TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 04:41:52 2018 ============================================================ No. 767 No. 767 佛說三品弟子經 Phật thuyết tam phẩm đệ-tử Kinh 吳月氏國居士支謙譯 ngô nguyệt thị quốc Cư-sĩ Chi Khiêm dịch 聞如是: Văn như thị : 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園,與比丘千二百五十人共會說經。 nhất thời Phật tại Xá-Vệ quốc Kì-Thọ Cấp-Cô-Độc viên ,dữ Tỳ-kheo thiên nhị bách ngũ thập nhân cọng hội thuyết Kinh 。 賢者阿難從坐起,白佛言:「願欲有所問,唯天中天解說,欲決狐疑!」 hiền giả A-nan tùng tọa khởi ,bạch Phật ngôn :「nguyện dục hữu sở vấn ,duy thiên trung thiên giải thuyết ,dục quyết hồ nghi !」 佛言:「善哉!恣所問。多陀竭當為汝解說之。」 Phật ngôn :「Thiện tai !tứ sở vấn 。đa đà kiệt đương vi nhữ giải thuyết chi 。」 阿難問佛言:「優婆塞學道,有上、中、下輩。願佛解之!」 A-nan vấn Phật ngôn :「ưu-bà-tắc học đạo ,hữu thượng 、trung 、hạ bối 。nguyện Phật giải chi !」 佛語阿難:「汝乃為當來後世發此問,如來當為汝說之。諦聽受,內著心中!」 Phật ngữ A-nan :「nhữ nãi vi đương lai hậu thế phát thử vấn ,Như Lai đương vi nhữ chi 。đế thính thọ ,nội trước tâm trung !」 阿難言:「諾,受教。」 A-nan ngôn :「nặc ,thọ giáo 。」 佛言:「上輩優婆塞、優婆夷受持五戒,不犯如毛髮者。若行教授開解人者,皆令發菩薩心。何謂菩薩心者?念十方人如視赤子,度人入道,作摩訶衍行;具足教授,無所希望,不求供養衣被、飯食、珍寶、錢財之物;不為小道,以度人為本。」 Phật ngôn :「thượng bối ưu-bà-tắc 、ưu-bà-di thọ trì ngũ giới ,bất phạm như mao phát giả 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng giáo thọ khai giải nhân giả ,giai lệnh phát Bồ Tát tâm 。hà vị Bồ Tát tâm giả ?niệm thập phương nhân như thị xích tử ,độ nhân nhập đạo ,tác Ma-ha-diễn hạnh/hành/hàng ;cụ túc giáo thọ ,vô sở hy vọng ,bất cầu cúng dường y bị 、phạn thực 、trân bảo 、tiễn tài chi vật ;bất vi tiểu đạo ,dĩ độ nhân vi bổn 。」 「何謂小道?」佛言:「以入大法作摩訶衍行,求須陀洹、斯陀含、阿那含、阿羅漢、辟支佛。是為小道,非菩薩。菩薩法者,教授一切,使入般若波羅蜜,解漚惒拘舍羅,得薩芸若慧。當知是人作行來久,是過去佛時人,供養師父如佛無異。如是行者,為上優婆塞、優婆夷也。 「hà vị tiểu đạo ?」Phật ngôn :「dĩ nhập đại pháp tác Ma-ha-diễn hạnh/hành/hàng ,cầu Tu đà Hoàn 、Tư đà hàm 、A-na-hàm 、A-la-hán 、Bích Chi Phật 。thị vi tiểu đạo ,phi Bồ-tát 。Bồ Tát Pháp giả ,giáo thọ nhất thiết ,sử nhập Bát-nhã Ba-la-mật ,giải ẩu hòa câu xá la ,đắc tát vân nhược/nhã tuệ 。đương tri thị nhân tác hạnh/hành/hàng lai cửu ,thị quá khứ Phật thời nhân ,cúng dường sư phụ như Phật vô dị 。như thị hành giả ,vi thượng ưu-bà-tắc 、ưu-bà-di dã 。 「中輩優婆塞、優婆夷者,亦受五戒,不犯如毛髮者;亦是過去佛時人。本學道,不值明師,不聞般若波羅蜜,不曉漚惒拘舍羅,但行一波羅蜜,布施、持戒、忍辱、精進、一心,不於經法中見慧。逮前功德,得入人道,頗有宿識,得生法門,守戒完具,視於師父如佛無異,終不犯戒。如是行者,為是中輩優婆塞、優婆夷。 「trung bối ưu-bà-tắc 、ưu-bà-di giả ,diệc thọ ngũ giới ,bất phạm như mao phát giả ;diệc thị quá khứ Phật thời nhân 。bổn học đạo ,bất trị minh sư ,bất văn Bát-nhã Ba-la-mật ,bất hiểu ẩu hòa câu xá la ,đãn hạnh/hành/hàng nhất Ba-la-mật ,bố thí 、trì giới 、nhẫn nhục 、tinh tấn 、nhất tâm ,bất ư Kinh pháp trung kiến tuệ 。đãi tiền công đức ,đắc nhập nhân đạo ,pha hữu tú thức ,đắc sanh pháp môn ,thủ giới hoàn cụ ,thị ư sư phụ như Phật vô dị ,chung bất phạm giới 。như thị hành giả ,vi thị trung bối ưu-bà-tắc 、ưu-bà-di 。 「下輩優婆塞、優婆夷者,雖受五戒,悉還犯之。若見明師、曉法賢者,便從受問法要。當時歡喜,向其悔過罪,更精進五戒,尤無反復。懷恊欲意,不復持佛戒。自貢高,還自憎明師、賢者,謗說長短:『我更見明師戒深慧,當護方便!』不知是師但食供養,反信受其言,不精經、戒。是優婆塞、優婆夷為擔死人種,不當與共會同坐起。壞人好心行,開化人民,受其法戒,希望供養,欲得錢財、穀帛給活妻子。假佛威神,心不念十方五道中人,欲令度脫,反為受者作想,不語摩訶衍慧。是為不精佛正真之法,語受經人言:『當避世間人因緣,多少飲酒。佛有百味之食,不斷人酒。家不持戒者,若僮客、奴婢,請使他人平殺生耳,起手莫為。』非佛弟子,復限佛功德。」 「hạ bối ưu-bà-tắc 、ưu-bà-di giả ,tuy thọ ngũ giới ,tất hoàn phạm chi 。nhược/nhã kiến minh sư 、hiểu Pháp hiền giả ,tiện tùng thọ/thụ vấn pháp yếu 。đương thời hoan hỉ ,hướng kỳ hối quá tội ,cánh tinh tấn ngũ giới ,vưu vô phản phục 。hoài 恊dục ý ,bất phục trì Phật giới 。tự cống cao ,hoàn tự tăng minh sư 、hiền giả ,báng thuyết trường/trưởng đoản :『ngã cánh kiến minh sư giới thâm tuệ ,đương hộ phương tiện !』bất tri thị sư đãn thực/tự cúng dường ,phản tín thọ kỳ ngôn ,bất tinh Kinh 、giới 。thị ưu-bà-tắc 、ưu-bà-di vi đam/đảm tử nhân chủng ,bất đương dữ cọng hội đồng tọa khởi 。hoại nhân hảo tâm hành ,khai hóa nhân dân ,thọ/thụ kỳ pháp giới ,hy vọng cúng dường ,dục đắc tiễn tài 、cốc bạch cấp hoạt thê tử 。giả Phật uy thần ,tâm bất niệm thập phương ngũ đạo trung nhân ,dục lệnh độ thoát ,phản vi thọ/thụ giả tác tưởng ,bất ngữ Ma-ha-diễn tuệ 。thị vi bất tinh Phật chánh chân chi Pháp ,ngữ thọ/thụ Kinh nhân ngôn :『đương tị thế gian nhân nhân duyên ,đa thiểu ẩm tửu 。Phật hữu bách vị chi thực/tự ,bất đoạn nhân tửu 。gia bất trì giới giả ,nhược/nhã đồng khách 、nô tỳ ,thỉnh sử tha nhân bình sát sanh nhĩ ,khởi thủ mạc vi 。』phi Phật đệ tử ,phục hạn Phật công đức 。」 「何等為限佛功德?」佛言:「既行開授人民,不欲令四輩聞知。」 「hà đẳng vi hạn Phật công đức ?」Phật ngôn :「ký hạnh/hành/hàng khai thọ/thụ nhân dân ,bất dục lệnh tứ bối văn tri 。」 阿難長跪問佛:「何為不欲令四輩聞知?」 A-nan trường/trưởng quỵ vấn Phật :「hà vi bất dục lệnh tứ bối văn tri ?」 「是優婆塞、優婆夷愚心不解,自謂為黠,實不曉了經中深要之慧。不恥不知,反為新學賢者作限礙,不欲令見明解好師。所以者何?欲得獨供養,反蔽障大道。是優婆塞、優婆夷雖為度人,不見般若波羅蜜,不解漚惒拘舍羅。是為盲冥專行小道,或教人作福,無四等心,施不普及。請彼置此,道法不使。爾四天王太子使者、護佛道神,一一記之,稍稍去離之,勅伺命計集、積累其罪,條疏名,錄白上帝。年壽未盡,頓遣惡神,因其犯戒之間奪其餘命。自然墮落泥犁中,當更十八獄罪,至天地燒乃出,或墮一禽獸中,或入人道。若在人道者,當在愚癡,不見法家生。」 「thị ưu-bà-tắc 、ưu-bà-di ngu tâm bất giải ,tự vị vi hiệt ,thật bất hiểu liễu Kinh trung thâm yếu chi tuệ 。bất sỉ bất tri ,phản vi tân học hiền giả tác hạn ngại ,bất dục lệnh kiến minh giải hảo sư 。sở dĩ giả hà ?dục đắc độc cúng dường ,phản tế chướng đại đạo 。thị ưu-bà-tắc 、ưu-bà-di tuy vi độ nhân ,bất kiến Bát-nhã Ba-la-mật ,bất giải ẩu hòa câu xá la 。thị vi manh minh chuyên hạnh/hành/hàng tiểu đạo ,hoặc giáo nhân tác phước ,vô tứ đẳng tâm ,thí bất phổ cập 。thỉnh bỉ trí thử ,đạo pháp bất sử 。nhĩ Tứ Thiên Vương Thái-Tử sử giả 、hộ Phật đạo Thần ,nhất nhất kí chi ,sảo sảo khứ ly chi ,sắc tý mạng kế tập 、tích lũy kỳ tội ,điều sớ danh ,lục bạch thượng đế 。niên thọ vị tận ,đốn khiển ác Thần ,nhân kỳ phạm giới chi gian đoạt kỳ dư mạng 。tự nhiên đọa lạc Nê Lê trung ,đương cánh thập bát ngục tội ,chí Thiên địa thiêu nãi xuất ,hoặc đọa nhất cầm thú trung ,hoặc nhập nhân đạo 。nhược/nhã tại nhân đạo giả ,đương tại ngu si ,bất kiến pháp gia sanh 。」 佛言:「阿難!道宜數數聚會講說,法義不可不障,愚人道當得斷法,滅佛教罪。」 Phật ngôn :「A-nan !đạo nghi sát sát tụ hội giảng thuyết ,pháp nghĩa bất khả bất chướng ,ngu nhân đạo đương đắc đoạn Pháp ,diệt Phật giáo tội 。」 諸弟子聞佛說經,莫不戰慄,皆正心受教,為佛作禮。 chư đệ-tử văn Phật thuyết Kinh ,mạc bất chiến lật ,giai chánh tâm thọ giáo ,vi Phật tác lễ 。 佛說三品弟子經 Phật thuyết tam phẩm đệ-tử Kinh * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 04:41:54 2018 ============================================================