TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 02:59:53 2018 ============================================================ No. 622 (No. 623) No. 622 (No. 623) 佛說自誓三昧經(獨證品第四出比丘淨行中) Phật thuyết tự thệ tam muội Kinh (độc chứng phẩm đệ tứ xuất Tỳ-kheo tịnh hạnh trung ) 後漢安息三藏安世高譯 Hậu Hán An Tức Tam Tạng An-thế-cao dịch 聞如是: Văn như thị : 一時佛遊摩竭提界梵志精廬大叢樹間珓露精舍,所止道場名曰顯颺獨證,初始得佛光影甚明,自然寶零蓮華之座,與大比丘眾比丘三萬二千,皆阿羅漢諸漏已盡,意所總持總攝諸根,三世自在神通無礙,譬如大龍所作已辦,聖慧具足暢眾生原,賢者舍利弗、大目揵連等;菩薩無數,皆不思議權行普具,遊諸佛藏過諸魔行,等恒沙剎弘慈六度,隨時拯濟眾生獲安,遠捨名教,光世音、慈氏等如是上首者也。於是如來便入神靜化證三昧,普感恒沙諸佛世界,於佛座前,忽有蓮華座自然踊從地出,其華清香明徹十方,其華千葉,一一葉上有化菩薩,立侍祥序玄處虛空,各從其位五體投地,右繞七匝當前恭立,俱發洪音歎未曾有:「唯然世尊!我等自於本剎見有化靈瑞樹,其樹初生光照恒沙諸佛世界,樹出洪音其聲清淨,哀雅慈和暢入眾心,聞者踊躍具足平等,興大乘行六度無極,三十七品備悉佛事。」 nhất thời Phật du Ma kiệt đề giới Phạm-chí tinh lư Đại tùng thụ gian 珓lộ Tịnh Xá ,sở chỉ đạo tràng danh viết hiển dương độc chứng ,sơ thủy đắc Phật quang ảnh thậm minh ,tự nhiên bảo linh liên hoa chi tọa ,dữ Đại Tỳ-kheo chúng Tỳ-kheo tam vạn nhị thiên ,giai A-la-hán chư lậu dĩ tận ,ý sở tổng trì tổng nhiếp chư căn ,tam thế tự tại thần thông vô ngại ,thí như Đại long sở tác dĩ biện ,thánh tuệ cụ túc sướng chúng sanh nguyên ,hiền giả Xá-lợi-phất 、Đại Mục-kiền-liên đẳng ;Bồ Tát vô số ,giai bất tư nghị quyền hạnh/hành/hàng phổ cụ ,du chư Phật tạng quá/qua chư ma hạnh/hành/hàng ,đẳng hằng sa sát hoằng từ lục độ ,tùy thời chửng tế chúng sanh hoạch an ,viễn xả danh giáo ,quang thế âm 、từ thị đẳng như thị thượng thủ giả dã 。ư thị Như Lai tiện nhập Thần tĩnh hóa chứng tam muội ,phổ cảm hằng sa chư Phật thế giới ,ư Phật tọa tiền ,hốt hữu liên hoa tọa tự nhiên dũng/dõng tùng địa xuất ,kỳ hoa thanh hương minh triệt thập phương ,kỳ hoa thiên diệp ,nhất nhất diệp thượng hữu hóa Bồ-tát ,lập thị tường tự huyền xứ/xử hư không ,các tùng kỳ vị ngũ thể đầu địa ,hữu nhiễu thất tạp/táp đương tiền cung lập ,câu phát hồng âm thán vị tằng hữu :「duy nhiên Thế Tôn !ngã đẳng tự ư bổn sát kiến hữu hóa linh thụy thụ/thọ ,kỳ thụ sơ sanh quang chiếu hằng sa chư Phật thế giới ,thụ/thọ xuất hồng âm kỳ thanh thanh tịnh ,ai nhã từ hòa sướng nhập chúng tâm ,văn giả dõng dược cụ túc bình đẳng ,hưng Đại-Thừa hạnh/hành/hàng lục độ vô cực ,tam thập thất phẩm bị tất Phật sự 。」 爾時恒沙世界一一如來,各遣菩薩宣揚道教光顯大乘,告其菩薩曰:「汝等從此佛土,度如恒沙等剎有佛土,名曰娑呵(漢言忍界),其佛名能仁如來、無所著、至真、等正覺,以法律、神足、言教作佛事。」一一如來手執千葉蓮華,授其菩薩而告之曰:「汝持吾名致敬無量,欣承正士功成志就道體備足,降神五濁為眾重任,超次踔第在彌勒前,弘慈六度普濟群生,興居輕利道教勝常,今致此華成法供養,願使一切普會道場。」彼諸菩薩承佛威神,各從其剎忽然不現,潛定寂靜三昧入觀三昧,須臾之頃俱到忍界,各離其坐端嚴恭立,歸崇聖化五體投地,退繞七匝却住本位,神足玄處威儀肅然,法服正齊俱發洪音,前白佛言:「我等世尊本土如來致敬無量,欣承功成志就道體備足,降神五濁為眾重任,超次踔第在彌勒前,弘慈六度普濟群生,興居輕利道教勝常。今贈此華成法供養,願使一切普會道場。」 nhĩ thời hằng sa thế giới nhất nhất Như Lai ,các khiển Bồ Tát tuyên dương đạo giáo quang hiển Đại-Thừa ,cáo kỳ Bồ Tát viết :「nhữ đẳng tòng thử Phật thổ ,độ như hằng sa đẳng sát hữu Phật thổ ,danh viết sa ha (hán ngôn nhẫn giới ),kỳ Phật danh năng nhân Như Lai 、vô sở trước 、chí chân 、đẳng chánh giác ,dĩ pháp luật 、thần túc 、ngôn giáo tác Phật sự 。」nhất nhất Như Lai thủ chấp thiên diệp liên hoa ,thọ/thụ kỳ Bồ Tát nhi cáo chi viết :「nhữ trì ngô danh trí kính vô lượng ,hân thừa chánh sĩ công thành chí tựu đạo thể bị túc ,hàng thần ngũ trược vi chúng trọng nhâm ,siêu thứ 踔đệ tại Di Lặc tiền ,hoằng từ lục độ phổ tế quần sanh ,hưng cư khinh lợi đạo giáo thắng thường ,kim trí thử hoa thành pháp cúng dường ,nguyện sử nhất thiết phổ hội đạo tràng 。」bỉ chư Bồ-tát thừa Phật uy thần ,các tùng kỳ sát hốt nhiên bất hiện ,tiềm định tịch tĩnh tam muội nhập quán tam muội ,tu du chi khoảnh câu đáo nhẫn giới ,các ly kỳ tọa đoan nghiêm cung lập ,quy sùng Thánh hóa ngũ thể đầu địa ,thoái nhiễu thất tạp/táp khước trụ/trú bổn vị ,thần túc huyền xứ/xử uy nghi túc nhiên ,pháp phục chánh tề câu phát hồng âm ,tiền bạch Phật ngôn :「ngã đẳng Thế Tôn bản độ Như Lai trí kính vô lượng ,hân thừa công thành chí tựu đạo thể bị túc ,hàng thần ngũ trược vi chúng trọng nhâm ,siêu thứ 踔đệ tại Di Lặc tiền ,hoằng từ lục độ phổ tế quần sanh ,hưng cư khinh lợi đạo giáo thắng thường 。kim tặng thử hoa thành pháp cúng dường ,nguyện sử nhất thiết phổ hội đạo tràng 。」 佛言:「正士!欣承彼諸如來慧教不惓,三昧通暢法身空淨智明弘備,此彼等一欽歌所聞光慶無量。」爾時能仁如來手受此華,欣然而笑,光從口出普照十方恒沙無量諸佛世界,便以此華等散恒沙無量諸佛,亦以光明普洞通徹恒沙世界,一一眾生蒙佛慈光,皆得慧觀達識宿命,展轉相照照下地獄,三惡八難、天堂人中,盡蒙慈光皆得解脫,百千眾生盡同一意,普發無上正真道心。其光尋還繞身三匝滅於頂上。 Phật ngôn :「chánh sĩ !hân thừa bỉ chư Như Lai tuệ giáo bất quyền ,tam muội thông sướng Pháp thân không tịnh trí minh hoằng bị ,thử bỉ đẳng nhất khâm Ca sở văn quang khánh vô lượng 。」nhĩ thời năng nhân Như Lai thủ thọ/thụ thử hoa ,hân nhiên nhi tiếu ,quang tùng khẩu xuất phổ chiếu thập phương hằng sa vô lượng chư Phật thế giới ,tiện dĩ thử hoa đẳng tán hằng sa vô lượng chư Phật ,diệc dĩ quang minh phổ đỗng thông triệt hằng sa thế giới ,nhất nhất chúng sanh mông Phật từ quang ,giai đắc tuệ quán đạt thức tú mạng ,triển chuyển tướng chiếu chiếu hạ địa ngục ,tam ác bát nạn 、Thiên đường nhân trung ,tận mông từ quang giai đắc giải thoát ,bách thiên chúng sanh tận đồng nhất ý ,phổ phát vô thượng chánh chân đạo tâm 。kỳ quang tầm hoàn nhiễu thân tam tạp/táp diệt ư đảnh/đính thượng 。 爾時恒沙等諸佛盡通相見,諸佛威神普使眾生並得見佛,現變畢訖廓如常故。 nhĩ thời hằng sa đẳng chư Phật tận thông tướng kiến ,chư Phật uy thần phổ sử chúng sanh tịnh đắc kiến Phật ,hiện biến tất cật khuếch như thường cố 。 於是座中有菩薩名曰賢儒,即於佛前以偈讚曰: ư thị tọa trung hữu Bồ Tát danh viết hiền nho ,tức ư Phật tiền dĩ kệ tán viết : 「妙哉大聖化, 「diệu tai đại thánh hóa , 愍哀群萌類, mẫn ai quần manh loại , 從無央數劫, tùng vô ương sổ kiếp , 積累功德行。 tích lũy công đức hạnh/hành/hàng 。 一一功德行, nhất nhất công đức hạnh/hành/hàng , 有若干百千, hữu nhược can bách thiên , 百福成一相, bách phước thành nhất tướng , 願禮三世尊。 nguyện lễ tam Thế Tôn 。 妙哉大聖化, diệu tai đại thánh hóa , 慈慧無有邊, từ tuệ vô hữu biên , 道教清且貴, đạo giáo thanh thả quý , 釋師天中天。 thích sư thiên trung thiên 。 大智高無上, đại trí cao vô thượng , 法船濟群生, pháp thuyền tế quần sanh , 聖慧淨無量, Thánh tuệ tịnh vô lượng , 願禮無上尊。 nguyện lễ vô thượng tôn 。 妙哉大聖化, diệu tai đại thánh hóa , 慈光潤恒沙, từ quang nhuận hằng sa , 愚冥悉已除, ngu minh tất dĩ trừ , 迷悟反濁清。 mê ngộ phản trược thanh 。 惠澤隨時宜, huệ trạch tùy thời nghi , 善權接群生, thiện xảo tiếp quần sanh , 法橋度一切, pháp kiều độ nhất thiết , 願禮三界尊。」 nguyện lễ tam giới tôn 。」 於是聖師告賢儒曰:「諸佛法笑有三因緣。何謂為三?薩云若智深遠微妙,明暢三世達眾生原,三乘趣向各有本行根信具足,或有菩薩志存弘誓,被大德鎧為眾重任,斷所趣向為世橋梁,專推六度不捨一切,道住漸著勇猛精進,布施無相戒忍護行,禪定不亂慧智清明向不退轉。是等,賢儒!佛眼悉見一一受決;非但一佛授其人決,十方現在諸佛皆授其決。是一因緣。 ư thị Thánh sư cáo hiền nho viết :「chư Phật Pháp tiếu hữu tam nhân duyên 。hà vị vi tam ?tát vân nhược/nhã trí thâm viễn vi diệu ,minh sướng tam thế đạt chúng sanh nguyên ,tam thừa thú hướng các hữu bổn hạnh/hành/hàng căn tín cụ túc ,hoặc hữu Bồ Tát chí tồn hoằng thệ ,bị Đại Đức khải vi chúng trọng nhâm ,đoạn sở thú hướng vi thế kiều lương ,chuyên thôi lục độ bất xả nhất thiết ,đạo trụ/trú tiệm trước/trứ dũng mãnh tinh tấn ,bố thí vô tướng giới nhẫn hộ hạnh/hành/hàng ,Thiền định bất loạn tuệ trí thanh minh hướng Bất-thoái-chuyển 。thị đẳng ,hiền nho !Phật nhãn tất kiến nhất nhất thọ quyết/ký ;phi đãn nhất Phật thọ/thụ kỳ nhân quyết ,thập phương hiện tại chư Phật giai thọ/thụ kỳ quyết 。thị nhất nhân duyên 。 「復次賢儒!若有菩薩向阿惟顏,積殖德本具足聖慧,供養恒沙無量諸佛,一一受決,決決相明,明淨佛土,等潤眾生普同一行,招來諸佛賢聖大仁,於四駃流為大法船,竭六欲海枯十二門,入五道、淨五眼,凝神玄寂處兜術宮,集諸菩薩達士正士,淨三界行講不退輪。十方現在諸佛,於四部眾皆共讚歎如此菩薩,稱揚其德,言當降神作佛不久,十方眾生普得解脫。是二因緣。 「phục thứ hiền nho !nhược hữu Bồ Tát hướng a duy nhan ,tích thực đức bổn cụ túc thánh tuệ ,cúng dường hằng sa vô lượng chư Phật ,nhất nhất thọ quyết/ký ,quyết quyết tướng minh ,minh tịnh Phật độ ,đẳng nhuận chúng sanh phổ đồng nhất hạnh/hành/hàng ,chiêu lai chư Phật hiền Thánh đại nhân ,ư tứ 駃lưu vi Đại pháp thuyền ,kiệt lục dục hải khô thập nhị môn ,nhập ngũ đạo 、tịnh ngũ nhãn ,ngưng Thần huyền tịch xứ/xử đâu thuật cung ,tập chư Bồ-tát đạt sĩ chánh sĩ ,tịnh tam giới hạnh/hành/hàng giảng bất thoái luân 。thập phương hiện tại chư Phật ,ư tứ bộ chúng giai cộng tán thán như thử Bồ Tát ,xưng dương kỳ đức ,ngôn đương hàng thần tác Phật bất cửu ,thập phương chúng sanh phổ đắc giải thoát 。thị nhị nhân duyên 。 「復次賢儒!若有菩薩於兜術宮,畢彼天壽當下降神,便入究竟廣現三昧。淨居諸天普觀三千大千之剎,國邑寬大眾生濡和,剎利梵志長者居士,何城何邑百億之中,有道有德清淨淳淑仁和慈惠,轉輪聖王正處天竺,議集降神諸天翼從,現居宮中侍女宿衛,現學盡俗觀四非常。淨居天子勸進出家,入山研精坐貝多樹,去髮自誓作比丘像,修先佛法以法為師,淨居為證。一夜三達降魔官屬,具足佛事。靈瑞之樹普出恒沙諸佛世界,一一如來,於其剎土八部眾中,讚歎座樹菩薩功德。如此各各遣其土菩薩往,贈華致敬讚揚大乘。如此賢儒!十方現在諸佛皆共知之,善慶眾生普會道場。是三因緣。 「phục thứ hiền nho !nhược hữu Bồ Tát ư đâu thuật cung ,tất bỉ Thiên thọ đương hạ hàng thần ,tiện nhập cứu cánh quảng hiện tam muội 。tịnh cư chư Thiên phổ quán tam thiên Đại Thiên chi sát ,quốc ấp khoan Đại chúng sanh nhu hòa ,sát lợi Phạm-chí Trưởng-giả Cư-sĩ ,hà thành hà ấp bách ức chi trung ,hữu đạo hữu đức thanh tịnh thuần thục nhân hòa từ huệ ,Chuyển luân Thánh Vương chánh xứ/xử Thiên-Trúc ,nghị tập hàng thần chư Thiên dực tòng ,hiện cư cung trung thị nữ tú vệ ,hiện học tận tục quán tứ phi thường 。tịnh cư thiên tử khuyến tiến xuất gia ,nhập sơn nghiên tinh tọa bối đa thụ/thọ ,khứ phát tự thệ tác Tỳ-kheo tượng ,tu tiên Phật Pháp dĩ pháp vi sư ,tịnh cư vi chứng 。nhất dạ tam đạt hàng ma quan chúc ,cụ túc Phật sự 。linh thụy chi thụ/thọ phổ xuất hằng sa chư Phật thế giới ,nhất nhất Như Lai ,ư kỳ sát độ bát bộ chúng trung ,tán thán tọa thụ/thọ Bồ Tát công đức 。như thử các các khiển kỳ độ Bồ Tát vãng ,tặng hoa trí kính tán dương Đại-Thừa 。như thử hiền nho !thập phương hiện tại chư Phật giai cộng tri chi ,thiện khánh chúng sanh phổ hội đạo tràng 。thị tam nhân duyên 。 「是等菩薩來者,皆是如來本因緣人,因此說法皆當逮得無所從生,或向童真或向了生,向阿惟顏,故如來一一授決分明具足。當知,正士!佛不妄笑。」 「thị đẳng Bồ Tát lai giả ,giai thị Như Lai bổn nhân duyên nhân ,nhân thử thuyết Pháp giai đương đãi đắc vô sở tùng sanh ,hoặc hướng đồng chân hoặc hướng liễu sanh ,hướng a duy nhan ,cố Như Lai nhất nhất thụ quyết phân minh cụ túc 。đương tri ,chánh sĩ !Phật bất vọng tiếu 。」 說是語時,七十億那術菩薩得童真位,六十億那術菩薩得了生位,三十億那術菩薩得阿惟顏,百千比丘得阿羅漢,九十億那術人得踐道迹,三界諸天普得法明。 thuyết thị ngữ thời ,thất thập ức na thuật Bồ Tát đắc đồng chân vị ,lục thập ức na thuật Bồ Tát đắc liễu sanh vị ,tam thập ức na thuật Bồ Tát đắc a duy nhan ,bách thiên Tỳ-kheo đắc A-la-hán ,cửu thập ức na thuật nhân đắc tiễn đạo tích ,tam giới chư Thiên phổ đắc pháp minh 。 於是聖師而作頌曰: ư thị Thánh sư nhi tác tụng viết : 「法界一切空, 「Pháp giới nhất thiết không , 色身清淨真, sắc thân thanh tịnh chân , 總持度無極, tổng trì độ vô cực , 三昧無有因。 tam muội vô hữu nhân 。 佛界亦不空, Phật giới diệc bất không , 慧淨亦不有, tuệ tịnh diệc bất hữu , 哀世表微笑, ai thế biểu vi tiếu , 正士宜速受。」 chánh sĩ nghi tốc thọ/thụ 。」 於是座中有菩薩,名曰明見光賢,即從座起,正衣服、偏露右臂,下右膝,長跪叉手,前白聖師:「願有所問,唯聖師,以無量慧照釋未聞。」 ư thị tọa trung hữu Bồ Tát ,danh viết minh kiến quang hiền ,tức tùng toạ khởi ,chánh y phục 、Thiên lộ hữu tý ,hạ hữu tất ,trường/trưởng quỵ xoa thủ ,tiền bạch Thánh sư :「nguyện hữu sở vấn ,duy Thánh sư ,dĩ vô lượng tuệ chiếu thích vị văn 。」 世尊曰:「善哉!恣汝所問,今當為汝具敷大要。」 Thế Tôn viết :「Thiện tai !tứ nhữ sở vấn ,kim đương vi nhữ cụ phu Đại yếu 。」 明見光賢菩薩曰:「何謂菩薩正士出家,具足道證至薩云然?」 minh kiến quang hiền Bồ Tát viết :「hà vị Bồ Tát chánh sĩ xuất gia ,cụ túc đạo chứng chí tát vân nhiên ?」 於是聖師告曰:「正士!善聽著意,具思其要。諸佛出家要有起發,端坐閑思玄靜通微。夫專精念道必有所感,應感者淨居天子、梵王自在,便勅帝釋化四非常老病死像,因此說證離欲苦難。念道清淨,當處山澤研精行禪,此意方興。四王已下給侍所當,詣貝多樹,憶念先佛出家之法,以法為師,天梵為證,信根內固,宿習六度,四等四恩四禪,行五神通善權隨時,三十七品具足佛事,發意已來不捨一切,忽然自悟。帝釋便下剃刀授之,於是菩薩左手執髮右手持刀,心自念言:『刈習苦垢,殖無著根,斷不退流,通泥洹源,從始起意常得去家,堅固之志心無懈惓,深不退轉信證具足意思分明。』刀未近髮忽便自墮,肉髻自然明顯。菩薩心念:『先佛出家去髮,應有袈裟法服。』檢心方興此念,淨居天子即取色界天劫波育自然袈裟以上菩薩:『惟願正士受是法服。』菩薩即受,以被著身,在體正齊威儀肅然,於是恒沙無量世界,諸佛盡通相見,各送袈裟授與菩薩,菩薩即受諸佛袈裟。彼此諸佛普現威神,盡令諸佛所送袈裟合成一服,名曰薩披佛頭震越。此衣今在梵天。所以端坐六年以畢宿緣,六年後夜戒證方現。何謂戒證?志在閑寂山澤受法,神真操遠持戒行道,不惜壽命棄捐身體,齊等萬物不求利養,守空行寂常觀淨法,行淨四等慈悲喜護,宣暢四恩惠施人愛,利人等利具無蓋哀,明釋四禪無瑕穢、無黠念,遠眼色,捨耳聲,止鼻香,絕口味,外更樂,息意念,滅六欲,棄本習,色止,色聲香止,味樂味止,樂念止,念淨色生,斷耳聲,靜鼻根,拔口力,息樂定住覺意;色非色,無非色,無滅色,不色色,捨諸大,棄本習;聲非聲,無非聲,不聲聲,捨彼受,止此起,無緣對,歸本斷;香非香,不非香,不香香,神空淨,淨神足;味非味,不非味,不味味,寂微弱,強根力;樂非樂,不非樂,不樂樂,四大淨,淨本住。心意識,緣七法,七法淨,淨所向,心無心,不心心,意無意,不意意,識無識,不非識,不識識,非意識,合為一。以知一而除一,不於一而有動,空本地,淨本向,棄名譽,捨諸入,無種性,不群從,遠刑法,無吾我,無人壽,捨命求,無三界想,無識無吾,無我無人,無命無意,無名無種,無化無數無作,無所從來,無所從去,無起無滅,無身無犯,無口無言,無心無念,無世事,無計想,無事緣,無所住,亦無有戒,亦無有持,無成念,無敗壞,是名禁戒、內外淨戒、佛禁戒。無瑕穢,亦無著戒者,無瞋無恚,安定清淨,就度世道。 ư thị Thánh sư cáo viết :「chánh sĩ !thiện thính trước/trứ ý ,cụ tư kỳ yếu 。chư Phật xuất gia yếu hữu khởi phát ,đoan tọa nhàn tư huyền tĩnh thông vi 。phu chuyên tinh niệm đạo tất hữu sở cảm ,ưng cảm giả tịnh cư thiên tử 、Phạm Vương tự tại ,tiện sắc Đế Thích hóa tứ phi thường lão bệnh tử tượng ,nhân thử thuyết chứng ly dục khổ nạn 。niệm đạo thanh tịnh ,đương xứ/xử sơn trạch nghiên tinh hạnh/hành/hàng Thiền ,thử ý phương hưng 。tứ vương dĩ hạ cấp thị sở đương ,nghệ bối đa thụ/thọ ,ức niệm tiên Phật xuất gia chi Pháp ,dĩ pháp vi sư ,Thiên phạm vi chứng ,tín căn nội cố ,tú tập lục độ ,tứ đẳng tứ ân tứ Thiền ,hạnh/hành/hàng ngũ thần thông thiện xảo tùy thời ,tam thập thất phẩm cụ túc Phật sự ,phát ý dĩ lai bất xả nhất thiết ,hốt nhiên tự ngộ 。Đế Thích tiện hạ thế đao thọ/thụ chi ,ư thị Bồ Tát tả thủ chấp phát hữu thủ trì đao ,tâm tự niệm ngôn :『ngải tập khổ cấu ,thực Vô Trước căn ,đoạn bất thoái lưu ,thông nê hoàn nguyên ,tùng thủy khởi ý thường đắc khứ gia ,kiên cố chi chí tâm vô giải quyền ,thâm Bất-thoái-chuyển tín chứng cụ túc ý tư phân minh 。』đao vị cận phát hốt tiện tự đọa ,nhục kế tự nhiên minh hiển 。Bồ Tát tâm niệm :『tiên Phật xuất gia khứ phát ,ưng hữu ca sa pháp phục 。』kiểm tâm phương hưng thử niệm ,tịnh cư thiên tử tức thủ sắc giới Thiên kiếp ba dục tự nhiên ca sa dĩ thượng Bồ Tát :『duy nguyện chánh sĩ thọ/thụ thị pháp phục 。』Bồ Tát tức thọ/thụ ,dĩ bị trước/trứ thân ,tại thể chánh tề uy nghi túc nhiên ,ư thị hằng sa vô lượng thế giới ,chư Phật tận thông tướng kiến ,các tống ca sa thụ dữ Bồ Tát ,Bồ Tát tức thọ/thụ chư Phật ca sa 。bỉ thử chư Phật phổ hiện uy thần ,tận lệnh chư Phật sở tống ca sa hợp thành nhất phục ,danh viết tát phi Phật đầu chấn việt 。thử y kim tại Phạm Thiên 。sở dĩ đoan tọa lục niên dĩ tất tú duyên ,lục niên hậu dạ giới chứng phương hiện 。hà vị giới chứng ?chí tại nhàn tịch sơn trạch thọ/thụ Pháp ,Thần chân thao viễn trì giới hành đạo ,bất tích thọ mạng khí quyên thân thể ,tề đẳng vạn vật bất cầu lợi dưỡng ,thủ không hạnh/hành/hàng tịch thường quán tịnh Pháp ,hạnh/hành/hàng tịnh tứ đẳng từ bi hỉ hộ ,tuyên sướng tứ ân huệ thí nhân ái ,lợi nhân đẳng lợi cụ vô cái ai ,minh thích tứ Thiền vô hà uế 、vô hiệt niệm ,viễn nhãn sắc ,xả nhĩ thanh ,chỉ Tỳ hương ,tuyệt khẩu vị ,ngoại cánh lạc/nhạc ,tức ý niệm ,diệt lục dục ,khí bổn tập ,sắc chỉ ,sắc thanh hương chỉ ,vị lạc/nhạc vị chỉ ,lạc/nhạc niệm chỉ ,niệm tịnh sắc sanh ,đoạn nhĩ thanh ,tĩnh Tỳ căn ,bạt khẩu lực ,tức lạc/nhạc định trụ/trú giác ý ;sắc phi sắc ,vô phi sắc ,vô diệt sắc ,bất sắc sắc ,xả chư Đại ,khí bổn tập ;thanh phi thanh ,vô phi thanh ,bất thanh thanh ,xả bỉ thọ/thụ ,chỉ thử khởi ,vô duyên đối ,quy bản đoạn ;hương phi hương ,bất phi hương ,bất hương hương ,Thần không tịnh ,tịnh thần túc ;vị phi vị ,bất phi vị ,bất vị vị ,tịch vi nhược ,cường căn lực ;lạc/nhạc phi lạc/nhạc ,bất phi lạc/nhạc ,bất lạc/nhạc lạc/nhạc ,tứ đại tịnh ,tịnh bổn trụ/trú 。tâm ý thức ,duyên thất pháp ,thất pháp tịnh ,tịnh sở hướng ,tâm vô tâm ,bất tâm tâm ,ý vô ý ,bất ý ý ,thức vô thức ,bất phi thức ,bất thức thức ,phi ý thức ,hợp vi nhất 。dĩ tri nhất nhi trừ nhất ,bất ư nhất nhi hữu động ,không bản địa ,tịnh bổn hướng ,khí danh dự ,xả chư nhập ,vô chủng tánh ,bất quần tùng ,viễn hình Pháp ,vô ngô ngã ,vô nhân thọ ,xả mạng cầu ,vô tam giới tưởng ,vô thức vô ngô ,vô ngã vô nhân ,vô mạng vô ý ,vô danh vô chủng ,vô hóa vô số vô tác ,vô sở tòng lai ,vô sở tùng khứ ,vô khởi vô diệt ,vô thân vô phạm ,vô khẩu vô ngôn ,vô tâm vô niệm ,vô thế sự ,vô kế tưởng ,vô sự duyên ,vô sở trụ ,diệc vô hữu giới ,diệc vô hữu trì ,vô thành niệm ,vô bại hoại ,thị danh cấm giới 、nội ngoại tịnh giới 、Phật cấm giới 。vô hà uế ,diệc Vô Trước giới giả ,vô sân vô nhuế/khuể ,an định thanh tịnh ,tựu độ thế đạo 。 「菩薩正士,初坐樹下,始淨戒證,棄欲苦本,捨分散意,無起想,不動想,不微想,不我想,不彼想,不中想。不彼此想,不中外想,無道想,無俗想,無滅想,滅無想無,無無想想,無無無想,盡無盡想。如是正士!坐樹菩薩立證淨本千八百戒。此數始訖,金剛之座忽然從地裂而出,第六魔宮而大傾動,三界諸天不安本位,皆共俱下詣貝多樹,供侍所當。恒沙世界忽有洪音,洪音之中云:『坐樹菩薩是夜啟證。』眾生各各皆聞皆見。如是正士!是為菩薩具足戒證成薩云然,三達六通,三十七品,十八不共,十力神通,四無所畏,一切普具。三千世界六反震動,功德降魔,光明普照恒沙世界,眾生蒙此慈光一時得安,普發無上正真道意。」 「Bồ Tát chánh sĩ ,sơ tọa thụ hạ ,thủy tịnh giới chứng ,khí dục khổ bản ,xả phần tán ý ,vô khởi tưởng ,bất động tưởng ,bất vi tưởng ,bất ngã tưởng ,bất bỉ tưởng ,bất trung tưởng 。bất bỉ thử tưởng ,bất trung ngoại tưởng ,vô đạo tưởng ,vô tục tưởng ,vô diệt tưởng ,diệt vô tưởng vô ,vô vô tưởng tưởng ,vô vô vô tưởng ,tận vô tận tưởng 。như thị chánh sĩ !tọa thụ/thọ Bồ Tát lập chứng tịnh bổn thiên bát bách giới 。thử số thủy cật ,Kim cương chi tọa hốt nhiên tùng địa liệt nhi xuất ,đệ lục ma cung nhi Đại khuynh động ,tam giới chư Thiên bất an bổn vị ,giai cộng câu hạ nghệ bối đa thụ/thọ ,cung thị sở đương 。hằng sa thế giới hốt hữu hồng âm ,hồng âm chi trung vân :『tọa thụ/thọ Bồ Tát thị dạ khải chứng 。』chúng sanh các các giai văn giai kiến 。như thị chánh sĩ !thị vi Bồ Tát cụ túc giới chứng thành tát vân nhiên ,tam đạt lục thông ,tam thập thất phẩm ,thập bát bất cộng ,thập lực thần thông ,tứ vô sở úy ,nhất thiết phổ cụ 。tam thiên thế giới lục phản chấn động ,công đức hàng ma ,quang minh phổ chiếu hằng sa thế giới ,chúng sanh mông thử từ quang nhất thời đắc an ,phổ phát vô thượng chánh chân đạo ý 。」 佛說是時,八百比丘得阿羅漢,三萬天人皆得法眼,三千清信士得阿那含,賢儒正士等皆還了生,一切眾會普發無上正真道意。 Phật thuyết Thị thời ,bát bách Tỳ-kheo đắc A-la-hán ,tam vạn Thiên Nhân giai đắc pháp nhãn ,tam thiên thanh tín sĩ đắc A-na-hàm ,hiền nho chánh sĩ đẳng giai hoàn liễu sanh ,nhất thiết chúng hội phổ phát vô thượng chánh chân đạo ý 。 於是聖師,告賢儒曰:「昔吾一時遊句睒彌國,爾時天魔部黨,忽與部屬來入大眾,作異被服,與眾同處動共諍訟,更相誹謗兩頭謳合,生死比丘不閑道體,恚心忿惱各自離群馳散,惟羅漢真人各之山林。爾時,賢儒!夏三月已過歲暮已至,當鉢和蘭十四日夜明星出時,唯勅阿難鳴揵(打-丁+遲)布草褥,唯與阿難共鉢和蘭。爾時淨居天子於虛空中白佛:『世尊!今比丘眾各共分散,今佛受歲何其獨自?』佛告天子:『昔吾出家以汝為證,詣貝多樹汝復為證,今我受歲汝復為證,於閻浮利回周三千,無量世界多薩阿竭成薩云然。凡從得佛至于泥曰,汝為三證明體具足。當知天子!多薩阿竭道慧神通,獨步三界由復須證,而況一切凡為道者可無師乎?』又告淨居:『末世多人志存清白,道心貞明不樂世俗隱處山林,審有去家堅固之志。若無師長可宗法者,當如摩訶迦葉出家之法,遠欲欲捨為證,遠俗俗捨為證,遠名譽譽捨為證,遠形法忘形為證,遠內外求捨求為證。如是等,天子!摩訶迦葉以此五證,便下鬚髮被袈裟,師自然法淨,感十方諸佛求哀自陳,仰惟佛出家之法,稱淨居為證三證分明,便成比丘,專行十二頭陀,一一堅固無起想證。爾時迦葉即於樹下具五神通,末後見佛六通即備。如是天子!末世比丘善思此法,莫自貢高求名毀眾以望供養,亦不可苟有此法,背眾不師,於師,此法,謂都無比丘眾可為師者慕行此法,若有僧者當求僧為證,佛法眾,此三寶,等於如來故,多薩阿竭稱明律比丘僧眾以為上頭,當知,天子!比丘僧中必有三乘。』」說是語時,淨居天子及八部眾,聞經歡喜,作禮而去。 ư thị Thánh sư ,cáo hiền nho viết :「tích ngô nhất thời du cú thiểm di quốc ,nhĩ thời thiên ma bộ đảng ,hốt dữ bộ chúc lai nhập Đại chúng ,tác dị bị phục ,dữ chúng đồng xứ/xử động cọng tranh tụng ,cánh tướng phỉ báng lưỡng đầu âu hợp ,sanh tử Tỳ-kheo bất nhàn đạo thể ,khuể tâm phẫn não các tự ly quần trì tán ,duy La-hán chân nhân các chi sơn lâm 。nhĩ thời ,hiền nho !hạ tam nguyệt dĩ quá/qua tuế mộ dĩ chí ,đương bát hòa lan thập tứ nhật dạ minh tinh xuất thời ,duy sắc A-nan minh kiền (đả -đinh +trì )bố thảo nhục ,duy dữ A-nan cọng bát hòa lan 。nhĩ thời tịnh cư thiên tử ư hư không trung bạch Phật :『Thế Tôn !kim Tỳ-kheo chúng các cộng phần tán ,kim Phật thọ/thụ tuế hà kỳ độc tự ?』Phật cáo Thiên Tử :『tích ngô xuất gia dĩ nhữ vi chứng ,nghệ bối đa thụ/thọ nhữ phục vi chứng ,kim ngã thọ/thụ tuế nhữ phục vi chứng ,ư Diêm Phù Lợi hồi châu tam thiên ,vô lượng thế giới đa tát a kiệt thành tát vân nhiên 。phàm tùng đắc Phật chí vu nê viết ,nhữ vi tam chứng minh thể cụ túc 。đương tri Thiên Tử !đa tát a kiệt đạo tuệ thần thông ,độc bộ tam giới do phục tu chứng ,nhi huống nhất thiết phàm vi đạo giả khả vô sư hồ ?』hựu cáo tịnh cư :『mạt thế đa nhân chí tồn thanh bạch ,đạo tâm trinh minh bất lạc/nhạc thế tục ẩn xứ/xử sơn lâm ,thẩm hữu khứ gia kiên cố chi chí 。nhược/nhã vô sư trường/trưởng khả tông pháp giả ,đương như Ma-ha Ca-diếp xuất gia chi Pháp ,viễn dục dục xả vi chứng ,viễn tục tục xả vi chứng ,viễn danh dự dự xả vi chứng ,viễn hình Pháp vong hình vi chứng ,viễn nội ngoại cầu xả cầu vi chứng 。như thị đẳng ,Thiên Tử !Ma-ha Ca-diếp dĩ thử ngũ chứng ,tiện hạ tu phát bị ca sa ,sư tự nhiên Pháp tịnh ,cảm thập phương chư Phật cầu ai tự trần ,ngưỡng duy Phật xuất gia chi Pháp ,xưng tịnh cư vi chứng tam chứng phân minh ,tiện thành Tỳ-kheo ,chuyên hạnh/hành/hàng thập nhị đầu đà ,nhất nhất kiên cố vô khởi tưởng chứng 。nhĩ thời Ca-diếp tức ư thụ hạ cụ ngũ thần thông ,mạt hậu kiến Phật lục thông tức bị 。như thị Thiên Tử !mạt thế Tỳ-kheo thiện tư thử pháp ,mạc tự cống cao cầu danh hủy chúng dĩ vọng cúng dường ,diệc bất khả cẩu hữu thử pháp ,bối chúng bất sư ,ư sư ,thử pháp ,vị đô vô bỉ khâu chúng khả vi sư giả mộ hạnh/hành/hàng thử pháp ,nhược hữu tăng giả đương cầu tăng vi chứng ,Phật Pháp chúng ,thử Tam Bảo ,đẳng ư Như Lai cố ,đa tát a kiệt xưng minh luật Tỳ-kheo tăng chúng dĩ vi thượng đầu ,đương tri ,Thiên Tử !Tỳ-kheo tăng trung tất hữu tam thừa 。』」thuyết thị ngữ thời ,tịnh cư thiên tử cập bát bộ chúng ,văn Kinh hoan hỉ ,tác lễ nhi khứ 。 佛說自誓三昧經 Phật thuyết tự thệ tam muội Kinh * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 03:00:00 2018 ============================================================