TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sun Oct 21 18:46:27 2018 ============================================================ No. 143 (Nos. 125(51.9), 141-142) No. 143 (Nos. 125(51.9), 141-142) 玉耶經 ngọc da Kinh 東晉天竺三藏竺曇無蘭譯 Đông Tấn Thiên-Trúc Tam Tạng Trúc Đàm Vô Lan dịch 聞如是: Văn như thị : 一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園,佛為四輩弟子說法。時給孤獨家,先為子娶婦長者家女,女名玉耶,端正姝好而生憍慢,不以婦禮承事妐姑夫婿。給孤長者夫妻議言:「子婦不順不依法禮,設加杖捶不欲行此,置不教呵其過轉增,當如之何?」長者曰:「唯佛大聖善能化物,剛強弭伏無敢不從,請佛來化。」妻言:「大善。」明旦嚴服往詣佛所,頭面著地前白佛言:「我家為子娶婦甚大憍慢,不以禮節承事我子,唯願世尊,明日自屈,將諸弟子到舍中飯,并為玉耶說法,令心開解改過行善。」佛告長者:「善哉!善哉!」給孤長者聞佛受請,歡喜禮佛接足而去,歸舍齋戒供辦中飯。 nhất thời ,Phật tại Xá-Vệ quốc Kì-Thọ Cấp-Cô-Độc viên ,Phật vi tứ bối đệ tử thuyết Pháp 。thời Cấp-cô-độc gia ,tiên vi tử thú phụ Trưởng-giả gia nữ ,nữ danh ngọc da ,đoan chánh xu hảo nhi sanh kiêu mạn ,bất dĩ phụ lễ thừa sự 妐cô phu tế 。Cấp-cô Trưởng-giả phu thê nghị ngôn :「tử phụ bất thuận bất y Pháp lễ ,thiết gia trượng chúy bất dục hạnh/hành/hàng thử ,trí bất giáo ha kỳ quá/qua chuyển tăng ,đương như chi hà ?」Trưởng-giả viết :「duy Phật đại thánh thiện năng hóa vật ,cương cưỡng nhị phục vô cảm bất tùng ,thỉnh Phật lai hóa 。」thê ngôn :「Đại thiện 。」minh đán nghiêm phục vãng nghệ Phật sở ,đầu diện trước/trứ địa tiền bạch Phật ngôn :「ngã gia vi tử thú phụ thậm đại kiêu mạn ,bất dĩ lễ tiết thừa sự ngã tử ,duy nguyện Thế Tôn ,minh nhật tự khuất ,tướng chư đệ-tử đáo xá trung phạn ,tinh vi ngọc da thuyết Pháp ,lệnh tâm khai giải cải quá/qua hạnh/hành/hàng thiện 。」Phật cáo Trưởng-giả :「Thiện tai !Thiện tai !」Cấp-cô Trưởng-giả văn Phật thọ/thụ thỉnh ,hoan hỉ lễ Phật tiếp túc nhi khứ ,quy xá trai giới cung/cúng biện/bạn trung phạn 。 明日佛與千二百五十弟子到長者家,長者歡喜迎佛作禮,佛坐已定,大小皆出禮佛却住,玉耶逃藏不肯禮佛。佛即變化,令長者家,屋宅牆壁,皆如琉璃、水精之色內外相見,玉耶見佛有三十二相、八十種好,身紫金色,光明暉暉,玉耶惶怖心驚毛竪,即出禮佛,頭頂懺悔却在右面。 minh nhật Phật dữ thiên nhị bách ngũ thập đệ tử đáo Trưởng-giả gia ,Trưởng-giả hoan hỉ nghênh Phật tác lễ ,Phật tọa dĩ định ,đại tiểu giai xuất lễ Phật khước trụ/trú ,ngọc da đào tạng bất khẳng lễ Phật 。Phật tức biến hóa ,lệnh Trưởng-giả gia ,ốc trạch tường bích ,giai như lưu ly 、thủy tinh chi sắc nội ngoại tướng kiến ,ngọc da kiến Phật hữu tam thập nhị tướng 、bát thập chủng tử ,thân tử kim sắc ,quang minh huy huy ,ngọc da hoàng bố/phố tâm kinh mao thọ ,tức xuất lễ Phật ,đầu đính sám hối khước tại hữu diện 。 佛告玉耶:「女人不當自恃端正輕慢夫婿。何謂端正?除却邪態八十四姤,定意一心是為端正,不以顏色面目髮綵為端正也。女人身中有十惡事,何等為十?一者、女人初生墮地父母不喜。二者、養育視無滋味。三者、女人心常畏人。四者、父母恒憂嫁娶。五者、與父母生相離別。六者、常畏夫婿視其顏色,歡悅輒喜瞋恚則懼。七者、懷妊產生甚難。八者、女人小為父母所撿錄。九者、中為夫婿所制。十者、年老為兒孫所呵,從生至終不得自在。是為十事,女人不自覺知。」 Phật cáo ngọc da :「nữ nhân bất đương tự thị đoan chánh khinh mạn phu tế 。hà vị đoan chánh ?trừ khước tà thái bát thập tứ cấu ,định ý nhất tâm thị vi đoan chánh ,bất dĩ nhan sắc diện mục phát thải vi đoan chánh dã 。nữ nhân thân trung hữu thập ác sự ,hà đẳng vi thập ?nhất giả 、nữ nhân sơ sanh đọa địa phụ mẫu bất hỉ 。nhị giả 、dưỡng dục thị vô tư vị 。tam giả 、nữ nhân tâm thường úy nhân 。tứ giả 、phụ mẫu hằng ưu giá thú 。ngũ giả 、dữ phụ mẫu sanh tướng ly biệt 。lục giả 、thường úy phu tế thị kỳ nhan sắc ,hoan duyệt triếp hỉ sân khuể tức cụ 。thất giả 、hoài nhâm sản sanh thậm nạn/nan 。bát giả 、nữ nhân tiểu vi phụ mẫu sở kiểm lục 。cửu giả 、trung vi phu tế sở chế 。thập giả 、niên lão vi nhi tôn sở ha ,tùng sanh chí chung bất đắc tự tại 。thị vi thập sự ,nữ nhân bất tự giác tri 。」 玉耶長跪叉手白佛:「稟受賤身不閑禮儀。唯願世尊,具說教訓為婦之法。」 ngọc da trường/trưởng quỵ xoa thủ bạch Phật :「bẩm thọ/thụ tiện thân bất nhàn lễ nghi 。duy nguyện Thế Tôn ,cụ thuyết giáo huấn vi phụ chi Pháp 。」 佛告玉耶:「婦事姑妐夫婿,有五善三惡。何等為五善?一者、為婦當晚臥早起,櫛梳髮綵整頓衣服,洗拭面目勿有垢穢,執於作事先啟所尊,心常恭順,設有甘美不得先食。二者、夫壻呵罵不得瞋恨。三者、一心守夫婿,不得念邪婬。四者、常願夫婿長壽,出行婦當整頓家中。五者、常念夫善不念夫惡,是為五善。何等為三惡?一者、不以婦禮承事姑妐夫婿,但欲美食先而噉之,未冥早臥日出不起,夫欲教呵瞋目視夫,應拒猶罵。二者、不一心向夫婿,但念他男子。三者、欲令夫死早得更嫁,是為三惡。」玉耶默然無辭答佛。 Phật cáo ngọc da :「phụ sự cô 妐phu tế ,hữu ngũ thiện tam ác 。hà đẳng vi ngũ thiện ?nhất giả 、vi phụ đương vãn ngọa tảo khởi ,trất sơ phát thải chỉnh đốn y phục ,tẩy thức diện mục vật hữu cấu uế ,chấp ư tác sự tiên khải sở tôn ,tâm thường cung thuận ,thiết hữu cam mỹ bất đắc tiên thực/tự 。nhị giả 、phu tế ha mạ bất đắc sân hận 。tam giả 、nhất tâm thủ phu tế ,bất đắc niệm tà dâm 。tứ giả 、thường nguyện phu tế trường thọ ,xuất hạnh/hành/hàng phụ đương chỉnh đốn gia trung 。ngũ giả 、thường niệm phu thiện bất niệm phu ác ,thị vi ngũ thiện 。hà đẳng vi tam ác ?nhất giả 、bất dĩ phụ lễ thừa sự cô 妐phu tế ,đãn dục mỹ thực/tự tiên nhi đạm chi ,vị minh tảo ngọa nhật xuất bất khởi ,phu dục giáo ha sân mục thị phu ,ưng cự do mạ 。nhị giả 、bất nhất tâm hướng phu tế ,đãn niệm tha nam tử 。tam giả 、dục lệnh phu tử tảo đắc cánh giá ,thị vi tam ác 。」ngọc da mặc nhiên vô từ đáp Phật 。 佛告玉耶:「世間有七輩婦:一、婦如母,二、婦如妹,三、婦如善知識,四、婦如婦,五、婦如婢,六、婦如怨家,七、婦如奪命,是為七輩婦,汝豈解乎?」 Phật cáo ngọc da :「thế gian hữu thất bối phụ :nhất 、phụ như mẫu ,nhị 、phụ như muội ,tam 、phụ như thiện tri thức ,tứ 、phụ như phụ ,ngũ 、phụ như Tì ,lục 、phụ như oan gia ,thất 、phụ như đoạt mạng ,thị vi thất bối phụ ,nhữ khởi giải hồ ?」 玉耶白佛:「不知七婦盡何所施行?願佛為解之。」 ngọc da bạch Phật :「bất tri thất phụ tận hà sở thí hạnh/hành/hàng ?nguyện Phật vi giải chi 。」 佛告玉耶:「諦聽諦聽,善思念之,吾當為汝分別解說。何等為母婦?母婦者,愛念夫婿猶若慈母,侍其晨夜不離左右,供養盡心不失時宜,夫若行來恐人輕易,見則憐念心不疲厭,憐夫如子,是為母婦。何等為妹婦?妹婦者,承事夫婿盡其敬誠,若如兄弟同氣分形,骨肉至親無有二情,尊奉敬之如妹事兄,是為妹婦。何等為善知識婦者?侍其夫婿愛念懇至,依依戀戀不能相棄,私密之事常相告示,見過依呵令行無失,善事相敬使益明慧,相愛欲令度世如善知識,是為善知識婦。何等為婦婦者?供養大人竭誠盡敬,承事夫婿謙遜順命,夙興夜寐恭恪言命,口無逸言身無逸行,有善推讓過則稱己,誨訓仁施勸進為道,心端專一無有分邪,精修婦節終無闕廢,進不犯儀退不失禮,唯和為貴,是為婦婦。何等為婢婦者?常懷畏慎不敢自慢,兢兢趣事無所避憚,心常恭恪忠孝盡節,言以柔軟性常和穆,口不犯麁邪之言,身不入放逸之行,貞良純一質朴直信,恒自嚴整,以禮自將,夫婿納幸不以憍慢,設不接遇不以為怨,或得捶杖分受不恚,及見罵辱默而不恨,甘心樂受無有二意,勸進所好不妬聲色,遇己曲薄不訴求直,務修婦節不擇衣食,專精恭恪唯恐不及,敬奉夫婿婢事大家,是為婢婦。何等為怨家婦者?見夫不歡恒懷瞋恚,晝夜思念欲得解離,無夫婦心常如寄客,狺狺鬪諍無所畏忌,亂頭墜臥不可作使,不念治家養活兒子,或行婬蕩不知羞恥,狀如犬畜毀辱親里,譬如怨家,是為怨家婦。何等為奪命婦者?晝夜不寐恚心相向,當何方便得相遠離?欲與毒藥恐人覺知,或至親里遠近寄之,作是瞋恚常共賊之,若持寶物雇人害之,或使傍夫伺而殺之,怨抂夫命,是為奪命婦。是為七輩婦。」玉耶默然。 Phật cáo ngọc da :「đế thính đế thính ,thiện tư niệm chi ,ngô đương vi nhữ phân biệt giải thuyết 。hà đẳng vi mẫu phụ ?mẫu phụ giả ,ái niệm phu tế do nhược từ mẫu ,thị kỳ Thần dạ bất ly tả hữu ,cúng dường tận tâm bất thất thời nghi ,phu nhược/nhã hạnh/hành/hàng lai khủng nhân khinh dịch ,kiến tức liên niệm tâm bất bì yếm ,liên phu như tử ,thị vi mẫu phụ 。hà đẳng vi muội phụ ?muội phụ giả ,thừa sự phu tế tận kỳ kính thành ,nhược như huynh đệ đồng khí phần hình ,cốt nhục chí thân vô hữu nhị Tình ,tôn phụng kính chi như muội sự huynh ,thị vi muội phụ 。hà đẳng vi thiện tri thức phụ giả ?thị kỳ phu tế ái niệm khẩn chí ,y y luyến luyến bất năng tướng khí ,tư mật chi sự thường tướng cáo thị ,kiến quá/qua y ha lệnh hạnh/hành/hàng vô thất ,thiện sự tướng kính sử ích minh tuệ ,tướng ái dục lệnh độ thế như thiện tri thức ,thị vi thiện tri thức phụ 。hà đẳng vi phụ phụ giả ?cúng dường đại nhân kiệt thành tận kính ,thừa sự phu tế khiêm tốn thuận mạng ,túc hưng dạ mị cung khác ngôn mạng ,khẩu vô dật ngôn thân vô dật hạnh/hành/hàng ,hữu thiện thôi nhượng quá/qua tức xưng kỷ ,hối huấn nhân thí khuyến tiến vi đạo ,tâm đoan chuyên nhất vô hữu phần tà ,tinh tu phụ tiết chung vô khuyết phế ,tiến/tấn bất phạm nghi thoái bất thất lễ ,duy hòa vi quý ,thị vi phụ phụ 。hà đẳng vi Tì phụ giả ?thường hoài úy thận bất cảm tự mạn ,căng căng thú sự vô sở tị đạn ,tâm thường cung khác trung hiếu tận tiết ,ngôn dĩ nhu nhuyễn tánh thường hòa mục ,khẩu bất phạm thô tà chi ngôn ,thân bất nhập phóng dật chi hạnh/hành/hàng ,trinh lương thuần nhất chất phác trực tín ,hằng tự nghiêm chỉnh ,dĩ lễ tự tướng ,phu tế nạp hạnh bất dĩ kiêu mạn ,thiết ất tiếp ngộ bất dĩ vi oán ,hoặc đắc chúy trượng phần thọ/thụ bất nhuế/khuể ,cập kiến mạ nhục mặc nhi bất hận ,cam tâm lạc thọ vô hữu nhị ý ,khuyến tiến sở hảo bất đố thanh sắc ,ngộ kỷ khúc bạc bất tố cầu trực ,vụ tu phụ tiết bất trạch y thực ,chuyên tinh cung khác duy khủng bất cập ,kính phụng phu tế Tì sự Đại gia ,thị vi Tì phụ 。hà đẳng vi oan gia phụ giả ?kiến phu bất hoan hằng hoài sân khuể ,trú dạ tư niệm dục đắc giải ly ,vô phu phụ tâm thường như kí khách ,ngân ngân đấu tranh vô sở úy kị ,loạn đầu trụy ngọa bất khả tác sử ,bất niệm trì gia dưỡng hoạt nhi tử ,hoặc hạnh/hành/hàng dâm đãng bất tri tu sỉ ,trạng như khuyển súc hủy nhục thân lý ,thí như oan gia ,thị vi oan gia phụ 。hà đẳng vi đoạt mạng phụ giả ?trú dạ bất mị khuể tâm tướng hướng ,đương hà phương tiện đắc tướng viễn ly ?dục dữ độc dược khủng nhân giác tri ,hoặc chí thân lý viễn cận kí chi ,tác thị sân khuể thường cọng tặc chi ,nhược/nhã trì bảo vật cố nhân hại chi ,hoặc sử bàng phu tý nhi sát chi ,oán 抂phu mạng ,thị vi đoạt mạng phụ 。thị vi thất bối phụ 。」ngọc da mặc nhiên 。 佛告玉耶:「五善婦者常有顯名,言行有法眾人愛敬,宗親九族並蒙其榮,天龍鬼神皆來擁護使不抂撗,萬分之後得生天上七寶宮殿,在所自然侍從左右,壽命延長恣意所欲快樂難言。天上壽盡下生世間,當為富貴侯王子孫,端正聰慧人所奉尊。其惡婦者常得惡名,令現在身不得安寧,數為惡鬼眾毒所病,臥起不安惡夢驚怖,所願不得多逢災撗,萬分之後魂神受形,當入地獄餓鬼畜生,展轉三塗累劫不竟。」 Phật cáo ngọc da :「ngũ thiện phụ giả thường hữu hiển danh ,ngôn hạnh/hành/hàng hữu pháp chúng nhân ái kính ,tông thân cửu tộc tịnh mông kỳ vinh ,Thiên Long quỷ thần giai lai ủng hộ sử bất 抂撗,vạn phần chi hậu đắc sanh Thiên thượng thất bảo cung điện ,tại sở tự nhiên thị tòng tả hữu ,thọ mạng duyên trường/trưởng tứ ý sở dục khoái lạc nạn/nan ngôn 。Thiên thượng thọ tận hạ sanh thế gian ,đương vi phú quý hầu Vương tử tôn ,đoan chánh thông tuệ nhân sở phụng tôn 。kỳ ác phụ giả thường đắc ác danh ,lệnh hiện tại thân bất đắc an ninh ,số vi ác quỷ chúng độc sở bệnh ,ngọa khởi bất an ác mộng kinh phố ,sở nguyện bất đắc đa phùng tai 撗,vạn phần chi hậu hồn Thần thọ/thụ hình ,đương nhập địa ngục ngạ quỷ súc sanh ,triển chuyển tam đồ luy kiếp bất cánh 。」 佛告玉耶:「是七輩婦汝欲行何?」 Phật cáo ngọc da :「thị thất bối phụ nhữ dục hạnh/hành/hàng hà ?」 玉耶流涕前白佛言:「我心愚癡無智所作,自今以後改往修來,當如婢婦,奉事妐姑夫婿,盡我壽命不敢憍慢。」 ngọc da lưu thế tiền bạch Phật ngôn :「ngã tâm ngu si vô trí sở tác ,tự kim dĩ hậu cải vãng tu lai ,đương như Tì phụ ,phụng sự 妐cô phu tế ,tận ngã thọ mạng bất cảm kiêu mạn 。」 佛告玉耶:「善哉!善哉!人誰無過?能改者,善莫大焉。」 Phật cáo ngọc da :「Thiện tai !Thiện tai !nhân thùy vô quá ?năng cải giả ,thiện mạc Đại yên 。」 玉耶即前請受十戒為優婆夷。佛告玉耶:「持一戒者、不得殺生,二者、不得偷盜取他人財物,三者、不得婬他男子,四者、不得飲酒,五者、不得妄語,六者、不得惡罵,七者、不得綺語,八者、不得嫉妬,九者、不得瞋恚,十者、當信作善得福作惡得罪。信佛信法信比丘僧,是為十戒優婆夷法,終身奉行不敢違犯。」 ngọc da tức tiền thỉnh thọ/thụ thập giới vi ưu-bà-di 。Phật cáo ngọc da :「trì nhất giới giả 、bất đắc sát sanh ,nhị giả 、bất đắc thâu đạo thủ tha nhân tài vật ,tam giả 、bất đắc dâm tha nam tử ,tứ giả 、bất đắc ẩm tửu ,ngũ giả 、bất đắc vọng ngữ ,lục giả 、bất đắc ác mạ ,thất giả 、bất đắc khỉ ngữ ,bát giả 、bất đắc tật đố ,cửu giả 、bất đắc sân khuể ,thập giả 、đương tín tác thiện đắc phước tác ác đắc tội 。tín Phật tín Pháp tín Tỳ-kheo tăng ,thị vi thập giới ưu-bà-di Pháp ,chung thân phụng hành bất cảm vi phạm 。」 佛說經已,諸弟子皆悉作禮。給孤長者姑妐大小及其玉耶,盡行澡水供養佛百味飲食。佛告玉耶:「當信布施常得其福德,後世當復生長者家。」玉耶言:「諾。」 Phật thuyết Kinh dĩ ,chư đệ-tử giai tất tác lễ 。Cấp-cô Trưởng-giả cô 妐đại tiểu cập kỳ ngọc da ,tận hạnh/hành/hàng táo thủy cúng dường Phật bách vị ẩm thực 。Phật cáo ngọc da :「đương tín bố thí thường đắc kỳ phước đức ,hậu thế đương phục sanh Trưởng-giả gia 。」ngọc da ngôn :「nặc 。」 佛飯畢竟,噠嚫呪願:「五十善神擁護汝身。」佛告玉耶:「勤念經戒。」玉耶言:「我蒙佛恩得聞經法。」皆前為佛作禮而退。 Phật phạn tất cánh ,đạt sấn chú nguyện :「ngũ thập thiện thần ủng hộ nhữ thân 。」Phật cáo ngọc da :「cần niệm Kinh giới 。」ngọc da ngôn :「ngã mông Phật ân đắc văn Kinh pháp 。」giai tiền vi Phật tác lễ nhi thoái 。 玉耶經 ngọc da Kinh * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sun Oct 21 18:46:30 2018 ============================================================