TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 06:39:59 2018 ============================================================ No. 1180 No. 1180 六字神呪經 lục tự Thần chú Kinh 南天竺國三藏菩提流志奉 詔譯 Nam Thiên Trúc quốc Tam Tạng Bồ-đề-lưu-chí phụng  chiếu dịch 唵婆髻馱那(上)莫 úm Bà kế Đà na (thượng )mạc 此文殊師利六字呪功能我今欲說。若有持此呪欲成就者。或食乳糜或食菜。或食菓食乳。應食此食日別三時洗浴。謂入五更以後為初時。午時已後是第二時。黃昏已後至初夜為第三時。於此三時各一度洗浴。各別著一具淨衣。是故亦須三具淨衣。誦呪令滿六十萬遍。此為最初承事供養文殊。又若欲受持成就者。先須畫文殊師利像。其畫像法。取好白氈勿令有毛髮。亦不得割斷纑縷。彩色不得用膠。應以香汁和畫。其文殊師利像。蓮華座上結跏趺坐。右手作說法手。左手於懷中仰著。其像身作童子形。黃金色。天衣作白色遮臍已下。餘身皆露。首戴天冠身珮瓔珞臂印釧等。眾事莊嚴。左廂畫觀世音像。其身白銀色。瓔珞衣服莊嚴如常。坐蓮華上結跏趺坐。右手執白拂。右廂畫普賢菩薩像。其身金色。瓔珞莊嚴如常。亦坐蓮華座右手執白拂。於文殊上空中兩邊。各作一首陀會天。手執華鬘。在空雲內唯現半身。手垂華鬘。於文殊像下右邊。畫受持呪者。右膝著地手執香爐。其文殊師利等所坐華下遍畫作池水。其菩薩像兩邊。各畫在山峯。其畫師從起首欲畫之時。即日日受八戒。洒浴著淨衣而畫。乃至畫了。若有舍利塔即安文殊像。在塔西面像面向西。若無大塔應以小塔安。文殊像前以面向西。設種種華種種飲食果子等。三時供養。道場內然酥燈。其道場要須在寂靜處。唯令一人供給。若正在道場誦呪時。所須華香等彈指而索不得出言。取沈水香截為長二指。都盧婆香油(蘇合香稀者是)無烟佉陀羅木炭。若無。以紫橿木替。又以沈香內前油中。於像前佉羅木炭火中燒盡一夜。至明相出已。即見文殊師利。所有求願皆悉滿足。除婬欲事。自外悉皆不違所求。又法於像前。取旃檀截斷長二指還。晝夜燒供養。是時文殊師利即現身當為說法。所有身患皆悉除愈。得菩薩地自在。又法於像前。以瞿摩夷塗地。散眾名華。行者於塗地場內一邊坐。誦呪滿一百八遍。經一月得聰明持一切經論。又法日日隨心常誦莫忘。定受業報亦令消滅。又法若日別能誦滿一百八遍。臨命終時得見文殊師利。隨心所願皆得受生。文殊師利為利益眾生故。於諸功能中略說少許。 thử Văn-thù-sư-lợi lục tự chú công năng ngã kim dục thuyết 。nhược hữu trì thử chú dục thành tựu giả 。hoặc thực/tự nhũ mi hoặc thực/tự thái 。hoặc thực/tự quả thực/tự nhũ 。ưng thực/tự thử thực/tự nhật biệt tam thời tẩy dục 。vị nhập ngũ cánh dĩ hậu vi sơ thời 。ngọ thời dĩ hậu thị đệ nhị thời 。hoàng hôn dĩ hậu chí sơ dạ vi đệ tam thời 。ư thử tam thời các nhất độ tẩy dục 。các biệt trước/trứ nhất cụ tịnh y 。thị cố diệc tu tam cụ tịnh y 。tụng chú lệnh mãn lục thập vạn biến 。thử vi tối sơ thừa sự cúng dường Văn Thù 。hựu nhược/nhã dục thọ trì thành tựu giả 。tiên tu họa Văn-thù-sư-lợi tượng 。kỳ họa tượng Pháp 。thủ hảo bạch chiên vật lệnh hữu mao phát 。diệc bất đắc cát đoạn lư lũ 。thải sắc bất đắc dụng giao 。ưng dĩ hương trấp hòa họa 。kỳ Văn-thù-sư-lợi tượng 。liên hoa tọa thượng kết già phu tọa 。hữu thủ tác thuyết Pháp thủ 。tả thủ ư hoài trung ngưỡng trước/trứ 。kỳ tượng thân tác Đồng tử hình 。hoàng kim sắc 。thiên y tác bạch sắc già tề dĩ hạ 。dư thân giai lộ 。thủ đái thiên quan thân bội anh lạc tý ấn xuyến đẳng 。chúng sự trang nghiêm 。tả sương họa Quán Thế Âm tượng 。kỳ thân bạch ngân sắc 。anh lạc y phục trang nghiêm như thường 。tọa liên hoa thượng kết già phu tọa 。hữu thủ chấp bạch phất 。hữu sương họa Phổ Hiền Bồ Tát tượng 。kỳ thân kim sắc 。anh lạc trang nghiêm như thường 。diệc tọa liên hoa tọa hữu thủ chấp bạch phất 。ư Văn Thù thượng không trung lượng (lưỡng) biên 。các tác nhất thủ đà hội Thiên 。thủ chấp hoa man 。tại không vân nội duy hiện bán thân 。thủ thùy hoa man 。ư Văn Thù tượng hạ hữu biên 。họa thọ trì chú giả 。hữu tất trước địa thủ chấp hương lô 。kỳ Văn-thù-sư-lợi đẳng sở tọa hoa hạ biến họa tác trì thủy 。kỳ Bồ-tát tượng lượng (lưỡng) biên 。các họa tại sơn phong 。kỳ họa sư tùng khởi thủ dục họa chi thời 。tức nhật nhật thọ/thụ bát giới 。sái dục trước/trứ tịnh y nhi họa 。nãi chí họa liễu 。nhược hữu Xá-lợi tháp tức an Văn Thù tượng 。tại tháp Tây diện tượng diện hướng Tây 。nhược/nhã vô đại tháp ưng dĩ tiểu tháp an 。Văn Thù tượng tiền dĩ diện hướng Tây 。thiết chủng chủng hoa chủng chủng ẩm thực quả tử đẳng 。tam thời cúng dường 。đạo tràng nội nhiên tô đăng 。kỳ đạo tràng yếu tu tại tịch tĩnh xứ 。duy lệnh nhất nhân cung cấp 。nhược/nhã chánh tại đạo tràng tụng chú thời 。sở tu hoa hương đẳng đàn chỉ nhi tác/sách bất đắc xuất ngôn 。thủ trầm thủy hương tiệt vi trường/trưởng nhị chỉ 。đô lô Bà hương du (tô hợp hương hi giả thị )vô yên khư Đà-la mộc thán 。nhược/nhã vô 。dĩ tử 橿mộc thế 。hựu dĩ trầm hương nội tiền du trung 。ư tượng tiền khư La mộc thán hỏa trung thiêu tận nhất dạ 。chí minh tướng xuất dĩ 。tức kiến Văn-thù-sư-lợi 。sở hữu cầu nguyện giai tất mãn túc 。trừ dâm dục sự 。tự ngoại tất giai bất vi sở cầu 。hựu Pháp ư tượng tiền 。thủ chiên đàn tiệt đoạn trường/trưởng nhị chỉ hoàn 。trú dạ thiêu cúng dường 。Thị thời Văn-thù-sư-lợi tức hiện thân đương vi thuyết Pháp 。sở hữu thân hoạn giai tất trừ dũ 。đắc  Bồ Tát địa tự tại 。hựu Pháp ư tượng tiền 。dĩ Cồ ma di đồ địa 。tán chúng danh hoa 。hành giả ư đồ địa trường nội nhất biên tọa 。tụng chú mãn nhất bách bát biến 。Kinh nhất nguyệt đắc thông minh trì nhất thiết Kinh luận 。hựu Pháp nhật nhật tùy tâm thường tụng mạc vong 。định thọ nghiệp báo diệc lệnh tiêu diệt 。hựu Pháp nhược/nhã nhật biệt năng tụng mãn nhất bách bát biến 。lâm mạng chung thời đắc kiến Văn-thù-sư-lợi 。tùy tâm sở nguyện giai đắc thọ sanh 。Văn-thù-sư-lợi vi lợi ích chúng sanh cố 。ư chư công năng trung lược thuyết thiểu hứa 。 六字神呪經 lục tự Thần chú Kinh 宋藏此函更有六字神呪王經菩提流志譯者。丹藏則無。按開元錄才函中。有六字神呪經菩提流志譯者。云與陀羅尼集經第六卷文殊師利菩薩呪法及呪五首經六字陀羅尼等同本異譯。撿之此經即是。更無六字神呪王經說呪十首菩提流志譯者。今撿彼經。即是知函中失譯人名今付梁錄者耳。宋藏見彼題中有六字神呪之名。遂濫同焉重編於此才函之中。是一錯也。而又妄安流志之名何耶。故今除之云。 tống tạng thử hàm cánh hữu Lục Tự Thần Chú Vương Kinh Bồ-đề-lưu-chí dịch giả 。đan tạng tức vô 。án khai nguyên lục tài hàm trung 。hữu lục tự Thần chú Kinh Bồ-đề-lưu-chí dịch giả 。vân dữ Đà La Ni Tập Kinh đệ lục quyển Văn-thù-sư-lợi Bồ Tát chú Pháp cập chú ngũ thủ Kinh lục tự Đà-la-ni đẳng đồng bổn dị dịch 。kiểm chi thử Kinh tức thị 。cánh vô Lục Tự Thần Chú Vương Kinh thuyết chú thập thủ Bồ-đề-lưu-chí dịch giả 。kim kiểm bỉ Kinh 。tức thị tri hàm trung thất dịch nhân danh kim phó lương lục giả nhĩ 。tống tạng kiến bỉ Đề trung hữu lục tự Thần chú chi danh 。toại lạm đồng yên trọng biên ư thử tài hàm chi trung 。thị nhất thác/thố dã 。nhi hựu vọng an lưu chí chi danh hà da 。cố kim trừ chi vân 。 * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 06:40:01 2018 ============================================================