TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 05:35:27 2018 ============================================================ No. 907 (cf. No. 905) No. 907 (cf. No. 905) 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三界祕密陀羅尼 Phật đảnh tôn thắng tâm phá địa ngục chuyển nghiệp chướng xuất tam giới bí mật Đà-la-ni 中天竺國三藏善無畏奉 詔譯 Trung Thiên Trúc quốc Tam Tạng thiện vô úy phụng  chiếu dịch (四)名金剛鼓。(二)口開舌舉震法界宮。蓮華藏諸如來出定。即以摧破地獄滅七遍之殃。起教菩薩(善住天子也)說五字祕密。執本授。如法布字。人主頂戴乎冠中。萬國清泰。節度觀察。旌旗上書寫真言。四方晏靜。專城太守鎮遏總戎。鼓角上題字嚴警。遠聞妖氣潛。熾盛布千里。苗稼洪潤人無災疾。地土神祇風恬雨順。(一)瑜迦事法約有千條。略述少分。(三)念誦加持戰鼓上書。賊軍自降一人不損焉。(五)佛言。阿字金剛部主肝。鑁字蓮華部主肺。(卄/覽)字寶部主心。唅字羯磨部主胃。欠字虛空部主脾。山海大地從阿字出。江河萬流從鑁字出。金玉珍寶日月星辰火珠光明從覽字成。五穀五果眾花開敷因唅字結。秀香美人天長養顏色滋味端正相貌福德富貴從欠字莊嚴。阿字是東方阿閦如來。鑁字西方阿彌陀如來。覽字是南方寶生如來。唅字北方不空成就如來。欠字是上方毘盧遮那大日如來。阿字甚深空寂之體。取之不可取。捨之不可捨。萬法之母。大灌頂王阿字是也。阿字是難信之法。小乘律師特勿令見。此本五部梵本四十萬言出。毘盧遮那經金剛頂經採集要妙。最上福田。唯此五字真言。誦者所獲功德不可比量不可思議不可說也。金剛頂經五部真言。受持讀誦觀照理性。令人獲福。骨堅體健。永無災障及諸病苦。攝養長壽(五藏曼荼羅是五部法身)阿金剛地部一(阿字作地觀金剛座觀)鑁金剛水部二(鑁字作水觀蓮華觀)覽金剛火部三(覽字作日觀)唅金剛風部四(唅字作月觀)欠字金剛空部五(欠字作空觀)如來體性無生觀 右五部真言。是一切如來無生甘露之珍漿醍醐佛性之妙藥。一字入於五藏萬病不生。況修日觀月觀。即時修得佛身空寂 五分法身義。阿鑁覽唅欠 右上五法身真言。若日誦一遍或七遍二十一遍或四十九遍者挍量功德。一遍福如轉藏經一百萬遍。何況禪寂坐入定門。從阿字觀諦審分明。如日照空。即是了見佛性。所獲福無有比量。祕藏文句實不思議。只恐聲聞法師。小乘持律者。生疑不信反益其罪。譬如王有稚子偏最憐念庫藏珍寶傾竭不惜。唯不與干將鏌鎁恐不解運用故傷其體。是故如來密傳大菩薩。不與聲聞劣慧。已下三箇真言是三種悉地。成就法中立上中下品差別也。 (tứ )danh Kim cương cổ 。(nhị )khẩu khai thiệt cử chấn pháp giới cung 。liên hoa tạng chư Như Lai xuất định 。tức dĩ tồi phá địa ngục diệt thất biến chi ương 。khởi giáo Bồ Tát (thiện trụ/trú Thiên Tử dã )thuyết ngũ tự bí mật 。chấp bổn thọ/thụ 。như pháp bố tự 。nhân chủ đảnh đái hồ quan trung 。vạn quốc thanh thái 。tiết độ quan sát 。tinh kỳ thượng thư tả chân ngôn 。tứ phương yến tĩnh 。chuyên thành thái thủ trấn át tổng nhung 。cổ giác thượng Đề tự nghiêm cảnh 。viễn văn yêu khí tiềm 。sí thịnh bố thiên lý 。miêu giá hồng nhuận nhân vô tai tật 。địa độ Thần kì phong điềm vũ thuận 。(nhất )du Ca sự pháp ước hữu thiên điều 。lược thuật thiểu phần 。(tam )niệm tụng gia trì chiến cổ thượng thư 。tặc quân tự hàng nhất nhân bất tổn yên 。(ngũ )Phật ngôn 。A tự Kim Cương bộ chủ can 。tông tự liên hoa bộ chủ phế 。(nhập /lãm )tự bảo bộ chủ tâm 。ham tự Yết-ma bộ chủ vị 。khiếm tự hư không bộ chủ Tì 。sơn hải Đại địa tùng A tự xuất 。giang hà vạn lưu tùng tông tự xuất 。kim ngọc trân bảo nhật nguyệt tinh Thần hỏa châu quang minh tùng lãm tự thành 。ngũ cốc ngũ quả chúng hoa khai phu nhân ham tự kết/kiết 。tú hương mỹ nhân thiên trường/trưởng dưỡng nhan sắc tư vị đoan chánh tướng mạo phước đức phú quý tùng khiếm tự trang nghiêm 。A tự thị Đông phương A Súc Như Lai 。tông tự Tây phương A-Di-Đà Như Lai 。lãm tự thị Nam phương Bảo Sanh Như Lai 。ham tự Bắc phương Bất không thành tựu Như Lai 。khiếm tự thị thượng phương Tỳ Lô Giá Na Đại Nhật Như Lai 。A tự thậm thâm không tịch chi thể 。thủ chi bất khả thủ 。xả chi bất khả xả 。vạn pháp chi mẫu 。đại quán đảnh Vương A tự thị dã 。A tự thị nan tín chi Pháp 。Tiểu thừa luật sư đặc vật lệnh kiến 。thử bổn ngũ bộ phạm bản tứ thập vạn ngôn xuất 。Tỳ Lô Giá Na Kinh Kim Cương đính Kinh thải tập yếu diệu 。tối thượng phước điền 。duy thử ngũ tự chân ngôn 。tụng giả sở hoạch công đức bất khả tỉ lượng bất khả tư nghị bất khả thuyết dã 。Kim Cương đính Kinh ngũ bộ chân ngôn 。thọ trì đọc tụng quán chiếu lý tánh 。lệnh nhân hoạch phước 。cốt kiên thể kiện 。vĩnh vô tai chướng cập chư bệnh khổ 。nhiếp dưỡng trường thọ (ngũ tạng mạn-đà-la thị ngũ bộ pháp thân )a Kim cương địa bộ nhất (A tự tác địa quán Kim Cương tọa quán )tông Kim Cương thủy bộ nhị (tông tự tác thủy quán liên hoa quán )lãm Kim cương hỏa bộ tam (lãm tự tác nhật quán )ham Kim cương phong bộ tứ (ham tự tác nguyệt quán )khiếm tự Kim cương không bộ ngũ (khiếm tự tác không quán )Như Lai thể tánh vô sanh quán  hữu ngũ bộ chân ngôn 。thị nhất thiết Như Lai vô sanh cam lồ chi trân tương thể hồ Phật tánh chi diệu dược 。nhất tự nhập ư ngũ tạng vạn bệnh bất sanh 。huống tu nhật quán nguyệt quán 。tức thời tu đắc Phật thân không tịch  ngũ phân Pháp thân nghĩa 。A-tông lãm ham khiếm  hữu thượng ngũ pháp thân chân ngôn 。nhược/nhã nhật tụng nhất biến hoặc thất biến nhị thập nhất biến hoặc tứ thập cửu biến giả hiệu lượng công đức 。nhất biến phước như chuyển tạng Kinh nhất bách vạn biến 。hà huống Thiền tịch tọa nhập định môn 。tùng A tự quán đế thẩm phân minh 。như Nhật chiếu không 。tức thị liễu kiến Phật tánh 。sở hoạch phước vô hữu tỉ lượng 。bí tạng văn cú thật bất tư nghị 。chỉ khủng thanh văn Pháp sư 。Tiểu thừa trì luật giả 。sanh nghi bất tín phản ích kỳ tội 。thí như Vương hữu trĩ tử Thiên tối liên niệm khố tạng trân bảo khuynh kiệt bất tích 。duy bất dữ can tướng 鏌鎁khủng bất giải vận dụng cố thương kỳ thể 。thị cố Như Lai mật truyền đại Bồ-tát 。bất dữ Thanh văn liệt tuệ 。dĩ hạ tam cá chân ngôn thị tam chủng tất địa 。thành tựu pháp trung lập thượng trung hạ phẩm sái biệt dã 。 阿羅波遮那(此是下品悉地真言)是名出悉地。能生根莖遍滿四方。誦一遍。如轉藏經一百遍。 a La ba già na (thử thị hạ phẩm tất địa chân ngôn )thị danh xuất tất địa 。năng sanh căn hành biến mãn tứ phương 。tụng nhất biến 。như chuyển tạng Kinh nhất bách biến 。 阿微羅(合*牛)佉(此是中品悉地真言)大日經悉地品。名降伏四魔解脫六趣滿足一切智智金剛字句也。是名入悉地。能生枝葉。遍滿四方。光明晃曜入佛法界。名入悉地。若誦一遍。如轉藏經一千遍。 a vi La (hợp *hồng )khư (thử thị trung phẩm tất địa chân ngôn )đại nhật Kinh tất địa phẩm 。danh hàng phục tứ ma giải thoát lục thú mãn túc nhất thiết trí trí Kim cương tự cú dã 。thị danh nhập tất địa 。năng sanh chi diệp 。biến mãn tứ phương 。quang minh hoảng diệu nhập Phật Pháp giới 。danh nhập tất địa 。nhược/nhã tụng nhất biến 。như chuyển tạng Kinh nhất thiên biến 。 阿鑁藍唅欠(是上品悉地真言也。以前五三印真言。順一遍逆一遍。次順旋轉四遍。次逆旋轉四遍。此即利益一切眾生皆以悉地義也)是名祕密悉地。亦名成就悉地。亦名蘇悉地。蘇悉地者遍法界也。成就佛果。證大菩提。法界祕密言。光明遍滿。唯佛與佛能入此門。緣覺聲聞不能照。此亦名祕密悉地。若誦一遍。當如轉藏經一百萬遍。出悉地從足至腰。入悉地從臍至心。祕密悉地從心至頂。如是三悉地。出悉地化身成就。入悉地報身成就。祕密悉地蘇悉地法身成就。即是三種常身正法藏。是故稽首禮毘盧遮那佛。 A-tông lam ham khiếm (thị thượng phẩm tất địa chân ngôn dã 。dĩ tiền ngũ tam ấn chân ngôn 。thuận nhất biến nghịch nhất biến 。thứ thuận toàn chuyển tứ biến 。thứ nghịch toàn chuyển tứ biến 。thử tức lợi ích nhất thiết chúng sanh giai dĩ tất địa nghĩa dã )thị danh bí mật tất địa 。diệc danh thành tựu tất địa 。diệc danh tô tất địa 。tô tất địa giả biến Pháp giới dã 。thành tựu Phật quả 。chứng đại Bồ-đề 。Pháp giới bí mật ngôn 。quang minh biến mãn 。duy Phật dữ Phật năng nhập thử môn 。duyên giác Thanh văn bất năng chiếu 。thử diệc danh bí mật tất địa 。nhược/nhã tụng nhất biến 。đương như chuyển tạng Kinh nhất bách vạn biến 。xuất tất địa tùng túc chí yêu 。nhập tất địa tùng tề chí tâm 。bí mật tất địa tùng tâm chí đảnh/đính 。như thị tam tất địa 。xuất tất địa hóa thân thành tựu 。nhập tất địa báo thân thành tựu 。bí mật tất địa tô tất địa Pháp thân thành tựu 。tức thị tam chủng thường thân chánh pháp tạng 。thị cố khể thủ lễ Tỳ Lô Giá Na Phật 。 稽首毘盧遮那佛 khể thủ Tỳ Lô Giá Na Phật 開敷淨眼如蓮華 khai phu Tịnh nhãn như liên hoa 三界調御天人師 tam giới điều ngự Thiên Nhân Sư 大菩提心救世者 đại Bồ-đề tâm cứu thế giả 深妙真言加持法 thâm diệu chân ngôn gia Trì Pháp 流入無生阿字門 lưu nhập vô sanh A tự môn 白毫無相正遍知 bạch hào vô tướng Chánh-biến-Tri 圓滿恒照如日月 viên mãn hằng chiếu như nhật nguyệt 阿閦寶生救世者 A-súc Bảo Sanh cứu thế giả 彌陀成就不空王 Di Đà thành tựu bất không vương 咸於悉地吉祥輪 hàm ư tất địa cát tường luân 傳斯妙法化諸有 truyền tư diệu pháp hóa chư hữu 慈心自在降三世 từ tâm tự tại hàng tam thế 金剛薩埵不動尊 Kim Cương Tát-đỏa bất động tôn 無違誓願應時期 vô vi thệ nguyện ưng thời kỳ 瑜伽事畢還金剛 du già sự tất hoàn Kim cương 我依毘盧遮那佛 ngã y Tỳ Lô Giá Na Phật 開心智印建標儀 khai tâm trí ấn kiến tiêu nghi 無量功德普莊嚴 vô lượng công đức phổ trang nghiêm 同入總持諸善逝 đồng nhập tổng trì chư Thiện-Thệ 願共有緣修學者 nguyện cọng hữu duyên tu học giả 安住無上清淨海 an trụ vô thượng thanh tịnh hải 佛頂尊勝心破地獄法一卷(以後雜要文也) Phật đảnh tôn thắng tâm phá địa ngục Pháp nhất quyển (dĩ hậu tạp yếu văn dã ) 本批云。治歷二年六月一日。於肥前國。以但石藏聖御房本書寫畢。僧靜暹。 bổn phê vân 。trì lịch nhị niên lục nguyệt nhất nhật 。ư phì tiền quốc 。dĩ đãn thạch tạng Thánh ngự phòng bổn thư tả tất 。tăng tĩnh xiêm 。 貞和二年丙戌七月十八日。自金剛王院僧正御房御手下賜之畢。權少僧都文海(五十四歲)。 trinh hòa nhị niên bính tuất thất nguyệt thập bát nhật 。tự Kim Cương vương viện tăng chánh ngự phòng ngự thủ hạ tứ chi tất 。quyền thiểu tăng đô văn hải (ngũ thập tứ tuế )。 天明元年辛丑閏七月十七日。以宇治慧心院藏。本寫得訖。慈忍 Thiên minh nguyên niên tân sửu nhuận thất nguyệt thập thất nhật 。dĩ vũ trì tuệ tâm viện tạng 。bổn tả đắc cật 。từ nhẫn 八家祕錄云。尊勝破地獄陀羅尼儀軌一卷(是三種悉地法)應知所明法未顯題額。是故有此註記。蓋是此本乎。 bát gia bí lục vân 。tôn thắng phá địa ngục Đà-la-ni nghi quỹ nhất quyển (thị tam chủng tất địa Pháp )ứng tri sở minh pháp vị hiển Đề ngạch 。thị cố hữu thử chú kí 。cái thị thử bổn hồ 。 時享和改元秋七月挍以上木。 thời hưởng hòa cải nguyên thu thất nguyệt hiệu dĩ thượng mộc 。         豐山輪下快道誌         phong sơn luân hạ khoái đạo chí * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 05:35:31 2018 ============================================================