TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 05:40:11 2018 ============================================================ No. 936 (No. 937) No. 936 (No. 937) 大乘無量壽經 Đại Thừa Vô Lượng Thọ Kinh 如是我聞。一時薄伽梵。在舍衛國祇樹給孤獨園。與大苾芻僧。千二百五十人大菩薩摩訶薩眾。俱同會坐。爾時世尊。告曼殊室利童子。曼殊上方有世界。名無量功德聚。彼土有佛。號無量智決定王如來。阿耨多羅三藐三菩提現為眾生開示說法。曼殊諦聽。南門浮提人皆短壽。大限百年。於中殀枉橫死者眾。曼殊如是無量壽如來功德名稱法要。若有眾生得聞名號。若自書。或使人書能為經卷受持讀誦於舍宅所住之處。以種種花鬘瓔珞塗香末香而為供養。如其命盡復得延年。滿足百歲。如是曼殊。若有眾生。得聞是無量壽智決定王如來一百八名號者。益其長壽。若有眾生。大命將盡。憶念是如來名號。便得增壽。如是曼殊。若有善男子善女人。欲求長壽。於是無量壽如來一百八名號有得聞者。或自書。若使人書受持讀誦得如是等果報福德具足。陀羅尼曰。 như thị ngã văn 。nhất thời Bạc Già Phạm 。tại Xá-Vệ quốc Kì-Thọ Cấp-Cô-Độc viên 。dữ Đại Bí-sô tăng 。thiên nhị bách ngũ thập nhân Đại Bồ-Tát Ma-ha-tát chúng 。câu đồng hội tọa 。nhĩ thời Thế Tôn 。cáo Mạn thù thất lợi Đồng tử 。mạn thù thượng phương hữu thế giới 。danh vô lượng công đức tụ 。bỉ độ hữu Phật 。hiệu vô lượng trí quyết định Vương Như Lai 。 A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề hiện vi chúng sanh khai thị thuyết Pháp 。mạn thù đế thính 。Nam môn Phù Đề nhân giai đoản thọ 。Đại hạn bách niên 。ư trung yểu uổng hoạnh tử giả chúng 。mạn thù như thị Vô-Lượng-Thọ Như Lai công đức danh xưng pháp yếu 。nhược hữu chúng sanh đắc văn danh hiệu 。nhược/nhã tự thư 。hoặc sử nhân thư năng vi Kinh quyển thọ trì đọc tụng ư xá trạch sở trụ chi xứ/xử 。dĩ chủng chủng hoa man anh lạc đồ hương mạt hương nhi vi cúng dường 。như kỳ mạng tận phục đắc duyên niên 。mãn túc bách tuế 。như thị mạn thù 。nhược hữu chúng sanh 。đắc văn thị Vô-Lượng-Thọ trí quyết định Vương Như Lai nhất bách bát danh hiệu giả 。ích kỳ trường thọ 。nhược hữu chúng sanh 。đại mạng tướng tận 。ức niệm thị Như Lai danh hiệu 。tiện đắc tăng thọ 。như thị mạn thù 。nhược hữu Thiện nam tử thiện nữ nhân 。dục cầu trường thọ 。ư thị Vô-Lượng-Thọ Như Lai nhất bách bát danh hiệu hữu đắc văn giả 。hoặc tự thư 。nhược/nhã sử nhân thư thọ trì đọc tụng đắc như thị đẳng quả báo phước đức cụ túc 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)鉢唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆唎莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )bát lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà lợi bà ha (thập ngũ ) 世尊復告曼殊室利。如是如來一百八名號有自晝。或使人書為經卷受持讀誦。如壽命盡復滿百年壽。終此身後得往生無量福智世界無量壽淨土。陀羅尼曰。 Thế Tôn phục cáo Mạn thù thất lợi 。như thị Như Lai nhất bách bát danh hiệu hữu tự trú 。hoặc sử nhân thư vi Kinh quyển thọ trì đọc tụng 。như thọ mạng tận phục mãn bách niên thọ 。chung thử thân hậu đắc vãng sanh vô lượng phước trí thế giới Vô-Lượng-Thọ tịnh thổ 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)鉢唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)莎婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )bát lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )bà Bà bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha (thập ngũ ) 爾時有九十九姟佛等。一時同聲說是無量壽宗要經。陀羅尼曰。 nhĩ thời hữu cửu thập cửu cai Phật đẳng 。nhất thời đồng thanh thuyết thị Vô-Lượng-Thọ tông yếu Kinh 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)鉢唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)莎婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆唎莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )bát lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )bà Bà bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà lợi bà ha (thập ngũ ) 爾時復有一百四姟佛。一時同聲說是無量壽宗要經。陀羅尼曰。 nhĩ thời phục hưũ nhất bách tứ cai Phật 。nhất thời đồng thanh thuyết thị Vô-Lượng-Thọ tông yếu Kinh 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆灑莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà sái bà ha (thập ngũ ) 爾時復有七姟佛。一時同聲說是無量壽宗要經陀羅尼曰。 nhĩ thời phục hưũ thất cai Phật 。nhất thời đồng thanh thuyết thị Vô-Lượng-Thọ tông yếu Kinh Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha (thập ngũ ) 爾時復有六十五姟佛。一時同聲說是無量壽宗要經。陀羅尼曰。 nhĩ thời phục hưũ lục thập ngũ cai Phật 。nhất thời đồng thanh thuyết thị Vô-Lượng-Thọ tông yếu Kinh 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)莎婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )bà Bà bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha (thập ngũ ) 爾時復有五十五姟佛。一時同聲說是無量壽宗要經。陀羅尼曰。 nhĩ thời phục hưũ ngũ thập ngũ cai Phật 。nhất thời đồng thanh thuyết thị Vô-Lượng-Thọ tông yếu Kinh 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha (thập ngũ ) 爾時復有四十五姟佛。一時同聲說是無量壽宗要經。陀羅尼曰。 nhĩ thời phục hưũ tứ thập ngũ cai Phật 。nhất thời đồng thanh thuyết thị Vô-Lượng-Thọ tông yếu Kinh 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha (thập ngũ ) 爾時復有三十六姟佛。一時同聲說是無量壽宗要經。陀羅尼曰。 nhĩ thời phục hưũ tam thập lục cai Phật 。nhất thời đồng thanh thuyết thị Vô-Lượng-Thọ tông yếu Kinh 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha (thập ngũ ) 爾時復有二十五姟佛。一時同聲說是無量壽宗要經。陀羅尼曰。 nhĩ thời phục hưũ nhị thập ngũ cai Phật 。nhất thời đồng thanh thuyết thị Vô-Lượng-Thọ tông yếu Kinh 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha (thập ngũ ) 爾時復有恒河沙姟佛。一時同聲說是無量壽宗要經。陀羅尼曰。 nhĩ thời phục hưũ Hằng hà sa cai Phật 。nhất thời đồng thanh thuyết thị Vô-Lượng-Thọ tông yếu Kinh 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha (thập ngũ ) 善男子。若有自書寫。教人書寫是無量壽宗要經。如其命盡復得長壽而滿年。陀羅尼曰。 Thiện nam tử 。nhược hữu tự thư tả 。giáo nhân thư tả thị Vô-Lượng-Thọ tông yếu Kinh 。như kỳ mạng tận phục đắc trường thọ nhi mãn niên 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha (thập ngũ ) 若有自書寫。教人書寫是無量壽宗要經。受持讀誦畢竟。不墮地獄。在在所生得宿命智。陀羅尼曰。 nhược hữu tự thư tả 。giáo nhân thư tả thị Vô-Lượng-Thọ tông yếu Kinh 。thọ trì đọc tụng tất cánh 。bất đọa địa ngục 。tại tại sở sanh đắc tú mạng trí 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha (thập ngũ ) 若有自書寫。教人書寫是無量宗要經。受持讀誦如同書寫八萬四千一切經典。陀羅尼曰。 nhược hữu tự thư tả 。giáo nhân thư tả thị vô lượng tông yếu Kinh 。thọ trì đọc tụng như đồng thư tả bát vạn tứ thiên nhất thiết Kinh điển 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha (thập ngũ ) 若有自書寫。教人書寫是無量壽宗要經。即是書寫八萬四千部。建立塔廟。陀羅尼曰。 nhược hữu tự thư tả 。giáo nhân thư tả thị Vô-Lượng-Thọ tông yếu Kinh 。tức thị thư tả bát vạn tứ thiên bộ 。kiến lập tháp miếu 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha (thập ngũ ) 若有自書寫。教人書寫是無量壽宗要經。能消五無間等一切重罪。陀羅尼曰。 nhược hữu tự thư tả 。giáo nhân thư tả thị Vô-Lượng-Thọ tông yếu Kinh 。năng tiêu ngũ Vô gián đẳng nhất thiết trọng tội 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)莎婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶 Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )bà Bà bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha 若有自書寫。教人書寫是無量壽宗要經。受持讀誦。設有罪。猶如須彌盡能除滅。陀羅尼曰。 nhược hữu tự thư tả 。giáo nhân thư tả thị Vô-Lượng-Thọ tông yếu Kinh 。thọ trì đọc tụng 。thiết hữu tội 。do như Tu-Di tận năng trừ diệt 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘彌悉指陀(四)囉佐耶(五)但他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì di tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đãn tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha (thập ngũ ) 若有自書寫。教人書寫是無量壽宗要經。受持讀誦。若魔魔之眷屬。夜叉羅剎。不得其便。終無拄死。陀羅尼曰。 nhược hữu tự thư tả 。giáo nhân thư tả thị Vô-Lượng-Thọ tông yếu Kinh 。thọ trì đọc tụng 。nhược/nhã ma ma chi quyến thuộc 。Dạ-xoa La-sát 。bất đắc kỳ tiện 。chung vô trụ tử 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha (thập ngũ ) 若有自書寫。教人書寫是無量壽宗要經。受持讀誦。當命終時。有九十姟佛。現其人前。蒙佛授手。能遊一切佛剎。莫於此經生於疑惑。陀羅尼曰。 nhược hữu tự thư tả 。giáo nhân thư tả thị Vô-Lượng-Thọ tông yếu Kinh 。thọ trì đọc tụng 。đương mạng chung thời 。hữu cửu thập cai Phật 。hiện kỳ nhân tiền 。mông Phật thụ thủ 。năng du nhất thiết Phật sát 。mạc ư thử Kinh sanh ư nghi hoặc 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha (thập ngũ ) 若有自書寫。教人書寫是無量壽宗要經。受持讀誦。常得四天大王隨其衛護。陀羅尼曰。 nhược hữu tự thư tả 。giáo nhân thư tả thị Vô-Lượng-Thọ tông yếu Kinh 。thọ trì đọc tụng 。thường đắc tứ thiên Đại Vương tùy kỳ vệ hộ 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha (thập ngũ ) 若有自書寫。教人書寫是無量壽宗要經。受持讀誦。當得往生西方極樂世界阿彌陀淨土。陀羅尼曰。 nhược hữu tự thư tả 。giáo nhân thư tả thị Vô-Lượng-Thọ tông yếu Kinh 。thọ trì đọc tụng 。đương đắc vãng sanh Tây phương Cực lạc thế giới A-Di-Đà tịnh thổ 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶 Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha 若有方所自書寫。使人書寫是無量壽經典之處。則為是塔皆應恭敬作禮。若是畜生。或是鳥獸得聞是經。如是等類。皆當不久得成一切種智。陀羅尼曰。 nhược hữu phương sở tự thư tả 。sử nhân thư tả thị Vô lượng thọ Kinh điển chi xứ/xử 。tức vi thị tháp giai ưng cung kính tác lễ 。nhược/nhã thị súc sanh 。hoặc thị điểu thú đắc văn thị Kinh 。như thị đẳng loại 。giai đương bất cửu đắc thành nhất thiết chủng trí 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶 Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha 若有於是無量壽經自書寫若使人書寫。畢竟不受女人之身。陀羅尼曰。 nhược hữu ư thị Vô lượng thọ Kinh tự thư tả nhược/nhã sử nhân thư tả 。tất cánh bất thọ/thụ nữ nhân chi thân 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆唎莎訶 Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà lợi bà ha 若有能於是經少分能惠施者等。於三千大千世界滿中七寶布施。陀羅尼曰。 nhược hữu năng ư thị Kinh thiểu phần năng huệ thí giả đẳng 。ư tam thiên đại thiên thế giới mãn trung thất bảo bố thí 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)莎婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶 Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )bà Bà bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha 若有能供養是經者。則是供養一切諸經等無有異。陀羅尼曰。 nhược hữu năng cúng dường thị Kinh giả 。tức thị cúng dường nhất thiết chư Kinh đẳng vô hữu dị 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha (thập ngũ ) 如是毘婆尸佛。尸棄佛。毘舍浮佛俱留孫佛。俱那含牟尼佛。迦葉佛。釋迦牟尼佛。 như thị Tỳ Bà Thi Phật 。Thi Khí Phật 。Tỳ xá phù Phật câu lưu tôn Phật 。Câu-na-Hàm Mâu Ni Phật 。Ca-diếp Phật 。Thích Ca Mâu Ni Phật 。 若有人以七寶供養。如是七佛。其福有限。書寫受持是無量壽經典。所有功德不可限量。陀羅尼曰。 nhược hữu nhân dĩ thất bảo cúng dường 。như thị thất Phật 。kỳ phước hữu hạn 。thư tả thọ trì thị Vô lượng thọ Kinh điển 。sở hữu công đức bất khả hạn lượng 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)但他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đãn tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha (thập ngũ ) 若有七寶等。於須彌以用布施。其福上能知其限量是無量壽經典。其福不可知數。陀羅尼曰。 nhược hữu thất bảo đẳng 。ư Tu-Di dĩ dụng bố thí 。kỳ phước thượng năng tri kỳ hạn lượng thị Vô lượng thọ Kinh điển 。kỳ phước bất khả tri số 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶(十五) Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha (thập ngũ ) 如四大海水可知滴數。是無量壽經典所生果報。不可數量。陀羅尼曰。 như tứ đại hải thủy khả tri tích số 。thị Vô lượng thọ Kinh điển sở sanh quả báo 。bất khả số lượng 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶 Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha 若有自書。使人書寫。是無量壽經典。又能護持供養。即如恭敬供養。一切十方佛土如來無有別異。陀羅尼曰。 nhược hữu tự thư 。sử nhân thư tả 。thị Vô lượng thọ Kinh điển 。hựu năng hộ trì cúng dường 。tức như cung kính cúng dường 。nhất thiết thập phương Phật đổ Như Lai vô hữu biệt dị 。Đà-la-ni viết 。 南謨薄伽勃底(一)阿波唎蜜哆(二)阿喻紇硯娜(三)須毘儞悉指陀(四)囉佐耶(五)怛他羯他耶(六)怛姪他唵(七)薩婆桑悉迦囉(八)波唎輸底(九)達磨底(十)伽迦娜(十一)莎訶某持迦底(十二)薩婆婆毘輸底(十三)摩訶娜耶(十四)波唎婆囇莎訶 Nam mô Bạc-già bột để (nhất )a ba lợi mật sỉ (nhị )a dụ hột nghiễn na (tam )tu Tì nễ tất chỉ đà (tứ )La tá da (ngũ )đát tha yết tha da (lục )đát điệt tha úm (thất )tát bà tang tất Ca La (bát )ba lợi du để (cửu )đạt-ma để (thập )già Ca na (thập nhất )bà ha mỗ trì Ca để (thập nhị )tát bà Bà Tì du để (thập tam )Ma-ha na da (thập tứ )ba lợi Bà 囇bà ha 布施力能成正覺 bố thí lực năng thành chánh giác 悟布施力人師子 ngộ bố thí lực nhân sư tử 布施力能聲普聞 bố thí lực năng thanh phổ văn 慈悲階漸最能入 từ bi giai tiệm tối năng nhập 持戒力能成正覺 trì giới lực năng thành chánh giác 悟持戒力人師子 ngộ trì giới lực nhân sư tử 持戒力能聲普聞 trì giới lực năng thanh phổ văn 慈悲階漸最能入 từ bi giai tiệm tối năng nhập 忍辱力能成正覺 nhẫn nhục lực năng thành chánh giác 悟忍辱力人師子 ngộ nhẫn nhục lực nhân sư tử 忍辱力能聲普聞 nhẫn nhục lực năng thanh phổ văn 慈悲階漸最能入 từ bi giai tiệm tối năng nhập 精進力能成正覺 tinh tấn lực năng thành chánh giác 悟精進力人師子 ngộ tinh tấn lực nhân sư tử 精進力能聲普聞 tinh tấn lực năng thanh phổ văn 慈悲階漸最能入 từ bi giai tiệm tối năng nhập 禪定力能成正覺 Thiền định lực năng thành chánh giác 悟禪定力人師子 ngộ Thiền định lực nhân sư tử 禪定力能聲普聞 Thiền định lực năng thanh phổ văn 慈悲階漸最能入 từ bi giai tiệm tối năng nhập 智慧力能成正覺 trí tuệ lực năng thành chánh giác 悟智慧力人師子 ngộ trí tuệ lực nhân sư tử 智慧力能聲普聞 trí tuệ lực năng thanh phổ văn 慈悲階漸最能入 từ bi giai tiệm tối năng nhập 爾時如來。說是經已。一切世間天人阿修羅揵闥婆等。聞佛所說。皆大歡喜。信受奉行。 nhĩ thời Như Lai 。thuyết thị Kinh dĩ 。nhất thiết thế gian Thiên Nhân A-tu-la kiền thát bà đẳng 。văn Phật sở thuyết 。giai đại hoan hỉ 。tín thọ phụng hành 。 佛說無量壽宗要經 Phật thuyết Vô-Lượng-Thọ tông yếu Kinh             田廣談             điền quảng đàm * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 05:40:18 2018 ============================================================