TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 06:48:28 2018 ============================================================ No. 1200 No. 1200 底哩三昧耶不動尊威怒王使者念誦法一卷 để lý tam muội da bất động tôn uy nộ vương sử giả niệm tụng Pháp nhất quyển 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 詔譯 khai phủ nghi đồng tam ti đặc tiến/tấn thí hồng lư khanh túc quốc công thực/tự ấp tam thiên hộ tứ tử tặng ti không thụy Đại giám chánh hiệu Đại quảng trí Đại hưng thiện tự Tam Tạng Sa Môn bất không phụng  chiếu dịch 爾時釋迦牟尼佛。告執金剛菩薩言。我今為汝說無量力神通無動使者。甚能利益成就一切事業。先洗心防患除諸亂想制心一處。先頂禮一切諸佛菩薩。懺悔等令三業清淨。然後作一切事業。若妄念闕法。師即犯三昧耶。應每日三時誦此明。即滅前所犯諸罪障明曰。 nhĩ thời Thích Ca Mâu Ni Phật 。cáo chấp Kim Cương Bồ-tát ngôn 。ngã kim vi nhữ thuyết vô lượng lực thần thông vô động sử giả 。thậm năng lợi ích thành tựu nhất thiết sự nghiệp 。tiên tẩy tâm phòng hoạn trừ chư loạn tưởng chế tâm nhất xứ/xử 。tiên đảnh lễ nhất thiết chư Phật Bồ Tát 。sám hối đẳng lệnh tam nghiệp thanh tịnh 。nhiên hậu tác nhất thiết sự nghiệp 。nhược/nhã vọng niệm khuyết Pháp 。sư tức phạm tam muội da 。ưng mỗi nhật tam thời tụng thử minh 。tức diệt tiền sở phạm chư tội chướng minh viết 。 曩莫薩底哩耶(四合)地尾(二合)迦喃(一)薩嚩怛陀(引)孽多喃(二)唵(三)微囉喃(四)摩訶斫羯囉(二合)嚩日哩(二合)薩多薩多(五)娑羅帝娑囉娑囉帝(六)怛囉異異尾陀摩儞(八)三畔闍儞(九)多囉摩底悉馱蘖(口*(隸-木+士))野(十一)怛囕(二合)焰娑嚩(二合引)訶 nẵng mạc tát để lý da (tứ hợp )địa vĩ (nhị hợp )Ca nam (nhất )tát phược đát đà (dẫn )nghiệt đa nam (nhị )úm (tam )vi La nam (tứ )Ma-ha chước yết La (nhị hợp )phược nhật lý (nhị hợp )tát đa tát đa (ngũ )Ta-la đế sa La sa La đế (lục )đát La dị dị vĩ đà ma nễ (bát )tam bạn xà/đồ nễ (cửu )đa La ma để tất Đà nghiệt (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))dã (thập nhất )đát 囕(nhị hợp )diệm sa phược (nhị hợp dẫn )ha 若欲便易去。當誦次明七遍。以杵印護身五處。額兩肩心喉。頂上散之明曰。 nhược/nhã dục tiện dịch khứ 。đương tụng thứ minh thất biến 。dĩ xử ấn hộ thân ngũ xứ/xử 。ngạch lưỡng kiên tâm hầu 。đảnh/đính thượng tán chi minh viết 。 唵阿者邏迦曩戰拏娑馱耶吽泮吒 úm a giả lá Ca nẵng chiến nã sa Đà da hồng phán trá 便易了。當洗淨。出已洗手漱口。即往精舍准前禮佛懺悔已。然清淨心合掌。以二大指按於額上。定意誦三昧耶明曰。 tiện dịch liễu 。đương tẩy tịnh 。xuất dĩ tẩy thủ thấu khẩu 。tức vãng Tịnh Xá chuẩn tiền lễ Phật sám hối dĩ 。nhiên thanh tịnh tâm hợp chưởng 。dĩ nhị Đại chỉ án ư ngạch thượng 。định ý tụng tam muội da minh viết 。 曩莫薩嚩母地薩怛嚩(二合)喃曩莫蘇悉悌娑達儞阿蘖(口*(隸-木+士))迦嚕嬭嚕囉禰多異阿皤曳阿底莽(口*(隸-木+士))曩莽素覩(二合)婆莽悉悌馱耶計鼻喻(二合)莽賀訖哩(二合)閉弊娑嚩(二合)訶 nẵng mạc tát phược mẫu địa tát đát phược (nhị hợp )nam nẵng mạc tô tất đễ sa đạt nễ a nghiệt (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))Ca lỗ nãi lỗ La nỉ đa dị a Bà duệ a để mãng (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))nẵng mãng tố đổ (nhị hợp )Bà mãng tất đễ Đà da kế Tỳ dụ (nhị hợp )mãng hạ cật lý (nhị hợp )bế tệ sa phược (nhị hợp )ha 次以安隱明印護身。二小指內相叉於大指虎口中出。並竪二中指。二無名指於中指背。以二頭指各握無名指。竪二大指中指即成。明曰。 thứ dĩ an ổn minh ấn hộ thân 。nhị tiểu chỉ nội tướng xoa ư Đại chỉ hổ khẩu trung xuất 。tịnh thọ nhị trung chỉ 。nhị vô danh chỉ ư trung chỉ bối 。dĩ nhị đầu chỉ các ác vô danh chỉ 。thọ nhị Đại chỉ trung chỉ tức thành 。minh viết 。 曩莫三滿多沒馱喃唵賀囉賀囉莽賀彌儞多吽泮吒 nẵng mạc tam mãn đa một đà nam úm hạ La hạ La mãng hạ di nễ đa hồng phán trá 行者次應淨其業障。洗除身心無始垢穢使得清淨。洗有二種。一內二外。內為於諸有情上。起慈悲喜捨四無量心清淨無我等觀。外者即以水洗令得清淨。即結三昧耶印誦三昧明。次即以杵印明除其垢穢。右手捻頭指甲上。餘三指散竪如金剛杵。明曰。 hành giả thứ ưng tịnh kỳ nghiệp chướng 。tẩy trừ thân tâm vô thủy cấu uế sử đắc thanh tịnh 。tẩy hữu nhị chủng 。nhất nội nhị ngoại 。nội vi ư chư hữu tình thượng 。khởi từ bi hỉ xả tứ vô lượng tâm thanh tịnh vô ngã đẳng quán 。ngoại giả tức dĩ thủy tẩy lệnh đắc thanh tịnh 。tức kết/kiết tam muội da ấn tụng tam muội minh 。thứ tức dĩ xử ấn minh trừ kỳ cấu uế 。hữu thủ niệp đầu chỉ giáp thượng 。dư tam chỉ tán thọ như Kim Cương xử 。minh viết 。 唵阿者羅迦曩戰茶娑馱野吽泮吒 úm a giả La Ca nẵng chiến trà sa Đà dã hồng phán trá 次說加持水土令清淨。用先洗腰已下及浴衣。并洗手漱口等。其印先合掌。屈二大指入掌中。攬水右轉。即土等亦爾。明曰。 thứ thuyết gia trì thủy độ lệnh thanh tịnh 。dụng tiên tẩy yêu dĩ hạ cập dục y 。tinh tẩy thủ thấu khẩu đẳng 。kỳ ấn tiên hợp chưởng 。khuất nhị Đại chỉ nhập chưởng trung 。lãm thủy hữu chuyển 。tức độ đẳng diệc nhĩ 。minh viết 。 曩臭三滿多嚩日囉(二合)拏(去聲)怛囉(二合)吒阿母伽戰拏莽賀嚕沙(上)拏娑頗(二合)吒野吽吽怛囉(二合)娑野怛囉(二合)娑野吽怛囉(二合)吒唅(牟*含) nẵng xú tam mãn đa phược nhật La (nhị hợp )nã (khứ thanh )đát La (nhị hợp )trá a mẫu già chiến nã mãng hạ lỗ sa (thượng )nã sa phả (nhị hợp )trá dã hồng hồng đát La (nhị hợp )sa dã đát La (nhị hợp )sa dã hồng đát La (nhị hợp )trá ham (mưu *hàm ) 內外洗己身心清淨。行者次應結界。即以右手中已下三指。握大指為拳。直竪頭指。以印右轉即成結界。左轉成解界。亦成辟除。明曰便成十方界。 nội ngoại tẩy kỷ thân tâm thanh tịnh 。hành giả thứ ưng kết giới 。tức dĩ hữu thủ trung dĩ hạ tam chỉ 。ác Đại chỉ vi quyền 。trực thọ đầu chỉ 。dĩ ấn hữu chuyển tức thành kết giới 。tả chuyển thành giải giới 。diệc thành tích trừ 。minh viết tiện thành thập phương giới 。 唵吽莽賀四摩畔馱儞滿馱滿馱嚩日囉(二合)唵日唎(二合)尼吽泮吒 úm hồng mãng hạ tứ ma bạn Đà nễ mãn Đà mãn Đà phược nhật La (nhị hợp )úm nhật lợi (nhị hợp )ni hồng phán trá 次結被甲印。先合掌各屈頭指無名指入掌中。即搩開竪大小中指。等如三股金剛杵。是名無能勝金剛甲印明曰。 thứ kết/kiết bị giáp ấn 。tiên hợp chưởng các khuất đầu chỉ vô danh chỉ nhập chưởng trung 。tức 搩khai thọ đại tiểu trung chỉ 。đẳng như tam cổ Kim Cương xử 。thị danh Vô năng thắng Kim cương giáp ấn minh viết 。 唵吽嚩日囉(二合)莽曳嚩日囉(二合)迦嚩制斛(引)嚩日囉(二合)吽泮吒 úm hồng phược nhật La (nhị hợp )mãng duệ phược nhật La (nhị hợp )Ca phược chế hộc (dẫn )phược nhật La (nhị hợp )hồng phán trá 以印印五處成被甲已。然後隨意洗浴訖。次作灌頂印以左右無名指小指。相叉入掌中。便結為拳二中指直竪頭相柱。二頭指各押中指甲。二大指亦各捻無名指。即成灌頂印明曰。 dĩ ấn ấn ngũ xứ/xử thành bị giáp dĩ 。nhiên hậu tùy ý tẩy dục cật 。thứ tác quán đảnh ấn dĩ tả hữu vô danh chỉ tiểu chỉ 。tướng xoa nhập chưởng trung 。tiện kết/kiết vi quyền nhị trung chỉ trực thọ đầu tướng trụ 。nhị đầu chỉ các áp trung chỉ giáp 。nhị Đại chỉ diệc các niệp vô danh chỉ 。tức thành quán đảnh ấn minh viết 。 曩莫悉底哩(二合)野地吠(二合)孽多(引)南薩嚩怛他(引)孽多南紇唎(二合)設馱曩避也(二合)囉濕彌(二合)鼻曬罽鼻詵者怛母(二合)努悌皤嚩邏嚩底(二合)末囉(二合)者隷娑嚩(二合引)訶(引) nẵng mạc tất để lý (nhị hợp )dã địa phệ (nhị hợp )nghiệt đa (dẫn )Nam tát phược đát tha (dẫn )nghiệt đa Nam hột lợi (nhị hợp )thiết Đà nẵng tị dã (nhị hợp )La thấp di (nhị hợp )Tỳ sái kế Tỳ săn giả đát mẫu (nhị hợp )nỗ đễ Bà phược lá phược để (nhị hợp )mạt La (nhị hợp )giả lệ sa phược (nhị hợp dẫn )ha (dẫn ) 次又以甲印護身洗浴。著衣時誦此明曰。 thứ hựu dĩ giáp ấn hộ thân tẩy dục 。trước y thời tụng thử minh viết 。 唵吽娑(二合)吒野娑呬吽洛乞叉(二合)(牟*含)泮吒 úm hồng sa (nhị hợp )trá dã sa hứ hồng lạc khất xoa (nhị hợp )(mưu *hàm )phán trá 次結金剛座印。以此印明加持住處。便成不可壞金剛地。即於此地想有金剛座。其印平舒兩手。仰掌向上。以右手押左手。誦此明曰。 thứ kết/kiết Kim Cương tọa ấn 。dĩ thử ấn minh gia trì trụ xứ 。tiện thành bất khả hoại Kim cương địa 。tức ư thử địa tưởng hữu Kim Cương tọa 。kỳ ấn bình thư lưỡng thủ 。ngưỡng chưởng hướng thượng 。dĩ hữu thủ áp tả thủ 。tụng thử minh viết 。 唵吽嚩日囉(二合)娑(引)儞鑁吽泮吒 úm hồng phược nhật La (nhị hợp )sa (dẫn )nễ tông hồng phán trá 即以如來所生印。於此金剛座。布列安置諸佛聖眾。以印加持。其印仰左右手指。內相叉結為拳。散竪二小指誦此明曰。 tức dĩ Như Lai sở sanh ấn 。ư thử Kim Cương tọa 。bố liệt an trí chư Phật thánh chúng 。dĩ ấn gia trì 。kỳ ấn ngưỡng tả hữu thủ chỉ 。nội tướng xoa kết/kiết vi quyền 。tán thọ nhị tiểu chỉ tụng thử minh viết 。 曩莫薩嚩沒馱母地薩怛嚩(二合)南阿(引)莽邏尾迦囉(二合)多帝爾儞阿囉逝娑嚩(二合引)訶(引) nẵng mạc tát phược một đà mẫu địa tát đát phược (nhị hợp )Nam a (dẫn )mãng lá vĩ Ca La (nhị hợp )đa đế nhĩ nễ a La thệ sa phược (nhị hợp dẫn )ha (dẫn ) 布置聖眾已。用如來所生印。想閼伽奉獻諸佛菩薩及佛頂等。若能常作此法供養念誦速得成就。復觀不動尊住於本位中。用前灌頂明印奉獻。即誦本明三七遍已。頂禮諸聖眾。即應用前結界印。左轉解所結界。又結三昧耶印已。即當定意起往精舍如常禮懺。至道場已。取杵印身五處除垢。如前結界加持本尊然後安坐。又以如來所生印。獻閼伽誦本尊明三七遍。如前灌頂法。供養本尊。即安坐自定身心。然後結牆等界。先結牆界。其印側二手。竪二小指側相拄。屈二無名指中指入掌中。曲二頭指。於中指側如鈎。二大指屈押頭指下節。以印頂上右三轉。即成不可壞金剛牆明曰。 bố trí Thánh chúng dĩ 。dụng Như Lai sở sanh ấn 。tưởng át già phụng hiến chư Phật Bồ-tát cập Phật đảnh đẳng 。nhược/nhã năng thường tác thử pháp cúng dường niệm tụng tốc đắc thành tựu 。phục quán bất động tôn trụ/trú ư bổn vị trung 。dụng tiền quán đảnh minh ấn phụng hiến 。tức tụng bản minh tam thất biến dĩ 。đảnh lễ chư Thánh chúng 。tức ưng dụng tiền kết giới ấn 。tả chuyển giải sở kết giới 。hựu kết/kiết tam muội da ấn dĩ 。tức đương định ý khởi vãng Tịnh Xá như thường lễ sám 。chí đạo tràng dĩ 。thủ xử ấn thân ngũ xứ/xử trừ cấu 。như tiền kết giới gia trì bản tôn nhiên hậu an tọa 。hựu dĩ Như Lai sở sanh ấn 。hiến át già tụng bản tôn minh tam thất biến 。như tiền quán đảnh Pháp 。cúng dường bản tôn 。tức an tọa tự định thân tâm 。nhiên hậu kết/kiết tường đẳng giới 。tiên kết/kiết tường giới 。kỳ ấn trắc nhị thủ 。thọ nhị tiểu chỉ trắc tướng trụ 。khuất nhị vô danh chỉ trung chỉ nhập chưởng trung 。khúc nhị đầu chỉ 。ư trung chỉ trắc như câu 。nhị Đại chỉ khuất áp đầu chỉ hạ tiết 。dĩ ấn đảnh/đính thượng hữu tam chuyển 。tức thành bất khả hoại Kim cương tường minh viết 。 唵吽嚩日囉(二合)曼荼隷滿馱滿馱吽泮吒 úm hồng phược nhật La (nhị hợp )mạn đồ lệ mãn Đà mãn Đà hồng phán trá 次結金剛網印。先合掌屈二頭指二無名指。內相叉右押左。二大指二中指二小指。各頭拄搩開即成。以印於頂上右轉。便成金剛網明曰。 thứ kết/kiết Kim cương võng ấn 。tiên hợp chưởng khuất nhị đầu chỉ nhị vô danh chỉ 。nội tướng xoa hữu áp tả 。nhị Đại chỉ nhị trung chỉ nhị tiểu chỉ 。các đầu trụ 搩khai tức thành 。dĩ ấn ư đảnh/đính thượng hữu chuyển 。tiện thành Kim cương Võng-Minh viết 。 唵吽嚩日囉(二合)薩囉(二合)步嚩禰慕吽泮吒 úm hồng phược nhật La (nhị hợp )tát La (nhị hợp )bộ phược nỉ mộ hồng phán trá 次結金剛火焰界。此火焰明以印加持威德。於金剛牆外四面上下。成大火聚光明。一切障不敢前進。其印二手相背。十指叉如火焰明曰。 thứ kết/kiết Kim cương hỏa diệm giới 。thử hỏa diệm minh dĩ ấn gia trì uy đức 。ư Kim cương tường ngoại tứ diện thượng hạ 。thành Đại hỏa tụ quang minh 。nhất thiết chướng bất cảm tiền tiến/tấn 。kỳ ấn nhị thủ tướng bối 。thập chỉ xoa như hỏa diệm minh viết 。 唵吽嚩日囉(二合)惹嚩(二合)隷吽泮吒 úm hồng phược nhật La (nhị hợp )nhạ phược (nhị hợp )lệ hồng phán trá 結界畢已。應加持飲食香花燈明等供養。其印合掌十指各微屈。令甲相指。以此印置所供養食等上。觸之。誦明七遍供養已。即能速滿一切成就。復應以此明印心定坐。想於世界中所有水陸所生諸雜花。及諸上妙花果樹。并諸山大海中珍寶摩尼異香等。如雲集來為供養。即誦妙伽他加持。定中為供養。伽他曰。 kết giới tất dĩ 。ưng gia trì ẩm thực hương hoa đăng minh đẳng cung dưỡng 。kỳ ấn hợp chưởng thập chỉ các vi khuất 。lệnh giáp tướng chỉ 。dĩ thử ấn trí sở cúng dường thực/tự đẳng thượng 。xúc chi 。tụng minh thất biến cúng dường dĩ 。tức năng tốc mãn nhất thiết thành tựu 。phục ưng dĩ thử minh ấn tâm định tọa 。tưởng ư thế giới trung sở hữu thủy lục sở sanh chư tạp hoa 。cập chư thượng diệu hoa quả thụ/thọ 。tinh chư sơn Đại hải trung trân bảo ma-ni dị hương đẳng 。như vân tập lai vi cúng dường 。tức tụng diệu già tha gia trì 。định trung vi cúng dường 。già tha viết 。 以我福德力 dĩ ngã phước đức lực 諸佛加持力 chư Phật gia trì lực 願此香花雲 nguyện thử hương hoa vân 遍滿諸佛剎 biến mãn chư Phật sát 供養一切佛 cúng dường nhất thiết Phật 及諸大菩薩 cập chư đại Bồ-tát 復應更思惟 phục ưng cánh tư tánh 陳其五供養 trần kỳ ngũ cúng dường 令福德增長 lệnh phước đức tăng trưởng 滿足悉地願 mãn túc tất địa nguyện 能成佛菩提 năng thành Phật Bồ-đề 先說塗香明 tiên thuyết đồ hương minh 供養佛功德 cúng dường Phật công đức 能除行者身 năng trừ hành giả thân 惡毒熱煩惱 ác độc nhiệt phiền não 業淨證菩提 nghiệp tịnh chứng Bồ-đề 明曰。 minh viết 。 曩摩悉底哩(二合)野那嚩(二合)孽多喃薩嚩怛他(引)孽多南阿三莽彥(引)度怛謎蘇彥(引)度怛謎蘇彥(引)馱嚩底娑頗(二合)囉呬誐誐南莽(引)呼曩曳泥(去)尾薩嚩遏(二合)娑馱彌娑嚩(二合引)訶 nẵng ma tất để lý (nhị hợp )dã na phược (nhị hợp )nghiệt đa nam tát phược đát tha (dẫn )nghiệt đa Nam a tam mãng ngạn (dẫn )độ đát mê tô ngạn (dẫn )độ đát mê tô ngạn (dẫn )Đà phược để sa phả (nhị hợp )La hứ nga nga Nam mãng (dẫn )hô nẵng duệ nê (khứ )vĩ tát phược át (nhị hợp )sa Đà di sa phược (nhị hợp dẫn )ha 次說花供養 thứ thuyết hoa cúng dường 福資於行者 phước tư ư hành giả 三世諸垢穢 tam thế chư cấu uế 悉淨無有餘 tất tịnh vô hữu dư 佛果當剋證 Phật quả đương khắc chứng 皆由此福業 giai do thử phước nghiệp 明曰。 minh viết 。 曩摩悉底哩(二合)野娜嚩(二合)孽多(引)南薩嚩怛他(引)孽多南訶(引)嚩路枳多(二合)莽賀布瑟波(二合)嚩磨娑嚩(二合引)訶(引) nẵng ma tất để lý (nhị hợp )dã na phược (nhị hợp )nghiệt đa (dẫn )Nam tát phược đát tha (dẫn )nghiệt đa Nam ha (dẫn )phược lộ chỉ đa (nhị hợp )mãng hạ bố sắt ba (nhị hợp )phược ma sa phược (nhị hợp dẫn )ha (dẫn ) 次說焚香福 thứ thuyết phần hương phước 能使此加持 năng sử thử gia trì 業障煩惱盡 nghiệp chướng phiền não tận 行者修福業 hành giả tu phước nghiệp 遠聞他方便 viễn văn tha phương tiện 悉來共加持 tất lai cọng gia trì 法身香氣雲 Pháp thân hương khí vân 遍滿十方界 biến mãn thập phương giới 供養佛菩薩 cúng dường Phật Bồ-tát 明曰。 minh viết 。 曩摩悉底哩(三合)野娜嚩(二合)孽多(引)南(引)薩嚩怛他(引)孽多南唵阿孽哩(二合)始棄始棄度莽始棄度莽始棄娑嚩(二合引)訶(引) nẵng ma tất để lý (tam hợp )dã na phược (nhị hợp )nghiệt đa (dẫn )Nam (dẫn )tát phược đát tha (dẫn )nghiệt đa Nam úm a nghiệt lý (nhị hợp )thủy khí thủy khí độ mãng thủy khí độ mãng thủy khí sa phược (nhị hợp dẫn )ha (dẫn ) 次說飲食明 thứ thuyết ẩm thực minh 供養佛功德 cúng dường Phật công đức 能使於行者 năng sử ư hành giả 速證三脫門 tốc chứng tam thoát môn 永離三苦縛 vĩnh ly tam khổ phược 常資於慧命 thường tư ư tuệ mạng 圓滿證三身 viên mãn chứng tam thân 明曰。 minh viết 。 曩摩悉底哩(三合)野娜嚩(二合)孽多(引)南薩嚩怛他(引)孽多(引)南唵嚩隣曩馱思莽賀嚩里娑嚩(二合引)訶 nẵng ma tất để lý (tam hợp )dã na phược (nhị hợp )nghiệt đa (dẫn )Nam tát phược đát tha (dẫn )nghiệt đa (dẫn )Nam úm phược lân nẵng Đà tư mãng hạ phược lý sa phược (nhị hợp dẫn )ha 次說燈供養 thứ thuyết đăng cúng dường 功德力莊嚴 công đức lực trang nghiêm 能令於行者 năng lệnh ư hành giả 念誦速成就 niệm tụng tốc thành tựu 如意菩提果 như ý Bồ-đề quả 光明遍法界 quang minh biến Pháp giới 能破三界中 năng phá tam giới trung 一切諸眾生 nhất thiết chư chúng sanh 無明業煩惱 vô minh nghiệp phiền não 明曰。 minh viết 。 曩摩悉底哩(三合)野娜嚩(二合)孽多(引)南薩嚩怛他(引)孽多(引)南阿孽帝日囉(二合)藍帝儞(鼻*也)儒底始棄娑嚩(二合引)訶 nẵng ma tất để lý (tam hợp )dã na phược (nhị hợp )nghiệt đa (dẫn )Nam tát phược đát tha (dẫn )nghiệt đa (dẫn )Nam a nghiệt đế nhật La (nhị hợp )lam đế nễ (Tỳ *dã )nho để thủy khí sa phược (nhị hợp dẫn )ha 上說五供養 thượng thuyết ngũ cúng dường 塗花焚食燈 đồ hoa phần thực/tự đăng 其明各八遍 kỳ minh các bát biến 能令供養物 năng lệnh cúng dường vật 如雲遍法界 như vân biến Pháp giới 復應更加持 phục ưng cánh gia trì 令此供養具 lệnh thử cúng dường cụ 以明加威力 dĩ minh gia uy lực 能成真實物 năng thành chân thật vật 供養諸聖眾 cúng dường chư Thánh chúng 散施諸有情 tán thí chư hữu tình 皆得實受用 giai đắc thật thọ dụng 誦此明八遍 tụng thử minh bát biến 以此加持力 dĩ thử gia trì lực 滿檀波羅蜜 mãn đàn ba-la-mật 明曰。 minh viết 。 曩莫薩嚩沒馱(曰/月)地薩怛嚩(二合)南薩嚩他欠烏那(二合)誐帝娑頗(二合)囉呬(牟*含)誐誐曩劍娑嚩(二合引)訶 nẵng mạc tát phược một đà (viết /nguyệt )địa tát đát phược (nhị hợp )Nam tát phược tha khiếm ô na (nhị hợp )nga đế sa phả (nhị hợp )La hứ (mưu *hàm )nga nga nẵng kiếm sa phược (nhị hợp dẫn )ha 復應更思惟 phục ưng cánh tư tánh 發於真實願 phát ư chân thật nguyện 即作如是言 tức tác như thị ngôn 以我修行福 dĩ ngã tu hành phước 令此諸妙供 lệnh thử chư diệu cung/cúng 遍至十方界 biến chí thập phương giới 一切聖眾前 nhất thiết Thánh chúng tiền 願受此微供 nguyện thọ/thụ thử vi cung/cúng 誦明加持之 tụng minh gia trì chi 便成真實福 tiện thành chân thật phước 明曰。 minh viết 。 曩摩薩嚩沒馱(曰/月)地薩怛囉(二合)南薩嚩怛囉(二合)僧句素彌多鼻惹囉始吠曩麼素覩(二合)帝娑嚩(二合引)訶(引) nẵng ma tát phược một đà (viết /nguyệt )địa tát đát La (nhị hợp )Nam tát phược đát La (nhị hợp )tăng cú tố di đa Tỳ nhạ La thủy phệ nẵng ma tố đổ (nhị hợp )đế sa phược (nhị hợp dẫn )ha (dẫn ) 次應更結不動尊根本印。即誦本明三遍。能令聖者歡喜加持速得願滿。爾時行者復應更當諦心思惟。外財所捨恐是輕微。今應更當捨自內財所有身命。供養諸佛菩薩聖眾。即應發願作如是言。伏願諸聖眾與我作大護加持。常攝受。如是三白請。聖眾不違願。便即懺諸罪。 thứ ưng cánh kết/kiết bất động tôn căn bản ấn 。tức tụng bản minh tam biến 。năng lệnh Thánh Giả hoan hỉ gia trì tốc đắc nguyện mãn 。nhĩ thời hành giả phục ưng cánh đương đế tâm tư tánh 。ngoại tài sở xả khủng thị khinh vi 。kim ưng cánh đương xả tự nội tài sở hữu thân mạng 。cúng dường chư Phật Bồ-tát Thánh chúng 。tức ưng phát nguyện tác như thị ngôn 。phục nguyện chư Thánh chúng dữ ngã tác Đại hộ gia trì 。thường nhiếp thọ 。như thị tam bạch thỉnh 。Thánh chúng bất vi nguyện 。tiện tức sám chư tội 。 無始十惡業 vô thủy thập ác nghiệp 願皆盡銷滅 nguyện giai tận tiêu diệt 復應更迴向 phục ưng cánh hồi hướng 今我所修善 kim ngã sở tu thiện 念誦諸功德 niệm tụng chư công đức 迴與諸有情 hồi dữ chư hữu tình 迴向菩提果 hồi hướng Bồ-đề quả 誦此明加持 tụng thử minh gia trì 令願不虛發 lệnh nguyện bất hư phát 其明誦八遍 kỳ minh tụng bát biến 明曰。 minh viết 。 曩摩薩嚩沒馱(曰/月)地薩怛嚩(二合)南曩謨素覩(二合)帝莽賀嚩日囉呬薩嚩呬蹬迦囉底瑟侘(二合)薩(口*栗)謎(二合)囉麼(二合)怛囉(二合)薩(口*栗)謎(二合)殺達摩拏莽地瑟侘(二合)舒娑嚩(二合引)訶(引) nẵng ma tát phược một đà (viết /nguyệt )địa tát đát phược (nhị hợp )Nam nẵng mô tố đổ (nhị hợp )đế mãng hạ phược nhật La hứ tát phược hứ đặng Ca La để sắt sá (nhị hợp )tát (khẩu *lật )mê (nhị hợp )La ma (nhị hợp )đát La (nhị hợp )tát (khẩu *lật )mê (nhị hợp )sát đạt ma nã mãng địa sắt sá (nhị hợp )thư sa phược (nhị hợp dẫn )ha (dẫn ) 次應更當結前灌頂印。誦明自灌頂已。次結虛空眼印。護自身及護本尊。其印虛心合掌。屈二頭指頭至中指第一節。二大指並竪即成。誦此明曰。 thứ ưng cánh đương kết/kiết tiền quán đảnh ấn 。tụng minh tự quán đảnh dĩ 。thứ kết/kiết hư không nhãn ấn 。hộ tự thân cập hộ bản tôn 。kỳ ấn hư tâm hợp chưởng 。khuất nhị đầu chỉ đầu chí trung chỉ đệ nhất tiết 。nhị Đại chỉ tịnh thọ tức thành 。tụng thử minh viết 。 曩摩悉底哩(二合)野娜嚩(二合)拏孽帝(鼻*也)薩嚩怛佗(引)孽多(鼻*也)唵誐誐曩者儞誐誐三摩薩嚩覩嚕(二合)誐多底娑囉三婆吠入嚩(二合)囉曩謨阿伽南娑嚩(二合引)訶 nẵng ma tất để lý (nhị hợp )dã na phược (nhị hợp )nã nghiệt đế (Tỳ *dã )tát phược đát đà (dẫn )nghiệt đa (Tỳ *dã )úm nga nga nẵng giả nễ nga nga tam ma tát phược đổ lỗ (nhị hợp )nga đa để sa La tam bà phệ nhập phược (nhị hợp )La nẵng mô A già Nam sa phược (nhị hợp dẫn )ha 誦明結印護身訖。即仰開此印。向上如捧狀。便成捧念珠印。即誦此明。用加持念誦速成就明曰。 tụng minh kết ấn hộ thân cật 。tức ngưỡng khai thử ấn 。hướng thượng như phủng trạng 。tiện thành phủng niệm châu ấn 。tức tụng thử minh 。dụng gia trì niệm tụng tốc thành tựu minh viết 。 曩謨嚩日囉(二合)目契薩嚩怛他(引)櫱帝毘庾(二合)婆誐鑁持嚩(二合)毘藥(二合)怛儞也(二合)他矯唎彥馱唎戰茶里麼蹬祇賓(引)誐里怛他(引)孽多微曳(二合)使多荼底吽入嚩(二合)里多帝逝伊能迦囉焰句嚕(二合)娑嚩(二合)訶 nẵng mô phược nhật La (nhị hợp )mục khế tát phược đát tha (dẫn )nghiệt đế Tì dữu (nhị hợp )Bà nga tông trì phược (nhị hợp )Tì dược (nhị hợp )đát nễ dã (nhị hợp )tha kiểu lợi ngạn Đà lợi chiến trà lý ma đặng kì tân (dẫn )nga lý đát tha (dẫn )nghiệt đa vi duệ (nhị hợp )sử đa đồ để hồng nhập phược (nhị hợp )lý đa đế thệ y năng Ca La diệm cú lỗ (nhị hợp )sa phược (nhị hợp )ha 次結法界生印。自加持令諸障不生。其印以左右頭指二無名指。屈入於掌中面相鉤。竪二大指二中指二相。頭相拄開。以印按左臂。次右至頂上散。每按處誦此明一遍明曰。 thứ kết/kiết Pháp giới sanh ấn 。tự gia trì lệnh chư chướng bất sanh 。kỳ ấn dĩ tả hữu đầu chỉ nhị vô danh chỉ 。khuất nhập ư chưởng trung diện tướng câu 。thọ nhị Đại chỉ nhị trung chỉ nhị tướng 。đầu tướng trụ khai 。dĩ ấn án tả tý 。thứ hữu chí đảnh/đính thượng tán 。mỗi án xứ/xử tụng thử minh nhất biến minh viết 。 曩莫薩嚩沒馱胃地薩怛嚩(二合)南阿(引)薩嚩他薩嚩怛囉(二合)路計娑嚩(二合引)訶(引) nẵng mạc tát phược một đà vị địa tát đát phược (nhị hợp )Nam a (dẫn )tát phược tha tát phược đát La (nhị hợp )lộ kế sa phược (nhị hợp dẫn )ha (dẫn ) 次即更當結前虛空眼印誦明七遍(亦名部心)誦已即當諦觀。諸佛菩薩歷然滿空。本尊聖眾親對在己目前。安心定意兩手執持念珠。當心徐念誦。乃至疲極遍數任意。每日三時念誦不令間斷。遍數至極下少不得下於一百八遍。念誦數訖已。即誦虛空眼明加持。結護念珠置於本處。次即却結根印誦百字明。加持自身令速成就明曰。 thứ tức cánh đương kết/kiết tiền hư không nhãn ấn tụng minh thất biến (diệc danh bộ tâm )tụng dĩ tức đương đế quán 。chư Phật Bồ-tát lịch nhiên mãn không 。bản tôn Thánh chúng thân đối tại kỷ mục tiền 。an tâm định ý lưỡng thủ chấp trì niệm châu 。đương tâm từ niệm tụng 。nãi chí bì cực biến số nhâm ý 。mỗi nhật tam thời niệm tụng bất lệnh gian đoạn 。biến số chí cực hạ thiểu bất đắc hạ ư nhất bách bát biến 。niệm tụng số cật dĩ 。tức tụng hư không nhãn minh gia trì 。kết/kiết hộ niệm châu trí ư bổn xứ 。thứ tức khước kết/kiết căn ấn tụng bách tự minh 。gia trì tự thân lệnh tốc thành tựu minh viết 。 唵阿三麼三麼三曼多覩娜多(去)怛嚩必底(二合)舍薩儞賀囉賀囉娑麼(二合)囉拏娑麼(二合)拏微餓多沒馱達摩帝娑羅娑羅。三麼嚩囉荷囉荷囉怛囉(二合)野怛囉(二合)野伽那伽那摩賀末攞(口*洛)乞叉(二合)儞入嚩(二合)囉入嚩(二合)囉那娑伽(口*(隸-木+士))娑嚩(二合)訶(引) úm a tam ma tam ma Tam-mạn-đa đổ na đa (khứ )đát phược tất để (nhị hợp )xá tát nễ hạ La hạ La sa ma (nhị hợp )La nã sa ma (nhị hợp )nã vi ngạ đa một đà Đạt-ma đế Ta-la sa La 。tam ma phược La hà La hà La đát La (nhị hợp )dã đát La (nhị hợp )dã già na già na ma hạ mạt la (khẩu *lạc )khất xoa (nhị hợp )nễ nhập phược (nhị hợp )La nhập phược (nhị hợp )La na sa già (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))sa phược (nhị hợp )ha (dẫn ) 誦百字加持已。復當想前所觀本尊諸佛聖眾歷然。攝受於我在己目前。即應更陳前諸種種廣大供養。空中所見一切聖眾供養畢已。復應更當至心迴向發願。作如是言。 tụng bách tự gia trì dĩ 。phục đương tưởng tiền sở quán bản tôn chư Phật thánh chúng lịch nhiên 。nhiếp thọ ư ngã tại kỷ mục tiền 。tức ưng cánh trần tiền chư chủng chủng quảng đại cúng dường 。không trung sở kiến nhất thiết Thánh chúng cúng dường tất dĩ 。phục ưng cánh đương chí tâm hồi hướng phát nguyện 。tác như thị ngôn 。 願我所修行 nguyện ngã sở tu hành 一切諸善業 nhất thiết chư thiện nghiệp 念誦加持力 niệm tụng gia trì lực 迴施諸有情 hồi thí chư hữu tình 出離三界苦 xuất ly tam giới khổ 速證於菩提 tốc chứng ư Bồ-đề 迴向發願已 hồi hướng phát nguyện dĩ 即應結前所結諸界印。左轉即便解已。復結前灌頂印。竪二小指頭相拄。即誦燈焰如來明。以印左轉之。一切諸聖眾各歸本淨土明曰。 tức ưng kết/kiết tiền sở kết/kiết chư giới ấn 。tả chuyển tức tiện giải dĩ 。phục kết/kiết tiền quán đảnh ấn 。thọ nhị tiểu chỉ đầu tướng trụ 。tức tụng đăng diệm Như Lai minh 。dĩ ấn tả chuyển chi 。nhất thiết chư Thánh chúng các quy bản tịnh thổ minh viết 。 曩莫悉底哩(三合)野娜嚩(二合)努誐多南唵紇哩(二合) nẵng mạc tất để lý (tam hợp )dã na phược (nhị hợp )nỗ nga đa Nam úm hột lý (nhị hợp ) 次結前三昧耶。頂禮諸聖眾。起出於道場。轉讀摩訶衍花嚴等經典。任意自經行。行者若自喫飯食及諸藥物。當即以此明加持食。誦明八遍然後取喫障者不能為害明曰。 thứ kết/kiết tiền tam muội da 。đảnh lễ chư Thánh chúng 。khởi xuất ư đạo tràng 。chuyển độc Ma-ha-diễn hoa nghiêm đẳng Kinh điển 。nhâm ý tự kinh hành 。hành giả nhược/nhã tự khiết phạn thực cập chư dược vật 。đương tức dĩ thử minh gia trì thực/tự 。tụng minh bát biến nhiên hậu thủ khiết chướng giả bất năng vi hại minh viết 。 曩麼薩嚩沒馱(曰/月)地薩怛嚩(二合)南(引)唵嚩(引)藍娜泥帝儒莽利儞娑嚩(二合引)訶 nẵng ma tát phược một đà (viết /nguyệt )địa tát đát phược (nhị hợp )Nam (dẫn )úm phược (dẫn )lam na nê đế nho mãng lợi nễ sa phược (nhị hợp dẫn )ha 行者若能常修行供養。應每日喫飯食荼藥等。皆留少殘置一別器中。即結聖者本劍印。加持食上誦明七遍。送置淨處至心供養之。其印右手作金剛拳。直並申頭二指。大指。無名指甲側。加持上明曰。 hành giả nhược/nhã năng thường tu hành cúng dường 。ưng mỗi nhật khiết phạn thực đồ dược đẳng 。giai lưu thiểu tàn trí nhất biệt khí trung 。tức kết/kiết Thánh Giả bổn kiếm ấn 。gia trì thực/tự thượng tụng minh thất biến 。tống trí tịnh xứ/xử chí tâm cúng dường chi 。kỳ ấn hữu thủ tác Kim Cương quyền 。trực tịnh thân đầu nhị chỉ 。Đại chỉ 。vô danh chỉ giáp trắc 。gia trì thượng minh viết 。 曩莫三滿多嚩日囉(二合)拏(去)怛囉(二合)吒阿目伽戰拏摩訶嚕殺拏娑頗(二合)吒野吽怛囉(二合)麼野怛囉(二合)麼野吽怛囉(二合)吒唅(牟*含) nẵng mạc tam mãn đa phược nhật La (nhị hợp )nã (khứ )đát La (nhị hợp )trá a mục già chiến nã Ma-ha lỗ sát nã sa phả (nhị hợp )trá dã hồng đát La (nhị hợp )ma dã đát La (nhị hợp )ma dã hồng đát La (nhị hợp )trá ham (mưu *hàm ) 所用飲食供養聖者。此尊本願。大悲捨身奉侍一切持誦者。身如奴僕現無一目相。受此殘食供養。行者若每食之時心不忘者。我當晝夜常隨擁護。不令諸魔毘那夜迦作諸障難。令不隨意速滿成就。行者若夜分寢息時。即當先結淨室莊嚴印。先彎左手背。持按心上。後彎右手。於右手上掌相合。舉印置頂上。便分開二手。順身下摩。當誦此明曰。 sở dụng ẩm thực cúng dường Thánh Giả 。thử tôn Bổn Nguyện 。đại bi xả thân phụng thị nhất thiết trì tụng giả 。thân như nô bộc hiện vô nhất mục tướng 。thọ/thụ thử tàn thực/tự cúng dường 。hành giả nhược/nhã mỗi thực/tự chi thời tâm bất vong giả 。ngã đương trú dạ thường tùy ủng hộ 。bất lệnh chư ma Tì na dạ Ca tác chư chướng nạn/nan 。lệnh bất tùy ý tốc mãn thành tựu 。hành giả nhược/nhã dạ phần tẩm tức thời 。tức đương tiên kết/kiết tịnh thất trang nghiêm ấn 。tiên 彎tả thủ bối 。trì án tâm thượng 。hậu 彎hữu thủ 。ư hữu thủ thượng chưởng tướng hợp 。cử ấn trí đảnh/đính thượng 。tiện phần khai nhị thủ 。thuận thân hạ ma 。đương tụng thử minh viết 。 曩麼悉底哩(二合)野娜嚩(二合)努誐多南薩嚩怛他(引)孽多南摩賀三麼(引)野孽帝三麼孽囉(二合)麼麼他孽囉(二合)麼怛囉路計計達麼馱嚩(二合)店多僧伽諦娑嚩(二合引)訶 nẵng ma tất để lý (nhị hợp )dã na phược (nhị hợp )nỗ nga đa Nam tát phược đát tha (dẫn )nghiệt đa Nam ma hạ tam ma (dẫn )dã nghiệt đế tam ma nghiệt La (nhị hợp )ma ma tha nghiệt La (nhị hợp )ma đát La lộ kế kế đạt ma Đà phược (nhị hợp )điếm đa tăng già đế sa phược (nhị hợp dẫn )ha 淨加持已。即合掌長舒兩臂。於頂上。向東方面著地。亦舒二足至心作禮。禮時觀想一切諸佛菩薩各在本剎。作是念言。我今捨此身為奴僕。供養奉侍一切佛。唯願攝受哀愍於我。作最上成就。如是三白已。然後隨意寢息。常念明相作速起意。又不動尊法品云。佛言不動使者。能利益成就一切事業。行者若欲修行作諸法者。先行法誦十萬遍已。即於月八日或十五日。一日一夜大作供養。於像前以苦練一千八枚和酥燒。一誦取一枚。燒滿一千八遍已。後所作法皆得成就。行者所有言說。人皆敬重無敢違者。若欲縛撲問事策使崩摧任意皆應。又於月蝕日。取未著地牛糞。塗曼荼羅隨其大小。於其壇上散種種雜花。壇中置大般若經夾。取純色牘子母牛酥一匝置熟銅椀中。取佉陀羅木如齒木大長十二指攪之。於道場前如持念誦不限遍數。令三相現。蝕畢即止。又於山峯上塗壇斷食念誦滿十萬遍。即見地中一切諸伏藏。 tịnh gia trì dĩ 。tức hợp chưởng trường/trưởng thư lượng (lưỡng) tý 。ư đảnh/đính thượng 。hướng Đông phương diện trước/trứ địa 。diệc thư nhị túc chí tâm tác lễ 。lễ thời quán tưởng nhất thiết chư Phật Bồ Tát các tại bổn sát 。tác thị niệm ngôn 。ngã kim xả thử thân vi nô bộc 。cúng dường phụng thị nhất thiết Phật 。duy nguyện nhiếp thọ ai mẩn ư ngã 。tác tối thượng thành tựu 。như thị tam bạch dĩ 。nhiên hậu tùy ý tẩm tức 。thường niệm minh tướng tác tốc khởi ý 。hựu bất động tôn Pháp phẩm vân 。Phật ngôn bất động sử giả 。năng lợi ích thành tựu nhất thiết sự nghiệp 。hành giả nhược/nhã dục tu hành tác chư Pháp giả 。tiên hạnh/hành/hàng Pháp tụng thập vạn biến dĩ 。tức ư nguyệt bát nhật hoặc thập ngũ nhật 。nhất nhật nhất dạ Đại tác cúng dường 。ư tượng tiền dĩ khổ luyện nhất thiên bát mai hòa tô thiêu 。nhất tụng thủ nhất mai 。thiêu mãn nhất thiên bát biến dĩ 。hậu sở tác pháp giai đắc thành tựu 。hành giả sở hữu ngôn thuyết 。nhân giai kính trọng vô cảm vi giả 。nhược/nhã dục phược phác vấn sự sách sử băng tồi nhâm ý giai ưng 。hựu ư nguyệt thực nhật 。thủ vị trước/trứ địa ngưu phẩn 。đồ mạn-đà-la tùy kỳ đại tiểu 。ư kỳ đàn thượng tán chủng chủng tạp hoa 。đàn trung trí đại Bát-nhã Kinh giáp 。thủ thuần sắc độc tử mẫu ngưu tô nhất tạp/táp trí thục đồng oản trung 。thủ khư Đà-la mộc như xỉ mộc Đại trường/trưởng thập nhị chỉ giảo chi 。ư đạo tràng tiền như trì niệm tụng bất hạn biến số 。lệnh tam tướng hiện 。thực tất tức chỉ 。hựu ư sơn phong thượng đồ đàn đoạn thực niệm tụng mãn thập vạn biến 。tức kiến địa trung nhất thiết chư phục tạng 。 又法取乳續續投火中。護摩念誦滿一千遍。能除疫病。 hựu Pháp thủ nhũ tục tục đầu hỏa trung 。hộ ma niệm tụng mãn nhất thiên biến 。năng trừ dịch bệnh 。 又取俱屢草和酥乳蜜等。沃火中燒十萬遍。能除大疫病。 hựu thủ câu lũ thảo hòa tô nhũ mật đẳng 。ốc hỏa trung thiêu thập vạn biến 。năng trừ Đại dịch bệnh 。 又法取蓮華和酥酪蜜。沃火中燒誦十萬遍。蓮華吉祥天女等能與滿願。 hựu Pháp thủ liên hoa hòa tô lạc mật 。ốc hỏa trung thiêu tụng thập vạn biến 。liên hoa Cát tường Thiên nữ đẳng năng dữ mãn nguyên 。 又臨河海口入水至胸誦三十萬遍得尾沙耶。 hựu lâm hà hải khẩu nhập thủy chí hung tụng tam thập vạn biến đắc vĩ sa da 。 又取雜花擲火中燒。隨花色得衣。燒五穀子。得穀米隨意受用。又取尾羅嚩(二合)木。擲火中燒念誦十萬遍。即得囉闍王愛敬。 hựu thủ tạp hoa trịch hỏa trung thiêu 。tùy hoa sắc đắc y 。thiêu ngũ cốc tử 。đắc cốc mễ tùy ý thọ dụng 。hựu thủ vĩ La phược (nhị hợp )mộc 。trịch hỏa trung thiêu niệm tụng thập vạn biến 。tức đắc La xà vương ái kính 。 又取必哩商隅木。擲火中燒。能令一切人敬愛。燒齒木。即得無量僕從。燒大麥即為長者。已上念誦各滿十萬遍。次說畫不動尊像法以好淨(疊*毛)畫不動尊。著赤土色裙。左垂辮髮髻。眼斜視。左手執劍右手執索。坐寶蓮華。蹙眉面瞋相。作降三世狀。如是畫已。將此像於河海岸上。如法塗壇安像。行者亦著赤色衣。心不染著寂靜安心乞食為活。即於像前念誦五十萬遍已。即於夜中取詹末一萬段。一誦一擲一擲火中燒之。滿已即不動尊自現其身。滿行者願所作皆得成就。行者自身為如來使者。證三摩地共諸菩薩同位。 hựu thủ tất lý thương ngung mộc 。trịch hỏa trung thiêu 。năng lệnh nhất thiết nhân kính ái 。thiêu xỉ mộc 。tức đắc vô lượng bộc tùng 。thiêu Đại mạch tức vi Trưởng-giả 。dĩ thượng niệm tụng các mãn thập vạn biến 。thứ thuyết họa bất động tôn tượng Pháp dĩ hảo tịnh (điệp *mao )họa bất động tôn 。trước/trứ xích độ sắc quần 。tả thùy biện phát kế 。nhãn tà thị 。tả thủ chấp kiếm hữu thủ chấp tác/sách 。tọa bảo liên hoa 。túc my diện sân tướng 。tác hàng tam thế trạng 。như thị họa dĩ 。tướng thử tượng ư hà hải ngạn thượng 。như pháp đồ đàn an tượng 。hành giả diệc trước/trứ xích sắc y 。tâm bất nhiễm trước tịch tĩnh an tâm khất thực vi hoạt 。tức ư tượng tiền niệm tụng ngũ thập vạn biến dĩ 。tức ư dạ trung thủ chiêm mạt nhất vạn đoạn 。nhất tụng nhất trịch nhất trịch hỏa trung thiêu chi 。mãn dĩ tức bất động tôn tự hiện kỳ thân 。mãn hành giả nguyện sở tác giai đắc thành tựu 。hành giả tự thân vi Như Lai sử giả 。chứng tam-ma-địa cọng chư Bồ-tát đồng vị 。 又欲得降伏一切惡人者。取尸陀林帛畫不動尊。以自己血淡作像色。像置西向。行者東面坐念誦。每日三時洗浴著濕衣。於像前誦滿十萬遍已。即一切所作皆隨成就。仍每日施一切鬼神食。 hựu dục đắc hàng phục nhất thiết ác nhân giả 。thủ thi đà lâm bạch họa bất động tôn 。dĩ tự kỷ huyết đạm tác tượng sắc 。tượng trí Tây hướng 。hành giả Đông diện tọa niệm tụng 。mỗi nhật tam thời tẩy dục trước/trứ thấp y 。ư tượng tiền tụng mãn thập vạn biến dĩ 。tức nhất thiết sở tác giai tùy thành tựu 。nhưng mỗi nhật thí nhất thiết quỷ thần thực/tự 。 又法黑月八日夜。於寒林中取母耶摩奴沙。坐其上念誦滿一萬遍。彼摩奴沙即動耳。必不得怕。彼便開口出大開敷蓮華。即便把取。能令己身如十六童子。髮如蓮環。昇空遊於梵天。得大明王主。又於像前每日三時念誦。隨力供養燒沈水香。如是供養滿於六月。至心不斷即得尾沙耶至。 hựu Pháp hắc nguyệt bát nhật dạ 。ư hàn lâm trung thủ mẫu da ma nô sa 。tọa kỳ thượng niệm tụng mãn nhất vạn biến 。bỉ ma nô sa tức động nhĩ 。tất bất đắc phạ 。bỉ tiện khai khẩu xuất Đại khai phu liên hoa 。tức tiện bả thủ 。năng lệnh kỷ thân như thập lục Đồng tử 。phát như liên hoàn 。thăng không du ư Phạm Thiên 。đắc đại minh vương chủ 。hựu ư tượng tiền mỗi nhật tam thời niệm tụng 。tùy lực cúng dường thiêu trầm thủy hương 。như thị cúng dường mãn ư lục nguyệt 。chí tâm bất đoạn tức đắc vĩ sa da chí 。 又法欲令他軍陣破散者。加持自軍旌一十遍。執出在軍前。彼軍陣破散退走。 hựu Pháp dục lệnh tha quân trận phá tán giả 。gia trì tự quân tinh nhất thập biến 。chấp xuất tại quân tiền 。bỉ quân trận phá tán thoái tẩu 。 又法欲禁他軍陣眾令不動者。於自旌上畫不動尊。四面四臂身作黃色。上下出牙作大忿怒瞋怖畏狀。遍身火光作天兵勢。行者以旌示彼軍眾。復想聖者以羂索縛彼兵眾。即彼軍眾盡不能動。 hựu Pháp dục cấm tha quân trận chúng lệnh bất động giả 。ư tự tinh thượng họa bất động tôn 。tứ diện tứ tý thân tác hoàng sắc 。thượng hạ xuất nha tác Đại phẫn nộ sân bố úy trạng 。biến thân hỏa quang tác Thiên binh thế 。hành giả dĩ tinh thị bỉ quân chúng 。phục tưởng Thánh Giả dĩ quyển tác phược bỉ binh chúng 。tức bỉ quân chúng tận bất năng động 。 又法欲令他軍眾自鬪諍退散者。取老鵶鴟梟鴿毛。誦明加持擲火中燒滿一千遍。彼軍眾即自相鬪諍。 hựu Pháp dục lệnh tha quân chúng tự đấu tranh thoái tán giả 。thủ lão 鵶si kiêu cáp mao 。tụng minh gia trì trịch hỏa trung thiêu mãn nhất thiên biến 。bỉ quân chúng tức tự tướng đấu tranh 。 又法欲令捨覩嚕終亡者。取稻糠誦明加持擲火中燒。又想彼捨覩嚕。被使者以索縛。將向南方悶苦吐血而終。彼等族類。皆不得痊一無存在。 hựu Pháp dục lệnh xả đổ lỗ chung vong giả 。thủ đạo khang tụng minh gia trì trịch hỏa trung thiêu 。hựu tưởng bỉ xả đổ lỗ 。bị sử giả dĩ tác/sách phược 。tướng hướng Nam phương muộn khổ thổ huyết nhi chung 。bỉ đẳng tộc loại 。giai bất đắc thuyên nhất vô tồn tại 。 又法欲令他軍主終亡者。取鹽土蠟苦練葉。和擣為埿。作彼形狀置於地上。誦明加持斫斷。彼即終。 hựu Pháp dục lệnh tha quân chủ chung vong giả 。thủ diêm độ lạp khổ luyện diệp 。hòa đảo vi 埿。tác bỉ hình trạng trí ư địa thượng 。tụng minh gia trì chước đoạn 。bỉ tức chung 。 又法欲令他軍貧窮絕糧者。取稻穀加持彼即貧矣。 hựu Pháp dục lệnh tha quân bần cùng tuyệt lương giả 。thủ đạo cốc gia trì bỉ tức bần hĩ 。 又法欲令他軍降伏來者。即結不動尊眼印。作瞋怒聲稱吽字。想聖者使諸鬼神捉縛將來。彼即自降。 hựu Pháp dục lệnh tha quân hàng phục lai giả 。tức kết/kiết bất động tôn nhãn ấn 。tác sân nộ thanh xưng hồng tự 。tưởng Thánh Giả sử chư quỷ thần tróc phược tướng lai 。bỉ tức tự hàng 。 又法欲令大愛樂者。以七鹽作彼形狀。段段斷之念誦滿七日。彼即愛樂。 hựu Pháp dục lệnh Đại ái lạc giả 。dĩ thất diêm tác bỉ hình trạng 。đoạn đoạn đoạn chi niệm tụng mãn thất nhật 。bỉ tức ái lạc 。 又取俱蘇摩花燒誦明十萬遍。得藥叉女來。於三事中所求皆得。又取曼陀羅花。稱彼人名加持。即令荒亂。又取鹽加持燒。即得天女來所使隨意。又加持安悉香燒。即得王臣憶念。又說畫像法。中畫釋迦牟尼佛。左畫曼殊童子。右畫執金剛菩薩。作微笑面手執金剛杵。於執金剛下畫不動尊。種種莊嚴。即於像前誦五十萬遍。然後作一切事業皆得隨意。 hựu thủ câu Tô ma hoa thiêu tụng minh thập vạn biến 。đắc dược xoa nữ lai 。ư tam sự trung sở cầu giai đắc 。hựu thủ Mạn-đà-la hoa 。xưng bỉ nhân danh gia trì 。tức lệnh hoang loạn 。hựu thủ diêm gia trì thiêu 。tức đắc Thiên nữ lai sở sử tùy ý 。hựu gia trì an tất hương thiêu 。tức đắc Vương Thần ức niệm 。hựu thuyết họa tượng Pháp 。trung họa Thích Ca Mâu Ni Phật 。tả họa mạn thù Đồng tử 。hữu họa chấp Kim Cương Bồ-tát 。tác vi tiếu diện thủ chấp Kim Cương xử 。ư chấp Kim Cương hạ họa bất động tôn 。chủng chủng trang nghiêm 。tức ư tượng tiền tụng ngũ thập vạn biến 。nhiên hậu tác nhất thiết sự nghiệp giai đắc tùy ý 。 又法取燒屍灰誦明七遍與彼人即得愛樂。 hựu Pháp thủ thiêu thi hôi tụng minh thất biến dữ bỉ nhân tức đắc ái lạc 。 又法取牛黃加持七遍。點己額上。能令眾人所見皆生敬重。毘那夜迦不能損害熾盛成就。又於己身上布明梵字。彼羅剎眾諸作障者。百由巡內皆悉退散。 hựu Pháp thủ ngưu hoàng gia trì thất biến 。điểm kỷ ngạch thượng 。năng lệnh chúng nhân sở kiến giai sanh kính trọng 。Tì na dạ Ca bất năng tổn hại sí thịnh thành tựu 。hựu ư kỷ thân thượng bố minh Phạn tự 。bỉ La-sát chúng chư tác chướng giả 。bách do tuần nội giai tất thoái tán 。 又法若人被蛇蛟。經六月不差。誦明加持。於其臂上畫劍契。立差。 hựu Pháp nhược/nhã nhân bị xà giao 。Kinh lục nguyệt bất sái 。tụng minh gia trì 。ư kỳ tý thượng họa kiếm khế 。lập sái 。 又法畫律迦大蛇。纏劍上。劍圍遶畫火焰。誦明加持滿一千遍。以示病者即自下語。若誦加持病者一百八遍。即常蒙聖者擁護。若每日加持殘食置淨處。供養使者常如願。 hựu Pháp họa luật Ca Đại xà 。triền kiếm thượng 。kiếm vi nhiễu họa hỏa diệm 。tụng minh gia trì mãn nhất thiên biến 。dĩ thị bệnh giả tức tự hạ ngữ 。nhược/nhã tụng gia trì bệnh giả nhất bách bát biến 。tức thường mông Thánh Giả ủng hộ 。nhược/nhã mỗi nhật gia trì tàn thực/tự trí tịnh xứ/xử 。cúng dường sử giả thường như nguyện 。 又法若惡雨雨。行者瞋怒心大聲稱吽字。惡雲退散。又取棘刺。和羅視迦油加持擲火中燒。能止大雨。亦令行者成大結護。亦成就一切事業。 hựu Pháp nhược/nhã ác vũ vũ 。hành giả sân nộ tâm Đại thanh xưng hồng tự 。ác vân thoái tán 。hựu thủ cức thứ 。hòa La thị Ca du gia trì trịch hỏa trung thiêu 。năng chỉ Đại vũ 。diệc lệnh hành giả thành Đại kết/kiết hộ 。diệc thành tựu nhất thiết sự nghiệp 。 又法畫不動尊著赤土色衣。左垂辮髮眼斜視。童子形。右手執金剛杵當心。左手執寶棒。眼微赤坐蓮花上。瞋怒相遍身火焰。於像前結所愛樂印念誦。一切皆得成就。依前念誦。昇空隱形一切愛樂事。皆隨意成就。若無畫像。獨處閑靜或於寺中。或在山窟離雜鬧處。求一切事法皆亦成就。 hựu Pháp họa bất động tôn trước/trứ xích độ sắc y 。tả thùy biện phát nhãn tà thị 。Đồng tử hình 。hữu thủ chấp Kim Cương xử đương tâm 。tả thủ chấp bảo bổng 。nhãn vi xích tọa liên hoa thượng 。sân nộ tướng biến thân hỏa diệm 。ư tượng tiền kết/kiết sở ái lạc/nhạc ấn niệm tụng 。nhất thiết giai đắc thành tựu 。y tiền niệm tụng 。thăng không ẩn hình nhất thiết ái lạc sự 。giai tùy ý thành tựu 。nhược/nhã vô họa tượng 。độc xứ/xử nhàn tĩnh hoặc ư tự trung 。hoặc tại sơn quật ly tạp nháo xứ/xử 。cầu nhất thiết sự pháp giai diệc thành tựu 。 又法加持瘧病令自縛下語。又加持鏡。於中聖者現問事皆語。又取一童子或童女。令淨洗浴著鮮淨衣置道場中。召請聖者入道場加持。被此童子問一切事皆得。 hựu Pháp gia trì ngược bệnh lệnh tự phược hạ ngữ 。hựu gia trì kính 。ư trung Thánh Giả hiện vấn sự giai ngữ 。hựu thủ nhất Đồng tử hoặc đồng nữ 。lệnh tịnh tẩy dục trước/trứ tiên tịnh y trí đạo tràng trung 。triệu thỉnh Thánh Giả nhập đạo tràng gia trì 。bị thử Đồng tử vấn nhất thiết sự giai đắc 。 又法若欲成就繫迦囉法者。於白月一日日中時。於像前著種種香花供養。不歇誦明一百八遍。想念壇中一切諸佛菩薩攝受。每日如是念誦滿一月。又取苦練木香。又取遏迦木以酥塗上。和白芥子加持擲火中燒。從戌至子乃至寅時。繫迦囉即來語行者言。使我作何事。行者攝受。已後常隨行者意所使。隨順供給所須飲食齒木淨水等。常在左右。乃至使往上天取天女。亦即將來。 hựu Pháp nhược/nhã dục thành tựu hệ Ca La Pháp giả 。ư bạch nguyệt nhất nhật nhật trung thời 。ư tượng tiền trước/trứ chủng chủng hương hoa cúng dường 。bất hiết tụng minh nhất bách bát biến 。tưởng niệm đàn trung nhất thiết chư Phật Bồ Tát nhiếp thọ 。mỗi nhật như thị niệm tụng mãn nhất nguyệt 。hựu thủ khổ luyện mộc hương 。hựu thủ át Ca mộc dĩ tô đồ thượng 。hòa bạch giới tử gia trì trịch hỏa trung thiêu 。tùng tuất chí tử nãi chí dần thời 。hệ Ca La tức lai ngữ hành giả ngôn 。sử ngã tác hà sự 。hành giả nhiếp thọ 。dĩ hậu thường tùy hành giả ý sở sử 。tùy thuận cung cấp sở tu ẩm thực xỉ mộc tịnh thủy đẳng 。thường tại tả hữu 。nãi chí sử vãng thượng Thiên thủ Thiên nữ 。diệc tức tướng lai 。 又更說根本印明等。其根本印。以二中指內相叉為鉤。二頭指側相拄。二大指各捻自無名指甲上明曰。 hựu cánh thuyết căn bản ấn minh đẳng 。kỳ căn bản ấn 。dĩ nhị trung chỉ nội tướng xoa vi câu 。nhị đầu chỉ trắc tướng trụ 。nhị Đại chỉ các niệp tự vô danh chỉ giáp thượng minh viết 。 曩麼三曼多嚩日囉(二合)拏(去)吽尾吉哩(二合)多尾迦囉麼賀畢(口*(隸-木+士))(二合)多已瑟侘(二合)契怒始瑟侘(二合)賀囉案怛囉(二合)麼囉馱囉者咄囉目佉入嚩(二合)邏比路囉墮計舍吽嚩日囉(二合)孽囉(二合)吽泮吒(半音) nẵng ma Tam-mạn-đa phược nhật La (nhị hợp )nã (khứ )hồng vĩ cát lý (nhị hợp )đa vĩ Ca La ma hạ tất (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(nhị hợp )đa dĩ sắt sá (nhị hợp )khế nộ thủy sắt sá (nhị hợp )hạ La án đát La (nhị hợp )ma La Đà La giả đốt La mục khư nhập phược (nhị hợp )lá bỉ lộ La đọa kế xá hồng phược nhật La (nhị hợp )nghiệt La (nhị hợp )hồng phán trá (bán âm ) 次說心印。以二小指二無名指內相叉。二中指竪頭相拄。二頭指於中指復曲如鉤。二大指並捻中指中節明曰。 thứ thuyết tâm ấn 。dĩ nhị tiểu chỉ nhị vô danh chỉ nội tướng xoa 。nhị trung chỉ thọ đầu tướng trụ 。nhị đầu chỉ ư trung chỉ phục khúc như câu 。nhị Đại chỉ tịnh niệp trung chỉ trung tiết minh viết 。 曩麼三曼多嚩日囉(二合)拏怛囉(二合)吒阿母伽戰拏摩賀嚕殺拏娑頗(二合)吒野吽怛囉(二合)麼野怛囉(二合)麼野吽怛囉(二合)吒唅(牟*含) nẵng ma Tam-mạn-đa phược nhật La (nhị hợp )nã đát La (nhị hợp )trá a mẫu già chiến nã ma hạ lỗ sát nã sa phả (nhị hợp )trá dã hồng đát La (nhị hợp )ma dã đát La (nhị hợp )ma dã hồng đát La (nhị hợp )trá ham (mưu *hàm ) 次說劍印。左手大指。捻無名指小指甲。直頭中二指。右手頭中二指。入左掌中。握以為拳。右無名小二指大指捻其甲上。又云左頭指屈。捻大指如環明曰。 thứ thuyết kiếm ấn 。tả thủ Đại chỉ 。niệp vô danh chỉ tiểu chỉ giáp 。trực đầu trung nhị chỉ 。hữu thủ đầu trung nhị chỉ 。nhập tả chưởng trung 。ác dĩ vi quyền 。hữu vô danh tiểu nhị chỉ Đại chỉ niệp kỳ giáp thượng 。hựu vân tả đầu chỉ khuất 。niệp Đại chỉ như hoàn minh viết 。 唵娜者邏加拏沒馱制吒迦吽吽佉呬佉呬伊能魚哩(二合)呬(牟*含)賀唎尾沙索鉢多(二合)惡紇哩(二合)賀泮吒阿哩野(二合)者邏阿孽車緊旨囉夜思伊(引)能迦(引)哩野(二合)句嚕曩麼娑嚩(二合)訶(引) úm na giả lá gia nã một đà chế trá Ca hồng hồng khư hứ khư hứ y năng ngư lý (nhị hợp )hứ (mưu *hàm )hạ lợi vĩ sa tác/sách bát-đa (nhị hợp )ác hột lý (nhị hợp )hạ phán trá a lý dã (nhị hợp )giả lá a nghiệt xa khẩn chỉ La dạ tư y (dẫn )năng Ca (dẫn )lý dã (nhị hợp )cú lỗ nẵng ma sa phược (nhị hợp )ha (dẫn ) 次說金剛杵印。以右手大指。捻頭指甲如環。散開餘三指亦名成就一切事業印明曰。 thứ thuyết Kim Cương xử ấn 。dĩ hữu thủ Đại chỉ 。niệp đầu chỉ giáp như hoàn 。tán khai dư tam chỉ diệc danh thành tựu nhất thiết sự nghiệp ấn minh viết 。 曩莫三曼多嚩日囉(二合引)拏唵婀者邏迦(引)者嚕娑(引)馱野吽(口*半)吒 nẵng mạc Tam-mạn-đa phược nhật La (nhị hợp dẫn )nã úm A giả lá Ca (dẫn )giả lỗ sa (dẫn )Đà dã hồng (khẩu *bán )trá 次說寶山印。以兩手十指內相叉。合結為拳。 thứ thuyết bảo sơn ấn 。dĩ lưỡng thủ thập chỉ nội tướng xoa 。hợp kết/kiết vi quyền 。 次說頭印。左手以四指握大指。為拳置頭上。 thứ thuyết đầu ấn 。tả thủ dĩ tứ chỉ ác Đại chỉ 。vi quyền trí đầu thượng 。 次說垂辮髮髮印。以二無名指內相叉。竪二中指頭側合。二頭指各捻中指甲上。二大指入無名指小指間。甲相背合。二小指合而竪以印置頭在角上即成。又用此印。翻頭向內到垂。置額上。便成聖者眼印。 thứ thuyết thùy biện phát phát ấn 。dĩ nhị vô danh chỉ nội tướng xoa 。thọ nhị trung chỉ đầu trắc hợp 。nhị đầu chỉ các niệp trung chỉ giáp thượng 。nhị Đại chỉ nhập vô danh chỉ tiểu chỉ gian 。giáp tướng bối hợp 。nhị tiểu chỉ hợp nhi thọ dĩ ấn trí đầu tại giác thượng tức thành 。hựu dụng thử ấn 。phiên đầu hướng nội đáo thùy 。trí ngạch thượng 。tiện thành Thánh Giả nhãn ấn 。 次說口印。以二小指內相交。以二無名指握之。二中指側相拄。二頭指各捻中指甲。二大指向外並直竪置口上。 thứ thuyết khẩu ấn 。dĩ nhị tiểu chỉ nội tướng giao 。dĩ nhị vô danh chỉ ác chi 。nhị trung chỉ trắc tướng trụ 。nhị đầu chỉ các niệp trung chỉ giáp 。nhị Đại chỉ hướng ngoại tịnh trực thọ trí khẩu thượng 。 次說甲印。合印合掌二頭指二無名指背相著。二大指二中指二小指合而搩開。 thứ thuyết giáp ấn 。hợp ấn hợp chưởng nhị đầu chỉ nhị vô danh chỉ bối tưởng trước 。nhị Đại chỉ nhị trung chỉ nhị tiểu chỉ hợp nhi 搩khai 。 次說師子奮迅印。先合。以無名二指屈入掌中背相著。二頭指於中指後屈如鉤。二大指二小指各並直向外申。即起作頻申無熱。遶壇行道。 thứ thuyết sư tử phấn tấn ấn 。tiên hợp 。dĩ vô danh nhị chỉ khuất nhập chưởng trung bối tưởng trước 。nhị đầu chỉ ư trung chỉ hậu khuất như câu 。nhị Đại chỉ nhị tiểu chỉ các tịnh trực hướng ngoại thân 。tức khởi tác tần thân vô nhiệt 。nhiễu đàn hành đạo 。 次說火焰印。右手大指屈。押中指餘三指。直竪頭拄右掌心。右手五指散開。 thứ thuyết hỏa diệm ấn 。hữu thủ Đại chỉ khuất 。áp trung chỉ dư tam chỉ 。trực thọ đầu trụ hữu chưởng tâm 。hữu thủ ngũ chỉ tán khai 。 次說制火焰印。二手各為拳。二大指於頭指間出頭。拳相合。 thứ thuyết chế hỏa diệm ấn 。nhị thủ các vi quyền 。nhị Đại chỉ ư đầu chỉ gian xuất đầu 。quyền tướng hợp 。 次說商佉印。以二小指內相交。二中指二無名指頭相拄。左頭指直申附中指背。右頭指屈捻中指上節。二大指各捻無名指。從寶山以下諸印。取本部中所愛樂明。加持用之必驗成就。 thứ thuyết thương khư ấn 。dĩ nhị tiểu chỉ nội tướng giao 。nhị trung chỉ nhị vô danh chỉ đầu tướng trụ 。tả đầu chỉ trực thân phụ trung chỉ bối 。hữu đầu chỉ khuất niệp trung chỉ thượng tiết 。nhị Đại chỉ các niệp vô danh chỉ 。tùng bảo sơn dĩ hạ chư ấn 。thủ bổn bộ trung sở ái lạc/nhạc minh 。gia trì dụng chi tất nghiệm thành tựu 。 次說索印。二手各作金剛拳。各竪頭指。右頭指內入左掌中握之。竪印當心誦加持明曰。 thứ thuyết tác/sách ấn 。nhị thủ các tác Kim Cương quyền 。các thọ đầu chỉ 。hữu đầu chỉ nội nhập tả chưởng trung ác chi 。thọ ấn đương tâm tụng gia trì minh viết 。 曩麼三曼多嚩日囉(二合)拏阿波舍伴闍曩吽泮吒 nẵng ma Tam-mạn-đa phược nhật La (nhị hợp )nã a ba xá bạn xà/đồ nẵng hồng phán trá 底哩三昧耶不動尊威怒王使者念誦法一卷 để lý tam muội da bất động tôn uy nộ vương sử giả niệm tụng Pháp nhất quyển * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 06:48:40 2018 ============================================================