[195]

Saṁyutta Nikāya:
III. Khandhā Vagga:
30: Supaṇṇa Saṁyutta

The Book of the
Kindred Sayings

Kindred Sayings on Harpies1

Suttas 1-46

 


 

Sutta 1

Suddhika Suttaṁ

According to Scheme2

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

And there the Exalted One addressed the brethren, saying:

"Brethren!"

"Master!" responded those brethren.

The Exalted One said:

"There are these four sorts of birth, brethren,
as harpies

What four?

The egg-born,
the womb-born
the sweat-born,
those born without parents.

These, brethren, are the four sorts of birth as harpies

 


 

Sutta 2

Suddhika Suttaṁ

They Carry Off

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

And there the Exalted One addressed the brethren, saying:

"Brethren!"

"Master!" responded those brethren.

The Exalted One said:

"There are these four sorts of birth, brethren,
as harpies

What four?

The egg-born,
the womb-born
the sweat-born,
those born without parents.

Then, brethren, the egg-born harpies
carry off the egg-born harpies,
but not the womb-born harpies,
the sweat-born harpies
nor the harpies born without parents.

Then, brethren, the womb-born harpies
carry off the egg-born
and the womb-born harpies,
but not the sweat-born harpies
nor the nagas born without parents.

Then, brethren, the sweat-born harpies
carry off the egg-born,
the womb-born
and the sweat-born harpies,
but not those harpies born without parents.

These, brethren, are the four sorts of birth as harpies."

 


 

Sutta 3

Paṭhama Dvayakāri Suttaṁ

Double-Dealer (1)3

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

He hears it said:

"The egg-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the egg-born harpies!"

When body breaks up after death
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought
is born in the company
of the egg-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies."

 


 

Sutta 4

Dutiya Dvayakāri Suttaṁ

Double-Dealer (2)

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

He hears it said:

"The womb-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the womb-born harpies!"

When body breaks up after death
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought
is born in the company
of the womb-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies."

 


 

Sutta 5

Tatiya Dvayakāri Suttaṁ

Double-Dealer (3)

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the sweat-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

He hears it said:

"The sweat-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the sweat-born harpies!"

When body breaks up after death
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought
is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


 

Sutta 6

Catuttha Dvayakāri Suttaṁ

Double-Dealer (4)

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

He hears it said:

"The harpies born without parents are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the harpies born without parents!"

When body breaks up after death
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought
is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


 

Suttas 7-16

Paṭhavma Dān'Upakārā Sutta Dasakaṁ
or
Aṇḍajadānūpakāra Sutta Dasakaṁ

Supporters by Gifts (1)

["The First Group of Ten 'Supported by Giving' Suttas",
or
"The Ten Egg-Born Supported by Giving Suttas"]

 


 

Sutta 7

Annadāyaka Aṇḍaja Suttaṁ

The Egg-born Food Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of food.

He hears it said:

"The egg-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the egg-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the egg-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies."

 


 

Sutta 8

Pānadāyaka Aṇḍaja Suttaṁ

The Egg-born Drink Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of drink.

He hears it said:

"The egg-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the egg-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the egg-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies."

 


 

Sutta 9

Vatthadāyaka Aṇḍaja Suttaṁ

The Egg-born Clothing Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of clothing.

He hears it said:

"The egg-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the egg-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the egg-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies."

 


 

Sutta 10

Yānadāyaka Aṇḍaja Suttaṁ

The Egg-born Carriage Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of carriage.

He hears it said:

"The egg-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the egg-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the egg-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies."

 


 

Sutta 11

Mālādāyaka Aṇḍaja Suttaṁ

The Egg-born Flowers Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of flowers.

He hears it said:

"The egg-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the egg-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the egg-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies."

 


 

Sutta 12

Gandhadāyaka Aṇḍaja Suttaṁ

The Egg-born Scents Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of scents.

He hears it said:

"The egg-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the egg-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the egg-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies."

 


 

Sutta 13

Vilepanadāyaka Aṇḍaja Suttaṁ

The Egg-born Ointment Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of ointment.

He hears it said:

"The egg-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the egg-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the egg-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies."

 


 

Sutta 14

Seyyadāyaka Aṇḍaja Suttaṁ

The Egg-born Seat Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of a seat.

He hears it said:

"The egg-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the egg-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the egg-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies."

 


 

Sutta 15

Āvasathadāyaka Aṇḍaja Suttaṁ

The Egg-born Lodging Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of a lodging.

He hears it said:

"The egg-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the egg-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the egg-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies."

 


 

Sutta 16

Padīpeyyadāyaka Aṇḍaja Suttaṁ

The Egg-born Lamps and Oil Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of lamps and oil.

He hears it said:

"The egg-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the egg-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the egg-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the egg-born harpies."

 


 

Suttas 17-26

Dutiya Dān'Upakārā Sutta Dasakaṁ
or
Jalābujadānūpakāra Sutta Dasakaṁ

Supporters by Gifts

["The Second Group of Ten 'Supported by Giving' Suttas",
or
"The Ten Womb-Born Supported by Giving Suttas"]

 


 

Sutta 17

Annadāyaka Jalābuja Suttaṁ

The Womb-born Food Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of food.

He hears it said:

"The womb-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the womb-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the womb-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies."

 


 

Sutta 18

Pānadāyaka Jalābuja Suttaṁ

The Womb-born Drink Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of drink.

He hears it said:

"The womb-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the womb-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the womb-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies."

 


 

Sutta 19

Vatthadāyaka Jalābuja Suttaṁ

The Womb-born Clothing Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of clothing.

He hears it said:

"The womb-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the womb-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the womb-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies."

 


 

Sutta 20

Yānadāyaka Jalābuja Suttaṁ

The Womb-born Carriage Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of carriage.

He hears it said:

"The womb-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the womb-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the womb-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies."

 


 

Sutta 21

Mālādāyaka Jalābuja Suttaṁ

The Womb-born Flowers Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of flowers.

He hears it said:

"The womb-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the womb-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the womb-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies."

 


 

Sutta 22

Gandhadāyaka Jalābuja Suttaṁ

The Womb-born Scents Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of scents.

He hears it said:

"The womb-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the womb-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the womb-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies."

 


 

Sutta 23

Vilepanadāyaka Jalābuja Suttaṁ

The Womb-born Ointment Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of ointment.

He hears it said:

"The womb-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the womb-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the womb-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies."

 


 

Sutta 24

Seyyadāyaka Jalābuja Suttaṁ

The Womb-born Seat Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of a seat.

He hears it said:

"The womb-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the womb-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the womb-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies."

 


 

Sutta 25

Āvasathadāyaka Jalābuja Suttaṁ

The Womb-born Lodging Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of a lodging.

He hears it said:

"The womb-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the womb-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the womb-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies."

 


 

Sutta 26

Padīpeyyadāyaka Jalābuja Suttaṁ

The Womb-born Lamps and Oil Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of lamps and oil.

He hears it said:

"The womb-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the womb-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the womb-born harpies.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the womb-born harpies."

 


 

Suttas 27-36

Tatiya Dān'Upakārā Sutta Dasakaṁ
or
Saṅsedajadānūpakāra Sutta Dasakaṁ

Supporters by Gifts

["The Second Group of Ten 'Supported by Giving' Suttas",
or
"The Ten Womb-Born Supported by Giving Suttas"]

 


 

Sutta 27

Annadāyaka Saṅsedaja Suttaṁ

The Sweat-born Food Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the sweat-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of food.

He hears it said:

"The sweat-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the sweat-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


 

Sutta 28

Pānadāyaka Saṅsedaja Suttaṁ

The Sweat-born Drink Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the sweat-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of drink.

He hears it said:

"The sweat-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the sweat-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


 

Sutta 29

Vatthadāyaka Saṅsedaja Suttaṁ

The Sweat-born Clothing Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the sweat-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of clothing.

He hears it said:

"The sweat-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the sweat-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


 

Sutta 30

Yānadāyaka Saṅsedaja Suttaṁ

The Sweat-born Carriage Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the sweat-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of carriage.

He hears it said:

"The sweat-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the sweat-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


 

Sutta 31

Mālādāyaka Saṅsedaja Suttaṁ

The Sweat-born Flowers Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the sweat-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of flowers.

He hears it said:

"The sweat-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the sweat-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


 

Sutta 32

Gandhadāyaka Saṅsedaja Suttaṁ

The Sweat-born Scents Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the sweat-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of scents.

He hears it said:

"The sweat-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the sweat-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


 

Sutta 33

Vilepanadāyaka Saṅsedaja Suttaṁ

The Sweat-born Ointment Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the sweat-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of ointment.

He hears it said:

"The sweat-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the sweat-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


 

Sutta 34

Seyyadāyaka Saṅsedaja Suttaṁ

The Sweat-born Seat Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the sweat-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of a seat.

He hears it said:

"The sweat-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the sweat-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


 

Sutta 35

Āvasathadāyaka Saṅsedaja Suttaṁ

The Sweat-born Lodging Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the sweat-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of a lodging.

He hears it said:

"The sweat-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the sweat-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


 

Sutta 36

Padīpeyyadāyaka Saṅsedaja Suttaṁ

The Sweat-born Lamps and Oil Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the sweat-born harpies?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of lamps and oil.

He hears it said:

"The sweat-born harpies are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the sweat-born harpies!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


 

Suttas 37-46

Catuttha Dān'Upakārā Sutta Dasakaṁ
or
Opapātikadānūpakāra Sutta Dasakaṁ

Supporters by Gifts

["The Second Group of Ten 'Supported by Giving' Suttas",
or
"The Ten Womb-Born Supported by Giving Suttas"]

 


 

Sutta 37

Annadāyaka Opapātika Suttaṁ

The Born without Parents Food Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of food.

He hears it said:

"The harpies born without parents are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the harpies born without parents!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


 

Sutta 38

Pānadāyaka Opapātika Suttaṁ

The Born without Parents Drink Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of drink.

He hears it said:

"The harpies born without parents are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the harpies born without parents!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


 

Sutta 39

Vatthadāyaka Opapātika Suttaṁ

The Born without Parents Clothing Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of clothing.

He hears it said:

"The harpies born without parents are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the harpies born without parents!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


 

Sutta 40

Yānadāyaka Opapātika Suttaṁ

The Born without Parents Carriage Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of carriage.

He hears it said:

"The harpies born without parents are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the harpies born without parents!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


 

Sutta 41

Mālādāyaka Opapātika Suttaṁ

The Born without Parents Flowers Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of flowers.

He hears it said:

"The harpies born without parents are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the harpies born without parents!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


 

Sutta 42

Gandhadāyaka Opapātika Suttaṁ

The Born without Parents Scents Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of scents.

He hears it said:

"The harpies born without parents are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the harpies born without parents!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


 

Sutta 43

Vilepanadāyaka Opapātika Suttaṁ

The Born without Parents Ointment Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of ointment.

He hears it said:

"The harpies born without parents are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the harpies born without parents!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


 

Sutta 44

Seyyadāyaka Opapātika Suttaṁ

The Born without Parents Seat Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of a seat.

He hears it said:

"The harpies born without parents are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the harpies born without parents!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


 

Sutta 45

Āvasathadāyaka Opapātika Suttaṁ

The Born without Parents Lodging Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of a lodging.

He hears it said:

"The harpies born without parents are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the harpies born without parents!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


 

Sutta 46

Padīpeyyadāyaka Opapātika Suttaṁ

The Born without Parents Lamps and Oil Giver

Thus have I heard:

The Exalted One was once staying near Sāvatthī
at the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika's Park.

Then a certain brother came to the Exalted One,
and saluting him
sat down at one side.

So seated
that brother thus addressed the Exalted One:

"What is the reason, lord,
what is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents?"

"Herein, brother, a certain one is
a double-dealer in act,
a double-dealer in word
a double-dealer in thought.

Such a one gives an offering of lamps and oil.

He hears it said:

"The harpies born without parents are long-lived,
fair to see
and have much happiness."

Then he thinks:

"0 that when body breaks up after death
I might be born in the company
of the harpies born without parents!"

When body breaks up after death
he is born in the company
of the harpies born without parents.

This is the reason, brother,
this is the cause
why a certain one,
when body breaks up after death
is reborn in the company of the harpies born without parents."

 


1 Supaṇṇā, 'fairwing,' a mythical bird, Garuḷa, or Garuḍa, the roc or harpy, which makes war on snakes or nāgas. Cf. S. i, 148: K.S., 185. Cf. D. ii, 259: Dialog. ii, 269:

'They who, twice-born, winged and keen
Of sight, the heavenly harpies, who
With violence prey on Nāga chicks:
"Gaudy" and "Well-winged" are their names.'

2 For title see supra, Bk. viii, I.

3 Dvaya-kārī. Comy., 'Kusalākusala-kārī' It is noticeable that 'double-dealers' aspire to be reborn as nāgas and harpies; but further on they are omitted. Only the honest can aspire to rebirth among the Gandharva devas.