TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 05:44:13 2018 ============================================================ No. 949 No. 949 奇特最勝金輪佛頂念誦儀軌法要 kì đặc tối thắng kim luân Phật đảnh niệm tụng nghi quỹ pháp yếu 夫欲修習一字頂輪王法者。先須入大曼荼羅海會。從師親受灌頂。既蒙印可方得諮。學微妙軌則真言教門。建立道場。一依本部儀式。畫本尊像。如法安置。若欲疾成悉地。先須沐浴。著新淨衣。若出家者。精持律儀。不得缺犯。若在家者。應受近住八支淨戒。復當殷重發廣大心。於阿闍梨所敬仰如佛。愍諸有情起大悲願。不惜身命常生濟度。悉令離苦獲大利樂。入道場已。五輪投地。虔誠普禮一切如來。復對本尊。恒沙聖眾以淨三業悔除罪障。勸請諸佛轉妙法輪。隨喜三乘所修福智。以斯妙善迴向菩提。法界眾生同階佛果。 phu dục tu tập nhất tự đính luân vương pháp giả 。tiên tu nhập đại mạn đà la hải hội 。tùng sư thân thọ/thụ quán đảnh 。ký mông ấn khả phương đắc ti 。học vi diệu quỹ tắc chân ngôn giáo môn 。kiến lập đạo tràng 。nhất y bổn bộ nghi thức 。họa bản tôn tượng 。như pháp an trí 。nhược/nhã dục tật thành tất địa 。tiên tu mộc dục 。trước/trứ tân tịnh y 。nhược/nhã xuất gia giả 。tinh trì luật nghi 。bất đắc khuyết phạm 。nhược/nhã tại gia giả 。ưng thọ/thụ cận trụ bát chi tịnh giới 。phục đương ân trọng phát quảng đại tâm 。ư A-xà-lê sở kính ngưỡng như Phật 。mẫn chư hữu tình khởi đại bi nguyện 。bất tích thân mạng thường sanh tế độ 。tất lệnh ly khổ hoạch Đại lợi lạc 。nhập đạo tràng dĩ 。ngũ luân đầu địa 。kiền thành phổ lễ nhất thiết Như Lai 。phục đối bản tôn 。hằng sa Thánh chúng dĩ tịnh tam nghiệp hối trừ tội chướng 。khuyến thỉnh chư Phật chuyển diệu pháp luân 。tùy hỉ tam thừa sở tu phước trí 。dĩ tư diệu thiện hồi hướng Bồ-đề 。Pháp giới chúng sanh đồng giai Phật quả 。 次以塗香塗手。合掌如蓮。觀察本源。自性清淨。為諸客塵之所覆蔽。作此觀已。運心廣布。我與眾生亦同清淨。為令清淨故。誦此殊勝。浴澡真言。 thứ dĩ đồ hương đồ thủ 。hợp chưởng như liên 。quan sát bổn nguyên 。tự tánh thanh tịnh 。vi chư khách trần chi sở phước tế 。tác thử quán dĩ 。vận tâm quảng bố 。ngã dữ chúng sanh diệc đồng thanh tịnh 。vi lệnh thanh tịnh cố 。tụng thử thù thắng 。dục táo chân ngôn 。 唵(一)薩嚩(二合)婆(去)嚩秫(詩律反)度唅 úm (nhất )tát phược (nhị hợp )Bà (khứ )phược thuật (thi luật phản )độ ham 由三誦明故。身口意三業乃至遍法界一切悉清淨。 do tam tụng minh cố 。thân khẩu ý tam nghiệp nãi chí biến Pháp giới nhất thiết tất thanh tịnh 。 次結一切諸佛部心三昧耶印。 thứ kết/kiết nhất thiết chư Phật bộ tâm tam muội da ấn 。 止觀十度內叉拳。禪智二度並申合。遍觀諸佛滿虛空。三誦真言頂上散。諸佛部心真言曰。 chỉ quán thập độ nội xoa quyền 。Thiền trí nhị độ tịnh thân hợp 。biến quán chư Phật mãn hư không 。tam tụng chân ngôn đảnh/đính thượng tán 。chư Phật bộ tâm chân ngôn viết 。 唵(一)爾曩爾迦(半字呼)娑嚩(二合)賀(引) úm (nhất )nhĩ nẵng nhĩ Ca (bán tự hô )sa phược (nhị hợp )hạ (dẫn ) 由結前印誦真言故。十方諸佛一切如來。承本誓願。皆悉運集。遍滿虛空。舒光照燭。加持行人。離諸障惱。三業清淨。速證菩提。 do kết/kiết tiền ấn tụng chân ngôn cố 。thập phương chư Phật nhất thiết Như Lai 。thừa bổn thệ nguyện 。giai tất vận tập 。biến mãn hư không 。thư quang chiếu chúc 。gia trì hạnh/hành/hàng nhân 。ly chư chướng não 。tam nghiệp thanh tịnh 。tốc chứng Bồ-đề 。 次結一切諸菩薩蓮華部心三昧耶印。 thứ kết/kiết nhất thiết chư Bồ-tát liên hoa bộ tâm tam muội da ấn 。 准前結佛部心印 chuẩn tiền kết/kiết Phật bộ tâm ấn 屈左智度入掌中 khuất tả trí độ nhập chưởng trung 禪度直竪或三招 Thiền độ trực thọ hoặc tam chiêu 運心憶念觀自在 vận tâm ức niệm Quán Tự Tại 一切微塵菩薩眾 nhất thiết vi trần Bồ Tát chúng 持蓮眷屬滿空中 trì liên quyến thuộc mãn không trung 至心三遍誦真言 chí tâm tam biến tụng chân ngôn 方以印於頂右散 phương dĩ ấn ư đảnh/đính hữu tán 蓮華部心真言曰。 liên hoa bộ tâm chân ngôn viết 。 唵阿(去)嚕力迦(半字呼)娑嚩(二合引)賀 úm a (khứ )lỗ lực Ca (bán tự hô )sa phược (nhị hợp dẫn )hạ 由結前印誦真言故。觀自在菩薩承本誓願。將諸蓮華眾無量菩薩。遍滿虛空。皆悉運集。放大光明。加持行者。令得清淨。所求滿足。離諸障難。疾證菩提。 do kết/kiết tiền ấn tụng chân ngôn cố 。Quán Tự Tại Bồ Tát thừa bổn thệ nguyện 。tướng chư liên hoa chúng vô lượng Bồ Tát 。biến mãn hư không 。giai tất vận tập 。phóng đại quang minh 。gia trì hành giả 。lệnh đắc thanh tịnh 。sở cầu mãn túc 。ly chư chướng nạn/nan 。tật chứng Bồ-đề 。 次結一切金剛部心三昧耶印。 thứ kết/kiết nhất thiết Kim Cương bộ tâm tam muội da ấn 。 准前復結佛部心印。 chuẩn tiền phục kết/kiết Phật bộ tâm ấn 。 屈右禪度入掌中 khuất hữu Thiền độ nhập chưởng trung 智度直竪或三招 trí độ trực thọ hoặc tam chiêu 塵沙眷屬共圍繞 trần sa quyến thuộc cọng vi nhiễu 威光赫奕遍虛空 uy quang hách dịch biến hư không 至誠三遍誦真言 chí thành tam biến tụng chân ngôn 方以印於頂左散 phương dĩ ấn ư đảnh/đính tả tán 金剛部心真言曰。 Kim Cương bộ tâm chân ngôn viết 。 唵嚩日羅(二合)地力(二合)迦(半字呼)娑縛(二合)賀(引) úm phược nhật la (nhị hợp )địa lực (nhị hợp )Ca (bán tự hô )sa phược (nhị hợp )hạ (dẫn ) 由結前印誦真言故。十方一切金剛手等承本願因。如雲而集。現大威德。加持行人。除障摧魔。自在無礙。疾成悉地。速至菩提。 do kết/kiết tiền ấn tụng chân ngôn cố 。thập phương nhất thiết Kim Cương Thủ đẳng thừa Bổn Nguyện nhân 。như vân nhi tập 。hiện đại uy đức 。gia trì hạnh/hành/hàng nhân 。trừ chướng tồi ma 。tự tại vô ngại 。tật thành tất địa 。tốc chí Bồ-đề 。 次結金剛甲冑護身印。 thứ kết/kiết Kim cương giáp trụ hộ thân ấn 。 止觀羽作金剛拳 chỉ quán vũ tác Kim Cương quyền 禪智橫屈於掌內 Thiền trí hoạnh khuất ư chưởng nội 進力如鉤慣甲勢 tiến/tấn lực như câu quán giáp thế 加持心額二肩喉 gia trì tâm ngạch nhị kiên hầu 至心三遍誦真言 chí tâm tam biến tụng chân ngôn 印身五處頂上散 ấn thân ngũ xứ/xử đảnh/đính thượng tán 甲冑護身真言曰。 giáp trụ hộ thân chân ngôn viết 。 唵(口*部)入嚩攞(二合)(合*牛) úm (khẩu *bộ )nhập phược la (nhị hợp )(hợp *hồng ) 由結甲印誦真言故。加持五處。成大護身。即同金剛堅固之體。金剛藏王承本願力。領諸眷屬。數如塵沙無量金剛圍遶侍從。光明熾盛。現忿怒形。加持行人。威德自在。辟除作障。摧壞諸魔。小則能護一身。大則護持國界。一切災厄。水火刀兵。毒藥蠱虎狼猛獸。皆悉遠離不敢視之。毘那藥迦自然怖走。永無惱害。疾證菩提。 do kết/kiết giáp ấn tụng chân ngôn cố 。gia trì ngũ xứ/xử 。thành Đại hộ thân 。tức đồng Kim cương kiên cố chi thể 。Kim Cương tạng vương thừa bản nguyện lực 。lĩnh chư quyến chúc 。số như trần sa vô lượng Kim cương vi nhiễu thị tòng 。quang minh sí thịnh 。hiện phẫn nộ hình 。gia trì hạnh/hành/hàng nhân 。uy đức tự tại 。tích trừ tác chướng 。tồi hoại chư ma 。tiểu tức năng hộ nhất thân 。Đại tức hộ trì quốc giới 。nhất thiết tai ách 。thủy hỏa đao binh 。độc dược cổ hổ lang mãnh thú 。giai tất viễn ly bất cảm thị chi 。Tì na dược Ca tự nhiên bố/phố tẩu 。vĩnh vô não hại 。tật chứng Bồ-đề 。 次結辨事印。 thứ kết/kiết biện sự ấn 。 止觀二羽內叉拳 chỉ quán nhị vũ nội xoa quyền 禪智雙屈入掌中 Thiền trí song khuất nhập chưởng trung 然申忍願頭相跓 nhiên thân nhẫn nguyện đầu tướng 跓 頂上三旋成結護 đảnh/đính thượng tam toàn thành kết/kiết hộ 左轉三匝是辟除 tả chuyển tam tạp/táp thị tích trừ 隨心所到作方隅 tùy tâm sở đáo tác phương ngung 破法能成一切事 phá Pháp năng thành nhất thiết sự 辦事佛頂真言曰。 biện sự Phật đảnh chân ngôn viết 。 曩莫三(去)漫多母馱南(引)唵拏嚕唵(二合)滿馱娑嚩(二合)賀 nẵng mạc tam (khứ )mạn đa mẫu Đà Nam (dẫn )úm nã lỗ úm (nhị hợp )mãn Đà sa phược (nhị hợp )hạ 由結前印及誦真言。悉能辟除及結護界。是名諸佛警悟聖心。能破他法。壞滅魔羅。天龍八部。羅剎藥叉。毘那夜迦。忙怖奔走。由結此印。世出世間一切事業速能成辦。自在無礙。悉地現前。 do kết/kiết tiền ấn cập tụng chân ngôn 。tất năng tích trừ cập kết/kiết hộ giới 。thị danh chư Phật cảnh ngộ thánh tâm 。năng phá tha Pháp 。hoại diệt ma la 。thiên long bát bộ 。La-sát dược xoa 。Tì na dạ Ca 。mang bố/phố bôn tẩu 。do kết/kiết thử ấn 。thế xuất thế gian nhất thiết sự nghiệp tốc năng thành biện 。tự tại vô ngại 。tất địa hiện tiền 。 次結奉獻閼伽印。 thứ kết/kiết phụng hiến át già ấn 。 二羽仰掌捨器形。 nhị vũ ngưỡng chưởng xả khí hình 。 進力屈於忍願傍 tiến/tấn lực khuất ư nhẫn nguyện bàng 禪智曲補於進力 Thiền trí khúc bổ ư tiến/tấn lực 捧器三旋當額上 phủng khí tam toàn đương ngạch thượng 想浴聖眾淨如蓮 tưởng dục Thánh chúng tịnh như liên 閼伽浴聖真言曰。 át già dục Thánh chân ngôn viết 。 曩麼三(去)滿多母馱南(引)誐誐曩糝魔沙麼娑嚩(二合引)賀 nẵng ma tam (khứ )mãn đa mẫu Đà Nam (dẫn )nga nga nẵng tảm ma sa ma sa phược (nhị hợp dẫn )hạ 由結此印誦真言奉獻閼伽浴聖故。表修行人無始垢業蕩除清淨。如妙蓮華。當來果獲得無染智。 do kết/kiết thử ấn tụng chân ngôn phụng hiến át già dục Thánh cố 。biểu tu hành nhân vô thủy cấu nghiệp đãng trừ thanh tịnh 。như diệu liên hoa 。đương lai quả hoạch đắc vô nhiễm trí 。 次結虛空普供印。 thứ kết/kiết hư không phổ cung/cúng ấn 。 二羽合掌交初分 nhị vũ hợp chưởng giao sơ phần 右押左縛如金剛 hữu áp tả phược như Kim cương 想成真實微妙供 tưởng thành chân thật vi diệu cung/cúng 無量雲海奉聖眾 vô lượng vân hải phụng Thánh chúng 供養一切諸如來 cúng dường nhất thiết chư Như Lai 後說四句妙伽他 hậu thuyết tứ cú diệu già tha 五誦真言頂上散 ngũ tụng chân ngôn đảnh/đính thượng tán 虛空大明真言曰 hư không đại minh chân ngôn viết 曩莫三滿多沒馱南(引)薩嚩(二合)他(引)欠盟娜孽帝薩頗(二合)囉呬(牟*含)誐誐曩劍娑嚩(二合引)賀 nẵng mạc tam mãn đa một đà Nam (dẫn )tát phược (nhị hợp )tha (dẫn )khiếm minh na nghiệt đế tát phả (nhị hợp )La hứ (mưu *hàm )nga nga nẵng kiếm sa phược (nhị hợp dẫn )hạ 由結此印誦真言故。以不思議力。從印流出一切供養。無量天眾各持天寶器。盛諸妙供養。塞滿虛空所謂塗香燒燈。飲食衣服。幢蓋瓔珞。奉獻如來誦一遍故。流出塗香。當來獲得戒品塗香。誦二遍故。流出焚香。當來獲得定芬馥。誦三遍故。流出花鬘。當來獲得離染妙蓮。誦四遍故。流出寶食。當來獲得法喜禪悅。誦五遍故。流出寶燈。當來獲得如來五眼。當得如上諸功德波羅蜜門皆具足。復以心遍法界。以誠實言誦妙伽他。而說偈言。 do kết/kiết thử ấn tụng chân ngôn cố 。dĩ ất tư nghị lực 。tùng ấn lưu xuất nhất thiết cúng dường 。vô lượng Thiên Chúng các trì Thiên bảo khí 。thịnh chư diệu cúng dường 。tắc mãn hư không sở vị đồ hương thiêu đăng 。ẩm thực y phục 。tràng cái anh lạc 。phụng hiến Như Lai tụng nhất biến cố 。lưu xuất đồ hương 。đương lai hoạch đắc giới phẩm đồ hương 。tụng nhị biến cố 。lưu xuất phần hương 。đương lai hoạch đắc định phân phức 。tụng tam biến cố 。lưu xuất hoa man 。đương lai hoạch đắc ly nhiễm diệu liên 。tụng tứ biến cố 。lưu xuất bảo thực/tự 。đương lai hoạch đắc pháp hỉ Thiền duyệt 。tụng ngũ biến cố 。lưu xuất bảo đăng 。đương lai hoạch đắc Như Lai ngũ nhãn 。đương đắc như thượng chư công đức Ba-la-mật môn giai cụ túc 。phục dĩ tâm biến Pháp giới 。dĩ thành thật ngôn tụng diệu già tha 。nhi thuyết kệ ngôn 。 以我功德力 dĩ ngã công đức lực 如來加持力 Như Lai gia trì lực 及以法界力 cập dĩ Pháp giới lực 普供養而住 phổ cúng dường nhi trụ/trú 次以梵讚歌詠。本尊相好金身殊勝功德。 thứ dĩ phạm tán ca vịnh 。bản tôn tướng hảo kim thân thù thắng công đức 。 麼禰史膩薩嚩若誐(一)地帶史膩拽捨枲嚩(二合)(寧*頁)(二)步嘌步晚禰迦滿馱(三)三麼娑多(二合)尾儞也(二合)地跛(四)訖羅(二合)麼哩(寧*頁)曩謨窣覩(二合)帝怛囉(二合)哆哩左訖羅(二合)嚩(轉舌)底(寧*頁)(六) ma nỉ sử nị tát phược nhược/nhã nga (nhất )địa đái sử nị 拽xả tỉ phược (nhị hợp )(ninh *hiệt )(nhị )bộ 嘌bộ vãn nỉ Ca mãn Đà (tam )tam ma sa đa (nhị hợp )vĩ nễ dã (nhị hợp )địa bả (tứ )cật La (nhị hợp )ma lý (ninh *hiệt )nẵng mô tốt đổ (nhị hợp )đế đát La (nhị hợp )sỉ lý tả cật La (nhị hợp )phược (chuyển thiệt )để (ninh *hiệt )(lục ) 由讚佛三身。六根諸功德。八萬四千種。殊勝不思議。承斯歌詠因。當來獲妙果。福聚海無量。等同奇特尊。 do tán Phật tam thân 。lục căn chư công đức 。bát vạn tứ thiên chủng 。thù thắng bất tư nghị 。thừa tư ca vịnh nhân 。đương lai hoạch diệu quả 。phước tụ hải vô lượng 。đẳng đồng kì đặc tôn 。 次結佛眼大明印。 thứ kết/kiết Phật nhãn Đại Minh ấn 。 止觀虛合未開敷 chỉ quán hư hợp vị khai phu 禪智雙屈在掌中 Thiền trí song khuất tại chưởng trung 進力各押忍願背 tiến/tấn lực các áp nhẫn nguyện bối 如眼開明照一切 như nhãn khai minh chiếu nhất thiết 安眉心額二肩喉 an my tâm ngạch nhị kiên hầu 起大悲愍怖畏除 khởi đại bi mẫn bố úy trừ 隨誦真言頂上散。 tùy tụng chân ngôn đảnh/đính thượng tán 。 佛眼大明母真言曰。 Phật nhãn Đại Minh mẫu chân ngôn viết 。 曩莫薩嚩怛他(去引)蘗帝毘庾(引一)囉褐(二合二)毘藥(二合)三藐三沒弟毘藥(二合三)唵(四)嚕嚕窣普嚕(二合)入嚩攞底(丁以反)瑟姹(二合六)悉馱路(引)左(寧*頁)薩嚩(二合)(口*賴)他(二合去聲呼)娑(去)馱(寧*頁)(八)娑嚩(二合引)賀 nẵng mạc tát phược đát tha (khứ dẫn )bách đế Tì dữu (dẫn nhất )La hạt (nhị hợp nhị )Tì dược (nhị hợp )tam miểu tam một đệ Tì dược (nhị hợp tam )úm (tứ )lỗ lỗ tốt phổ lỗ (nhị hợp )nhập phược la để (đinh dĩ phản )sắt xá (nhị hợp lục )tất Đà lộ (dẫn )tả (ninh *hiệt )tát phược (nhị hợp )(khẩu *lại )tha (nhị hợp khứ thanh hô )sa (khứ )Đà (ninh *hiệt )(bát )sa phược (nhị hợp dẫn )hạ 此名一切佛眼大明。能息可畏難調伏者。為欲成就世間出世間一切佛頂大輪王法一切事位滅諸諍論。亦是一切諸佛種族母。復是一切諸大菩薩生養母。為說頂輪真言威德奇特。諸大菩薩皆失本心。諸天龍神威力滅沒。凡誦一字佛頂明。先須誦佛眼明。念誦畢已。亦誦七遍。眾聖歡喜安樂有情。 thử danh nhất thiết Phật nhãn Đại Minh 。năng tức khả úy nạn/nan điều phục giả 。vi dục thành tựu thế gian xuất thế gian nhất thiết Phật đảnh đại luân vương pháp nhất thiết sự vị diệt chư tranh luận 。diệc thị nhất thiết chư Phật chủng tộc mẫu 。phục thị nhất thiết chư đại Bồ-tát sanh dưỡng mẫu 。vi thuyết đính luân chân ngôn uy đức kì đặc 。chư đại Bồ-tát giai thất bản tâm 。chư Thiên Long Thần uy lực diệt một 。phàm tụng nhất tự Phật đảnh minh 。tiên tu tụng Phật nhãn minh 。niệm tụng tất dĩ 。diệc tụng thất biến 。chúng Thánh hoan hỉ an lạc hữu tình 。 次結一字根本印。 thứ kết/kiết nhất tự căn bản ấn 。 止觀密縛內叉拳 chỉ quán mật phược nội xoa quyền 由慼忍願如劍形 do Thích nhẫn nguyện như kiếm hình 禪智進力甲柱跓 Thiền trí tiến/tấn lực giáp trụ 跓 是名金剛佛頂印 thị danh Kim cương Phật đảnh ấn 想身威德同本尊 tưởng thân uy đức đồng bản tôn 流光晃曜遍十方 lưu quang hoảng diệu biến thập phương 印身五處頂上散。 ấn thân ngũ xứ/xử đảnh/đính thượng tán 。 金輪頂王真言曰。 kim luân đảnh/đính Vương chân ngôn viết 。 曩謨三漫多(一)母馱南(二)唵(合*牛)(口*部)(口*臨)(二合彈舌重呼)(合*牛) nẵng mô tam mạn đa (nhất )mẫu Đà Nam (nhị )úm (hợp *hồng )(khẩu *bộ )(khẩu *lâm )(nhị hợp đạn thiệt trọng hô )(hợp *hồng ) 此是摩訶印 thử thị Ma-ha ấn 所謂如來頂 sở vi Như Lai đảnh/đính 由斯結誦故 do tư kết/kiết tụng cố 即同於世尊 tức đồng ư Thế Tôn 演說頂輪明 diễn thuyết đính luân minh 三千六反動 tam thiên lục phản động 山河皆勇沸 sơn hà giai dũng phí 大火遍魔宮 Đại hỏa biến ma cung 惶怖盡歸依 hoàng bố/phố tận quy y 地獄眾苦息 địa ngục chúng khổ tức 菩薩龍天眾 Bồ Tát long Thiên Chúng 畏仰如佛身 úy ngưỡng như Phật thân 次結大慈普護印。 thứ kết/kiết đại từ phổ hộ ấn 。 十度相叉作月形 禪智檀惠相著 印心額喉頂上散 thập độ tướng xoa tác nguyệt hình  Thiền trí đàn huệ tưởng trước  ấn tâm ngạch hầu đảnh/đính thượng tán 慈護真言曰。 từ hộ chân ngôn viết 。 唵沒馱昧怛哩(二合)嚩日囉(二合)洛乞灑(二合)憾 úm một đà muội đát lý (nhị hợp )phược nhật La (nhị hợp )lạc khất sái (nhị hợp )hám 結印誦明除怖畏 kết ấn tụng minh trừ bố úy 起大悲心遍一切 khởi đại bi tâm biến nhất thiết 所有怨敵惡相淩 sở hữu oán địch ác tướng lăng 願彼皆當大安樂 nguyện bỉ giai đương Đại An lạc/nhạc 由此三誦悲護故 do thử tam tụng bi hộ cố 毒害之心自覺悟 độc hại chi tâm tự giác ngộ 深生悔過向菩提 thâm sanh hối quá hướng Bồ-đề 歡喜敬仰前人所 hoan hỉ kính ngưỡng tiền nhân sở 初後若常誦此明 sơ hậu nhược/nhã thường tụng thử minh 惶怖眾生得安慰 hoàng bố/phố chúng sanh đắc an uý 護大利益殊勝事 hộ Đại lợi ích thù thắng sự 速滿諸願證悉地 tốc mãn chư nguyện chứng tất địa 次結淨珠印。 thứ kết/kiết tịnh châu ấn 。 盤珠於掌內 bàn châu ư chưởng nội 如蓮未開形 như liên vị khai hình 捧合於心上 phủng hợp ư tâm thượng 三七遍加持 tam thất biến gia trì 頂戴慇重心 đảnh đái ân trọng tâm 如法而供養 như pháp nhi cúng dường 淨珠真言曰。 tịnh châu chân ngôn viết 。 唵阿(口*納)(口*部)(二合引)帝(口*尾)惹曳(而異反)悉地(引)悉馱(口*賴)(二合)剃娑嚩(二合引)賀 úm a (khẩu *nạp )(khẩu *bộ )(nhị hợp dẫn )đế (khẩu *vĩ )nhạ duệ (nhi dị phản )tất địa (dẫn )tất Đà (khẩu *lại )(nhị hợp )thế sa phược (nhị hợp dẫn )hạ 次結持數印。 thứ kết/kiết trì số ấn 。 二羽半金剛 nhị vũ bán Kim cương 禪智捻戒方 Thiền trí niệp giới phương 進力忍願後(屈不相著) tiến/tấn lực nhẫn nguyện hậu (khuất bất tưởng trước ) 七遍持數明 thất biến trì số minh 然後而念誦。 nhiên hậu nhi niệm tụng 。 持珠真言曰。 trì châu chân ngôn viết 。 曩莫婆誐嚩帝蘇悉地娑馱也娑馱也娑馱囉剃娑嚩(二合引)賀 nẵng mạc Bà nga phược đế tô tất địa sa Đà dã sa Đà dã sa Đà La thế sa phược (nhị hợp dẫn )hạ 先當淨三業 tiên đương tịnh tam nghiệp 加法而念誦 gia Pháp nhi niệm tụng 一心莫散亂 nhất tâm mạc tán loạn 注想於本尊 chú tưởng ư bản tôn 字句分明呼 tự cú phân minh hô 不緩亦不急 bất hoãn diệc bất cấp 勿生懈怠意 vật sanh giải đãi ý 聲咳及頻申 thanh khái cập tần thân 雜染縱惛沈 tạp nhiễm túng hôn trầm 如是諸過咎 như thị chư quá cữu 少分生忘緣 thiểu phần sanh vong duyên 皆不得成就 giai bất đắc thành tựu 念誦課數畢 niệm tụng khóa số tất 持珠安舊處 trì châu an cựu xứ/xử 方入三昧耶 phương nhập tam muội da 當住本尊觀 đương trụ/trú bản tôn quán 食頃從定出 thực khoảnh tùng định xuất 却結根本印 khước kết/kiết căn bản ấn 次結佛眼明 thứ kết/kiết Phật nhãn minh 歌詠音讚歎 ca vịnh âm tán thán 普供閼伽已 phổ cung/cúng át già dĩ 辟除左解散 tích trừ tả giải tán 三部重護身 tam bộ trọng hộ thân 最後慈護印 tối hậu từ hộ ấn 禮悔依前儀 lễ hối y tiền nghi 讀誦大乘典 độc tụng Đại-Thừa điển 隨意任經行 tùy ý nhâm kinh hành 常時莫間斷 thường thời mạc gian đoạn 頂輪王要略一卷 đảnh/đính luân Vương yếu lược nhất quyển 奇特最勝金輪佛頂念誦儀軌法要 kì đặc tối thắng kim luân Phật đảnh niệm tụng nghi quỹ pháp yếu 若不能誦向前大佛眼真言誦此心真言亦得佛眼小呪也。 nhược/nhã bất năng tụng hướng tiền Đại Phật nhãn chân ngôn tụng thử tâm chân ngôn diệc đắc Phật nhãn tiểu chú dã 。         oṃ bu ddhā lo ca ne svā 曩 莫 三 滿 多 沒 馱(引) 喃(引) 唵 沒 馱(引) 路 左 (寧*頁)(引) 娑嚩(二合引) hā         oṃ bu ddhā lo ca ne svā nẵng  mạc  tam  mãn  đa  một  Đà (dẫn ) nam (dẫn ) úm  một  Đà (dẫn ) lộ  tả  (ninh *hiệt )(dẫn ) sa phược (nhị hợp dẫn ) hā 賀  教舜 hạ   giáo thuấn kuṃ  二交了 kuṃ  nhị giao liễu 水壇法 thủy đàn Pháp 取新淨牛糞。不食糟豆特。犢子糞最第一。不得直用其生牛糞。取新瓦鑵以汲淨水。不用殘水。寫淨(分/几)中。以糞和水。攪去其滓。著檀香末。取一柳枝。以右手執。左手執金剛杵及其數珠。東坐誦佛頂心呪。柳枝攪水。呪一百八遍。持呪水器。入道場中。從東北角捕其香水。以右手摩地。隨日轉摩。隨摩隨乾。勿令停水。道場內地一編摩訖。乃至道場水四邊摩。各一步地四角竪標結繩為界。此則名為佛頂三昧陀羅尼結界之地。如一編摩。第二第三亦如是摩。摩地不得用殘香水。日日別取新淨牛糞。准前作用。作此水者。則名佛頂三昧陀羅尼八功德水壇地乾竟。 thủ tân tịnh ngưu phẩn 。bất thực/tự tao đậu đặc 。độc tử phẩn tối đệ nhất 。bất đắc trực dụng kỳ sanh ngưu phẩn 。thủ tân ngõa quán dĩ cấp tịnh thủy 。bất dụng tàn thủy 。tả tịnh (phần /kỷ )trung 。dĩ phẩn hòa thủy 。giảo khứ kỳ chỉ 。trước/trứ đàn hương mạt 。thủ nhất liễu chi 。dĩ hữu thủ chấp 。tả thủ chấp Kim Cương xử cập kỳ sổ châu 。Đông tọa tụng Phật đảnh tâm chú 。liễu chi giảo thủy 。chú nhất bách bát biến 。trì chú thủy khí 。nhập đạo tràng trung 。tùng Đông Bắc giác bộ kỳ hương thủy 。dĩ hữu thủ ma địa 。tùy nhật chuyển ma 。tùy ma tùy kiền 。vật lệnh đình thủy 。đạo tràng nội địa nhất biên ma cật 。nãi chí đạo tràng thủy tứ biên ma 。các nhất bộ địa tứ giác thọ tiêu kết/kiết thằng vi giới 。thử tức danh vi Phật đính tam muội Đà-la-ni kết giới chi địa 。như nhất biên ma 。đệ nhị đệ tam diệc như thị ma 。ma địa bất đắc dụng tàn hương thủy 。nhật nhật biệt thủ tân tịnh ngưu phẩn 。chuẩn tiền tác dụng 。tác thử thủy giả 。tức danh Phật đính tam muội Đà-la-ni bát công đức thủy đàn địa kiền cánh 。              二校了              nhị giáo liễu * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 05:44:21 2018 ============================================================