TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 06:26:09 2018 ============================================================ No. 1104 No. 1104 佛說聖多羅菩薩經 Phật thuyết Thánh đa la Bồ-tát Kinh 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉 詔譯 Tây Thiên dịch Kinh Tam Tạng Triêu Tán Đại phu thí Quang Lộc Khanh minh giáo Đại sư Thần Pháp hiền phụng  chiếu dịch 如是我聞。一時佛在香醉山五髻乾闥婆王宮。彼有種種鼓樂弦歌出微妙音。 như thị ngã văn 。nhất thời Phật tại hương túy sơn ngũ kế càn thát bà vương cung 。bỉ hữu chủng chủng cổ nhạc huyền Ca xuất vi diệu âm 。 爾時世尊處大殿中。與諸菩薩摩訶薩眾俱。復有諸大聖眾皆來集會。所謂有學無學諸聲聞眾。并無量無邊天龍夜叉乾闥婆阿脩羅迦樓羅緊那羅摩睺羅伽人非人等。復有無量無邊成就持明持金剛者。金剛手及忿怒王持明王百千等眾。復有具種種持明寶髻佛頂輪王等眾。復有宿曜并母鬼母鬼主。及諸釋梵大自在天那羅延天慶自在天大黑天神童子天夜摩天水天風天四天王天并五通仙人等。俱來在會作廣大供養。圍繞承事合掌恭敬。 nhĩ thời Thế Tôn xứ/xử đại điện trung 。dữ chư Bồ-Tát Ma-ha-tát chúng câu 。phục hưũ chư đại thánh chúng giai lai tập hội 。sở vị hữu học vô học chư Thanh văn chúng 。tinh vô lượng vô biên thiên long dạ xoa Càn-thát-bà A-tu-la Ca-lâu-la Khẩn-na-la Ma hầu la già nhân phi nhân đẳng 。phục hưũ vô lượng vô biên thành tựu trì minh trì Kim Cương giả 。Kim Cương Thủ cập phẫn nộ Vương trì minh Vương bách thiên đẳng chúng 。phục hưũ cụ chủng chủng trì minh bảo kế Phật đảnh luân Vương đẳng chúng 。phục hưũ tú diệu tinh mẫu quỷ mẫu quỷ chủ 。cập chư Thích Phạm đại tự tại thiên Na-la-duyên Thiên khánh Tự tại Thiên đại hắc thiên Thần Đồng tử Thiên dạ ma thiên Thủy Thiên Phong Thiên Tứ Thiên vương thiên tinh ngũ thông tiên nhân đẳng 。câu lai tại hội tác quảng đại cúng dường 。vi nhiễu thừa sự hợp chưởng cung kính 。 爾時世尊處於眾會。譬如須彌顯于大海。是時五髻乾闥婆王。與七十二百千乾闥婆女。作種種妓樂來詣佛所。到已頭面禮足。繞佛三匝却住一面。合掌向佛而作是言世尊我今願聞利益之事。唯願世尊為我宣說。彼聖多羅菩薩。即是諸佛如來之慈心。是大明王降魔最勝。是大持明是大輪王。廣顯甚深具大勢力。唯願世尊悲慜於我及天人阿脩羅等。常得利益獲安樂故。宣說聖多羅菩薩一百八名。爾時世尊受五髻乾闥婆王請已。讚言善哉善哉乾闥婆王。汝能問於如來如是之義。令諸天人一切眾會。得大利益獲安樂故。汝當諦聽善思念之。我今為汝次第宣說。時彼乾闥婆王聞佛語已受教而聽。 nhĩ thời Thế Tôn xứ/xử ư chúng hội 。thí như Tu-Di hiển vu đại hải 。Thị thời ngũ kế càn thát bà vương 。dữ thất thập nhị bách thiên Càn-thát-bà nữ 。tác chủng chủng kĩ lạc/nhạc lai nghệ Phật sở 。đáo dĩ đầu diện lễ túc 。nhiễu Phật tam tạp/táp khước trụ/trú nhất diện 。hợp chưởng hướng Phật nhi tác thị ngôn Thế Tôn ngã kim nguyện văn lợi ích chi sự 。duy nguyện Thế Tôn vi ngã tuyên thuyết 。bỉ Thánh đa la Bồ-tát 。tức thị chư Phật Như Lai chi từ tâm 。thị đại minh vương hàng ma tối thắng 。thị Đại trì minh thị Đại luân Vương 。quảng hiển thậm thâm cụ đại thế lực 。duy nguyện Thế Tôn bi 慜ư ngã cập Thiên Nhân A-tu-la đẳng 。thường đắc lợi ích hoạch an lạc cố 。tuyên thuyết Thánh đa la Bồ-tát nhất bách bát danh 。nhĩ thời Thế Tôn thọ/thụ ngũ kế càn thát bà vương thỉnh dĩ 。tán ngôn Thiện tai thiện tai càn thát bà vương 。nhữ năng vấn ư Như Lai như thị chi nghĩa 。lệnh chư Thiên Nhân nhất thiết chúng hội 。đắc Đại lợi ích hoạch an lạc cố 。nhữ đương đế thính thiện tư niệm chi 。ngã kim vi nhữ thứ đệ tuyên thuyết 。thời bỉ càn thát bà vương văn Phật ngữ dĩ thọ giáo nhi thính 。 爾時世尊為彼乾闥婆王及一切眾會。先說聖多羅菩薩陀羅尼曰。 nhĩ thời Thế Tôn vi bỉ càn thát bà vương cập nhất thiết chúng hội 。tiên thuyết Thánh đa la Bồ-tát Đà-la-ni viết 。 那莫三滿多那哩始(二合)毘藥(二合一)薩哩嚩(二合)怛他(引)誐帝(引)毘踰(二合引二)阿囉曷(二合)訥毘藥(三合三)三藐三沒提(引)毘藥(二合四)那謨(引)婆誐嚩帶曳(二合引五)阿哩也(二合)多囉曳(引六)唵(引)薩哩嚩(二合)怛他(引)誐多(引七)怛他多部(引)多酤(引)致(八)波哩戍提沒提(引)薩哩嚩(二合)怛他(引)誐多(九)薩哩嚩(二合)達哩摩(二合)多(引十)誐誐那阿末羅尾戍馱(引)達哩摩(二合)帝(引十一)摩賀(引)那野波哩嚩(引)哩莎賀(引十二) na mạc tam mãn đa na lý thủy (nhị hợp )Tì dược (nhị hợp nhất )tát lý phược (nhị hợp )đát tha (dẫn )nga đế (dẫn )Tì du (nhị hợp dẫn nhị )a La hạt (nhị hợp )nột Tì dược (tam hợp tam )tam miểu tam một Đề (dẫn )Tì dược (nhị hợp tứ )na mô (dẫn )Bà nga phược đái duệ (nhị hợp dẫn ngũ )a lý dã (nhị hợp )đa La duệ (dẫn lục )úm (dẫn )tát lý phược (nhị hợp )đát tha (dẫn )nga đa (dẫn thất )đát tha đa bộ (dẫn )đa cô (dẫn )trí (bát )ba lý thú Đề một Đề (dẫn )tát lý phược (nhị hợp )đát tha (dẫn )nga đa (cửu )tát lý phược (nhị hợp )đạt lý ma (nhị hợp )đa (dẫn thập )nga nga na A-mạt-la vĩ thú Đà (dẫn )đạt lý ma (nhị hợp )đế (dẫn thập nhất )ma hạ (dẫn )na dã ba lý phược (dẫn )lý bà hạ (dẫn thập nhị ) 爾時世尊說此陀羅尼已。復為乾闥婆王及一切眾會。宣說多羅菩薩一百八名。而說頌曰。 nhĩ thời Thế Tôn thuyết thử Đà-la-ni dĩ 。phục vi càn thát bà vương cập nhất thiết chúng hội 。tuyên thuyết đa la Bồ-tát nhất bách bát danh 。nhi thuyết tụng viết 。 是多羅菩薩 thị đa la Bồ-tát 本從阿字生 bổn tùng A tự sanh 或生諸行相 hoặc sanh chư hành tướng 不生亦不滅 bất sanh diệc bất diệt 是相如虛空 thị tướng như hư không 虛空性生故 hư không tánh sanh cố 隨應現本相 tùy ưng hiện bổn tướng 相一多無礙 tướng nhất đa vô ngại 色相現無邊 sắc tướng hiện vô biên 善寂體純一 thiện tịch thể thuần nhất 常現幻化相 thường hiện huyễn hóa tướng 密語真實語 mật ngữ chân thật ngữ 攝大真實理 nhiếp Đại chân thật lý 真實行常行 chân thật hạnh/hành/hàng thường hạnh/hành/hàng 施於無所畏 thí ư vô sở úy 寂靜常除恚 tịch tĩnh thường trừ nhuế/khuể 離諸怖畏苦 ly chư bố úy khổ 善破煩惱籠 thiện phá phiền não lung 能解三有縛 năng giải tam hữu phược 苦海悉永離 khổ hải tất vĩnh ly 成就法能為 thành tựu pháp năng vi 自他俱成就 tự tha câu thành tựu 唯施最上法 duy thí tối thượng Pháp 總持自在王 tổng trì Tự tại Vương 亦從總持生 diệc tùng tổng trì sanh 施總持大義 thí tổng trì đại nghĩa 相應大自在 tướng ứng đại tự tại 心意具相應 tâm ý cụ tướng ứng 不即相應相 bất tức tướng ứng tướng 相應相不離 tướng ứng tướng bất ly 定意常不動 định ý thường bất động 有動皆寂然 hữu động giai tịch nhiên 常處蓮華座 thường xứ/xử liên hoa tọa 亦從蓮華生 diệc tùng Liên-hoa-sanh 目淨如青蓮 mục tịnh như thanh liên 常為眾生目 thường vi chúng sanh mục 清淨最殊妙 thanh tịnh tối thù diệu 慈眼視眾生 từ nhãn thị chúng sanh 佛慧眼無漏 Phật Tuệ-nhãn vô lậu 具純一大悲 cụ thuần nhất đại bi 常發大悲心 thường phát đại bi tâm 常行大悲行 thường hạnh/hành/hàng đại bi hạnh/hành/hàng 亦從大悲生 diệc tùng đại bi sanh 常具大悲心 thường cụ đại bi tâm 難伏垂悲愍 nạn/nan phục thùy bi mẫn 以悲普遍降 dĩ bi phổ biến hàng 所有苦惱者 sở hữu khổ não giả 除苦令歡喜 trừ khổ lệnh hoan hỉ 法施甘露味 pháp thí cam lộ vị 濟苦獲安樂 tế khổ hoạch an lạc 苦海意清涼 khổ hải ý thanh lương 是名自在母 thị danh tự tại mẫu 普世為照耀 phổ thế vi chiếu diệu 妙容熾盛光 diệu dung sí thịnh quang 眾寶珠髻冠 chúng bảo châu kế quan 清淨光圓滿 thanh Tịnh Quang viên mãn 摩尼真珠飾 ma-ni trân châu sức 髮髻色紺青 phát kế sắc cám thanh 螺文相右旋 loa văn tướng hữu toàn 莊嚴無為體 trang nghiêm vô vi thể 不善者令善 bất thiện giả lệnh thiện 一切願皆圓 nhất thiết nguyện giai viên 無喻莊嚴身 vô dụ trang nghiêm thân 善意亦善逝 thiện ý diệc Thiện-Thệ 寂靜常安樂 tịch tĩnh thường an lạc 大力如意通 Đại lực như ý thông 六念具六通 lục niệm cụ lục thông 得諸波羅蜜 đắc chư Ba-la-mật 善說四諦法 thiện thuyết tứ đế pháp 開迷大辯才 khai mê đại biện tài 幻化苦海中 huyễn hóa khổ hải trung 現行幻化相 hiện hành huyễn hóa tướng 持劍破煩惱 trì kiếm phá phiền não 弓箭與三叉 cung tiến dữ tam xoa 鉢致仗及槍 bát trí trượng cập thương 都摩囉爍帝 đô ma La thước đế 沒誐囉金剛 một nga La Kim cương 種種諸器仗 chủng chủng chư khí trượng 觀視所持箭 quán thị sở trì tiến 悉施無所畏 tất thí vô sở úy 手擲金剛杵 thủ trịch Kim Cương xử 現作無礙通 hiện tác vô ngại thông 能伏外敵軍 năng phục ngoại địch quân 表剎現幢相 biểu sát hiện tràng tướng 具大智慧力 cụ Đại trí tuệ lực 善破勇猛軍 thiện phá dũng mãnh quân 諸闇煩惱銷 chư ám phiền não tiêu 魔冤賊悉破 ma oan tặc tất phá 如日銷昏冥 như nhật tiêu hôn minh 是為上最勝 thị vi thượng tối thắng 善度輪迴海 thiện độ Luân-hồi hải 最上大吉祥 tối thượng Đại cát tường 實際住唯真 thật tế trụ duy chân 名聞稱普遍 danh văn xưng phổ biến 常施愛敬願 thường thí ái kính nguyện 自勝復勝他 tự thắng phục thắng tha 歡喜施常行 hoan hỉ thí thường hạnh/hành/hàng 微妙最善寂 vi diệu tối thiện tịch 是即如來智 thị tức Như Lai trí 普仰如意珍 phổ ngưỡng như ý trân 戒相具足持 giới tướng cụ túc trì 以戒行正道 dĩ giới hạnh/hành/hàng chánh đạo 梵音甚微妙 Phạm Âm thậm vi diệu 三世最上音 tam thế tối thượng âm 微妙一響聲 vi diệu nhất hưởng thanh 如虛空大藏 như hư không đại tạng 善生諸世間 thiện sanh chư thế gian 無諍依怙者 vô tránh y hỗ giả 三乘為依怙 tam thừa vi y hỗ 依行行三乘 y hạnh/hành/hàng hạnh/hành/hàng tam thừa 解脫三乘教 giải thoát tam thừa giáo 諸佛依三乘 chư Phật y tam thừa 五面亦五眼 ngũ diện diệc ngũ nhãn 依五智性生 y ngũ trí tánh sanh 正覺成菩提 chánh giác thành Bồ-đề 即是大正道 tức thị Đại chánh đạo 一切種種相 nhất thiết chủng chủng tướng 殊妙清淨身 thù diệu thanh tịnh thân 皆隨應現生 giai tùy ưng hiện sanh 照世如宿曜 chiếu thế như tú diệu 自能達彼岸 tự năng đạt bỉ ngạn 亦善渡他人 diệc thiện độ tha nhân 隨意化百千 tùy ý hóa bách thiên 巧攝諸善義 xảo nhiếp chư thiện nghĩa 百千福具足 bách thiên phước cụ túc 純一化世間 thuần nhất hóa thế gian 善捨一切財 thiện xả nhất thiết tài 種種幻化相 chủng chủng huyễn hóa tướng 世間大自在 thế gian đại tự tại 吉祥諸天尊 cát tường chư thiên tôn 持妙青色蓮 trì diệu thanh sắc liên 具戒施諸願 cụ giới thí chư nguyện 樂善常寂靜 lạc/nhạc thiện thường tịch tĩnh 大靜慧焰光 Đại tĩnh tuệ diệm quang 諸惡障永除 chư ác chướng vĩnh trừ 是一切魔主 thị nhất thiết ma chủ 度難與安樂 độ nạn/nan dữ an lạc 無等平等心 vô đẳng bình đẳng tâm 鬪諍悉永除 đấu tranh tất vĩnh trừ 善離怖畏死 thiện ly bố úy tử 部多主宰母 bộ đa chủ tể mẫu 示作夜叉王 thị tác Dạ-xoa Vương 現身為大龍 hiện thân vi Đại long 具百頭千目 cụ bách đầu thiên mục 百舌大惡相 bách thiệt Đại ác tướng 真實無畏心 chân thật vô úy tâm 勝種具百千 thắng chủng cụ bách thiên 地天善持世 Địa Thiên thiện trì thế 常樂無畏語 thường lạc/nhạc vô úy ngữ 疾疫毒永除 tật dịch độc vĩnh trừ 殊妙大光明 thù diệu đại quang minh 無垢常清淨 vô cấu thường thanh tịnh 一切世間母 nhất thiết thế gian mẫu 持法利世間 Trì Pháp lợi thế gian 最勝灌頂王 tối thắng quán đảnh Vương 所作皆已辦 sở tác giai dĩ biện/bạn 具十波羅蜜 cụ thập Ba la mật 十地位常居 Thập Địa vị thường cư 藏顯十法乘 tạng hiển thập pháp thừa 十大真實理 thập Đại chân thật lý 住十金剛句 trụ/trú thập Kim Cương cú 表剎十法成 biểu sát thập pháp thành 十智除闇冥 thập trí trừ ám minh 觀世自在眼 quán thế tự tại nhãn 具大妙色相 cụ Đại diệu sắc tướng 等虛空無邊 đẳng hư không vô biên 或現五通仙 hoặc hiện ngũ thông tiên 具戒自在相 cụ giới tự tại tướng 離欲身應供 ly dục thân Ứng-Cúng 寂靜道常安 tịch tĩnh đạo thường an 正覺所讚揚 chánh giác sở tán dương 是多羅菩薩 thị đa la Bồ-tát 爾時世尊說此頌已。告乾闥婆王及一切眾會。此是多羅菩薩一百八名。我已為汝宣說。汝等應當至心。受持此多羅菩薩一百八名及陀羅尼。過去未來諸佛已說當說。為一切眾生利益悲慜故。若有善男子善女人發至誠心。於清旦時或為自他。誦此多羅菩薩一百八名并陀羅尼。乃至默念。或用匹帛為幀。或於淨壁依法。以最上妙色畫菩薩像。或用檀香木作菩薩形。以清淨心隨意成辦。然後於菩薩像前設種種供養。一日三時合掌作禮。依法至心而作觀想。誦此一百八名及陀羅尼。此多羅菩薩具大勢力。最上吉祥求銷諸罪。善破魔軍於初中善。而能施彼成就之法。若復有人發至誠心。持念一遍七遍乃至二十七遍當念誦時不闕文句。是人一切富貴吉祥之事及成就法。隨願獲得永無障礙。得諸賢聖隱其本身常作擁護。又復得天龍夜叉釋梵護世那羅延天大自在天。并母鬼主大黑天神頻那夜迦慶自在天等。乃至得諸佛菩薩緣覺聲聞一切忿怒王大威德明王等咸作是言。善哉善哉善男子。汝等具於諸佛菩薩之行。當生蘇珂嚩帝佛剎。是時五髻乾闥婆王。歡喜踊躍心生信重。即從座起自解己身。無價瓔珞金銀真珠摩尼珍寶種種嚴身之具。供養於佛合掌恭敬。瞻仰世尊而說讚曰。 nhĩ thời Thế Tôn thuyết thử tụng dĩ 。cáo càn thát bà vương cập nhất thiết chúng hội 。thử thị đa la Bồ-tát nhất bách bát danh 。ngã dĩ vi nhữ tuyên thuyết 。nhữ đẳng ứng đương chí tâm 。thọ trì thử đa la Bồ-tát nhất bách bát danh cập Đà-la-ni 。quá khứ vị lai chư Phật dĩ thuyết đương thuyết 。vi nhất thiết chúng sanh lợi ích bi 慜cố 。nhược hữu Thiện nam tử thiện nữ nhân phát chí thành tâm 。ư thanh đán thời hoặc vi tự tha 。tụng thử đa la Bồ-tát nhất bách bát danh tinh Đà-la-ni 。nãi chí mặc niệm 。hoặc dụng thất bạch vi tránh 。hoặc ư tịnh bích y Pháp 。dĩ tối thượng diệu sắc họa Bồ-tát tượng 。hoặc dụng đàn hương mộc tác Bồ Tát hình 。dĩ thanh tịnh tâm tùy ý thành biện/bạn 。nhiên hậu ư Bồ-tát tượng tiền thiết chủng chủng cúng dường 。nhất nhật tam thời hợp chưởng tác lễ 。y Pháp chí tâm nhi tác quán tưởng 。tụng thử nhất bách bát danh cập Đà-la-ni 。thử đa la Bồ-tát cụ đại thế lực 。tối thượng cát tường cầu tiêu chư tội 。thiện phá ma quân ư sơ trung thiện 。nhi năng thí bỉ thành tựu chi Pháp 。nhược/nhã phục hưũ nhân phát chí thành tâm 。trì niệm nhất biến thất biến nãi chí nhị thập thất biến đương niệm tụng thời bất khuyết văn cú 。thị nhân nhất thiết phú quý cát tường chi sự cập thành tựu pháp 。tùy nguyện hoạch đắc vĩnh vô chướng ngại 。đắc chư hiền thánh ẩn kỳ bản thân thường tác ủng hộ 。hựu phục đắc thiên long dạ xoa Thích Phạm hộ thế Na-la-duyên Thiên đại tự tại thiên 。tinh mẫu quỷ chủ đại hắc thiên Thần Tần na dạ ca khánh Tự tại Thiên đẳng 。nãi chí đắc chư Phật Bồ-tát duyên giác Thanh văn nhất thiết phẫn nộ Vương đại uy đức minh vương đẳng hàm tác thị ngôn 。Thiện tai thiện tai Thiện nam tử 。nhữ đẳng cụ ư chư Phật Bồ-tát chi hạnh/hành/hàng 。đương sanh tô kha phược đế Phật sát 。Thị thời ngũ kế càn thát bà vương 。hoan hỉ dũng dược tâm sanh tín trọng 。tức tùng toạ khởi tự giải kỷ thân 。vô giá anh lạc kim ngân trân châu ma-ni trân bảo chủng chủng nghiêm thân chi cụ 。cúng dường ư Phật hợp chưởng cung kính 。chiêm ngưỡng Thế Tôn nhi thuyết tán viết 。 善哉世尊 Thiện tai Thế Tôn 甚奇善逝 thậm kì Thiện-Thệ 常以悲心 thường dĩ i tâm 救護一切 cứu hộ nhất thiết 而能為我 nhi năng vi ngã 及於眾會 cập ư chúng hội 說此最上 thuyết thử tối thượng 真實之義 chân thật chi nghĩa 爾時世尊說是經已。彼諸菩薩摩訶薩。及諸聲聞并持明者。大忿怒主一切明王。諸天人眾及五髻乾闥婆等。聞佛所說皆大歡喜信受奉行。 nhĩ thời Thế Tôn thuyết thị Kinh dĩ 。bỉ chư Bồ-Tát Ma-ha-tát 。cập chư Thanh văn tinh trì minh giả 。Đại phẫn nộ chủ nhất thiết minh vương 。chư Thiên Nhân chúng cập ngũ kế Càn-thát-bà đẳng 。văn Phật sở thuyết giai Đại hoan hỉ tín thọ phụng hành 。 佛說聖多羅菩薩經 Phật thuyết Thánh đa la Bồ-tát Kinh * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 06:26:17 2018 ============================================================