TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 06:13:28 2018 ============================================================ No. 1080 (Nos. 1081-1083) No. 1080 (Nos. 1081-1083) 如意輪陀羅尼經(此經出大蓮華金剛三昧耶加持祕密無障礙經) Như Ý Luân Đà La Ni Kinh (thử Kinh xuất đại liên hoa Kim Cương tam muội da gia trì bí mật vô chướng ngại Kinh ) 唐天竺三藏菩提流志譯 đường Thiên-Trúc Tam Tạng Bồ-đề-lưu-chí dịch 序品第一 tự phẩm đệ nhất 如是我聞。一時佛在雞喇斯山。與無央數菩薩眾俱。爾時觀自在菩薩摩訶薩。從座而起整理衣服。長跪合掌前白佛言。世尊我有大蓮華峯金剛祕密無障礙如意輪陀羅尼明三昧耶。能於一切勝福事業。所求皆得如意成就。如來大慈許我說者。我當承佛神力。廣為饒益一切有情意願故說。世尊是陀羅尼明。有大威神如天意樹。為諸明仙雨大寶雨。所欲皆得等摩尼珠。能滿一切有情一切勝願。唯希如來慈哀加持。爾時世尊告觀自在菩薩摩訶薩言。善哉善哉汝以大悲。為諸有情故發是問。我已加持聽汝無礙說示如意輪陀羅尼明。 như thị ngã văn 。nhất thời Phật tại kê lạt tư sơn 。dữ vô ương số Bồ Tát chúng câu 。nhĩ thời Quán Tự Tại Bồ-Tát Ma-ha-tát 。tùng tọa nhi khởi chỉnh lý y phục 。trường/trưởng quỵ hợp chưởng tiền bạch Phật ngôn 。Thế Tôn ngã hữu đại liên hoa phong Kim cương bí mật vô chướng ngại như ý luân Đà-la-ni minh tam muội da 。năng ư nhất thiết thắng phước sự nghiệp 。sở cầu giai đắc như ý thành tựu 。Như Lai đại từ hứa ngã thuyết giả 。ngã đương thừa Phật thần lực 。quảng vi nhiêu ích nhất thiết hữu tình ý nguyện cố thuyết 。Thế Tôn thị Đà-la-ni minh 。hữu Đại uy thần như thiên ý thụ 。vi chư minh tiên vũ đại bảo vũ 。sở dục giai đắc đẳng ma ni châu 。năng mãn nhất thiết hữu tình nhất Thiết thắng nguyện 。duy hy Như Lai từ ai gia trì 。nhĩ thời Thế Tôn cáo Quán Tự Tại Bồ-Tát Ma-ha-tát ngôn 。Thiện tai thiện tai nhữ dĩ đại bi 。vi chư hữu tình cố phát thị vấn 。ngã dĩ gia trì thính nhữ vô ngại thuyết thị như ý luân Đà-la-ni minh 。 爾時觀自在菩薩摩訶薩。承佛告旨顧及眷屬。即起合掌修敬頂禮。繞佛三匝還坐本座。以歡喜心。諦觀會眾熙怡微笑。即說根本陀羅尼明曰。 nhĩ thời Quán Tự Tại Bồ-Tát Ma-ha-tát 。thừa Phật cáo chỉ cố cập quyến thuộc 。tức khởi hợp chưởng tu kính đảnh lễ 。nhiễu Phật tam tạp/táp hoàn tọa bổn tọa 。dĩ hoan hỉ tâm 。đế quán hội chúng hy di vi tiếu 。tức thuyết căn bản Đà-la-ni minh viết 。 na mo ra tna tra yā 娜 謨 囉 怛娜(二合)(那可反)(上下同音) 怛囉(二合) 野 ya na ma ā ryā va lo ki 耶(一) 娜 麼 阿(去) 唎耶(二合)(二) 嚩(無可反) 嚧 枳 te śva rā ya bo dhi sa tvā ya 諦 濕嚩(二合)(同上音) 囉 耶(三) 菩 提 薩 埵 耶(四) ma hā sa tva ya ma hā kā ru ṇi 摩 訶 薩 埵 耶(五) 摩 訶 迦(居邏反)(下同音) 嚕 抳 kā ya ta dya thā oṃ ca kra 迦 耶(六) 怛 姪(寧也反) 他(去)(七) 唵(喉中擡聲引呼之)(八) 斫 羯 va rtti  ci ntā ma ṇi ma hā 囉襪(無遏反) 囉(二合) 底 振 跢 磨 抳(九) 摩 訶 pa dme  ru ru ti ṣṭa jva 鉢 頭(途邑反) 謎(十) 嚕 嚕(十一) 底 瑟侘(魑賈反)(十二) 入嚩(無可反)(二合) la a ka rṣa ya hūṃ 攞(十三) 阿(去) 迦 唎沙(踈下反) 野(十四) 虎(合*牛)(二合)(十五) pha ṭ svā  hā na mo ra tna tra yā na  mô  La  đát na (nhị hợp )(na khả phản )(thượng hạ đồng âm ) đát La (nhị hợp ) dã  ya na ma ā ryā va lo ki da (nhất ) na  ma  a (khứ ) lợi da (nhị hợp )(nhị ) phược (vô khả phản ) lô  chỉ  te śva rā ya bo dhi sa tvā ya đế  thấp phược (nhị hợp )(đồng thượng âm ) La  da (tam ) bồ  Đề  tát  đoả  da (tứ ) ma hā sa tva ya ma hā kā ru ṇi ma  ha  tát  đoả  da (ngũ ) ma  ha  Ca (cư lá phản )(hạ đồng âm ) lỗ  nê  kā ya ta dya thā oṃ ca kra Ca  da (lục ) đát  điệt (ninh dã phản ) tha (khứ )(thất ) úm (hầu trung đài thanh dẫn hô chi )(bát ) chước  yết  va rtti  ci ntā ma ṇi ma hā La miệt (vô át phản ) La (nhị hợp ) để  chấn  跢 ma  nê (cửu ) ma  ha  pa dme  ru ru ti ṣṭa jva bát  đầu (đồ ấp phản ) mê (thập ) lỗ  lỗ (thập nhất ) để  sắt sá (si cổ phản )(thập nhị ) nhập phược (vô khả phản )(nhị hợp ) la a ka rṣa ya hūṃ la (thập tam ) a (khứ ) Ca  lợi sa (踈hạ phản ) dã (thập tứ ) hổ (hợp *hồng )(nhị hợp )(thập ngũ ) pha ṭ svā  hā 柿 吒(十六)(半音) 莎(去) 嚩(二合) 訶(十七)  大心陀羅尼明曰。 柿 trá (thập lục )(bán âm ) bà (khứ ) phược (nhị hợp ) ha (thập thất )  Đại tâm Đà-la-ni minh viết 。 oṃ pa dma  ci ntā ma ṇi  唵(同上)(呼)(一) 鉢 頭(同上音) 麼(二) 振 跢 麼 抳(三) 摩訶 jva la hūṃ oṃ pa dma  ci ntā ma ṇi  úm (đồng thượng )(hô )(nhất ) bát  đầu (đồng thượng âm ) ma (nhị ) chấn  跢 ma  nê (tam ) Ma-ha  jva la hūṃ 入嚩(同上音)(二合) 攞(四) 虎(合*牛)(二合)(五)  小心陀羅尼明曰。 nhập phược (đồng thượng âm )(nhị hợp ) la (tứ ) hổ (hợp *hồng )(nhị hợp )(ngũ )  tiểu tâm Đà-la-ni minh viết 。 oṃ va ra da pa dme  hūṃ oṃ va ra da pa dme  hūṃ 唵(同上)(呼)(一) 嚩(同上音) 囉 娜 鉢 頭(同上音) 謎(二) 虎(合*牛)(二合)(三)  爾時觀自在菩薩摩訶薩。說此陀羅尼明時。大地山林六返震動。一切天宮龍宮藥叉宮。羅剎宮乾闥婆宮。阿素落宮迦樓羅宮。緊那羅宮摩呼羅伽宮。皆大震動。種種諸惡大力鬼神毘那夜迦。作障礙者皆大戰悚。諸魔宮殿普大火起。是中魔王及魔眷屬生大怖懼。一切鄙惡龍女神女。鬼女藥叉女。羅剎女乾闥婆女。阿素落女迦樓羅女。緊那羅女摩呼羅伽女。一時惶怖悶亂躄地。一切地獄皆自門開。是中一切罪報有情皆得解脫。盡生天界受勝安樂。 úm (đồng thượng )(hô )(nhất ) phược (đồng thượng âm ) La  na  bát  đầu (đồng thượng âm ) mê (nhị ) hổ (hợp *hồng )(nhị hợp )(tam )  nhĩ thời Quán Tự Tại Bồ-Tát Ma-ha-tát 。thuyết thử Đà-la-ni minh thời 。Đại địa sơn lâm lục phản chấn động 。nhất thiết Thiên cung long cung dược xoa cung 。La-sát cung Càn-thát-bà cung 。a tố lạc cung Ca-lâu-la cung 。Khẩn-na-la cung ma hô La già cung 。giai Đại chấn động 。chủng chủng chư ác Đại lực quỷ thần Tì na dạ Ca 。tác chướng ngại giả giai Đại chiến tủng 。chư ma cung điện phổ Đại hỏa khởi 。thị trung Ma Vương cập ma quyến thuộc sanh Đại bố/phố cụ 。nhất thiết bỉ ác Long nữ thần nữ 。quỷ nữ dược xoa nữ 。La-sát nữ Càn-thát-bà nữ 。a tố lạc nữ Ca-lâu-la nữ 。Khẩn-na-la nữ ma hô La già nữ 。nhất thời hoàng bố/phố muộn loạn tích địa 。nhất thiết địa ngục giai tự môn khai 。thị trung nhất thiết tội báo hữu tình giai đắc giải thoát 。tận sanh Thiên giới thọ/thụ thắng an lạc 。 爾時諸天各持天諸種種殊勝安悉牛頭栴檀。沈水末香塗香燒香。奇妙天花眾寶瓔珞。釵璫環釧寶蓋頭冠。天諸衣服一切飾具。於虛空中繽紛散雨。供養如來及會大眾。滿虛空際起種種色雲。於其雲中無量天樂不鼓自鳴。出不思議和雅音聲供養如來。見聞聽者住慈忍力。如斯神變皆是觀自在菩薩摩訶薩祕密如意輪陀羅尼呪神力所致。 nhĩ thời chư Thiên các trì Thiên chư chủng chủng thù thắng an tất ngưu đầu chiên đàn 。trầm thủy mạt hương đồ hương thiêu hương 。kì diệu thiên hoa chúng bảo anh lạc 。sai đang hoàn xuyến bảo cái đầu quan 。Thiên chư y phục nhất thiết sức cụ 。ư hư không trung tân phân tán vũ 。cúng dường Như Lai cập hội Đại chúng 。mãn hư không tế khởi chủng chủng sắc vân 。ư kỳ vân trung vô lượng Thiên nhạc bất cổ tự minh 。xuất bất tư nghị hòa nhã âm thanh cúng dường Như Lai 。kiến văn thính giả trụ/trú từ nhẫn lực 。như tư thần biến giai thị Quán Tự Tại Bồ-Tát Ma-ha-tát bí mật như ý luân Đà-la-ni chú thần lực sở trí 。 爾時世尊出迦陵頻伽美妙梵聲。說深妙偈讚觀自在菩薩摩訶薩曰。 nhĩ thời Thế Tôn xuất Ca-lăng-tần-già mỹ diệu phạm thanh 。thuyết thâm diệu kệ tán Quán Tự Tại Bồ-Tát Ma-ha-tát viết 。 善哉善哉善男子 Thiện tai thiện tai Thiện nam tử 汝能愍念諸有情 nhữ năng mẫn niệm chư hữu tình 說是如意陀羅尼 thuyết thị như ý Đà-la-ni 拯濟有情大勝益 chửng tế hữu tình Đại thắng ích 令信受者銷諸罪 lệnh tín thọ giả tiêu chư tội 當超三界證菩提 đương siêu tam giới chứng Bồ-đề 隨方若有修持者 tùy phương nhược hữu tu trì giả 世出世願皆圓滿 thế xuất thế nguyện giai viên mãn 爾時世尊說斯偈已。復告觀自在菩薩摩訶薩言。善男子汝當重為一切有情。說斯神通陀羅尼呪受持法要。令當有情獲大善利。 nhĩ thời Thế Tôn thuyết tư kệ dĩ 。phục cáo Quán Tự Tại Bồ-Tát Ma-ha-tát ngôn 。Thiện nam tử nhữ đương trọng vi nhất thiết hữu tình 。thuyết tư thần thông Đà-la-ni chú thọ/thụ Trì Pháp yếu 。lệnh đương hữu tình hoạch Đại thiện lợi 。 如意輪陀羅尼經破業障品第二 Như Ý Luân Đà La Ni Kinh phá nghiệp chướng phẩm đệ nhị 爾時觀自在菩薩摩訶薩。又白佛言世尊。若有比丘比丘尼優婆塞優婆夷童男童女。於此生身求大功德現報之者。當於晝夜依法精勤。修持此如意輪陀羅尼呪。不假占擇日月吉宿。亦不一日二日斷食。亦不沐浴亦不作壇。著常衣服明水灑淨。如常齋食作成就法。當於晝夜居淨室中面東趺坐。想觀自在身。相好圓滿如日初出。放大光明坐蓮花上。對在目前誦念不亂。燒沈水香運心供養。恭敬禮拜隨心所辦。香花供獻而不斷絕。六時時別一千八十遍。相續不絕。一一字誦滿三落叉(梵云一洛叉唐云十萬)由住瑜伽觀法誦念。所有過現五無間罪。極惡業障自然消滅。當見種種諸大善夢。當知此則罪滅之相。聖觀自在加被護念。由斯善根百千事業。舉心誦念一切所為悉得成就。一切諸明神通威力。無能及此如意輪陀羅尼明神通力者。所以者何。是陀羅尼若有能信受持之者。過現造積四重五逆十惡罪障。應墮阿毘地獄之者悉能消滅。若一日二日三日四日。乃至七日熱病風病。癀病痰病蠱毒厭禱。疔瘡疥癩癲癎風痒。頭鼻眼耳脣舌牙齒。咽喉胸脇心腹腰背。手足支節一切疾病。種種災厄魍魎鬼神。由經誦念皆得除滅。一切藥叉囉剎毘那夜迦。惡神鬼等悉不能害。刀兵水火惡風雷雹。王難賊難怨讐等難不相橫害。一切惡相尠福之業。惡星變怪皆自消滅。蚖蛇蝮蝎守宮蜘蛛。師子虎狼一切惡獸亦不相害。若有軍陣鬪戰官事諍訟。由明成就皆得解脫。若常五更誦此陀羅尼一千八十遍者。如上諸事皆得解脫自在如意。若能每日六時時別。誦此陀羅尼一千八十遍者。聖觀自在夢覺現身。住是人前告言善男子勿怖。欲求何願一切施汝。或見阿彌陀佛。或見極樂世界。宮殿樓閣莊嚴之事。或見極樂世界菩薩會眾。或見十方一切諸佛菩薩大眾一切集會。或見聖觀自在所住補陀落山七寶宮殿。或見自身內外清淨。或見國王大臣恭敬供養。或見自身過世所造一切罪障皆得消滅。當知斯人當捨命後不受胎生。蓮花化生身相端好。著天衣服而自莊飾。生生之處識宿命智乃至菩提。更不墮於三惡道中。恒與一切諸佛菩薩。同一生處住不退地。 nhĩ thời Quán Tự Tại Bồ-Tát Ma-ha-tát 。hựu bạch Phật ngôn Thế Tôn 。nhược hữu Tỳ-kheo Tì-kheo-ni ưu-bà-tắc ưu-bà-di đồng nam đồng nữ 。ư thử sanh thân cầu Đại công đức hiện báo chi giả 。đương ư trú dạ y Pháp tinh cần 。tu trì thử như ý luân Đà-la-ni chú 。bất giả chiêm trạch nhật nguyệt cát tú 。diệc bất nhất nhật nhị nhật đoạn thực 。diệc bất mộc dục diệc bất tác đàn 。trước/trứ thường y phục minh thủy sái tịnh 。như thường trai thực tác thành tựu pháp 。đương ư trú dạ cư tịnh thất trung diện Đông phu tọa 。tưởng Quán Tự Tại thân 。tướng hảo viên mãn như nhật sơ xuất 。phóng đại quang minh tọa liên hoa thượng 。đối tại mục tiền tụng niệm bất loạn 。thiêu trầm thủy hương vận tâm cúng dường 。cung kính lễ bái tùy tâm sở biện/bạn 。hương hoa cung/cúng hiến nhi bất đoạn tuyệt 。lục thời thời biệt nhất thiên bát thập biến 。tướng tục bất tuyệt 。nhất nhất tự tụng mãn tam lạc xoa (phạm vân nhất lạc xoa đường vân thập vạn )do trụ/trú du già quán Pháp tụng niệm 。sở hữu quá/qua hiện ngũ Vô gián tội 。cực ác nghiệp chướng tự nhiên tiêu diệt 。đương kiến chủng chủng chư Đại thiện mộng 。đương tri thử tức tội diệt chi tướng 。Thánh Quán Tự Tại gia bị hộ niệm 。do tư thiện căn bách thiên sự nghiệp 。cử tâm tụng niệm nhất thiết sở vi tất đắc thành tựu 。nhất thiết chư minh thần thông uy lực 。vô năng cập thử như ý luân Đà-la-ni minh thần thông lực giả 。sở dĩ giả hà 。thị Đà-la-ni nhược hữu năng tín thọ trì chi giả 。quá/qua hiện tạo tích tứ trọng ngũ nghịch thập ác tội chướng 。ưng đọa A-tỳ địa ngục chi giả tất năng tiêu diệt 。nhược/nhã nhất nhật nhị nhật tam nhật tứ nhật 。nãi chí thất nhật nhiệt bệnh phong bệnh 。癀bệnh đàm bệnh cổ độc yếm đảo 。疔sang giới lại điên giản phong dương 。đầu Tỳ nhãn nhĩ thần thiệt nha xỉ 。yết hầu hung hiếp tâm phước yêu bối 。thủ túc chi tiết nhất thiết tật bệnh 。chủng chủng tai ách võng lượng quỷ thần 。do Kinh tụng niệm giai đắc trừ diệt 。nhất thiết dược xoa La sát Tì na dạ Ca 。ác Thần quỷ đẳng tất bất năng hại 。đao binh thủy hỏa ác phong lôi bạc 。Vương nạn/nan tặc nạn/nan oán thù đẳng nạn/nan bất tướng hoạnh hại 。nhất thiết ác tướng 尠phước chi nghiệp 。ác tinh biến quái giai tự tiêu diệt 。ngoan xà phước hạt thủ cung tri chu 。sư tử hổ lang nhất thiết ác thú diệc bất tướng hại 。nhược hữu quân trận đấu chiến quan sự tranh tụng 。do minh thành tựu giai đắc giải thoát 。nhược/nhã thường ngũ cánh tụng thử Đà-la-ni nhất thiên bát thập biến giả 。như thượng chư sự giai đắc giải thoát tự tại như ý 。nhược/nhã năng mỗi nhật lục thời thời biệt 。tụng thử Đà-la-ni nhất thiên bát thập biến giả 。Thánh Quán Tự Tại mộng giác hiện thân 。trụ/trú thị nhân tiền cáo ngôn Thiện nam tử vật bố/phố 。dục cầu hà nguyện nhất thiết thí nhữ 。hoặc kiến A Di Đà Phật 。hoặc kiến Cực lạc thế giới 。cung điện lâu các trang nghiêm chi sự 。hoặc kiến Cực lạc thế giới Bồ Tát hội chúng 。hoặc kiến thập phương nhất thiết chư Phật Bồ Tát Đại chúng nhất thiết tập hội 。hoặc kiến Thánh Quán Tự Tại sở trụ bổ đà lạc sơn thất bảo cung điện 。hoặc kiến tự thân nội ngoại thanh tịnh 。hoặc kiến Quốc Vương đại thần cung kính cúng dường 。hoặc kiến tự thân quá thế sở tạo nhất thiết tội chướng giai đắc tiêu diệt 。đương tri tư nhân đương xả mạng hậu bất thụ thai sanh 。liên hoa hóa sanh thân tướng đoan hảo 。trước/trứ Thiên y phục nhi tự trang sức 。sanh sanh chi xứ/xử thức tú mạng trí nãi chí Bồ-đề 。cánh bất đọa ư tam ác đạo trung 。hằng dữ nhất thiết chư Phật Bồ Tát 。đồng nhất sanh xứ trụ bất thoái địa 。 如意輪陀羅尼經誦念法品第三 Như Ý Luân Đà La Ni Kinh tụng niệm Pháp phẩm đệ tam 爾時觀自在菩薩摩訶薩。復白佛言世尊。是祕密如意輪陀羅尼。復有二法。一在世間。二出世間。言世間者。所謂誦念課法勝願成就。攝化有情富貴資財。勢力威德皆得成就。言出世間者。所謂福德慧解資糧莊嚴。悲心增長濟苦有情眾人愛敬。斯經祕要當密祕持。無識之人不應宣傳。若證此祕密三昧耶者。當自祕持勿妄宣說。若真成就此陀羅尼最勝法者。當一切處若食不食若淨不淨。一心觀想聖觀自在相好圓滿。如日初出光明晃曜。誦斯陀羅尼無有妄念。常持不間一無過犯。則得聖觀自在現金色身。除諸垢障神力加被。心所求願皆乞滿足。證諸神通安怛陀那法。多聞持法如意珠法。住年藥法雨寶雨法。見伏藏法入阿修羅窟法。隨意形法種種藥法。杵法瓶法世出世間諸所樂法皆得成辦。若有國王。王后嬪妃。王子公主宰官。婆羅門剎利毘舍首陀比丘若男若女童男童女若諸外道。伏信斯法而受持者。應知時數。若國王誦念時於七日中。六時各誦一千八十遍。若后嬪妃每時當誦九百遍。若王子誦八百遍。若公主誦七百遍。若宰官誦六百遍。若婆羅門誦五百遍。若剎利誦四百遍。若是毘舍誦三百遍。若首陀誦二百遍。若比丘誦一百八遍。若男子誦一百六遍。若女人誦一百三遍。若童男誦一百遍。若童女誦九十遍。此名課法。持念稱名一切勝事皆獲成就。富貴福樂資財穀帛奴婢象馬。一切樂具隨意增長。明者時數每從後夜至明相時。誦一千八十遍常不間廢。則得成就一切無邊之事。百由旬內地天男女。捷疾如風歸敬讚歎。若欲聖觀自在現與願者。清淨澡浴末香塗身。著淨衣服食三白食。隨力所辦香花香水。三白飲食果蓏供養。沈水香白栴檀香等和酥蜜。面東結加趺坐。想聖觀自在誦如意輪陀羅尼。一明一燒滿十萬遍。聖觀自在現身教語成就明者一切諸願。若欲執金剛藏菩薩現者。沈水香安息香等和酥蜜。一明一念執金剛藏菩薩。一燒滿十萬遍。執金剛藏菩薩而自現身。觀念明者愛之如子。授與一切持明法器。若欲一切諸佛菩薩現者。以沈水香一明一念一切諸佛菩薩。一燒滿十萬遍。諸佛菩薩皆自現身。為除蓋障滿所求願。若欲一切大持明仙現者。以安悉香和酥七日七夜。一明一念大持明仙。一燒滿七日七夜。一切大持明仙皆自現身住是人前。各持明法呈授明者。加祐神力隨逐擁護。若欲三千大千世界主帝釋梵王與諸天眾現者。七日七夜以安悉香薰陸香等和酥蜜。一明一念帝釋梵王。一燒滿七日七夜。帝釋梵王與諸天眾。皆自現身說法慰喻。與所求願而擁護之。 nhĩ thời Quán Tự Tại Bồ-Tát Ma-ha-tát 。phục bạch Phật ngôn Thế Tôn 。thị bí mật như ý luân Đà-la-ni 。phục hưũ nhị Pháp 。nhất tại thế gian 。nhị xuất thế gian 。ngôn thế gian giả 。sở vị tụng niệm khóa Pháp thắng nguyện thành tựu 。nhiếp hóa hữu tình phú quý tư tài 。thế lực uy đức giai đắc thành tựu 。ngôn xuất thế gian giả 。sở vị phước đức tuệ giải tư lương trang nghiêm 。bi tâm tăng trưởng tế khổ hữu tình chúng nhân ái kính 。tư Kinh bí yếu đương mật bí trì 。vô thức chi nhân bất ưng tuyên truyền 。nhược/nhã chứng thử bí mật tam muội da giả 。đương tự bí trì vật vọng tuyên thuyết 。nhược/nhã chân thành tựu thử Đà-la-ni tối thắng Pháp giả 。đương nhất thiết xứ nhược/nhã thực/tự bất thực/tự nhược/nhã tịnh bất tịnh 。nhất tâm quán tưởng Thánh Quán Tự Tại tướng hảo viên mãn 。như nhật sơ xuất quang minh hoảng diệu 。tụng tư Đà-la-ni vô hữu vọng niệm 。thường trì bất gian nhất vô quá phạm 。tức đắc Thánh Quán Tự Tại hiện kim sắc thân 。trừ chư cấu chướng thần lực gia bị 。tâm sở cầu nguyện giai khất mãn túc 。chứng chư thần thông an đát đà na Pháp 。đa văn trì Pháp như ý châu Pháp 。trụ/trú niên dược Pháp vũ bảo vũ Pháp 。kiến phục tạng pháp nhập A-tu-la quật Pháp 。tùy ý hình Pháp chủng chủng dược Pháp 。xử Pháp bình Pháp thế xuất thế gian chư sở lạc/nhạc Pháp giai đắc thành biện/bạn 。nhược hữu Quốc Vương 。Vương hậu tần phi 。Vương tử công chủ tể quan 。Bà-la-môn sát lợi Tỳ xá thủ đà Tỳ-kheo nhược nam nhược nữ đồng nam đồng nữ nhược/nhã chư ngoại đạo 。phục tín tư Pháp nhi thọ trì giả 。ứng tri thời số 。nhược/nhã Quốc Vương tụng niệm thời ư thất nhật trung 。lục thời các tụng nhất thiên bát thập biến 。nhược/nhã hậu tần phi mỗi thời đương tụng cửu bách biến 。nhược/nhã Vương tử tụng bát bách biến 。nhược/nhã công chủ tụng thất bách biến 。nhược/nhã tể quan tụng lục bách biến 。nhược/nhã Bà-la-môn tụng ngũ bách biến 。nhược/nhã sát lợi tụng tứ bách biến 。nhược/nhã thị Tỳ xá tụng tam bách biến 。nhược/nhã thủ đà tụng nhị bách biến 。nhược/nhã Tỳ-kheo tụng nhất bách bát biến 。nhược/nhã nam tử tụng nhất bách lục biến 。nhược/nhã nữ nhân tụng nhất bách tam biến 。nhược/nhã đồng nam tụng nhất bách biến 。nhược/nhã đồng nữ tụng cửu thập biến 。thử danh khóa Pháp 。trì niệm xưng danh nhất Thiết thắng sự giai hoạch thành tựu 。phú quý phước lạc/nhạc tư tài cốc bạch nô tỳ tượng mã 。nhất thiết lạc/nhạc cụ tùy ý tăng trưởng 。minh giả thời số mỗi tùng hậu dạ chí minh tướng thời 。tụng nhất thiên bát thập biến thường bất gian phế 。tức đắc thành tựu nhất thiết vô biên chi sự 。bách do-tuần nội Địa Thiên nam nữ 。tiệp tật như phong quy kính tán thán 。nhược/nhã dục Thánh Quán Tự Tại hiện dữ nguyện giả 。thanh tịnh táo dục mạt hương đồ thân 。trước/trứ tịnh y phục thực/tự tam bạch thực 。tùy lực sở biện/bạn hương hoa hương thủy 。tam bạch ẩm thực quả lỏa cúng dường 。trầm thủy hương bạch chiên đàn hương đẳng hòa tô mật 。diện Đông kiết già phu tọa 。tưởng Thánh Quán Tự Tại tụng như ý luân Đà-la-ni 。nhất minh nhất thiêu mãn thập vạn biến 。Thánh Quán Tự Tại hiện thân giáo ngữ thành tựu minh giả nhất thiết chư nguyện 。nhược/nhã dục chấp Kim Cương tạng Bồ Tát hiện giả 。trầm thủy hương An-tức hương đẳng hòa tô mật 。nhất minh nhất niệm chấp Kim Cương tạng Bồ Tát 。nhất thiêu mãn thập vạn biến 。chấp Kim Cương tạng Bồ Tát nhi tự hiện thân 。quán niệm minh giả ái chi như tử 。thụ dữ nhất thiết trì minh Pháp khí 。nhược/nhã dục nhất thiết chư Phật Bồ Tát hiện giả 。dĩ trầm thủy hương nhất minh nhất niệm nhất thiết chư Phật Bồ Tát 。nhất thiêu mãn thập vạn biến 。chư Phật Bồ-tát giai tự hiện thân 。vi trừ cái chướng mãn sở cầu nguyện 。nhược/nhã dục nhất thiết Đại trì minh tiên hiện giả 。dĩ an tất hương hòa tô thất nhật thất dạ 。nhất minh nhất niệm Đại trì minh tiên 。nhất thiêu mãn thất nhật thất dạ 。nhất thiết Đại trì minh tiên giai tự hiện thân trụ thị nhân tiền 。các trì minh Pháp trình thọ/thụ minh giả 。gia hữu thần lực tùy trục ủng hộ 。nhược/nhã dục tam thiên đại thiên thế giới chủ đế Thích Phạm Vương dữ chư Thiên Chúng hiện giả 。thất nhật thất dạ dĩ an tất hương huân lục hương đẳng hòa tô mật 。nhất minh nhất niệm đế Thích Phạm Vương 。nhất thiêu mãn thất nhật thất dạ 。đế Thích Phạm Vương dữ chư Thiên Chúng 。giai tự hiện thân thuyết Pháp úy dụ 。dữ sở cầu nguyện nhi ủng hộ chi 。 如意輪陀羅尼經法印品第四 Như Ý Luân Đà La Ni Kinh pháp ấn phẩm đệ tứ 爾時觀自在菩薩摩訶薩。復白佛言世尊。是祕密如意輪陀羅尼明印明者。防護供養請召迎送。必皆依法觀想分明無令錯謬。則得成就此祕密三昧耶。 nhĩ thời Quán Tự Tại Bồ-Tát Ma-ha-tát 。phục bạch Phật ngôn Thế Tôn 。thị bí mật như ý luân Đà-la-ni minh ấn minh giả 。phòng hộ cúng dường thỉnh triệu nghênh tống 。tất giai y Pháp quán tưởng phân minh vô lệnh thác/thố mậu 。tức đắc thành tựu thử bí mật tam muội da 。 大蓮花三昧耶印第一 Đại liên hoa tam muội da ấn đệ nhất 二手合掌。以二頭指二中指二無名指。各竪磔開微屈。頭指相去寸半。二大指二小指各竪相著微屈。印明曰。 nhị thủ hợp chưởng 。dĩ nhị đầu chỉ nhị trung chỉ nhị vô danh chỉ 。các thọ trách khai vi khuất 。đầu chỉ tướng khứ thốn bán 。nhị Đại chỉ nhị tiểu chỉ các thọ tưởng trước vi khuất 。ấn minh viết 。 娜謨囉怛娜(二合)怛囉(二合)耶野(一)娜麼阿(上)唎耶(二合)婆(無何反下同音)露抧諦濕嚩(二合無可反下同音)囉野(二)菩地薩埵野(三)摩訶薩埵野(四)摩訶迦(居邏反下同音)嚕抳迦野(五)唵(喉中擡聲呼六)參(去)摩曳譟(蘇到反下同音)咩(彌養反七)扇諦彈諦(八)薩嚩參(去)摩耶(去九)努鉢囉(二合)尾瑟(齒*來)(二合十)奴邏努霓(魚抧反十一)莎嚩(二合)訶(十二) na mô La đát na (nhị hợp )đát La (nhị hợp )da dã (nhất )na ma a (thượng )lợi da (nhị hợp )Bà (vô hà phản hạ đồng âm )lộ 抧đế thấp phược (nhị hợp vô khả phản hạ đồng âm )La dã (nhị )bồ địa Tát-đỏa dã (tam )Ma-ha Tát-đỏa dã (tứ )Ma-ha Ca (cư lá phản hạ đồng âm )lỗ nê Ca dã (ngũ )úm (hầu trung đài thanh hô lục )tham (khứ )ma duệ táo (tô đáo phản hạ đồng âm )咩(di dưỡng phản thất )phiến đế đạn đế (bát )tát phược tham (khứ )Ma Da (khứ cửu )nỗ bát La (nhị hợp )vĩ sắt (xỉ *hài )(nhị hợp thập )nô lá nỗ nghê (ngư 抧phản thập nhất )bà phược (nhị hợp )ha (thập nhị ) 若欲作曼茶羅時。當於壇地先誦身心三明一千八十遍。即結此印明印七遍。以印東西南北四維上下各揮三遍。靜心想印作百千葉七寶開敷蓮華。供養一切諸佛菩薩諸天龍神一切歡喜。凡欲洗浴。以小心明加(打-丁+(姊-女))字。明水七遍右手摩水則用沐浴。不明不用。 nhược/nhã dục tác mạn trà La thời 。đương ư đàn địa tiên tụng thân tâm tam minh nhất thiên bát thập biến 。tức kết/kiết thử ấn minh ấn thất biến 。dĩ ấn Đông Tây Nam Bắc tứ duy thượng hạ các huy tam biến 。tĩnh tâm tưởng ấn tác bách thiên diệp thất bảo khai phu liên hoa 。cúng dường nhất thiết chư Phật Bồ Tát chư Thiên Long Thần nhất thiết hoan hỉ 。phàm dục tẩy dục 。dĩ tiểu tâm minh gia (đả -đinh +(tỉ -nữ ))tự 。minh thủy thất biến hữu thủ ma thủy tức dụng mộc dục 。bất minh bất dụng 。 解脫印第二 giải thoát ấn đệ nhị 以二小指二無名指。掌中右押左相叉。二中指竪頭相著。二頭指各當中指背屈如鉤。頭去中指背三分。二大指並竪。印明曰。 dĩ nhị tiểu chỉ nhị vô danh chỉ 。chưởng trung hữu áp tả tướng xoa 。nhị trung chỉ thọ đầu tưởng trước 。nhị đầu chỉ các đương trung chỉ bối khuất như câu 。đầu khứ trung chỉ bối tam phần 。nhị Đại chỉ tịnh thọ 。ấn minh viết 。 那謨摩訶(去)室哩(二合)夜曳(一)唵(二同上呼)鑠計參(去)摩曳譟咩(同上音三)悉地悉第(四)娑(去)馱耶(五)始吠始吠(六)始皤(蒱餓反下同音)咩(同上音)阿(去)皤訶(上七)薩嚩阿(上)(口*栗)詫(他我反)娑(去)達泥(八)莎嚩(二合)訶(九) na mô Ma-ha (khứ )thất lý (nhị hợp )dạ duệ (nhất )úm (nhị đồng thượng hô )thước kế tham (khứ )ma duệ táo 咩(đồng thượng âm tam )tất địa tất đệ (tứ )sa (khứ )Đà da (ngũ )thủy phệ thủy phệ (lục )thủy Bà (bồ ngạ phản hạ đồng âm )咩(đồng thượng âm )a (khứ )Bà ha (thượng thất )tát phược a (thượng )(khẩu *lật )sá (tha ngã phản )sa (khứ )đạt nê (bát )bà phược (nhị hợp )ha (cửu ) 當作此印明印三遍。印頂上髆上心上喉上。護身竟以印繞衣。能令一切毘那夜迦。遠不為障超諸障礙。亦用此印持護一切供養物等。而供獻之。 đương tác thử ấn minh ấn tam biến 。ấn đảnh/đính thượng bác thượng tâm thượng hầu thượng 。hộ thân cánh dĩ ấn nhiễu y 。năng lệnh nhất thiết Tì na dạ Ca 。viễn bất vi chướng siêu chư chướng ngại 。diệc dụng thử ấn trì hộ nhất thiết cúng dường vật đẳng 。nhi cung/cúng hiến chi 。 治土明第三 trì độ minh đệ tam 唵(同上一)步入縛(二合)攞(二)唬(合*牛)(二合三) úm (đồng thượng nhất )bộ nhập phược (nhị hợp )la (nhị )唬(hợp *hồng )(nhị hợp tam ) 當取淨土分作三聚。以此明明土七遍。一聚洗腰已下。一聚洗髆已七。一聚洗頭頸。 đương thủ tịnh thổ phần tác tam tụ 。dĩ thử minh minh độ thất biến 。nhất tụ tẩy yêu dĩ hạ 。nhất tụ tẩy bác dĩ thất 。nhất tụ tẩy đầu cảnh 。 觸護身印第四 xúc hộ thân ấn đệ tứ 二頭指二無名指二小指。掌中右押左相叉。二中指屈頭。於二頭指背甲背相著。二大指並申。捻二中指甲側。印明曰。 nhị đầu chỉ nhị vô danh chỉ nhị tiểu chỉ 。chưởng trung hữu áp tả tướng xoa 。nhị trung chỉ khuất đầu 。ư nhị đầu chỉ bối giáp bối tưởng trước 。nhị Đại chỉ tịnh thân 。niệp nhị trung chỉ giáp trắc 。ấn minh viết 。 唵(一)句露陀(上)那(二)唬(合*牛)(二合)綽(處略反三) úm (nhất )cú lộ đà (thượng )na (nhị )唬(hợp *hồng )(nhị hợp )xước (xứ/xử lược phản tam ) 次作此印明印三遍護身。往諸觸處及上廁上。出入如常洗淨。又至一處持土洗手。并漱口齒。 thứ tác thử ấn minh ấn tam biến hộ thân 。vãng chư xúc xứ/xử cập thượng xí thượng 。xuất nhập như thường tẩy tịnh 。hựu chí nhất xứ/xử trì độ tẩy thủ 。tinh thấu khẩu xỉ 。 漱口印第五 thấu khẩu ấn đệ ngũ 右手大指頭指中指並微屈。無名指小指屈如鉤。印明曰。 hữu thủ Đại chỉ đầu chỉ trung chỉ tịnh vi khuất 。vô danh chỉ tiểu chỉ khuất như câu 。ấn minh viết 。 唵(一)覩(知矩反)覩(同上)麗(二)矩嚕矩嚕(三)莎(去)嚩(二合)訶(四) úm (nhất )đổ (tri củ phản )đổ (đồng thượng )lệ (nhị )củ lỗ củ lỗ (tam )bà (khứ )phược (nhị hợp )ha (tứ ) 次作此印承水明水三遍。洗漱口齒并飲灑淨。若欲澡浴。先浴三寶。次浴聖觀自在。則自洗浴。 thứ tác thử ấn thừa thủy minh thủy tam biến 。tẩy thấu khẩu xỉ tinh ẩm sái tịnh 。nhược/nhã dục táo dục 。tiên dục Tam Bảo 。thứ dục Thánh Quán Tự Tại 。tức tự tẩy dục 。 浴三寶印第六 dục Tam Bảo ấn đệ lục 二手仰掌側並相著。屈二頭指各側捻二大指甲上。二中指二無名指二小指相著平申。印明曰。 nhị thủ ngưỡng chưởng trắc tịnh tưởng trước 。khuất nhị đầu chỉ các trắc niệp nhị Đại chỉ giáp thượng 。nhị trung chỉ nhị vô danh chỉ nhị tiểu chỉ tưởng trước bình thân 。ấn minh viết 。 唵(一)諦曬曬勃陀(上二)莎嚩(二合)訶(三) úm (nhất )đế sái sái bột đà (thượng nhị )bà phược (nhị hợp )ha (tam ) 次作此印取水明之三遍浴佛。次浴法時除勃陀字安達磨字。次浴僧時除達磨字安僧(去)伽字。各水三掬。浴獻三寶已。當浴本尊。 thứ tác thử ấn thủ thủy minh chi tam biến dục Phật 。thứ dục Pháp thời trừ bột đà tự an đạt-ma tự 。thứ dục tăng thời trừ đạt-ma tự an tăng (khứ )già tự 。các thủy tam cúc 。dục hiến Tam Bảo dĩ 。đương dục bản tôn 。 聖觀自在浴印第七(又名明者取水洗自頂上) Thánh Quán Tự Tại dục ấn đệ thất (hựu danh minh giả thủ thủy tẩy tự đảnh/đính thượng ) 洗浴印 tẩy dục ấn 二手仰掌側並相著。二頭指二中指二無名指二小指。各竪屈相著。屈二大指各捻二頭指下文。印明曰。 nhị thủ ngưỡng chưởng trắc tịnh tưởng trước 。nhị đầu chỉ nhị trung chỉ nhị vô danh chỉ nhị tiểu chỉ 。các thọ khuất tưởng trước 。khuất nhị Đại chỉ các niệp nhị đầu chỉ hạ văn 。ấn minh viết 。 娜謨囉怛娜(二合)怛囉(二合)耶野(一)娜麼阿(上)唎耶(二)婆露抧諦濕嚩囉野(三)菩地薩埵野(四)摩訶(去)薩埵野(五)摩訶(去)迦嚕抳迦野(六)怛地(寧也反)他(去七)闍曬摩訶(去)闍曬(八)蘇囉鉢底(九)莎嚩(二合)訶(十) na mô La đát na (nhị hợp )đát La (nhị hợp )da dã (nhất )na ma a (thượng )lợi da (nhị )Bà lộ 抧đế thấp phược La dã (tam )bồ địa Tát-đỏa dã (tứ )Ma-ha (khứ )Tát-đỏa dã (ngũ )Ma-ha (khứ )Ca lỗ nê Ca dã (lục )đát địa (ninh dã phản )tha (khứ thất )xà/đồ sái Ma-ha (khứ )xà/đồ sái (bát )tô La bát để (cửu )bà phược (nhị hợp )ha (thập ) 次作此印取水三掬各明三遍。浴聖觀自在已。即澆自頂洗浴於身。 thứ tác thử ấn thủ thủy tam cúc các minh tam biến 。dục Thánh Quán Tự Tại dĩ 。tức kiêu tự đảnh/đính tẩy dục ư thân 。 自灌頂印第八 tự quán đảnh ấn đệ bát 以二無名指。掌中右押左相叉。二小指直竪頭相著。二中指竪伸屈第一節頭相拄。二頭指各捻中指背中節上。二大指捻二無名指頭。印明曰。 dĩ nhị vô danh chỉ 。chưởng trung hữu áp tả tướng xoa 。nhị tiểu chỉ trực thọ đầu tưởng trước 。nhị trung chỉ thọ thân khuất đệ nhất tiết đầu tướng trụ 。nhị đầu chỉ các niệp trung chỉ bối trung tiết thượng 。nhị Đại chỉ niệp nhị vô danh chỉ đầu 。ấn minh viết 。 唵(一)賀佉理理(二)虎(合*牛)(二合)(打-丁+(姊-女))(三) úm (nhất )hạ khư lý lý (nhị )hổ (hợp *hồng )(nhị hợp )(đả -đinh +(tỉ -nữ ))(tam ) 若洗浴訖。次作此印明印三遍。取水用自灌頂。辟除一切作障難者。 nhược/nhã tẩy dục cật 。thứ tác thử ấn minh ấn tam biến 。thủ thủy dụng tự quán đảnh 。tích trừ nhất thiết tác chướng nạn/nan giả 。 著衣印第九 trước y ấn đệ cửu 二手大指。各橫押頭指中指。無名指小指甲上。印明曰。 nhị thủ Đại chỉ 。các hoạnh áp đầu chỉ trung chỉ 。vô danh chỉ tiểu chỉ giáp thượng 。ấn minh viết 。 唵(一)微莽囉(二)莎嚩(二合)訶(三) úm (nhất )vi mãng La (nhị )bà phược (nhị hợp )ha (tam ) 次以此印。取水明三遍(泳-永+截)灑衣服。又以小心明明衣三遍。著持己出於淨處面東蹲坐。又用澡豆淨水洗手漱口。其漱口明如上無別。 thứ dĩ thử ấn 。thủ thủy minh tam biến (vịnh -vĩnh +tiệt )sái y phục 。hựu dĩ tiểu tâm minh minh y tam biến 。trước/trứ trì kỷ xuất ư tịnh xứ/xử diện Đông tồn tọa 。hựu dụng táo đậu tịnh thủy tẩy thủ thấu khẩu 。kỳ thấu khẩu minh như thượng vô biệt 。 禁頂印第十 cấm đảnh/đính ấn đệ thập 以右手中指無名指小指作拳。以頭指捻大拇指面中文。印呪曰。 dĩ hữu thủ trung chỉ vô danh chỉ tiểu chỉ tác quyền 。dĩ đầu chỉ niệp Đại mẫu chỉ diện trung văn 。ấn chú viết 。 唵(一)矩嚕矩麗(二)莎嚩(二合)訶(三) úm (nhất )củ lỗ củ lệ (nhị )bà phược (nhị hợp )ha (tam ) 次作此印明印三遍印頂上。作浴法時於其中間。不得瞋怒起諸漏心。亦不得見諸臭穢物諸惡人輩。一心憶念聖觀自在。即入道場頂禮三寶。次禮聖觀自在。用小心明明水五遍。灑治諸供藥物及灑道場。 thứ tác thử ấn minh ấn tam biến ấn đảnh/đính thượng 。tác dục Pháp thời ư kỳ trung gian 。bất đắc sân nộ khởi chư lậu tâm 。diệc bất đắc kiến chư xú uế vật chư ác nhân bối 。nhất tâm ức niệm Thánh Quán Tự Tại 。tức nhập đạo tràng đảnh lễ Tam Bảo 。thứ lễ Thánh Quán Tự Tại 。dụng tiểu tâm minh minh thủy ngũ biến 。sái trì chư cung/cúng dược vật cập sái đạo tràng 。 護身印第十一 hộ thân ấn đệ thập nhất 以二小指掌內相叉。屈二無名指。雙押二小指相叉上。二中指直竪頭相著。二頭指微屈。各當二中指上節相去半分。二大指當二中指側仰。印明曰。 dĩ nhị tiểu chỉ chưởng nội tướng xoa 。khuất nhị vô danh chỉ 。song áp nhị tiểu chỉ tướng xoa thượng 。nhị trung chỉ trực thọ đầu tưởng trước 。nhị đầu chỉ vi khuất 。các đương nhị trung chỉ thượng tiết tướng khứ bán phần 。nhị Đại chỉ đương nhị trung chỉ trắc ngưỡng 。ấn minh viết 。 唵(一)跋日羅(引二合)祇聹(二)鉢囉(二合)儞(去)鉢跢野(三)莎嚩(二合)訶(四) úm (nhất )bạt-nhật-la (dẫn nhị hợp )kì 聹(nhị )bát La (nhị hợp )nễ (khứ )bát 跢dã (tam )bà phược (nhị hợp )ha (tứ ) 次作此印明三遍。印頂上兩髆上喉上心上。即成護身。 thứ tác thử ấn minh tam biến 。ấn đảnh/đính thượng lượng (lưỡng) bác thượng hầu thượng tâm thượng 。tức thành hộ thân 。 大護身印第十二 Đại hộ thân ấn đệ thập nhị 印相准前印明曰。 ấn tướng chuẩn tiền ấn minh viết 。 唵(一)入縛(二合)攞囊野(二)虎(合*牛)(二合)(打-丁+(姊-女))(三) úm (nhất )nhập phược (nhị hợp )la nang dã (nhị )hổ (hợp *hồng )(nhị hợp )(đả -đinh +(tỉ -nữ ))(tam ) 又作前護身印明印三遍。印觸五處成大護身。 hựu tác tiền hộ thân ấn minh ấn tam biến 。ấn xúc ngũ xứ/xử thành Đại hộ thân 。 被甲印第十三 bị giáp ấn đệ thập tam 二手仰掌。散申十指。印明曰。 nhị thủ ngưỡng chưởng 。tán thân thập chỉ 。ấn minh viết 。 唵(一)度比度比迦(引)野度比(二)鉢囉(二合)入嚩(二合)理矃(三)莎嚩(二合)訶(引)(四) úm (nhất )độ bỉ độ bỉ Ca (dẫn )dã độ bỉ (nhị )bát La (nhị hợp )nhập phược (nhị hợp )lý 矃(tam )bà phược (nhị hợp )ha (dẫn )(tứ ) 次作此印明印三遍。從頂摩觸下至於足。即成被甲。 thứ tác thử ấn minh ấn tam biến 。tùng đảnh/đính ma xúc hạ chí ư túc 。tức thành bị giáp 。 十方界明第十四 thập phương giới minh đệ thập tứ 唵(一)阿(去)(口*露)力(二) úm (nhất )a (khứ )(khẩu *lộ )lực (nhị ) 此明明水白芥子。灑散八方結界。又以小心明明水白芥子。灑散八方上下方結界。 thử minh minh thủy bạch giới tử 。sái tán bát phương kết giới 。hựu dĩ tiểu tâm minh minh thủy bạch giới tử 。sái tán bát phương thượng hạ phương kết giới 。 結壇界印第十五 kết/kiết đàn giới ấn đệ thập ngũ 二中指二無名指二小指。掌中右押左相叉相鉤二頭指斜竪頭相著。二大指向身竪頭側相著。誦小心明明印七遍。繞壇三匝揮印結立壇界次於壇內諸聖者位。奉置香水器。水上汎花供養。 nhị trung chỉ nhị vô danh chỉ nhị tiểu chỉ 。chưởng trung hữu áp tả tướng xoa tướng câu nhị đầu chỉ tà thọ đầu tưởng trước 。nhị Đại chỉ hướng thân thọ đầu trắc tưởng trước 。tụng tiểu tâm minh minh ấn thất biến 。nhiễu đàn tam tạp/táp huy ấn kết/kiết lập đàn giới thứ ư đàn nội chư thánh giả vị 。phụng trí hương thủy khí 。thủy thượng phiếm hoa cúng dường 。 治路明第十六 trì lộ minh đệ thập lục 唵(一)鉢那弭矃(二)皤伽(上)縛底(下以反三)慕(輕呼)賀野慕(輕呼)賀野(四)惹蘖慕(輕呼)賀矃(五)莎(去)嚩(二合)訶(引六) úm (nhất )bát na nhị 矃(nhị )Bà già (thượng )phược để (hạ dĩ phản tam )mộ (khinh hô )hạ dã mộ (khinh hô )hạ dã (tứ )nhạ nghiệt mộ (khinh hô )hạ 矃(ngũ )bà (khứ )phược (nhị hợp )ha (dẫn lục ) 此明欲奉請時。持香鑪誦之七遍。開治空中道路關鑰辟除一切。警覺聖觀自在及諸聖者。來加被之。 thử minh dục phụng thỉnh thời 。trì hương lô tụng chi thất biến 。khai trì không trung đạo lộ quan thược tích trừ nhất thiết 。cảnh giác Thánh Quán Tự Tại cập chư thánh giả 。lai gia bị chi 。 請召印第十七 thỉnh triệu ấn đệ thập thất 二中指二無名指二小指。右押左仰竪相叉相鉤。二頭指斜伸頭相拄。二大指向前招撥二中指頭。請召先顧彼方。若改二大指向外撥。即名送諸聖者法。印明曰。 nhị trung chỉ nhị vô danh chỉ nhị tiểu chỉ 。hữu áp tả ngưỡng thọ tướng xoa tướng câu 。nhị đầu chỉ tà thân đầu tướng trụ 。nhị Đại chỉ hướng tiền chiêu bát nhị trung chỉ đầu 。thỉnh triệu tiên cố bỉ phương 。nhược/nhã cải nhị Đại chỉ hướng ngoại bát 。tức danh tống chư thánh giả Pháp 。ấn minh viết 。 唵(一)覩嚕覩嚕(二)莎縛(二合)訶(引三) úm (nhất )đổ lỗ đổ lỗ (nhị )bà phược (nhị hợp )ha (dẫn tam ) 次作此印誦明七遍。請諸聖者降會道場。 thứ tác thử ấn tụng minh thất biến 。thỉnh chư thánh giả hàng hội đạo tràng 。 迎印第十八 nghênh ấn đệ thập bát 二手十指。掌中右押左相叉作拳。各露中節。竪右大指來去。印明曰。 nhị thủ thập chỉ 。chưởng trung hữu áp tả tướng xoa tác quyền 。các lộ trung tiết 。thọ hữu Đại chỉ lai khứ 。ấn minh viết 。 娜謨囉怛娜(二合)怛囉(二合)耶野(一)娜麼阿(上)唎耶(二)婆露抧諦溼縛囉野(三)菩地薩埵野(四)摩訶(去)薩埵野(五)摩訶迦嚕抳迦野(六)鉢頭摩(二合)鉢頭摩(二合七)鉢頭摩(二合)播矃(八)娑(去)羅娑(去)囉(九)翳醯曳醯(十)婆(上)伽(上)畔(十一)那(去)哩夜(二合)婆露抧諦溼縛囉野(十二)阿(上)奴紺播謨播馱野(十三)啊(去)露力(十四) na mô La đát na (nhị hợp )đát La (nhị hợp )da dã (nhất )na ma a (thượng )lợi da (nhị )Bà lộ 抧đế thấp phược La dã (tam )bồ địa Tát-đỏa dã (tứ )Ma-ha (khứ )Tát-đỏa dã (ngũ )Ma-ha Ca lỗ nê Ca dã (lục )bát đầu ma (nhị hợp )bát đầu ma (nhị hợp thất )bát đầu ma (nhị hợp )bá 矃(bát )sa (khứ )La sa (khứ )La (cửu )ế hề duệ hề (thập )Bà (thượng )già (thượng )bạn (thập nhất )na (khứ )lý dạ (nhị hợp )Bà lộ 抧đế thấp phược La dã (thập nhị )a (thượng )nô cám bá mô bá Đà dã (thập tam )A (khứ )lộ lực (thập tứ ) 次作此印誦明三遍。右轉迎想聖者至壇供養。 thứ tác thử ấn tụng minh tam biến 。hữu chuyển nghênh tưởng Thánh Giả chí đàn cúng dường 。 香水印第十九 hương thủy ấn đệ thập cửu 二手十指掌中右押左相叉。雙合成拳。竪左頭指而遍示之。印明曰。 nhị thủ thập chỉ chưởng trung hữu áp tả tướng xoa 。song hợp thành quyền 。thọ tả đầu chỉ nhi biến thị chi 。ấn minh viết 。 唵(一)啊(去)露力(二) úm (nhất )A (khứ )lộ lực (nhị ) 次作此印明印三遍。印香水器捧持當額供養奉請。 thứ tác thử ấn minh ấn tam biến 。ấn hương thủy khí phủng trì đương ngạch cúng dường phụng thỉnh 。 華座印第二十 hoa tọa ấn đệ nhị thập 二手仰掌。二頭指二中指二無名指二小指。各竪背相並著。二頭指各附著中指背。二頭指頭與二中指上文齊。二大指各附頭指下文。印明曰。 nhị thủ ngưỡng chưởng 。nhị đầu chỉ nhị trung chỉ nhị vô danh chỉ nhị tiểu chỉ 。các thọ bối tướng tịnh trước/trứ 。nhị đầu chỉ các phụ trước/trứ trung chỉ bối 。nhị đầu chỉ đầu dữ nhị trung chỉ thượng văn tề 。nhị Đại chỉ các phụ đầu chỉ hạ văn 。ấn minh viết 。 唵(一)鉢頭摩(二合)寐邏野(二)莎嚩(二合)訶(三) úm (nhất )bát đầu ma (nhị hợp )mị lá dã (nhị )bà phược (nhị hợp )ha (tam ) 次作此印誦明三遍。與諸聖者敷設花座。白言聖者善來。由本願力不捨大悲。來降赴此卑弊之處。開無等恩願垂加持受斯供養。滿有情願各就本座。作請坐印總請想諸聖者各就座坐。 thứ tác thử ấn tụng minh tam biến 。dữ chư thánh giả phu thiết hoa tọa 。bạch ngôn Thánh Giả thiện lai 。do bản nguyện lực bất xả đại bi 。lai hàng phó thử ti tệ chi xứ/xử 。khai vô đẳng ân nguyện thùy gia trì thọ/thụ tư cúng dường 。mãn hữu tình nguyện các tựu bổn tọa 。tác thỉnh tọa ấn tổng thỉnh tưởng chư thánh giả các tựu tọa tọa 。 請坐印第二十一 thỉnh tọa ấn đệ nhị thập nhất 二頭指二無名指二小指。掌中右押左相叉作拳。二大指雙屈入掌。二中指竪頭相拄。上下來去。 nhị đầu chỉ nhị vô danh chỉ nhị tiểu chỉ 。chưởng trung hữu áp tả tướng xoa tác quyền 。nhị Đại chỉ song khuất nhập chưởng 。nhị trung chỉ thọ đầu tướng trụ 。thượng hạ lai khứ 。 次作此印誦小心明三遍。請聖觀自在及請諸菩薩。各就座坐。次請用軍茶利金剛結界嚴護。 thứ tác thử ấn tụng tiểu tâm minh tam biến 。thỉnh Thánh Quán Tự Tại cập thỉnh chư Bồ-tát 。các tựu tọa tọa 。thứ thỉnh dụng quân trà lợi Kim cương kết giới nghiêm hộ 。 除障印第二十二 trừ chướng ấn đệ nhị thập nhị 二中指二無名指二小指。掌內右押左相叉。二頭指斜竪頭相拄。二大指向身竪頭相拄。印明曰。 nhị trung chỉ nhị vô danh chỉ nhị tiểu chỉ 。chưởng nội hữu áp tả tướng xoa 。nhị đầu chỉ tà thọ đầu tướng trụ 。nhị Đại chỉ hướng thân thọ đầu tướng trụ 。ấn minh viết 。 唵(一)耳(口*栗)(二合)耳曩(去)伽(上二)勃力(二合)婆夜(三)弊(毘藥反)儞抳(四)莎嚩(二合)訶(五引) úm (nhất )nhĩ (khẩu *lật )(nhị hợp )nhĩ nẵng (khứ )già (thượng nhị )bột lực (nhị hợp )Bà dạ (tam )tệ (Tì dược phản )nễ nê (tứ )bà phược (nhị hợp )ha (ngũ dẫn ) 次作此印明印三遍。印一切花香供養物等。作淨除障。 thứ tác thử ấn minh ấn tam biến 。ấn nhất thiết hoa hương cúng dường vật đẳng 。tác tịnh trừ chướng 。 供養印第二十三 cúng dường ấn đệ nhị thập tam 二手合掌。二大指二中指二無名指二小指。頭各右押左相叉。二頭指各捻中指背上節。印明曰。 nhị thủ hợp chưởng 。nhị Đại chỉ nhị trung chỉ nhị vô danh chỉ nhị tiểu chỉ 。đầu các hữu áp tả tướng xoa 。nhị đầu chỉ các niệp trung chỉ bối thượng tiết 。ấn minh viết 。 娜謨薩嚩勃陀(上一)步地薩埵南(上二)薩婆詑沃刈諦(三)薩(僧邑反)頗囉(二合)伊摩(合*牛)(二合四)伽(上)伽(上)那(去)紺(五)莎縛(二合)訶(引六) na mô tát phược bột đà (thượng nhất )bộ địa Tát-đỏa Nam (thượng nhị )tát bà 詑ốc ngải đế (tam )tát (tăng ấp phản )phả La (nhị hợp )y ma (hợp *hồng )(nhị hợp tứ )già (thượng )già (thượng )na (khứ )cám (ngũ )bà phược (nhị hợp )ha (dẫn lục ) 次作此印明印三遍。想為種種供養聖者。當作種種讚歎三寶讚歎聖觀自在。隨心所樂發願迴向。懺悔諸罪發菩提心。 thứ tác thử ấn minh ấn tam biến 。tưởng vi chủng chủng cúng dường Thánh Giả 。đương tác chủng chủng tán thán Tam Bảo tán thán Thánh Quán Tự Tại 。tùy tâm sở lạc/nhạc phát nguyện hồi hướng 。sám hối chư tội phát Bồ-đề tâm 。 求生印第二十四 cầu sanh ấn đệ nhị thập tứ 二大指二小指竪頭相著微屈。二頭指二中指二無名指。各竪散伸微屈。令頭間各相去一寸。印明曰。 nhị Đại chỉ nhị tiểu chỉ thọ đầu tưởng trước vi khuất 。nhị đầu chỉ nhị trung chỉ nhị vô danh chỉ 。các thọ tán thân vi khuất 。lệnh đầu gian các tướng khứ nhất thốn 。ấn minh viết 。 唵(一)鉢頭(途邑反二合)慕皤(菩餓反)婆(無何反)野(二)莎(去)嚩(二合)訶(引三) úm (nhất )bát đầu (đồ ấp phản nhị hợp )mộ Bà (bồ ngạ phản )Bà (vô hà phản )dã (nhị )bà (khứ )phược (nhị hợp )ha (dẫn tam ) 次作此印明印三遍。顯示諸尊一切歡喜。擁護加被所求福願。 thứ tác thử ấn minh ấn tam biến 。hiển thị chư tôn nhất thiết hoan hỉ 。ủng hộ gia bị sở cầu phước nguyện 。 根本印第二十五 căn bản ấn đệ nhị thập ngũ 二手合掌虛掌內。二大指相並竪申。屈二頭指捻二大指頭上相拄。誦大心明小心明。明印三遍。印頂上左右髆上喉上心上。護身被甲則印藥上。誦大心明小心明。明藥光護。 nhị thủ hợp chưởng hư chưởng nội 。nhị Đại chỉ tướng tịnh thọ thân 。khuất nhị đầu chỉ niệp nhị Đại chỉ đầu thượng tướng trụ 。tụng Đại tâm minh tiểu tâm minh 。minh ấn tam biến 。ấn đảnh/đính thượng tả hữu bác thượng hầu thượng tâm thượng 。hộ thân bị giáp tức ấn Dược Thượng 。tụng Đại tâm minh tiểu tâm minh 。minh dược Quang hộ 。 大心印第二十六 Đại tâm ấn đệ nhị thập lục 准前印改左手當心仰申。改右手向外揚掌。誦大心明明印三遍。呈示聖觀自在。請願成辦一切事業。 chuẩn tiền ấn cải tả thủ đương tâm ngưỡng thân 。cải hữu thủ hướng ngoại dương chưởng 。tụng Đại tâm minh minh ấn tam biến 。trình thị Thánh Quán Tự Tại 。thỉnh nguyện thành biện/bạn nhất thiết sự nghiệp 。 淨治珠明第二十七 tịnh trì châu minh đệ nhị thập thất 唵(一)暗沒哩(二合)耽儼袂室哩(二合)曳(二)室唎(二合)忙(去)哩儞(輕呼三)莎縛(二合)訶(引四) úm (nhất )ám một lý (nhị hợp )đam nghiễm mệ thất lý (nhị hợp )duệ (nhị )thất lợi (nhị hợp )mang (khứ )lý nễ (khinh hô tam )bà phược (nhị hợp )ha (dẫn tứ ) 以此明淨治念珠。當用蓮子或摩尼珠。以牛五淨浴之。一一珠明七遍。穿持繫畢又明一百八遍。如法受持。 dĩ thử minh tịnh trì niệm châu 。đương dụng liên tử hoặc ma ni châu 。dĩ ngưu ngũ tịnh dục chi 。nhất nhất châu minh thất biến 。xuyên trì hệ tất hựu minh nhất bách bát biến 。như pháp thọ trì 。 數珠印第二十八 sổ châu ấn đệ nhị thập bát 右手取珠置於掌中。二手合掌大虛掌內。捧珠明曰。 hữu thủ thủ châu trí ư chưởng trung 。nhị thủ hợp chưởng Đại hư chưởng nội 。phủng châu minh viết 。 唵(一)縛蘇(上)皤底(二)室哩(二合)曳(三)鉢特(二合)莽忙(口*履)(四)莎縛(二合)訶(引五) úm (nhất )phược tô (thượng )Bà để (nhị )thất lý (nhị hợp )duệ (tam )bát-đặc (nhị hợp )mãng mang (khẩu *lý )(tứ )bà phược (nhị hợp )ha (dẫn ngũ ) 此明又明珠一千八十遍清淨受持。每取珠時三遍明珠。二手當心相去六寸或當鼻前。二手五指各攢捻念珠。捻一一珠與明同了。斷諸緣慮一心凝目。想念聖觀自在陀羅尼字。圓光身心光明如日不令錯亂。隨所力念乃至千萬。身極疲頓誦念方息。開目瞻覩聖觀自在。合掌頂禮種種讚歎聖觀自在。出道場時復獻香水。作是思惟我當以何方便。令諸有情永免生死證入菩提。若成就藥者。瞻想聖觀自在。一心係藥捷捷誦明。候太陰太陽盈復。如本藥現煖煙增光。藥即成就。 thử minh hựu minh châu nhất thiên bát thập biến thanh tịnh thọ trì 。mỗi thủ châu thời tam biến minh châu 。nhị thủ đương tâm tướng khứ lục thốn hoặc đương Tỳ tiền 。nhị thủ ngũ chỉ các toàn niệp niệm châu 。niệp nhất nhất châu dữ minh đồng liễu 。đoạn chư duyên lự nhất tâm ngưng mục 。tưởng niệm Thánh Quán Tự Tại Đà-la-ni tự 。viên quang thân tâm quang minh như nhật bất lệnh thác loạn 。tùy sở lực niệm nãi chí thiên vạn 。thân cực bì đốn tụng niệm phương tức 。khai mục chiêm đổ Thánh Quán Tự Tại 。hợp chưởng đảnh lễ chủng chủng tán thán Thánh Quán Tự Tại 。xuất đạo tràng thời phục hiến hương thủy 。tác thị tư tánh ngã đương dĩ hà phương tiện 。lệnh chư hữu tình vĩnh miễn sanh tử chứng nhập Bồ-đề 。nhược/nhã thành tựu dược giả 。chiêm tưởng Thánh Quán Tự Tại 。nhất tâm hệ dược tiệp tiệp tụng minh 。hậu thái uẩn thái dương doanh phục 。như bổn dược hiện noãn yên tăng quang 。dược tức thành tựu 。 解界印第二十九 giải giới ấn đệ nhị thập cửu 二無名指掌內右押左相鉤。二大指捻二無名指甲上。二中指竪頭相拄。二頭指附二中指背相著。二小指並竪相著。印明曰。 nhị vô danh chỉ chưởng nội hữu áp tả tướng câu 。nhị Đại chỉ niệp nhị vô danh chỉ giáp thượng 。nhị trung chỉ thọ đầu tướng trụ 。nhị đầu chỉ phụ nhị trung chỉ bối tưởng trước 。nhị tiểu chỉ tịnh thọ tưởng trước 。ấn minh viết 。 唵(一)紇哩(二合)阿(上)參(去)忙擬矃(二)虎(合*牛)(二合三) úm (nhất )hột lý (nhị hợp )a (thượng )tham (khứ )mang nghĩ 矃(nhị )hổ (hợp *hồng )(nhị hợp tam ) 次作此印誦明七遍。左轉三匝解結壇界。若解界已。又獻香水供養發遣。作前迎印向外撥之。送諸聖者。 thứ tác thử ấn tụng minh thất biến 。tả chuyển tam tạp/táp giải kết/kiết đàn giới 。nhược/nhã giải giới dĩ 。hựu hiến hương thủy cúng dường phát khiển 。tác tiền nghênh ấn hướng ngoại bát chi 。tống chư thánh giả 。 五淨明第三十 ngũ tịnh minh đệ tam thập 唵(一)耶輸(上)提(二)莎縛(二合)訶(引三) úm (nhất )da du (thượng )Đề (nhị )bà phược (nhị hợp )ha (dẫn tam ) 明者若食觸穢食時。以此明淨牛五淨一百八遍。以茅草攪令相和服之。解其觸穢。即得清淨。一切藥物供養器物。香水香花塗香燒香。飲食然燈磨香喫食。著脫衣服灑水澡浴作淨。皆用小心明明之五遍。威光增澤遣治諸障。 minh giả nhược/nhã thực/tự xúc uế thực thời 。dĩ thử minh tịnh ngưu ngũ tịnh nhất bách bát biến 。dĩ mao thảo giảo lệnh tướng hòa phục chi 。giải kỳ xúc uế 。tức đắc thanh tịnh 。nhất thiết dược vật cúng dường khí vật 。hương thủy hương hoa đồ hương thiêu hương 。ẩm thực Nhiên Đăng ma hương khiết thực/tự 。trước/trứ thoát y phục sái thủy táo dục tác tịnh 。giai dụng tiểu tâm minh minh chi ngũ biến 。uy quang tăng trạch khiển trì chư chướng 。 如意輪陀羅尼經壇法品第五 Như Ý Luân Đà La Ni Kinh đàn Pháp phẩm đệ ngũ 爾時觀自在菩薩摩訶薩。復白佛言世尊。是祕密如意輪陀羅尼大曼茶羅印三昧耶。成就世間三種藥法。令世人民見聞歡喜而相愛敬。當候太陰太陽蝕時。預二七日於閑靜處。方量四肘或復五肘。或復八肘隨自力能。如法(角*厥)地除去惡土瓦石骨木。以淨黃土培築平填。初瞿摩夷塗次黃土泥塗。次香泥塗精細泥飾。分為二院。內院當心畫三十二葉開敷蓮花。於花臺上畫如意輪聖觀自在菩薩。面西結加趺坐。顏貌熙怡身金色相。首戴寶冠冠有化佛。菩薩左手執開蓮花。當其臺上畫如意寶珠。右手作說法相。天諸衣服珠璫環釧。七寶瓔珞種種莊嚴。身放眾光。東面畫圓滿意願明王。左畫白衣觀世音母菩薩。北面畫大勢至菩薩。左畫多羅菩薩。西面畫馬頭觀世音明王。左畫一髻羅剎女。南面畫四面觀世音明王。左畫毘俱胝菩薩。是等菩薩寶冠珠瓔耳璫環釧。天諸衣服種種莊嚴。坐蓮花上半加趺坐。外院東面畫天帝釋。左右畫諸天眾圍繞。南面畫焰魔王(云閻羅王)左右畫諸鬼母眾圍繞。西面畫水天王。左右畫難陀龍王烏波難馱龍王及諸龍王眾圍繞。北面畫多聞天王。左右畫諸藥叉眾圍繞。東南面畫火天神。左右畫苦行仙眾圍繞。西南面畫羅剎王。左右畫諸羅剎眾圍繞。西北面畫風天王。左右畫風天眾圍繞。東北面畫大自在天王。左右畫宮槃茶鬼眾圍遶。又東面畫日天子。左右畫七星天眾圍繞。又西面畫月天子。左右畫七星天眾圍繞。又西面畫地天神。左右畫諸藥叉神圍遶。又東面畫大梵天王。左右畫諸梵眾天圍遶。又西面畫阿素落王。左右畫阿素洛僕從圍遶。又西門畫始縛(無可反)婆歌(呼我反)明王。是等天神各執器仗。種種衣服如法莊嚴半加趺坐。內外院界畫寶階道。內院界上遍畫種種色如意寶珠。繞畫火焰。外院界上遍畫獨股金剛杵。令頭相次繞畫火焰。此祕密曼茶羅三昧耶。力不逮者但畫座位。各於位上題書名字。作法供養亦得成就。若畫匠畫時。清淨澡浴著淨衣服。每日與授八戒齋法。如法畫飾。彩色筆盞皆淨好者。若畫飾已。明者淨浴著淨衣服。依法作治護身護伴。結界奉請香水供養。燒沈水香白檀香安悉香薰陸香。壇內聖觀自在前。敷蓮荷葉置於藥器。以蓮花葉蓋覆器上。加牛五淨(泳-永+截)灑藥上。并印護持。各依位次。獻諸香水香花果蓏三白飲食。及諸飲食酥油燈鬘如法供養。則當呈示三昧耶令普照知。其奉請香水及獻香水香花塗香燒香果蓏飲食燈明。皆印加持明之三遍。此祕密曼拏羅三昧耶。是聖觀自在現身與願處。是一切諸天明仙神敬讚歎守護處。是諸有情蠲除一切罪障處。是成就世出世間二種藥處。增長福蘊。命終當得往生西方極樂剎土。蓮花化生。著天衣服而自莊嚴。識宿命智。乃至菩提不墮惡道。 nhĩ thời Quán Tự Tại Bồ-Tát Ma-ha-tát 。phục bạch Phật ngôn Thế Tôn 。thị bí mật như ý luân Đà-la-ni Đại mạn trà La ấn tam muội da 。thành tựu thế gian tam chủng dược Pháp 。lệnh thế nhân dân kiến văn hoan hỉ nhi tướng ái kính 。đương hậu thái uẩn thái dương thực thời 。dự nhị thất nhật ư nhàn tĩnh xứ/xử 。phương lượng tứ trửu hoặc phục ngũ trửu 。hoặc phục bát trửu tùy tự lực năng 。như pháp (giác *quyết )địa trừ khứ ác độ ngõa thạch cốt mộc 。dĩ tịnh hoàng độ bồi trúc bình điền 。sơ Cồ ma di đồ thứ hoàng độ nê đồ 。thứ hương nê đồ tinh tế nê sức 。phần vi nhị viện 。nội viện đương tâm họa tam thập nhị diệp khai phu liên hoa 。ư hoa đài thượng họa như ý luân Thánh Quán Tự Tại Bồ Tát 。diện Tây kiết già phu tọa 。nhan mạo hy di thân kim sắc tướng 。thủ đái bảo quán quan hữu hóa Phật 。Bồ Tát tả thủ chấp khai liên hoa 。đương kỳ đài thượng họa như ý bảo châu 。hữu thủ tác thuyết Pháp tướng 。Thiên chư y phục châu đang hoàn xuyến 。thất bảo anh lạc chủng chủng trang nghiêm 。thân phóng chúng quang 。Đông diện họa viên mãn ý nguyện minh vương 。tả họa bạch y Quán-thế-âm mẫu Bồ Tát 。Bắc diện họa Đại Thế Chí Bồ Tát 。tả họa đa la Bồ-tát 。Tây diện họa Mã đầu Quán Thế Âm minh vương 。tả họa nhất kế La-sát nữ 。Nam diện họa tứ diện Quán Thế Âm minh vương 。tả họa Tì câu-chi Bồ Tát 。thị đẳng Bồ Tát bảo quán châu anh nhĩ đang hoàn xuyến 。Thiên chư y phục chủng chủng trang nghiêm 。tọa liên hoa thượng bán gia phu tọa 。ngoại viện Đông diện họa Thiên đế thích 。tả hữu họa chư Thiên Chúng vi nhiễu 。Nam diện họa diệm Ma Vương (vân Diêm la Vương )tả hữu họa chư quỷ mẫu chúng vi nhiễu 。Tây diện họa Thủy Thiên Vương 。tả hữu họa Nan-đà long Vương ô ba nạn/nan Đà long Vương cập chư long Vương chúng vi nhiễu 。Bắc diện họa đa văn Thiên Vương 。tả hữu họa chư dược xoa chúng vi nhiễu 。Đông Nam diện họa hỏa thiên thần 。tả hữu họa khổ hạnh tiên chúng vi nhiễu 。Tây Nam diện họa La-sát Vương 。tả hữu họa chư La-sát chúng vi nhiễu 。Tây Bắc diện họa phong Thiên Vương 。tả hữu họa phong Thiên Chúng vi nhiễu 。Đông Bắc diện họa đại tự tại thiên Vương 。tả hữu họa cung bàn trà quỷ chúng vi nhiễu 。hựu Đông diện họa Nhật Thiên tử 。tả hữu họa thất tinh Thiên Chúng vi nhiễu 。hựu Tây diện họa Nguyệt Thiên tử 。tả hữu họa thất tinh Thiên Chúng vi nhiễu 。hựu Tây diện họa địa thiên thần 。tả hữu họa chư dược xoa Thần vi nhiễu 。hựu Đông diện họa Đại phạm Thiên Vương 。tả hữu họa chư phạm chúng Thiên vi nhiễu 。hựu Tây diện họa a tố lạc Vương 。tả hữu họa A-tố-lạc bộc tùng vi nhiễu 。hựu Tây môn họa thủy phược (vô khả phản )Bà Ca (hô ngã phản )minh vương 。thị đẳng thiên thần các chấp khí trượng 。chủng chủng y phục như pháp trang nghiêm bán gia phu tọa 。nội ngoại viện giới họa bảo giai đạo 。nội viện giới thượng biến họa chủng chủng sắc như ý bảo châu 。nhiễu họa hỏa diệm 。ngoại viện giới thượng biến họa độc cổ Kim Cương xử 。lệnh đầu tướng thứ nhiễu họa hỏa diệm 。thử bí mật mạn trà La tam muội da 。lực bất đãi giả đãn họa tọa vị 。các ư vị thượng Đề thư danh tự 。tác pháp cúng dường diệc đắc thành tựu 。nhược/nhã họa tượng họa thời 。thanh tịnh táo dục trước/trứ tịnh y phục 。mỗi nhật dữ thọ/thụ bát giới trai Pháp 。như pháp họa sức 。thải sắc bút trản giai tịnh hảo giả 。nhược/nhã họa sức dĩ 。minh giả tịnh dục trước/trứ tịnh y phục 。y Pháp tác trì hộ thân hộ bạn 。kết giới phụng thỉnh hương thủy cúng dường 。thiêu trầm thủy hương bạch đàn hương an tất hương huân lục hương 。đàn nội Thánh Quán Tự Tại tiền 。phu liên hà diệp trí ư dược khí 。dĩ liên hoa diệp cái phước khí thượng 。gia ngưu ngũ tịnh (vịnh -vĩnh +tiệt )sái Dược Thượng 。tinh ấn hộ trì 。các y vị thứ 。hiến chư hương thủy hương hoa quả lỏa tam bạch ẩm thực 。cập chư ẩm thực tô du đăng man như pháp cúng dường 。tức đương trình thị tam muội da lệnh phổ chiếu tri 。kỳ phụng thỉnh hương thủy cập hiến hương thủy hương hoa đồ hương thiêu hương quả lỏa ẩm thực đăng minh 。giai ấn gia trì minh chi tam biến 。thử bí mật mạn nã la tam muội da 。thị Thánh Quán Tự Tại hiện thân dữ nguyện xứ/xử 。thị nhất thiết chư Thiên minh tiên Thần kính tán thán thủ hộ xứ/xử 。thị chư hữu tình quyên trừ nhất thiết tội chướng xứ/xử 。thị thành tựu thế xuất thế gian nhị chủng dược xứ/xử 。tăng trưởng phước uẩn 。mạng chung đương đắc vãng sanh Tây phương Cực-Lạc sát độ 。liên hoa hóa sanh 。trước/trứ Thiên y phục nhi tự trang nghiêm 。thức tú mạng trí 。nãi chí Bồ-đề bất đọa ác đạo 。 如意輪陀羅尼經佩藥品第六 Như Ý Luân Đà La Ni Kinh bội dược phẩm đệ lục 爾時觀自在菩薩摩訶薩。復白佛言世尊。是祕密如意輪陀羅尼明。有三種藥。一者佩藥。二者含藥。三者眼藥。言佩藥者。等分當用牛黃白栴檀香欝金香龍腦香麝香丁香白荳蔻紅蓮花鬚青蓮花葉肉荳蔻素靺囉拏鉢怛囉(唐翻曼陀羅葉餘本譯云金薄未詳)石蜜。塗壇結界明藥一千八十遍。相和擣篵為丸。和擣藥時調調誦明。明藥不絕特勿世語。法即成就。盛藥器中置於壇內聖觀自在前。誦根本明大心明小心明。加法藥。乃至太陽太陰盈復圓滿。藥現煖煙增光。若煖相現。燒薰衣服佩戴。點額上瞼上眉間上者。則謂一切人民愛敬遵崇教命。若煙相現。燒薰衣服佩戴。點者則得安怛陀那自在成就。若增相現。薰衣點佩福德增壽。一切鬼神怖不相嬈魍魎諸病皆得除差。若光相現。薰衣點佩則證神通明仙之位。國王王子后妃婇女。宰官僚佐男女大小。見令歡喜敬事供養。施諸財寶隨順讚歎。一切災厄宿障五無間罪。應墮阿毘地獄者亦皆消滅。由明藥成福德增盛。人所覩見而不厭怠。獲大勝願。猶如日輪隨方至處除世幽冥。一切觀愛諸事成辦。水難火難刀杖毒藥蠱毒呪咀。虎狼毒虫悉不災害。設復有人臨當刑戮。以藥熏佩由藥勢力。刀尋段壞而得解脫。若復有人杻械枷鎖禁繫牢獄。以藥熏佩而得解脫。是持明者作此法時。應當至心誠信斯法勿懷疑惑。依法修治必不虛也(此藥有毒持勿妄服)。 nhĩ thời Quán Tự Tại Bồ-Tát Ma-ha-tát 。phục bạch Phật ngôn Thế Tôn 。thị bí mật như ý luân Đà-la-ni minh 。hữu tam chủng dược 。nhất giả bội dược 。nhị giả hàm dược 。tam giả nhãn dược 。ngôn bội dược giả 。đẳng phần đương dụng ngưu hoàng bạch chiên đàn hương uất kim hương long não hương xạ hương đinh hương bạch đậu khấu hồng liên hoa tu thanh liên hoa diệp nhục đậu khấu tố mạt La nã bát đát La (đường phiên Mạn-đà-la diệp dư bổn dịch vân kim bạc vị tường )thạch mật 。đồ đàn kết giới minh dược nhất thiên bát thập biến 。tướng hòa đảo 篵vi hoàn 。hòa đảo dược thời điều điều tụng minh 。minh dược bất tuyệt đặc vật thế ngữ 。Pháp tức thành tựu 。thịnh dược khí trung trí ư đàn nội Thánh Quán Tự Tại tiền 。tụng căn bản minh Đại tâm minh tiểu tâm minh 。gia pháp dược 。nãi chí thái dương thái uẩn doanh phục viên mãn 。dược hiện noãn yên tăng quang 。nhược/nhã noãn tướng hiện 。thiêu huân y phục bội đái 。điểm ngạch thượng 瞼thượng my gian thượng giả 。tức vị nhất thiết nhân dân ái kính tuân sùng giáo mạng 。nhược/nhã yên tướng hiện 。thiêu huân y phục bội đái 。điểm giả tức đắc an đát đà na tự tại thành tựu 。nhược tăng tướng hiện 。huân y điểm bội phước đức tăng thọ 。nhất thiết quỷ thần bố/phố bất tướng nhiêu võng lượng chư bệnh giai đắc trừ sái 。nhược/nhã quang tướng hiện 。huân y điểm bội tức chứng thần thông minh tiên chi vị 。Quốc Vương Vương tử hậu phi cung nữ 。tể quan liêu tá nam nữ đại tiểu 。kiến lệnh hoan hỉ kính sự cúng dường 。thí chư tài bảo tùy thuận tán thán 。nhất thiết tai ách tú chướng ngũ Vô gián tội 。ưng đọa A-tỳ địa ngục giả diệc giai tiêu diệt 。do minh dược thành phước đức tăng thịnh 。nhân sở đổ kiến nhi bất yếm đãi 。hoạch Đại thắng nguyện 。do như nhật luân tùy phương chí xứ/xử trừ thế u minh 。nhất thiết quán ái chư sự thành biện/bạn 。thủy nạn/nan hỏa nạn/nan đao trượng độc dược cổ độc chú trớ 。hổ lang độc trùng tất bất tai hại 。thiết phục hưũ nhân lâm đương hình lục 。dĩ dược huân bội do dược thế lực 。đao tầm đoạn hoại nhi đắc giải thoát 。nhược/nhã phục hưũ nhân nữu giới gia tỏa cấm hệ lao ngục 。dĩ dược huân bội nhi đắc giải thoát 。thị trì minh giả tác thử pháp thời 。ứng đương chí tâm thành tín tư Pháp vật hoài nghi hoặc 。y Pháp tu trì tất bất hư dã (thử dược hữu độc trì vật vọng phục )。 如意輪陀羅尼經含藥品第七 Như Ý Luân Đà La Ni Kinh hàm dược phẩm đệ thất 爾時觀自在菩薩摩訶薩。復白佛言世尊。是陀羅尼明含香法者。世間一切恭敬愛樂。等分當以龍腦香麝香欝金香牛黃。塗壇結界明藥一千八十遍。相和擣研。以天雨水和丸如麻子。盛藥器中置於壇內聖觀自在前。誦根本陀羅尼明大心明小心明。作成就法候太陰太陽盈復圓滿。藥若煖煙增光明現。驗斯相成密處陰乾。若煖相現含持誦念。攝諸人民相敬讚歎。口諸疾病皆悉除差口氣香潔。若煙相現含持誦念。心所願求自然圓滿。除諸災患語業清淨。薄除垢障見者敬伏。若增相現。含持誦念壽命增遠。魍魎鬼神見皆怖走。若光相現含持誦念。則證神通明仙之位識宿命智。五無間罪自然除滅。世間諸難皆得解脫。國王王子后妃婇女。宰官人民外道等輩。見聞講論種種言詞。悉皆信受歡喜聽聞攝伏供事。施諸財寶一切成辦。如轉輪王曼馱多慈育天下。得與帝釋同一床坐。是持明者含斯藥力。乃至有所聽聞持皆不忘。世間智慧辯說無礙。言音和雅如緊那羅令眾樂聞。若含斯藥入陣鬪戰定勝他軍。若常含藥依法誦念。聖觀自在現斯人前。與所求願隨心滿足。又法作四肘曼茶羅。基高尺二寸平治填拭。以瞿摩夷黃土埿白栴檀香埿塗。壇上置聖觀自在像。像面向西。香花燈明三時布獻。唯除苦花臭花。沈水香白栴檀香燒焯供養。以白栴檀木作摩尼幢棖量高一肘。幢頭繒綵莊嚴下垂幡帶。幢頭置摩尼珠。其珠以紅頗梨。或用水精皆淨無瑕翳。其幢置壇心上。以七丸藥懸置幢上。壇西作法面東趺坐。誦根本陀羅尼明大心明小心明。啟請聖觀自在。帝釋天大梵天四天王天。持明仙濕婆麼(可*欠)明王。一髻羅剎女度底使者。時別一千八十遍。燒香散花梵音讚歎而供養之。滿一百日夜。於聖觀自在所求如願。一切攝伏隨順安住。得與呪仙同行。業緣諸仙敬護。直至命終請往使處必不疑也。此名如意密使之法。夫用藥者。應以藥丸隨日多少作末。石蜜和丸盛銀器中。大心明小心明明一千八十遍。持藥一明一觸菩薩二足一百八遍。置密淨處。每欲含時明三七遍。含持默誦三明一百八遍。一切鬼神難調伏者。而皆降伏隨心驅使速得成辦。若含若帶所向之處。見者歡喜無不和偶。能成一切祕妙之事。若入王宮若入僧中。若入聚落若入外道。皆密含藥默誦明。攝善言相教。則得一切順伏相向樂同一處。心所念求為皆成就。常得貴人愛敬供養。若常如法作是法者。於日日中應受種種上妙供養。若有怨敵軍陣鬪諍皆得勝利。以是因緣聖觀自在。於一切時護如愛子與大自在。作是法者除不至心。 nhĩ thời Quán Tự Tại Bồ-Tát Ma-ha-tát 。phục bạch Phật ngôn Thế Tôn 。thị Đà-la-ni minh hàm hương Pháp giả 。thế gian nhất thiết cung kính ái lạc/nhạc 。đẳng phần đương dĩ long não hương xạ hương uất kim hương ngưu hoàng 。đồ đàn kết giới minh dược nhất thiên bát thập biến 。tướng hòa đảo nghiên 。dĩ Thiên vũ thủy hòa hoàn như ma tử 。thịnh dược khí trung trí ư đàn nội Thánh Quán Tự Tại tiền 。tụng căn bản Đà-la-ni minh Đại tâm minh tiểu tâm minh 。tác thành tựu pháp hậu thái uẩn thái dương doanh phục viên mãn 。dược nhược/nhã noãn yên tăng quang minh hiện 。nghiệm tư tướng thành mật xứ/xử uẩn kiền 。nhược/nhã noãn tướng hiện hàm trì tụng niệm 。nhiếp chư nhân dân tướng kính tán thán 。khẩu chư tật bệnh giai tất trừ sái khẩu khí hương khiết 。nhược/nhã yên tướng hiện hàm trì tụng niệm 。tâm sở nguyện cầu tự nhiên viên mãn 。trừ chư tai hoạn ngữ nghiệp thanh tịnh 。bạc trừ cấu chướng kiến giả kính phục 。nhược tăng tướng hiện 。hàm trì tụng niệm thọ mạng tăng viễn 。võng lượng quỷ thần kiến giai bố/phố tẩu 。nhược/nhã quang tướng hiện hàm trì tụng niệm 。tức chứng thần thông minh tiên chi vị thức tú mạng trí 。ngũ Vô gián tội tự nhiên trừ diệt 。thế gian chư nạn giai đắc giải thoát 。Quốc Vương Vương tử hậu phi cung nữ 。tể quan nhân dân ngoại đạo đẳng bối 。kiến văn giảng luận chủng chủng ngôn từ 。tất giai tín thọ hoan hỉ thính văn nhiếp phục cúng sự 。thí chư tài bảo nhất thiết thành biện/bạn 。như Chuyển luân Vương mạn Đà đa từ dục thiên hạ 。đắc dữ Đế Thích đồng nhất sàng tọa 。thị trì minh giả hàm tư dược lực 。nãi chí hữu sở thính văn trì giai bất vong 。thế gian trí tuệ biện thuyết vô ngại 。ngôn âm hòa nhã như Khẩn-na-la lệnh chúng lạc/nhạc văn 。nhược/nhã hàm tư dược nhập trận đấu chiến định thắng tha quân 。nhược/nhã thường hàm dược y Pháp tụng niệm 。Thánh Quán Tự Tại hiện tư nhân tiền 。dữ sở cầu nguyện tùy tâm mãn túc 。hựu Pháp tác tứ trửu mạn trà La 。cơ cao xích nhị thốn bình trì điền thức 。dĩ Cồ ma di hoàng độ 埿bạch chiên đàn hương 埿đồ 。đàn thượng trí Thánh Quán Tự Tại tượng 。tượng diện hướng Tây 。hương hoa đăng minh tam thời bố hiến 。duy trừ khổ hoa xú hoa 。trầm thủy hương bạch chiên đàn hương thiêu 焯cúng dường 。dĩ bạch chiên đàn mộc tác ma-ni tràng tranh lượng cao nhất trửu 。tràng đầu tăng thải trang nghiêm hạ thùy phan/phiên đái 。tràng đầu trí ma ni châu 。kỳ châu dĩ hồng pha-lê 。hoặc dụng thủy tinh giai tịnh vô hà ế 。kỳ tràng trí đàn tâm thượng 。dĩ thất hoàn dược huyền trí tràng thượng 。đàn Tây tác pháp diện Đông phu tọa 。tụng căn bản Đà-la-ni minh Đại tâm minh tiểu tâm minh 。khải thỉnh Thánh Quán Tự Tại 。đế thích Thiên đại phạm thiên Tứ Thiên vương thiên 。trì minh tiên thấp Bà ma (khả *khiếm )minh vương 。nhất kế La-sát nữ độ để sử giả 。thời biệt nhất thiên bát thập biến 。thiêu hương tán hoa Phạm Âm tán thán nhi cúng dường chi 。mãn nhất bách nhật dạ 。ư Thánh Quán Tự Tại sở cầu như nguyện 。nhất thiết nhiếp phục tùy thuận an trụ 。đắc dữ chú tiên đồng hạnh/hành/hàng 。nghiệp duyên chư tiên kính hộ 。trực chí mạng chung thỉnh vãng sử xứ/xử tất bất nghi dã 。thử danh như ý mật sử chi Pháp 。phu dụng dược giả 。ưng dĩ dược hoàn tùy nhật đa thiểu tác mạt 。thạch mật hòa hoàn thịnh ngân khí trung 。Đại tâm minh tiểu tâm minh minh nhất thiên bát thập biến 。trì dược nhất minh nhất xúc Bồ Tát nhị túc nhất bách bát biến 。trí mật tịnh xứ/xử 。mỗi dục hàm thời minh tam thất biến 。hàm trì mặc tụng tam minh nhất bách bát biến 。nhất thiết quỷ thần nạn/nan điều phục giả 。nhi giai hàng phục tùy tâm khu sử tốc đắc thành biện/bạn 。nhược/nhã hàm nhược/nhã đái sở hướng chi xứ/xử 。kiến giả hoan hỉ vô bất hòa ngẫu 。năng thành nhất thiết bí diệu chi sự 。nhược/nhã nhập vương cung nhược/nhã nhập tăng trung 。nhược/nhã nhập tụ lạc nhược/nhã nhập ngoại đạo 。giai mật hàm dược mặc tụng minh 。nhiếp thiện ngôn tướng giáo 。tức đắc nhất thiết thuận phục tướng hướng lạc/nhạc đồng nhất xứ/xử 。tâm sở niệm cầu vi giai thành tựu 。thường đắc quý nhân ái kính cúng dường 。nhược/nhã thường như pháp tác thị pháp giả 。ư nhật nhật trung ưng thọ/thụ chủng chủng thượng diệu cúng dường 。nhược hữu oán địch quân trận đấu tranh giai đắc thắng lợi 。dĩ thị nhân duyên Thánh Quán Tự Tại 。ư nhất thiết thời hộ như ái tử dữ đại tự tại 。tác thị pháp giả trừ bất chí tâm 。 如意輪陀羅尼經眼藥品第八 Như Ý Luân Đà La Ni Kinh nhãn dược phẩm đệ bát 爾時觀自在菩薩摩訶薩。復白佛言世尊。是陀羅尼明眼藥法者。令諸有情獲大勝利如意成就。聖觀自在與所求願一切圓滿。其藥等分雄黃迦俱婆昵夜珊(唐云蒼耳子燒取瀝餘本譯云取蒼耳子人)紅蓮華鬚。青蓮花葉牛黃欝金香黃(木*薑)(餘本譯云乾薑未詳)小折(一云象膽二本小柏)蓽茇胡椒海水沫。塗壇結界明藥一千八十遍。相和蔦研。又以麝香龍腦香自生石蜜。各減前藥半分相和精研。盛銅器中置壇內聖觀自在前。誦根本明大心明小心明。作成就法當候日月盈復圓滿。藥煖煙增光現。藥則成就。隨上中下成就證相。先以藥塗聖觀自在足下。於諸有情起大悲心。當誦前三明一百八遍則當塗眼。所有翳障白暈眵淚。赤膜雀目胎赤風赤。眼中努肉皆得除差。第二度塗者所有頭痛。或頭半痛口諸疾病。壯熱病一日發二日發三日發。或常發者悉皆除差。第三度塗者。一切諸惡神病鬼病癲癎風病。乃至八萬四千神鬼。種種病惱悉得除愈。第四度塗者。一切作障毘那夜迦。諸魔鬼神皆怖遠離。第五度塗者。一切怨難兵陣鬪諍。皆得勝利有大威德。第六度塗者。一切重罪五無間業。應墮阿毘地獄之者。及諸惡夢一切災怪。不吉祥相悉皆除滅。第七度塗者。國王王子后妃婇女宰官僚佐。一切男女悉皆隨順。信向愛樂而為供養。第二七度塗者得大自在。第三七度塗者福殖如王。一切人民悉伏隨順親近供養。第四七度塗者。一切藥叉及藥叉女種族眷屬。隨意攝伏任為給使。第五七度塗者。一切羅剎及羅剎女。一切阿修羅及阿修羅女。一切龍及龍女。自在攝伏皆為給使。第六七度塗者。一切大力幻化飛空。洛剎瑜吉尼。現種種形隨意給使。乃至菩提隨逐擁護。第七七度塗者。摩訶迦羅神鬼子母神八部諸神。而皆攝伏隨從擁護。第八七度塗者。能見一切隱形仙輩。第九七度塗者。能見地中一切伏藏。第十七度塗者。能見諸仙人宮阿修羅宮一切門開。見彼宮中一切出入。第十一七度塗者。入於山林能見一切藥精現形。威光赫奕求之長壽。及大勢力採取如意。第十二七度塗者。能開諸山神仙宮門。是中神仙迎持明者。入須仙藥則得如意。第十三七度塗者。能開海中一切龍宮。見中龍眾一切歡喜無有障礙。第十四七度塗者。能見欲界諸神宮室一切門開。第十五七度塗者。夜行黑闇明見如晝。第十六七度塗者。能見水際金剛際風輪際空際。第十七七度塗者。能見四天王天。亦能下見地獄受苦有情。令彼有情皆得解脫。第十八七度塗者。威光如日破諸黑闇。第十九七度塗者。能見聖執金剛菩薩。祈乞諸願悉皆滿足。第二十七度塗者。能見聖觀自在與所求願悉皆滿足。第二十一七度塗者。能得神通觀見色界諸天宮殿。自在遊戲出入無礙復見十方一切剎海諸佛菩薩獨覺聲聞會眾淨佛國土。若一年塗者。密持三明得淨五眼。功德福蘊神通威力。轉更增長齊諸天等。每塗藥時銅箸搵藥明三七遍。點塗眼中如法持明。若諸有情修持斯法求於勝願。當深信解勿生疑惑。常於有情生大悲心學佛智慧。即得成就如向所說。一切事業必不虛也。作此法者心生疑惑復不專功。所作諸法則不成就。 nhĩ thời Quán Tự Tại Bồ-Tát Ma-ha-tát 。phục bạch Phật ngôn Thế Tôn 。thị Đà-la-ni minh nhãn dược Pháp giả 。lệnh chư hữu tình hoạch Đại thắng lợi như ý thành tựu 。Thánh Quán Tự Tại dữ sở cầu nguyện nhất thiết viên mãn 。kỳ dược đẳng phần hùng hoàng Ca câu Bà nật dạ san (đường vân thương nhĩ tử thiêu thủ lịch dư bổn dịch vân thủ thương nhĩ tử nhân )hồng liên hoa tu 。thanh liên hoa diệp ngưu hoàng uất kim hương hoàng (mộc *khương )(dư bổn dịch vân kiền khương vị tường )tiểu chiết (nhất vân tượng đảm nhị bổn tiểu bách )tất bạt hồ tiêu hải thủy mạt 。đồ đàn kết giới minh dược nhất thiên bát thập biến 。tướng hòa điểu nghiên 。hựu dĩ xạ hương long não hương tự sanh thạch mật 。các giảm tiền dược bán phần tướng hòa tinh nghiên 。thịnh đồng khí trung trí đàn nội Thánh Quán Tự Tại tiền 。tụng căn bản minh Đại tâm minh tiểu tâm minh 。tác thành tựu pháp đương hậu nhật nguyệt doanh phục viên mãn 。dược noãn yên tăng quang hiện 。dược tức thành tựu 。tùy thượng trung hạ thành tựu chứng tướng 。tiên dĩ dược đồ Thánh Quán Tự Tại túc hạ 。ư chư hữu tình khởi đại bi tâm 。đương tụng tiền tam minh nhất bách bát biến tức đương đồ nhãn 。sở hữu ế chướng bạch vựng si lệ 。xích mô tước mục thai xích phong xích 。nhãn trung nỗ nhục giai đắc trừ sái 。đệ nhị độ đồ giả sở hữu đầu thống 。hoặc đầu bán thống khẩu chư tật bệnh 。tráng nhiệt bệnh nhất nhật phát nhị nhật phát tam nhật phát 。hoặc thường phát giả tất giai trừ sái 。đệ tam độ đồ giả 。nhất thiết chư ác Thần bệnh quỷ bệnh điên giản phong bệnh 。nãi chí bát vạn tứ thiên Thần quỷ 。chủng chủng bệnh não tất đắc trừ dũ 。đệ tứ độ đồ giả 。nhất thiết tác chướng Tì na dạ Ca 。chư ma quỷ thần giai bố/phố viễn ly 。đệ ngũ độ đồ giả 。nhất thiết oán nạn/nan binh trận đấu tranh 。giai đắc thắng lợi hữu đại uy đức 。đệ lục độ đồ giả 。nhất thiết trọng tội ngũ Vô gián nghiệp 。ưng đọa A-tỳ địa ngục chi giả 。cập chư ác mộng nhất thiết tai quái 。bất cát tường tướng tất giai trừ diệt 。đệ thất độ đồ giả 。Quốc Vương Vương tử hậu phi cung nữ tể quan liêu tá 。nhất thiết nam nữ tất giai tùy thuận 。tín hướng ái lạc nhi vi cúng dường 。đệ nhị thất độ đồ giả đắc đại tự tại 。đệ tam thất độ đồ giả phước thực như Vương 。nhất thiết nhân dân tất phục tùy thuận thân cận cúng dường 。đệ tứ thất độ đồ giả 。nhất thiết dược xoa cập dược xoa nữ chủng tộc quyến thuộc 。tùy ý nhiếp phục nhâm vi cấp sử 。đệ ngũ thất độ đồ giả 。nhất thiết La-sát cập La-sát nữ 。nhất thiết A-tu-la cập A-tu-la nữ 。nhất thiết long cập Long nữ 。tự tại nhiếp phục giai vi cấp sử 。đệ lục thất độ đồ giả 。nhất thiết Đại lực huyễn hóa phi không 。lạc sát du cát ni 。hiện chủng chủng hình tùy ý cấp sử 。nãi chí Bồ-đề tùy trục ủng hộ 。đệ thất thất độ đồ giả 。Ma-ha Ca-la Thần Quỷ tử mẫu Thần bát bộ chư Thần 。nhi giai nhiếp phục tùy tùng ủng hộ 。đệ bát thất độ đồ giả 。năng kiến nhất thiết ẩn hình tiên bối 。đệ cửu thất độ đồ giả 。năng kiến địa trung nhất thiết phục tạng 。đệ thập thất độ đồ giả 。năng kiến chư Tiên nhân cung A-tu-la cung nhất thiết môn khai 。kiến bỉ cung trung nhất thiết xuất nhập 。đệ thập nhất thất độ đồ giả 。nhập ư sơn lâm năng kiến nhất thiết dược tinh hiện hình 。uy quang hách dịch cầu chi trường thọ 。cập đại thế lực thải thủ như ý 。đệ thập nhị thất độ đồ giả 。năng khai chư sơn thần tiên cung môn 。thị trung thần tiên nghênh trì minh giả 。nhập tu tiên dược tức đắc như ý 。đệ thập tam thất độ đồ giả 。năng khai hải trung nhất thiết long cung 。kiến trung long chúng nhất thiết hoan hỉ vô hữu chướng ngại 。đệ thập tứ thất độ đồ giả 。năng kiến dục giới chư Thần cung thất nhất thiết môn khai 。đệ thập ngũ thất độ đồ giả 。dạ hạnh/hành/hàng hắc ám minh kiến như trú 。đệ thập lục thất độ đồ giả 。năng kiến thủy tế Kim cương tế phong luân tế không tế 。đệ thập thất thất độ đồ giả 。năng kiến Tứ Thiên vương thiên 。diệc năng hạ kiến địa ngục thọ khổ hữu tình 。lệnh bỉ hữu tình giai đắc giải thoát 。đệ thập bát thất độ đồ giả 。uy quang như nhật phá chư hắc ám 。đệ thập cửu thất độ đồ giả 。năng kiến Thánh chấp Kim Cương Bồ-tát 。kì khất chư nguyện tất giai mãn túc 。đệ nhị thập thất độ đồ giả 。năng kiến Thánh Quán Tự Tại dữ sở cầu nguyện tất giai mãn túc 。đệ nhị thập nhất thất độ đồ giả 。năng đắc thần thông quán kiến sắc giới chư Thiên cung điện 。tự tại du hí xuất nhập vô ngại phục kiến thập phương nhất thiết sát hải chư Phật Bồ-tát độc giác Thanh văn hội chúng tịnh Phật quốc độ 。nhược/nhã nhất niên đồ giả 。mật trì tam minh đắc tịnh ngũ nhãn 。công đức phước uẩn thần thông uy lực 。chuyển canh tăng trưởng tề chư Thiên đẳng 。mỗi đồ dược thời đồng trứ 搵dược minh tam thất biến 。điểm đồ nhãn trung như pháp trì minh 。nhược/nhã chư hữu tình tu trì tư Pháp cầu ư thắng nguyện 。đương thâm tín giải vật sanh nghi hoặc 。thường ư hữu tình sanh đại bi tâm học Phật trí tuệ 。tức đắc thành tựu như hướng sở thuyết 。nhất thiết sự nghiệp tất bất hư dã 。tác thử pháp giả tâm sanh nghi hoặc phục bất chuyên công 。sở tác chư Pháp tức bất thành tựu 。 如意輪陀羅尼經護摩品第九 Như Ý Luân Đà La Ni Kinh hộ ma phẩm đệ cửu 爾時觀自在菩薩摩訶薩。復白佛言世尊。是陀羅尼明護摩法。饒益有情成就一切最勝之法。破諸蓋障止諸怨敵。一切毘那夜迦不相障惱。一切人民見皆歡喜。於清淨處方量三肘淨治塗地。當中圓一肘深半肘穿火爐坑。瞿摩夷黃土泥如法摩拭。白栴檀木長二把半。截之鑪中累燒。等分以稻穀花白芥子沈水香和酥蜜乳酪。於五更時護摩一千八十遍。五無間罪一切業障一時消滅。若經七日作護摩者。壽命無夭出諸重罪得身清淨。若二七日作護摩者。福壽增越國王王子輔相人民。見其愛敬如事火天。若三七日作護摩者。三十三天釋提桓因。并諸天眾日月天子。皆來擁護與諸願滿。四天王神持明仙眾并諸眷屬。皆來擁護與其効驗。執金剛菩薩與大勝願。聖觀自在當現其身。授加大願隨意滿足。令世人民皆當敬伏。若天亢旱以白芥子和酥。三日三夜如法護摩則降甘雨。若多霖雨取護摩灰。仰觀空中明一百八遍。上散空中其雨即晴。若災風雹雨卒暴起時。用護摩灰明一百八遍。望向散之風雹即止。若常依法誦念明者。威德神力而無所畏如那羅延。捨此身後即生西方極樂世界。隨所生處常識宿命。乃至菩提不墮惡道。 nhĩ thời Quán Tự Tại Bồ-Tát Ma-ha-tát 。phục bạch Phật ngôn Thế Tôn 。thị Đà-la-ni minh hộ ma Pháp 。nhiêu ích hữu tình thành tựu nhất thiết tối thắng chi Pháp 。phá chư cái chướng chỉ chư oán địch 。nhất thiết Tì na dạ Ca bất tướng chướng não 。nhất thiết nhân dân kiến giai hoan hỉ 。ư thanh tịnh xứ/xử phương lượng tam trửu tịnh trì đồ địa 。đương trung viên nhất trửu thâm bán trửu xuyên hỏa lô khanh 。Cồ ma di hoàng độ nê như pháp ma thức 。bạch chiên đàn mộc trường/trưởng nhị bả bán 。tiệt chi lô trung luy thiêu 。đẳng phần dĩ đạo cốc hoa bạch giới tử trầm thủy hương hòa tô mật nhũ lạc 。ư ngũ cánh thời hộ ma nhất thiên bát thập biến 。ngũ Vô gián tội nhất thiết nghiệp chướng nhất thời tiêu diệt 。nhược/nhã Kinh thất nhật tác hộ ma giả 。thọ mạng vô yêu xuất chư trọng tội đắc thân thanh tịnh 。nhược/nhã nhị thất nhật tác hộ ma giả 。phước thọ tăng việt Quốc Vương Vương tử phụ tướng nhân dân 。kiến kỳ ái kính như sự hỏa Thiên 。nhược/nhã tam thất nhật tác hộ ma giả 。tam thập tam thiên Thích-đề-hoàn-nhân 。tinh chư Thiên Chúng nhật Nguyệt Thiên tử 。giai lai ủng hộ dữ chư nguyện mãn 。Tứ Thiên Vương Thần trì minh tiên chúng tinh chư quyến chúc 。giai lai ủng hộ dữ kỳ hiệu nghiệm 。chấp Kim Cương Bồ-tát dữ Đại thắng nguyện 。Thánh Quán Tự Tại đương hiện kỳ thân 。thọ/thụ gia đại nguyện tùy ý mãn túc 。lệnh thế nhân dân giai đương kính phục 。nhược/nhã Thiên kháng hạn dĩ bạch giới tử hòa tô 。tam nhật tam dạ như Pháp hộ ma tức hàng cam vũ 。nhược/nhã đa lâm vũ thủ hộ ma hôi 。ngưỡng quán không trung minh nhất bách bát biến 。thượng tán không trung kỳ vũ tức Tình 。nhược/nhã tai phong bạc vũ tốt bạo khởi thời 。dụng hộ ma hôi minh nhất bách bát biến 。vọng hướng tán chi phong bạc tức chỉ 。nhược/nhã thường y Pháp tụng niệm minh giả 。uy đức thần lực nhi vô sở úy như Na-la-diên 。xả thử thân hậu tức sanh Tây phương Cực lạc thế giới 。tùy sở sanh xứ thường thức tú mạng 。nãi chí Bồ-đề bất đọa ác đạo 。 世尊此如意輪陀羅尼明。無量功德踰海無極。若比丘比丘尼優婆塞優婆夷童男童女。能依斯法不生疑惑。書寫讀誦常受持者。心有憶持一切事業。皆盡如意得大威德。時諸四部信男信女皆悉愛敬。持明仙王與諸仙眾冥密守護。加祐福事自然成辦。得大尊貴恭敬供養。一切財寶真珠摩尼。金銀琉璃珂貝璧玉。衣服樂具而皆豐足。獲大福植諸願滿故。是持明者得斯吉祥如意悉地勿輕泄人。所獲神力永無退失。世尊此如意輪陀羅尼明印明。威神如是甚為希有。或淨不淨能成有情。心寂法海入諸三昧。神道遊戲住佛菩提。以斯因緣我以大悲成熟有情。唯希如來加持覆護。 Thế Tôn thử như ý luân Đà-la-ni minh 。vô lượng công đức du hải vô cực 。nhược/nhã Tỳ-kheo Tì-kheo-ni ưu-bà-tắc ưu-bà-di đồng nam đồng nữ 。năng y tư Pháp bất sanh nghi hoặc 。thư tả độc tụng thường thọ trì giả 。tâm hữu ức trì nhất thiết sự nghiệp 。giai tận như ý đắc đại uy đức 。thời chư tứ bộ tín nam tín nữ giai tất ái kính 。trì minh tiên Vương dữ chư tiên chúng minh mật thủ hộ 。gia hữu phước sự tự nhiên thành biện/bạn 。đắc Đại tôn quý cung kính cúng dường 。nhất thiết tài bảo trân châu ma-ni 。kim ngân lưu ly kha bối bích ngọc 。y phục lạc/nhạc cụ nhi giai phong túc 。hoạch Đại phước thực chư nguyện mãn cố 。thị trì minh giả đắc tư cát tường như ý tất địa vật khinh tiết nhân 。sở hoạch thần lực vĩnh vô thoái thất 。Thế Tôn thử như ý luân Đà-la-ni minh ấn minh 。uy thần như thị thậm vi hy hữu 。hoặc tịnh bất tịnh năng thành hữu tình 。tâm tịch pháp hải nhập chư tam muội 。thần đạo du hí trụ/trú Phật Bồ-đề 。dĩ tư nhân duyên ngã dĩ đại bi thành thục hữu tình 。duy hy Như Lai gia trì phước hộ 。 如意輪陀羅尼經囑累品第十 Như Ý Luân Đà La Ni Kinh chúc luỹ phẩm đệ thập 爾時世尊讚觀自在菩薩摩訶薩言。善哉善哉大慈悲者。能善說此如意輪陀羅尼明。是法於贍部洲。利樂成熟一切有情菩提善根。若有有情發心。於此如意輪陀羅尼明。讀誦受持恒不間者。則此生中。證見色寂圓照神通遊戲智三昧耶。非但現世得大福利。亦於當生獲大功德。是故一切天龍八部。皆應敬護如事火天。我以持此明者付囑於汝。常勤加護。念斯明者得其證驗。見信汝身我已隨喜。爾時觀自在菩薩摩訶薩。白佛言世尊。我於無量劫來以大悲力。受如來教付囑有情。常隨擁護與其効驗。唯佛證知為於有情。說此如意輪陀羅尼明。若受持者依課誦持。得願滿足證成不難。承佛神力得作如是救苦有情。爾時聖觀自在菩薩摩訶薩說此經已。一切大眾皆大歡喜信受奉行。 nhĩ thời Thế Tôn tán Quán Tự Tại Bồ-Tát Ma-ha-tát ngôn 。Thiện tai thiện tai đại từ bi giả 。năng thiện thuyết thử như ý luân Đà-la-ni minh 。thị pháp ư thiệm bộ châu 。lợi lạc thành thục nhất thiết hữu tình Bồ-đề thiện căn 。nhược hữu hữu tình phát tâm 。ư thử như ý luân Đà-la-ni minh 。độc tụng thọ trì hằng bất gian giả 。tức thử sanh trung 。chứng kiến sắc tịch viên chiếu thần thông du hí trí tam muội da 。phi đãn hiện thế đắc Đại phước lợi 。diệc ư đương sanh hoạch Đại công đức 。thị cố nhất thiết thiên long bát bộ 。giai ưng kính hộ như sự hỏa Thiên 。ngã dĩ trì thử minh giả phó chúc ư nhữ 。thường cần gia hộ 。niệm tư minh giả đắc kỳ chứng nghiệm 。kiến tín nhữ thân ngã dĩ tùy hỉ 。nhĩ thời Quán Tự Tại Bồ-Tát Ma-ha-tát 。bạch Phật ngôn Thế Tôn 。ngã ư vô lượng kiếp lai dĩ đại bi lực 。thọ/thụ Như Lai giáo phó chúc hữu tình 。thường tùy ủng hộ dữ kỳ hiệu nghiệm 。duy Phật chứng tri vi ư hữu tình 。thuyết thử như ý luân Đà-la-ni minh 。nhược/nhã thọ trì giả y khóa tụng trì 。đắc nguyện mãn túc chứng thành bất nạn/nan 。thừa Phật thần lực đắc tác như thị cứu khổ hữu tình 。nhĩ thời Thánh Quán Tự Tại Bồ-Tát Ma-ha-tát thuyết thử Kinh dĩ 。nhất thiết Đại chúng giai Đại hoan hỉ tín thọ phụng hành 。 如意輪陀羅尼經 Như Ý Luân Đà La Ni Kinh * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 06:13:45 2018 ============================================================