TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sun Oct 21 18:31:09 2018 ============================================================ No. 110 (No. 99(379), No. 109) No. 110 (No. 99(379), No. 109) 佛說三轉法輪經 Phật thuyết tam chuyển pháp luân Kinh 三藏法師義淨奉 制譯 Tam tạng Pháp sư NghĩaTịnh phụng  chế dịch 如是我聞: như thị ngã văn : 一時,薄伽梵在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中。爾時,世尊告五苾芻曰:「汝等苾芻!此苦聖諦,於所聞法如理作意,能生眼智明覺,汝等苾芻!此苦集、苦滅、順苦滅道聖諦之法,如理作意,能生眼智明覺。 nhất thời ,Bạc Già Phạm tại Bà la nhiếp tư Tiên nhân Đọa xứ thí lộc lâm trung 。nhĩ thời ,Thế Tôn cáo ngũ Bí-sô viết :「nhữ đẳng Bí-sô !thử khổ thánh đế ,ư sở văn Pháp như lý tác ý ,năng sanh nhãn trí minh giác ,nhữ đẳng Bí-sô !thử khổ tập 、khổ diệt 、thuận khổ diệt đạo Thánh đế chi Pháp ,như lý tác ý ,năng sanh nhãn trí minh giác 。 「汝等苾芻!此苦聖諦是所了法,如是應知,於所聞法如理作意,能生眼智明覺。 「nhữ đẳng Bí-sô !thử khổ thánh đế thị sở liễu Pháp ,như thị ứng tri ,ư sở văn Pháp như lý tác ý ,năng sanh nhãn trí minh giác 。 「汝等苾芻!此苦集聖諦是所了法,如是應斷,於所聞法如理作意,能生眼智明覺。 「nhữ đẳng Bí-sô !thử khổ tập thánh đế thị sở liễu Pháp ,như thị ưng đoạn ,ư sở văn Pháp như lý tác ý ,năng sanh nhãn trí minh giác 。 「汝等苾芻!此苦滅聖諦是所了法,如是應證,於所聞法如理作意,能生眼智明覺。 「nhữ đẳng Bí-sô !thử khổ diệt thánh đế thị sở liễu Pháp ,như thị ưng chứng ,ư sở văn Pháp như lý tác ý ,năng sanh nhãn trí minh giác 。 「汝等苾芻!此順苦滅道聖諦是所了法,如是應修,於所聞法如理作意,能生眼智明覺。 「nhữ đẳng Bí-sô !thử thuận khổ diệt đạo Thánh đế thị sở liễu Pháp ,như thị ưng tu ,ư sở văn Pháp như lý tác ý ,năng sanh nhãn trí minh giác 。 「汝等苾芻!此苦聖諦是所了法,如是已知,於所聞法如理作意,能生眼智明覺。 「nhữ đẳng Bí-sô !thử khổ thánh đế thị sở liễu Pháp ,như thị dĩ tri ,ư sở văn Pháp như lý tác ý ,năng sanh nhãn trí minh giác 。 「汝等苾芻!此苦集聖諦是所了法,如是已斷,於所聞法如理作意,能生眼智明覺。 「nhữ đẳng Bí-sô !thử khổ tập thánh đế thị sở liễu Pháp ,như thị dĩ đoạn ,ư sở văn Pháp như lý tác ý ,năng sanh nhãn trí minh giác 。 「汝等苾芻!此苦滅聖諦是所了法,如是已證,於所聞法如理作意,能生眼智明覺。 「nhữ đẳng Bí-sô !thử khổ diệt thánh đế thị sở liễu Pháp ,như thị dĩ chứng ,ư sở văn Pháp như lý tác ý ,năng sanh nhãn trí minh giác 。 「汝等苾芻!此順苦滅道聖諦是所了法,如是已修,於所聞法如理作意,能生眼智明覺。 「nhữ đẳng Bí-sô !thử thuận khổ diệt đạo Thánh đế thị sở liễu Pháp ,như thị dĩ tu ,ư sở văn Pháp như lý tác ý ,năng sanh nhãn trí minh giác 。 「汝等苾芻!若我於此四聖諦法未了三轉十二相者,眼智明覺皆不得生,我則不於諸天魔梵、沙門婆羅門一切世間,捨離煩惱心得解脫,不能證得無上菩提。 「nhữ đẳng Bí-sô !nhược/nhã ngã ư thử tứ thánh đế Pháp vị liễu tam chuyển thập nhị tướng giả ,nhãn trí minh giác giai bất đắc sanh ,ngã tức bất ư chư thiên ma phạm 、Sa môn Bà la môn nhất thiết thế gian ,xả ly phiền não tâm đắc giải thoát ,bất năng chứng đắc vô thượng Bồ-đề 。 「汝等苾芻!由我於此四聖諦法解了三轉十二相故,眼智明覺皆悉得生,乃於諸天魔梵、沙門婆羅門一切世間,捨離煩惱心得解脫,便能證得無上菩提。」 「nhữ đẳng Bí-sô !do ngã ư thử tứ thánh đế Pháp giải liễu tam chuyển thập nhị tướng cố ,nhãn trí minh giác giai tất đắc sanh ,nãi ư chư thiên ma phạm 、Sa môn Bà la môn nhất thiết thế gian ,xả ly phiền não tâm đắc giải thoát ,tiện năng chứng đắc vô thượng Bồ-đề 。」 爾時世尊說是法時,具壽憍陳如及八萬諸天,遠塵離垢得法眼淨。佛告憍陳如:「汝解此法不?」 nhĩ thời Thế Tôn thuyết thị pháp thời ,cụ thọ Kiều-trần-như cập bát vạn chư Thiên ,viễn trần ly cấu đắc pháp nhãn tịnh 。Phật cáo Kiều-trần-như :「nhữ giải thử pháp bất ?」 答言:「已解。世尊!」 đáp ngôn :「dĩ giải 。Thế Tôn !」 「汝解此法不?」 「nhữ giải thử pháp bất ?」 答言:「已解。善逝!」由憍陳如解了法故,因此即名阿若憍陳如(阿若是解了義)。 đáp ngôn :「dĩ giải 。Thiện-Thệ !」do Kiều-trần-như giải liễu Pháp cố ,nhân thử tức danh A-nhã Kiều-trần-như (a nhược/nhã thị giải liễu nghĩa )。 是時地居藥叉聞佛說已,出大音聲,告人天曰:「仁等當知,佛在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中,廣說三轉十二行相法輪,由此能於天人魔梵、沙門婆羅門一切世間,為大饒益,令同梵行者速至安隱涅槃之處,人天增盛阿蘇羅減少。」由彼藥叉作如是告,虛空諸天四大王眾皆悉聞知。如是展轉於剎那頃盡六欲天,須臾之間乃至梵天普聞其響,梵眾聞已復皆遍告廣說如前,因名此經為三轉法輪。 Thị thời địa cư dược xoa văn Phật thuyết dĩ ,xuất Đại âm thanh ,cáo nhân thiên viết :「nhân đẳng đương tri ,Phật tại Bà la nhiếp tư Tiên nhân Đọa xứ thí lộc lâm trung ,quảng thuyết tam chuyển thập nhị hành tướng Pháp luân ,do thử năng ư Thiên Nhân ma phạm 、Sa môn Bà la môn nhất thiết thế gian ,vi Đại nhiêu ích ,lệnh đồng phạm hạnh giả tốc chí an ổn Niết-Bàn chi xứ/xử ,nhân thiên tăng thịnh A-tô-la giảm thiểu 。」do bỉ dược xoa tác như thị cáo ,hư không chư Thiên tứ đại vương chúng giai tất văn tri 。như thị triển chuyển ư sát-na khoảnh tận Lục dục thiên ,tu du chi gian nãi chí Phạm Thiên phổ văn kỳ hưởng ,phạm chúng văn dĩ phục giai biến cáo quảng thuyết như tiền ,nhân danh thử Kinh vi tam chuyển pháp luân 。 時五苾芻及人天等,聞佛說已,歡喜奉行。 thời ngũ Bí-sô cập nhân thiên đẳng ,văn Phật thuyết dĩ ,hoan hỉ phụng hành 。 佛說三轉法輪經 Phật thuyết tam chuyển pháp luân Kinh * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sun Oct 21 18:31:11 2018 ============================================================