TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 02:37:52 2018 ============================================================ No. 548 No. 548 佛說金光王童子經 Phật thuyết kim quang Vương Đồng tử Kinh 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿明教大師臣法賢奉 詔譯 Tây Thiên dịch Kinh Tam Tạng Triêu Tán Đại phu thí hồng lư thiểu khanh minh giáo Đại sư Thần Pháp hiền phụng  chiếu dịch 如是我聞: như thị ngã văn : 一時,佛在迦毘羅城儞也(二合)誐嚕馱林精舍。時釋族中有一童子名金光王,色相端嚴身肢圓滿,光明晃耀由如日月,聰明殊異俊利過人,尊重自然精勤匪勵,師友耆耄用律其心,富有一切異寶珍玩;雖常受用而不貪著,與自眷屬嬪嬙伎女千五百人,常處宮中受其快樂。 nhất thời ,Phật tại Ca-tỳ la thành nễ dã (nhị hợp )nga lỗ Đà lâm Tịnh Xá 。thời thích tộc trung hữu nhất Đồng tử danh kim quang Vương ,sắc tướng đoan nghiêm thân chi viên mãn ,quang minh hoảng diệu do như nhật nguyệt ,thông minh thù dị tuấn lợi quá/qua nhân ,tôn trọng tự nhiên tinh cần phỉ lệ ,sư hữu kì mạo dụng luật kỳ tâm ,phú hữu nhất thiết dị bảo trân ngoạn ;tuy thường thọ dụng nhi bất tham trước ,dữ tự quyến thuộc tần tường kỹ nữ thiên ngũ bách nhân ,thường xứ/xử cung trung thọ/thụ kỳ khoái lạc 。 時彼童子,忽於一日聞人說言:「世尊往昔為見三界輪迴苦惱,捨輪王位,出家苦行,佛道圓滿,坐於樹下降四種魔,證無上覺。」童子聞已,心大歡喜,即將眷屬及與侍從,前後圍繞往詣佛所。 thời bỉ Đồng tử ,hốt ư nhất nhật văn nhân thuyết ngôn :「Thế Tôn vãng tích vi kiến tam giới Luân-hồi khổ não ,xả luân Vương vị ,xuất gia khổ hạnh ,Phật đạo viên mãn ,tọa ư thụ hạ hàng tứ chủng ma ,chứng vô thượng giác 。」Đồng tử văn dĩ ,tâm đại hoan hỉ ,tức tướng quyến thuộc cập dữ thị tòng ,tiền hậu vi nhiễu vãng nghệ Phật sở 。 望精舍門除去憍慢,與諸眷屬徒步趨進,既至佛所,合掌頂禮而歎佛曰:「如來之身由如金山,復如寶幢眾寶嚴飾,面如秋月圓滿清淨三十二相、八十種好,光明遠照由如千日;尊貴吉祥大智精進,具大功德福慧雙備,知一切法,斷一切疑,具一切智為人天師,是三界父救諸有情,現於世間見者歡喜。」 vọng Tịnh Xá môn trừ khứ kiêu mạn ,dữ chư quyến chúc đồ bộ xu tiến/tấn ,ký chí Phật sở ,hợp chưởng đảnh lễ nhi thán Phật viết :「Như Lai chi thân do như kim sơn ,phục như bảo tràng chúng bảo nghiêm sức ,diện như thu nguyệt viên mãn thanh tịnh tam thập nhị tướng 、bát thập chủng tử ,quang minh viễn chiếu do như thiên nhật ;tôn quý cát tường đại trí tinh tấn ,cụ Đại công đức phước tuệ song bị ,tri nhất thiết pháp ,đoạn nhất thiết nghi ,cụ nhất thiết trí vi nhân thiên sư ,thị tam giới phụ cứu chư hữu tình ,hiện ư thế gian kiến giả hoan hỉ 。」 是時,童子作此讚已,旋繞三匝禮佛雙足,却坐一面欲聞妙法,又復起心:「我生王宮有斯福報、具大力勢,因果云何?」 Thị thời ,Đồng tử tác thử tán dĩ ,toàn nhiễu tam tạp/táp lễ Phật song túc ,khước tọa nhất diện dục văn diệu pháp ,hựu phục khởi tâm :「ngã sanh vương cung hữu tư phước báo 、cụ Đại lực thế ,nhân quả vân hà ?」 爾時,世尊知金光童子心中所念,及在會眾願欲聞法,便為廣說十二因緣及四聖諦。初、中、後善,言辭巧妙,其義深遠純一無雜,具足清白梵行之相。演是法已,復說金光童子本生因果報應之事。謂童子曰:「往昔過去九十一劫,有毘婆尸如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛世尊,出於世間,說法教化利樂眾生,作佛事已,即趣涅盤。 nhĩ thời ,Thế Tôn tri kim quang Đồng tử tâm trung sở niệm ,cập tại hội chúng nguyện dục văn Pháp ,tiện vi quảng thuyết thập nhị nhân duyên cập tứ thánh đế 。sơ 、trung 、hậu thiện ,ngôn từ xảo diệu ,kỳ nghĩa thâm viễn thuần nhất vô tạp ,cụ túc thanh bạch phạm hạnh chi tướng 。diễn thị pháp dĩ ,phục thuyết kim quang Đồng tử bản sanh nhân quả báo ưng chi sự 。vị Đồng tử viết :「vãng tích quá khứ cửu thập nhất kiếp ,hữu Tỳ Bà Thi Như Lai 、Ứng-Cúng 、Chánh-biến-Tri 、Minh-hạnh-Túc 、Thiện-Thệ 、Thế-gian-giải 、Vô-thượng-Sĩ 、điều ngự trượng phu 、Thiên Nhân Sư 、Phật Thế tôn ,xuất ư thế gian ,thuyết Pháp giáo hóa lợi lạc chúng sanh ,tác Phật sự dĩ ,tức thú Niết-Bàn 。 「時有一人種田為業,雖復勤苦而常不足,然於眾善好樂修習,於身口分減積財賄,作毘婆尸像以用供養,所獲果報我今說之。 「thời hữu nhất nhân chủng điền vi nghiệp ,tuy phục cần khổ nhi thường bất túc ,nhiên ư chúng thiện hảo lạc/nhạc tu tập ,ư thân khẩu phần giảm tích tài hối ,tác Tỳ Bà Thi tượng dĩ dụng cúng dường ,sở hoạch quả báo ngã kim thuyết chi 。 「諸苾芻!彼田業人所獲之福,於百千生為轉輪聖王王四天下,乘空飛行具足七寶,得大自在身放光明,生生之中受最上樂。受此福已,又生六欲天中為彼天主,經百千生受大快樂;又百千生為梵天王,百千生為淨光天主,百千生為四無色界主。於如是時受天妙樂,後降人間生剎帝利、婆羅門、毘舍之族,常處王位得大自在。 「chư Bí-sô !bỉ điền nghiệp nhân sở hoạch chi phước ,ư bách thiên sanh vi Chuyển luân Thánh Vương Vương tứ thiên hạ ,thừa không phi hạnh/hành/hàng cụ túc thất bảo ,đắc đại tự tại thân phóng quang minh ,sanh sanh chi trung thọ/thụ tối thượng lạc/nhạc 。thọ/thụ thử phước dĩ ,hựu sanh Lục dục thiên trung vi bỉ Thiên Chủ ,Kinh bách thiên sanh thọ/thụ Đại khoái lạc ;hựu bách thiên sanh vi phạm thiên vương ,bách thiên sanh vi Tịnh Quang Thiên Chủ ,bách thiên sanh vi tứ vô sắc giới chủ 。ư như Thị thời thọ/thụ Thiên diệu lạc/nhạc ,hậu hàng nhân gian sanh Sát-đế lợi 、Bà-la-môn 、Tỳ xá chi tộc ,thường xứ/xử Vương vị đắc đại tự tại 。 「諸苾芻!今此童子從天界來,又生王宮,先作福業無能侵損,亦無墮落,後獲無漏證於寂滅。 「chư Bí-sô !kim thử Đồng tử tùng Thiên giới lai ,hựu sanh vương cung ,tiên tác phước nghiệp vô năng xâm tổn ,diệc vô đọa lạc ,hậu hoạch vô lậu chứng ư tịch diệt 。 「諸苾芻!其造像人即金光童子是。所有因果,我已說之。又復有人,或以玻胝迦寶、或末尼寶、或金、或銀、或鍮、或銅,乃至木石或象牙等,鑄、寫、雕、鏤作佛形像;或有舍利、或無舍利,或短、或長、或大、或小,乃至香泥印作佛像,且致如是造像果報。 「chư Bí-sô !kỳ tạo tượng nhân tức kim quang Đồng tử thị 。sở hữu nhân quả ,ngã dĩ thuyết chi 。hựu phục hưũ nhân ,hoặc dĩ pha chi Ca bảo 、hoặc mạt ni bảo 、hoặc kim 、hoặc ngân 、hoặc thâu 、hoặc đồng ,nãi chí mộc thạch hoặc tượng nha đẳng ,chú 、tả 、điêu 、lũ tác Phật hình tượng ;hoặc hữu xá lợi 、hoặc vô xá lợi ,hoặc đoản 、hoặc trường/trưởng 、hoặc Đại 、hoặc tiểu ,nãi chí hương nê ấn tác Phật tượng ,thả trí như thị tạo tượng quả báo 。 「諸苾芻!若有善男子、善女人,以所造像隨得一種,志心清淨,以妙香水如法沐浴,所獲功德我今說之。是善男子、善女人捨身受身,常於剎帝利、婆羅門、毘舍、首陀上族中生,福德圓滿人相具足,得宿命智獲善眷屬。至於奴婢、車馬、珍寶、財物,一切受用無不具足;一切眾生為依為主,見者歡喜,言皆隨順,諸佛、菩薩、辟支佛、阿羅漢恒常憶念,凡所願求一切皆得。 「chư Bí-sô !nhược hữu Thiện nam tử 、thiện nữ nhân ,dĩ sở tạo tượng tùy đắc nhất chủng ,chí tâm thanh tịnh ,dĩ diệu hương thủy như pháp mộc dục ,sở hoạch công đức ngã kim thuyết chi 。thị Thiện nam tử 、thiện nữ nhân xả thân thọ/thụ thân ,thường ư Sát-đế lợi 、Bà-la-môn 、Tỳ xá 、thủ đà thượng tộc trung sanh ,phước đức viên mãn nhân tướng cụ túc ,đắc tú mạng trí hoạch thiện quyến thuộc 。chí ư nô tỳ 、xa mã 、trân bảo 、tài vật ,nhất thiết thọ dụng vô bất cụ túc ;nhất thiết chúng sanh vi y vi chủ ,kiến giả hoan hỉ ,ngôn giai tùy thuận ,chư Phật 、Bồ Tát 、Bích Chi Phật 、A-la-hán hằng thường ức niệm ,phàm sở nguyện cầu nhất thiết giai đắc 。 「諸苾芻!是人福蘊尚不能喻,何況造像?至於嫉妬、憎、愛貪、瞋、癡等,一切煩惱,速得解脫,漸漸修行證無上覺。」 「chư Bí-sô !thị nhân phước uẩn thượng bất năng dụ ,hà huống tạo tượng ?chí ư tật đố 、tăng 、ái tham 、sân 、si đẳng ,nhất thiết phiền não ,tốc đắc giải thoát ,tiệm tiệm tu hành chứng vô thượng giác 。」 爾時,世尊重說偈言: nhĩ thời ,thế tôn trọng thuyết kệ ngôn : 「我於滅度後, 「ngã ư diệt độ hậu , 若男若女等, nhược nam nhược nữ đẳng , 用眾寶造像, dụng chúng bảo tạo tượng , 妙香水沐浴, diệu hương thủy mộc dục , 又以適悅華, hựu dĩ Thích-duyệt hoa , 志心而供養, chí tâm nhi cúng dường , 於後生生中, ư hậu sanh sanh trung , 感得端嚴報, cảm đắc đoan nghiêm báo , 一切諸眾生, nhất thiết chư chúng sanh , 瞻仰而無足, chiêm ngưỡng nhi vô túc , 獲種種果報, hoạch chủng chủng quả báo , 尊貴及快樂。 tôn quý cập khoái lạc 。 以此餘善業, dĩ thử dư thiện nghiệp , 遠離諸煩惱, viễn ly chư phiền não , 癡暗雲翳除, si ám vân ế trừ , 如月住虛空。 như nguyệt trụ/trú hư không 。 後復承勝力, hậu phục thừa thắng lực , 往生於天界, vãng sanh ư Thiên giới , 作天之主宰, tác Thiên chi chủ tể , 百劫受快樂。 bách kiếp thọ/thụ khoái lạc 。 於彼壽命盡, ư bỉ thọ mạng tận , 下生為輪王, hạ sanh vi luân Vương , 色相如天身, sắc tướng như Thiên thân , 福德而殊勝, phước đức nhi thù thắng , 七寶恒隨逐, thất bảo hằng tùy trục , 有神通自在, hữu thần thông tự tại , 巡遊四洲境, tuần du tứ châu cảnh , 一切得隨心, nhất thiết đắc tùy tâm , 後入於聖道, hậu nhập ư Thánh đạo , 乃至證涅盤。 nãi chí chứng Niết-Bàn 。 又復有眾生, hựu phục hưũ chúng sanh , 得遇於佛塔, đắc ngộ ư Phật tháp , 中有設利羅, trung hữu thiết lợi La , 細與微塵等, tế dữ vi trần đẳng , 是人心歡喜, thị nhân tâm hoan hỉ , 作種種供養, tác chủng chủng cúng dường , 當獲大福聚, đương hoạch Đại phước tụ , 如前等無異。 như tiền đẳng vô dị 。 如來變化身, Như Lai biến hóa thân , 普遍於三界, phổ biến ư tam giới , 是人供養福, thị nhân cúng dường phước , 所感諸果報, sở cảm chư quả báo , 乃至得名稱, nãi chí đắc danh xưng , 亦遍於十方。 diệc biến ư thập phương 。 身色如真金, thân sắc như chân kim , 光明恒晃耀, quang minh hằng hoảng diệu , 於天上人間, ư Thiên thượng nhân gian , 受無量快樂。」 thọ/thụ vô lượng khoái lạc 。」 爾時,金光童子聞佛廣說微妙法已,及聞往昔因緣果報,乃於眷屬心無戀著,厭離富貴棄捨快樂,於正法中求欲出家。 nhĩ thời ,kim quang Đồng tử văn Phật quảng thuyết vi diệu Pháp dĩ ,cập văn vãng tích nhân duyên quả báo ,nãi ư quyến thuộc tâm vô luyến trước/trứ ,yếm ly phú quý khí xả khoái lạc ,ư chánh pháp trung cầu dục xuất gia 。 佛即應時度為沙門,尋便證得阿羅漢果,所將眷屬亦於坐中皆證道果。 Phật tức ưng thời độ vi Sa Môn ,tầm tiện chứng đắc A-la-hán quả ,sở tướng quyến thuộc diệc ư tọa trung giai chứng đạo quả 。 佛說是經已,金光童子并諸眷屬及在會眾,歡喜信受,禮佛而退。 Phật thuyết thị Kinh dĩ ,kim quang Đồng tử tinh chư quyến chúc cập tại hội chúng ,hoan hỉ tín thọ ,lễ Phật nhi thoái 。 佛說金光王童子經 Phật thuyết kim quang Vương Đồng tử Kinh * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 02:37:56 2018 ============================================================