TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 02:36:06 2018 ============================================================ No. 538 No. 538 佛說呵雕阿那鋡經 Phật thuyết ha điêu A na hàm Kinh 東晉天竺三藏竺曇無蘭譯 Đông Tấn Thiên-Trúc Tam Tạng Trúc Đàm Vô Lan dịch 聞如是: Văn như thị : 一時,佛在舍衛國祇陀恒,呵雕阿那鋡將五百優婆塞至舍利弗所,作禮已,却坐。舍利弗為說經,大歡喜而退。復至佛所,以頭面著地,叉手繞佛三匝,却坐。 nhất thời ,Phật tại Xá-Vệ quốc Kì-đà hằng ,ha điêu A na hàm tướng ngũ bách ưu-bà-tắc chí Xá-lợi-phất sở ,tác lễ dĩ ,khước tọa 。Xá-lợi-phất vi thuyết Kinh ,đại hoan hỉ nhi thoái 。phục chí Phật sở ,dĩ đầu diện trước/trứ địa ,xoa thủ nhiễu Phật tam tạp/táp ,khước tọa 。 佛問呵雕阿那鋡:「若有何功德,教化五百弟子隨從汝?」 Phật vấn ha điêu A na hàm :「nhược hữu hà công đức ,giáo hóa ngũ bách đệ-tử tùy tùng nhữ ?」 呵雕阿那鋡即長跪叉手言:「我常奉行佛所說四事。何等為四?一者、布施於人;二者、說善說;三者、瞻視同學給足有無;四者、同學者財共不計。」 ha điêu A na hàm tức trường/trưởng quỵ xoa thủ ngôn :「ngã thường phụng hành Phật sở thuyết tứ sự 。hà đẳng vi tứ ?nhất giả 、bố thí ư nhân ;nhị giả 、thuyết thiện thuyết ;tam giả 、chiêm thị đồng học cấp túc hữu vô ;tứ giả 、đồng học giả tài cọng bất kế 。」 佛言:「善哉!善哉!已過去佛,無有過是四事;未來佛,亦無有過是四事;今現在佛,亦無有過是四事。」 Phật ngôn :「Thiện tai !Thiện tai !dĩ quá khứ Phật ,vô hữu quá/qua thị tứ sự ;vị lai Phật ,diệc vô hữu quá/qua thị tứ sự ;kim hiện tại Phật ,diệc vô hữu quá/qua thị tứ sự 。」 佛為呵雕阿那鋡說經已,各大歡喜而退。 Phật vi ha điêu A na hàm thuyết Kinh dĩ ,các đại hoan hỉ nhi thoái 。 呵雕阿那鋡還歸入舍,呼諸人、客、奴婢坐著前,好為說經開解,語生死善惡之道;復上殿呼諸持藏人、諸妓女著前,為說經戒,皆大歡喜;復上後殿,為諸夫人、婦女,說經戒已訖,還至正殿,齋戒床上,端坐定意,便得等心。 ha điêu A na hàm hoàn quy nhập xá ,hô chư nhân 、khách 、nô tỳ tọa trước/trứ tiền ,hảo vi thuyết Kinh khai giải ,ngữ sanh tử thiện ác chi đạo ;phục thượng điện hô chư trì tạng nhân 、chư kĩ nữ trước/trứ tiền ,vi thuyết Kinh giới ,giai đại hoan hỉ ;phục thượng hậu điện ,vi chư phu nhân 、phụ nữ ,thuyết Kinh giới dĩ cật ,hoàn chí chánh điện ,trai giới sàng thượng ,đoan tọa định ý ,tiện đắc đẳng tâm 。 第一天上四王請諸天皆會坐,共稱譽呵雕阿那鋡功德,四天王中尊王下至呵雕阿那鋡舍,面稱譽呵雕阿那鋡功德。呵雕阿那鋡時得等心,不答天王。 đệ nhất thiên thượng tứ vương thỉnh chư Thiên giai hội tọa ,cọng xưng dự ha điêu A na hàm công đức ,Tứ Thiên Vương trung tôn Vương hạ chí ha điêu A na hàm xá ,diện xưng dự ha điêu A na hàm công đức 。ha điêu A na hàm thời đắc đẳng tâm ,bất đáp Thiên Vương 。 佛邊有一比丘至呵雕阿那鋡舍,呵雕阿那鋡起迎比丘前坐,比丘說言:「佛坐中常相稱譽功德。」呵雕阿那鋡問比丘言:「佛稱譽我時,邊有白衣無?」 Phật biên hữu nhất Tỳ-kheo chí ha điêu A na hàm xá ,ha điêu A na hàm khởi nghênh Tỳ-kheo tiền tọa ,Tỳ-kheo thuyết ngôn :「Phật tọa trung thường tướng xưng dự công đức 。」ha điêu A na hàm vấn Tỳ-kheo ngôn :「Phật xưng dự ngã thời ,biên hữu bạch y vô ?」 比丘言:「無有白衣。正使有白衣,有何等嫌疑耶?」 Tỳ-kheo ngôn :「vô hữu bạch y 。chánh sử hữu bạch y ,hữu hà đẳng hiềm nghi da ?」 呵雕阿那鋡言:「佛語至誠,恐白衣不信者,便當墮泥犁中;正使信佛語者,便復來承事我,布施我,我不喜煩擾於人,以是故問耳。」比丘辭去。 ha điêu A na hàm ngôn :「Phật ngữ chí thành ,khủng bạch y bất tín giả ,tiện đương đọa Nê Lê trung ;chánh sử tín Phật ngữ giả ,tiện phục lai thừa sự ngã ,bố thí ngã ,ngã bất hỉ phiền nhiễu ư nhân ,dĩ thị cố vấn nhĩ 。」Tỳ-kheo từ khứ 。 呵雕阿那鋡言:「想朝來未食,且留飲食。」便行澡水,下飯。 ha điêu A na hàm ngôn :「tưởng triêu lai vị thực/tự ,thả lưu ẩm thực 。」tiện hạnh/hành/hàng táo thủy ,hạ phạn 。 食訖,比丘還白佛言:「屬至呵雕阿那鋡舍,道說言:『佛坐中大相稱譽。』呵雕阿那鋡因問我言:『佛稱譽我時,邊有白衣無?』我言:『無白衣。正使有白衣,有何等嫌疑?』呵雕阿那鋡言:『佛稱譽我,實至誠不妄,白衣不信佛語者,便當墮泥犁中;正使信者,便復來承事我,我不喜煩擾他人,以是故問耳。』」 thực/tự cật ,Tỳ-kheo hoàn bạch Phật ngôn :「chúc chí ha điêu A na hàm xá ,đạo thuyết ngôn :『Phật tọa trung Đại tướng xưng dự 。』ha điêu A na hàm nhân vấn ngã ngôn :『Phật xưng dự ngã thời ,biên hữu bạch y vô ?』ngã ngôn :『vô bạch y 。chánh sử hữu bạch y ,hữu hà đẳng hiềm nghi ?』ha điêu A na hàm ngôn :『Phật xưng dự ngã ,thật chí thành bất vọng ,bạch y bất tín Phật ngữ giả ,tiện đương đọa Nê Lê trung ;chánh sử tín giả ,tiện phục lai thừa sự ngã ,ngã bất hỉ phiền nhiễu tha nhân ,dĩ thị cố vấn nhĩ 。』」 佛言:「善哉!善哉!我不常為汝曹說呵雕阿那鋡有七事,今復益一事為八事。何等為八事?一者、不求,不欲令人知;二者、信,不欲令人知;三者、自羞,不欲令人知;四者、自慚,不欲令人知;五者、精進,不欲令人知;六者、自觀,不欲令人知;七者、得禪,不欲令人知;八者、黠慧,不欲令人知。所以不欲令人知者,不欲煩擾於人,故不欲令人知。」 Phật ngôn :「Thiện tai !Thiện tai !ngã bất thường vi nhữ tào thuyết ha điêu A na hàm hữu thất sự ,kim phục ích nhất sự vi bát sự 。hà đẳng vi bát sự ?nhất giả 、bất cầu ,bất dục lệnh nhân tri ;nhị giả 、tín ,bất dục lệnh nhân tri ;tam giả 、tự tu ,bất dục lệnh nhân tri ;tứ giả 、tự tàm ,bất dục lệnh nhân tri ;ngũ giả 、tinh tấn ,bất dục lệnh nhân tri ;lục giả 、tự quán ,bất dục lệnh nhân tri ;thất giả 、đắc Thiền ,bất dục lệnh nhân tri ;bát giả 、hiệt tuệ ,bất dục lệnh nhân tri 。sở dĩ bất dục lệnh nhân tri giả ,bất dục phiền nhiễu ư nhân ,cố bất dục lệnh nhân tri 。」 佛說經已,諸比丘皆大歡喜,起前為佛作禮。 Phật thuyết Kinh dĩ ,chư Tỳ-kheo giai đại hoan hỉ ,khởi tiền vi Phật tác lễ 。 佛說呵雕阿那鋡經 Phật thuyết ha điêu A na hàm Kinh * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 02:36:08 2018 ============================================================