TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 02:49:32 2018 ============================================================ No. 595 No. 595 佛說嗟韈曩法天子受三歸依獲免惡道經 Phật thuyết ta vạt nẵng Pháp Thiên Tử thọ/thụ tam quy y hoạch miễn ác đạo Kinh 西天中印度摩伽陀國那爛陀寺三藏傳教大師賜紫沙門臣法天奉 詔譯 Tây Thiên trung Ấn độ Ma-già-đà quốc Na Lan Đà Tự Tam Tạng truyền giáo Đại sư tứ tử Sa Môn Thần   Pháp Thiên phụng  chiếu dịch 如是我聞: như thị ngã văn : 一時世尊在舍衛國,祇樹林給孤獨園,與大苾芻眾俱。 nhất thời Thế Tôn tại Xá-Vệ quốc ,kì thụ lâm Cấp cô độc viên ,dữ Đại Bí-sô chúng câu 。 是時有一天子,名嗟襪曩法,天報將盡,唯餘七日,而乃先現五衰之相:身無威德,垢穢旋生,頭上花鬘,咸悉萎萃,諸身分中臭氣而出,兩腋之下悉皆汗流。時嗟襪曩法由是之故,不樂本座,宛轉於地,悲哀啼泣,而作是言:「苦哉!苦哉!曼那吉爾池;苦哉!苦哉!洗浴之池;苦哉!苦哉!寶車與麁惡歡喜雜林等,如是諸園苑,不復更遊戲;苦哉!苦哉!跛里耶多羅迦花,永不採摘,雜寶柔軟之地,永不履踐;苦哉!苦哉!天眾妓女,端嚴殊妙,常所侍衛,今相捨離。」 Thị thời hữu nhất Thiên Tử ,danh ta miệt nẵng Pháp ,Thiên báo tướng tận ,duy dư thất nhật ,nhi nãi tiên hiện ngũ suy chi tướng :thân vô uy đức ,cấu uế toàn sanh ,đầu thượng hoa man ,hàm tất nuy tụy ,chư thân phần trung xú khí nhi xuất ,lượng (lưỡng) dịch chi hạ tất giai hãn lưu 。thời ta miệt nẵng Pháp do thị chi cố ,bất lạc/nhạc bổn tọa ,uyển chuyển ư địa ,bi ai Đề khấp ,nhi tác thị ngôn :「khổ tai !khổ tai !mạn na cát nhĩ trì ;khổ tai !khổ tai !tẩy dục chi trì ;khổ tai !khổ tai !bảo xa dữ thô ác hoan hỉ tạp lâm đẳng ,như thị chư viên uyển ,bất phục cánh du hí ;khổ tai !khổ tai !bả lý da Ta-la Ca hoa ,vĩnh bất thải trích ,tạp bảo nhu nhuyễn chi địa ,vĩnh bất lý tiễn ;khổ tai !khổ tai !Thiên Chúng kĩ nữ ,đoan nghiêm thù diệu ,thường sở thị vệ ,kim tướng xả ly 。」 是時有餘天子,見斯事已,往帝釋所,白言:「天主!彼嗟襪曩法五衰現前,命餘七日,宛轉在地,悲哀啼泣。作如是言:『苦哉!苦哉!曼那吉爾,洗浴等池;苦哉!苦哉!寶車及麁惡歡喜雜林等,如是諸園苑,不復更遊戲;苦哉!苦哉!跛里耶多羅迦花,永不採摘,雜寶柔軟之地,永不履踐;苦哉!苦哉!天眾妓女,端嚴殊妙,常所侍衛,今相捨離。』天主!我見是已,心甚傷切,故來告白。」 Thị thời hữu dư Thiên Tử ,kiến tư sự dĩ ,vãng Đế Thích sở ,bạch ngôn :「Thiên Chủ !bỉ ta miệt nẵng Pháp ngũ suy hiện tiền ,mạng dư thất nhật ,uyển chuyển tại địa ,bi ai Đề khấp 。tác như thị ngôn :『khổ tai !khổ tai !mạn na cát nhĩ ,tẩy dục đẳng trì ;khổ tai !khổ tai !bảo xa cập thô ác hoan hỉ tạp lâm đẳng ,như thị chư viên uyển ,bất phục cánh du hí ;khổ tai !khổ tai !bả lý da Ta-la Ca hoa ,vĩnh bất thải trích ,tạp bảo nhu nhuyễn chi địa ,vĩnh bất lý tiễn ;khổ tai !khổ tai !Thiên Chúng kĩ nữ ,đoan nghiêm thù diệu ,thường sở thị vệ ,kim tướng xả ly 。』Thiên Chủ !ngã kiến thị dĩ ,tâm thậm thương thiết ,cố lai cáo bạch 。」 爾時帝釋天主,心悲愍故,往嗟韈曩法所,而告之言:「天子!云何而汝賢者宛轉於地,悲哀啼泣,說諸苦事,傷動見者?」 nhĩ thời đế thích Thiên chủ ,tâm bi mẫn cố ,vãng ta vạt nẵng Pháp sở ,nhi cáo chi ngôn :「Thiên Tử !vân hà nhi nhữ hiền giả uyển chuyển ư địa ,bi ai Đề khấp ,thuyết chư khổ sự ,thương động kiến giả ?」 時嗟襪曩法,忽聞是語,從地而起,整服肅容,合掌而立,白帝釋言:「天主!我今壽命唯餘七日,命終之後,墮閻浮提王舍大城,以宿業故而受猪身。天主!既受彼身,於多年中,食噉糞穢,我觀此苦,是故愁憂。」 thời ta miệt nẵng Pháp ,hốt văn thị ngữ ,tùng địa nhi khởi ,chỉnh phục túc dung ,hợp chưởng nhi lập ,bạch Đế Thích ngôn :「Thiên Chủ !ngã kim thọ mạng duy dư thất nhật ,mạng chung chi hậu ,đọa Diêm-phù-đề Vương Xá đại thành ,dĩ tú nghiệp cố nhi thọ/thụ trư thân 。Thiên Chủ !ký thọ/thụ bỉ thân ,ư đa niên trung ,thực đạm phẩn uế ,ngã quán thử khổ ,thị cố sầu ưu 。」 爾時帝釋天主,聞是語已,心甚悲愍,告嗟襪曩法天子言:「賢者!汝可誠心歸命三寶。應作是言:『歸依佛兩足尊,歸依法離欲尊,歸依僧眾中尊。』」時彼嗟襪曩法天子,以死怖故,畏傍生故,白帝釋言:「憍尸迦!我今歸依佛兩足尊,歸依法離欲尊,歸依僧眾中尊。」時彼天子,受三歸已,心不間斷,以至命終。 nhĩ thời đế thích Thiên chủ ,văn thị ngữ dĩ ,tâm thậm bi mẫn ,cáo ta miệt nẵng Pháp Thiên Tử ngôn :「hiền giả !nhữ khả thành tâm quy mạng Tam Bảo 。ưng tác thị ngôn :『quy y Phật lượng túc tôn ,quy y pháp ly dục tôn ,quy y tăng chúng trung tôn 。』」thời bỉ ta miệt nẵng Pháp Thiên Tử ,dĩ tử bố/phố cố ,úy bàng sanh cố ,bạch Đế Thích ngôn :「Kiêu-thi-ca !ngã kim quy y Phật lượng túc tôn ,quy y pháp ly dục tôn ,quy y tăng chúng trung tôn 。」thời bỉ Thiên Tử ,thọ/thụ tam quy dĩ ,tâm bất gian đoạn ,dĩ chí mạng chung 。 諸天之法,下智有見,不能觀上。時帝釋天主,觀彼天子生於何處,為生南閻浮提王舍大城受猪身耶,為不受猪身?盡彼天眼,觀之不見。又觀傍生、鬼界,亦復不見;又觀娑訶世界人間,亦復不見;乃至四大王眾天,及忉利天,盡彼觀察,都不能見。 chư Thiên chi Pháp ,hạ trí hữu kiến ,bất năng quán thượng 。thời đế thích Thiên chủ ,quán bỉ Thiên Tử sanh ư hà xứ/xử ,vi sanh Nam Diêm phù đề Vương Xá đại thành thọ/thụ trư thân da ,vi bất thọ/thụ trư thân ?tận bỉ Thiên nhãn ,quán chi bất kiến 。hựu quán bàng sanh 、quỷ giới ,diệc phục bất kiến ;hựu quán sa ha thế giới nhân gian ,diệc phục bất kiến ;nãi chí tứ đại vương chúng Thiên ,cập Đao Lợi Thiên ,tận bỉ quan sát ,đô bất năng kiến 。 爾時帝釋天主,既不見已,心生疑慮。於是帝釋往祇樹林,詣世尊所,頂禮佛足,退坐一面,白佛言:「世尊!彼嗟襪曩法天子,五衰現前,命在七日,宛轉在地,悲哀啼泣,說諸苦事,傷動見者。我時到彼,見此事已,而問之言:『云何賢者悲啼懊惱、憔悴若此?』時嗟襪曩法,而告我言:『我今壽命,唯餘七日。命終之後,墮閻浮提,生王舍城,而受猪身,於多年中,以諸糞穢而為食噉。』我聞此說,心極悲愍,乃告之言:『今汝賢者,欲脫斯苦,當歸命三寶。作如是言:「歸依佛兩足尊,歸依法離欲尊,歸依僧眾中尊。」』時嗟襪曩法,以死怖故,畏傍生故,而白我言:『我今歸依佛兩足尊,歸依法離欲尊,歸依僧眾中尊。』時嗟襪曩法,受三歸竟而後命終。世尊!我今不知彼嗟襪曩法託生何處?」 nhĩ thời đế thích Thiên chủ ,ký bất kiến dĩ ,tâm sanh nghi lự 。ư thị Đế Thích vãng kì thụ lâm ,nghệ Thế Tôn sở ,đảnh lễ Phật túc ,thoái tọa nhất diện ,bạch Phật ngôn :「Thế Tôn !bỉ ta miệt nẵng Pháp Thiên Tử ,ngũ suy hiện tiền ,mạng tại thất nhật ,uyển chuyển tại địa ,bi ai Đề khấp ,thuyết chư khổ sự ,thương động kiến giả 。ngã thời đáo bỉ ,kiến thử sự dĩ ,nhi vấn chi ngôn :『vân hà hiền giả bi Đề áo não 、khốn khổ nhược/nhã thử ?』thời ta miệt nẵng Pháp ,nhi cáo ngã ngôn :『ngã kim thọ mạng ,duy dư thất nhật 。mạng chung chi hậu ,đọa Diêm-phù-đề ,sanh Vương-Xá thành ,nhi thọ/thụ trư thân ,ư đa niên trung ,dĩ chư phẩn uế nhi vi thực đạm 。』ngã văn thử thuyết ,tâm cực bi mẫn ,nãi cáo chi ngôn :『kim nhữ hiền giả ,dục thoát tư khổ ,đương quy mạng Tam Bảo 。tác như thị ngôn :「quy y Phật lượng túc tôn ,quy y pháp ly dục tôn ,quy y tăng chúng trung tôn 。」』thời ta miệt nẵng Pháp ,dĩ tử bố/phố cố ,úy bàng sanh cố ,nhi bạch ngã ngôn :『ngã kim quy y Phật lượng túc tôn ,quy y pháp ly dục tôn ,quy y tăng chúng trung tôn 。』thời ta miệt nẵng Pháp ,thọ/thụ tam quy cánh nhi hậu mạng chung 。Thế Tôn !ngã kim bất tri bỉ ta miệt nẵng Pháp thác sanh hà xứ/xử ?」 爾時世尊,以正遍知,告帝釋言:「憍尸迦!今嗟襪曩法天子已生覩史多天,受五欲樂。」 nhĩ thời Thế Tôn ,dĩ Chánh-biến-Tri ,cáo Đế Thích ngôn :「Kiêu-thi-ca !kim ta miệt nẵng Pháp Thiên Tử dĩ sanh Đổ-sử-đa thiên ,thọ/thụ ngũ dục lạc/nhạc 。」 爾時帝釋天主,聞佛語已,歡喜踊躍,心意快然,諸根圓滿,即於佛前,說伽陀曰: nhĩ thời đế thích Thiên chủ ,văn Phật ngữ dĩ ,hoan hỉ dũng dược ,tâm ý khoái nhiên ,chư căn viên mãn ,tức ư Phật tiền ,thuyết già đà viết : 「若歸依於佛, 「nhược/nhã quy y ư Phật , 彼不墮惡道, bỉ bất đọa ác đạo , 棄捨人身已, khí xả nhân thân dĩ , 當獲得天身; đương hoạch đắc Thiên thân ; 若歸依於法, nhược/nhã quy y ư Pháp , 彼不墮惡道, bỉ bất đọa ác đạo , 棄捨人身已, khí xả nhân thân dĩ , 當獲得天身; đương hoạch đắc Thiên thân ; 若歸依於僧, nhược/nhã quy y ư tăng , 彼不墮惡道, bỉ bất đọa ác đạo , 棄捨人身已, khí xả nhân thân dĩ , 當獲得天身。」 đương hoạch đắc Thiên thân 。」 復說伽陀曰: phục thuyết già đà viết : 「誠心歸命佛, 「thành tâm quy mạng Phật , 彼人當所得, bỉ nhân đương sở đắc , 若晝若夜中, nhược/nhã trú nhược/nhã dạ trung , 佛心常憶念; Phật tâm thường ức niệm ; 誠心歸命法, thành tâm quy mạng Pháp , 彼人當所得, bỉ nhân đương sở đắc , 若晝若夜中, nhược/nhã trú nhược/nhã dạ trung , 法力常加持; pháp lực thường gia trì ; 誠心歸命僧, thành tâm quy mạng tăng , 彼人當所得, bỉ nhân đương sở đắc , 若晝若夜中, nhược/nhã trú nhược/nhã dạ trung , 僧威常覆護。」 tăng uy thường phước hộ 。」 爾時帝釋天主說伽陀已,世尊印言:「如是,如是。 nhĩ thời đế thích Thiên chủ thuyết già đà dĩ ,Thế Tôn ấn ngôn :「như thị ,như thị 。 「歸命佛、法、僧, 「quy mạng Phật 、Pháp 、tăng , 定不墮惡道; định bất đọa ác đạo ; 棄捨人身已, khí xả nhân thân dĩ , 當獲得天身。」 đương hoạch đắc Thiên thân 。」 爾時世尊說伽陀曰: nhĩ thời Thế Tôn thuyết già đà viết : 「若佛陀二字, 「nhược/nhã Phật-đà nhị tự , 得到於舌上, đắc đáo ư thiệt thượng , 同彼歸命等, đồng bỉ quy mạng đẳng , 不虛過一生; bất hư quá/qua nhất sanh ; 若達磨二字, nhược/nhã đạt-ma nhị tự , 得到於舌上, đắc đáo ư thiệt thượng , 同彼歸命等, đồng bỉ quy mạng đẳng , 不虛過一生; bất hư quá/qua nhất sanh ; 若僧伽二字, nhược/nhã tăng già nhị tự , 得到於舌上, đắc đáo ư thiệt thượng , 同彼歸命等, đồng bỉ quy mạng đẳng , 不虛過一生。」 bất hư quá/qua nhất sanh 。」 又說偈言: hựu thuyết kệ ngôn : 「佛、法、僧名若不知, 「Phật 、Pháp 、tăng danh nhược/nhã bất tri , 彼人最下故不獲, bỉ nhân tối hạ cố bất hoạch , 輪迴宛轉而久處, Luân-hồi uyển chuyển nhi cửu xứ/xử , 如迦尸花住虛空。」 như Ca thi hoa trụ/trú hư không 。」 佛說是經已,諸苾芻眾、天帝釋等一切大眾,歡喜信受,作禮而退。 Phật thuyết thị Kinh dĩ ,chư Bí-sô chúng 、Thiên đế thích đẳng nhất thiết Đại chúng ,hoan hỉ tín thọ ,tác lễ nhi thoái 。 佛說嗟襪曩法天子受三歸獲免惡道經 Phật thuyết ta miệt nẵng Pháp Thiên Tử thọ/thụ tam quy hoạch miễn ác đạo Kinh * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 02:49:36 2018 ============================================================