羅迦羅大神迦羅迦羅。曩謨東方那吒鬼神王。南方那吒鬼神王。西方那吒鬼神王。北方那吒鬼神王。中央那吒鬼神王。大神那吒鬼神王。十方各立四方亦復如是。曩謨護法聖眾摩醯首羅。知足天二十八宿主護。毘沙門天王四大天王眾天。三十三天。四分天。知足天。樂變化天。他化自在天。梵眾天。梵善益天。大梵天。小光天。無量光天。極光天。小淨天。遍淨天。無量淨天。自在天。無憂天。無煩天。無熱天。福生天。廣果天。善見天。善現天。色究竟天無邊空處天。無邊色處天。無所有處天。非想非非想處天。二十八天主護。毘沙門天王。三界覆護者堅牢地主。正了知大將。迦利底女五百眷屬。金剛密跡。寶賢大將。僧真儞耶藥叉大將。南無三十三天。禪那莫鬼。及緊那羅王。阿耨達龍王。沙竭羅王。阿修羅王。迦樓羅王。大辨天神。及大功德天。如是上首。諸天神等釋提桓因及日月天。閻摩羅王。風水諸神。違馱天神。及毘紐天。大辨天神。及自在天。大神等大力勇猛大鬼神王。那羅延天等。諸鬼神等。散指為首。百千鬼神。摩尼拔陀大鬼神王。富那拔陀及金剛羅迦毘羅王。阿羅婆帝。賓頭盧伽黃頭天神。一一諸神。各有五百眷屬鬼神。質多斯那阿修羅王。及乾闥婆那羅羅闍根那娑金色髮神王。半祈鬼神。及半支羅主。雨大神。大飲食神。摩訶伽吒車鉢羅婆有大威德婆那利神。曇摩跢羅摩竭娑羅針髮鬼神。繡梨密多勒那翅者摩訶婆。及軍陀遮鐱摩舍帝。復有大神奢羅密帝。醯摩拔陀。薩多踦梨。南無娜那多陀耶。曩謨日單捶拔遊羅(口*悉)哆婆那。唵拔(長引)曩無金剛童子。一字頂龍王。梨車毘童子。及五億八千眷屬。其名曰師子光童子。師子惠童子。授法授童子。因陀羅童子。大光童子。大猛童子。佛護童子。法護童子。僧護童子。金剛護童子。虛空護童子。虛空吼童子。寶藏童子。吉祥妙藏童子。南無十羅剎女等。一切使者大將等。至心堅縛天神。堅縛地神。堅縛四方四角神等。堅縛明神等。堅縛大神。堅縛小神。堅縛惡神。堅縛一切惡靈。堅縛一切怨敵惡人等。堅縛惡人決定調伏。堅縛堅縛。唵拔逝羅堅縛婆四保侶保盧娑耶娑婆訶(長引浪音出引)。 kỳ độ kỳ châu kỳ quốc kỳ tự Tỳ-kheo Tì-kheo-ni tại gia đẳng 。mỗ giáp chí tâm khuyến thỉnh 。tam thế thập phương nhất thiết chư Phật Bồ Tát chư minh vương 。Thanh văn Duyên giác chư hiền thánh chúng đẳng 。thượng cư địa cư chư hộ Pháp hộ thế tứ vương thập nhị thiên đẳng 。tứ phương tứ giác chư Thần Vương nhất thiết quỷ Vương đẳng chư Dạ-xoa Đại tướng chúng 。bất xả bản thệ 。lai nhập đạo tràng 。chứng minh tri kiến chư tu pháp sự 。thị cố ngã Tỳ-kheo Tì-kheo-ni tăng phó đẳng chí tâm thỉnh hướng lễ nẵng mô Đông phương các lĩnh tứ Tất đa 唬đa da 。nẵng mô bát đại Mạn-đà-la giới hội chúng 。nẵng mô Đông phương các lĩnh bát vạn tứ thiên quỷ thần Vương 。Nam phương các lĩnh bát vạn tứ thiên quỷ thần Vương 。Tây phương các lĩnh bát vạn tứ thiên quỷ thần Vương 。Bắc phương các lĩnh bát vạn tứ thiên quỷ thần Vương 。trung ương các lĩnh bát vạn tứ thiên quỷ thần Vương 。Đại Thần các lĩnh bát vạn tứ thiên quỷ thần Vương chúng đẳng 。nẵng mô Đông phương đan đà lợi đạo đoạn 。Nam phương đan đa lê đạo đoạn 。Tây phương đan đoả lê đạo đoạn 。Bắc phương đan đồ lý đạo đoạn 。trung ương đan đa lý đạo đoạn 。Đại Thần đan đà lợi đạo đoạn 。nẵng mô Đông phương Ca la Ca la 。Nam phương Ca la Ca la 。Tây phương Ca la Ca la 。Bắc phương Ca la Ca la 。trung ương Ca la Ca la Đại Thần Ca la Ca la 。nẵng mô Đông phương na trá quỷ thần Vương 。Nam phương na trá quỷ thần Vương 。Tây phương na trá quỷ thần Vương 。Bắc phương na trá quỷ thần Vương 。trung ương na trá quỷ thần Vương 。Đại Thần na trá quỷ thần Vương 。thập phương các lập tứ phương diệc phục như thị 。nẵng mô Hộ Pháp Thánh chúng Ma hề thủ la 。Tri túc Thiên nhị thập bát tú chủ hộ 。Tì sa môn Thiên Vương tứ đại thiên vương chúng Thiên 。tam thập tam thiên 。tứ phân Thiên 。Tri túc Thiên 。lạc/nhạc biến hóa Thiên 。tha hóa tự tại thiên 。phạm chúng Thiên 。phạm thiện ích Thiên 。đại phạm thiên 。tiểu quang Thiên 。Vô lượng quang Thiên 。Cực quang Thiên 。tiểu tịnh thiên 。biến tịnh Thiên 。vô lượng tịnh Thiên 。Tự tại Thiên 。Vô ưu Thiên 。vô phiền Thiên 。vô nhiệt Thiên 。phước sanh thiên 。Quảng quả Thiên 。thiện kiến Thiên 。thiện hiện Thiên 。Sắc cứu kính Thiên vô biên không xứ thiên 。vô biên sắc xử Thiên 。vô sở hữu xứ Thiên 。phi tưởng phi phi tưởng xử Thiên 。nhị thập bát Thiên chủ hộ 。Tì sa môn Thiên Vương 。tam giới phước hộ giả kiên lao địa chủ 。chánh liễu tri Đại tướng 。Ca lợi để nữ ngũ bách quyến thuộc 。Kim cương mật tích 。Bảo hiền Đại tướng 。tăng chân nễ da dược xoa Đại tướng 。Nam mô tam thập tam thiên 。Thiền-na mạc quỷ 。cập Khẩn-na-la Vương 。A-nậu-đạt long vương 。sa kiệt La Vương 。A-tu-la Vương 。Ca-lâu-la Vương 。Đại biện thiên thần 。cập Đại công đức Thiên 。như thị thượng thủ 。chư thiên thần đẳng Thích-đề-hoàn-nhân cập nhật nguyệt Thiên 。Diêm ma la vương 。phong thủy chư Thần 。vi Đà thiên thần 。cập Tỳ nữu thiên 。Đại biện thiên thần 。cập Tự tại Thiên 。Đại Thần đẳng Đại lực dũng mãnh Đại quỷ thần Vương 。Na-la-duyên Thiên đẳng 。chư quỷ thần đẳng 。tán chỉ vi thủ 。bách thiên quỷ thần 。ma-ni bạt đà Đại quỷ thần Vương 。phú na bạt đà cập Kim cương La Ca-tỳ la Vương 。a La bà đế 。tân đầu lô già hoàng đầu thiên thần 。nhất nhất chư Thần 。các hữu ngũ bách quyến thuộc quỷ thần 。chất đa Tư-na A-tu-la Vương 。cập Càn-thát-bà na la La xà/đồ căn na sa kim sắc phát Thần Vương 。bán kì quỷ thần 。cập Bán chi La chủ 。vũ Đại Thần 。Đại ẩm thực Thần 。Ma-ha già trá xa bát La bà hữu đại uy đức Bà na lợi Thần 。đàm ma 跢La ma kiệt Ta-la châm phát quỷ thần 。tú lê mật đa lặc na sí giả Ma-ha Bà 。cập quân đà già 鐱ma xá đế 。phục hưũ Đại Thần xa La mật đế 。hề ma bạt đà 。tát đa 踦lê 。Nam mô na na đa đà da 。nẵng mô nhật đan chúy bạt du La (khẩu *tất )sỉ Bà na 。úm bạt (trường/trưởng dẫn )nẵng vô Kim Cương đồng tử 。nhất tự đảnh/đính long Vương 。lê xa-tỳ Đồng tử 。cập ngũ ức bát thiên quyến thuộc 。kỳ danh viết Sư tử quang Đồng tử 。sư tử huệ Đồng tử 。thọ/thụ Pháp thọ/thụ Đồng tử 。Nhân-đà-la Đồng tử 。đại quang Đồng tử 。Đại mãnh Đồng tử 。Phật hộ Đồng tử 。Pháp hộ Đồng tử 。tăng hộ Đồng tử 。Kim cương hộ Đồng tử 。hư không hộ Đồng tử 。hư không hống Đồng tử 。Bảo Tạng Đồng tử 。cát tường diệu tạng Đồng tử 。Nam mô thập La-sát nữ đẳng 。nhất thiết sử giả Đại tướng đẳng 。chí tâm kiên phược thiên thần 。kiên phược địa thần 。kiên phược tứ phương tứ giác Thần đẳng 。kiên phược minh thần đẳng 。kiên phược Đại Thần 。kiên phược tiểu Thần 。kiên phược ác Thần 。kiên phược nhất thiết ác linh 。kiên phược nhất thiết oán địch ác nhân đẳng 。kiên phược ác nhân quyết định điều phục 。kiên phược kiên phược 。úm bạt thệ La kiên phược Bà tứ bảo lữ bảo lô sa da Ta bà ha (trường/trưởng dẫn lãng âm xuất dẫn )。 印即金剛拳。各膝上置。瞋目四方見。若有誦持此偈呪。是人消滅百八煩惱及六十二見。得無量福德自在。所以者何。此真言諸佛所稱歎。從此真言中我心法。此大陀羅尼偈調伏諸惡事。若誦此偈時。可念諸大惡物毘那夜迦諸大惡鬼神王。眾外道。天地四方魔鬼眾。國內大小神等。皆悉禁縛。攝行者心內若一遍誦音頻引瞋音降伏。音誦了即念吽字羅字欠字。 ấn tức Kim Cương quyền 。các tất thượng trí 。sân mục tứ phương kiến 。nhược hữu tụng trì thử kệ chú 。thị nhân tiêu diệt bách bát phiền não cập lục thập nhị kiến 。đắc vô lượng phước đức tự tại 。sở dĩ giả hà 。thử chân ngôn chư Phật sở xưng thán 。tòng thử chân ngôn trung ngã tâm Pháp 。thử Đại Đà-la-ni kệ điều phục chư ác sự 。nhược/nhã tụng thử kệ thời 。khả niệm chư Đại ác vật Tì na dạ Ca chư Đại ác quỷ thần Vương 。chúng ngoại đạo 。Thiên địa tứ phương ma quỷ chúng 。quốc nội đại tiểu Thần đẳng 。giai tất cấm phược 。nhiếp hành giả tâm nội nhược/nhã nhất biến tụng âm tần dẫn sân âm hàng phục 。âm tụng liễu tức niệm hồng tự La tự khiếm tự 。 灑淨真言曰。 sái tịnh chân ngôn viết 。 唵第誐增伽(二合引)野吽(一)索縛伽(引佉) úm đệ nga tăng già (nhị hợp dẫn )dã hồng (nhất )tác/sách phược già (dẫn khư ) 若欲此法修。先當可擇求佛前塔前僧房若河邊林下蘭若。又心所愛樂無難所。是為上悉地。是所行修真言者。當可令出髑髏死骨瓦石等惡苦穢物。然後行者至淨所。取淨土作壇曼陀羅等。而後修。真言法。若取土時。佛部以真言加持。然後取土作用壇。其壇扇底迦圓。補瑟微迦法四角。阿毘遮嚕迦法八角。各八肘作。又作五三肘。加持作壇地真言曰。 nhược/nhã dục thử pháp tu 。tiên đương khả trạch cầu Phật tiền tháp tiền tăng phòng nhược/nhã hà biên lâm hạ lan nhã 。hựu tâm sở ái lạc vô nan sở 。thị vi thượng tất địa 。thị sở hạnh tu chân ngôn giả 。đương khả lệnh xuất độc lâu tử cốt ngõa thạch đẳng ác khổ uế vật 。nhiên hậu hành giả chí tịnh sở 。thủ tịnh thổ tác đàn Mạn-đà-la đẳng 。nhi hậu tu 。chân ngôn Pháp 。nhược/nhã thủ độ thời 。Phật bộ dĩ chân ngôn gia trì 。nhiên hậu thủ độ tác dụng đàn 。kỳ đàn phiến để ca viên 。bổ sắt vi Ca Pháp tứ giác 。A-tỳ già lỗ ca Pháp bát giác 。các bát trửu tác 。hựu tác ngũ tam trửu 。gia trì tác đàn địa chân ngôn viết 。 唵難馱難馱(一)娜智娜智難達婆里薩嚩賀(引) úm nạn/nan Đà nạn/nan Đà (nhất )na trí na trí nạn/nan đạt bà lý tát phược hạ (dẫn ) 若有受持真言法。作壇時先誦此真言一百八遍。地加持。及一切蟲蟻諸類皆移避他所。其得即清淨。即用作壇處了。作大法八大曼陀羅。其名曰一因曼陀羅界。二法入曼陀羅界。三入相曼陀羅界。四入藏曼陀羅界。五妙藏曼陀羅界。六證入曼陀羅界。七圓法曼陀羅界。八相應曼陀羅界也。是名八大曼陀羅界。即是八大曼陀羅。一一其釋名。因曼荼羅者。即種子曼陀羅也。法入曼陀羅。即大壇三種有爐壇。入相曼陀羅。即行者護摩時。心念其尊體相。並瞋目念佛位體。即觀念曼陀羅也。入藏曼陀羅者。即吉祥天等其眷屬部類位列相也。即吉祥天女王。並九人天女眾云也。妙藏世界即(俱/十/(口*口)) 曼陀羅也。是諸尊悉皆是界來集。定其本位列座。成就所修法。行者此界相明明了了人名阿闍梨。於此界不了了人不名阿闍梨。即此界成就世界。即此界名傳法輪壇。證入界。即都鉢等諸夜叉大將軍座所也。圓法世界。即毘沙門王及二天((女*丸)/木/心)怒相應八牙天等也。相應世界。即大日如來釋迦四千不動尊觀音彌勒菩薩等也。是名八大曼陀羅。行者先可視八大世界。先其相如法。又作如是曼陀羅了。次心觀圓法世界。先中主毘沙門天身。著七寶金剛莊嚴鉀冑。其左手捧塔。右執三叉戟。其脚下踏三夜叉鬼。中主名地天。又名歡喜天。左右名使女。左名尼藍婆女天。右名毘藍婆神王。三鬼相面好相體。左右女天其相好令具。又座下五大子有。各將軍體鉀冑被。手各持弓箭並有。又五行道天女有。又被鉀冑。面體女相滿作。又手持鎌刀。又其天有。又被甲冑。瞋面。手執刀鎌。各皆座石坐。是名十人大將眾。吉祥天圓滿好相。諸衣服莊嚴無比。天女左手持青蓮華。右手施手無畏相。頂五寶莊嚴相。目毘沙門王愛相。細姣面白少赤相蓮葉居。九人女眾。又好相世無比等吉祥天。各手持寶刀。又將鉾。又持鏡。各三人持物也。各蓮葉居。又八牙相者背立。面色赤。衣色黑。目各面三。若半三目。若半二目。牙上方指自下方長白牙袖脇下牙各臆當指。一處手下方合掌。一所手上方合掌。下方合掌持獨(月*古)。上方合掌持金剛(輪/金)。圓座上居。頭天王方冑相。女髮登返垂相也。各面甚可怖畏相。見人可(門@迷)惑。九人長眾皆長牙。各甲冑被。面相怖畏也。各蓮葉居。上方牙短。下方牙長。從座過。各手弓箭持。多聞主中央。吉祥王北方。八牙王南方。各使天眾東方。即主王天等座下西方。東北角大自在天。次帝釋天。次火天。即老旄夫相。身相赤。次並自在天。閻魔天。次羅剝天。次水天。次並梵天。次地天。次並風天。日天。次月天。次魔訶迦羅天王。合十二天。皆石座居。被甲冑。手各持獨鈷刀。但除火天王手持水瓶次手持竹杖身火繞相。是即名入藏曼陀羅。並圓法曼陀羅。行者是世界佛位明了視智。乃至作造曼陀羅如是。 nhược hữu thọ trì chân ngôn Pháp 。tác đàn thời tiên tụng thử chân ngôn nhất bách bát biến 。địa gia trì 。cập nhất thiết trùng nghĩ chư loại giai di tị tha sở 。kỳ đắc tức thanh tịnh 。tức dụng tác đàn xứ/xử liễu 。tác đại pháp bát đại Mạn-đà-la 。kỳ danh viết nhất nhân Mạn-đà-la giới 。nhị pháp nhập Mạn-đà-la giới 。tam nhập tướng Mạn-đà-la giới 。tứ nhập tạng Mạn-đà-la giới 。ngũ diệu tạng Mạn-đà-la giới 。lục chứng nhập Mạn-đà-la giới 。thất viên Pháp Mạn-đà-la giới 。bát tướng ứng Mạn-đà-la giới dã 。thị danh bát đại Mạn-đà-la giới 。tức thị bát đại Mạn-đà-la 。nhất nhất kỳ thích danh 。nhân mạn-đà-la giả 。tức chủng tử Mạn-đà-la dã 。pháp nhập Mạn-đà-la 。tức đại đàn tam chủng hữu lô đàn 。nhập tướng Mạn-đà-la 。tức hành giả hộ ma thời 。tâm niệm kỳ tôn thể tướng 。tịnh sân mục niệm Phật vị thể 。tức quán niệm Mạn-đà-la dã 。nhập tạng Mạn-đà-la giả 。tức Cát tường Thiên đẳng kỳ quyến thuộc bộ loại vị liệt tướng dã 。tức Cát tường Thiên nữ Vương 。tịnh cửu nhân Thiên nữ chúng vân dã 。diệu tạng thế giới tức (câu /thập /(khẩu *khẩu )) Mạn-đà-la dã 。thị chư tôn tất giai thị giới lai tập 。định kỳ bổn vị liệt tọa 。thành tựu sở tu pháp 。hành giả thử giới tướng minh minh liễu liễu nhân danh A-xà-lê 。ư thử giới bất liễu liễu nhân bất danh A-xà-lê 。tức thử giới thành tựu thế giới 。tức thử giới danh truyền Pháp luân đàn 。chứng nhập giới 。tức đô bát đẳng chư Dạ-xoa Đại tướng quân tọa sở dã 。viên Pháp thế giới 。tức Tỳ sa môn Vương cập nhị Thiên ((nữ *hoàn )/mộc /tâm )nộ tướng ứng bát nha Thiên đẳng dã 。tướng ứng thế giới 。tức Đại Nhật Như Lai Thích Ca tứ thiên bất động tôn Quán-Âm Di Lặc Bồ-tát đẳng dã 。thị danh bát đại Mạn-đà-la 。hành giả tiên khả thị bát đại thế giới 。tiên kỳ tướng như pháp 。hựu tác như thị Mạn-đà-la liễu 。thứ tâm quán viên Pháp thế giới 。tiên trung chủ Tỳ sa môn thiên thân 。trước/trứ thất bảo Kim cương trang nghiêm giáp trụ 。kỳ tả thủ phủng tháp 。hữu chấp tam xoa kích 。kỳ cước hạ đạp tam Dạ-xoa quỷ 。trung chủ danh Địa Thiên 。hựu danh hoan hỉ thiên 。tả hữu danh sử nữ 。tả danh Ni lam bà nữ thiên 。hữu danh Tỳ lam bà Thần Vương 。tam quỷ tướng diện hảo tướng thể 。tả hữu nữ thiên kỳ tướng hảo lệnh cụ 。hựu tọa hạ ngũ đại tử hữu 。các tướng quân thể giáp trụ bị 。thủ các trì cung tiến tịnh hữu 。hựu ngũ hành đạo Thiên nữ hữu 。hựu bị giáp trụ 。diện thể nữ tướng mãn tác 。hựu thủ trì liêm đao 。hựu kỳ thiên hữu 。hựu bị giáp trụ 。sân diện 。thủ chấp đao liêm 。các giai tọa thạch tọa 。thị danh thập nhân Đại tướng chúng 。Cát tường Thiên viên mãn hảo tướng 。chư y phục trang nghiêm vô bỉ 。Thiên nữ tả thủ trì thanh liên hoa 。hữu thủ thí thủ vô úy tướng 。đảnh/đính ngũ bảo trang nghiêm tướng 。mục Tỳ sa môn Vương ái tướng 。tế giao diện bạch thiểu xích tướng liên diệp cư 。cửu nhân nữ chúng 。hựu hảo tướng thế vô bỉ đẳng Cát tường Thiên 。các thủ trì bảo đao 。hựu tướng 鉾。hựu trì kính 。các tam nhân trì vật dã 。các liên diệp cư 。hựu bát nha tướng giả bối lập 。diện sắc xích 。y sắc hắc 。mục các diện tam 。nhược/nhã bán tam mục 。nhược/nhã bán nhị mục 。nha thượng phương chỉ tự hạ phương trường/trưởng bạch nha tụ hiếp hạ nha các ức đương chỉ 。nhất xứ/xử thủ hạ phương hợp chưởng 。nhất sở thủ thượng phương hợp chưởng 。hạ phương hợp chưởng trì độc (nguyệt *cổ )。thượng phương hợp chưởng trì Kim Cương (luân /kim )。viên tọa thượng cư 。đầu Thiên Vương phương trụ tướng 。nữ phát đăng phản thùy tướng dã 。các diện thậm khả bố úy tướng 。kiến nhân khả (môn @mê )hoặc 。cửu nhân trường/trưởng chúng giai trường/trưởng nha 。các giáp trụ bị 。diện tướng bố úy dã 。các liên diệp cư 。thượng phương nha đoản 。hạ phương nha trường/trưởng 。tùng tọa quá/qua 。các thủ cung tiến trì 。đa văn chủ trung ương 。cát tường Vương Bắc phương 。bát nha Vương Nam phương 。các sử Thiên Chúng Đông phương 。tức chủ Vương Thiên đẳng tọa hạ Tây phương 。Đông Bắc giác đại tự tại thiên 。thứ đế thích Thiên 。thứ hỏa thiên 。tức lão mao phu tướng 。thân tướng xích 。thứ tịnh Tự tại Thiên 。diêm Ma Thiên 。thứ La bác Thiên 。thứ Thủy Thiên 。thứ tịnh Phạm Thiên 。thứ Địa Thiên 。thứ tịnh Phong Thiên 。nhật thiên 。thứ nguyệt thiên 。thứ ma ha Ca la Thiên Vương 。hợp thập nhị thiên 。giai thạch tọa cư 。bị giáp trụ 。thủ các trì độc cổ đao 。đãn trừ hỏa Thiên Vương thủ trì thủy bình thứ thủ trì trúc trượng thân hỏa nhiễu tướng 。thị tức danh nhập tạng Mạn-đà-la 。tịnh viên Pháp Mạn-đà-la 。hành giả thị thế giới Phật vị minh liễu thị trí 。nãi chí tác tạo Mạn-đà-la như thị 。 先毘沙門王身印。先二手合掌。風水二指指掌中入。地火空指各立並。五所天上四方結界。即念是依印加持故一切障難者毘那夜迦等惡鬼神悉皆走却。不能害行者人。一切所求成就。即成多聞智惠身體。彼明妃曰。 tiên Tỳ sa môn Vương thân ấn 。tiên nhị thủ hợp chưởng 。phong thủy nhị chỉ chỉ chưởng trung nhập 。địa hỏa không chỉ các lập tịnh 。ngũ sở Thiên thượng tứ phương kết giới 。tức niệm thị y ấn gia trì cố nhất thiết chướng nạn/nan giả Tì na dạ Ca đẳng ác quỷ thần tất giai tẩu khước 。bất năng hại hành giả nhân 。nhất thiết sở cầu thành tựu 。tức thành đa văn trí huệ thân thể 。bỉ minh phi viết 。 曩漠三曼多(曰/月)馱南(一)唵(二)摩唓都娑縛訶 nẵng mạc Tam-mạn-đa (viết /nguyệt )Đà Nam (nhất )úm (nhị )ma 唓đô sa phược ha 次吉祥天女印。各手內縛。各風指立延。各方於乳上念即一切願成就。乳海悉我行者從身止觀中流出。一切眾生施與。若為病即成善藥。若為所望即成能便。若為飢饉即成飲食。若為貧窮人則成寶衣食。若為無女無夫無使人者皆如是成一一利益。即此乳海如是有相可觀彼真言曰。 thứ Cát tường Thiên nữ ấn 。các thủ nội phược 。các phong chỉ lập duyên 。các phương ư nhũ thượng niệm tức nhất thiết nguyện thành tựu 。nhũ hải tất ngã hành giả tùng thân chỉ quán trung lưu xuất 。nhất thiết chúng sanh thí dữ 。nhược/nhã vi bệnh tức thành thiện dược 。nhược/nhã vi sở vọng tức thành năng tiện 。nhược/nhã vi cơ cận tức thành ẩm thực 。nhược/nhã vi ần cùng nhân tức thành bảo y thực 。nhược/nhã vi vô nữ vô phu vô sử nhân giả giai như thị thành nhất nhất lợi ích 。tức thử nhũ hải như thị hữu tướng khả quán bỉ chân ngôn viết 。 唵(一)麼賀室唎(二)提婆毘(三)娑婆賀(引) úm (nhất )ma hạ thất lợi (nhị )đề bà Tì (tam )Ta-bà hạ (dẫn ) 次九人使者天女印。各手內縛。各風火延竪應調。左右三返舞喜悅相。即念我一切眾生與安樂。是使者悉皆我為使人。即真言曰。 thứ cửu nhân sử giả Thiên nữ ấn 。các thủ nội phược 。các phong hỏa duyên thọ ưng điều 。tả hữu tam phản vũ hỉ duyệt tướng 。tức niệm ngã nhất thiết chúng sanh dữ an lạc 。thị sử giả tất giai ngã vi sử nhân 。tức chân ngôn viết 。 唵(一)摩訶縛日羅(二二)提婆毘(二)娑婆訶 úm (nhất )Ma-ha phược-nhật-la (nhị nhị )đề bà Tì (nhị )Ta bà ha 次八牙天印。二手內縛。各風延各口從下于膝上三度引垂。即念長牙相一切相應魔降伏相。即明曰。 thứ bát nha Thiên ấn 。nhị thủ nội phược 。các phong duyên các khẩu tòng hạ vu tất thượng tam độ dẫn thùy 。tức niệm trường/trưởng nha tướng nhất thiết tướng ứng ma hàng phục tướng 。tức minh viết 。 唵(俱/寸)梨曳多羅吽娑婆訶 úm (câu /thốn )lê duệ Ta-la hồng Ta bà ha 次九人大將等印。各作拳當心上。瞋目見尊像觀曼荼羅。又是九人皆此我行人童子。念彼真言曰。 thứ cửu nhân Đại tướng đẳng ấn 。các tác quyền đương tâm thượng 。sân mục kiến tôn tượng quán mạn-đà-la 。hựu thị cửu nhân giai thử ngã hạnh/hành/hàng nhân Đồng tử 。niệm bỉ chân ngôn viết 。 唵多賀陀迦縛日羅(二合)地儞(二合)曳娑婆訶次 úm đa hạ đà Ca phược-nhật-la (nhị hợp )địa nễ (nhị hợp )duệ Ta bà ha thứ 十二大天總印。二手合掌。二火牙臥。五處印。即真言曰。 thập nhị đại thiên tổng ấn 。nhị thủ hợp chưởng 。nhị hỏa nha ngọa 。ngũ xứ/xử ấn 。tức chân ngôn viết 。 曼漠三滿多冒馱南(一)唵(二)伊闍陀羅野(三)阿誐閻(四)地利智曳(五)縛嚕多野婆吠(六)婆毘利智(七)阿儞(二合)野敬多羅野(八)唵摩賀(引)迦羅曳九娑婆訶(十) mạn mạc tam mãn đa mạo Đà Nam (nhất )úm (nhị )y xà đà La dã (tam )a nga diêm (tứ )địa lợi trí duệ (ngũ )phược lỗ đa dã Bà phệ (lục )Bà Tì lợi trí (thất )a nễ (nhị hợp )dã kính Ta-la dã (bát )úm ma hạ (dẫn )Ca la duệ cửu Ta bà ha (thập ) 觀想應曼荼羅界。即行者住清淨法界中。念大日如來。即頂五寶冠被。種種瓔珞莊嚴。面相圓滿好相。作定印。大蓮華王座。 quán tưởng ưng mạn-đà-la giới 。tức hành giả trụ/trú thanh tịnh pháp giới trung 。niệm Đại Nhật Như Lai 。tức đảnh/đính ngũ bảo quan bị 。chủng chủng anh lạc trang nghiêm 。diện tướng viên mãn hảo tướng 。tác định ấn 。đại liên hoa Vương tọa 。 次南方彌勒菩薩。手持獨鈷並三鈷。寶冠瓔珞莊嚴。好相具足。妙蓮華座。 thứ Nam phương Di Lặc Bồ-tát 。thủ trì độc cổ tịnh tam cổ 。bảo quán anh lạc trang nghiêm 。hảo tướng cụ túc 。diệu liên hoa tọa 。 次南方四手不動尊。色紺髮垂。水波甚可怖畏相。正手右持鍊(輪/金)左持索。次左手持蓮華。次右手持寶珠。須彌座。火光繞身。三十二相具足。忿怒相無比 次北方釋迦牟尼佛。頂烏瑟相。法衣繞身。說法印相。新現三十二相八十種好相具足。妙蓮花王座。 thứ Nam phương tứ thủ bất động tôn 。sắc cám phát thùy 。thủy ba thậm khả bố úy tướng 。chánh thủ hữu trì luyện (luân /kim )tả trì tác/sách 。thứ tả thủ trì liên hoa 。thứ hữu thủ trì bảo châu 。tu di tọa 。hỏa quang nhiễu thân 。tam thập nhị tướng cụ túc 。phẫn nộ tướng vô bỉ  thứ Bắc phương Thích Ca Mâu Ni Phật 。đảnh/đính ô sắt tướng 。Pháp y nhiễu thân 。thuyết Pháp ấn tướng 。tân hiện tam thập nhị tướng bát thập chủng tử tướng cụ túc 。diệu liên hoa Vương tọa 。 次又北方觀世音菩薩。寶冠莊嚴寶瓔珞現前。左手持蓮華。右手持如意寶珠。青蓮華座。乃至造作又如是。先大日如來智印。次真言。是相應界總印。金剛金合掌頂上被衣各方散。念一切如來被甲冑真言印。彼明曰唵縛日羅(二二)哆賀吽多羅多(二)娑婆訶(引)次觀證入曼(泳-永+荼)羅世界。中央主都鉢主多聞天王。彌王上居。山下三夜叉鬼女有。大天王腰大長大刀著。東方牛頭有。正面可甚怖畏。頂上十一面怖畏形。各牛角出為出其莊嚴。又正面左右各一面有。其又畏相。衣服帝釋天相也。蓮葉居。左手執長大牟。右手持大刀。牛頭方左金剛藏王神。天金牀蹲踞。甲被。持國天衣服相。合掌。首之髮天上登燃火。左方大鉾地立。座下左方授福鬼神王。大鬼形裸形首髮燃火。以左手自頭髮取引。以右手大捧肩荷。藏王神為恭敬。牛頭右方天神王主。寶冠瓔珞天衣具足。並其形好相等觀世音菩薩。四葉蓮花居。即大日如來相應天相也。手印合掌。其居座下右方與官神王。其形體如授福神王天。但右手取髮。左手持捧肩荷。南方中主右有三人。一迷遲天。甲冑相有。左手持鈴。右手持鈴。右手持五鈷。次返赴須天。左手取鈴。右手取獨鈷。次旁遲天。左右手用三鈷。次中主左邊即北方一費禮天。右手刀。左手金(輪/金)。次毛都王。右棒左刀。次費解王。左長鉾。右少鉾。已上六天皆石座立。次中主上行事女。金床上居。如吉祥女。左手箱。右手寶珠。其女右第一良侍天。左手鉾右(金*斧)。次赴須王神。左右持獨鈷。左方一達尼漢天。左右作拳。各牙當臆意左方鉾立。次侍相天。右刃左鉾。次四方東北角一渴都天王。左弓右二箭。次相光天。合掌左方鉾立。次魔王天。左鉾右刀未地付。次俱魔羅王。左刀右棒。左方鉾立。次德達天王。左弓右箭。左鉾立。次宅神攝天。左手持弓橫當意。右手持用箭。乃至造作如是。即證入世界。始自良侍王至于宅神構天王。皆悉在右座蹲踞。皆甲冑被。面目不可見人眾怖畏相。即大將軍神王。此界證入世界總印。二手合掌。二地指開立。即印五處。念大意是大將眾得加持守護。彼明曰。 thứ hựu Bắc phương Quán Thế Âm Bồ Tát 。bảo quán trang nghiêm bảo anh lạc hiện tiền 。tả thủ trì liên hoa 。hữu thủ trì như ý bảo châu 。thanh liên hoa tọa 。nãi chí tạo tác hựu như thị 。tiên Đại Nhật Như Lai trí ấn 。thứ chân ngôn 。thị tướng ứng giới tổng ấn 。Kim cương kim hợp chưởng đảnh/đính thượng bị y các phương tán 。niệm nhất thiết Như Lai bị giáp trụ chân ngôn ấn 。bỉ minh viết úm phược-nhật-la (nhị nhị )sỉ hạ hồng Ta-la đa (nhị )Ta bà ha (dẫn )thứ quán chứng nhập mạn (vịnh -vĩnh +đồ )La thế giới 。trung ương chủ đô bát chủ đa văn Thiên Vương 。di Vương thượng cư 。sơn hạ tam Dạ-xoa quỷ nữ hữu 。Đại Thiên Vương yêu Đại trường đại đao trước/trứ 。Đông phương ngưu đầu hữu 。chánh diện khả thậm bố úy 。đảnh/đính thượng thập nhất diện bố úy hình 。các ngưu giác xuất vi xuất kỳ trang nghiêm 。hựu chánh diện tả hữu các nhất diện hữu 。kỳ hựu úy tướng 。y phục đế thích Thiên tướng dã 。liên diệp cư 。tả thủ chấp trường đại mưu 。hữu thủ trì Đại đao 。ngưu đầu phương tả Kim Cương tạng vương Thần 。Thiên kim sàng tồn cứ 。giáp bị 。Trì quốc Thiên y phục tướng 。hợp chưởng 。thủ chi phát Thiên thượng đăng nhiên hỏa 。tả phương Đại 鉾địa lập 。tọa hạ tả phương thọ/thụ phước quỷ thần Vương 。Đại quỷ hình lỏa hình thủ phát nhiên hỏa 。dĩ tả thủ tự đầu phát thủ dẫn 。dĩ hữu thủ Đại phủng kiên hà 。tạng Vương Thần vi cung kính 。ngưu đầu hữu phương thiên thần Vương chủ 。bảo quán anh lạc thiên y cụ túc 。tịnh kỳ hình hảo tướng đẳng Quán Thế Âm Bồ Tát 。tứ diệp liên hoa cư 。tức Đại Nhật Như Lai tướng ứng Thiên tướng dã 。thủ ấn hợp chưởng 。kỳ cư tọa hạ hữu phương dữ quan Thần Vương 。kỳ hình thể như thọ/thụ phước Thần Vương Thiên 。đãn hữu thủ thủ phát 。tả thủ trì phủng kiên hà 。Nam phương trung chủ hữu hữu tam nhân 。nhất mê trì Thiên 。giáp trụ tướng hữu 。tả thủ trì linh 。hữu thủ trì linh 。hữu thủ trì ngũ cổ 。thứ phản phó tu Thiên 。tả thủ thủ linh 。hữu thủ thủ độc cổ 。thứ bàng trì Thiên 。tả hữu thủ dụng tam cổ 。thứ trung chủ tả biên tức Bắc phương nhất phí lễ Thiên 。hữu thủ đao 。tả thủ kim (luân /kim )。thứ mao đô Vương 。hữu bổng tả đao 。thứ phí giải Vương 。tả trường/trưởng 鉾。hữu thiểu 鉾。dĩ thượng lục thiên giai thạch tọa lập 。thứ trung chủ thượng hạnh/hành/hàng sự nữ 。kim sàng thượng cư 。như cát tường nữ 。tả thủ tương 。hữu thủ bảo châu 。kỳ nữ hữu đệ nhất lương thị Thiên 。tả thủ 鉾hữu (kim *phủ )。thứ phó tu Vương Thần 。tả hữu trì độc cổ 。tả phương nhất đạt ni hán Thiên 。tả hữu tác quyền 。các nha đương ức ý tả phương 鉾lập 。thứ thị tướng Thiên 。hữu nhận tả 鉾。thứ tứ phương Đông Bắc giác nhất khát đô Thiên Vương 。tả cung hữu nhị tiến 。thứ tướng quang Thiên 。hợp chưởng tả phương 鉾lập 。thứ Ma Vương Thiên 。tả 鉾hữu đao vị địa phó 。thứ câu ma la Vương 。tả đao hữu bổng 。tả phương 鉾lập 。thứ đức đạt Thiên Vương 。tả cung hữu tiến 。tả 鉾lập 。thứ trạch Thần nhiếp Thiên 。tả thủ trì cung hoạnh đương ý 。hữu thủ trì dụng tiến 。nãi chí tạo tác như thị 。tức chứng nhập thế giới 。thủy tự lương thị Vương chí vu trạch Thần cấu Thiên Vương 。giai tất tại hữu tọa tồn cứ 。giai giáp trụ bị 。diện mục bất khả kiến nhân chúng bố úy tướng 。tức Đại tướng quân Thần Vương 。thử giới chứng nhập thế giới tổng ấn 。nhị thủ hợp chưởng 。nhị địa chỉ khai lập 。tức ấn ngũ xứ/xử 。niệm đại ý thị Đại tướng chúng đắc gia trì thủ hộ 。bỉ minh viết 。 曩漢三滿菩多南(一)唵(二)多佉曳(二)娑婆訶 nẵng hán tam mãn bồ đa Nam (nhất )úm (nhị )đa khư duệ (nhị )Ta bà ha 次觀法入曼陀羅尊體瑜伽像。即一面十手大王身。即由此身則多聞天王呪究意身則同等大日世尊諸尊。先其體樣。色赤衣紺。袈裟青。目白。牙上下方三寸指。正手印。彼根本護身之印。左方第二手捧寶塔。次手持鈷杵鈴。次手持金(輪/金)。次手持箭與索。右第二手持寶鎌。次手持大刀。次手持弓。次獨鈷與鉾。須彌上居。山下有鬼形。左方膝立。右方膝臥。四方護世四天王立為恭敬。但北方最勝太子有。正面端正好相具足。左右面畏相。右方面赤。左方面黑。頂上赤色。面喉咥細長。髮燃狀有。正手合掌。左第二右第二手取大刀。次左右第三手取三鈷。次左右第四手持鉾。左右手中門大龍王太子與等鎌金剛輪當口尾長于至太子足半垂。此太子如是居石上立。次吽迦王下十二神將有。其形甚怖畏。被甲冑。各持刀杖。若彼第一俱毘羅大將居若十二大將。於置次金剛密跡正了知大將有。其形力士裸形甚可怖畏相。正了知諸瓔珞莊嚴持器杖。次下十羅剎女等有。形甚怖畏。被甲冑。各持刀杖。形體端正甚姣諸相具。各手持刀杖。如是造作曼陀羅。以是智行者一一是相觀念。今例連其位。先三重作壇。第一第二院各又有三隔。西方第三院橫長細。作五尊先中大日如來。北方釋迦牟尼如來。觀世音菩薩。南方彌勒菩薩。四臂不動尊。中央中院中主毘沙門天王。下方十大將。北方大吉祥天菩薩。下九人天女。南方八牙天王。並下九人長牙大將眾。西方十二天。又隔外北方中主都鉢王。東方牛頭王。縛日羅(二合)王。並授福神天主王天並與官神。南方良多羅王。毘菩多羅天伊俱羅王返羅天。米得王。北方達尼漢天。侍多羅天。禮王天。毛多婆羅王天。神足伽羅天王。中主上得自在軍將天女。西方東北角縛佉羅陀天。相光天。魔王。多羅主。俱魔迦羅天王。德達自在王。天宅主軍自在多羅(跳-兆+(田/(歹*寸)))王。東方中院即妙藏曼陀羅界來入壇。四角乍壇隔三重中臺大金剛寶(輪/金)。四方十字羯磨。第二院西方軍持瓶。南方一大三鈷。北方大法螺東塔形。第三院東方師子王。南方大龍王。西方孔雀鳥王。北方羅剎形。四角寶香水瓶自中出蓮花形。是名妙藏世界中大輪。名大日如來四方十字王名四大尊。第二院南方三鈷三天身名。西方軍持名一面十手王。北方大法螺名傳法輪之相。行者住此三昧。請召諸尊。並奉供閼伽等。即是結螺印。念我真言行者吹是螺願諸尊傳大法輪。東方寶塔即大法藏也。第三院東方師子王即證入等諸大將眾。南方龍一面十臂王一切龍王攝持隨從相。西方鳥王法成就速相。北方羅剎王即多聞天降伏一切不祥惡事相也。行者能智是曼陀羅相像。行此世界。即又作隨心曼陀良大密教並灌頂。行者住此世界。即又作隨心曼陀良。又作心內曼陀羅。次第東方隔外北方院圓壇四方出蓮花王四方出三鈷杵前杵蓮花形居中底於十字是即名扇底迦法入世界。次南外院三角作壇三之面角出獨鈷二方出蓮花中於十字獨鈷。是名阿毘遮盧迦法入曼陀羅。是即八大曼荼灌樣。觀念造作又如是行者明智行者智是曼陀羅中妙藏世界所由因緣諸尊悉來。是壇成就法即是瑜伽道場也。行者得觀智此世界相世即成就諸法諸大願聖者印。左右地又伏水各掌內入左右以空各方水未著付。左右火指如柱姣未合本叉相直竪。左右風向天壇方未姣合竪印五處。彼大真言玉曰。 thứ quán pháp nhập Mạn-đà-la tôn thể du già tượng 。tức nhất diện thập thủ Đại Vương thân 。tức do thử thân tức đa văn Thiên Vương chú cứu ý thân tức đồng đẳng đại nhật Thế Tôn chư tôn 。tiên kỳ thể dạng 。sắc xích y cám 。ca sa thanh 。mục bạch 。nha thượng hạ phương tam thốn chỉ 。chánh thủ ấn 。bỉ căn bản hộ thân chi ấn 。tả phương đệ nhị thủ phủng bảo tháp 。thứ thủ trì cổ xử linh 。thứ thủ trì kim (luân /kim )。thứ thủ trì tiến dữ tác/sách 。hữu đệ nhị thủ trì bảo liêm 。thứ thủ trì Đại đao 。thứ thủ trì cung 。thứ độc cổ dữ 鉾。Tu-Di thượng cư 。sơn hạ hữu quỷ hình 。tả phương tất lập 。hữu phương tất ngọa 。tứ phương hộ thế tứ thiên vương lập vi cung kính 。đãn Bắc phương tối thắng Thái-Tử hữu 。chánh diện đoan chánh hảo tướng cụ túc 。tả hữu diện úy tướng 。hữu phương diện xích 。tả phương diện hắc 。đảnh/đính thượng xích sắc 。diện hầu hý tế trường/trưởng 。phát nhiên trạng hữu 。chánh thủ hợp chưởng 。tả đệ nhị hữu đệ nhị thủ thủ Đại đao 。thứ tả hữu đệ tam thủ thủ tam cổ 。thứ tả hữu đệ tứ thủ trì 鉾。tả hữu thủ trung môn Đại long Vương Thái-Tử dữ đẳng liêm Kim Cương luân đương khẩu vĩ trường/trưởng vu chí Thái-Tử túc bán thùy 。thử Thái-Tử như thị cư thạch thượng lập 。thứ hồng Ca Vương hạ thập nhị Thần tướng hữu 。kỳ hình thậm bố úy 。bị giáp trụ 。các trì đao trượng 。nhược/nhã bỉ đệ nhất câu Tỳ-la Đại tướng cư nhược/nhã thập nhị Đại tướng 。ư trí thứ Kim cương mật tích chánh liễu tri Đại tướng hữu 。kỳ hình lực sĩ lỏa hình thậm khả bố úy tướng 。chánh liễu tri chư anh lạc trang nghiêm trì khí trượng 。thứ hạ thập La-sát nữ đẳng hữu 。hình thậm bố úy 。bị giáp trụ 。các trì đao trượng 。hình thể đoan chánh thậm giao chư tướng cụ 。các thủ trì đao trượng 。như thị tạo tác Mạn-đà-la 。dĩ thị trí hành giả nhất nhất thị tướng quán niệm 。kim lệ liên kỳ vị 。tiên tam trọng tác đàn 。đệ nhất đệ nhị viện các hựu hữu tam cách 。Tây phương đệ tam viện hoạnh trường/trưởng tế 。tác ngũ tôn tiên trung Đại Nhật Như Lai 。Bắc phương Thích-Ca Mâu Ni Như Lai 。Quán Thế Âm Bồ Tát 。Nam phương Di Lặc Bồ-tát 。tứ tý bất động tôn 。trung ương trung viện trung chủ Tì sa môn Thiên Vương 。hạ phương thập Đại tướng 。Bắc phương đại cát tường thiên Bồ Tát 。hạ cửu nhân Thiên nữ 。Nam phương bát nha Thiên Vương 。tịnh hạ cửu nhân trường/trưởng nha Đại tướng chúng 。Tây phương thập nhị thiên 。hựu cách ngoại Bắc phương trung chủ đô bát Vương 。Đông phương ngưu đầu Vương 。phược-nhật-la (nhị hợp )Vương 。tịnh thọ/thụ phước Thần Thiên Chủ Vương Thiên tịnh dữ quan Thần 。Nam phương lương Ta-la Vương 。Tì bồ Ta-la Thiên y câu La Vương phản La Thiên 。mễ đắc Vương 。Bắc phương đạt ni hán Thiên 。thị Ta-la Thiên 。lễ Vương Thiên 。mao đa Bà la Vương Thiên 。thần túc già la Thiên Vương 。trung chủ thượng đắc tự tại quân tướng Thiên nữ 。Tây phương Đông Bắc giác phược khư-la-đà Thiên 。tướng quang Thiên 。Ma Vương 。Ta-la chủ 。câu ma Ca la Thiên Vương 。đức đạt Tự tại Vương 。Thiên trạch chủ quân tự tại Ta-la (khiêu -triệu +(điền /(ngạt *thốn )))Vương 。Đông phương trung viện tức diệu tạng Mạn-đà-la giới lai nhập đàn 。tứ giác sạ đàn cách tam trọng trung đài Đại Kim cương bảo (luân /kim )。tứ phương thập tự Yết-ma 。đệ nhị viện Tây phương quân trì bình 。Nam phương nhất Đại tam cổ 。Bắc phương đại pháp loa Đông tháp hình 。đệ tam viện Đông phương Sư tử Vương 。Nam phương Đại long Vương 。Tây phương Khổng-tước điểu Vương 。Bắc phương La-sát hình 。tứ giác bảo hương thủy bình tự trung xuất liên hoa hình 。thị danh diệu tạng thế giới trung đại luân 。danh Đại Nhật Như Lai tứ phương thập tự Vương danh tứ đại tôn 。đệ nhị viện Nam phương tam cổ tam Thiên thân danh 。Tây phương quân trì danh nhất diện thập thủ Vương 。Bắc phương đại pháp loa danh truyền Pháp luân chi tướng 。hành giả trụ/trú thử tam muội 。thỉnh triệu chư tôn 。tịnh phụng cung/cúng át già đẳng 。tức thị kết/kiết loa ấn 。niệm ngã chân ngôn hành giả xuy thị loa nguyện chư tôn truyền Đại Pháp luân 。Đông phương bảo tháp tức Đại Pháp tạng dã 。đệ tam viện Đông phương Sư tử Vương tức chứng nhập đẳng chư Đại tướng chúng 。Nam phương long nhất diện thập tý Vương nhất thiết long Vương nhiếp trì tùy tùng tướng 。Tây phương điểu Vương pháp thành tựu tốc tướng 。Bắc phương La-sát Vương tức đa văn Thiên hàng phục nhất thiết bất tường ác sự tướng dã 。hành giả năng trí thị Mạn-đà-la tướng tượng 。hạnh/hành/hàng thử thế giới 。tức hựu tác tùy tâm mạn-đà lương Đại mật giáo tịnh quán đảnh 。hành giả trụ/trú thử thế giới 。tức hựu tác tùy tâm mạn-đà lương 。hựu tác tâm nội Mạn-đà-la 。thứ đệ Đông phương cách ngoại Bắc phương viện viên đàn tứ phương xuất liên hoa Vương tứ phương xuất tam cổ xử tiền xử liên hoa hình cư trung để ư thập tự thị tức danh phiến để ca pháp nhập thế giới 。thứ Nam ngoại viện tam giác tác đàn tam chi diện giác xuất độc cổ nhị phương xuất liên hoa trung ư thập tự độc cổ 。thị danh A-tỳ già lô Ca pháp nhập Mạn-đà-la 。thị tức bát Đại mạn đồ quán dạng 。quán niệm tạo tác hựu như thị hành giả minh trí hành giả trí thị Mạn-đà-la trung diệu tạng thế giới sở do nhân duyên chư tôn tất lai 。thị đàn thành tựu pháp tức thị du già đạo tràng dã 。hành giả đắc quán trí thử thế giới tướng thế tức thành tựu chư Pháp chư đại nguyện Thánh Giả ấn 。tả hữu địa hựu phục thủy các chưởng nội nhập tả hữu dĩ không các phương thủy vị trước/trứ phó 。tả hữu hỏa chỉ như trụ giao vị hợp bổn xoa tướng trực thọ 。tả hữu phong hướng Thiên đàn phương vị giao hợp thọ ấn ngũ xứ/xử 。bỉ Đại chân ngôn ngọc viết 。 曩莫三滿多菩駄南(一)唵縛日羅(二合)薩羅曩(二)誐多(尸@地)(二合)吽增隸羅三限吽(二合)索婆訶 nẵng mạc tam mãn đa bồ đà nam (nhất )úm phược-nhật-la (nhị hợp )tát la nẵng (nhị )nga đa (thi @địa )(nhị hợp )hồng tăng lệ La tam hạn hồng (nhị hợp )tác/sách Bà ha 依是真言印加持故。真言行者身同等薩埵等身。更勿所疑。諸佛不延是功德。若為病成藥。若一切隨所有物如意寶珠。又成就一切法故。如意寶珠明曰。 y thị chân ngôn ấn gia trì cố 。chân ngôn hành giả thân đồng đẳng Tát-đỏa đẳng thân 。cánh vật sở nghi 。chư Phật bất duyên thị công đức 。nhược/nhã vi bệnh thành dược 。nhược/nhã nhất thiết tùy sở hữu vật như ý bảo châu 。hựu thành tựu nhất thiết pháp cố 。như ý bảo châu minh viết 。 曩謨三滿多菩多喃(一)麼賀(引)阿羅(引)闍野(二)唵皿(方*耳)(三)蘇母多羅(三)旃荼縛薩羅(二合)羯羅枳哩矩嚕主魯沙眤(四)達摩(二合)馱都娑婆訶 nẵng mô tam mãn đa bồ đa nam (nhất )ma hạ (dẫn )a La (dẫn )xà/đồ dã (nhị )úm mãnh (phương *nhĩ )(tam )tô mẫu Ta-la (tam )chiên đồ phược tát la (nhị hợp )yết La chỉ lý củ lỗ chủ lỗ sa 眤(tứ )Đạt-ma (nhị hợp )đà đô Ta bà ha 印。各作金剛拳。各火指牙入掌中各膝上(引)於置。即如意寶珠想。若持此法人。於諸眾生發慈悲念。無生瞋誑諂害之心。若起瞋即失大神驗。常護心勿瞋恚。又持此法呪人。於每日中。憶我多聞聖者及眷屬讚歎。恒以十善共相助。我證菩提。由念彼天眾。知是事已。皆大歡喜。共來護持。此呪人又持真言者。壽命長遠經無量歲。永離三塗。常無災厄又令得如意寶珠及以伏藏。神通自在。所願皆成就。若求官榮無不稱意。又解一切禽獸之語。是真言功德。得略如是。行者若欲作法。先當作曼荼羅地。先直心合掌。三昧心入三昧地無餘念。思是地樣。先有空輪。色雜形圓即缺字莊嚴為種子。次念風輪。色黑形半月樣。感吽(二合)字為其種子。次思火輪。形三角色赤。羅阿(二合)字為種子。次念有水輪。即鑁字。色白形圓。次念地輪。其形體方。黃色。即以阿字為其大種子。即當意口論彼觀三摩地明。即真言曰。 ấn 。các tác Kim Cương quyền 。các hỏa chỉ nha nhập chưởng trung các tất thượng (dẫn )ư trí 。tức như ý bảo châu tưởng 。nhược/nhã trì thử pháp nhân 。ư chư chúng sanh phát từ bi niệm 。vô sanh sân cuống siểm hại chi tâm 。nhược/nhã khởi sân tức thất Đại thần nghiệm 。thường hộ tâm vật sân khuể 。hựu trì thử pháp chú nhân 。ư mỗi nhật trung 。ức ngã đa văn Thánh Giả cập quyến thuộc tán thán 。hằng dĩ Thập thiện cộng tướng trợ 。ngã chứng Bồ-đề 。do niệm bỉ Thiên Chúng 。tri thị sự dĩ 。giai đại hoan hỉ 。cọng lai hộ trì 。thử chú nhân hựu trì chân ngôn giả 。thọ mạng trường/trưởng viễn Kinh vô lượng tuế 。vĩnh ly tam đồ 。thường vô tai ách hựu lệnh đắc như ý bảo châu cập dĩ phục tạng 。thần thông tự tại 。sở nguyện giai thành tựu 。nhược/nhã cầu quan vinh vô bất xưng ý 。hựu giải nhất thiết cầm thú chi ngữ 。thị chân ngôn công đức 。đắc lược như thị 。hành giả nhược/nhã dục tác pháp 。tiên đương tác mạn-đà-la địa 。tiên trực tâm hợp chưởng 。tam muội tâm nhập tam muội địa vô dư niệm 。tư thị địa dạng 。tiên hữu không luân 。sắc tạp hình viên tức khuyết tự trang nghiêm vi chủng tử 。thứ niệm phong luân 。sắc hắc hình bán nguyệt dạng 。cảm hồng (nhị hợp )tự vi kỳ chủng tử 。thứ tư hỏa luân 。hình tam giác sắc xích 。La a (nhị hợp )tự vi chủng tử 。thứ niệm hữu thủy luân 。tức tông tự 。sắc bạch hình viên 。thứ niệm địa luân 。kỳ hình thể phương 。hoàng sắc 。tức dĩ A tự vi kỳ đại chủng tử 。tức đương ý khẩu luận bỉ quán tam-ma-địa minh 。tức chân ngôn viết 。 曩謨三滿多菩馱南(一)唵(二)欠感藍鑁阿娑婆訶(引) nẵng mô tam mãn đa bồ Đà Nam (nhất )úm (nhị )khiếm cảm lam tông a Ta bà ha (dẫn ) 次觀此八大曼荼羅地。如是即是金剛不破世界。諸尊常住世界。清淨法界也。即大天王從此北方有城。名曰阿尼曼陀。其城七寶極不破世界諸尊常住世界妙世界無比。是大天住此界。見且結印誦真言者。不捨三昧耶。必來此曼荼羅。一切眾生大願成就。即誦請迦陀野偈。即頌曰。 thứ quán thử bát đại mạn đà la địa 。như thị tức thị Kim cương bất phá thế giới 。chư tôn thường trụ thế giới 。thanh tịnh pháp giới dã 。tức Đại Thiên Vương tòng thử Bắc phương hữu thành 。danh viết a ni mạn-đà 。kỳ thành thất bảo cực bất phá thế giới chư tôn thường trụ thế giới diệu thế giới vô bỉ 。thị đại thiên trụ/trú thử giới 。kiến thả kết ấn tụng chân ngôn giả 。bất xả tam muội da 。tất lai thử mạn-đà-la 。nhất thiết chúng sanh đại nguyện thành tựu 。tức tụng thỉnh Ca đà dã kệ 。tức tụng viết 。 敬禮諸佛 敬禮天等 唯願大王 此方下向 下向力故 護持壇等 所願滿足 kính lễ chư Phật  kính lễ Thiên đẳng  duy nguyện Đại Vương  thử phương hạ hướng  hạ hướng lực cố  hộ trì đàn đẳng  sở nguyện mãn túc 又結淨堂內印 左右地水並各方掌內入。又各方當空指以各方地水三中間著 左右火左火本著。左右火末右。又如是左右風作寶形堂內次淨又印五處即成。依是真言印。所欲堂內皆悉淨。諸無惡虫等之難。真言曰。 hựu kết/kiết tịnh đường nội ấn  tả hữu địa thủy tịnh các phương chưởng nội nhập 。hựu các phương đương không chỉ dĩ các phương địa thủy tam trung gian trước/trứ  tả hữu hỏa tả hỏa bổn trước/trứ 。tả hữu hỏa mạt hữu 。hựu như thị tả hữu phong tác bảo hình đường nội thứ tịnh hựu ấn ngũ xứ/xử tức thành 。y thị chân ngôn ấn 。sở dục đường nội giai tất tịnh 。chư vô ác trùng đẳng chi nạn/nan 。chân ngôn viết 。 曩謨三滿多菩持喃(二)阿跛利多野(二合引)誐誐曩三摩三摩抳野吽(三)發吒 nẵng mô tam mãn đa bồ trì nam (nhị )a bả lợi đa dã (nhị hợp dẫn )nga nga nẵng tam ma tam ma nê dã hồng (tam )phát trá 次寶莊嚴堂內印。左右手以頭上於置隨增波訶來去。真言曰。 thứ bảo trang nghiêm đường nội ấn 。tả hữu thủ dĩ đầu thượng ư trí tùy tăng ba ha lai khứ 。chân ngôn viết 。 唵(一)三麼耶(二)吽(三引) úm (nhất )tam ma da (nhị )hồng (tam dẫn ) 次結治路印 左右手內縛地水二指叉臥。二火頭合立直。二風左右直伏。右火末左以空著。左火末右以空著。先印五所。次壇中放於。真言曰。 thứ kết/kiết trì lộ ấn  tả hữu thủ nội phược địa thủy nhị chỉ xoa ngọa 。nhị hỏa đầu hợp lập trực 。nhị phong tả hữu trực phục 。hữu hỏa mạt tả dĩ không trước/trứ 。tả hỏa mạt hữu dĩ không trước/trứ 。tiên ấn ngũ sở 。thứ đàn trung phóng ư 。chân ngôn viết 。 曩謨三滿多冒馱喃(一)阿(二合)誐尼野度嚧吽發吒 nẵng mô tam mãn đa mạo Đà nam (nhất )a (nhị hợp )nga ni dã độ lô hồng phát trá 次結四大天王結界印 二手小指屈入掌中。右押左竪。二中指無名指相離一寸二頭指柱。二大指並屈入掌。真言曰。 thứ kết/kiết tứ đại thiên vương kết giới ấn  nhị thủ tiểu chỉ khuất nhập chưởng trung 。hữu áp tả thọ 。nhị trung chỉ vô danh chỉ tướng ly nhất thốn nhị đầu chỉ trụ 。nhị Đại chỉ tịnh khuất nhập chưởng 。chân ngôn viết 。 唵婆帝也畔馱含吽(一)(方*耳)菩溥娑婆賀(引) úm Bà đế dã bạn Đà hàm hồng (nhất )(phương *nhĩ )bồ phổ Ta-bà hạ (dẫn ) 依此結印。一切諸惡悉散遠。此印上下各三返。次結四天王印。先以右手扠腰其舉風指。以左手小指押其母指(金*餘)三指立安臍上。其持呪應以惡意而現瞋相。真言曰。 y thử kết ấn 。nhất thiết chư ác tất tán viễn 。thử ấn thượng hạ các tam phản 。thứ kết/kiết Tứ Thiên Vương ấn 。tiên dĩ hữu thủ xoa yêu kỳ cử phong chỉ 。dĩ tả thủ tiểu chỉ áp kỳ mẫu chỉ (kim *dư )tam chỉ lập an tề thượng 。kỳ trì chú ưng dĩ ác ý nhi hiện sân tướng 。chân ngôn viết 。 唵嚧迦婆唎泥(一)社野社野社耶(二)吽索婆賀(引) úm lô ca Bà lợi nê (nhất )xã dã xã dã xã da (nhị )hồng tác/sách Bà hạ (dẫn ) 用此印真言。請四天王。即遠來最勝擁護。 dụng thử ấn chân ngôn 。thỉnh Tứ Thiên Vương 。tức viễn lai tối thắng ủng hộ 。 次結摩訶室利提婆毘瑜伽成辦所修法之印。二手合掌。二大母指並立風指側去一寸許。微曲二小指頭相押。屈水火各頭相去如鉤形即成。七寶迦摩羅真言曰。 thứ kết/kiết Ma-ha Thất-lợi đề-bà Tì du già thành biện/bạn sở tu pháp chi ấn 。nhị thủ hợp chưởng 。nhị Đại mẫu chỉ tịnh lập phong chỉ trắc khứ nhất thốn hứa 。vi khúc nhị tiểu chỉ đầu tướng áp 。khuất thủy hỏa các đầu tướng khứ như câu hình tức thành 。thất bảo Ca ma la chân ngôn viết 。 唵毘摩羅(一)((薩-文+(立-一))/木)娑羅伐底(二)三婆羅吽(三) úm Tỳ ma La (nhất )((tát -văn +(lập -nhất ))/mộc )Ta-la phạt để (nhị )tam bà La hồng (tam ) 次可結使者天女等印。屈右手掩左手上肘後引頸向微曲其身引地。誦此真言。即明曰。 thứ khả kết/kiết sử giả Thiên nữ đẳng ấn 。khuất hữu thủ yểm tả thủ thượng trửu hậu dẫn cảnh hướng vi khúc kỳ thân dẫn địa 。tụng thử chân ngôn 。tức minh viết 。 唵阿竭竭儞(一)但地囉(二)滿遮吒訶悉作(三)吽發吒作吽 úm a kiệt kiệt nễ (nhất )đãn địa La (nhị )mãn già trá ha tất tác (tam )hồng phát trá tác hồng 作此印。即請金剛使者提婆毘等。皆悉歡喜。速呪師所。至即任意。一切所作法悉得成就。 tác thử ấn 。tức thỉnh Kim cương sử giả đề bà Tì đẳng 。giai tất hoan hỉ 。tốc chú sư sở 。chí tức nhâm ý 。nhất thiết sở tác pháp tất đắc thành tựu 。 次結請三昧耶印。先合掌十指內相叉。二水竪頭相柱。二風竪微屈左空入右掌中押左火甲。右空越左空背入左掌中押火甲。二風隨訶音相招。真心持此印法。即請召界會印。真言曰。 thứ kết/kiết thỉnh tam muội da ấn 。tiên hợp chưởng thập chỉ nội tướng xoa 。nhị thủy thọ đầu tướng trụ 。nhị phong thọ vi khuất tả không nhập hữu chưởng trung áp tả hỏa giáp 。hữu không việt tả không bối nhập tả chưởng trung áp hỏa giáp 。nhị phong tùy ha âm tướng chiêu 。chân tâm trì thử ấn Pháp 。tức thỉnh triệu giới hội ấn 。chân ngôn viết 。 曩謨三滿多(曰/月)馱喃(一)唵(二)唵(三)吠室囉麼那野(四)曳醯呬(五)索博賀(引) nẵng mô tam mãn đa (viết /nguyệt )Đà nam (nhất )úm (nhị )úm (tam )phệ thất La ma na dã (tứ )duệ hề hứ (ngũ )tác/sách bác hạ (dẫn ) 依此印及誦真言七遍。天王眷屬降臨壇場。天王即慈悲就座。受小供養所請向從侶等各就本座位。受我供養。即(跍*月)跪手取香爐對天王前。至心奉請諸眷屬夜叉羅剎。及大日釋迦等諸佛菩薩金剛力士降臨道場。為我證明。北方毘沙門天王道場。得成就法。身神通力。得大自在。所願隨意。 y thử ấn cập tụng chân ngôn thất biến 。Thiên Vương quyến thuộc hàng lâm đàn trường 。Thiên Vương tức từ bi tựu tọa 。thọ/thụ tiểu cúng dường sở thỉnh hướng tùng lữ đẳng các tựu bổn tọa vị 。thọ/thụ ngã cúng dường 。tức (跍*nguyệt )quỵ thủ thủ hương lô đối Thiên Vương tiền 。chí tâm phụng thỉnh chư quyến chúc Dạ-xoa La-sát 。cập đại nhật Thích Ca đẳng chư Phật Bồ-tát Kim Cương lực sĩ hàng lâm đạo tràng 。vi ngã chứng minh 。Bắc phương Tì sa môn Thiên Vương đạo tràng 。đắc thành tựu pháp 。thân thần thông lực 。đắc đại tự tại 。sở nguyện tùy ý 。 次飲食印。左右手內縛。各地指竪末各相立。左右內縛開去五寸一寸三寸。奉供真言曰。 thứ ẩm thực ấn 。tả hữu thủ nội phược 。các địa chỉ thọ mạt các tướng lập 。tả hữu nội phược khai khứ ngũ thốn nhất thốn tam thốn 。phụng cung/cúng chân ngôn viết 。 曩謨三滿多縛日羅(二合)赦吽尾訖梨((田*田)/((止/天)*奓))度佉多(合*牛)(引) nẵng mô tam mãn đa phược-nhật-la (nhị hợp )xá hồng vĩ cật lê ((điền *điền )/((chỉ /Thiên )*奓))độ khư đa (hợp *hồng )(dẫn ) 次結上味印。左右手內縛左右風直堅中節邊叉各末水牛如角。奉真言曰。 thứ kết/kiết thượng vị ấn 。tả hữu thủ nội phược tả hữu phong trực kiên trung tiết biên xoa các mạt thủy ngưu như giác 。phụng chân ngôn viết 。 南無尾秫多佉(二合引)野(山/兔)醯縛野(一)吽發吒(引)索縛佉(引) Nam mô vĩ thuật đa khư (nhị hợp dẫn )dã (sơn /thỏ )hề phược dã (nhất )hồng phát trá (dẫn )tác/sách phược khư (dẫn ) 次甘露王印。左右水火二指並作寶形。其二空各方二指中間舍柱如二姣竪。二二四地風各開去如柱竪直姣立。百遍許隨意令轉迴。真言曰。 thứ Cam lộ vương ấn 。tả hữu thủy hỏa nhị chỉ tịnh tác bảo hình 。kỳ nhị không các phương nhị chỉ trung gian xá trụ như nhị giao thọ 。nhị nhị tứ địa phong các khai khứ như trụ thọ trực giao lập 。bách biến hứa tùy ý lệnh chuyển hồi 。chân ngôn viết 。 唵多毘(引)智野吽(一)那索佉野尾秫第(三)吽誐誐曩(四)三麼三麼(五)吽(六)吽(七)發吒娑縛賀(引) úm đa Tì (dẫn )trí dã hồng (nhất )na tác/sách khư dã vĩ thuật đệ (tam )hồng nga nga nẵng (tứ )tam ma tam ma (ngũ )hồng (lục )hồng (thất )phát trá sa phược hạ (dẫn ) 次大法全轉印 左右地風開去如牛角。左右空水火掌中屈入。左手上向右向上。左右地風末(一)所合相。右火末左地風著。左火末右地末著。奉迴明曰。 thứ đại pháp toàn chuyển ấn  tả hữu địa phong khai khứ như ngưu giác 。tả hữu không thủy hỏa chưởng trung khuất nhập 。tả thủ thượng hướng hữu hướng thượng 。tả hữu địa phong mạt (nhất )sở hợp tướng 。hữu hỏa mạt tả địa phong trước/trứ 。tả hỏa mạt hữu địa mạt trước/trứ 。phụng hồi minh viết 。 南謨難机(跳-兆+(田/太))佉那野(一)吽發吒索溥訶 Nam mô nạn/nan cơ/ky/kỷ (khiêu -triệu +(điền /thái ))khư na dã (nhất )hồng phát trá tác/sách phổ ha 次可結大密十二都合印。二手內縛頂上四方上下引之。真言曰。 thứ khả kết/kiết Đại mật thập nhị đô hợp ấn 。nhị thủ nội phược đảnh/đính thượng tứ phương thượng hạ dẫn chi 。chân ngôn viết 。 唵(跳-兆+俱)梨含吽(二合引) úm (khiêu -triệu +câu )lê hàm hồng (nhị hợp dẫn ) 次示現住自在八曼陀羅印。二手合掌。二二四風水外臥牙。即大寶一切成滿無所不至印也。明曰。 thứ thị hiện trụ/trú tự tại bát Mạn-đà-la ấn 。nhị thủ hợp chưởng 。nhị nhị tứ phong thủy ngoại ngọa nha 。tức đại bảo nhất thiết thành mãn vô sở bất chí ấn dã 。minh viết 。 唵嚩日羅(二合)鉢那麼三昧耶(一)薩怛鑁(二合)吽 úm phược nhật la (nhị hợp )bát na ma tam muội da (nhất )tát đát tông (nhị hợp )hồng 次現三種身。讚曰。 thứ hiện tam chủng thân 。tán viết 。 唵嚩日囉(二合)曩(引)娑野泥伊(二合引)嚩(一)婆娑羅(二合)滿耶太那野(引)南無卒都帝(引入)摩迦(引)麼娑野(引)伊多都耶佉野(二合引入)曩迷(引)索伽多野(引入)娑冒跢尼焱(引)野(其*皮)((沅-兀+艮)/寸)多(上引)滿多曩(音引)娑焱野(茶-木+(兔-(色-巴)+(白-日)))智(引)佉多(引)瞿尼野(引)曩漠卒都帝(引入)唵(一去)嚩日羅(二合)入(目返)婆羅(二合引)嚩日羅阿(引上)嚩娑羅(引)佉多(鈴鳴如引)尼(入)婆(入)薩(上)((阿-可+良)/寸)(引)佉(少/兔)佉野(二合引)(最/寸)多野蘇隸羅(引)阿野滿哆婆喃(引)索多(去引) úm phược nhật La (nhị hợp )nẵng (dẫn )sa dã nê y (nhị hợp dẫn )phược (nhất )Bà Ta-la (nhị hợp )mãn da thái na dã (dẫn )Nam mô tốt đô đế (dẫn nhập )ma Ca (dẫn )ma sa dã (dẫn )y đa đô da khư dã (nhị hợp dẫn nhập )nẵng mê (dẫn )tác/sách già đa dã (dẫn nhập )sa mạo 跢ni diệm (dẫn )dã (kỳ *bì )((nguyên -ngột +cấn )/thốn )đa (thượng dẫn )mãn đa nẵng (âm dẫn )sa diệm dã (trà -mộc +(thỏ -(sắc -ba )+(bạch -nhật )))trí (dẫn )khư đa (dẫn )Cồ ni dã (dẫn )nẵng mạc tốt đô đế (dẫn nhập )úm (nhất khứ )phược nhật la (nhị hợp )nhập (mục phản )Bà la (nhị hợp dẫn )phược nhật la a (dẫn thượng )phược Ta-la (dẫn )khư đa (linh minh như dẫn )ni (nhập )Bà (nhập )tát (thượng )((a -khả +lương )/thốn )(dẫn )khư (Nậu )khư dã (nhị hợp dẫn )(tối /thốn )đa dã tô lệ La (dẫn )a dã mãn sỉ Bà nam (dẫn )tác/sách đa (khứ dẫn ) 曩多(去)曩謨誐野(引)曩謨卒都帝(引) nẵng đa (khứ )nẵng mô nga dã (dẫn )nẵng mô tốt đô đế (dẫn ) 已說八大曼荼羅行相了是八大漫荼羅有部母。即分三身。所謂大日佛部。觀音蓮華部。不動尊金剛部。毘沙門王即佛部。八牙同部。吉祥證入等蓮花部。一面十臂金剛部。如是分別攝。即佛部母真言曰。 dĩ thuyết bát đại mạn đà la hành tướng liễu thị bát đại mạn đà la hữu bộ mẫu 。tức phần tam thân 。sở vị đại nhật Phật bộ 。Quán-Âm liên hoa bộ 。bất động tôn Kim Cương bộ 。Tỳ sa môn Vương tức Phật bộ 。bát nha đồng bộ 。cát tường chứng nhập đẳng liên hoa bộ 。nhất diện thập tý Kim Cương bộ 。như thị phân biệt nhiếp 。tức Phật bộ mẫu chân ngôn viết 。 ((咒-几+(俱/木))(咒-几+(阿-可+具))一)圓(阿-可+梨)(二) ((chú -kỷ +(câu /mộc ))(chú -kỷ +(a -khả +cụ ))nhất )viên (a -khả +lê )(nhị ) 即八大漫荼羅相(阿-可+利)字法入即息災樣。次蓮花部母真言曰。 tức bát đại mạn đà la tướng (a -khả +lợi )tự pháp nhập tức tức tai dạng 。thứ liên hoa bộ mẫu chân ngôn viết 。 (俞-刖+((阿-可+具)/寸))(一)(俞-刖+(俐/木))(二) (du -ngoạt +((a -khả +cụ )/thốn ))(nhất )(du -ngoạt +(lị /mộc ))(nhị ) 即敬愛增益相。金剛部母真言曰。 tức kính ái tăng ích tướng 。Kim Cương bộ mẫu chân ngôn viết 。 (俞-刖+((阿-可+俱)/(木*歹*木)))(一)(俞-刖+(俐/木))((林/ㄙ)瞐二) (du -ngoạt +((a -khả +câu )/(mộc *ngạt *mộc )))(nhất )(du -ngoạt +(lị /mộc ))((lâm /ㄙ)瞐nhị ) 即阿毘遮盧迦火壇漫荼羅相也。彼(阿-可+(俱/寸))字上在五口點。即是五如來相。父中於(哎-乂+(林/木))字。即多聞王相。梨字上於置(圓/寸)字。即此漂息災相。又蓮花部母有(阿-可+(目/寸))字上無點。即蓮花相。梨字有一花點。即敬愛等相。即漂色。金剛部有(阿-可+(俱/木))之宇上三角點。即金剛之相也。(阿-可+梨)字上有又一三角點。即此阿毘遮迦漂相。彼佛部真言。其聲引樣(阿-可+(俱/寸))字上音引誦梨字上聲引誦得意上音。蓮花部(侍-士+俱)字彼音梨字波浪音頻引浪。金剛部(侍-士+俱)字音惡灑聲(打-丁+梨)字又如上。是即三部母真言音樣也。即此八大法諸尊皆此流出此三部。佛部真言(阿-可+(俱/寸))(阿-可+梨)二字自中即(俱/寸)字即八大曼荼羅相。並供養法相也。彼(阿-可+(俱/寸))字加五口點乃至林字。又此八大世界漂相有大樹林。即生諸好葉。次生花次生菓次菓熟。生甘林即生諸味。利益有情。然即多聞王如彼大林。又(侍-士+俱)字如同彼大樹林是(侍-士+俱)一字。即行者欲修真言心王時即生大樹林。次於置心王中其(阿-可+(俱/寸))一字。即念則生好青五色葉。次修真言者住心王阿娑頗那伽三昧無動念八大道場時。即生好相具足希有花。次行人修真言供養諸尊及大王時。又生菓之實。又次行者至心其意八大漫荼羅運。通達誦真言王。欲所修法成就無他念。思彼尊相體。自心王城現住時。即所生菓實生就。而後行者發廣大無比大慈三昧。一切眾生利益。所生功德迴施法界眾生。其罪苦煩惱障斷除。念三時即成甘味。施隨法界眾生。一一其所生所罪。至一一利益安樂。即此(阿-可+(俱/寸))字誦。本尊天王行人前現形。其人語云。我從隨。行人心無所疑念。即毘沙門天王體相種子相也。彼五口點。即佛法僧護持相也。是即天王本三昧耶。其心堅固從中出是五佛。又彼五佛即利益眾生。故顯天王堅固心中。而行人如是(阿-可+(俱/寸))字相了知。如法觀智成就。此大心王法。是二字即種子曼陀羅云。即行者觀能此法(侍-士+(阿-可+具))字梨字。即此成就種子曼陀羅了。又蓮華金剛各加大點。即得意字心如同俱彼點等漂蓮華金剛相也。(阿-可+梨)字即如大山。諸大小河江海出此。(阿-可+梨)之法入漫陀羅大事相部母種子。(阿-可+梨)字即大吉祥女體相也。即念(阿-可+梨)字。天女王現立承事法之師。即是(阿-可+梨)字中出。又一法即是護摩法也。一向(阿-可+梨)字供養相應法也。即是二字合為曼陀羅部母真言。即從是二字中出是大密法。即行者口唱(俱/寸)(阿-可+梨)(二合)一遍。即得如是本誓。一一成就圓滿事。故名曼陀羅母真言。若欲供養是曼荼羅。先設供養具始誓行者先至心善聞持未來有情可傳授。先欲修法時。先可備供養相應物。於淨室中瞿摩夷塗地。作大壇相應壇場。並又用金木土葉螺等器。隨時飲食時菓子時花香油燈蘇煎餅乳粥等。酪蘇蜜(飢-几+(釣-金))捻頭子團。種種甘味團。粥采種種物團。時草采時美並小頭等。餅飯諸甘菓。種種和合作藥。種種香味歡喜丸。如法清淨至心供養。常燒妙香諸名香。所謂安息旃檀龍腦蘇合多揭羅薰陸松香等也。皆等也。皆等分和合。一所香爐等可燒。即又以真言等。白線又五色線加持之可身繫。是糸諸事業必成就。先又敬禮三寶。及多聞伽陀野王所行法。其中間念。此依功德力能施令諸眾生一切所願成就。如是念禮了作法。香烟令不絕。誦前母呪等。晝夜繫念。勿令他解。爾時多聞王有子。名禪膩師現童子。來至其所問言。何故喚我父。即報言。我為三寶供養供養為一切願故請也。時其童子聞了。即還本宮白父言。今有善人發誠心三寶供養。滿一切所願諸念事請。其父報子言。汝速可至彼所言。汝曰曰與一百迦利沙波拏。若滿十陳那羅。其持呪者見是相已。知可得成就。當獨處淨室。燒香三寶供養行法。念一切貧者令得寶物。於諸有情起慈悲念。勿生瞋恚誑諂害之心。若起少瞋心即失大神驗。常護心勿瞋恚。若持此呪法人。於每日中憶我及男女眷屬讚歎。恒以十善相助。彼諸天等福力增光明。普令證無上菩提。而彼天等見是事已。皆大歡喜。共來擁護。持呪者又壽命長遠。經無量歲。永離三塗苦。無災難死。又令得如意寶珠及以伏藏。神通自在。所願皆成。若求官榮無不成。亦解一切禽獸之語。已說(阿-可+(俱/寸))曼荼羅供養法竟。 tức A-tỳ già lô Ca hỏa đàn mạn đà la tướng dã 。bỉ (a -khả +(câu /thốn ))tự thượng tại ngũ khẩu điểm 。tức thị ngũ Như lai tướng 。phụ trung ư (哎-nghệ +(lâm /mộc ))tự 。tức đa văn Vương tướng 。lê tự thượng ư trí (viên /thốn )tự 。tức thử phiêu tức tai tướng 。hựu liên hoa bộ mẫu hữu (a -khả +(mục /thốn ))tự thượng vô điểm 。tức liên hoa tướng 。lê tự hữu nhất hoa điểm 。tức kính ái đẳng tướng 。tức phiêu sắc 。Kim Cương bộ hữu (a -khả +(câu /mộc ))chi vũ thượng tam giác điểm 。tức Kim cương chi tướng dã 。(a -khả +lê )tự thượng hữu hựu nhất tam giác điểm 。tức thử A-tỳ già Ca phiêu tướng 。bỉ Phật bộ chân ngôn 。kỳ thanh dẫn dạng (a -khả +(câu /thốn ))tự thượng âm dẫn tụng lê tự thượng thanh dẫn tụng đắc ý thượng âm 。liên hoa bộ (thị -sĩ +câu )tự bỉ âm lê tự ba lãng âm tần dẫn lãng 。Kim Cương bộ (thị -sĩ +câu )tự âm ác sái thanh (đả -đinh +lê )tự hựu như thượng 。thị tức tam bộ mẫu chân ngôn âm dạng dã 。tức thử bát đại pháp chư tôn giai thử lưu xuất thử tam bộ 。Phật bộ chân ngôn (a -khả +(câu /thốn ))(a -khả +lê )nhị tự tự trung tức (câu /thốn )tự tức bát đại mạn đà la tướng 。tịnh cúng dường Pháp tướng dã 。bỉ (a -khả +(câu /thốn ))tự gia ngũ khẩu điểm nãi chí lâm tự 。hựu thử bát đại thế giới phiêu tướng hữu Đại thụ lâm 。tức sanh chư hảo diệp 。thứ sanh hoa thứ sanh quả thứ quả thục 。sanh cam lâm tức sanh chư vị 。lợi ích hữu tình 。nhiên tức đa văn Vương như bỉ Đại lâm 。hựu (thị -sĩ +câu )tự như đồng bỉ Đại thụ lâm thị (thị -sĩ +câu )nhất tự 。tức hành giả dục tu chân ngôn tâm Vương thời tức sanh Đại thụ lâm 。thứ ư trí tâm Vương trung kỳ (a -khả +(câu /thốn ))nhất tự 。tức niệm tức sanh hảo thanh ngũ sắc diệp 。thứ tu chân ngôn giả trụ tâm Vương A sa pha na già tam muội vô động niệm bát đại đạo tràng thời 。tức sanh hảo tướng cụ túc hy hữu hoa 。thứ hạnh/hành/hàng nhân tu chân ngôn cúng dường chư tôn cập Đại Vương thời 。hựu sanh quả chi thật 。hựu thứ hành giả chí tâm kỳ ý bát đại mạn đà la vận 。thông đạt tụng chân ngôn Vương 。dục sở tu pháp thành tựu vô tha niệm 。tư bỉ tôn tướng thể 。tự tâm vương thành hiện trụ thời 。tức sở sanh quả thật sanh tựu 。nhi hậu hành giả phát quảng đại vô bỉ đại từ tam muội 。nhất thiết chúng sanh lợi ích 。sở sanh công đức hồi thí Pháp giới chúng sanh 。kỳ tội khổ phiền não chướng đoạn trừ 。niệm tam thời tức thành cam vị 。thí tùy pháp giới chúng sanh 。nhất nhất kỳ sở sanh sở tội 。chí nhất nhất lợi ích an lạc 。tức thử (a -khả +(câu /thốn ))tự tụng 。bản tôn Thiên Vương hạnh/hành/hàng nhân tiền hiện hình 。kỳ nhân ngữ vân 。ngã tùng tùy 。hạnh/hành/hàng nhân tâm vô sở nghi niệm 。tức Tì sa môn Thiên Vương thể tướng chủng tử tướng dã 。bỉ ngũ khẩu điểm 。tức Phật pháp tăng hộ trì tướng dã 。thị tức Thiên Vương bổn tam muội da 。kỳ tâm kiên cố tùng trung xuất thị ngũ Phật 。hựu bỉ ngũ Phật tức lợi ích chúng sanh 。cố hiển Thiên Vương kiên cố tâm trung 。nhi hạnh/hành/hàng nhân như thị (a -khả +(câu /thốn ))tự tướng liễu tri 。như pháp quán trí thành tựu 。thử Đại tâm vương pháp 。thị nhị tự tức chủng tử Mạn-đà-la vân 。tức hành giả quán năng thử pháp (thị -sĩ +(a -khả +cụ ))tự lê tự 。tức thử thành tựu chủng tử Mạn-đà-la liễu 。hựu liên hoa Kim cương các gia Đại điểm 。tức đắc ý tự tâm như đồng câu bỉ điểm đẳng phiêu liên hoa Kim cương tướng dã 。(a -khả +lê )tự tức như Đại sơn 。chư đại tiểu hà giang hải xuất thử 。(a -khả +lê )chi pháp nhập Mạn-đà-la Đại sự tướng bộ mẫu chủng tử 。(a -khả +lê )tự tức Đại cát tường nữ thể tướng dã 。tức niệm (a -khả +lê )tự 。Thiên nữ Vương hiện lập thừa sự Pháp chi sư 。tức thị (a -khả +lê )tự trung xuất 。hựu nhất pháp tức thị hộ ma Pháp dã 。nhất hướng (a -khả +lê )tự cúng dường tướng ứng Pháp dã 。tức thị nhị tự hợp vi Mạn-đà-la bộ mẫu chân ngôn 。tức tùng thị nhị tự trung xuất thị Đại mật pháp 。tức hành giả khẩu xướng (câu /thốn )(a -khả +lê )(nhị hợp )nhất biến 。tức đắc như thị bản thệ 。nhất nhất thành tựu viên mãn sự 。cố danh Mạn-đà-la mẫu chân ngôn 。nhược/nhã dục cúng dường thị mạn-đà-la 。tiên thiết cúng dường cụ thủy thệ hành giả tiên chí tâm thiện văn trì vị lai hữu tình khả truyền thọ/thụ 。tiên dục tu pháp thời 。tiên khả bị cúng dường tướng ứng vật 。ư tịnh thất trung Cồ ma di đồ địa 。tác đại đàn tướng ứng đàn trường 。tịnh hựu dụng kim mộc độ diệp loa đẳng khí 。tùy thời ẩm thực thời quả tử thời hoa hương du đăng tô tiên bính nhũ chúc đẳng 。lạc tô mật (cơ -kỷ +(điếu -kim ))niệp đầu tử đoàn 。chủng chủng cam vị đoàn 。chúc thải chủng chủng vật đoàn 。thời thảo thải thời mỹ tịnh tiểu đầu đẳng 。bính phạn chư cam quả 。chủng chủng hòa hợp tác dược 。chủng chủng hương vị hoan hỉ hoàn 。như pháp thanh tịnh chí tâm cúng dường 。thường thiêu diệu hương chư danh hương 。sở vị An Tức chiên đàn long não tô hợp đa yết la huân lục tùng hương đẳng dã 。giai đẳng dã 。giai đẳng phần hòa hợp 。nhất sở hương lô đẳng khả thiêu 。tức hựu dĩ chân ngôn đẳng 。bạch tuyến hựu ngũ sắc tuyến gia trì chi khả thân hệ 。thị mịch chư sự nghiệp tất thành tựu 。tiên hựu kính lễ Tam Bảo 。cập đa văn già đà dã Vương sở hạnh Pháp 。kỳ trung gian niệm 。thử y công đức lực năng thí lệnh chư chúng sanh nhất thiết sở nguyện thành tựu 。như thị niệm lễ liễu tác pháp 。hương yên lệnh bất tuyệt 。tụng tiền mẫu chú đẳng 。trú dạ hệ niệm 。vật lệnh tha giải 。nhĩ thời đa văn Vương hữu tử 。danh Thiền nị sư hiện Đồng tử 。lai chí kỳ sở vấn ngôn 。hà cố hoán ngã phụ 。tức báo ngôn 。ngã vi Tam Bảo cúng dường cúng dường vi nhất thiết nguyện cố thỉnh dã 。thời kỳ Đồng tử văn liễu 。tức hoàn bổn cung bạch phụ ngôn 。kim hữu thiện nhân phát thành tâm Tam Bảo cúng dường 。mãn nhất thiết sở nguyện chư niệm sự thỉnh 。kỳ phụ báo tử ngôn 。nhữ tốc khả chí bỉ sở ngôn 。nhữ viết viết dữ nhất bách Ca lợi sa ba nã 。nhược/nhã mãn thập Trần na La 。kỳ trì chú giả kiến thị tướng dĩ 。tri khả đắc thành tựu 。đương độc xứ/xử tịnh thất 。thiêu hương Tam Bảo cúng dường hạnh/hành/hàng Pháp 。niệm nhất thiết bần giả lệnh đắc bảo vật 。ư chư hữu tình khởi từ bi niệm 。vật sanh sân khuể cuống siểm hại chi tâm 。nhược/nhã khởi thiểu sân tâm tức thất Đại thần nghiệm 。thường hộ tâm vật sân khuể 。nhược/nhã trì thử chú Pháp nhân 。ư mỗi nhật trung ức ngã cập nam nữ quyến thuộc tán thán 。hằng dĩ Thập thiện tướng trợ 。bỉ chư Thiên đẳng phước lực tăng quang minh 。phổ lệnh chứng vô thượng Bồ-đề 。nhi bỉ Thiên đẳng kiến thị sự dĩ 。giai đại hoan hỉ 。cọng lai ủng hộ 。trì chú giả hựu thọ mạng trường/trưởng viễn 。Kinh vô lượng tuế 。vĩnh ly tam đồ khổ 。vô tai nạn tử 。hựu lệnh đắc như ý bảo châu cập dĩ phục tạng 。thần thông tự tại 。sở nguyện giai thành 。nhược/nhã cầu quan vinh vô bất thành 。diệc giải nhất thiết cầm thú chi ngữ 。dĩ thuyết (a -khả +(câu /thốn ))mạn-đà-la cúng dường Pháp cánh 。 次又可說(仁-二+梨)曼陀羅法印。 thứ hựu khả thuyết (nhân -nhị +lê )Mạn-đà-la pháp ấn 。 吽迦陀野摩訶主布解梵字品第二 hồng Ca đà dã Ma-ha chủ bố giải Phạn tự phẩm đệ nhị 示現三動惡魔三天身梵字根本真言曰。 thị hiện tam động ác ma tam Thiên thân Phạn tự căn bản chân ngôn viết 。 唵毘地瑟陀呵(口*悉)者沙呵 úm Tì địa sắt đà ha (khẩu *tất )giả sa ha 延命梵本真言曰。 duyên mạng phạm bản chân ngôn viết 。 唵梵毘地瑟秫陀娑呵 úm phạm Tì địa sắt thuật đà sa ha 悲生梵本真言曰。 bi sanh phạm bản chân ngôn viết 。 唵梵毘地瑟地呵(口*悉)地呵(口*悉)沙呵 úm phạm Tì địa sắt địa ha (khẩu *tất )địa ha (khẩu *tất )sa ha 爾時大日薄伽梵言。未來世眾生早欲成就悉地。先從阿闍梨以應受梵字。雖行餘法不知此法悉地難成就。所以者何。是三世諸佛肝心也。是釋迦牟尼如來二瞳。一切聖人之命。多聞王福德藏。一切眾生依報。若有眾生。不知三世諸佛肝心而何得成佛道。若有眾生閉釋迦之瞳。何可被釋迦護。若有眾生。殺一切聖人之命。滅福德藏。閉諸尊瞳。當何得出地獄。若何得福德何得智惠之因。早欲成就世間出世間願者。當受持梵本真言梵字。是三世佛肝心故。令受持一切眾生。是三種梵本真言。三合二十八字。行者當得梵本意。偈曰。 nhĩ thời đại nhật Bạc Già Phạm ngôn 。vị lai thế chúng sanh tảo dục thành tựu tất địa 。tiên tùng A-xà-lê dĩ ưng thọ/thụ Phạn tự 。tuy hạnh/hành/hàng dư Pháp bất tri thử pháp tất địa nạn/nan thành tựu 。sở dĩ giả hà 。thị tam thế chư Phật can tâm dã 。thị Thích-Ca Mâu Ni Như Lai nhị đồng 。nhất thiết Thánh nhân chi mạng 。đa văn Vương phước đức tạng 。nhất thiết chúng sanh y báo 。nhược hữu chúng sanh 。bất tri tam thế chư Phật can tâm nhi hà đắc thành Phật đạo 。nhược hữu chúng sanh bế Thích Ca chi đồng 。hà khả bị Thích Ca hộ 。nhược hữu chúng sanh 。sát nhất thiết Thánh nhân chi mạng 。diệt phước đức tạng 。bế chư tôn đồng 。đương hà đắc xuất địa ngục 。nhược/nhã hà đắc phước đức hà đắc trí huệ chi nhân 。tảo dục thành tựu thế gian xuất thế gian nguyện giả 。đương thọ trì phạm bản chân ngôn Phạn tự 。thị tam thế Phật can tâm cố 。lệnh thọ trì nhất thiết chúng sanh 。thị tam chủng phạm bản chân ngôn 。tam hợp nhị thập bát tự 。hành giả đương đắc phạm bản ý 。kệ viết 。 諸眾生身興一佛身。是故諸佛以此大願說法時。為 根本種子。 chư chúng sanh thân hưng nhất Phật thân 。thị cố chư Phật dĩ thử đại nguyện thuyết Pháp thời 。vi  căn bản chủng tử 。 延命偈曰。 duyên mạng kệ viết 。 三世諸佛 以不殺戒 是故是教 有智行者 來世眾生 可傳是戒 tam thế chư Phật  dĩ bất sát giới  thị cố thị giáo  hữu trí hành giả  lai thế chúng sanh  khả truyền thị giới 悲生偈曰。 bi sanh kệ viết 。 一切諸佛 諸眾生等 與忍施法 當此教人 可行是心 nhất thiết chư Phật  chư chúng sanh đẳng  dữ nhẫn thí Pháp  đương thử giáo nhân  khả hạnh/hành/hàng thị tâm 是偈等。彼梵本真言心中心。乃至三聚淨意又如是。此故行者以此偈心為觀智根本。此偈功盡劫不能說。是偈是橫竪無限。意任行者心又吉。觀世音菩薩言。汝順眾生機為可說法。若有來世眾生。修多聞迦野王之法者。即為延佛法壽命。若不持者為斷佛法僧寶之壽命。若欲受持人。每日清旦。合掌一心誦母明千遍。即滅無始生死以來無量重罪。生生世世常遇諸佛之世。滅罪業故。若可墮六道依此功德不墮六道。化他故變化六道。受持一遍其功德尚多。何況曉夜三時一心精進。若行是法者。先當根本大呪十萬遍誦。先多聞迦陀野根本大陀羅尼曰。 thị kệ đẳng 。bỉ phạm bản chân ngôn tâm trung tâm 。nãi chí tam tụ tịnh ý hựu như thị 。thử cố hành giả dĩ thử kệ tâm vi quán trí căn bản 。thử kệ công tận kiếp bất năng thuyết 。thị kệ thị hoành thọ vô hạn 。ý nhâm hành giả tâm hựu cát 。Quán Thế Âm Bồ Tát ngôn 。nhữ thuận chúng sanh ky vi khả thuyết Pháp 。nhược hữu lai thế chúng sanh 。tu đa văn Ca dã Vương chi Pháp giả 。tức vi duyên Phật pháp thọ mạng 。nhược/nhã bất trì giả vi đoạn Phật pháp tăng bảo chi thọ mạng 。nhược/nhã dục thọ trì nhân 。mỗi nhật thanh đán 。hợp chưởng nhất tâm tụng mẫu minh thiên biến 。tức diệt vô thủy sanh tử dĩ lai vô lượng trọng tội 。sanh sanh thế thế thường ngộ chư Phật chi thế 。diệt tội nghiệp cố 。nhược/nhã khả đọa lục đạo y thử công đức bất đọa lục đạo 。hóa tha cố biến hóa lục đạo 。thọ trì nhất biến kỳ công đức thượng đa 。hà huống hiểu dạ tam thời nhất tâm tinh tấn 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng thị pháp giả 。tiên đương căn bản Đại chú thập vạn biến tụng 。tiên đa văn Ca đà dã căn bản Đại Đà-la-ni viết 。 曩謨三滿多菩馱南(一)阿他佉嚕菩怛羅耶(三)毘舍那藥叉吠賒羅跋那闍耶(四)麼迦瞿羅闍耶(五)夜叉地婆哩婆麼哩耶(六)薩都哩耶婆賒耶(七)鉢囉婆訶娜耶(八)喜摩泮鉢囉娑耶(九)唵(十)多娑抳始曬毘娑羅麼娜耶(十一)麼賀(引)曷囉闍耶(十二)佉唎羯伽哆囉耶(十三)唵唓都耶(十四)唵摩唓都(十五)娑嚩賀(引) nẵng mô tam mãn đa bồ Đà Nam (nhất )a tha khư lỗ bồ đát La da (tam )Tỳ xá na dược xoa phệ xa La Bạt na xà/đồ da (tứ )ma Ca Cồ La xà/đồ da (ngũ )Dạ-xoa địa Bà lý Bà ma lý da (lục )tát đô lý da bà xa da (thất )bát La Bà ha na da (bát )hỉ ma phán bát La sa da (cửu )úm (thập )đa sa nê thủy sái Tì Ta-la ma na da (thập nhất )ma hạ (dẫn )hạt La xà/đồ da (thập nhị )khư lợi yết già sỉ La da (thập tam )úm 唓đô da (thập tứ )úm ma 唓đô (thập ngũ )sa phược hạ (dẫn ) 曉夜三時之中。每時誦一千遍。若二十一遍。而母(女*忿)怒真言等念誦。當行者已灌頂阿闍梨所受法印。即受灌頂位。又欲受法。先勤修精進見好相。亦可試神驗。若無好相。亦更懺悔得好相。又得神驗竟。然後受法。若不灌頂。受法無功德。若隨阿闍梨得受法。即受灌頂位即若不得印信。不得灌頂位。此相等不具足。不得傳授。若不受得灌頂位。不名阿闍梨。以但心意為本曼陀羅。若此盡果階業心意不相似。真言行人佛子行事。即此滅大神驗。是難密印真言現世悉皆滅盡。而行者得此等之意受法傳授。若有受法弟子出來。擇其意行者心相威儀。若欲成就世出世悉地。隨願應作方圓等壇。種種設供具作法。三日五日七日九日十四日二十一日三十日九十日百日可為一期。穢處勿行。閑靜之處如法念誦。勿以攀緣。若發攀緣。從境觀行。息災本尊曼陀羅向南西。行者為東北面。降伏向尊東北。行人向南西。又蹲踞。若為結跏趺座。敬愛等諸行法。如息災作。若欲修法。先當作金剛(木*闕)。即形如獨鈷杵。本如鉾末。杵形即以大界加持金剛(木*闕)真言等加持。其作橛金剛木等真言。行者至信心作法印。又說摩訶多聞王心中大極密語。行者當可此偈句持。即偈曰。 hiểu dạ tam thời chi trung 。mỗi thời tụng nhất thiên biến 。nhược/nhã nhị thập nhất biến 。nhi mẫu (nữ *phẫn )nộ chân ngôn đẳng niệm tụng 。đương hành giả dĩ quán đảnh A-xà-lê sở thọ pháp ấn 。tức thọ/thụ quán đảnh vị 。hựu dục thọ/thụ Pháp 。tiên cần tu tinh tấn kiến hảo tướng 。diệc khả thí thần nghiệm 。nhược/nhã vô hảo tướng 。diệc cánh sám hối đắc hảo tướng 。hựu đắc thần nghiệm cánh 。nhiên hậu thọ/thụ Pháp 。nhược/nhã bất quán đảnh 。thọ/thụ Pháp vô công đức 。nhược/nhã tùy A-xà-lê đắc thọ/thụ Pháp 。tức thọ/thụ quán đảnh vị tức nhược/nhã bất đắc ấn tín 。bất đắc quán đảnh vị 。thử tướng đẳng bất cụ túc 。bất đắc truyền thọ/thụ 。nhược/nhã bất thọ/thụ đắc quán đảnh vị 。bất danh A-xà-lê 。dĩ đãn tâm ý vi bổn Mạn-đà-la 。nhược/nhã thử tận quả giai nghiệp tâm ý bất tương tự 。chân ngôn hạnh/hành/hàng nhân Phật tử hạnh/hành/hàng sự 。tức thử diệt Đại thần nghiệm 。thị nạn/nan mật ấn chân ngôn hiện thế tất giai diệt tận 。nhi hành giả đắc thử đẳng chi ý thọ/thụ Pháp truyền thọ/thụ 。nhược hữu thọ/thụ pháp đệ tử xuất lai 。trạch kỳ ý hành giả tâm tướng uy nghi 。nhược/nhã dục thành tựu thế xuất thế tất địa 。tùy nguyện ưng tác phương viên đẳng đàn 。chủng chủng thiết cung cụ tác pháp 。tam nhật ngũ nhật thất nhật cửu nhật thập tứ nhật nhị thập nhất nhật tam thập nhật cửu thập nhật bách nhật khả vi nhất kỳ 。uế xứ/xử vật hạnh/hành/hàng 。nhàn tĩnh chi xứ/xử như pháp niệm tụng 。vật dĩ phàn duyên 。nhược/nhã phát phàn duyên 。tùng cảnh quán hạnh/hành/hàng 。tức tai bản tôn Mạn-đà-la hướng Nam Tây 。hành giả vi Đông Bắc diện 。hàng phục hướng tôn Đông Bắc 。hạnh/hành/hàng nhân hướng Nam Tây 。hựu tồn cứ 。nhược/nhã vi kiết già phu tọa 。kính ái đẳng chư hạnh/hành/hàng Pháp 。như tức tai tác 。nhược/nhã dục tu pháp 。tiên đương tác Kim cương (mộc *khuyết )。tức hình như độc cổ xử 。bổn như 鉾mạt 。xử hình tức dĩ đại giới gia trì Kim Cương (mộc *khuyết )chân ngôn đẳng gia trì 。kỳ tác quyết Kim cương mộc đẳng chân ngôn 。hành giả chí tín tâm tác pháp ấn 。hựu thuyết Ma-ha đa văn Vương tâm trung Đại cực mật ngữ 。hành giả đương khả thử kệ cú trì 。tức kệ viết 。 假使有日月 giả sử hữu nhật nguyệt 從空墮於地 tùng không đọa ư địa 或大地傾覆 hoặc Đại địa khuynh phước 設有如是事 thiết hữu như thị sự 持明此必成 trì minh thử tất thành 不應少生疑 bất ưng thiểu sanh nghi 除恚心行人 trừ nhuế/khuể tâm hành nhân 此法易成就 thử pháp dịch thành tựu 不假於持戒 bất giả ư trì giới 利益貧窮人 lợi ích bần cùng nhân 一切人恭敬 nhất thiết nhân cung kính 乃至壽命盡 nãi chí thọ mạng tận 加陀王加持 gia đà Vương gia trì 遠離諸厄難 viễn ly chư ách nạn 藥叉將護持 dược xoa tướng hộ trì 當隨受持者 đương tùy thọ trì giả 若能持是法 nhược/nhã năng trì thị pháp 諸法悉成就 chư Pháp tất thành tựu 迅疾如箭射 tấn tật như tiến xạ 諸王恭敬是 chư Vương cung kính thị 所求皆成辦 sở cầu giai thành biện/bạn 必得無盡寶 tất đắc vô tận bảo 千俱胝夜叉 thiên câu-chi Dạ-xoa 守護持明者 thủ hộ trì minh giả 能滿諸大願 năng mãn chư đại nguyện 解脫諸惡趣 giải thoát chư ác thú 即梵本真言明曰。 tức phạm bản chân ngôn minh viết 。 曩謨三滿多(一)縛日羅(二合)赦唵(三)阿婆羅耶(四)婆哆般捨儞耶(五)陀娑呵(六)唵跋折羅(二合)婆儞多毘使者(七)娑縛迦(引) nẵng mô tam mãn đa (nhất )phược-nhật-la (nhị hợp )xá úm (tam )a Bà la da (tứ )Bà sỉ ba/bát xả nễ da (ngũ )đà sa ha (lục )úm bạt chiết la (nhị hợp )Bà nễ đa Tì sử giả (thất )sa phược ca (dẫn ) 行者當可渴身支分。先作寶印。二手合掌於頂上諸支分令遍。彼初二十八字誦。即彼二十八字真言。則此我身瓔珞。次當結天王梵本密語被甲印。即作金剛合掌。心上於置。念即此行人為身甲冑相也。彼偈意悉解知。用此梵本明。若欲無生忍者。觀七真言梵字光明。自閉目念。有一金輪繞匝而現七種光明。一青如青瑠璃。二黃如沙金。三赤如火挍塊。四白如銀。五紅如頗梨。六青黃共合如瑪瑙。七青白和合如車渠。如是光明從自口出入本尊口。即亦出入自頂中。如此相續。一切眾生身悉入出。即閉目口誦三部母真言七真言。一(侍-士+俱)字。二(仁-二+梨)字。三二十八字真言。四天王梵本明妃。五大禁縛偈明。六如意寶珠明。七供養會真言等。云七種光明真言。行者得此意即明了觀智。已說梵字相了。 hành giả đương khả khát thân chi phần 。tiên tác bảo ấn 。nhị thủ hợp chưởng ư đảnh/đính thượng chư chi phần lệnh biến 。bỉ sơ nhị thập bát tự tụng 。tức bỉ nhị thập bát tự chân ngôn 。tức thử ngã thân anh lạc 。thứ đương kết/kiết Thiên Vương phạm bản mật ngữ bị giáp ấn 。tức tác Kim cương hợp chưởng 。tâm thượng ư trí 。niệm tức thử hạnh/hành/hàng nhân vi thân giáp trụ tướng dã 。bỉ kệ ý tất giải tri 。dụng thử phạm bản minh 。nhược/nhã dục vô sanh nhẫn giả 。quán thất chân ngôn Phạn tự quang minh 。tự bế mục niệm 。hữu nhất kim luân nhiễu tạp/táp nhi hiện thất chủng quang minh 。nhất thanh như thanh lưu ly 。nhị hoàng như sa kim 。tam xích như hỏa hiệu khối 。tứ bạch như ngân 。ngũ hồng như pha-lê 。lục thanh hoàng cọng hợp như mã não 。thất thanh bạch hòa hợp như xa cừ 。như thị quang minh tùng tự khẩu xuất nhập bản tôn khẩu 。tức diệc xuất nhập tự đảnh/đính trung 。như thử tướng tục 。nhất thiết chúng sanh thân tất nhập xuất 。tức bế mục khẩu tụng tam bộ mẫu chân ngôn thất chân ngôn 。nhất (thị -sĩ +câu )tự 。nhị (nhân -nhị +lê )tự 。tam nhị thập bát tự chân ngôn 。Tứ Thiên Vương phạm bản minh phi 。ngũ đại cấm phược kệ minh 。lục như ý bảo châu minh 。thất cúng dường hội chân ngôn đẳng 。vân thất chủng quang minh chân ngôn 。hành giả đắc thử ý tức minh liễu quán trí 。dĩ thuyết Phạn tự tướng liễu 。 次說護摩扇底迦法。(卄/補)瑟徵迦法。阿毘遮盧法相應事。當行者至心聞是大密相應大法。聞即信受。 thứ thuyết hộ ma phiến để ca Pháp 。(nhập /bổ )sắt trưng Ca Pháp 。A-tỳ già lô Pháp tướng ứng sự 。đương hành giả chí tâm văn thị Đại mật tướng ứng đại pháp 。văn tức tín thọ 。 吽迦陀野一面十臂摩訶神王(阿-可+梨)護摩品第三 hồng Ca đà dã nhất diện thập tý Ma-ha Thần Vương (a -khả +lê )hộ ma phẩm đệ tam 修真言行者。當至心如法清淨奉持。不生一切非法惡意行事。若有一切眾生。欲修護摩法。先當結鎮護自身印法則印。左右地水火內縛。風立末合作寶形。二空並臥付掌當口。念即是一切世間諸聖眾一一護身印明。我悉皆被。即印五所。明曰。 tu chân ngôn hành giả 。đương chí tâm như pháp thanh tịnh phụng trì 。bất sanh nhất thiết phi pháp ác ý hạnh/hành/hàng sự 。nhược hữu nhất thiết chúng sanh 。dục tu hộ ma Pháp 。tiên đương kết/kiết trấn hộ tự thân ấn Pháp tức ấn 。tả hữu địa thủy hỏa nội phược 。phong lập mạt hợp tác bảo hình 。nhị không tịnh ngọa phó chưởng đương khẩu 。niệm tức thị nhất thiết thế gian chư Thánh chúng nhất nhất hộ thân ấn minh 。ngã tất giai bị 。tức ấn ngũ sở 。minh viết 。 曩謨三滿多縛日羅(二合)赦(一)鉢荼羅吠(二)藥娑多(三)娑嚩賀(引) nẵng mô tam mãn đa phược-nhật-la (nhị hợp )xá (nhất )bát đồ La phệ (nhị )dược sa đa (tam )sa phược hạ (dẫn ) 若入道場欲護摩時。先行道。先先行人可持一刀鎌。彼道場作法印。右手取刀。左手挓腰。橫行步。彼時於瞋目令有嗔聲引。即彼明彼母部二字真言。當三種修法。或用右手作刀印念大刀。即明曰。 nhược/nhã nhập đạo tràng dục hộ ma thời 。tiên hành đạo 。tiên tiên hạnh/hành/hàng nhân khả trì nhất đao liêm 。bỉ đạo tràng tác pháp ấn 。hữu thủ thủ đao 。tả thủ 挓yêu 。hoạnh hạnh/hành/hàng bộ 。bỉ thời ư sân mục lệnh hữu sân thanh dẫn 。tức bỉ minh bỉ mẫu bộ nhị tự chân ngôn 。đương tam chủng tu pháp 。hoặc dụng hữu thủ tác đao ấn niệm Đại đao 。tức minh viết 。 (阿-可+(俱/寸))(阿-可+梨) (a -khả +(câu /thốn ))(a -khả +lê ) 次天王一脚三眼印。左右作刀印。若用大刀。若小刀末引從心上牙左右替之。先作本座之大鬼神形。若未若盡其鬼形入堂道間居置。作呪印法。生忿怒想。彼鬼形踏過踰。即取置草座下。若座具等下。自者居其上。行法即就座。當刀臆上。誦根本呪三七遍。次結界阿闍梨身印。以左右手作拳。地臥二水叉伏。印五處。真言曰。 thứ Thiên Vương nhất cước tam nhãn ấn 。tả hữu tác đao ấn 。nhược/nhã dụng đại đao 。nhược/nhã tiểu đao mạt dẫn tùng tâm thượng nha tả hữu thế chi 。tiên tác bổn tọa chi Đại quỷ thần hình 。nhược/nhã vị nhược/nhã tận kỳ quỷ hình nhập đường đạo gian cư trí 。tác chú ấn Pháp 。sanh phẫn nộ tưởng 。bỉ quỷ hình đạp quá/qua du 。tức thủ trí thảo tọa hạ 。nhược/nhã tọa cụ đẳng hạ 。tự giả cư kỳ thượng 。hạnh/hành/hàng Pháp tức tựu tọa 。đương đao ức thượng 。tụng căn bản chú tam thất biến 。thứ kết giới A-xà-lê thân ấn 。dĩ tả hữu thủ tác quyền 。địa ngọa nhị thủy xoa phục 。ấn ngũ xứ/xử 。chân ngôn viết 。 唵誐誐嚩(糸*感)吽(二合引入) úm nga nga phược (mịch *cảm )hồng (nhị hợp dẫn nhập ) 次大壇法印 左右手作拳。二大指叉臥。壇中令遍。明曰。 thứ đại đàn pháp ấn  tả hữu thủ tác quyền 。nhị Đại chỉ xoa ngọa 。đàn trung lệnh biến 。minh viết 。 唵誐(跳-兆+也)(二合一)(跳-兆+也)野(糸*感)吽(引入) úm nga (khiêu -triệu +dã )(nhị hợp nhất )(khiêu -triệu +dã )dã (mịch *cảm )hồng (dẫn nhập ) 次大壇結印。左右手作拳。風指叉伏。壇上放。明妃曰。 thứ đại đàn kết ấn 。tả hữu thủ tác quyền 。phong chỉ xoa phục 。đàn thượng phóng 。minh phi viết 。 唵誐野(一)弟娑吽(二)索縛賀(引) úm nga dã (nhất )đệ sa hồng (nhị )tác/sách phược hạ (dẫn ) 次四方上方下方結印。左右手作拳。空指一所合。明曰。 thứ tứ phương thượng phương hạ phương kết ấn 。tả hữu thủ tác quyền 。không chỉ nhất sở hợp 。minh viết 。 唵弟誐(二合引)陀(一)吽(二)增婆呵 úm đệ nga (nhị hợp dẫn )đà (nhất )hồng (nhị )tăng Bà ha 次大智大印。左右以手合十指去立打火天王之打不祥魔惡事觀知真言王曰。 thứ đại trí Đại ấn 。tả hữu dĩ thủ hợp thập chỉ khứ lập đả hỏa Thiên Vương chi đả bất tường ma ác sự quán tri chân ngôn Vương viết 。 唵嚩多寸((序-予+(林/路))/糸)(一)陀(加/跛)(二)吽(三) úm phược đa thốn ((tự -dư +(lâm /lộ ))/mịch )(nhất )đà (gia /bả )(nhị )hồng (tam ) 一切諸大惡魔等令降伏印。法右手作大拳當意。念爾所由。真(言*伯)。 nhất thiết chư Đại ác ma đẳng lệnh hàng phục ấn 。Pháp hữu thủ tác Đại quyền đương ý 。niệm nhĩ sở do 。chân (ngôn *bá )。 唵惡惹(二合)佉吽 úm ác nhạ (nhị hợp )khư hồng 惡事惡相悉皆斷燒印。左右手姣立並合當心於大上。呪曰。 ác sự ác tướng tất giai đoạn thiêu ấn 。tả hữu thủ giao lập tịnh hợp đương tâm ư Đại thượng 。chú viết 。 唵誐賀尼吽發吒(引) úm nga hạ ni hồng phát trá (dẫn ) 次作結法印。左右水火內方臥。左右地指未調合姣竪。左右風如柱立去。左右母指並放。安壇中。真言(諻-王+去)。 thứ tác kết/kiết pháp ấn 。tả hữu thủy hỏa nội phương ngọa 。tả hữu địa chỉ vị điều hợp giao thọ 。tả hữu phong như trụ lập khứ 。tả hữu mẫu chỉ tịnh phóng 。an đàn trung 。chân ngôn (諻-Vương +khứ )。 曩謨參漫多嚩娑囉(二合)難(一)詮陀娜(糸*感)吽(二合引) nẵng mô tham mạn đa phược sa La (nhị hợp )nạn/nan (nhất )thuyên đà na (mịch *cảm )hồng (nhị hợp dẫn ) 爾時多聞王利益眾生。猶無力諸大惡魔神等不能降伏。即入阿娑波那伽三昧。作是念云。我更無力大惡魔降伏。即得一切如來同力三昧智。降伏王體相其成體王。即得一切如來金剛身無礙智一切智聚無量福德藏緊固法界王三昧。即此以般若智為莊嚴三昧也智惠火繞身。般若智力鎌成手持相。以般若為瓔珞。以智慧鏡為眼。以伏藏為座。右大惡魔鬼王為座持者。以慈悲為體身。以忿怒為面相。以降伏想為手。以智慧火為髮相。用利益有情心為眉。三水波相以一切眾生其災患燒盡惡障除。無量惡魔鬼神等降伏。從隨事為其下方指三寸牙相。何故牙白有三寸之相。經三世一切眾生其過惡業障災難怖畏生死輪迴。若觀是生界與無量淨身三昧相也。一切惡人於佛法僧生惡事。亦放逸沙彌童男童女悉降伏。又不持戒比丘比丘尼等皆降伏。諸不信者伏悉令歸依三寶故。如是以心為兩足。袈裟色青是何相。一切眾生若干大願滿足相。即檀波羅密相。初青物後必成黃。依此念。又地輪之相漂識。衣色黑紺。一切眾生諸惡障礙不祥悉除相。衣風輪王漂相。身色皆赤。一切有情令得明鏡開惠眼。並又一切眾生為照諸闇事故。皆如是相為色相。又大天王心以師子迅疾力諸佛同心三昧也。金剛心為大王意。一切眾生善惡事業皆聞知。是念即以為耳相。又諸佛如來一切智慧般若智火。悉皆以為其大火光相。以般若智心為寶塔。以般若道理為金剛(輪/金)相。以諸甘味藥為素。以諸滅不淨成淨所是心為箭相。以般若威光為弓相。以般若妙說肝心為獨鈷。以一切眾生所作惡事佛法僧誹謗諸一切眾生罪業皆悉除。令聞諸佛授記音故。是想為金剛鈴相。以一切魔障惡事悉皆辟除令無餘故。是相為金剛鉾相。以一乘教利為一面之想。以四無量心為四大天體像。亦是王以十二印為大智藏心眼。以此印為金剛身體。若有行人。持是十二印。即現身得自在他心智。得無量自在身。先般若心為其依具。即一面十手根本大火光降伏災難無所不至大陀羅尼曰。 nhĩ thời đa văn Vương lợi ích chúng sanh 。do vô lực chư Đại ác ma Thần đẳng bất năng hàng phục 。tức nhập a sa ba na già tam muội 。tác thị niệm vân 。ngã cánh vô lực Đại ác ma hàng phục 。tức đắc nhất thiết Như Lai đồng lực tam muội trí 。hàng phục Vương thể tướng kỳ thành thể Vương 。tức đắc nhất thiết Như Lai Kim Cương thân vô ngại trí nhất thiết trí tụ vô lượng phước đức tạng khẩn cố Pháp giới vương tam muội 。tức thử dĩ át-nhã trí vi trang nghiêm tam muội dã trí huệ hỏa nhiễu thân 。Bát-nhã trí lực liêm thành thủ trì tướng 。dĩ át-nhã vi anh lạc 。dĩ trí tuệ kính vi nhãn 。dĩ phục tạng vi tọa 。hữu Đại ác ma quỷ Vương vi tọa trì giả 。dĩ từ bi vi thể thân 。dĩ phẫn nộ vi diện tướng 。dĩ hàng phục tưởng vi thủ 。dĩ trí tuệ hỏa vi phát tướng 。dụng lợi ích hữu tình tâm vi my 。tam thủy ba tướng dĩ nhất thiết chúng sanh kỳ tai hoạn thiêu tận ác chướng trừ 。vô lượng ác ma quỷ thần đẳng hàng phục 。tùng tùy sự vi kỳ hạ phương chỉ tam thốn nha tướng 。hà cố nha bạch hữu tam thốn chi tướng 。Kinh tam thế nhất thiết chúng sanh kỳ quá/qua ác nghiệp chướng tai nạn bố úy sanh tử luân hồi 。nhược/nhã quán thị sanh giới dữ vô lượng tịnh thân tam muội tướng dã 。nhất thiết ác nhân ư Phật pháp tăng sanh ác sự 。diệc phóng dật sa di đồng nam đồng nữ tất hàng phục 。hựu bất trì giới Tỳ-kheo Tì-kheo-ni đẳng giai hàng phục 。chư bất tín giả phục tất lệnh quy y Tam Bảo cố 。như thị dĩ tâm vi lưỡng túc 。ca sa sắc thanh thị hà tướng 。nhất thiết chúng sanh nhược can đại nguyện mãn túc tướng 。tức đàn ba la mật tướng 。sơ thanh vật hậu tất thành hoàng 。y thử niệm 。hựu địa luân chi tướng phiêu thức 。y sắc hắc cám 。nhất thiết chúng sanh chư ác chướng ngại bất tường tất trừ tướng 。y phong luân Vương phiêu tướng 。thân sắc giai xích 。nhất thiết hữu tình lệnh đắc minh kính khai huệ nhãn 。tịnh hựu nhất thiết chúng sanh vi chiếu chư ám sự cố 。giai như thị tướng vi sắc tướng 。hựu Đại Thiên Vương tâm dĩ sư tử tấn tật lực chư Phật đồng tâm tam muội dã 。Kim cương tâm vi Đại Vương ý 。nhất thiết chúng sanh thiện ác sự nghiệp giai văn tri 。thị niệm tức dĩ vi nhĩ tướng 。hựu chư Phật Như Lai nhất thiết trí tuệ Bát-nhã trí hỏa 。tất giai dĩ vi kỳ Đại hỏa quang tướng 。dĩ át-nhã trí tâm vi ảo tháp 。dĩ át-nhã đạo lý vi Kim cương (luân /kim )tướng 。dĩ chư cam vị dược vi tố 。dĩ chư diệt bất tịnh thành tịnh sở thị tâm vi tiến tướng 。dĩ át-nhã uy quang vi cung tướng 。dĩ át-nhã diệu thuyết can tâm vi độc cổ 。dĩ nhất thiết chúng sanh sở tác ác sự Phật pháp tăng phỉ báng chư nhất thiết chúng sanh tội nghiệp giai tất trừ 。lệnh văn chư Phật thọ kí âm cố 。thị tưởng vi Kim Cương linh tướng 。dĩ nhất thiết ma chướng ác sự tất giai tích trừ lệnh vô dư cố 。thị tướng vi Kim cương 鉾tướng 。dĩ nhất thừa giáo lợi vi nhất diện chi tưởng 。dĩ tứ vô lượng tâm vi tứ đại Thiên thể tượng 。diệc thị Vương dĩ thập nhị ấn vi đại trí tạng tâm nhãn 。dĩ thử ấn vi Kim Cương thân thể 。nhược hữu hạnh/hành/hàng nhân 。trì thị thập nhị ấn 。tức hiện thân đắc tự tại tha tâm trí 。đắc vô lượng tự tại thân 。tiên Bát-nhã tâm vi kỳ y cụ 。tức nhất diện thập thủ căn bản Đại hỏa quang hàng phục tai nạn vô sở bất chí Đại Đà-la-ni viết 。 曩謨三滿多嚩日羅赦(一)陀賀(二)(跳-兆+ㄆ)地(口*梨)(卄/娑)洩(三)佉佉(四)欠訖哩(二合五)唵(六)(阿-可+(俱/寸))(阿-可+梨)(二合七)毘曳(跳-兆+也)知哩智陀賀(八)跛師(這-言+智)盧(九)吽發吒索縛迦(引) nẵng mô tam mãn đa phược nhật la xá (nhất )đà hạ (nhị )(khiêu -triệu +ㄆ)địa (khẩu *lê )(nhập /sa )duệ (tam )khư khư (tứ )khiếm cật lý (nhị hợp ngũ )úm (lục )(a -khả +(câu /thốn ))(a -khả +lê )(nhị hợp thất )Tì duệ (khiêu -triệu +dã )tri lý trí đà hạ (bát )bả sư (giá -ngôn +trí )lô (cửu )hồng phát trá tác/sách phược ca (dẫn ) 大母心真言王曰。 Đại mẫu tâm chân ngôn Vương viết 。 (阿-可+(俱/寸))(阿-可+梨) (a -khả +(câu /thốn ))(a -khả +lê ) 摩訶王心中心呪曰。 Ma-ha Vương tâm trung tâm chú viết 。 唵迦陀野吽索縛賀(引) úm Ca đà dã hồng tác/sách phược hạ (dẫn ) 是三種真言說了。即時三千大千世界六種震動。是時大子等大驚曰。是何因緣。即王曰。我出世間事。但只有一大因緣也。 thị tam chủng chân ngôn thuyết liễu 。tức thời tam thiên đại thiên thế giới lục chủng chấn động 。Thị thời Đại tử đẳng Đại kinh viết 。thị hà nhân duyên 。tức Vương viết 。ngã xuất thế gian sự 。đãn chỉ hữu nhất Đại nhân duyên dã 。 吽迦陀野儀軌中 hồng Ca đà dã nghi quỹ trung 吽迦陀野(阿-可+(俱/寸))(阿-可+梨)護摩品第三之餘(二卷) hồng Ca đà dã (a -khả +(câu /thốn ))(a -khả +lê )hộ ma phẩm đệ tam chi dư (nhị quyển ) 即時是大力太子。諸天夜叉乃至鬼神一切善惡諸神等曰。是何因緣。即曰。我出現世事。但只有因緣也。其因緣者。只此真實語真言也。我眾生利益大法藏也。又我眼也。我欲見時。此真言盡於壇中觀念意清淨行。我爾時一面十臂相現。行者教其生生世世重罪滅除。其所願聞還本城。而即其大願成就。又勅最勝太子曰。大梵天王帝釋天等始。金剛密主大力士散指鬼神王。摩尼拔陀大鬼神王。總一三千大千界大小鬼神等。悉皆召宣命。而承教勅。城行去即召來勅曰。我汝等召事。我今無比勢力眾生利益佛與等無異。故汝等召。其所由因緣。娑婆世界眾生。若男若女等。一心我念。並此大祕密真言持人。令此持真言者加持守護為故也。而汝等天鬼神王等。今日我說護摩大密相應法。汝等一心善聞。若持真言者修此法時。汝等當作大守護使者。即彼法印成就。即是天等悉皆承教命。即付勝地即合掌聞持。爰即大王說從十二印法呪始諸印真言法印。先住慈悲三昧。行者作結印法。先頭之印。大金剛合掌。真言曰。 tức thời thị Đại lực Thái-Tử 。chư Thiên Dạ-xoa nãi chí quỷ thần nhất thiết thiện ác chư Thần đẳng viết 。thị hà nhân duyên 。tức viết 。ngã xuất hiện thế sự 。đãn chỉ hữu nhân duyên dã 。kỳ nhân duyên giả 。chỉ thử chân thật ngữ chân ngôn dã 。ngã chúng sanh lợi ích Đại Pháp tạng dã 。hựu ngã nhãn dã 。ngã dục kiến thời 。thử chân ngôn tận ư đàn trung quán niệm ý thanh tịnh hạnh 。ngã nhĩ thời nhất diện thập tý tướng hiện 。hành giả giáo kỳ sanh sanh thế thế trọng tội diệt trừ 。kỳ sở nguyện văn hoàn bổn thành 。nhi tức kỳ đại nguyện thành tựu 。hựu sắc tối thắng Thái-Tử viết 。Đại phạm Thiên Vương đế thích Thiên đẳng thủy 。Kim cương mật chủ Đại lực sĩ tán chỉ quỷ thần Vương 。ma-ni bạt đà Đại quỷ thần Vương 。tổng nhất tam thiên Đại Thiên giới đại tiểu quỷ thần đẳng 。tất giai triệu tuyên mạng 。nhi thừa giáo sắc 。thành hạnh/hành/hàng khứ tức triệu lai sắc viết 。ngã nhữ đẳng triệu sự 。ngã kim vô bỉ thế lực chúng sanh lợi ích Phật dữ đẳng vô dị 。cố nhữ đẳng triệu 。kỳ sở do nhân duyên 。Ta Bà thế giới chúng sanh 。nhược nam nhược nữ đẳng 。nhất tâm ngã niệm 。tịnh thử Đại bí mật chân ngôn trì nhân 。lệnh thử trì chân ngôn giả gia trì thủ hộ vi cố dã 。nhi nhữ đẳng thiên quỷ Thần Vương đẳng 。kim nhật ngã thuyết hộ ma Đại mật tướng ứng Pháp 。nhữ đẳng nhất tâm thiện văn 。nhược/nhã trì chân ngôn giả tu thử pháp thời 。nhữ đẳng đương tác Đại thủ hộ sử giả 。tức bỉ pháp ấn thành tựu 。tức thị Thiên đẳng tất giai thừa giáo mạng 。tức phó thắng địa tức hợp chưởng văn trì 。viên tức Đại Vương thuyết tùng thập nhị ấn Pháp chú thủy chư ấn chân ngôn pháp ấn 。tiên trụ/trú từ bi tam muội 。hành giả tác kết ấn Pháp 。tiên đầu chi ấn 。Đại Kim cương hợp chưởng 。chân ngôn viết 。 曩謨三滿多縛日羅赦(蹲-酋+俱)梨(糸*感)吽(二合) nẵng mô tam mãn đa phược-nhật-la xá (tồn -tù +câu )lê (mịch *cảm )hồng (nhị hợp ) 次面印 蓮花合掌。真言如前。 thứ diện ấn  liên hoa hợp chưởng 。chân ngôn như tiền 。 次眼印 左右手各作拳相。地指二立二眼令輪迴。真言如前。 thứ nhãn ấn  tả hữu thủ các tác quyền tướng 。địa chỉ nhị lập nhị nhãn lệnh Luân-hồi 。chân ngôn như tiền 。 次鼻印 左右地火各叉立。兩水未一所相。二風三角作立鼻未付。真言如前。 thứ Tỳ ấn  tả hữu địa hỏa các xoa lập 。lượng (lưỡng) thủy vị nhất sở tướng 。nhị phong tam giác tác lập Tỳ vị phó 。chân ngôn như tiền 。 次耳印 左右手地水火風今四指去立。今一母指掌內入。左右耳付。真言如前。 thứ nhĩ ấn  tả hữu thủ địa thủy hỏa phong kim tứ chỉ khứ lập 。kim nhất mẫu chỉ chưởng nội nhập 。tả hữu nhĩ phó 。chân ngôn như tiền 。 次口印 左右地風叉立。各左右水火並臥。二空如柱立觀牙付口。念我金剛(金剛者一切不破處)身。真言如前。 thứ khẩu ấn  tả hữu địa phong xoa lập 。các tả hữu thủy hỏa tịnh ngọa 。nhị không như trụ lập quán nha phó khẩu 。niệm ngã Kim cương (Kim cương giả nhất thiết bất phá xứ/xử )thân 。chân ngôn như tiền 。 次舌印 左右手各風空未一所合。今三指延並立。二手好並相立觀口內入。真言如前。 thứ thiệt ấn  tả hữu thủ các phong không vị nhất sở hợp 。kim tam chỉ duyên tịnh lập 。nhị thủ hảo tịnh tướng lập quán khẩu nội nhập 。chân ngôn như tiền 。 次兩肩印 左右手五指好相立各方肩付。指未付向口方。誦真言如前。 thứ lưỡng kiên ấn  tả hữu thủ ngũ chỉ hảo tướng lập các phương kiên phó 。chỉ vị phó hướng khẩu phương 。tụng chân ngôn như tiền 。 次腰印 左右火指內方向二三節姣相下各指未兩母指一所合。腰邊令輪迴。真言如前。 thứ yêu ấn  tả hữu hỏa chỉ nội phương hướng nhị tam tiết giao tướng hạ các chỉ vị lượng (lưỡng) mẫu chỉ nhất sở hợp 。yêu biên lệnh Luân-hồi 。chân ngôn như tiền 。 次兩乳印 左右地空指各四未並立三角作寶形。左右水火風地方付兩乳上散。真言如前。 thứ lượng (lưỡng) nhũ ấn  tả hữu địa không chỉ các tứ vị tịnh lập tam giác tác bảo hình 。tả hữu thủy hỏa phong địa phương phó lượng (lưỡng) nhũ thượng tán 。chân ngôn như tiền 。 次左右脇印 二手內縛。左右地指未相立兩脇令輪迴。真言如前。 thứ tả hữu hiếp ấn  nhị thủ nội phược 。tả hữu địa chỉ vị tướng lập lượng (lưỡng) hiếp lệnh Luân-hồi 。chân ngôn như tiền 。 次半座印 右手五指並立少許屈如半蓮華形觀蹲踞。其真言如前(此八大曼荼羅)。 thứ bán tọa ấn  hữu thủ ngũ chỉ tịnh lập thiểu hứa khuất như bán liên hoa hình quán tồn cứ 。kỳ chân ngôn như tiền (thử bát đại mạn đà la )。 皆悉依此十二印法。影向持法人所。晝夜無間守護持法人。消滅無量災難病患。得無量福德自在及官位。爾時說護摩作法樣。若有眾生。家人厭魅呪咀。欲離此患。當持用護摩法。以此法調伏諸惡事。又欲消滅一切病患及諸惡事。應用此護摩法。若欲用此法。先壇樣說有三火壇。一息災。二增益。三調伏延命法攝息災法。所望一切事。又攝敬愛法。增益而相應降伏法也。先壇圓。壇口(示*呈)一肘。總方一肘。火壇花緣廣三指。下地壇表圓緣七指。四方付蓮華。四角三鈷。但火爐阿闍梨前花臺於十字相於底。次深七指。增益壇。四方四角。壇口渡一肘。方一肘五指。花延三指。地緣七指。深半肘。四方三鈷四角花付。前於十字杵伏底十字羯磨 次降伏壇。先於四角地壇一肘七指。次上作三角壇。於花緣三角口。又三角口渡一肘二指。方寸如前。深准上所說。三角付獨鈷杵。付二方師子面壇本於蓮臺。息災壇色白。衣色一切皆用白色。敬愛如是所望用青色。增益用黃色壇。色又如是。降伏壇亦又紺色。衣一切物色如是用此色。必必調伏法也。若欲護摩時。用先最勝太子降伏大法印。先左手取大刀。以右手作拳。念四方打。若無大刀。若又用內印。先二手合掌。二地指三寸程開去。二大母指並如師子耳。此即大降伏印。行人至心觀想。乃至此印一以一切所持用即成。如法事業。若加持諸物。行者得意用可此印明。即明曰。 giai tất y thử thập nhị ấn Pháp 。ảnh hướng Trì Pháp nhân sở 。trú dạ Vô gián thủ hộ Trì Pháp nhân 。tiêu diệt vô lượng tai nạn bệnh hoạn 。đắc vô lượng phước đức tự tại cập quan vị 。nhĩ thời thuyết hộ ma tác pháp dạng 。nhược hữu chúng sanh 。gia nhân Yếm-mị chú trớ 。dục ly thử hoạn 。đương trì dụng hộ ma Pháp 。dĩ thử pháp điều phục chư ác sự 。hựu dục tiêu diệt nhất thiết bệnh hoạn cập chư ác sự 。ưng dụng thử hộ ma Pháp 。nhược/nhã dục dụng thử pháp 。tiên đàn dạng thuyết hữu tam hỏa đàn 。nhất tức tai 。nhị tăng ích 。tam điều phục duyên mạng pháp nhiếp tức tai Pháp 。sở vọng nhất thiết sự 。hựu nhiếp kính ái Pháp 。tăng ích nhi tướng ứng hàng phục Pháp dã 。tiên đàn viên 。đàn khẩu (thị *trình )nhất trửu 。tổng phương nhất trửu 。hỏa đàn hoa duyên quảng tam chỉ 。hạ địa đàn biểu viên duyên thất chỉ 。tứ phương phó liên hoa 。tứ giác tam cổ 。đãn hỏa lô A-xà-lê tiền hoa đài ư thập tự tướng ư để 。thứ thâm thất chỉ 。tăng ích đàn 。tứ phương tứ giác 。đàn khẩu độ nhất trửu 。phương nhất trửu ngũ chỉ 。hoa duyên tam chỉ 。địa duyên thất chỉ 。thâm bán trửu 。tứ phương tam cổ tứ giác hoa phó 。tiền ư thập tự xử phục để thập tự Yết-ma  thứ hàng phục đàn 。tiên ư tứ giác địa đàn nhất trửu thất chỉ 。thứ thượng tác tam giác đàn 。ư hoa duyên tam giác khẩu 。hựu tam giác khẩu độ nhất trửu nhị chỉ 。phương thốn như tiền 。thâm chuẩn thượng sở thuyết 。tam giác phó độc cổ xử 。phó nhị phương sư tử diện đàn bổn ư liên đài 。tức tai đàn sắc bạch 。y sắc nhất thiết giai dụng bạch sắc 。kính ái như thị sở vọng dụng thanh sắc 。tăng ích dụng hoàng sắc đàn 。sắc hựu như thị 。hàng phục đàn diệc hựu cám sắc 。y nhất thiết vật sắc như thị dụng thử sắc 。tất tất điều phục Pháp dã 。nhược/nhã dục hộ ma thời 。dụng tiên tối thắng Thái-Tử hàng phục Đại pháp ấn 。tiên tả thủ thủ Đại đao 。dĩ hữu thủ tác quyền 。niệm tứ phương đả 。nhược/nhã vô Đại đao 。nhược/nhã hựu dụng nội ấn 。tiên nhị thủ hợp chưởng 。nhị địa chỉ tam thốn trình khai khứ 。nhị Đại mẫu chỉ tịnh như sư tử nhĩ 。thử tức Đại hàng phục ấn 。hạnh/hành/hàng nhân chí tâm quán tưởng 。nãi chí thử ấn nhất dĩ nhất thiết sở trì dụng tức thành 。như pháp sự nghiệp 。nhược/nhã gia trì chư vật 。hành giả đắc ý dụng khả thử ấn minh 。tức minh viết 。 唵縛日羅(二合)擬首耶(一)婆多知也(二合二)娑婆知耶(二合)那(三)矩馱矩馱(四)阿羅馱阿羅馱(五)蘇嚕儞蘇嚕儞(六)蘇知嚕知嚕儞唅吽(七)泮(八)吒 úm phược-nhật-la (nhị hợp )nghĩ thủ da (nhất )Bà đa tri dã (nhị hợp nhị )Ta-bà tri da (nhị hợp )na (tam )củ Đà củ Đà (tứ )a La Đà a La Đà (ngũ )tô lỗ nễ tô lỗ nễ (lục )tô tri lỗ tri lỗ nễ ham hồng (thất )phán (bát )trá 此真言印加持。次四方世悉皆其所有。天地神等不安皆怖畏被縛。而行者以解脫心。乃至隨心用結。毘沙門天王行步真言曰。 thử chân ngôn ấn gia trì 。thứ tứ phương thế tất giai kỳ sở hữu 。Thiên địa thần đẳng bất an giai bố úy bị phược 。nhi hành giả dĩ giải thoát tâm 。nãi chí tùy tâm dụng kết/kiết 。Tì sa môn Thiên Vương hạnh/hành/hàng bộ chân ngôn viết 。 唵步利(一)唵矩味唅吽(二合)泮吒(引) úm bộ lợi (nhất )úm củ vị ham hồng (nhị hợp )phán trá (dẫn ) 若欲過患難。先作其佉羅都盧。先生老病死形如雲色蛇形。若惡人持法人誹難。如是種種若魚血。若又行法者佉血。以此等盡其色等。此名究意難。若魔一切災難大鬼形作。若呪咀諸災難。又作大惡蛇形。若惡人持法人誹謗。如是人當作其人形。又入心內名盡。若行者隨心如是災難形作。佛塔僧坊若行法所。先如是等難形以可踰。又以先印此形等加持。先印二小指無名指相釣向內直立。二中指及二大母指未向外臥延。二風指於掌中護身。若加持一切降伏印。真言曰。 nhược/nhã dục quá hoạn nạn/nan 。tiên tác kỳ khư La đô lô 。tiên sanh lão bệnh tử hình như vân sắc xà hình 。nhược/nhã ác nhân Trì Pháp nhân phỉ nạn/nan 。như thị chủng chủng nhược/nhã ngư huyết 。nhược/nhã hựu hạnh/hành/hàng Pháp giả khư huyết 。dĩ thử đẳng tận kỳ sắc đẳng 。thử danh cứu ý nạn/nan 。nhược/nhã ma nhất thiết tai nạn Đại quỷ hình tác 。nhược/nhã chú trớ chư tai nạn 。hựu tác Đại ác xà hình 。nhược/nhã ác nhân Trì Pháp nhân phỉ báng 。như thị nhân đương tác kỳ nhân hình 。hựu nhập tâm nội danh tận 。nhược/nhã hành giả tùy tâm như thị tai nạn hình tác 。Phật tháp tăng phường nhược/nhã hạnh/hành/hàng Pháp sở 。tiên như thị đẳng nạn/nan hình dĩ khả du 。hựu dĩ tiên ấn thử hình đẳng gia trì 。tiên ấn nhị tiểu chỉ vô danh chỉ tướng điếu hướng nội trực lập 。nhị trung chỉ cập nhị Đại mẫu chỉ vị hướng ngoại ngọa duyên 。nhị phong chỉ ư chưởng trung hộ thân 。nhược/nhã gia trì nhất thiết hàng phục ấn 。chân ngôn viết 。 曩謨奢多羅耶(一)南無(二合)三勃陀(二)阿婆耶多羅耶(三)南無婆多婆奈曳薩嚩賀(引) nẵng mô xa đa La da (nhất )Nam mô (nhị hợp )tam bột đà (nhị )a Bà da Ta-la da (tam )Nam mô Bà đa Bà nại duệ tát phược hạ (dẫn ) 若一切惡人諸不祥災難外道惡比丘等。皆悉欲降伏。如是作其一一形體。以此印明加持。又作骨角金剛橛長六寸五寸。又作法所作盤方九寸若七寸五寸。面悉圖師子王。又四角有惡形鬼惡。中有十字大刀下。隨心作惡形高三寸。鑒護摩壇前。其形體。橫臥置。先用二橛其左右脇打加持。又用二橛其二足立打。用一橛其心上於打加持各百八遍竟。即其惡形悉摧碎如微塵。安掌內念其名等入火中。如是入已了。即彼盤密於阿闍梨座下。如是盤一用二種木調伏。佉多羅木若跋沙羅佉木。若花木等作盤。如是七日七夜護摩。室內難皆悉滅消。若人間惡事。若惡人皆悉不過證中死已修又伏從。若如是行者發慈悲行。息災法又如故本如是自在大法更不傳授。若修法有天地喜悅相。即行人夢見好相。若又有虛空聲言。汝所行法悉皆成。皆成就了更勿生疑。若少生疑念。即失大神驗。若無空又音。又無好相。大空大雨大雲大雪失時節。其音出大風四方吹。如是相皆成就相也。更無生疑。又但阿闍梨人意也。如是相令現。即名摩訶娑阿佉梨。於阿闍梨有三種。如是有大異相人。名摩訶娑阿佉梨。又有於修法。必有其大神驗者。名阿闍梨。又有於法信心人名持法者。悉皆具足人名摩訶阿那闍梨。悉皆此等相不具足人名摩訶嚩被者。但不依法不依世間出世一切無福一切無便人。名退陀佉那若阿闍梨。擇伴侶人。先用其三種堪能。一福性。二世間出世。三意相戒律威儀作法。如是皆具足名善伴侶。若無福伴侶。其行法成行不行不成。由天王不受。是但至心修佛法。不當不至。彼貧人福如是。阿闍梨分可伴侶。此三德具足人名大伴人者。一具又名伴侶行者當行護摩。以般若智火為火。一切眾生罪若煩惱障為薪。是火不天火地火人火龍火神火木火石火自然火。只如來極祕密般若心智火也。若燃火時。先用此印加持。火加持並木即成炎輪。左右合掌。左中指付右大母指未。右中指又付左大母指末。二無名指掌中節相背屈。二風指二小指皆直立頭相柱。真言曰。 nhược/nhã nhất thiết ác nhân chư bất tường tai nạn ngoại đạo ác Tỳ-kheo đẳng 。giai tất dục hàng phục 。như thị tác kỳ nhất nhất hình thể 。dĩ thử ấn minh gia trì 。hựu tác cốt giác Kim Cương quyết trường/trưởng lục thốn ngũ thốn 。hựu tác pháp sở tác bàn phương cửu thốn nhược/nhã thất thốn ngũ thốn 。diện tất đồ Sư tử Vương 。hựu tứ giác hữu ác hình quỷ ác 。trung hữu thập tự Đại đao hạ 。tùy tâm tác ác hình cao tam thốn 。giám hộ ma đàn tiền 。kỳ hình thể 。hoạnh ngọa trí 。tiên dụng nhị quyết kỳ tả hữu hiếp đả gia trì 。hựu dụng nhị quyết kỳ nhị túc lập đả 。dụng nhất quyết kỳ tâm thượng ư đả gia trì các bách bát biến cánh 。tức kỳ ác hình tất tồi toái như vi trần 。an chưởng nội niệm kỳ danh đẳng nhập hỏa trung 。như thị nhập dĩ liễu 。tức bỉ bàn mật ư A-xà-lê tọa hạ 。như thị bàn nhất dụng nhị chủng mộc điều phục 。khư Ta-la mộc nhược/nhã bạt Ta-la khư mộc 。nhược/nhã hoa mộc đẳng tác bàn 。như thị thất nhật thất dạ hộ ma 。thất nội nạn/nan giai tất diệt tiêu 。nhược/nhã nhân gian ác sự 。nhược/nhã ác nhân giai tất bất quá chứng trung tử dĩ tu hựu phục tùng 。nhược như thị hành giả phát từ bi hạnh/hành/hàng 。tức tai Pháp hựu như cố bổn như thị tự tại đại pháp cánh bất truyền thọ/thụ 。nhược/nhã tu pháp hữu Thiên địa hỉ duyệt tướng 。tức hạnh/hành/hàng nhân mộng kiến hảo tướng 。nhược/nhã hựu hữu hư không thanh ngôn 。nhữ sở hạnh Pháp tất giai thành 。giai thành tựu liễu cánh vật sanh nghi 。nhược/nhã thiểu sanh nghi niệm 。tức thất Đại thần nghiệm 。nhược/nhã vô không hựu âm 。hựu vô hảo tướng 。Đại không đại vũ đại vân Đại tuyết thất thời tiết 。kỳ âm xuất Đại phong tứ phương xuy 。như thị tướng giai thành tựu tướng dã 。cánh vô sanh nghi 。hựu đãn A-xà-lê nhân ý dã 。như thị tướng lệnh hiện 。tức danh Ma-ha sa a khư-lê 。ư A-xà-lê hữu tam chủng 。như thị hữu Đại dị tướng nhân 。danh Ma-ha sa a khư-lê 。hựu hữu ư tu pháp 。tất hữu kỳ Đại thần nghiệm giả 。danh A-xà-lê 。hựu hữu ư Pháp tín tâm nhân danh trì pháp giả 。tất giai cụ túc nhân danh Ma-ha A na Xà-lê 。tất giai thử đẳng tướng bất cụ túc nhân danh Ma-ha phược bị giả 。đãn bất y Pháp bất y thế gian xuất thế nhất thiết vô phước nhất thiết vô tiện nhân 。danh thoái đà khư na nhược/nhã A-xà-lê 。trạch bạn lữ nhân 。tiên dụng kỳ tam chủng kham năng 。nhất phước tánh 。nhị thế gian xuất thế 。tam ý tướng giới luật uy nghi tác pháp 。như thị giai cụ túc danh thiện bạn lữ 。nhược/nhã vô phước bạn lữ 。kỳ hạnh/hành/hàng pháp thành hạnh/hành/hàng bất hạnh/hành bất thành 。do Thiên Vương bất thọ/thụ 。thị đãn chí tâm tu Phật Pháp 。bất đương bất chí 。bỉ bần nhân phước như thị 。A-xà-lê phần khả bạn lữ 。thử tam đức cụ túc nhân danh Đại bạn nhân giả 。nhất cụ hựu danh bạn lữ hành giả đương hạnh/hành/hàng hộ ma 。dĩ át-nhã trí hỏa vi hỏa 。nhất thiết chúng sanh tội nhược/nhã phiền não chướng vi tân 。thị hỏa bất Thiên hỏa địa hỏa nhân hỏa long hỏa thần hỏa mộc hỏa thạch hỏa tự nhiên hỏa 。chỉ Như Lai cực bí mật Bát-nhã tâm trí hỏa dã 。nhược/nhã nhiên hỏa thời 。tiên dụng thử ấn gia trì 。hỏa gia trì tịnh mộc tức thành viêm luân 。tả hữu hợp chưởng 。tả trung chỉ phó hữu Đại mẫu chỉ vị 。hữu trung chỉ hựu phó tả Đại mẫu chỉ mạt 。nhị vô danh chỉ chưởng trung tiết tướng bối khuất 。nhị phong chỉ nhị tiểu chỉ giai trực lập đầu tướng trụ 。chân ngôn viết 。 唵(一)多近智(二)娑婆訶(引) úm (nhất )đa cận trí (nhị )Ta bà ha (dẫn ) 若行者持此法。初時隨幾現天等障。先其樣一一如天等所念說。行者發大心。若瞋心聞當東方大雨雷現迷行者。當知是帝釋天難。東南角大色大人相現。又如日光盡。應知是此火天王難。南方死形。尚又生甚怖畏。高聲叫喚。手執大刀皆悉劓鼻。手執髑髏咸人血飲。頭上火燃。當知即此焰摩天難。西南角兩屎尿穢尊像。念種種形甚可怖畏。即是羅剝難。西方雷雨不安世界聞此龍難。西北方大惡風起。悉眾生死了。乃至自又可死念。即是風神之難。北方大藥叉及女夜叉來惱亂行者。即此我迦陀難。東北角象頭猪頭狗頭異形各持火當知即此伊舍那天王難也。上方現諸天等現大威德自在相。當知上方天等難。下方地動及震裂。即知此下方天等難。行者當知成就時難。只但當大空中央現。當知成就相。若其方其角知觀是成就相也。又此即此大德成就相。若夢內見。當知此是大法成就相也。行者此大難現。即念大日觀世音等菩薩。即現吉相。若一切鬼神等懷惡意。欲亂持法者現種種難惡事。即行者結手印。其鬼神縛降伏手印。兩手合掌。小指無名指各各屈入掌中。二中指頭相柱立。二大指未各本相付。二大母指於其二大指上。真言曰。 nhược/nhã hành giả trì thử pháp 。sơ thời tùy kỷ hiện Thiên đẳng chướng 。tiên kỳ dạng nhất nhất như Thiên đẳng sở niệm thuyết 。hành giả phát Đại tâm 。nhược/nhã sân tâm văn đương Đông phương Đại vũ lôi hiện mê hành giả 。đương tri thị đế thích Thiên nạn/nan 。Đông Nam giác Đại sắc Đại nhân tướng hiện 。hựu như nhật quang tận 。ứng tri thị thử hỏa Thiên Vương nạn/nan 。Nam phương tử hình 。thượng hựu sanh thậm bố úy 。cao thanh khiếu hoán 。thủ chấp Đại đao giai tất nhị Tỳ 。thủ chấp độc lâu hàm nhân huyết ẩm 。đầu thượng hỏa nhiên 。đương tri tức thử diệm ma thiên nạn/nan 。Tây Nam giác lượng (lưỡng) thỉ niệu uế tôn tượng 。niệm chủng chủng hình thậm khả bố úy 。tức thị La bác nạn/nan 。Tây phương lôi vũ bất an thế giới văn thử long nạn/nan 。Tây Bắc phương Đại ác phong khởi 。tất chúng sanh tử liễu 。nãi chí tự hựu khả tử niệm 。tức thị Phong Thần chi nạn/nan 。Bắc phương Đại dược xoa cập nữ Dạ-xoa lai não loạn hành giả 。tức thử ngã Ca đà nạn/nan 。Đông Bắc giác tượng đầu trư đầu cẩu đầu dị hình các trì hỏa đương tri tức thử Y-xá-na Thiên Vương nạn/nan dã 。thượng phương hiện chư Thiên đẳng hiện Đại uy đức tự tại tướng 。đương tri thượng phương Thiên đẳng nạn/nan 。hạ phương địa động cập chấn liệt 。tức tri thử hạ phương Thiên đẳng nạn/nan 。hành giả đương tri thành tựu thời nạn/nan 。chỉ đãn đương đại không trung ương hiện 。đương tri thành tựu tướng 。nhược/nhã kỳ phương kỳ giác tri quán thị thành tựu tướng dã 。hựu thử tức thử Đại Đức thành tựu tướng 。nhược/nhã mộng nội kiến 。đương tri thử thị Đại pháp thành tựu tướng dã 。hành giả thử Đại nạn/nan hiện 。tức niệm đại nhật Quán Thế Âm đẳng Bồ Tát 。tức hiện cát tướng 。nhược/nhã nhất thiết quỷ thần đẳng hoài ác ý 。dục loạn trì pháp giả hiện chủng chủng nạn/nan ác sự 。tức hành giả kết/kiết thủ ấn 。kỳ quỷ thần phược hàng phục thủ ấn 。lưỡng thủ hợp chưởng 。tiểu chỉ vô danh chỉ các các khuất nhập chưởng trung 。nhị trung chỉ đầu tướng trụ lập 。nhị Đại chỉ vị các bổn tướng phó 。nhị Đại mẫu chỉ ư kỳ nhị Đại chỉ thượng 。chân ngôn viết 。 唵迦陀野吽泮吒 úm Ca đà dã hồng phán trá 若欲護摩時。先火天請供養印真言如常。次七曜眾印真言請。若用大日如來五字真言。 nhược/nhã dục hộ ma thời 。tiên hỏa thiên thỉnh cúng dường ấn chân ngôn như thường 。thứ thất diệu chúng ấn chân ngôn thỉnh 。nhược/nhã dụng Đại Nhật Như Lai ngũ tự chân ngôn 。 一切請召印明。若用各本勢印明。普通請界會印。二手內縛。二風立二空入內。以風指隨索縛賀來去。真言曰。 nhất thiết thỉnh triệu ấn minh 。nhược/nhã dụng các bổn thế ấn minh 。phổ thông thỉnh giới hội ấn 。nhị thủ nội phược 。nhị phong lập nhị không nhập nội 。dĩ phong chỉ tùy tác/sách phược hạ lai khứ 。chân ngôn viết 。 曩謨三滿多菩馱南(一)阿多野吽(二)索嚩賀 nẵng mô tam mãn đa bồ Đà Nam (nhất )a đa dã hồng (nhị )tác/sách phược hạ 就座印 tựu tọa ấn 二手作金剛拳。左手背上於右手各相背。二地背叉立風又叉立打壇上。真言曰。 nhị thủ tác Kim Cương quyền 。tả thủ bối thượng ư hữu thủ các tướng bối 。nhị địa bối xoa lập phong hựu xoa lập đả đàn thượng 。chân ngôn viết 。 唵嚩日羅佉吽(吽) úm phược nhật la khư hồng (hồng ) 次拳華真言曰。 thứ quyền hoa chân ngôn viết 。 唵吽 úm hồng 諸天等請真言曰。 chư Thiên đẳng thỉnh chân ngôn viết 。 唵嚩日羅(二合)婆多野曳枳素婆呵 úm phược nhật la (nhị hợp )Bà đa dã duệ chỉ tố Bà ha 若用各真言拳送印。彼就座印各風指開來去。真言曰。 nhược/nhã dụng các chân ngôn quyền tống ấn 。bỉ tựu tọa ấn các phong chỉ khai lai khứ 。chân ngôn viết 。 唵嚩日羅(二合)佉多野吽索婆賀 úm phược nhật la (nhị hợp )khư đa dã hồng tác/sách Bà hạ 若欲護摩供養又可誦請文曰。 nhược/nhã dục hộ ma cúng dường hựu khả tụng thỉnh văn viết 。 奉請(其方其天王)降臨於我此所供養。願垂納受。是偈句。取香爐至心勸請。即諸天聖者悉皆來集壇所。又曼茶羅眾請已竟。至誠心作禮而唱此言。即偈曰。 phụng thỉnh (kỳ phương kỳ Thiên Vương )hàng lâm ư ngã thử sở cúng dường 。nguyện thùy nạp thọ 。thị kệ cú 。thủ hương lô chí tâm khuyến thỉnh 。tức chư Thiên Thánh Giả tất giai lai tập đàn sở 。hựu mạn trà La chúng thỉnh dĩ cánh 。chí thành tâm tác lễ nhi xướng thử ngôn 。tức kệ viết 。 大悲救世尊 đại bi cứu Thế Tôn 善導一切智 Thiện Đạo nhất thiết trí 福持功德海 phước trì công đức hải 我今稽首禮 ngã kim khể thủ lễ 大力忿怒尊 Đại lực phẫn nộ tôn 善哉持明王 Thiện tai trì minh Vương 降伏難伏者 hàng phục nạn/nan phục giả 我今稽首禮 ngã kim khể thủ lễ 如是禮了。即誦又善來聖者偈。 như thị lễ liễu 。tức tụng hựu thiện lai Thánh Giả kệ 。 善來尊者 thiện lai Tôn-Giả 愍我等故 mẫn ngã đẳng cố 降臨道場 hàng lâm đạo tràng 復垂哀愍 phục thùy ai mẩn 當就此座 đương tựu thử tọa 受微獻供 thọ/thụ vi hiến cung/cúng 大悲哀愍 đại bi ai mẫn 成本願故 thành Bổn Nguyện cố 而見道場 nhi kiến đạo tràng 悲我所能 bi ngã sở năng 梵本曰。 phạm bản viết 。 縛樹伽羅佉(少/兔)野 phược thụ/thọ già la khư (Nậu )dã 奉送偈曰。 phụng tống kệ viết 。 曩禰多尼蓮華合 nẵng nỉ đa ni liên hoa hợp 成就護摩阿毘遮盧迦一切成就忿怒金剛真言曰。 thành tựu hộ ma A-tỳ già lô Ca nhất thiết thành tựu phẫn nộ Kim cương chân ngôn viết 。 唵虎魯虎魯戰拏里摩嶝淣(枳反)莎縛訶 úm hổ lỗ hổ lỗ chiến nã lý ma 嶝淣(chỉ phản )bà phược ha 諸天瞋怒成就護摩真言曰。 chư Thiên sân nộ thành tựu hộ ma chân ngôn viết 。 唵枳里枳里跋曰羅矩嚕馱吽 úm chỉ lý chỉ lý bạt viết La củ lỗ Đà hồng 行者。此印真言。更不可傳惡行修人。若傳即法悉滅盡。若有人護人護摩供養法印至心奉供。若起他念即法不成就。若此法之師起惡律行外道等事業。百日功木一日內滅無更餘。若起善心律戒威儀。即百日功草木一日內悉皆圓滿。此教行人者更無斷食。若令身苦。我迦陀身又苦。同苦我令安加天勢威光。欲行者身安無令辛苦。若我如是誓願等成虛語。更不成正覺。又更不還本城。又護摩用七種木。一金剛佉木。二佉多娑木。三毘鉢羅多木。四毘鉢羅藏木。五時草。六堅壽木。七常榮荊(卄/湅)等也。用如是木。即成就護摩。又用米立五穀。胡摩芥子赤芥子白芥子紫子飯粥五合也。鹽油又用酢酒蘇蜜酪。若彼紫子多用一時七粒若五粒若三粒若一粒。是一切物中相應物。一切願成就種子也。從是中生一切願堅壽木。念諸眾生闇除授明事常榮木。念令施主安隱金剛佉木。令施主身常堅固念毘鉢羅多木。施主願速成念毘鉢羅藏木。我木我行者並壇授清淨愛念佉多娑木。並葉降伏相時草。福德相荊(卄/湅)阿多佉木。皆是大降伏想行者知一一是。又作人形五鬼三鳥形三人形五種大鬼魔相鬼形不成事業神鳥形年不祥惡事人。即行者心念作護摩。若沙彌形童子形未得受戒者。七日護摩供。即得戒。若被盜人取財寶。又七日護摩供養。若被當盜事。七日護摩供養。盡其失物形安時燒。以瞋目見尊。誦失物名。又自血神芥子而打火即成就。若又其伴主件事出言言形作而塗目血彼像面上於盤。以刀切而燒火並又燒性名。若實事即自成息災。若為人欲惡件言事出云。彼人七日內若相大難。若身命不全。皆悉被諸天神等降伏。心又一生相大難。死後墮地獄。若現世舌墮落。又彼失物出。若聞有所。若他耶心人取他所去悉令還持來分三。一分三寶。一分施並自斷。一分彼盜人與而去。彼人命欲即發慈悲意即如本身命。若此持法人。惡人有誹謗事。現世舌切墮。手折足不具足。身意顛倒。更無有實心。諸天皆悉捨離。斷其命。若又斷世間分。若又斷其大願。若又斷其一類結緣一眾若干福分並其命根。若不斷命貧窮常相刀鎌輪弓箭王難。八大世界聖眾。觀世音菩薩等皆捨離此人。何護法天著發慈悲心。行者即如本。若如是弘誓捨不名護法天等。少無此持法者惡念。若放逸比丘沙彌。童子見吾一面十手想悉皆(山*雀)碎打如惡形鬼形。如地獄斷分上流水留他所流。諸天鬼神等皆如是打除却罰。故更我不見。若善心比丘沙彌等持我即與大願。我是一切眾一切眾生父也母也。財也辨也。多聞也智惠也。衣服也食也。便主也善藥也。又此大毒大刀也。鎖輪也火輪也。水輪也風輪也。如是行者心可調。若我持人無非威儀。念常座被赤色半袈裟。若欲降伏怨家。先作印。而作護摩。藥叉立身金剛忿怒身印。以右脚直左脚踏右足。地相去一肘許。以左手三指直立。以左大母指捻小指甲上託腰。右手以五指付面上。嗔色音結界供壇右轉。一度一呪。如是二遍。即呪曰。 hành giả 。thử ấn chân ngôn 。cánh bất khả truyền ác hành tu nhân 。nhược/nhã truyền tức Pháp tất diệt tận 。nhược hữu nhân hộ nhân hộ ma cúng dường pháp ấn chí tâm phụng cung/cúng 。nhược/nhã khởi tha niệm tức Pháp bất thành tựu 。nhược/nhã thử pháp chi sư khởi ác luật hạnh/hành/hàng ngoại đạo đẳng sự nghiệp 。bách nhật công mộc nhất nhật nội diệt vô cánh dư 。nhược/nhã khởi thiện tâm luật giới uy nghi 。tức bách nhật công thảo mộc nhất nhật nội tất giai viên mãn 。thử giáo hạnh/hành/hàng nhân giả cánh vô đoạn thực/tự 。nhược/nhã lệnh thân khổ 。ngã Ca đà thân hựu khổ 。đồng khổ ngã lệnh an gia Thiên thế uy quang 。dục hành giả thân an vô lệnh tân khổ 。nhược/nhã ngã như thị thệ nguyện đẳng thành hư ngữ 。cánh bất thành chánh giác 。hựu cánh Bất hoàn bổn thành 。hựu hộ ma dụng thất chủng mộc 。nhất Kim cương khư mộc 。nhị khư đa sa mộc 。tam Tì bát la đa mộc 。tứ Tì bát la tạng mộc 。ngũ thời thảo 。lục kiên thọ mộc 。thất thường vinh kinh (nhập /luyện )đẳng dã 。dụng như thị mộc 。tức thành tựu hộ ma 。hựu dụng mễ lập ngũ cốc 。hồ ma giới tử xích giới tử bạch giới tử tử tử phạn chúc ngũ hợp dã 。diêm du hựu dụng tạc tửu tô mật lạc 。nhược/nhã bỉ tử tử đa dụng nhất thời thất lạp nhược/nhã ngũ lạp nhược/nhã tam lạp nhược/nhã nhất lạp 。thị nhất thiết vật trung tướng ứng vật 。nhất thiết nguyện thành tựu chủng tử dã 。tùng thị trung sanh nhất thiết nguyện kiên thọ mộc 。niệm chư chúng sanh ám trừ thọ/thụ minh sự thường vinh mộc 。niệm lệnh thí chủ an ổn Kim cương khư mộc 。lệnh thí chủ thân thường kiên cố niệm Tì bát la đa mộc 。thí chủ nguyện tốc thành niệm Tì bát la tạng mộc 。ngã mộc ngã hành giả tịnh đàn thọ/thụ thanh tịnh ái niệm khư đa sa mộc 。tịnh diệp hàng phục tướng thời thảo 。phước đức tướng kinh (nhập /luyện )a đa khư mộc 。giai thị Đại hàng phục tưởng hành giả tri nhất nhất thị 。hựu tác nhân hình ngũ quỷ tam điểu hình tam nhân hình ngũ chủng Đại quỷ ma tướng quỷ hình bất thành sự nghiệp Thần điểu hình niên bất tường ác sự nhân 。tức hành giả tâm niệm tác hộ ma 。nhược/nhã sa di hình Đồng tử hình vị đắc thọ/thụ giới giả 。thất nhật hộ ma cung/cúng 。tức đắc giới 。nhược/nhã bị đạo nhân thủ tài bảo 。hựu thất nhật hộ ma cúng dường 。nhược/nhã bị đương đạo sự 。thất nhật hộ ma cúng dường 。tận kỳ thất vật hình an thời thiêu 。dĩ sân mục kiến tôn 。tụng thất vật danh 。hựu tự huyết Thần giới tử nhi đả hỏa tức thành tựu 。nhược/nhã hựu kỳ bạn chủ kiện sự xuất ngôn ngôn hình tác nhi đồ mục huyết bỉ tượng diện thượng ư bàn 。dĩ đao thiết nhi thiêu hỏa tịnh hựu thiêu tánh danh 。nhược/nhã thật sự tức tự thành tức tai 。nhược/nhã vi nhân dục ác kiện ngôn sự xuất vân 。bỉ nhân thất nhật nội nhược/nhã tướng đại nạn/nan 。nhược/nhã thân mạng bất toàn 。giai tất bị chư thiên thần đẳng hàng phục 。tâm hựu nhất sanh tướng đại nạn/nan 。tử hậu đọa địa ngục 。nhược/nhã hiện thế thiệt đọa lạc 。hựu bỉ thất vật xuất 。nhược/nhã văn hữu sở 。nhược/nhã tha da tâm nhân thủ tha sở khứ tất lệnh hoàn trì lai phần tam 。nhất phân Tam Bảo 。nhất phân thí tịnh tự đoạn 。nhất phân bỉ đạo nhân dữ nhi khứ 。bỉ nhân mạng dục tức phát từ bi ý tức như bổn thân mạng 。nhược/nhã thử Trì Pháp nhân 。ác nhân hữu phỉ báng sự 。hiện thế thiệt thiết đọa 。thủ chiết túc bất cụ túc 。thân ý điên đảo 。cánh vô hữu thật tâm 。chư Thiên giai tất xả ly 。đoạn kỳ mạng 。nhược/nhã hựu đoạn thế gian phần 。nhược/nhã hựu đoạn kỳ đại nguyện 。nhược/nhã hựu đoạn kỳ nhất loại kết duyên nhất chúng nhược can phước phần tịnh kỳ mạng căn 。nhược/nhã bất đoạn mạng bần cùng thường tướng đao liêm luân cung tiến Vương nạn/nan 。bát đại thế giới Thánh chúng 。Quán Thế Âm Bồ Tát đẳng giai xả ly thử nhân 。hà hộ   Pháp Thiên trước/trứ phát từ bi tâm 。hành giả tức như bổn 。nhược như thị hoằng thệ xả bất danh hộ   Pháp Thiên đẳng 。thiểu vô thử trì pháp giả ác niệm 。nhược/nhã phóng dật Tỳ-kheo sa di 。Đồng tử kiến ngô nhất diện thập thủ tưởng tất giai (sơn *tước )toái đả như ác hình quỷ hình 。như địa ngục đoạn phần thượng lưu thủy lưu tha sở lưu 。chư thiên quỷ Thần đẳng giai như thị đả trừ khước phạt 。cố cánh ngã bất kiến 。nhược/nhã thiện tâm Tỳ-kheo sa di đẳng trì ngã tức dữ đại nguyện 。ngã thị nhất thiết chúng nhất thiết chúng sanh phụ dã mẫu dã 。tài dã biện dã 。đa văn dã trí huệ dã 。y phục dã thực/tự dã 。tiện chủ dã thiện dược dã 。hựu thử Đại độc Đại đao dã 。tỏa luân dã hỏa luân dã 。thủy luân dã phong luân dã 。như thị hành giả tâm khả điều 。nhược/nhã ngã trì nhân vô phi uy nghi 。niệm thường tọa bị xích sắc bán ca sa 。nhược/nhã dục hàng phục oan gia 。tiên tác ấn 。nhi tác hộ ma 。dược xoa lập thân Kim cương phẫn nộ thân ấn 。dĩ hữu cước trực tả cước đạp hữu túc 。địa tướng khứ nhất trửu hứa 。dĩ tả thủ tam chỉ trực lập 。dĩ tả Đại mẫu chỉ niệp tiểu chỉ giáp thượng thác yêu 。hữu thủ dĩ ngũ chỉ phó diện thượng 。sân sắc âm kết giới cung/cúng đàn hữu chuyển 。nhất độ nhất chú 。như thị nhị biến 。tức chú viết 。 唵(一)帝婆藥叉(二)盤陀盤陀(三)訶訶訶訶(四)吽娑婆訶 úm (nhất )đế Bà dược xoa (nhị )bàn đà bàn đà (tam )ha ha ha ha (tứ )hồng Ta bà ha 若此印明法即成如意結界無所他念但法成就非成就有行人意。又若軍事國內滿不安人民眾。爾時國王大臣王子百官宰相。皆悉歸伏我一面十臂之多聞王。爾時我即彼軍主令伏。又法若欲降伏。作非小弓箭大刀堅。木皆用。以一當十。以十當百。以百當千。以千當万。如是知彼軍人員作此弓等。即護摩七日若九日若二十一日若一百日必降伏。若王宮殿若深山若清淨所。修此法。彼輩皆自然被箭大刀自然火皆死已。若伏各還本土。若彼是國王兩相。各又令發慈悲利心更無如是事。若件法至心依軍事。若一切事行法。我現身法成就。若國內三災七難發。萬民悉不安。乃至到死已天地不和。神鬼已靈皆發惡心疫病。如是有災難。即念一國人民。我即修大密法。即皆悉留災難。增長人民命福分。天地神鬼惡靈等。皆以般若自在心令降伏。更令無發。帝尺等天皆懷降伏悉一時此災滅。若疫病滅。青木香和水加持。又修法所加持令飲。國內人民即得無量壽命福德。無所疑念。已證入世界主都鉢王。若干牛頭羅剝鬼神悉皆等神皆為眷屬。悉皆令從魔取不違天王法教。若違此政。即牛頭等神皆被般若火焚燒。更無他念。即失疫病令安樂。眾生與無量財寶證入界主疫神主也。是利益眾生故。現如是相故。少無疑念。若少生疑念。即失大神驗。若欲法供養八曼茶羅界會諸尊。並又八牙天等供養。即成就法。又護摩時。又作五大天王。中央一面十臂。東提頭賴吒天。南方毘盧勒叉天王。西方毘盧博叉天王。北方最勝太子。若如是修法時。即法阿闍梨放音高唱即曰。 nhược/nhã thử ấn minh pháp tức thành như ý kết giới vô sở tha niệm đãn pháp thành tựu phi thành tựu hữu hạnh/hành/hàng nhân ý 。hựu nhược/nhã quân sự quốc nội mãn bất an nhân dân chúng 。nhĩ thời Quốc Vương đại thần Vương tử bá quan tể tướng 。giai tất quy phục ngã nhất diện thập tý chi đa văn Vương 。nhĩ thời ngã tức bỉ quân chủ lệnh phục 。hựu Pháp nhược/nhã dục hàng phục 。tác phi tiểu cung tiến Đại đao kiên 。mộc giai dụng 。dĩ nhất đương thập 。dĩ thập đương bách 。dĩ bách đương thiên 。dĩ thiên đương 万。như thị tri bỉ quân nhân viên tác thử cung đẳng 。tức hộ ma thất nhật nhược/nhã cửu nhật nhược/nhã nhị thập nhất nhật nhược/nhã nhất bách nhật tất hàng phục 。nhược/nhã vương cung điện nhược/nhã thâm sơn nhược/nhã thanh tịnh sở 。tu thử pháp 。bỉ bối giai tự nhiên bị tiến Đại đao tự nhiên hỏa giai tử dĩ 。nhược/nhã phục các hoàn bản độ 。nhược/nhã bỉ thị Quốc Vương lượng (lưỡng) tướng 。các hựu lệnh phát từ bi lợi tâm cánh vô như thị sự 。nhược/nhã kiện Pháp chí tâm y quân sự 。nhược/nhã nhất thiết sự hạnh/hành/hàng Pháp 。ngã hiện thân pháp thành tựu 。nhược/nhã quốc nội tam tai thất nạn/nan phát 。vạn dân tất bất an 。nãi chí đáo tử dĩ Thiên địa bất hòa 。Thần quỷ dĩ linh giai phát ác tâm dịch bệnh 。như thị hữu tai nạn 。tức niệm nhất quốc nhân dân 。ngã tức tu Đại mật pháp 。tức giai tất lưu tai nạn 。tăng trưởng nhân dân mạng phước phần 。Thiên địa thần quỷ ác linh đẳng 。giai dĩ át-nhã tự tại tâm lệnh hàng phục 。cánh lệnh vô phát 。đế xích đẳng Thiên giai hoài hàng phục tất nhất thời thử tai diệt 。nhược/nhã dịch bệnh diệt 。thanh mộc hương hòa thủy gia trì 。hựu tu pháp sở gia trì lệnh ẩm 。quốc nội nhân dân tức đắc Vô-Lượng-Thọ mạng phước đức 。vô sở nghi niệm 。dĩ chứng nhập thế giới chủ đô bát Vương 。nhược can ngưu đầu La bác quỷ thần tất giai đẳng Thần giai vi quyến thuộc 。tất giai lệnh tùng ma thủ bất vi Thiên vương pháp giáo 。nhược/nhã vi thử chánh 。tức ngưu đầu đẳng Thần giai bị Bát-nhã hỏa phần thiêu 。cánh vô tha niệm 。tức thất dịch bệnh lệnh an lạc 。chúng sanh dữ vô lượng tài bảo chứng nhập giới chủ dịch Thần chủ dã 。thị lợi ích chúng sanh cố 。hiện như thị tướng cố 。thiểu vô nghi niệm 。nhược/nhã thiểu sanh nghi niệm 。tức thất Đại thần nghiệm 。nhược/nhã dục pháp cúng dường bát mạn trà La giới hội chư tôn 。tịnh hựu bát nha Thiên đẳng cung dưỡng 。tức thành tựu pháp 。hựu hộ ma thời 。hựu tác ngũ đại Thiên Vương 。trung ương nhất diện thập tý 。Đông Đề đầu lại trá Thiên 。Nam phương Tì lô lặc xoa Thiên Vương 。Tây phương Tì lô bác xoa Thiên Vương 。Bắc phương tối thắng Thái-Tử 。nhược như thị tu pháp thời 。tức Pháp A-xà-lê phóng âm cao xướng tức viết 。 吽吃哩多陀迦野吽 hồng cật lý đa đà Ca dã hồng 是即請召請尊成就法相。若是行法時。經日無驗。又作隨心曼荼羅。中央彌勒菩薩。左方法音輪菩薩。右大妙相菩薩。四方四大天王。爾時即我多聞於北方。如是行即成就。若八曼陀羅無作此曼陀羅用。若持八曼陀羅是不持。若八曼陀羅前行是密法。即得如意成就。勿生疑。若我如是本誓失更不成正覺。若盜賊來人物來取。即財主至心念我。又大刀手即伏隨。而即七日護摩。若人被呪咀。其呪咀人宅方我面向調伏法行即降伏。若死至即發悲心又生。若業盡臨死。我七日護摩供養。三日若七日生。若臥病重更無餘命。我七日護摩供養即與無量財寶壽命。若惡人於佛弟子起耶心。即聞其由。又作阿毘遮盧法。又時時諷誦。即悉皆摧碎降伏無餘命根。若相大難若發行人慈即成息災。若有惡人。於三寶物起取心。又三寶護法天等諷誦即辨其由。若有國王我持行法。我常至其所聞其政。若有惡事。我即成大王心。王即轉惡成善政。國內人民令悅想。王加持令無諸災難。大臣百官萬民又如是。若本誓捨我不名護法天。又不成正覺。若有法師。我持而日日禮拜。心清淨誦密語。即我悉皆成從人至所所隨奉仕。若現世成童子形承事又加護。若法師檀等受事修法起貪欲心。於施等不清淨即失法驗。現世舌切手折頭破吐血。又至大苦死。又清淨心行法悉成就法。更無疑念。若作像等。有作人其欲多得。即現世得大蛇身。六根皆悉不具足。常常苦惱又至死。又作間至心華香供養作如是不作不又成造作功德。佛作師之布施。用妙華一輕不失是事。若不而不成功德。於受法師起惡人心一度。即不成法功德。生生世世不遇佛法僧。常隨惡道地獄。若授惡意非戒律弟子法滅盡無餘。是法此間希有法。又我心眼也。又法欲作大法印。即作妙藏曼荼羅一界行又成。又亦作中央釋迦牟尼佛說法相像。左方吉祥天。右方毘沙門天王。作如是曼陀羅即相應曼荼羅也。又成就法若八曼陀羅。及我天王一切護法天欲供養。先當結香華印。二手無名指小指印交叉。二中指頭柱以二頭指中指背付二大母指付頭指。真言曰。 thị tức thỉnh triệu thỉnh tôn thành tựu pháp tướng 。nhược/nhã thị hạnh/hành/hàng Pháp thời 。Kinh nhật vô nghiệm 。hựu tác tùy tâm mạn-đà-la 。trung ương Di Lặc Bồ-tát 。tả phương pháp âm luân Bồ Tát 。hữu Đại diệu tướng Bồ Tát 。tứ phương tứ đại thiên vương 。nhĩ thời tức ngã đa văn ư Bắc phương 。như thị hạnh/hành/hàng tức thành tựu 。nhược/nhã bát Mạn-đà-la vô tác thử Mạn-đà-la dụng 。nhược/nhã trì bát Mạn-đà-la thị bất trì 。nhược/nhã bát Mạn-đà-la tiền hạnh/hành/hàng thị mật pháp 。tức đắc như ý thành tựu 。vật sanh nghi 。nhược/nhã ngã như thị bản thệ thất cánh bất thành chánh giác 。nhược/nhã đạo tặc lai nhân vật lai thủ 。tức tài chủ chí tâm niệm ngã 。hựu Đại đao thủ tức phục tùy 。nhi tức thất nhật hộ ma 。nhược/nhã nhân bị chú trớ 。kỳ chú trớ nhân trạch phương ngã diện hướng điều phục Pháp hành tức hàng phục 。nhược/nhã tử chí tức phát bi tâm hựu sanh 。nhược/nhã nghiệp tận lâm tử 。ngã thất nhật hộ ma cúng dường 。tam nhật nhược/nhã thất Nhật-Sanh 。nhược/nhã ngọa bệnh trọng cánh vô dư mạng 。ngã thất nhật hộ ma cúng dường tức dữ vô lượng tài bảo thọ mạng 。nhược/nhã ác nhân ư Phật đệ tử khởi da tâm 。tức văn kỳ do 。hựu tác A-tỳ già lô Pháp 。hựu thời thời phúng tụng 。tức tất giai tồi toái hàng phục vô dư mạng căn 。nhược/nhã tướng đại nạn/nan nhược/nhã phát hạnh/hành/hàng nhân từ tức thành tức tai 。nhược hữu ác nhân 。ư Tam Bảo vật khởi thủ tâm 。hựu Tam Bảo hộ   Pháp Thiên đẳng phúng tụng tức biện kỳ do 。nhược hữu Quốc Vương ngã trì hạnh/hành/hàng Pháp 。ngã thường chí kỳ sở văn kỳ chánh 。nhược hữu ác sự 。ngã tức thành Đại Vương tâm 。Vương tức chuyển ác thành thiện chánh 。quốc nội nhân dân lệnh duyệt tưởng 。Vương gia trì lệnh vô chư tai nạn 。đại thần bá quan vạn dân hựu như thị 。nhược/nhã bản thệ xả ngã bất danh hộ   Pháp Thiên 。hựu bất thành chánh giác 。nhược hữu Pháp sư 。ngã trì nhi nhật nhật lễ bái 。tâm thanh tịnh tụng mật ngữ 。tức ngã tất giai thành tùng nhân chí sở sở tùy phụng sĩ 。nhược/nhã hiện thế thành Đồng tử hình thừa sự hựu gia hộ 。nhược/nhã Pháp sư đàn đẳng thọ/thụ sự tu pháp khởi tham dục tâm 。ư thí đẳng bất thanh tịnh tức thất Pháp nghiệm 。hiện thế thiệt thiết thủ chiết đầu phá thổ huyết 。hựu chí đại khổ tử 。hựu thanh tịnh tâm hạnh/hành/hàng Pháp tất thành tựu pháp 。cánh vô nghi niệm 。nhược/nhã tác tượng đẳng 。hữu tác nhân kỳ dục đa đắc 。tức hiện thế đắc Đại xà thân 。lục căn giai tất bất cụ túc 。thường thường khổ não hựu chí tử 。hựu tác gian chí tâm hoa hương cúng dường tác như thị bất tác bất hựu thành tạo tác công đức 。Phật tác sư chi bố thí 。dụng hương khí nhất khinh bất thất thị sự 。nhược/nhã bất nhi bất thành công đức 。ư thọ/thụ Pháp sư khởi ác nhân tâm nhất độ 。tức bất thành Pháp công đức 。sanh sanh thế thế bất ngộ Phật pháp tăng 。thường tùy ác đạo địa ngục 。nhược/nhã thọ/thụ ác ý phi giới luật đệ-tử pháp diệt tận vô dư 。thị pháp thử gian hy hữu Pháp 。hựu ngã tâm nhãn dã 。hựu Pháp dục tác Đại pháp ấn 。tức tác diệu tạng mạn-đà-la nhất giới hạnh/hành/hàng hựu thành 。hựu diệc tác trung ương Thích Ca Mâu Ni Phật thuyết Pháp tướng tượng 。tả phương Cát tường Thiên 。hữu phương Tì sa môn Thiên Vương 。tác như thị Mạn-đà-la tức tướng ứng mạn-đà-la dã 。hựu thành tựu pháp nhược/nhã bát Mạn-đà-la 。cập ngã Thiên Vương nhất thiết hộ   Pháp Thiên dục cúng dường 。tiên đương kết/kiết hương hoa ấn 。nhị thủ vô danh chỉ tiểu chỉ ấn giao xoa 。nhị trung chỉ đầu trụ dĩ nhị đầu chỉ trung chỉ bối phó nhị Đại mẫu chỉ phó đầu chỉ 。chân ngôn viết 。 唵摩拏阿羅地(一)鉢哆布羅迦(引二)也薩薄賀(引) úm ma nã a La địa (nhất )bát sỉ bố la Ca (dẫn nhị )dã tát bạc hạ (dẫn ) 次飯食印。准前香華印。唯改二小指二無名指掌中各開印。真言曰。 thứ phạn thực ấn 。chuẩn tiền hương hoa ấn 。duy cải nhị tiểu chỉ nhị vô danh chỉ chưởng trung các khai ấn 。chân ngôn viết 。 曩謨(引)惹岐帝(引)娑跛薩羅帝(引)哆吒羅哆吒羅攞延也悉婆薩嚩賀(引) nẵng mô (dẫn )nhạ kì đế (dẫn )sa bả tát la đế (dẫn )sỉ trá La sỉ trá La la duyên dã tất Bà tát phược hạ (dẫn ) 此契及以真言。若加持飲食供物奉獻。即得無盡大法寶藏。若無飲食。恒對天王像前空結此契印。及誦真言。供養天王。亦得無盡福利。結王歡喜法藥甘味胡麻油燈印。右手小指無名指掘在掌中。其中指直堅頭指一屈向掌。以大母指付頭指。以大母指未付中指本。真言曰。 thử khế cập dĩ chân ngôn 。nhược/nhã gia trì ẩm thực cúng vật phụng hiến 。tức đắc vô tận Đại pháp bảo tạng 。nhược/nhã vô ẩm thực 。hằng đối Thiên Vương tượng tiền không kết/kiết thử khế ấn 。cập tụng chân ngôn 。cúng dường Thiên Vương 。diệc đắc vô tận phước lợi 。kết/kiết Vương hoan hỉ pháp dược cam vị hồ ma du đăng ấn 。hữu thủ tiểu chỉ vô danh chỉ quật tại chưởng trung 。kỳ trung chỉ trực kiên đầu chỉ nhất khuất hướng chưởng 。dĩ Đại mẫu chỉ phó đầu chỉ 。dĩ Đại mẫu chỉ vị phó trung chỉ bổn 。chân ngôn viết 。 唵婆閉底隸薩嚩賀(引) úm Bà bế để lệ tát phược hạ (dẫn ) 以契明供養天王。念神力光照耀自在念得天王歡喜。又結阿遮盧迦燈印。即辛香油苦華香油印也。右手內縛地指一立隨百燈心奉供。真言曰。 dĩ khế minh cúng dường Thiên Vương 。niệm thần lực quang chiếu diệu tự tại niệm đắc Thiên Vương hoan hỉ 。hựu kết/kiết a già lô Ca đăng ấn 。tức tân hương du khổ hoa hương du ấn dã 。hữu thủ nội phược địa chỉ nhất lập tùy bách đăng tâm phụng cung/cúng 。chân ngôn viết 。 唵度曳尼羅(二合引)尾誐多野婆羅涕多(引)野吽增婆訶 úm độ duệ ni la (nhị hợp dẫn )vĩ nga đa dã Bà la thế đa (dẫn )dã hồng tăng Bà ha 燈器即用金銀赤熟銅瓦等之中隨得。持上新淨布作燈炷。 đăng khí tức dụng kim ngân xích thục đồng ngõa đẳng chi trung tùy đắc 。trì thượng tân tịnh bố tác đăng chú 。 次入三昧耶住壇場印 蓮華合掌。二大指去開竪。隨增婆訶各來去。真言曰。 thứ nhập tam muội da trụ/trú đàn trường ấn  liên hoa hợp chưởng 。nhị Đại chỉ khứ khai thọ 。tùy tăng Bà ha các lai khứ 。chân ngôn viết 。 唵誐婆尼(二合引)吽索婆賀(引) úm nga Bà ni (nhị hợp dẫn )hồng tác/sách Bà hạ (dẫn ) 阿毘舍盧迦三摩耶曰。 a Tỳ xá lô Ca tam-ma-da viết 。 唵阿三迷吽 úm a tam mê hồng 金剛座印 二手內縛。調八節高出二大母指入內。即須彌念。真言曰 阿惡(二合)。 Kim Cương tọa ấn  nhị thủ nội phược 。điều bát tiết cao xuất nhị Đại mẫu chỉ nhập nội 。tức Tu-Di niệm 。chân ngôn viết  a ác (nhị hợp )。 閼伽印 蓮華合掌中開左右空去開立真言曰。 át già ấn  liên hoa hợp chưởng trung khai tả hữu không khứ khai lập chân ngôn viết 。 曩謨三滿多冒他南佉(少/兔)(二合引)婆尼吽索縛賀 nẵng mô tam mãn đa mạo tha Nam khư (Nậu )(nhị hợp dẫn )Bà ni hồng tác/sách phược hạ 次塗香印 二手合掌。各空風未一所合即掌大仰即成。真言曰。 thứ đồ hương ấn  nhị thủ hợp chưởng 。các không phong vị nhất sở hợp tức chưởng Đại ngưỡng tức thành 。chân ngôn viết 。 唵地誐尼(二合)(山*在)(少/兔)野(二合)吽 úm địa nga ni (nhị hợp )(sơn *tại )(Nậu )dã (nhị hợp )hồng 次燒香印 金剛合掌。真言曰。 thứ thiêu hương ấn  Kim cương hợp chưởng 。chân ngôn viết 。 唵阿野佉多吽 úm a dã khư đa hồng 次淨道場印 二手內縛。左右地水二掌中入各叉。二大頭互。直右火甲上付左空。左火甲上付右空。二風頭一所合直立。印五處。並又欲菩提道場苦穢燒淨。真言曰。 thứ tịnh đạo tràng ấn  nhị thủ nội phược 。tả hữu địa thủy nhị chưởng trung nhập các xoa 。nhị Đại đầu hỗ 。trực hữu hỏa giáp thượng phó tả không 。tả hỏa giáp thượng phó hữu không 。nhị phong đầu nhất sở hợp trực lập 。ấn ngũ xứ/xử 。tịnh hựu dục Bồ-đề đạo tràng khổ uế thiêu tịnh 。chân ngôn viết 。 次結淨使印 左右地水火掌內叉直立。左右風頭合直臥延。左右空指去竪。隨索婆訶來去。真言曰。 thứ kết/kiết tịnh sử ấn  tả hữu địa thủy hỏa chưởng nội xoa trực lập 。tả hữu phong đầu hợp trực ngọa duyên 。tả hữu không chỉ khứ thọ 。tùy tác/sách Bà ha lai khứ 。chân ngôn viết 。 阿毘舍盧迦持數珠印。 a Tỳ xá lô Ca trì sổ châu ấn 。 右地風直立。水火空入內。即念成降伏體相用。若雜香珠數。真言曰。 hữu địa phong trực lập 。thủy hỏa không nhập nội 。tức niệm thành hàng phục thể tướng dụng 。nhược/nhã tạp hương châu số 。chân ngôn viết 。 曩謨(一)阿娑野(二合引)滿多那吽(二合引)增佉誐陀縛野唵(二)吽(三)曩褥(引)佉跨增木婆林野吽發吒素縛佉吽 nẵng mô (nhất )a sa dã (nhị hợp dẫn )mãn đa na hồng (nhị hợp dẫn )tăng khư nga đà phược dã úm (nhị )hồng (tam )nẵng nhục (dẫn )khư khóa tăng mộc Bà lâm dã hồng phát trá tố phược khư hồng 扇底迦奉上法真言曰。 phiến để ca phụng thượng Pháp chân ngôn viết 。 唵誐誐尼吽(二合引)素滿賀(引) úm nga nga ni hồng (nhị hợp dẫn )tố mãn hạ (dẫn ) 敬愛奉上法印 二手作奉。各火風並立左上於右印。即各指頭叉如褭牙。真言曰。 kính ái phụng thượng pháp ấn  nhị thủ tác phụng 。các hỏa phong tịnh lập tả thượng ư hữu ấn 。tức các chỉ đầu xoa như 褭nha 。chân ngôn viết 。 曩婆娑滿多嚩薩羅佉曩野吽 nẵng Bà sa mãn đa phược tát la khư nẵng dã hồng 次阿毘舍盧迦奉上真言曰。 thứ a Tỳ xá lô Ca phụng thượng chân ngôn viết 。 唵弟誐(二合引)多野(二合)吽縛沙羅野素縛賀(引) úm đệ nga (nhị hợp dẫn )đa dã (nhị hợp )hồng phược Ta-la dã tố phược hạ (dẫn ) 若欲作息災。當加息災延命句誦得梨大母真言。若持念聖者迦陀大真言王。若持念根本大陀羅尼即成就。若有受持者當清淨可念誦二十萬遍。天王必成辦所作事業。若為降伏他起心動念即成就降伏。若官職念我隨汝心所願。若入月一日若十四日若十五日般若肝心等於壇。又於一前閼伽供。又有飲食即奉供。若無如是從日必成就。若有人更無日分即與食況衣服。若法師至清淨心令法久住故行此法。我天圍繞恭敬供養。又有彌勒菩薩。其阿闍梨人授左手。俱一座上居。我天王足頂戴恭敬與。大法味。如是知即供養我。有眾生作像等日日立禮。若念心不失。即如意得一切大願。若前生報重不可得福德。因我八曼陀羅界會聖眾俱。日日與一分食。況餘事也。若有短命眾生。我天持供。有前生報不得壽命長遠。我當令得壽命長遠。事觀音彌勒等菩薩。又與壽命。若有女人求男。我七日護摩供養。即得如意男貴人。若有男人求女人。又我七日護摩供養。即得如意女人。況常恭敬供養造像界會。若有法師。我天王日日禮拜供養。常三時承事護摩供養。先其業障消除。其如意一切事成就。更意勿生疑念。況作像日日供養禮拜。若有法師。不護摩供養。常常日日欲供養。當作大法內供養印契。真言法。即成就所願。若有法師。行法不著不淨衣。若常時著不擇衣淨不淨等。此法受。即阿闍梨即得印盡。即得諸天等守護。若不得時。即法滅盡更無餘。法則盡了。此人佛法壽命斷了一切如是言知了即印信句曰若干諸尊皆授此印法呪了即如是言名盡父若人於此法成少疑心我一切夜叉共此人摧伏大日如來皆依護法天其本願成我護法天作障難於行者更無佛法德我此一切水火身也。若又發於行人少惡心人成於法呪疑念心。我當說殺法此人摧燒盡。此人神取加摩訶迦羅等內。更無餘命。是殺法此八世界成就法也。具太子經說。 nhược/nhã dục tác tức tai 。đương gia tức tai duyên mạng cú tụng đắc lê Đại mẫu chân ngôn 。nhược/nhã trì niệm Thánh Giả Ca đà Đại chân ngôn Vương 。nhược/nhã trì niệm căn bản Đại Đà-la-ni tức thành tựu 。nhược hữu thọ trì giả đương thanh tịnh khả niệm tụng nhị thập vạn biến 。Thiên Vương tất thành biện/bạn sở tác sự nghiệp 。nhược/nhã vi hàng phục tha khởi tâm động niệm tức thành tựu hàng phục 。nhược/nhã quan chức niệm ngã tùy nhữ tâm sở nguyện 。nhược/nhã nhập nguyệt nhất nhật nhược/nhã thập tứ nhật nhược/nhã thập ngũ nhật Bát-nhã can tâm đẳng ư đàn 。hựu ư nhất tiền át già cung/cúng 。hựu hữu ẩm thực tức phụng cung/cúng 。nhược/nhã vô như thị tùng nhật tất thành tựu 。nhược hữu nhân cánh vô nhật phần tức dữ thực/tự huống y phục 。nhược/nhã Pháp sư chí thanh tịnh tâm lệnh Pháp cửu trụ cố hạnh/hành/hàng thử pháp 。ngã Thiên vi nhiễu cung kính cúng dường 。hựu hữu Di Lặc Bồ-tát 。kỳ A-xà-lê nhân thọ/thụ tả thủ 。câu nhất tọa thượng cư 。ngã Thiên Vương túc đảnh đái cung kính dữ 。Đại pháp vị 。như thị tri tức cúng dường ngã 。hữu chúng sanh tác tượng đẳng nhật nhật lập lễ 。nhược/nhã niệm tâm bất thất 。tức như ý đắc nhất thiết đại nguyện 。nhược/nhã tiền sanh báo trọng bất khả đắc phước đức 。nhân ngã bát Mạn-đà-la giới hội Thánh chúng câu 。nhật nhật dữ nhất phân thực/tự 。huống dư sự dã 。nhược hữu đoản mạng chúng sanh 。ngã Thiên trì cung/cúng 。hữu tiền sanh báo bất đắc thọ mạng trường/trưởng viễn 。ngã đương lệnh đắc thọ mạng trường/trưởng viễn 。sự Quán-Âm Di Lặc đẳng Bồ Tát 。hựu dữ thọ mạng 。nhược hữu nữ nhân cầu nam 。ngã thất nhật hộ ma cúng dường 。tức đắc như ý nam quý nhân 。nhược hữu nam nhân cầu nữ nhân 。hựu ngã thất nhật hộ ma cúng dường 。tức đắc như ý nữ nhân 。huống thường cung kính cúng dường tạo tượng giới hội 。nhược hữu Pháp sư 。ngã Thiên vương nhật nhật lễ bái cúng dường 。thường tam thời thừa sự hộ ma cúng dường 。tiên kỳ nghiệp chướng tiêu trừ 。kỳ như ý nhất thiết sự thành tựu 。cánh ý vật sanh nghi niệm 。huống tác tượng nhật nhật cúng dường lễ bái 。nhược hữu Pháp sư 。bất hộ ma cúng dường 。thường thường nhật nhật dục cúng dường 。đương tác đại pháp nội cung dưỡng ấn khế 。chân ngôn Pháp 。tức thành tựu sở nguyện 。nhược hữu Pháp sư 。hạnh/hành/hàng Pháp bất trước bất tịnh y 。nhược/nhã thường thời trước/trứ bất trạch y tịnh bất tịnh đẳng 。thử pháp thọ/thụ 。tức A-xà-lê tức đắc ấn tận 。tức đắc chư Thiên đẳng thủ hộ 。nhược/nhã bất đắc thời 。tức pháp diệt tận cánh vô dư 。Pháp tức tận liễu 。thử nhân Phật pháp thọ mạng đoạn liễu nhất thiết như thị ngôn tri liễu tức ấn tín cú viết nhược can chư tôn giai thọ/thụ thử ấn Pháp chú liễu tức như thị ngôn danh tận phụ nhược/nhã nhân ư thử pháp thành thiểu nghi tâm ngã nhất thiết Dạ-xoa cọng thử nhân tồi phục Đại Nhật Như Lai giai y hộ   Pháp Thiên kỳ Bổn Nguyện thành ngã hộ   Pháp Thiên tác chướng nạn/nan ư hành giả cánh vô Phật Pháp đức ngã thử nhất thiết thủy hỏa thân dã 。nhược/nhã hựu phát ư hạnh/hành/hàng nhân thiểu ác tâm nhân thành ư Pháp chú nghi niệm tâm 。ngã đương thuyết sát Pháp thử nhân tồi thiêu tận 。thử nhân Thần thủ gia Ma-ha Ca-la đẳng nội 。cánh vô dư mạng 。thị sát Pháp thử bát thế giới thành tựu pháp dã 。cụ Thái-Tử Kinh thuyết 。 吽迦陀野梨殺藥法引構八大曼陀羅大靈驗法入供養品第四 hồng Ca đà dã lê sát dược Pháp dẫn cấu bát đại Mạn-đà-la Đại linh nghiệm pháp nhập cúng dường phẩm đệ tứ 若欲成就是八大曼陀羅之法者。當作八曼荼羅。若二寸若三寸若五寸。皆香木用靈木用作。始從東北角。北方安置中天藥叉之形。皆形千即大夜叉並女。天地皆盡尊面員若干。若書梵字。前置大刀。並納小刀。即大刀中自血出。天王身作籠於大刀。若香木並金等皆用。即念本尊天小刀即以結界並切散。即為五天王念此法八大法作了。最後大供養。前行從妙因皆行八大曼陀羅法。前已說曼陀羅行相。是法先取藤七寸切三枚。皆於壇中加持。並作夜叉女形。並作護摩本尊壇。燒念眾生有騰並夜女。一切所作功德皆此藤結滅無餘。洛行人令作重罪。又是女一切所生子皆食終食失令隨地獄如是罪滅斷。又更不有。欲行欲是法。當量自身行不而即自所更有何疑。取先切藤。真言曰。 nhược/nhã dục thành tựu thị bát đại Mạn-đà-la chi Pháp giả 。đương tác bát mạn-đà-la 。nhược/nhã nhị thốn nhược/nhã tam thốn nhược/nhã ngũ thốn 。giai hương mộc dụng linh mộc dụng tác 。thủy tòng Đông Bắc giác 。Bắc phương an trí Trung Thiên dược xoa chi hình 。giai hình thiên tức đại dạ xoa tịnh nữ 。Thiên địa giai tận tôn diện viên nhược can 。nhược/nhã thư Phạn tự 。tiền trí Đại đao 。tịnh nạp tiểu đao 。tức Đại đao trung tự huyết xuất 。Thiên Vương thân tác lung ư Đại đao 。nhược/nhã hương mộc tịnh kim đẳng giai dụng 。tức niệm bản tôn Thiên tiểu đao tức dĩ kết giới tịnh thiết tán 。tức vi ngũ Thiên Vương niệm thử pháp bát đại pháp tác liễu 。tối hậu Đại cúng dường 。tiền hạnh/hành/hàng tùng diệu nhân giai hạnh/hành/hàng bát đại Mạn-đà-la Pháp 。tiền dĩ thuyết Mạn-đà-la hành tướng 。thị pháp tiên thủ đằng thất thốn thiết tam mai 。giai ư đàn trung gia trì 。tịnh tác Dạ xoa nữ hình 。tịnh tác hộ ma bản tôn đàn 。thiêu niệm chúng sanh hữu đằng tịnh dạ nữ 。nhất thiết sở tác công đức giai thử đằng kết/kiết diệt vô dư 。lạc hạnh/hành/hàng nhân lệnh tác trọng tội 。hựu thị nữ nhất thiết sở sanh tử giai thực/tự chung thực/tự thất lệnh tùy địa ngục như thị tội diệt đoạn 。hựu cánh bất hữu 。dục hạnh/hành/hàng dục thị pháp 。đương lượng tự thân hạnh/hành/hàng bất nhi tức tự sở cánh hữu hà nghi 。thủ tiên thiết đằng 。chân ngôn viết 。 唵佉吽佉吽 úm khư hồng khư hồng 先壇請五方王印通印。真言曰。 tiên đàn thỉnh ngũ phương Vương ấn thông ấn 。chân ngôn viết 。 唵婆帝吒摩訶嚕唵吽(二合)阿羅盡帝娑婆訶 úm Bà đế trá Ma-ha lỗ úm hồng (nhị hợp )a La tận đế Ta bà ha 請是天龍成使者八方難止真言曰。 thỉnh thị Thiên Long thành sử giả bát phương nạn/nan chỉ chân ngôn viết 。 唵阿婆羅帝婆婆多多娑訶 úm a Bà la đế Bà bà đa đa sa ha 一切魔王七里之外避除真言曰。 nhất thiết Ma Vương thất lý chi ngoại tị trừ chân ngôn viết 。 唵(一)毘摩羅(二)嚩打陵伽羅伽(三)伴(四)伴 úm (nhất )Tỳ ma La (nhị )phược đả lăng già la già (tam )bạn (tứ )bạn 次禁縛使者真言曰。 thứ cấm phược sử giả chân ngôn viết 。 唵(一)婆羅婆羅(二)伽梨南(三)喏盧喏盧(四)迦羅啫迦羅啫(五)迦奢陀那(六)娑呵(七) úm (nhất )Bà la bà La (nhị )già lê Nam (tam )nhạ lô nhạ lô (tứ )Ca la 啫Ca la 啫(ngũ )Ca xa đà na (lục )sa ha (thất ) 次童子神取呪曰。 thứ Đồng tử Thần thủ chú viết 。 唵(一)折婆羅給(二)哞哞(入三)發吒(四)毘利呿底祇(五) úm (nhất )chiết Bà la cấp (nhị )哞哞(nhập tam )phát trá (tứ )Tì lợi 呿để kì (ngũ ) 尾帝(六)娑訶 vĩ đế (lục )sa ha 童子八處對已真言曰。 Đồng tử bát xứ/xử đối dĩ chân ngôn viết 。 唵(一)伽梨伽羅(二)伽羅尼那(三)婆羅喇呿(四)婆羅對(五)唵(六)婆尼婆尼(七)嚉婆羅唅(八) úm (nhất )già lê già la (nhị )già la ni na (tam )Bà la lạt 呿(tứ )Bà la đối (ngũ )úm (lục )Bà ni Bà ni (thất )嚉Bà la ham (bát ) 打童子面呪曰。 đả Đồng tử diện chú viết 。 唵(一)阿婆哞阿婆哞(二)阿娑麼(三)皆染悉(口*(差-工+目))噤啌哞枝吒(四) úm (nhất )A bà 哞A bà 哞(nhị )a sa ma (tam )giai nhiễm tất (khẩu *(sái -công +mục ))cấm 啌哞chi trá (tứ ) 結縛禁真言曰。 kết phược cấm chân ngôn viết 。 唵(一)制婆囉夜(二)娑呵 úm (nhất )chế Bà La dạ (nhị )sa ha 解神人神舌口法印真言曰。 giải thần nhân Thần thiệt khẩu pháp ấn chân ngôn viết 。 唵(一)輸蘇迷利(二)舌開口(三)毘梨夜娑呵 úm (nhất )du tô mê lợi (nhị )thiệt khai khẩu (tam )Tì lê dạ sa ha 八千總要頓縛惡人真言曰。 bát thiên tổng yếu đốn phược ác nhân chân ngôn viết 。 嚩日囉怒瑟吒吽 phược nhật La nộ sắt trá hồng 四魔禁真言曰。 tứ ma cấm chân ngôn viết 。 唵毘心(牟*含) úm Tì tâm (mưu *hàm ) 金剛隨身真言曰。 Kim cương tùy thân chân ngôn viết 。 唵(一)枳利枳利(二)(口*犮)折囉摩羅(去)那(三)雞利繫羅(去)那(四)莎呵 úm (nhất )chỉ lợi chỉ lợi (nhị )(khẩu *犮)chiết La ma la (khứ )na (tam )kê lợi hệ La (khứ )na (tứ )bà ha 金剛隨心大力縛鬼法真言曰。 Kim cương tùy tâm Đại lực phược quỷ Pháp chân ngôn viết 。 唵(一)(口*犮)折囉但地(二)陀羅尼車夜多(三)濕閉底(四)呼盧(五)曼陀羅(二合)夭陀(六)娑呵(七) úm (nhất )(khẩu *犮)chiết La đãn địa (nhị )Đà-la-ni xa dạ đa (tam )thấp bế để (tứ )hô lô (ngũ )Mạn-đà-la (nhị hợp )yêu đà (lục )sa ha (thất ) 諸大天孤隨符真言曰。 chư đại thiên cô tùy phù chân ngôn viết 。 唵儀婆尼娑呵 úm nghi Bà ni sa ha 發遣符真言曰。 phát khiển phù chân ngôn viết 。 唵毘囉伽尼娑婆呵 úm Tì La già ni Ta-bà ha 一神呪曰。 nhất Thần chú viết 。 唵入身心召止娑呵 úm nhập thân tâm triệu chỉ sa ha 鬼神取真言曰。 quỷ thần thủ chân ngôn viết 。 唵惡魔町止召止來娑婆呵 úm ác ma đinh chỉ triệu chỉ lai Ta-bà ha 大鬼迷法呪曰。 Đại quỷ mê Pháp chú viết 。 唵散保召也吉唎縛婆陀止召止婆陀娑唵阿佐利□尼蘇婆呵 úm tán bảo triệu dã cát lợi phược Bà đà chỉ triệu chỉ Bà đà sa úm a tá lợi □ni tô Bà ha 如是作法。一切惡魔除後。即取盤。即取鬼神呪誦。並以刀隨心結界 次惡人神取真言。以刀四方上下切。即念隨意也 次大鬼迷呪觀念 次金剛隨身發大力心 次以大力心於盤藤如形 次八千總惡並四魔呪誦 次以刀結縛 次取童子神 次大八界向 次又取童子神於座下 次結童子面。如是中間作護摩供已 次一切作法了。以五色線符盤天解結取。隨念為使者伏從 次隨心發盤內如是惡者 次一切災難消滅乞 次解界若請召等供養法 次只此一品法作 次可作若行人心有少不淨即定所忍 又天界一切戒如是總皆伏從。即天王大極祕密心真言曰。 như thị tác Pháp 。nhất thiết ác ma trừ hậu 。tức thủ bàn 。tức thủ quỷ thần chú tụng 。tịnh dĩ đao tùy tâm kết giới  thứ ác nhân Thần thủ chân ngôn 。dĩ đao tứ phương thượng hạ thiết 。tức niệm tùy ý dã  thứ Đại quỷ mê chú quán niệm  thứ Kim cương tùy thân phát Đại lực tâm  thứ dĩ Đại lực tâm ư bàn đằng như hình  thứ bát thiên tổng ác tịnh tứ ma chú tụng  thứ dĩ đao kết phược  thứ thủ Đồng tử Thần  thứ Đại bát giới hướng  thứ hựu thủ Đồng tử Thần ư tọa hạ  thứ kết/kiết Đồng tử diện 。như thị trung gian tác hộ ma cung/cúng dĩ  thứ nhất thiết tác pháp liễu 。dĩ ngũ sắc tuyến phù bàn Thiên giải kết/kiết thủ 。tùy niệm vi sử giả phục tùng  thứ tùy tâm phát bàn nội như thị ác giả  thứ nhất thiết tai nạn tiêu diệt khất  thứ giải giới nhược/nhã thỉnh triệu đẳng cung dưỡng Pháp  thứ chỉ thử nhất phẩm Pháp tác  thứ khả tác nhược/nhã hạnh/hành/hàng nhân tâm hữu thiểu bất tịnh tức định sở nhẫn  hựu Thiên giới nhất thiết giới như thị tổng giai phục tùng 。tức Thiên Vương Đại cực bí mật tâm chân ngôn viết 。 天藥魂破語令鳳皇鶣鶄玉堂明堂金喜大德沙波哥 Thiên dược hồn phá ngữ lệnh phượng hoàng 鶣鶄ngọc đường minh đường kim hỉ Đại Đức sa ba Ca 此呪此一切普通呪也。一切普通也。一切戒法此呪力不害具如前。但此品內真言不授傳。見人面授。是法此是天王大惡心呪。但又此法等皆盡行。若略行又吉。先供養作法。 thử chú thử nhất thiết phổ thông chú dã 。nhất thiết phổ thông dã 。nhất thiết giới pháp thử chú lực bất hại cụ như tiền 。đãn thử phẩm nội chân ngôn bất thọ/thụ truyền 。kiến nhân diện thụ 。thị pháp thử thị Thiên Vương Đại ác tâm chú 。đãn hựu thử pháp đẳng giai tận hạnh/hành/hàng 。nhược/nhã lược hạnh/hành/hàng hựu cát 。tiên cúng dường tác pháp 。 次一一曼陀羅法。一一品中印真言盡行。但隨幾。若八大界行。即身飛空更不說。具如天王總惡經 次依摩訶室利提婆毘此八大界相應畢竟法說。此天是八牙天也。此八牙此八大相也。又此天王前。其一一牙觀八界。即行其大法。八界此勝者說八曼陀羅。即先從供養界始一切教法皆盡具 次此天王供養具如是。但取不見。及惡人於法必失神驗。千萬金銀更不用也。 thứ nhất nhất Mạn-đà-la Pháp 。nhất nhất phẩm Trung ấn chân ngôn tận hạnh/hành/hàng 。đãn tùy kỷ 。nhược/nhã bát đại giới hạnh/hành/hàng 。tức thân phi không cánh bất thuyết 。cụ như Thiên Vương tổng ác Kinh  thứ y Ma-ha Thất-lợi đề-bà Tì thử bát đại giới tướng ứng tất cánh pháp thuyết 。thử Thiên thị bát nha Thiên dã 。thử bát nha thử bát đại tướng dã 。hựu thử Thiên Vương tiền 。kỳ nhất nhất nha quán bát giới 。tức hạnh/hành/hàng kỳ đại pháp 。bát giới thử thắng giả thuyết bát Mạn-đà-la 。tức tiên tùng cúng dường giới thủy nhất thiết giáo pháp giai tận cụ  thứ thử Thiên Vương cúng dường cụ như thị 。đãn thủ bất kiến 。cập ác nhân ư Pháp tất thất thần nghiệm 。thiên vạn kim ngân cánh bất dụng dã 。 吽迦陀野成就法卷第二 hồng Ca đà dã thành tựu pháp quyển đệ nhị 久安三年八月二十一日申時許書寫了 cửu an tam niên bát nguyệt nhị thập nhất nhật thân thời hứa thư tả liễu              一校了              nhất giáo liễu 吽迦陀野儀軌下 hồng Ca đà dã nghi quỹ hạ 吽迦陀野相應天成就八界供養洗浴品第五(卷三) hồng Ca đà dã tướng ứng Thiên thành tựu bát giới cúng dường tẩy dục phẩm đệ ngũ (quyển tam ) 我今依相應天。說五種種不思議法。先行者依法可具本尊像。所謂八牙王也。此八牙者。即八大曼荼羅表相。持獨(月*古)左方上牙即妙因曼陀羅。次上右方牙法入曼陀羅。次持金(輪/金)左方上牙即入相曼陀羅。次右方上牙入藏曼陀羅。次持獨(月*古)左下牙此妙藏曼荼羅。次右下牙證入曼荼羅。次持(輪/金)左下牙即圓法曼荼羅。次右下牙即此金剛曼陀羅也。金(輪/金)此一百五種毘沙門天王。行人心中集住即成。一面十手相。獨股即其一一天三昧耶示召入引相也。行者一一入觀即成。八曼陀羅界會一一身事略如是。若欲件八大曼陀羅法成就一一印契明呪成就當可用八牙王。若一切所望並難成事。皆可用八牙王。若一切病若又一切惡事。如斯等怖恐相。可持相應法。即此一百五天王一心體相。乃至夜叉身皆想應心也。先當欲行法。昌(卄/補)根種種名香名花皆擣篩一和合。即香爐燒。並成三十二味。手清淨此末香取一器。若隨入物加持。即於本所香器。件末香入左手掌。身五所匝繞。念五分法身。然即二手加淨。次右手取香。以右手加持。即壇中放散捨。思三十二味皆壇上供具一切所設物。此味滿足天王夜叉等皆歡喜成就法。即三十二味成辦頌真言加持明曰。 ngã kim y tướng ứng Thiên 。thuyết ngũ chủng chủng bất tư nghị Pháp 。tiên hành giả y Pháp khả cụ bản tôn tượng 。sở vị bát nha Vương dã 。thử bát nha giả 。tức bát đại mạn đà la biểu tướng 。trì độc (nguyệt *cổ )tả phương thượng nha tức diệu nhân Mạn-đà-la 。thứ thượng hữu phương nha pháp nhập Mạn-đà-la 。thứ trì kim (luân /kim )tả phương thượng nha tức nhập tướng Mạn-đà-la 。thứ hữu phương thượng nha nhập tạng Mạn-đà-la 。thứ trì độc (nguyệt *cổ )tả hạ nha thử diệu tạng mạn-đà-la 。thứ hữu hạ nha chứng nhập mạn-đà-la 。thứ trì (luân /kim )tả hạ nha tức viên Pháp mạn-đà-la 。thứ hữu hạ nha tức thử Kim cương Mạn-đà-la dã 。kim (luân /kim )thử nhất bách ngũ chủng Tì sa môn Thiên Vương 。hạnh/hành/hàng nhân tâm trung tập trụ/trú tức thành 。nhất diện thập thủ tướng 。độc cổ tức kỳ nhất nhất Thiên tam muội da thị triệu nhập dẫn tướng dã 。hành giả nhất nhất nhập quán tức thành 。bát Mạn-đà-la giới hội nhất nhất thân sự lược như thị 。nhược/nhã dục kiện bát đại Mạn-đà-la pháp thành tựu nhất nhất ấn khế minh chú thành tựu đương khả dụng bát nha Vương 。nhược/nhã nhất thiết sở vọng tịnh nạn/nan thành sự 。giai khả dụng bát nha Vương 。nhược/nhã nhất thiết bệnh nhược/nhã hựu nhất thiết ác sự 。như tư đẳng bố/phố khủng tướng 。khả trì tướng ứng Pháp 。tức thử nhất bách ngũ Thiên Vương nhất tâm thể tướng 。nãi chí Dạ-xoa thân giai tưởng ưng tâm dã 。tiên đương dục hạnh/hành/hàng Pháp 。xương (nhập /bổ )căn chủng chủng danh hương danh hoa giai đảo si nhất hòa hợp 。tức hương lô thiêu 。tịnh thành tam thập nhị vị 。thủ thanh tịnh thử mạt hương thủ nhất khí 。nhược/nhã tùy nhập vật gia trì 。tức ư bổn sở hương khí 。kiện mạt hương nhập tả thủ chưởng 。thân ngũ sở tạp/táp nhiễu 。niệm ngũ phân Pháp thân 。nhiên tức nhị thủ gia tịnh 。thứ hữu thủ thủ hương 。dĩ hữu thủ gia trì 。tức đàn trung phóng tán xả 。tư tam thập nhị vị giai đàn thượng cung cụ nhất thiết sở thiết vật 。thử vị mãn túc Thiên Vương Dạ-xoa đẳng giai hoan hỉ thành tựu pháp 。tức tam thập nhị vị thành biện/bạn tụng chân ngôn gia trì minh viết 。 唵薩底悉體羝增婆訶 úm tát để tất thể đê tăng Bà ha 次頌此捨香明曰。 thứ tụng thử xả hương minh viết 。 跋者瞿嚧折娜(引)塞(去)畢力迦(去)莫訶婆伽(去)末捺(月*多)羅(引)尸梨灑(去)因達羅(上)唱迷多(引下)闍(入)莫迦(上引)苫(方*耳)室利(引上)薜(去)瑟得迦咄耆(引)窣多(去)惡揭嚕旃檀娜(去)多揭羅素瞿者(引)恭(占反於去)矩麻曷羅(引)沙捺剌(去)陀(打-丁+鳥)(丁老反)路戰娜蘇立迷(引)羅(入去)苫(方*耳)哆鉢恒(上折引)羅(去)嗢尸羅薩路(引)計世黎也(引)窶具攞(引)薩利(去)殺跛葉婆(引入)儞(去)娜伽難薩羅薩(上引)折羅(去)娑矩瑟(引)他縛迦梵(引) bạt giả Cồ lô chiết na (dẫn )tắc (khứ )tất lực ca (khứ )mạc ha bà già (khứ )mạt nại (nguyệt *đa )La (dẫn )thi lê sái (khứ )nhân đạt La (thượng )xướng mê đa (dẫn hạ )xà/đồ (nhập )mạc Ca (thượng dẫn )thiêm (phương *nhĩ )thất lợi (dẫn thượng )bệ (khứ )sắt đắc Ca đốt kì (dẫn )tốt đa (khứ )ác yết lỗ chiên đàn na (khứ )đa yết la tố Cồ giả (dẫn )cung (chiêm phản ư khứ )củ ma hạt La (dẫn )sa nại lạt (khứ )đà (đả -đinh +điểu )(đinh lão phản )lộ chiến na tô lập mê (dẫn )La (nhập khứ )thiêm (phương *nhĩ )sỉ bát hằng (thượng chiết dẫn )La (khứ )ốt thi la tát lộ (dẫn )kế thế lê dã (dẫn )cũ cụ la (dẫn )tát lợi (khứ )sát bả diệp Bà (dẫn nhập )nễ (khứ )na già nạn/nan tát la tát (thượng dẫn )chiết La (khứ )sa củ sắt (dẫn )tha phược ca phạm (dẫn ) 次結壇場印 二手外縛。三度壇上放。並印五處之即被頂引散。各方明曰。 thứ kết/kiết đàn trường ấn  nhị thủ ngoại phược 。tam độ đàn thượng phóng 。tịnh ấn ngũ xứ/xử chi tức bị đảnh/đính dẫn tán 。các phương minh viết 。 唵縛日羅頞羅契娜也(一)泥(口*皿)灑(方*耳)麗祇麗密全栘娑嚩賀(引) úm phược-nhật-la át La khế na dã (nhất )nê (khẩu *mãnh )sái (phương *nhĩ )lệ kì lệ mật toàn 栘sa phược hạ (dẫn ) 次護身印 二手金剛合掌。二空入掌內。真言曰。 thứ hộ thân ấn  nhị thủ Kim cương hợp chưởng 。nhị không nhập chưởng nội 。chân ngôn viết 。 唵縛日羅(二合)摩拏末都娑婆迦(引) úm phược-nhật-la (nhị hợp )ma nã mạt đô Ta-bà Ca (dẫn ) 次請八牙王曰。 thứ thỉnh bát nha Vương viết 。 至心金剛弟子(比丘比丘尼某甲等)。 chí tâm Kim cương đệ-tử (Tỳ-kheo Tì-kheo-ni mỗ giáp đẳng )。 至心勸請壇場主 chí tâm khuyến thỉnh đàn trường chủ 稽首敬禮世間尊 khể thủ kính lễ thế gian tôn 於諸世中最為勝 ư chư thế trung tối vi thắng 三種世間皆供養 tam chủng thế gian giai cúng dường 面貌容儀人樂觀 diện mạo dung nghi nhân lạc/nhạc quán 種種妙德以嚴身 chủng chủng diệu đức dĩ nghiêm thân 目如修廣青蓮葉 mục như tu quảng thanh liên diệp 福智光明名稱滿 phước trí quang minh danh xưng mãn 譬如摩尼照世間 thí như ma-ni chiếu thế gian 我今讚歎最勝者 ngã kim tán thán tối thắng giả 悉能成辦所求心 tất năng thành biện sở cầu tâm 真實功德妙吉祥 chân thật công đức diệu cát tường 譬如蓮華極清淨 thí như liên hoa cực thanh tịnh 身陀端嚴皆樂見 thân đà đoan nghiêm giai lạc/nhạc kiến 眾相希有不思議 chúng tướng hy hữu bất tư nghị 能放無垢智光明 năng phóng vô cấu trí quang minh 於諸念中最為勝 ư chư niệm trung tối vi thắng 猶如師子獸中上 do như sư tử thú trung thượng 常以八牙自莊嚴 thường dĩ bát nha tự trang nghiêm 各持獨鈷金剛(輪/金) các trì độc cổ Kim cương (luân /kim ) 長時慈念持念者 trường/trưởng thời từ niệm trì niệm giả 端正樂觀如滿月 đoan chánh lạc/nhạc quán như mãn nguyệt 言詞無滯出和音 ngôn từ vô trệ xuất hòa âm 若有眾生心願求 nhược hữu chúng sanh tâm nguyện cầu 善土隨念令圓滿 thiện độ tùy niệm lệnh viên mãn 帝釋諸天悉供養 Đế Thích chư Thiên tất cúng dường 皆共稱歎可歸依 giai cộng xưng thán khả quy y 眾德能生能念示 chúng đức năng sanh năng niệm thị 一切時中起恭敬 nhất thiết thời trung khởi cung kính 是故金剛佛弟子 thị cố Kim cương Phật đệ tử 至信勸請是道場 chí tín khuyến thỉnh thị đạo tràng 不能悲願悉降臨 bất năng bi nguyện tất hàng lâm 次請鈴印 二手各作拳。右火風並立相去。左風一立。右立二指攝其風指。當心振。是即驚覺。 thứ thỉnh linh ấn  nhị thủ các tác quyền 。hữu hỏa phong tịnh lập tướng khứ 。tả phong nhất lập 。hữu lập nhị chỉ nhiếp kỳ phong chỉ 。đương tâm chấn 。thị tức Kinh giác 。 明曰。 minh viết 。 曩謨三滿多冒馱南唵陀迪尼(引)誐誐尼那吽(二合)尾秫弟三麼三麼素嚩佉(引) nẵng mô tam mãn đa mạo Đà Nam úm đà địch ni (dẫn )nga nga ni na hồng (nhị hợp )vĩ thuật đệ tam ma tam ma tố phược khư (dẫn ) 次受請印 二手相打鳴悅物意。真言曰。 thứ thọ/thụ thỉnh ấn  nhị thủ tướng đả minh duyệt vật ý 。chân ngôn viết 。 曼怛羅儞唵吽 mạn đát la nễ úm hồng 次總八大界引入住善印。二手地水火風各內相叉立二指去來去。又地水火風八界。真言曰。 thứ tổng bát đại giới dẫn nhập trụ thiện ấn 。nhị thủ địa thủy hỏa phong các nội tướng xoa lập nhị chỉ khứ lai khứ 。hựu địa thủy hỏa phong bát giới 。chân ngôn viết 。 曩滿參滿多伊度佉野吽曳素縛佉(七反) nẵng mãn tham mãn đa y độ khư dã hồng duệ tố phược khư (thất phản ) 次閼伽印 蓮華中開仰左右空去開立奉。明曰。 thứ át già ấn  liên hoa trung khai ngưỡng tả hữu không khứ khai lập phụng 。minh viết 。 曩謨三滿多冒馱喃佉(少/兔)婆尼吽素縛佉 nẵng mô tam mãn đa mạo Đà nam khư (Nậu )Bà ni hồng tố phược khư 次奉示三昧耶印 左風空相捻餘三立舒。右作拳火風二立左掌七返若十五返打鳴。明曰。 thứ phụng thị tam muội da ấn  tả phong không tướng niệp dư tam lập thư 。hữu tác quyền hỏa phong nhị lập tả chưởng thất phản nhược/nhã thập ngũ phản đả minh 。minh viết 。 曩謨誐都婆伊((阿-可+良)/寸)滿(多/寸)曩吽(二合引) nẵng mô nga đô Bà y ((a -khả +lương )/thốn )mãn (đa /thốn )nẵng hồng (nhị hợp dẫn ) 次取杵加持油供具即股金(輪/金)。若淨木用。呪曰。 thứ thủ xử gia trì du cung cụ tức cổ kim (luân /kim )。nhược/nhã tịnh mộc dụng 。chú viết 。 曩謨三(万/寸)(蹲-酋+(大/田))(跳-兆+(打-丁+(匙-匕+寸)))(騎-可+典)南(一)尾秫弟惹野(二)誐多野吽(三)素縛(壹-豆+(加/力))(引) nẵng mô tam (万/thốn )(tồn -tù +(Đại /điền ))(khiêu -triệu +(đả -đinh +(thi -chủy +thốn )))(kị -khả +điển )Nam (nhất )vĩ thuật đệ nhạ dã (nhị )nga đa dã hồng (tam )tố phược (nhất -đậu +(gia /lực ))(dẫn ) 次取油器。當火上加持三遍。真言曰。 thứ thủ du khí 。đương hỏa thượng gia trì tam biến 。chân ngôn viết 。 唵(這-言+(加/寸))(陀/寸)(跳-兆+梨)(引) úm (giá -ngôn +(gia /thốn ))(đà /thốn )(khiêu -triệu +lê )(dẫn ) 次取箸天放油明。真言曰。 thứ thủ trứ Thiên phóng du minh 。chân ngôn viết 。 唵誐誐曩三麼三麼耶吽 úm nga nga nẵng tam ma tam ma da hồng 又若欲作法時。先未不作壇。天像浴真言加香水湯百五七遍。即洗天身。真言曰。 hựu nhược/nhã dục tác pháp thời 。tiên vị bất tác đàn 。thiên tượng dục chân ngôn gia hương thủy thang bách ngũ thất biến 。tức tẩy Thiên thân 。chân ngôn viết 。 唵蘇(禾*莫)吽訖羅吠縛賀(引) úm tô (hòa *mạc )hồng cật La phệ phược hạ (dẫn ) 火上居油湯。湯加持百八遍。真言曰。 hỏa thượng cư du thang 。thang gia trì bách bát biến 。chân ngôn viết 。 唵素揭智(一)毘揭智(二)毘揭荼(三)伐底多(四)娑婆訶(五) úm tố yết trí (nhất )Tì yết trí (nhị )Tì yết đồ (tam )phạt để đa (tứ )Ta bà ha (ngũ ) 若如法作洗浴時 nhược như Pháp tác tẩy dục thời 應作壇場方八肘 ưng tác đàn trường phương bát trửu 可於寂靜安隱處 khả ư tịch tĩnh an ẩn xứ 若隨大小自意念 nhược/nhã tùy đại tiểu tự ý niệm 應塗牛糞隨法行 ưng đồ ngưu phẩn Tuỳ Pháp hành 於上普散諸花彩 ư thượng phổ tán chư hoa thải 當以淨潔隨方器 đương dĩ tịnh khiết tùy phương khí 盛滿美味并乳蜜 thịnh mãn mỹ vị tinh nhũ mật 當以淨金器盛油 đương dĩ tịnh kim khí thịnh du 於壇中洗浴天身 ư đàn trung tẩy dục Thiên thân 彼壇場四門於瓶 bỉ đàn trường tứ môn ư bình 此所常燒安息香 thử sở thường thiêu An-tức hương 天王身洗灌誓念 Thiên Vương thân tẩy quán thệ niệm 所行願即隨心念 sở hạnh nguyện tức tùy tâm niệm 若有病苦諸眾生 nhược hữu bệnh khổ chư chúng sanh 種種方藥治不差 chủng chủng phương dược trì bất sái 若依如是洗浴法 nhược/nhã y như thị tẩy dục Pháp 并作八牙王像用 tinh tác bát nha Vương tượng dụng 常日夜念不心散 thường nhật dạ niệm bất tâm tán 專想慇懃生信心 chuyên tưởng ân cần sanh tín tâm 所有患苦盡消除 sở hữu hoạn khổ tận tiêu trừ 解脫貧窮足財寶 giải thoát bần cùng túc tài bảo 四方星辰及日月 tứ phương tinh Thần cập nhật nguyệt 威神擁護得延年 uy thần ủng hộ đắc duyên niên 吉祥安隱福德增 cát tường an ổn phước đức tăng 災變厄難皆除遣 tai biến ách nạn giai trừ khiển 若人欲得最上智 nhược/nhã nhân dục đắc tối thượng trí 應當一心持浴法 ứng đương nhất tâm trì dục Pháp 增長福智諸功德 tăng trưởng phước trí chư công đức 必定成就勿生疑 tất định thành tựu vật sanh nghi 若求財者得多財 nhược/nhã cầu tài giả đắc đa tài 求名稱者獲名稱 cầu danh xưng giả hoạch danh xưng 求出離者得解脫 cầu xuất ly giả đắc giải thoát 必定成就勿生疑 tất định thành tựu vật sanh nghi 無量無邊諸功德 vô lượng vô biên chư công đức 隨其內心之所願 tùy kỳ nội tâm chi sở nguyện 若能如是依行者 nhược/nhã năng như thị y hành giả 必得成就勿生疑 tất đắc thành tựu vật sanh nghi 當於淨處作壇場 đương ư tịnh xứ/xử tác đàn trường 香華供養可隨時 hương hoa cúng dường khả tùy thời 供養佛及八牙王 cúng dường Phật cập bát nha Vương 求見天身皆遂願 cầu kiến Thiên thân giai toại nguyện 應三七日誦件法 ưng tam thất nhật tụng kiện Pháp 可對八牙火皇前 khả đối bát nha hỏa hoàng tiền 若其不見此天神 nhược/nhã kỳ bất kiến thử thiên thần 更求淨妙金剛處 cánh cầu tịnh diệu Kim cương xứ/xử 更用心可經九日 cánh dụng tâm khả Kinh cửu nhật 於後夜中必見王 ư hậu dạ trung tất kiến Vương 晝夜不生解怠心 trú dạ bất sanh giải đãi tâm 自利利他無窮盡 tự lợi lợi tha vô cùng tận 所獲果報施郡生 sở hoạch quả báo thí quận sanh 於所求願皆成就 ư sở cầu nguyện giai thành tựu 若不遂意經三月 nhược/nhã bất toại ý Kinh tam nguyệt 六月九月或一年 lục nguyệt cửu nguyệt hoặc nhất niên 慇懃求請心不移 ân cần cầu thỉnh tâm bất di 天眼他心皆悉得 Thiên nhãn tha tâm giai tất đắc 若作法時先必八 nhược/nhã tác pháp thời tiên tất bát 曼荼羅讚請伽陀 mạn-đà-la tán thỉnh già đà 用是即四無量說 dụng thị tức tứ vô lượng thuyết 此讚時八界驚覺 thử tán thời bát giới Kinh giác 依此先可示現身中 y thử tiên khả thị hiện thân trung 諸聖印二手合掌 chư Thánh ấn nhị thủ hợp chưởng 二二四風水外臥即 念大寶灌頂印真言曰。 nhị nhị tứ phong thủy ngoại ngọa tức  niệm đại bảo quán đảnh ấn chân ngôn viết 。 唵縛日羅鉢娜麼三昧耶吽多羅陀薩怛鑁吽(二合) úm phược-nhật-la bát na ma tam muội da hồng Ta-la đà tát đát tông hồng (nhị hợp ) 次八大曼荼羅印。先可結金剛曼荼羅界印。 thứ bát đại mạn đà la ấn 。tiên khả kết/kiết Kim Cương Mạn-đà-la giới ấn 。 二手各空風頭一相柱。餘三指延此立各耳側讚明曰。 nhị thủ các không phong đầu nhất tướng trụ 。dư tam chỉ duyên thử lập các nhĩ trắc tán minh viết 。 唵縛日囉(二合)素乞瑳麼竭麼尼曩謨蘇都底 úm phược nhật La (nhị hợp )tố khất 瑳ma kiệt ma ni nẵng mô tô đô để 次妙因曼陀羅界印 二手金剛拳。各水立柱心曰。 thứ diệu nhân Mạn-đà-la giới ấn  nhị thủ Kim Cương quyền 。các thủy lập trụ tâm viết 。 唵婆婆羅囉縛日羅(二合)吽曼曩謨蘇都帝 úm Bà Bà la La phược-nhật-la (nhị hợp )hồng mạn nẵng mô tô đô đế 次證入曼陀羅界印 左手於腰。右手五指並立上曰。 thứ chứng nhập Mạn-đà-la giới ấn  tả thủ ư yêu 。hữu thủ ngũ chỉ tịnh lập thượng viết 。 唵僧訶羅縛日羅吽曩謨蘇都帝 úm tăng ha La phược-nhật-la hồng nẵng mô tô đô đế 次圓頓曼荼羅界印 二手各空入內指末各開立。二手指各口方付。瞋目見四方其曰。 thứ viên đốn mạn-đà-la giới ấn  nhị thủ các không nhập nội chỉ mạt các khai lập 。nhị thủ chỉ các khẩu phương phó 。sân mục kiến tứ phương kỳ viết 。 唵智瑟吒吠佉哩荼縛日羅(二合)吽曩謨蘇都帝 úm trí sắt trá phệ khư lý đồ phược-nhật-la (nhị hợp )hồng nẵng mô tô đô đế 次入藏曼荼羅界印 蓮華合掌。喜悅貌頂被曰。 thứ nhập tạng mạn-đà-la giới ấn  liên hoa hợp chưởng 。hỉ duyệt mạo đảnh/đính bị viết 。 唵麼訶昧智怛哩耶縛婆羅那嚩日羅(二合)吽曩謨蘇都帝 úm ma ha muội trí đát lý da phược Bà la na phược nhật la (nhị hợp )hồng nẵng mô tô đô đế 次入相曼荼羅界印 各作拳延風指口下引下三返曰。 thứ nhập tướng mạn-đà-la giới ấn  các tác quyền duyên phong chỉ khẩu hạ dẫn hạ tam phản viết 。 唵摩訶縛拏野娑婆羅乞縛日羅吽曩謨蘇都帝 úm Ma-ha phược nã dã Ta-bà La khất phược-nhật-la hồng nẵng mô tô đô đế 次妙藏曼陀羅界印 各手膝上於指末向下五指立直下曰。 thứ diệu tạng Mạn-đà-la giới ấn  các thủ tất thượng ư chỉ mạt hướng hạ ngũ chỉ lập trực hạ viết 。 唵寂陀鉢羅曼娜婆婆羅耶縛日羅(二合)吽曩謨蘇都帝 úm tịch đà bát la mạn na Bà Bà la da phược-nhật-la (nhị hợp )hồng nẵng mô tô đô đế 次法入曼陀羅界印 金剛合掌。真言曰。 thứ pháp nhập Mạn-đà-la giới ấn  Kim cương hợp chưởng 。chân ngôn viết 。 唵摩護閉乞惹娑頗羅唵薩婆怛他薩多播娜曼娜曩迦路(方*耳)縛日羅(二合)吽曩謨蘇都帝 úm ma hộ bế khất nhạ sa pha la úm tát bà đát tha tát đa bá na mạn na nẵng Ca lộ (phương *nhĩ )phược-nhật-la (nhị hợp )hồng nẵng mô tô đô đế 次成作八界印 先作拳。於左右膝上。次母字於心上。次左拳於左腰。以右拳風立立先四方。次上奏所說八界如尊位畫。先五如來界乃至入法界等。皆持心明念界位。明曰。 thứ thành tác bát giới ấn  tiên tác quyền 。ư tả hữu tất thượng 。thứ mẫu tự ư tâm thượng 。thứ tả quyền ư tả yêu 。dĩ hữu quyền phong lập lập tiên tứ phương 。thứ thượng tấu sở thuyết bát giới như tôn vị họa 。tiên ngũ Như lai giới nãi chí nhập Pháp giới đẳng 。giai trì tâm minh niệm giới vị 。minh viết 。 (跳-兆+(脊-月+貝))(跳-兆+梨) (khiêu -triệu +(tích -nguyệt +bối ))(khiêu -triệu +lê ) 次結布種子印。件成壇敷。先二手作拳。鈎地風水火延立二空水火中間臥水火未。向壇方布字。即真言曰。 thứ kết/kiết bố chủng tử ấn 。kiện thành đàn phu 。tiên nhị thủ tác quyền 。câu địa phong thủy hỏa duyên lập nhị không thủy hỏa trung gian ngọa thủy hỏa vị 。hướng đàn phương bố tự 。tức chân ngôn viết 。 唵娜耆富嚧嚧 úm na kì phú lô lô 次自身為堅金剛。以先印頂。順後腰腹二膝二肩目耳口面各三遍。指固印捧首如天衣結垂莊嚴。真言曰。 thứ tự thân vi kiên Kim cương 。dĩ tiên ấn đảnh/đính 。thuận hậu yêu phước nhị tất nhị kiên mục nhĩ khẩu diện các tam biến 。chỉ cố ấn phủng thủ như thiên y kết/kiết thùy trang nghiêm 。chân ngôn viết 。 唵跋折羅阿吽(二合) úm bạt chiết la A hồng (nhị hợp ) 次作定印。念八界成竟。次我所成界自身召入印。二無名指鈎於掌中。二小指直立頭去一寸。二中指立頭相二頭指中指上付。二大母指來去。明曰。 thứ tác định ấn 。niệm bát giới thành cánh 。thứ ngã sở thành giới tự thân triệu nhập ấn 。nhị vô danh chỉ câu ư chưởng trung 。nhị tiểu chỉ trực lập đầu khứ nhất thốn 。nhị trung chỉ lập đầu tướng nhị đầu chỉ trung chỉ thượng phó 。nhị Đại mẫu chỉ lai khứ 。minh viết 。 唵縛日羅(二合)波利竊律那(一)遮利三曼陀達舍尼摩訶毘訶羅伽帝(四)三曼陀(五)毘陀那伽帝(六)摩訶伽利婆帝(七)婆娑彌薩多縛(八)三曼(九)佉鉢利富(肄-聿+余)(十)阿那達摩帝(十一)摩訶毘皼畢帝(十二)摩訶彌勤僧祇帝(十三)薩縛佉多那(十四)三縛佉帝(十五)三曼阿陀(十六)阿(少/兔)婆羅尼吽娑縛賀(引) úm phược-nhật-la (nhị hợp )Ba lợi thiết luật na (nhất )già lợi Tam-mạn-đà đạt xá ni Ma-ha tỳ ha la già đế (tứ )Tam-mạn-đà (ngũ )Tỳ đà na già đế (lục )Ma-ha già lợi Bà đế (thất )Bà sa di tát đa phược (bát )tam mạn (cửu )khư bát lợi phú (dị -duật +dư )(thập )A-na-đạt ma đế (thập nhất )Ma-ha Tì cổ tất đế (thập nhị )Ma-ha di cần tăng kì đế (thập tam )tát phược khư đa na (thập tứ )tam phược khư đế (thập ngũ )tam mạn a đà (thập lục )a (Nậu )Bà la ni hồng sa phược hạ (dẫn ) 次可誦此八界諸尊自身內住即住即成一聚一面十手鉤索鎖鈴住心大陀羅尼。即明曰。 thứ khả tụng thử bát giới chư tôn tự thân nội trụ tức trụ/trú tức thành nhất tụ nhất diện thập thủ câu tác/sách tỏa linh trụ tâm Đại Đà-la-ni 。tức minh viết 。 唵(這-言+(跳-兆+自))縛羅(一)入婆((阿-可+良)/寸)(二)吽入婆羅(三)伽((跳-兆+自)/廾)((糸*甫)/木)((阿-可+良)/金)(四)吽嚩邏入縛邏((上/下)*寸)(五)曩謨迦梨入縛((阿-可+良)/寸)(六)吽縛日羅(二合)入縛羅索縛賀 úm (giá -ngôn +(khiêu -triệu +tự ))phược La (nhất )nhập Bà ((a -khả +lương )/thốn )(nhị )hồng nhập Bà la (tam )già ((khiêu -triệu +tự )/củng )((mịch *phủ )/mộc )((a -khả +lương )/kim )(tứ )hồng phược lá nhập phược lá ((thượng /hạ )*thốn )(ngũ )nẵng mô Ca lê nhập phược ((a -khả +lương )/thốn )(lục )hồng phược-nhật-la (nhị hợp )nhập phược La tác/sách phược hạ 此二真言八牙大陀羅尼功德。能不可說也。一切時可是二呪用。又八牙心大密成就洗浴一切事。呪曰。 thử nhị chân ngôn bát nha Đại Đà-la-ni công đức 。năng bất khả thuyết dã 。nhất thiết thời khả thị nhị chú dụng 。hựu bát nha tâm Đại mật thành tựu tẩy dục nhất thiết sự 。chú viết 。 唵摩訶室利佉吠索嚩訶 úm Ma-ha Thất-lợi khư phệ tác/sách phược ha 以是呪洗浴天身一萬乃至十萬遍。若欲諸願可行此法。次可結通一切印心。二手內縛。火風立相柱二水二火背上付二空入掌。一切隨心印用洗浴呪。若欲伏大力魔。可燒阿唎瑟迦木。若欲成就五穀。又豐盈時。君社嚕香尼俱陀木種種香花牛蘇等燒一切財寶無盡。八大世界驚覺立入正住印。左右地叉臥左右地中未左右以空於著左右水中節姣調左右地空中間著二火指末一所合姣立。二風去立如柱。隨訶音來去。即可念結此印。一切諸佛般若金剛等。悉來大都壇住。並成辦事即妃曰。 dĩ thị chú tẩy dục Thiên thân nhất vạn nãi chí thập vạn biến 。nhược/nhã dục chư nguyện khả hạnh/hành/hàng thử pháp 。thứ khả kết/kiết thông nhất thiết ấn tâm 。nhị thủ nội phược 。hỏa phong lập tướng trụ nhị thủy nhị hỏa bối thượng phó nhị không nhập chưởng 。nhất thiết tùy tâm ấn dụng tẩy dục chú 。nhược/nhã dục phục Đại lực ma 。khả thiêu a lợi sắt Ca mộc 。nhược/nhã dục thành tựu ngũ cốc 。hựu phong doanh thời 。quân xã lỗ hương ni câu đà mộc chủng chủng hương hoa ngưu tô đẳng thiêu nhất thiết tài bảo vô tận 。bát đại thế giới Kinh giác lập nhập chánh trụ/trú ấn 。tả hữu địa xoa ngọa tả hữu địa trung vị tả hữu dĩ không ư trước/trứ tả hữu thủy trung tiết giao điều tả hữu địa không trung gian trước/trứ nhị hỏa chỉ mạt nhất sở hợp giao lập 。nhị phong khứ lập như trụ 。tùy ha âm lai khứ 。tức khả niệm kết/kiết thử ấn 。nhất thiết chư Phật Bát-nhã Kim cương đẳng 。tất lai Đại đô đàn trụ/trú 。tịnh thành biện sự tức phi viết 。 唵智悉多誐多吽 úm trí Tất đa nga đa hồng 是諸真言印以前誦此讚。先至本尊前。即成萬事。次可誦。然後可結成諸餘契等。並誦真言等。諸阿毘舍盧印明等。皆攝一面十手。如此盡八大會一一真言印不得闕。皆界界一會會會用持。若是讚者先入堂內未禮諸尊三匝行道得吉。總界界之印契亦吉。常常用此言。即曰。 thị chư chân ngôn ấn dĩ tiền tụng thử tán 。tiên chí bản tôn tiền 。tức thành vạn sự 。thứ khả tụng 。nhiên hậu khả kết thành chư dư khế đẳng 。tịnh tụng chân ngôn đẳng 。chư a Tỳ xá lô ấn minh đẳng 。giai nhiếp nhất diện thập thủ 。như thử tận bát đại hội nhất nhất chân ngôn ấn bất đắc khuyết 。giai giới giới nhất hội hội hội dụng trì 。nhược/nhã thị tán giả tiên nhập đường nội vị lễ chư tôn tam tạp/táp hành đạo đắc cát 。tổng giới giới chi ấn khế diệc cát 。thường thường dụng thử ngôn 。tức viết 。 室哩(二合)智跋折羅婆尼婆羅(上二合)馱摩訶毘知耶(二合)羅闍(二)婆囉(二合)殿多羅(三)摩訶戰荼毘知耶多羅闍佉曩(四)醯佉醯佉(五)婆伽畔迦野曩(六)縛日羅(二合)堅馱阿(七) thất lý (nhị hợp )trí bạt chiết la Bà ni Bà la (thượng nhị hợp )Đà Ma-ha Tì tri da (nhị hợp )La xà/đồ (nhị )Bà La (nhị hợp )điện Ta-la (tam )Ma-ha chiến đồ tỳ tri da Ta-la xà/đồ khư nẵng (tứ )hề khư hề khư (ngũ )Bà già bạn Ca dã nẵng (lục )phược-nhật-la (nhị hợp )kiên Đà a (thất ) 是若作一切壇法之時。種種安置已當誦。感得十方一切金剛一時來到。助成其法種種之事業。行者皆令得大驗。是名相應身之讚。次解脫成就法。若有病人。身一切痛處。皆以烏羊毛繩結作二十一結。繫安痛處。得除愈如箭。又火病那尼羅并白芥子鹽鬼聞藥氣而切裂退散馳走。並結療病印 右作拳。以左手取右腕。前自身召入真言用持也。又法瞿盧者那並須漫花未呪之一百八遍。塗著額上。一切障難然散滅。作壇法。若欲作法成就。一切壇法可知。其初畢用息災用白色。始初夜日中畢。愛敬如同先護摩(此事隨行人意用勝也)嚧迦。始午鳴鳥了。用迦羅品所望初眠畢後夜眠始用青色必用。作法時。芥子紫子胡麻皆並燒。若五穀合並飯粥皆燒。鹽抱常榮松金剛木檜阿攝時草皆用燒。若有一切惡鬼事神事靈惡人盜事。若被盜事總用隨意一切。此法並護摩供養。若有童子形。若未得戒形。皆用持此法護摩七日供養即得戒。具如逸多成就品解。諸天成就事業結施珍寶印誦母字。二手合內縛。二小指外叉。二風作寶形。二空開堅。曰。 thị nhược/nhã tác nhất thiết đàn Pháp chi thời 。chủng chủng an trí dĩ đương tụng 。cảm đắc thập phương nhất thiết Kim cương nhất thời lai đáo 。trợ thành kỳ Pháp chủng chủng chi sự nghiệp 。hành giả giai lệnh đắc Đại nghiệm 。thị danh tướng ứng thân chi tán 。thứ giải thoát thành tựu pháp 。nhược hữu bệnh nhân 。thân nhất thiết thống xứ/xử 。giai dĩ ô dương mao thằng kết/kiết tác nhị thập nhất kết/kiết 。hệ an thống xứ/xử 。đắc trừ dũ như tiến 。hựu hỏa bệnh na ni la tinh bạch giới tử diêm quỷ văn dược khí nhi thiết liệt thoái tán trì tẩu 。tịnh kết/kiết liệu bệnh ấn  hữu tác quyền 。dĩ tả thủ thủ hữu oản 。tiền tự thân triệu nhập chân ngôn dụng trì dã 。hựu Pháp Cồ lô giả na tịnh tu mạn hoa vị chú chi nhất bách bát biến 。đồ trước/trứ ngạch thượng 。nhất thiết chướng nạn/nan nhiên tán diệt 。tác đàn Pháp 。nhược/nhã dục tác pháp thành tựu 。nhất thiết đàn Pháp khả tri 。kỳ sơ tất dụng tức tai dụng bạch sắc 。thủy sơ dạ nhật trung tất 。ái kính như đồng tiên hộ ma (thử sự tùy hạnh/hành/hàng nhân ý dụng thắng dã )lô ca 。thủy ngọ minh điểu liễu 。dụng Ca la phẩm sở vọng sơ miên tất hậu dạ miên thủy dụng thanh sắc tất dụng 。tác pháp thời 。giới tử tử tử hồ ma giai tịnh thiêu 。nhược/nhã ngũ cốc hợp tịnh phạn chúc giai thiêu 。diêm bão thường vinh tùng Kim cương mộc cối a nhiếp thời thảo giai dụng thiêu 。nhược hữu nhất thiết ác quỷ sự Thần sự linh ác nhân đạo sự 。nhược/nhã bị đạo sự tổng dụng tùy ý nhất thiết 。thử pháp tịnh hộ ma cúng dường 。nhược hữu Đồng tử hình 。nhược/nhã vị đắc giới hình 。giai dụng trì thử pháp hộ ma thất nhật cúng dường tức đắc giới 。cụ như dật đa thành tựu phẩm giải 。chư Thiên thành tựu sự nghiệp kết/kiết thí trân bảo ấn tụng mẫu tự 。nhị thủ hợp nội phược 。nhị tiểu chỉ ngoại xoa 。nhị phong tác bảo hình 。nhị không khai kiên 。viết 。 (跳-兆+具)(跳-兆+利) (khiêu -triệu +cụ )(khiêu -triệu +lợi ) 又法。取丁香龍腦未呪之一千八遍。用塗心上。一切眾生受敬愛。又欲令怨家病時。於像前佉陀羅木叉取死人臂骨野生芥子訶利勒燒作灰。乳汁和作其怨人形呪之。以右手把刀。右手執持此形。作瞋心誦呪一百八遍。又以足踏人形心上二十一遍呪。即加吽泮之音即得驗。又法。以粉紙作人形。心上其名姓寫。護摩欲有驗即死。又發慈心則生。又法。若欲得一切眾生自來供養。鹽一百八遍擲火。並蘇。蜜白檀沈水蘇合香百味飲食燒。一切人來供養。呪師無所乏少。又法。取苟把木一百八遍呪之火燒。即得三世通達。又法。取任婆木皮。以酪蘇蜜塗燒二十一日。即得銀錢。又法。取穀麥小豆呪之擲火一千八遍。如是四十五日。一切家內如是等寶皆集。又法。欲家內一切災禍除。取伽羅樹枝。若無此木取石榴枝蘇酪蜜塗呪之燒一千八遍即除滅。若行此法無所畏。若阿須輪鬼神龍神無能害者。若行法時。必有一切毘那夜迦大小鬼神成障難。必用法乞無成障難。我成是中主。當法至彌勒菩薩所承威神力。可調是無量大障難鬼神等。必得成就。若持是法。我天王不捨此行人。若於此人發惡心誹謗邪見呪死之心。我當成守護大將。其人即殺。若不成是事。我不成正覺。若放逸僧若未得戒若童我像見。我必殺此放逸人。若見持意得成萬事出像一面十手法如說惡人打殺。若持我持著赤色半袈裟。若不而不成法。若授此法時無惡意人授。若不授得無量罪報。若未熟機人不可傳授。彌勒助成八牙法。但無印明。又可見一面之出像。如是說不生計事。若一念為疑。攝法入惡壇。若不得印盡書即得是法之大害命。傳授如意人吉印信此天王也。若不用又夜叉法作八方神初發障難。如上所說。若欲作此大將等。當可作造一小壇。即初眠時可修。若欲成就夜叉將。具戒律共即成就。若於持法人生一切事惡三日內相刀杖害難。若欲成就毘那夜迦鬼神等。當可作此壇法。更人無便傳。若多傳即大惡障難失法利。具如上八牙相應法。若得即同國王位。即說大將法。即此毘那夜迦得承加持也。 hựu Pháp 。thủ đinh hương long não vị chú chi nhất thiên bát biến 。dụng đồ tâm thượng 。nhất thiết chúng sanh thọ/thụ kính ái 。hựu dục lệnh oan gia bệnh thời 。ư tượng tiền khư Đà-la mộc xoa thủ tử nhân tý cốt dã sanh giới tử ha lợi lặc thiêu tác hôi 。nhũ trấp hòa tác kỳ oán nhân hình chú chi 。dĩ hữu thủ bả đao 。hữu thủ chấp trì thử hình 。tác sân tâm tụng chú nhất bách bát biến 。hựu dĩ túc đạp nhân hình tâm thượng nhị thập nhất biến chú 。tức gia hồng phán chi âm tức đắc nghiệm 。hựu Pháp 。dĩ phấn chỉ tác nhân hình 。tâm thượng kỳ danh tính tả 。hộ ma dục hữu nghiệm tức tử 。hựu phát từ tâm tức sanh 。hựu Pháp 。nhược/nhã dục đắc nhất thiết chúng sanh tự lai cúng dường 。diêm nhất bách bát biến trịch hỏa 。tịnh tô 。mật bạch đàn trầm thủy tô hợp hương bách vị ẩm thực thiêu 。nhất thiết nhân lai cúng dường 。chú sư vô sở phạp thiểu 。hựu Pháp 。thủ cẩu bả mộc nhất bách bát biến chú chi hỏa thiêu 。tức đắc tam thế thông đạt 。hựu Pháp 。thủ nhâm bà mộc bì 。dĩ lạc tô mật đồ thiêu nhị thập nhất nhật 。tức đắc ngân tiễn 。hựu Pháp 。thủ cốc mạch tiểu đậu chú chi trịch hỏa nhất thiên bát biến 。như thị tứ thập ngũ nhật 。nhất thiết gia nội như thị đẳng bảo giai tập 。hựu Pháp 。dục gia nội nhất thiết tai họa trừ 。thủ già la thụ/thọ chi 。nhược/nhã vô thử mộc thủ thạch lưu chi tô lạc mật đồ chú chi thiêu nhất thiên bát biến tức trừ diệt 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng thử pháp vô sở úy 。nhược/nhã a tu luân quỷ thần long thần vô năng hại giả 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng Pháp thời 。tất hữu nhất thiết Tì na dạ Ca đại tiểu quỷ thần thành chướng nạn/nan 。tất dụng Pháp khất vô thành chướng nạn/nan 。ngã thành thị trung chủ 。đương Pháp chí Di Lặc Bồ-tát sở thừa uy thần lực 。khả điều thị vô lượng Đại chướng nạn/nan quỷ thần đẳng 。tất đắc thành tựu 。nhược/nhã trì thị pháp 。ngã Thiên Vương bất xả thử hạnh/hành/hàng nhân 。nhược/nhã ư thử nhân phát ác tâm phỉ báng tà kiến chú tử chi tâm 。ngã đương thành thủ hộ Đại tướng 。kỳ nhân tức sát 。nhược/nhã bất thành thị sự 。ngã bất thành chánh giác 。nhược/nhã phóng dật tăng nhã vị đắc giới nhược/nhã đồng ngã tượng kiến 。ngã tất sát thử phóng dật nhân 。nhược/nhã kiến Trì ý đắc thành vạn sự xuất tượng nhất diện thập thủ Pháp như thuyết ác nhân đả sát 。nhược/nhã trì ngã trì trước/trứ xích sắc bán ca sa 。nhược/nhã bất nhi bất thành Pháp 。nhược/nhã thọ/thụ thử pháp thời vô ác ý nhân thọ/thụ 。nhược/nhã bất thọ/thụ đắc vô lượng tội báo 。nhược/nhã vị thục ky nhân bất khả truyền thọ/thụ 。Di Lặc trợ thành bát nha Pháp 。đãn vô ấn minh 。hựu khả kiến nhất diện chi xuất tượng 。như thị thuyết bất sanh kế sự 。nhược/nhã nhất niệm vi nghi 。nhiếp pháp nhập ác đàn 。nhược/nhã bất đắc ấn tận thư tức đắc thị pháp chi Đại hại mạng 。truyền thọ/thụ như ý nhân cát ấn tín thử Thiên Vương dã 。nhược/nhã bất dụng hựu Dạ-xoa Pháp tác bát phương Thần sơ phát chướng nạn/nan 。như thượng sở thuyết 。nhược/nhã dục tác thử Đại tướng đẳng 。đương khả tác tạo nhất tiểu đàn 。tức sơ miên thời khả tu 。nhược/nhã dục thành tựu Dạ-xoa tướng 。cụ giới luật cọng tức thành tựu 。nhược/nhã ư Trì Pháp nhân sanh nhất thiết sự ác tam nhật nội tướng đao trượng hại nạn/nan 。nhược/nhã dục thành tựu Tì na dạ Ca quỷ thần đẳng 。đương khả tác thử đàn Pháp 。cánh nhân vô tiện truyền 。nhược/nhã đa truyền tức Đại ác chướng nạn/nan thất pháp lợi 。cụ như thượng bát nha tướng ứng Pháp 。nhược/nhã đắc tức đồng Quốc Vương vị 。tức thuyết Đại tướng Pháp 。tức thử Tì na dạ Ca đắc thừa gia trì dã 。 一切毘那夜迦十羅剎女一切鬼神成就品第六 nhất thiết Tì na dạ Ca thập La-sát nữ nhất thiết quỷ thần thành tựu phẩm đệ lục 爾時毘那夜迦王十羅剎女散指大將金剛密跡大力士諸大小夜叉將鬼神等。承知彌勒觀自在等奢摩地一面十手所白。我等可成作使者所攝夜叉將也。即我等一向隨從大王宣事得皆毘沙門名。爾時毘曩野伽王若于大將解脫陀羅尼法印必得(((ㄙ/小)*欠)/(氘-气)) 勸請印。二(欣/(歹*〡))水地相叉立。各二火風並相著。右火風上左火風上於二空。從訶音來去。真言曰。 nhĩ thời Tì na dạ Ca Vương thập La-sát nữ tán chỉ Đại tướng Kim cương mật tích Đại lực sĩ chư đại tiểu Dạ-xoa tướng quỷ thần đẳng 。thừa tri Di Lặc Quán Tự Tại đẳng xa ma địa nhất diện thập thủ sở bạch 。ngã đẳng khả thành tác sử giả sở nhiếp Dạ-xoa tướng dã 。tức ngã đẳng nhất hướng tùy tùng Đại Vương tuyên sự đắc giai Tỳ sa môn danh 。nhĩ thời Tì nẵng dã già Vương nhược/nhã vu Đại tướng giải thoát Đà-la-ni pháp ấn tất đắc (((ㄙ/tiểu )*khiếm )/(氘-khí )) khuyến thỉnh ấn 。nhị (hân /(ngạt *〡))thủy địa tướng xoa lập 。các nhị hỏa phong tịnh tưởng trước 。hữu hỏa phong thượng tả hỏa phong thượng ư nhị không 。tùng ha âm lai khứ 。chân ngôn viết 。 唵婆伽羅主(奴/奈)彌陀迦陀伽曳娑婆訶 úm Bà già la chủ (nô /nại )Di Đà Ca đà già duệ Ta bà ha 十羅剎女等印。二手地水叉立。二火作三角未向壇方。二空地水二叉立中間付二風來去。曰。 thập La-sát nữ đẳng ấn 。nhị thủ địa thủy xoa lập 。nhị hỏa tác tam giác vị hướng đàn phương 。nhị không địa thủy nhị xoa lập trung gian phó nhị phong lai khứ 。viết 。 唵毘梨智(一)婆吽(二合)曳素伴佉 úm Tì lê trí (nhất )Bà hồng (nhị hợp )duệ tố bạn khư 金剛力士諸大夜叉印。二手合掌。二水來去。曰。 Kim Cương lực sĩ chư đại dạ xoa ấn 。nhị thủ hợp chưởng 。nhị thủy lai khứ 。viết 。 唵菩迦薩羅(二合)吽增縛哦 úm bồ Ca tát la (nhị hợp )hồng tăng phược nga 一切大小天神印。二手內縛。右風一立之來去。明曰。 nhất thiết đại tiểu thiên thần ấn 。nhị thủ nội phược 。hữu phong nhất lập chi lai khứ 。minh viết 。 唵伽蘿儞嚩吽(二合)素婆迦 úm già La nễ phược hồng (nhị hợp )tố Bà Ca 一切大小地神印。二手內縛。左空立來去。曰。 nhất thiết đại tiểu địa thần ấn 。nhị thủ nội phược 。tả không lập lai khứ 。viết 。 唵縛薩羅(二合)吽(一)曳醯訖素嚩(跳-兆+我) úm phược tát la (nhị hợp )hồng (nhất )duệ hề cật tố phược (khiêu -triệu +ngã ) 一切鬼神印。二手合掌壇下打置。真言曰。 nhất thiết quỷ thần ấn 。nhị thủ hợp chưởng đàn hạ đả trí 。chân ngôn viết 。 唵菩薩吽素噉跒 úm Bồ Tát hồng tố đạm 跒 供養加持真言曰。 cúng dường gia trì chân ngôn viết 。 唵禰(月*首*月)(?@(咠*皮))辟(二)陊蘿(三)(泳-永+夢)恨吽泮吒 úm nỉ (nguyệt *thủ *nguyệt )(?@(咠*bì ))tích (nhị )陊La (tam )(vịnh -vĩnh +mộng )hận hồng phán trá 夜叉喜悅真言曰。 Dạ-xoa hỉ duyệt chân ngôn viết 。 唵曩羅毘多吽 úm nẵng La Tì đa hồng 發遣印。左手作拳。上於右手彈指七遍。真言曰。 phát khiển ấn 。tả thủ tác quyền 。thượng ư hữu thủ đàn chỉ thất biến 。chân ngôn viết 。 曩謨毘多羅追馱(二合)追多吽素婆(示*加) nẵng mô Tì Ta-la truy Đà (nhị hợp )truy đa hồng tố Bà (thị *gia ) 若供養時。黑飯三具壇上居下散米花。隨心誓願。能能乞誓。作發追印。若而供養。我等二十八部夜叉大將等。常其人守護。加固如法供養。即消滅諸難。若供養我法之師。若有人欲至害惱事。吾等為其人作大惡時其人常相不祥事常相國王縛力。若法之師道行。若一切處行經時常住時。常至其所。加固守護。頂其足不履地。上(篷-夆+本)天笠。四方作金剛(卄/木)加持惡鬼神等令伏隨更無所畏。若人打時不答不報打只我等一心念。並屏我等作勸請印明。但意不惡念我等自念定。又其法師常常令得安隱快樂事。令得壽命。諸有鬼事。只念我等。又召吾等。宣事隨心。但其法師更不惡念。若吾等如是供養。常作下使奉仕。一切應隨。又一切軍事有吾等供養。一切之事相應。更無生疑念。念無疑思時。我等現形。其人俱一切聞。可來災皆悉消滅更無餘。若如是供養。又勿生疑。而我等常侍從奉仕。右密印真言皆竟。但傳授弟子。依其機有驗。若有師著世間法授。不勘弟子。必有法滅。如是說世希有。依此更不傳授。但隨機僧之十三十四十五童十三十四十五。皆得意可授此。此間皆清淨熟機時。更勿多傳。又不得非戒律皆得能法之人。相應品已了。 nhược/nhã cúng dường thời 。hắc phạn tam cụ đàn thượng cư hạ tán mễ hoa 。tùy tâm thệ nguyện 。năng năng khất thệ 。tác phát truy ấn 。nhược/nhã nhi cúng dường 。ngã đẳng nhị thập bát bộ Dạ-xoa Đại tướng đẳng 。thường kỳ nhân thủ hộ 。gia cố như pháp cúng dường 。tức tiêu diệt chư nạn 。nhược/nhã cúng dường ngã pháp chi sư 。nhược hữu nhân dục chí hại não sự 。ngô đẳng vi kỳ nhân tác Đại ác thời kỳ nhân thường tướng bất tường sự thường tướng Quốc Vương phược lực 。nhược/nhã Pháp chi sư đạo hạnh/hành/hàng 。nhược/nhã nhất thiết xứ hạnh/hành/hàng Kinh thời thường trụ thời 。thường chí kỳ sở 。gia cố thủ hộ 。đảnh/đính kỳ túc bất lý địa 。thượng (bồng -夆+bổn )Thiên lạp 。tứ phương tác Kim cương (nhập /mộc )gia trì ác quỷ thần đẳng lệnh phục tùy cánh vô sở úy 。nhược/nhã nhân đả thời bất đáp bất báo đả chỉ ngã đẳng nhất tâm niệm 。tịnh bình ngã đẳng tác khuyến thỉnh ấn minh 。đãn ý bất ác niệm ngã đẳng tự niệm định 。hựu kỳ Pháp sư thường thường lệnh đắc an ổn khoái lạc sự 。lệnh đắc thọ mạng 。chư hữu quỷ sự 。chỉ niệm ngã đẳng 。hựu triệu ngô đẳng 。tuyên sự tùy tâm 。đãn kỳ Pháp sư cánh bất ác niệm 。nhược/nhã ngô đẳng như thị cúng dường 。thường tác hạ sử phụng sĩ 。nhất thiết ưng tùy 。hựu nhất thiết quân sự hữu ngô đẳng cung dưỡng 。nhất thiết chi sự tướng ứng 。cánh vô sanh nghi niệm 。niệm vô nghi tư thời 。ngã đẳng hiện hình 。kỳ nhân câu nhất thiết văn 。khả lai tai giai tất tiêu diệt cánh vô dư 。nhược như thị cúng dường 。hựu vật sanh nghi 。nhi ngã đẳng thường thị tòng phụng sĩ 。hữu mật ấn chân ngôn giai cánh 。đãn truyền thọ/thụ đệ-tử 。y kỳ ky hữu nghiệm 。nhược hữu sư trước/trứ thế gian pháp thọ/thụ 。bất khám đệ-tử 。tất hữu pháp diệt 。như thị thuyết thế hy hữu 。y thử cánh bất truyền thọ/thụ 。đãn tùy ky tăng chi thập tam thập tứ thập ngũ đồng thập tam thập tứ thập ngũ 。giai đắc ý khả thọ/thụ thử 。thử gian giai thanh tịnh thục ky thời 。cánh vật đa truyền 。hựu bất đắc phi giới luật giai đắc năng Pháp chi nhân 。tướng ứng phẩm dĩ liễu 。 吽迦陀野卷第三 hồng Ca đà dã quyển đệ tam 久安三年二月十五一校了 伊賀阿闍梨御房 以御本申請書寫了 cửu an tam niên nhị nguyệt thập ngũ nhất giáo liễu  y hạ A-xà-lê ngự phòng  dĩ ngự bổn thân thỉnh thư tả liễu 久安三年書了 次四年之二月十一二三 四五日間一校了    俊然記之 cửu an tam niên thư liễu  thứ tứ niên chi nhị nguyệt thập nhất nhị tam  tứ ngũ nhật gian nhất giáo liễu     tuấn nhiên kí chi 同年同月二十五日伊賀阿闍梨御房奉讀三卷題□了       傳領相覺 đồng niên đồng nguyệt nhị thập ngũ nhật y hạ A-xà-lê ngự phòng phụng độc tam quyển Đề □liễu        truyền lĩnh tướng giác * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 06:55:55 2018 ============================================================